Vous êtes sur la page 1sur 35

FIRE PUMPS CONTROLLERS

REMOTE MONITORING VIA PC & REMOTE DATALINE


GENERATOR SETS // FIREPUMPS UNITS // ENGINEERING // FIREPACKS

COPYRIGHT 2006 POMPES CHAUD FROID INDUSTRIE / PARC D’ACTIVITES DE GEMENOS // 230, AVENUE DU GARLABAN // 13420 GEMENOS // France

T.: 33 (0) 4 42 32 02 40 // F.: 33 (0) 4 42 32 23 37


Email: pcfi@little-horse.com
Web site: www.little-horse.com // www.fire-and-water.com
FRANCAIS
Little Horse
DIVISION PROTECTION INCENDIE

• Notice de Montage & d’Entretien


" Votre groupe Moto - Pompe diesel est
fabriqué avec la plus grande rigueur.

Une politique de qualité résolue et


cohérente, l'innovation technique permanente, et
une collaboration active avec vous, notre client
et partenaire, illustre notre volonté de nous
rapprocher toujours plus de votre
environnement.

Les relations étroites et durables avec nos


partenaires dans le monde entier sont le résultat
de cette philosophie.

La présente notice technique doit vous


faciliter la compréhension de la mise en place ,
du fonctionnement et de l'entretien de votre
groupe moto - pompe diesel. Il est impératif de
respecter les différentes consignes qu'elle
contient dans un souci de prévention des
risques matériels et corporels. Cette notice
technique contient des instructions spéciales
que vous devez connaître et respecter. "

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD
1 / 32
Table des matières

Groupe Moto – Pompe de Protection Incendie – Sprinklers

Q BII.1 Consignes de sécurité

Q BII.2 Montage du groupe moto - pompe diesel

Q BII.3 Notice de mise en service du groupe moto – pompe diesel

Q BII.4 Essais hebdomadaires du groupe moto – pompe diesel

Q BII.5 Notice d’entretien


- groupe moto – pompe diesel
- armoire de commande et de contrôle

Q BII.6 Notice d’utilisation et d’entretien des batteries au plomb

Q Bll. 7 Descriptif des pompes pour incendie


- prescriptions particulières en cas de démontage et remontage d'une pompe
- incidents de fonctionnement
- généralités constructeur, côtes d'encombrement, vues en coupe et vues éclatées

Q Bll. 8 Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie


- généralités, exigences de qualité et d'entretien
- incidents de fonctionnement

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
2 / 32
Consignes de sécurité

z Consignes générales

• Nos groupes moto - pompes de protection incendie sont conçus pour le pompage d'eau et de tous liquides purs compatibles chimiquement
et mécaniquement avec les matériaux de construction des pompes centrifuges.

• L'observation des différentes consignes contenues dans cette notice est indispensable dans un souci de prévention des risques matériels et corporels.

• Il ne faut pas utiliser la pompe pour d'autres conditions de service que celles précisées par nous.

Plaque signalétique de la pompe

• La plaque signalétique de la pompe indique le type de produit, le numéro d'identification, les caractéristiques de fonctionnement (débit, pression en
mCE, vitesse de rotation,...).

RESPECTEZ LES CARACTERISTIQUES DE LA PLAQUE SIGNALETIQUE

• Ne pas faire fonctionner votre groupe moto-pompe au-delà des valeurs de débit, de pression, et de vitesse indiquées sur la plaque signalétique et dans
le descriptif du matériel.

• La notice technique doit être lue et disponible en permanence sur le lieu d'utilisation de la machine.

• Le personnel responsable du montage et de la mise en service d'une part, de l'exploitation et de l'entretien d'autre part, doit être qualifié.
Dans le cas contraire, il est nécessaire de former le personnel. Cette formation peut être assurée sur demande de l'exploitant du groupe moto-pompe
diesel par le fabricant ou le fournisseur.

• Toute modification ou reconstruction de pièces de rechange doit être effectuée par le fabricant. Les pièces d'origine fournies sont une garantie
de sécurité. L'utilisation de pièces non approuvées par le fabricant annule sa responsabilité face aux dommages qui pourraient en résulter.

• Toute modification de la machine entraînant une modification des conditions de sécurité annule toute garantie légale ou contractuelle du
fabriquant ainsi que la déclaration de conformité CE.

