Vous êtes sur la page 1sur 18

LE T R A N S F E R T

REALISER PAR : B OURG ANA MOHAMED

JARROU MOAAD

EL MOUSTA RIH M O HAMED ZAKARIA

SAMIR EL MEHDU

ENCADRE PAR : MR. ABOUFIRASSE


SOMMAIRE :
III- Défirent
I- Introduction II- Définition types de IV- Le transfert
transfert et la pédagogie

En Générale : En E.P.S

V- Le transfert est-il
simple à mettre en VI- Conclusion
place ?
I- INTRODUCTION
• CHAQUE ÉLÈVE A UNE RÉACTION ÉMOTIONNELLE DIFFÉRENTE SUIVANT LES DISCIPLINES ENSEIGNÉES. UNE
APPROCHE PAR L’INTERDISCIPLINARITÉ DEVANT PERMETTRE DE L’AIDER DANS SON APPRENTISSAGE ET PLUS
PARTICULIÈREMENT QUAND IL RENCONTRE DES DIFFICULTÉS.
• EN EFFET , CETTE NOTION VISE À BRISER LES FRONTIÈRES DISCIPLINAIRES, À COMBINER, ASSOCIER, METTRE
EN RELATION.
• QU’EST-CE QUI SE TERME ? UN ÉLÉMENT, UNE SITUATION, DES PRINCIPES OU MÉTHODES, DES RÈGLES
D’ACTION ? EST-CE UN PROCESSUS ?
II – DÉFINITION DU TERME TRANSFERT :
• EN GÉNÉRALE : ACTION DE TRANSFÉRER , C’EST FAIRE PASSER D’UN LIEU DANS UN AUTRE . PAR EXEMPLE : DANS
LE DOMAINE SPORTIVE LE TRANSFERT DES JOUEURS . DANS LE DOMAINE ÉCONOMIQUE LE TRANSFERT
D’ARGENTS .

• EN ÉDUCATION PHYSIQUE ET SPORTIVE : EN E.P.S, LA NOTION DE TRANSFERT EST SOUVENT ABORDÉE


IMPLICITEMENT DANS UNE SUCCESSION DE SÉQUENCES PROGRESSIVES SPÉCIFIQUES À UNE MÊME ACTIVITÉ .
III – DÉFIRENT TYPES DE TRANSFERT :
• EN PSYCHOLOGIE DE L’APPRENTISSAGE ET EN PÉDAGOGIE, LE TRANSFERT SE CARACTÉRISE PAR UNE «
OPÉRATION INCONSCIENTE PAR LAQUELLE UN SAVOIR-FAIRE APPRIS DANS UN CERTAIN DOMAINE EST
UTILISÉ DANS UN AUTRE DOMAINE ».

• SI LA NOTION DE TRANSFERT DE COMPÉTENCES COMPREND PLUSIEURS TYPES DE TRANSFERT EN


FONCTION DES DOMAINES D’ÉTUDE ET DES EFFETS RECHERCHÉS, ELLE SE MANIFESTE ÉGALEMENT PAR
DIFFÉRENTS MODES, QUE TOUPIN (1995) ET TARDIF (1999) DÉFINISSENT DE LA MANIÈRE SUIVANTE :
• LE TRANSFERT POSITIF : LA CONNAISSANCE ANTÉRIEURE FACILITE LES NOUVEAUX APPRENTISSAGES .

• LE TRANSFERT NÉGATIF : LA CONNAISSANCE ANTÉRIEURE INTERFÈRE AVEC LES NOUVEAUX APPRENTISSAGES .

• LE TRANSFERT HORIZONTAL : LA CONNAISSANCE EST GÉNÉRALISÉE À UN ENSEMBLE DE SITUATIONS .

• LE TRANSFERT VERTICAL : LA CONNAISSANCE CONTRIBUE DIRECTEMENT À UN APPRENTISSAGE D’ORDRE


SUPÉRIEUR.

• LE TRANSFERT LITTÉRAL : LA CONNAISSANCE EST UTILISÉE DANS UN AUTRE CONTEXTE SANS ÊTRE MODIFIÉE.
• LE TRANSFERT ANALOGIQUE : CERTAINES CONNAISSANCES FAMILIÈRES SONT UTILISÉES POUR ABORDER ET
COMPRENDRE UNE SITUATION NON FAMILIÈRE.

