Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PRAGMATIQUE ET SON
RAPPORT AVEC LA
TRADUCTION
LE PLAN:
1. La pragmatique – définitions, objet d’étude;
2. Une brève histoire de la pragmatique;
3. La linguistique et la pragmatique;
4. La nature du sens pragmatique.
5. La pragmatique et la traduction.
QU’EST-CE QUE LA PRAGMATIQUE?
La pragmatique étudie les rapports qui
existent entre les énoncés (toute production
langagière considérée comme le résultat de
l'énonciation; l’énonciation est l’acte
individuel de production, dans un contexte
déterminé, ayant pour résultat un énoncé)
et le contexte extralinguistique.
LA PRAGMATIQUE
étudie le sens des énoncés en contexte.
décrit la fonction de l'acte de langage
réalisé par l'énoncé.
L'unité pragmatique minimale est l'acte
de langage, les autres unités sont
l'intervention (unité monologique
maximale) et l'échange (unité dialogique
minimale).
UNE BRÈVE HISTOIRE DE LA PRAGMATIQUE
La pragmatique - est née au XIXe siècle aux Etats-
Unis mais elle a commencé à se développer surtout
après la Seconde Guerre Mondiale.
William James (1842-1910) a développé
une doctrine qu’il a appelé pragmatique (du
grec pragma « action »).
Charles S. Peirce (1834-1914) a employé le terme
voisin de pragmaticisme, et il a mis l’accent sur
l’activité sémiotique de l’homme, donc sur l’emploi
des signes linguistiques.
UNE BRÈVE HISTOIRE DE LA
PRAGMATIQUE
La pragmatique a connu un développement important depuis les
années 70.
L’origine contemporaine de la pragmatique est la philosophie
du langage, avec deux philosophes importants:
John Austin (1955)
interractionentre connaissances
linguistiques et connaissances
encyclopédiques;
LA PRAGMATIQUE N’EST PAS UNE PARTIE DE
LA LINGUISTIQUE
la phrase est une unité linguistique (la
syntaxe), composée par des
morphèmes(lexicaux et
grammaticaux), eux-mêmes composés
par des phonèmes.
l’énoncé n’est pas une unité
linguistique, mais pragmatique;
PROPRIÉTÉS DE LA PHRASE
laphrase a une ou plusieurs significations
(polysémie, ambiguïté)
1.Jean regarde la fille avec des jumelles
2.c’est avec des jumelles que Jean
regarde la fille
3.c’est la fille avec des jumelles que Jean
regarde
PROPRIÉTÉS DE L’ÉNONCÉ
1. communication indirecte
2. inférences
On va se coucher lorsque
l’on a sommeil.
Jacques en déduit…
Axel ne veut pas aller se coucher…