• Les instructions de sécurité dont le non-respect peut être la cause de dommages corporels graves, sont repérées par le symbole suivant :

z Risques liés aux parties en mouvement

• Protection de l'accouplement : Conformément aux règles de prévoyance contre les accidents, la pompe doit être munie d'un carter de protection de
l'accouplement. Dans le cas d'une pompe vendue seule (arbre nu) le carter de protection est exclu de notre fourniture et doit être fourni par l'exploitant.

• Faites attention aux parties tournantes (Arbre d'entraînement et courroies). Les protections ne doivent pas être enlevées pendant le fonctionnement.
Ne portez pas de vêtements trop amples, ni de gourmettes ou chaînes lorsque vous travaillez à proximité du moteur.

VERIFIER LA PRESENCE DES CACHES DE PROTECTION

z Risques de brûlures

• Ne touchez aucun des éléments du moteur en marche. Nos groupes moto-pompes diesel sont livrés avec une grille de protection isolant les parties
dangereuses. Néanmoins, pour éviter un accident, toute intervention sur le moteur ne doit être menée que lorsque celui-ci est arrêté et froid.

NE TOUCHEZ AUCUN ELEMENT D'UN MOTEUR EN MARCHE.

z Risques liés au niveau sonore

• Si le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dBA, un panneau doit avertir les personnels. LE PORT D'UN CASQUE ANTIBRUIT EST
INDISPENSABLE lorsque vous travaillez dans un local technique auprès d'un moteur en marche.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
3 / 32
Consignes de sécurité

z Risques d'incendie

• Du carburant ou du lubrifiant répandu sur des surfaces chaudes peut s'enflammer. Eliminez immédiatement toute fuite éventuelle. Recueillez les
huiles usées (Après vidange) dans un récipient et essuyez les tâches d'huile et de carburant. Toute fuite doit être évacuée afin que les personnes
(risques d'incendie) et l'environnement (risques de pollution) ne soient pas mis en péril.
• Ne conservez pas de chiffons dans le local technique.
• Lorsque vous remplacez les filtres à G.O. ou à huile, veillez à les serrer correctement.
• Ne conservez jamais de liquides inflammables à l'intérieur du local technique.
• Ne soudez pas sur des canalisations ou de la tuyauterie contenant de l'huile.
• Ne fumez pas dans le local technique.
• Evitez que des débris ou des saletés ne s'accumulent dans le local technique.
• Assurez vous que les câbles électriques et les durites G.O. ne soient pas en contact direct.
(Dans un même guide par exemple).
• Des câbles électriques entretenus permettront d'éviter la formation d'arcs qui pourraient provoquer un incendie.
• Prévoyez un extincteur à portée de main dans le local technique.

z Réception et manutention du groupe moto-pompe diesel

• À la réception de votre groupe, examinez le afin de vérifier qu'il n'a pas été endommagé durant le transport (Oeillets de manutention déformés, armoire
de contrôle endommagée, parties du moteur cassées, pièces manquantes...).

• Pour soulever des composants d'un groupe (pompes, corps de pompe, roues, moteurs) utilisez un élévateur de capacité adaptée à la masse.

POUR LES MASSES SUPERIEURES A 30 KG LA MANUTENTION MANUELLE EST INTERDITE.

• Lors du déchargement et de la mise en place du groupe, le soulever en fixant quatre points sur l'embase (utilisation de crochets de levage ou de
manilles). Les élingues doivent être écartées à l'aide d'un cadre de levage. NE JAMAIS PRENDRE LE POIDS DIRECTEMENT SUR LE MOTEUR OU
LA POMPE. Dans tous les cas, employez des moyens de manutention en conformité avec la masse du groupe moto-pompe (Utilisez de préférence un
chariot élévateur).

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
4 / 32
Notice de montage du groupe moto - pompe diesel

Mise en place
du groupe
moto-pompe à moteur diesel

z Vérifications préliminaires

Avant toute livraison, nous procédons dans nos ateliers à l'alignement de l'ensemble MOTEUR et POMPE. Néanmoins, nous vous demandons de
vérifier celui-ci en contrôlant :

• Les jeux des différents plots en caoutchouc à l'aide d'une pige (ou d'un jeu de cales d'épaisseur).

• Les espaces entre le haut des dents et le fond de la gorge correspondant sur le plateau côté moteur (vérification en 4 points opposés à 90° - voir
schéma).

Un alignement correct assure une durée de vie plus longue tant pour l'accouplement que pour les paliers

Décalage Axial Décalage Radial Décalage angulaire

• L'espacement radial et axial ne doit pas dépasser 0,2 mm. L'espacement angulaire ne doit pas dépasser 0,1 mm.