• LE TRANSFERT SPÉCIFIQUE : LORSQUE LES CONNAISSANCES PROPOSÉES DANS UNE SITUATION D’APPRENTISSAGE
CHERCHENT À CORRESPONDRE LE PLUS FIDÈLEMENT POSSIBLE À LA SITUATION DE TRANSFERT ENVISAGÉE.

• LE TRANSFERT GÉNÉRAL : LORSQUE LES CONNAISSANCES ACQUIÈRENT UNE GRANDE INDÉPENDANCE PAR RAPPORT À
LEUR SUBSTRAT D’ACQUISITION, CE QUI LES REND POTENTIELLEMENT UTILISABLES DANS D’INNOMBRABLES
SITUATIONS DE TRANSFERT (PAR EXEMPLE : APPRENDRE DES TECHNIQUES DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, DES
MÉTHODES DE TRAVAIL, DES STRATÉGIES COGNITIVES, ETC.)
• LE TRANSFERT COURT : TRANSFERT QUI RÉUSSIT SOUS DES CONDITIONS GÉNÉRALEMENT PEU ÉLOIGNÉES, DANS LE
TEMPS ET DANS L’ESPACE, ET PEU DIFFÉRENCIÉES DE LA SITUATION D’APPRENTISSAGE.

• LE TRANSFERT LONG : TRANSFERT QUI RÉUSSIT SOUS DES CONDITIONS QUI TENDENT À S’ÉLOIGNER DANS LE TEMPS
ET DANS L’ESPACE, ET À SE DIFFÉRENCIER DE LA SITUATION D’APPRENTISSAGE.
•LE TRANSFERT EN EDUCATION PHYSIQUE ET SPORTIVE :
POUR PARLEBAS , LE TRANSFERT SEMBLE ÊTRE LE MAITRE MOT DE L’ E.P.S ET SERAIT ESSENTIEL À CHACUN DES NIVEAUX
DE LA DISCIPLINE.
IL DISTINGUE 2 TYPES :

LE TRANSFERT INTRA-SPÉCIFIQUE : QUI CONCERNERAIT L’APPRENTISSAGE D’UNE MÊME ACTIVITÉ RÉPÉTÉE DANS LE
TEMPS. C’EST NOTAMMENT LE CAS, PAR EXEMPLE, QUAND ON CONSACRE PLUSIEURS SÉANCES AU SAUT EN HAUTEUR
ET QUE DES PROGRÈS SONT OBSERVÉS. CE TYPE DE TRANSFERT EST À LA BASE DE TOUT APPRENTISSAGE ET SON
EXISTENCE PARAÎT ÉVIDENTE.

LE TRANSFERT INTERSPÉCIFIQUE : S’EXERCE LORS D’ACTIVITÉS DIFFÉRENTES, COMME PAR EXEMPLE, UN
ENTRAÎNEMENT EN COURSE QUI PEUT PERMETTRE DE MEILLEURES PERFORMANCES EN RUGBY. CE TRANSFERT PEUT
ÊTRE ÉGALEMENT LIÉ A LA NOTION DE TRANSVERSALITÉ.
IV – TRANSFERT ET LA PÉDAGOGIE :
• S’IL SEMBLE GÉNÉRALEMENT ADMIS COMME INDICE D’ACQUISITION DE «STRUCTURES OPÉRATOIRES», AU SENS DE J. PIAGET , LA
POSSIBILITÉ DE TRANSFERT D’UN APPRENTISSAGE SUR DES HABILETÉS PLUS OU MOINS DIFFÉRENTES, LA QUESTION D’UN STYLE
PÉDAGOGIQUE PLUS PROPICE AU TRANSFERT SE POSE TOUJOURS.

• LE DÉVELOPPEMENT D’UNE ACQUISITION EST UNE FONCTION DIRECTE DU MODE D’INTERVENTION PÉDAGOGIQUE DE L’ENSEIGNANT,
À DEUX NIVEAUX : L’ORGANISATION DU MILIEU ET LE COMPORTEMENT DU PROFESSEUR LUI-MÊME.

• VARIATION DES TÂCHES PRÉSENTANT UNE CERTAINE ANALOGIE EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DANS LE DÉVELOPPEMENT D’UNE
DISPOSITION À APPRENDRE.

