Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2
PROBLÉMATIQUE
3
PLAN
Chapitre 1 : Contexte générale
1) Présentation de l’accord
2) Historique
3) Objectifs
4) Les parties de l’AMP
5) Champs d’application
Chapitre 2 : Contexte juridique
6) Les principes généraux
7) Dispositions générales
8) Bénéfices de l’AMP
9) Améliorations apportées à l’AMP
10) TSD en faveur des PDV
Conclusion
4
I- PRÉSENTATION DE L’ACCORD
Définition
Structure
5
STRUCTURE
le préambule
Article I : Définition
Article II : Portée et champ d’application
Article III : Exceptions concernant la sécurité et exceptions générales
Article IV : Principes généraux
Article V : Pays en développement
Article VI : renseignements sur le système de passation des marchés
Article VII : Avis
Article VIII : conditions de participation
Article IX : Qualification des fournisseurs
6
(SUITE)
8
(SUITE)
3. Accord sur les marchés publics (1994)
Février 1997: travaux préparatoires en vue des négociations visant à réviser l'AMP de 1994
10
IV-LES PARTIES DE L’AMP
11
V- CHAMP D’APPLICATION
1. Le présent accord s'applique à toute mesure concernant les marchés couverts, qu'ils soient ou non passés
exclusivement ou en partie par voie électronique.
2. Aux ns du présent accord, l'expression "marchés couverts" s'entend des marchés passés pour les besoins des
pouvoirs publics :
a- de marchandises, de services, ou d'une combinaison des deux:
i) comme il est spécié dans les annexes de l'Appendice I concernant chaque Partie ; et
ii) qui ne sont pas acquis pour être vendus ou revendus dans le commerce ni pour servir à la production ou à la
fourniture de marchandises ou de services destinés à la vente ou à la revente dans le commerce ;
b- par tout moyen contractuel, y compris: achat; crédit-bail; et location ou location-vente, avec ou sans option d'achat;
c- dont la valeur, telle qu'estimée conformément aux paragraphes 6 à 8, est égale ou supérieure à la valeur de seuil spéculée
dans les annexes de l'Appendice I concernant une Partie au moment de la publication d'un avis mentionné à l'article VII;
d- par une entité contractante; et
e- qui ne sont pas autrement exclus du champ d'application au paragraphe 3 ou dans les annexes de l'Appendice I
concernant une Partie.
12
(SUITE)
3. À moins que les annexes de l'Appendice I concernant une Partie n'en disposent autrement, le
présent accord ne s'applique pas :
a) à l'acquisition ou à la location de terrains, de bâtiments existants ou d'autres biens immeubles, ou aux droits y afférents
b) aux accords non contractuels, ni à toute forme d'aide qu'une Partie fournit, y compris les accords de coopération, les
dons, les prêts, les participations au capital social, les garanties et les incitations scales;
c) aux marchés ou à l'acquisition de services de dépositaire et agent nancier, de services de liquidation et de gestion
destinés aux établissements nanciers réglementés ou de services liés à la vente, au rachat et au placement de la dette
publique, y compris les prêts et les obligations, les bons et autres titres publics; ACCORD SUR LES MARCHES PUBLICS
535 AMP
d) aux contrats d'emploi public;
e) aux marchés passés:
i) dans le but spécique de fournir une assistance internationale, y compris une aide au développement;
ii) conformément à la procédure ou condition particulière d'un accord international relatif au stationnement de troupes
ou à l'exécution conjointe d'un projet par les pays signataires; ou
iii) conformément à la procédure ou condition particulière d'une organisation internationale, ou nancés par des dons, des
prêts ou une autre aide au niveau international dans les cas où la procédure ou condition applicable serait incompatible
avec le présent accord. 13
(SUITE)
4. Chaque Partie donnera les renseignements suivants dans les annexes de l'Appendice I la
concernant :
a) à l'Annexe 1, les entités du gouvernement central dont les marchés sont couverts par le présent accord;
b) à l'Annexe 2, les entités des gouvernements sous-centraux dont les marchés sont couverts par le présent
accord;
c) à l'Annexe 3, toutes les autres entités dont les marchés sont couverts par le présent accord;
d) à l'Annexe 4, les marchandises couvertes par le présent accord;
e) à l'Annexe 5, les services, autres que les services de construction, couverts par le présent accord ;
f) à l'Annexe 6, les services de construction couverts par le présent accord ; et g) à l'Annexe 7, toutes notes
générales.
5. Dans les cas où une entité contractante, dans le contexte de marchés couverts, n’exigera de
personnes non couvertes par les annexes de l'Appendice I concernant une Partie qu'elles passent
des marchés conformément à des prescriptions particulières, l'article IV s'appliquera, mutatis
mutandis, à ces prescriptions. 14
I- LES PRINCIPES GÉNÉRAUX
NON- ÉQUITÉ DE LA
TRANSPARENCE
DISCRIMINATION PROCÉDURE
15
II-DISPOSITIONS GÉNÉRALES
« Une entité contractante accordera, d'une manière compatible avec ses besoins
raisonnables, suffisamment de temps aux fournisseurs pour préparer et présenter des
demandes de participation et des soumissions valables, compte tenu de facteurs tels que:
la nature et la complexité du marché;
l'importance des sous-traitances anticipées;
le temps nécessaire pour l'acheminement des soumissions de l'étranger aussi bien que du
pays même par des moyens non électroniques dans les cas où il n'est pas recouru à des
moyens électroniques.
Ces délais, y compris toute prorogation desdits délais, seront les mêmes pour tous les
fournisseurs intéressés ou participants »
16
(SUITE)
« Une entité contractante qui utilise l'appel d'offres sélectif établira que la date
limite pour la présentation des demandes de participation ne tombera pas, en
principe, moins de 25 jours à compter de la date de publication de l'avis de
marché envisagé. Dans les cas où l'urgence dûment établie par l'entité
contractante rendra inobservable ce délai, celui ci pourra être réduit à dix jours
au minimum ».
17
III- BÉNÉFICES DE L’AMP
Promotion du commerce
Amélioration de la gouvernance
18
IV-AMÉLIORATIONS APPORTÉES À
L’AMP
Une révision complète des dispositions de l’Accord, afin de les simplifier et d’en
faciliter la compréhension et la consultation;
Une mise à jour de l’Accord, afin de prendre en compte l’évolution des pratiques
actuelles en matière de passation des marchés publics, notamment l’utilisation
d’outils électroniques;
Une révision et une amélioration des mesures transitoires pour les pays en
développement qui accèdent à l’Accord.
19
ARTICLE V ( TSD EN FAVEUR DES
PAYS EN DÉVELOPPEMENT)
A. Sauvegarder leur balance des paiements et de s'assurer un volume de réserves suffisant pour la
réalisation de programmes de développement économique;
C. Apporter un soutien aux établissements industriels aussi longtemps qu'ils dépendront entièrement ou
substantiellement des marchés publics;
20
EXCEPTIONS CONVENUES
https://www.wto.org/french/res_f/booksp_f/wtoagreement_f.pdf
https://www.wto.org/french/thewto_f/20y_f/gpa_brochure2015_f.pdf
https://www.wto.org/french/docs_f/legal_f/rev-gpr-94_01_f.#articleXI
https://www.wto.org/french/thewto_f/whatis_f/tif_f/agrm1_f.htm
24