NE PAS OUBLIER DE REMONTER LE CACHE DE PROTECTION

• seule cette vérification vous permettra de bien constater les mouvements de l'axe moteur et du tourteau d'accouplement, en fonction des contraintes
exercées sur les brides de la pompe (et plus particulièrement sur la bride d'aspiration). En général, un désalignement constaté sur le site est dû à des
efforts excessifs sur les tuyauteries. Un mauvais montage se reconnaît rapidement aux incidents et à l'usure prématurée des paliers de la pompe et de
l'accouplement.

• Le groupe doit reposer sur un massif en béton armé, plan et parfaitement horizontal, non déformable. On ne place le groupe moto-pompe diesel sur le
socle en béton qu'après que ce béton soit pris et sec.

• Dans le cas où le massif ne serait pas parfaitement plan, ne pas serrer les boulons de fixation, mais interposer judicieusement des cales entre le
châssis et le massif afin de limiter les contraintes. Une déformation du châssis entraîne un désalignement de l'ensemble moteur-pompe et une
destruction rapide des tampons en caoutchouc.

• La partie "alimentation + contrôle" doit être désaccouplée de la partie "hydraulique + thermique" et éloignée de 20 à 30 mm, afin d'éviter la transmission
des vibrations éventuelles à l'armoire. Les 2 parties sont ensuite fixées avec des boulons scellés dans le massif en béton.

z Raccordement des tuyauteries

• Lorsque le diamètre de la tuyauterie est plus grand que celui de l'aspiration pompe, le raccordement doit être réalisé avec un cône d'une longueur égale
ou supérieure à 3 fois celle du plus grand diamètre (génératrice supérieure horizontale) afin d'éviter la formation d'une poche d'air et donc le
désamorçage.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
5 / 32
Notice de montage du groupe moto - pompe diesel

• En aucun cas les tuyauteries ne doivent exercer de contraintes sur les brides de la pompe. Un effort même très réduit sur la bride d'aspiration
peut engendrer un désalignement de plusieurs millimètres sur l'accouplement et provoquer une destruction très rapide. Il est donc indispensable de
vérifier cet accouplement avant toute mise en service.

• Si nécessaire, éliminez les déformations provoquées par les tuyauteries. Les tuyauteries doivent être fixées juste avant la pompe et raccordées sans
faire subir de contraintes à celle-ci. Il est toujours possible de réaligner le moteur diesel en plaçant des cales d'épaisseur sous les supports moteur. Nous
déconseillons cette méthode, car la fréquence "vibration moteur thermique" ne tolère pas les mauvais ajustages.

RAPPEL
La pompe ne doit en aucun cas servir de point fixe aux tuyauteries !

z Raccordement du circuit d'eau de refroidissement

Le système de refroidissement du moteur comprend 2 circuits séparés par un échangeur de température EAU / EAU.

• Un circuit primaire avec vase d'expansion en partie haute, fermé par un bouchon normalisé et taré (0,4 et 0,7 bar. Soupape de sécurité avec trop
plein).

La circulation entre le moteur et l'échangeur est assurée par la pompe à eau du moteur diesel. La température de l'eau est réglée par un clapet
thermostatique en by pass sur l'échangeur (sortie culasse).

• Un circuit secondaire comportant:

A l'entrée de l'échangeur, une vanne pressostatique et un filtre de protection devant être raccordés directement au refoulement de la pompe
SPRINKLERS et en amont du clapet de non retour. L'ensemble comporte des vannes d'isolement et un by-pass manuel (voir option).

A la sortie de l'échangeur, un collecteur de rejet à l'égout (celui-ci doit être visible). Ce collecteur devra être calculé correctement afin d'éviter toute
contre pression dans le circuit et les différents flexibles.

La circulation forcée de ce circuit secondaire est automatiquement assurée par l'ouverture de la vanne pressostatique dès la mise en service du diesel et
donc de la pompe SPRINKLERS (vanne déjà réglée en usine). Cette vanne permet de détendre la pression dans l'échangeur et de régler le débit de
refroidissement avec plus de précision. Le filtre de protection doit toujours être propre, et contrôlé régulièrement. Le manomètre permet de contrôler la
pression du circuit et donc la libre circulation vers l'égout. Le colmatage de l'échangeur ou une contre pression trop élevée est facilement contrôlable
avec le manomètre.

z Raccordement de l'échappement

• La tuyauterie d'évacuation des gaz brûlés ne doit pas être raccordée directement au collecteur de sortie moteur.