• IL PERMETTRAIT LA CONSTITUTION D’UN PLUS GRAND RÉPERTOIRE DE PROGRAMMES MOTEURS, DONNANT AINSI AU SUJET UNE
PLUS GRANDE RAPIDITÉ ET EFFICACITÉ DANS L’ACQUISITION D’HABILETÉS FUTURES
V - LE TRANSFERT EST-IL SIMPLE À METTRE EN PLACE ?
• LA STRUCTURE COGNITIVE DE TOUTE PERSONNE EST CONSTITUÉE D’UN ENSEMBLE DE SAVOIRS
ANTÉRIEURS INTÉGRÉS DEPUIS SES TOUTES PREMIÈRES HEURES DE VIE. CES SAVOIRS
CONSTITUENT LES REPRÉSENTATIONS MENTALES DES CONNAISSANCES DÉCLARATIVES,
PROCÉDURALES ET CONDITIONNELLES ORGANISÉES ET INTÉGRÉES, QUI SERVENT D’OUTILS
D’INTERPRÉTATION DU RÉEL.

• L’ENSEIGNANT PRÉOCCUPÉ PAR LE TRANSFERT DES APPRENTISSAGES PEUT ET DOIT JOUER UN


RÔLE AU NIVEAU DE LA CAPACITÉ QU’UN ÉLÈVE A À TRANSFÉRER. POUR CE FAIRE, IL SE DOIT DE LUI
DONNER LES OUTILS POUR :
A) PRENDRE EN CONSCIENCE DE CE QU’IL CONNAÎT DÉJÀ.

B) ÉTABLIR DES LIENS ENTRE SES APPRENTISSAGES (CATÉGORISATION).

C) TROUVER DE LA SIGNIFIANCE À SES APPRENTISSAGES.