• Il est INDISPENSABLE d'utiliser un flexible permettant d'absorber les vibrations et une partie des contraintes dues à la dilatation (Pour
information, la température de sortie des gaz brûlés peut varier de 500 à 650° environ, suivant la charge du diesel). Le flexible qui fait normalement partie
de notre fourniture doit être installé sans efforts mécaniques (En particulier les flexibles inox équipant les moteurs suralimentés, pour lesquels les brides
d'entrée et de sortie doivent toujours être parallèles et dans le même axe).

La ligne d'échappement

• La ligne d'échappement est réalisé en tube acier noir. Dans tous les cas, son diamètre intérieur doit être approuvé par notre Service Technique en
fonction de la longueur de la tuyauterie, du nombre de coudes et du type de silencieux. Il est judicieux de prévoir une légère pente vers le diesel afin de
limiter la condensation et donc la corrosion.

Le silencieux d'échappement

• Le silencieux doit être raccordé dans le même diamètre, si nécessaire au moyen de cônes soudés directement aux orifices sans aucune partie droite
intermédiaire. Le silencieux d'échappement permet d'atténuer le niveau sonore dans le local (Atténuation de 10 à 20 Dba environ).

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
6 / 32
Notice de montage du groupe moto - pompe diesel

La tubulure d'échappement

• La tubulure doit comporter un minimum de coudes afin de ne pas dépasser la contre pression maximum admise par le constructeur du moteur. Une
perte de charge trop forte peut entraîner une perte de puissance importante et donc une diminution de la vitesse de rotation lors de l'augmentation du
débit de la pompe (Couple résistant).

• La tubulure d'échappement doit être protégée par du métal déployé sur une hauteur de 1,60 mètres à partir du sol. Cette protection ne doit pas être
supportée par la ligne d'échappement afin d'éviter les effets de la conductibilité thermique.

Précautions indispensables

• Le turbocompresseur est très fragile, sa vitesse de rotation est très élevée. L'introduction accidentelle de corps étrangers (même de très fines
particules) peut provoquer la rupture des palettes de la roue motrice.

• Les gaz brûlés (chauds et toxiques) sont toujours rejetés à l'extérieur des bâtiments.

• Le tube de sortie doit être protégé des entrées d'eau et être équipé d'un clapet ou d'une grille (Afin d'éviter l'entrée des oiseaux par exemple).

z Raccordements électriques

• Les batteries devront être préparées 24 heures avant la mise en service. L'électrolyte (Fournie en flacons plastiques) doit être versée dans les
batteries en respectant les niveaux dans chaque compartiment.

COSSE ROUGE COSSE NOIRE

• L'alimentation "SECTEUR" de l'armoire électrique est toujours raccordée en courant monophasé 220 V - 50 HZ
(En OPTION, nous pouvons livrer des armoires électriques raccordées en mono 380V-50Hz).

• Pour éviter tout danger lié à l'énergie électrique, le branchement ne doit être effectué que par un électricien habilité.

NE JAMAIS EFFECTUER DES TRAVAUX D'ENTRETIEN OU DE DEMONTAGE


SANS AU PREALABLE DECONNECTER LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE.

z Précautions en hiver

L'hiver, lors de la livraison du groupe moto-pompe diesel, vous devez prendre toutes les précautions utiles contre les risques du gel.

• Vérifiez la présence éventuelle d'un liquide antigel dans le circuit de refroidissement du moteur (Vase d'expansion).
• Ou vidangez totalement les circuits d'eau lorsque le groupe n'est pas en service (Durites, carter moteur, vase d'expansion, échangeur...).
• Dans tous les cas, lors de l'introduction d'antigel, il est INDISPENSABLE de faire tourner le diesel afin de mélanger parfaitement l'ensemble du liquide
de refroidissement.

RAPPEL
La température du local de pompage doit être maintenue à 10° Celsius au minimum

A la suite de la mise en service initiale d'un groupe moto-pompe


de protection incendie, nous recommandons que des visites
périodiques soient effectuées par des techniciens CFI de façon
à ce que le matériel demeure en mesure d'assurer ses
fonctions.
Par conséquent, CFI est en mesure de vous proposer un
ACCORD D'ASSISTANCE TECHNIQUE ET DE
VERIFICATION

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
7 / 32
Notice de mise en service du groupe moto - pompe diesel

Mise en service
du groupe
moto - pompe à moteur diesel

z Contrôle visuel général

• Boulonneries de fixation du diesel, de la pompe et des accessoires.

• Tension et état des courroies.

• Batteries (Niveau de l'électrolyte, état de charge, tension, vérification des cosses).

• Compteur d'heures de marche (Note sur un cahier d'exploitation).

• Test lampes sur l'armoire électrique.

• Niveau et état de l'huile moteur.

• Niveau de l'eau dans le vase d'expansion.

• Niveau de carburant dans le réservoir G.O.

• Position des vannes d'isolement sur le circuit de refroidissement diesel (Voir schéma).

• Vérification de l'état du filtre sur le circuit de refroidissement du diesel.

• Vérification de l'accouplement élastique DIESEL / POMPE.

• Libre sortie des gaz d'échappements à l'extérieur du local.

• Contrôle des durites et des colliers de serrage sur le circuit de refroidissement.

• Libre accès des ventilations haute et basse du local.

• Position des vannes d'isolement sur le réseau SPRINKLERS (Vannes toujours ouvertes sur l'aspiration et de préférence fermées sur le refoulement
général. La vanne d'essai sur le retour à la bâche est toujours fermée).

• Repérage des différents organes de contrôle : température moteur et pression d'huile sur l'armoire. Manomètre sur le refoulement et vacuomètre sur
l'aspiration pompe, tirette de stop diesel et rejet d'eau de refroidissement à l'égout indispensable à la bonne conduite du diesel.

• Niveau de l'eau dans la réserve incendie.

• Vérifier si le presse étoupe de la pompe SPRINKLERS est légèrement et régulièrement serré.

• Attention à la présence de chiffons ou d'objets divers risquant de provoquer un accident ou une avarie grave lorsque le groupe moto-pompe est en
service.

En cas d'incertitude ou d'anomalie pour l'un des points précédents, NE PAS DÉMARRER LE MOTEUR et prendre toutes dispositions utiles auprès de
l'exploitant ou du constructeur.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
8 / 32
Notice de mise en service du groupe moto - pompe diesel

• Lubrification des paliers

Palier à billes

Vérifiez la lubrification correcte des paliers. Les paliers sont lubrifiés à la graisse ou à l'huile (huile Qualité HD20). En principe, ils seront garnis de
graisse neutre spéciale. La cage du roulement doit être remplie au maximum jusqu'à la moitié pour ne pas provoquer un échauffement du roulement. La
graisse sera à renouveler tous les 5 à 6 mois. Elle est surtout destinée à éviter l'oxydation.

Certains roulements sont prévus avec une lubrification à l'huile : par bain d'huile, par circulation forcée ou autonome. Ils seront lubrifiés suivant les
instructions du constructeur. En cas de démarrage à basse température, celle-ci doit être d'au moins 3°C au dessus du point de congélation de l'huile,
cette dernière devant être suffisamment fluide pour arriver promptement aux endroits à lubrifier.

Un renouvellement annuel de l'huile est généralement suffisant , mais il est préférable de le faire tous les 6 mois. Dans le cas de roulements neufs, il est
de bonne précaution d'effectuer ce renouvellement après les 500 premières heures de marches.

Certains roulements sont graissés à vie ! il n'y a donc pas lieu d'intervenir.

• Vérifiez l'étanchéité au passage de l'arbre : s'assurer que les garnitures de la boîte à étoupe sont bien en place et que le presse étoupe est serré
légèrement. Vérifier que le serrage en est parfaitement concentrique.

Dans le cas des garnitures mécaniques, ne demandant aucun réglage, ne pas y toucher sauf conditions particulières.

• Contrôle du sens de rotation : le sens de rotation du moteur doit être celui de la flèche frappée sur la pompe. En tout cas il est toujours, pour une
pompe centrifuge, dans le sens de la volute de refoulement.

S'entendant pour un observateur à cheval sur le moteur d'entraînement et regardant la pompe, le sens de rotation est dit :

- à droite (ou horaire), si pour cet observateur la pompe tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.
- à gauche (ou anti-horaire), dans le cas contraire.

• Remplissage de la pompe et amorçage de l'installation : la pompe et la tuyauterie d'aspiration doivent être dégagées et remplies de liquide avant la
mise en marche (Cf. Schémas installation en charge, installation en aspiration).

Dans le cas d'une installation en charge, la vanne d'arrêt sur la tuyauterie d'aspiration doit être ouverte en grand.