D) TRANSFÉRER DANS D’AUTRES SITUATIONS D’APPRENTISSAGE OU DE LA VIE


DE TOUS LES JOURS.
•A) POUR NOUS, L’ACQUISITION DE NOUVEAUX SAVOIRS SE SITUE
À LA FOIS DANS LE PROLONGEMENT DES SAVOIRS ANTÉRIEURS
QUI FOURNISSENT LE CADRE DE QUESTIONNEMENT ET LES
ÉLÉMENTS DE RÉFÉRENCE POUR DÉCODER LES NOUVELLES
DONNÉES. L’ENSEIGNANT PEUT, PAR UNE SÉRIE DE QUESTIONS,
AIDER L’ÉLÈVE À PRENDRE CONSCIENCE DE CE QU’IL CONNAÎT
DÉJÀ. CETTE ÉTAPE EST TRÈS IMPORTANTE ET NE NÉCESSITE QUE
QUELQUES MINUTES AVANT TOUTE NOUVELLE SITUATION
D’APPRENTISSAGE.
• B) LA CATÉGORISATION DES IDÉES EST LE REGROUPEMENT EN CATÉGORIES EN
S’APPUYANT SUR LES RELATIONS (LIENS) ENTRE CES IDÉES ET LEURS
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES. LA CATÉGORISATION EST UNE HABILETÉ
ESSENTIELLE, CAR LA MÉMOIRE NE PEUT HABITUELLEMENT RETENIR EN VRAC
TOUTE L’INFORMATION. ELLE PERMET DE RELIER PLUS FACILEMENT LEURS
CONNAISSANCES ET D’AVOIR ACCÈS RAPIDEMENT ET FACILEMENT À
L’INFORMATION. L’ÉLABORATION D’UN RÉSEAU DE CONCEPTS PAR LES ÉLÈVES
AVANT, PENDANT OU APRÈS LEURS APPRENTISSAGES PERMET, PENSONS-NOUS,
UNE MEILLEURE INTÉGRATION DES SAVOIRS, LE POINT DE DÉPART MÊME D’UN
TRANSFERT POSSIBLE.
• C) TOUT APPRENTISSAGE SIGNIFICATIF DANS LE DOMAINE CONCEPTUEL N’EST PAS
LA CONSÉQUENCE D’UN PROCESSUS DE TRANSMISSION. IL EST LA RÉSULTANTE
D’UNE ACTIVITÉ D’ÉLABORATION D’UN APPRENANT QUI PRODUIT DES
SIGNIFICATIONS PROPRES (CONSTRUCTION) À PARTIR DES CONCEPTIONS
MOBILISÉES, DES DONNÉES RECUEILLIES ET CELA, EN FONCTION DU SENS QU’IL
DONNE AUX SITUATIONS RENCONTRÉES. IL FAUT ALORS PRÉSENTER DES
SITUATIONS QUI SONT PRÈS DES ÉLÈVES AFIN DE SOUTENIR LA MOTIVATION
SCOLAIRE, DE CRÉER UN BESOIN D’APPRENDRE, DE FAVORISER UNE MEILLEURE
INTÉGRATION ET UN TRANSFERT POSSIBLE ET, SURTOUT, D’ÉVITER LA FAMEUSE
QUESTION : À QUOI ÇA SERT ? PLUS QUE JAMAIS, LA SIGNIFIANCE PREND
BEAUCOUP DE PLACE AUPRÈS DE NOTRE CLIENTÈLE, LES ÉLÈVES !
• D) LES CONCEPTS EN COURS D’ÉLABORATION DEMANDENT À ÊTRE CONSOLIDÉ PAR
UNE MOBILISATION DU SAVOIR DANS D’AUTRES SITUATIONS OÙ ILS PEUVENT ÊTRE
APPLIQUÉS. POUR Y ARRIVER, L’ENSEIGNANT SE DOIT DE PROPOSER DES
SITUATIONS QUI FAVORISENT LE TRANSFERT. À LA LIMITE, IL POURRA ENSEIGNER DE
FAÇON EXPLICITE, DES MANIÈRES DE TRANSFÉRER DANS TELLES OU TELLES
SITUATIONS. ET GRADUELLEMENT, IL CESSERA SON ENSEIGNEMENT EXPLICITE DU
TRANSFERT ET PROPOSERA PLUTÔT DES ACTIVITÉS DANS LESQUELLES L’ÉLÈVE
POURRA TRANSFÉRER ET ÉCRIRE POURQUOI ET COMMENT IL L’A FAIT. CES
ACTIVITÉS DEVRAIENT RENFORCER LEUR CAPACITÉ À TRANSFÉRER ET LE
DÉVELOPPEMENT DE STRATÉGIES D’AUTORÉGULATION.
VI – CONCLUSION :
• QUI NIERAIT L’IMPORTANCE DE LA QUESTION DU TRANSFERT EN EPS ? NOTRE PROFESSION A SANS CESSE
REVENDIQUÉ LE FAIT QU’À TRAVERS DES APPRENTISSAGES PRÉCIS ET PONCTUELS, ELLE DÉVELOPPAIT CHEZ LES
ENFANTS DES CAPACITÉS PLUS LARGES, EN QUELQUE SORTE UNE ADAPTABILITÉ MOTRICE GÉNÉRALE.
L’EXPÉRIENCE DE PARLEBAS ET DUGAS A AUSSI MONTRÉ QUE L’INTERVENTION PÉDAGOGIQUE NE SEMBLAIT PAS
PRIMORDIALE DANS L’ACQUISITION D’APPRENTISSAGE. IL SEMBLE EN EFFET, QUE DANS CERTAINES SITUATIONS
SE SOIT L’INTUITION QUI FASSE APPARAÎTRE LE TRANSFERT. MAIS NE SERAIT-IL PAS POSSIBLE QUE CES
APPRENTISSAGES PAR INSIGHT NE SOIENT EN FAIT L’EFFET DE TRANSFERT INCONSCIENT D’APPRENTISSAGES
ANTÉRIEURS ? AINSI, IL SEMBLERAIT QU’UN APPRENTISSAGE MOTEUR DE QUALITÉ PUISSE ÊTRE ACQUIS SANS
ENCADREMENT DIDACTIQUE PARTICULIER. UNE SÉANCE SE DÉROULANT SELON LA LOGIQUE INTERNE DE L’APSA
DONNERAIT DES PROGRÈS CERTAINS SUR LE PLAN DE LA RÉUSSITE MOTRICE. LE JEU VAUDRAIT DONC PAR LUI-
MÊME : JOUER APPRENDRAIT À JOUER. «LE MAÎTRE DU JEU, CE N’EST PAS LE MAÎTRE MAIS LE JEU»

• SELON TARDIF ET MEIRIEU (1996), LA CAPACITÉ DE TRANSFERT N’EST JAMAIS DONNÉE AU DÉPART

Vous aimerez peut-être aussi