Dans le cas d'une installation en aspiration, il est nécessaire de remplir complètement ces volumes avec de l'eau en utilisant pour cela un bac
d'amorçage disposé sur l'installation. Ce bac d'amorçage aura une capacité minimum de 500 litres.

RAPPEL
L'opération d'amorçage consiste à évacuer la totalité de l'air contenu dans la pompe et dans la tuyauterie d'aspiration.

Dans tous les cas (installation en aspiration ou en charge), purgez le circuit. L'air contenu dans la pompe et dans la tuyauterie sera chassé à l'extérieur
par les purgeurs, prévus sur tous les points hauts et que l'on aura pris soin d'ouvrir pour la circonstance. L'amorçage sera terminé lorsque l'eau sortira
par les purgeurs.

ATTENTION
Avant la mise en route, prendre soin de fermer tous les purgeurs.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
9 / 32
Notice de mise en service du groupe moto - pompe diesel

z Installation fonctionnant en aspiration

• Vérifier le niveau du bac d'amorçage (et éventuellement le compteur d'eau d'appoint pour apprécier l'étanchéité du clapet crépine).

• Ouvrir la vanne d'aspiration en grand.

• Fermer la vanne sur le refoulement.

• Ouvrir les orifices d'amorçage et de purge.

• Remplir le corps de pompe et toute la canalisation d'aspiration (si nécessaire).

• Après évacuation complète de l'air, fermer les orifices d'amorçage et les purges d'air.

z Installation fonctionnant en charge

• Même opération que précédemment.

• Il n'y a pas de bac d'amorçage.

z Démarrage du groupe

3 moyens pour démarrer le diesel,

1° méthode

• En appuyant sur l'un des 2 boutons poussoirs situés sur un coffret étanche extérieur (Rep. S) et complètement indépendant de l'armoire
électrique. Dès le démarrage du moteur, il est important de ne pas insister et de relâcher le poussoir afin de ne pas détériorer le démarreur et la roue
dentée d'entraînement. Ces 2 boutons poussoirs permettent un démarrage indépendant et au choix sur le 1° ou le 2° jeu de batteries.

• Pour stopper le diesel, tirer fermement sur la tirette de stop jusqu'à l'arrêt complet du diesel.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
10 / 32
Notice de mise en service du groupe moto - pompe diesel

2° méthode

• Mettre l'interrupteur à clef en position MANU (Cet interrupteur est situé en façade d'armoire). Le processus de démarrage normal est immédiatement
enclenché. Ce processus de démarrage est arrêté automatiquement dès que le diesel démarre.

• Pour stopper le diesel, tirer fermement sur la tirette de stop jusqu'à l'arrêt complet du diesel. Ne pas oublier de remettre l'interrupteur de
commande à clef en position ARRÊT (Car le diesel redémarre immédiatement).

3° méthode

• Laisser l'interrupteur à clef en position AUTO. Cette position est la position obligatoire en veille permanente.
NE RIEN TOUCHER SUR L'ARMOIRE ÉLECTRIQUE. Procéder bien évidemment aux vérifications d'usage recommandées pour la mise en service.

• Ouvrir très lentement la vanne de purge sur l'installation SPRINKLERS afin de faire chuter la pression. La chute de pression provoque le
démarrage de la pompe Jockey, puis de la pompe électrique SOURCE A et enfin le démarrage automatique du groupe diesel.

• Stopper immédiatement la pompe Jockey et la SOURCE A électrique et surveiller attentivement le fonctionnement du groupe diesel.

• Pour stopper le diesel, tirer fermement sur la tirette de stop jusqu'à l'arrêt complet, et ne pas oublier de remettre la clef sur position ARRÊT
ou AUTO (Si l'installation est en pression) car le diesel redémarre immédiatement.

NE JAMAIS FAIRE TOURNER LA POMPE SANS EAU.

Les vannes d'aspiration doivent être complètement ouvertes pendant le fonctionnement de la pompe.
NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE GROUPE MOTO-POMPE DIESEL SANS LES CACHES DE PROTECTION.
La grille de protection du collecteur d'échappement ainsi que les caches recouvrant les parties tournantes doivent être en place.

z Surveillance

• Mettre le groupe en marche, vanne sur refoulement fermée. Dès que le régime diesel est stable, ouvrir lentement la vanne d'essai sur le refoulement.
jusqu'à obtention de la pression normale du réseau (retour vers la réserve d'eau).

• ATTENTION ! car en ouvrant la vanne au-delà de cette limite, on risque de surcharger le diesel. Lors de cette opération, à conduire très lentement, il
est indispensable de vérifier le bon fonctionnement de l'ensemble :

PARTIE DIESEL PARTIE POMPE

Pression d'huile Presse étoupe


Température de l'eau il doit goutter légèrement.
(élévation au démarrage puis stabilisation vers S'il reste complètement étanche ou s'il commence à
80/90°C). fumer, il faut desserrer légèrement les écrous du fouloir.
Sortie d'eau à l'égout Sa température doit être telle que l'on doit toujours
(30 à 35°c). pouvoir le toucher à la main.
Régime moteur Paliers pompe
Voir plaque de firme et régime en façade d'armoire. La température doit être telle que l'on doit pouvoir les
toucher facilement à la
La bonne rotation des courroies et de l'alternateur. main. Vérifier s'il n'y a pas d'entrée d'air sur l'aspiration
et de fuites éventuelles sur le refoulement.

z Arrêt du moteur

• Fermer progressivement la vanne de recyclage située sur le refoulement (Jusqu'à l'obtention d'un débit réduit d'environ 20% du débit nominal).

• Fermer le robinet d'isolement du vacuomètre sur l'aspiration, puis laisser tourner pendant 3 à 5 minutes, afin de faire descendre la température du
moteur.

• Tirer sur la tirette de stop et la maintenir si possible en position intermédiaire pendant 1 minute, afin de réduire la vitesse de rotation du moteur
d'environ 20% et de diminuer ainsi la charge thermique de façon progressive.

• Tirer fermement sur la tirette de stop jusqu'à l'arrêt complet du diesel, puis remettre l'interrupteur de commande à clef en position ARRÊT (Sinon le
diesel redémarre).

#
RAPPEL
Ne pas oublier de remplir le JOURNAL D'EXPLOITATION (Compteur d'heures, date, heure et durée d'intervention, observations générales...)
REMETTRE les INTERRUPTEURS à clef en POSITION AUTO (Jockey, pompe électrique et moto-pompe dès que le réseau est à niveau et normalement en
pression)

TOUTE PREMIERE MISE EN SERVICE D'UN GOUPE MOTO-POMPE DIESEL DE PROTECTION INCENDIE EST ASSUREE EXCLUSIVEMENT PAR UN DE
NOS TECHNICIENS.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
11 / 32
Essais hebdomadaires

z Avant tout démarrage du groupe

CONSULTEZ ET RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ


Le non respect des exigences essentielles de sécurité et de santé peut engendrer des risques pour le personnel et la machine. Il en résulterait la perte de
tous les droits de réclamation concernant d'éventuels dommages.
Le personnel responsable du fonctionnement et de l'entretien de l'installation doit posséder les qualifications requises. Dans le cas contraire cette formation peut
être assurée sur demande par nos soins.
Ne jamais dépasser les limites d'utilisation du groupe moto-pompe diesel (Débit, pression, température).

Vous devez impérativement vérifier,

• Le niveau de colmatage du filtre protégeant la vanne de décharge et alimentant le système de refroidissement du moteur diesel.

• La position des obturateurs de vanne.

• L'alignement de l'accouplement.

• Le presse étoupe de la pompe. Celui-ci doit fuir légèrement en goutte à goutte.

• Les batteries. Le niveau d'électrolyte et le niveau de charge.

• Le niveau d'eau dans le réservoir d'expansion du moteur (Situé en partie haute de la partie Alimentation + Contrôle)

• Le serrage des boulons de fixation de la pompe et du moteur sur le châssis.

• Examen complet du moteur (Cf. descriptif du moteur).

• La tension des courroies d'entraînement de la pompe à eau et de l'alternateur.

Exemple de tendeur de courroies

z Pendant la marche du groupe

Surveillez les points suivants,

• L'écoulement de l'eau de refroidissement moteur (Rejet visible vers l'égout).


• La température de l'eau et la pression d'huile du moteur diesel.

• La charge de l'alternateur (Sur batterie 1 ou 2).

• La vitesse de rotation du moteur (Voir plaque de firme sur la pompe).

• Les paliers de la pompe.

• La pression au refoulement (Une pression trop faible au refoulement provoque une surcharge importante du diesel).

#
RAPPEL
Ne pas oublier de remplir le JOURNAL D'EXPLOITATION (Compteur d'heures, date, heure et durée d'intervention, observations générales.)

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
12 / 32
Notice d’entretien

ATTENTION
Les travaux d'entretien et de maintenance doivent être exécutés par un personnel qualifié.

z Accouplement

L'entretien des accouplements à tampons élastiques est limité au remplacement des tampons. Une usure prématurée est l'indice d'un mauvais
alignement pompe-moteur. Le serrage des vis pointeaux assurant le blocage du demi-accouplement en translation, sera vérifié chaque fois que possible
(Avant chaque démarrage).

z Presse étoupe

Changement des tresses

• Avant le garnissage des presse-étoupes, la chambre de garnissage et la chemise de protection d'arbre doivent être nettoyées à fond.

• Etanchéité avec anneaux de tresse coupé : le premier anneau de tresse est mis en place et enfoncé à l'aide de la bague de presse étoupe. Tous les
anneaux de tresse suivant seront décalés d'environ 90° par rapport à l'extrémité de l'élément de tresse précédent; Ils seront poussés un par un dans la
chambre de presse étoupe à l'aide de la bague de presse étoupe. Le fouloir de presse étoupe doit être serré légèrement et régulièrement, et le rotor doit
se laisser tourner aisément à la main.

Anneau de tresse coupé

Déterminez la longueur des anneaux de tresse en enroulant celle-ci sur l'arbre ou sur un manchon de même diamètre.

La coupe doit être franche et sans bavure et avoir un angle de 70 à 75°

Mettre en place les anneaux dans le logement en décalant les coupures d'au moins 90°.

Serrer les écrous du fouloir à la main. Le réglage du fouloir doit se faire moteur en route et ceci jusqu'à obtention d'un goutte à goutte (Un goutte à goutte
régulier ne sera obtenu qu'après rodage du presse étoupe).

• Etanchéité avec anneau de tresse en graphite pur : la garniture de presse étoupe en graphite pur est un élément d'étanchéité de précision de haute
qualité qui, en conséquence, nécessite de la minutie au montage. Les anneaux de tresse en graphite pur doivent toujours être posés correctement dans
le presse étoupe. Il faut qu'il y ait une fente entre la chemise de protection d'arbre et les anneaux de tresse.

Anneau en graphite pur

• Etanchéité avec garniture mécanique : le montage d'une garniture mécanique s'effectue avec minutie et dans une propreté irréprochable. N'enlever
les protections des surfaces de glissement que juste avant le montage. Veiller à ne pas endommager les surfaces d'étanchéité ainsi que les joints
toriques. Nettoyer soigneusement l'arbre et le siège du grain fixe à l'intérieur du corps de palier et enlever les dépôts éventuel avec précaution. Afin de
réduire les forces de frottement et de faciliter le remontage, on peut huiler la chemise d'arbre. Les joints toriques en caoutchouc ne doivent en aucun cas
entrer en contact avec de l'huile ou de la graisse. Pour faciliter le remontage on peut utiliser de l'eau.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
13 / 32
Notice d’entretien

Réglage du fouloir

• Le fouloir doit être d'aplomb et jamais bloqué. Un bon réglage doit laisser subsister une légère fuite goutte à goutte.

• En exécution avec garniture de presse étoupe, celui-ci doit goutter légèrement et en permanence pendant le fonctionnement (15 à 20 gouttes/min.).
En cas d'absence de fuite, il y aura échauffement des tresses, vérifiez à nouveau le serrage du fouloir du presse étoupe pour obtenir une légère fuite.

• En exécution avec anneau de tresse en graphite pur, une légère fuite est indispensable.

• Si après une durée de fonctionnement prolongée les fuites sont trop importantes, il faudra resserrer régulièrement les écrous du fouloir de
presse étoupe de 1/6éme de tour, puis observer les fuites pendant environ 5 minutes de fonctionnement. Lorsque celle-ci est encore trop importante,
répéter l'opération jusqu'à l'obtention d'une valeur minimale.

• Valeurs de fuite : entre 10 cm3/min. et 20 cm3/min.

• Si la fuite est trop faible, desserrer légèrement les écrous du fouloir de presse étoupe.

• Si on ne peut plus régler le fouloir de presse étoupe, il suffira de rajouter un anneau de tresse. En général, il n'est pas nécessaire de changer
l'ensemble du paquet de tresses.

• Un système d'étanchéité avec garniture mécanique ne présentera pratiquement pas de fuite pendant le fonctionnement. S'il y en a, elle sera
faible ou même imperceptible. Une garniture mécanique ne demande pas d'entretien. Le remplacement de la garniture mécanique nécessite le
démontage de la pompe.

z Roulement

• Les roulements du palier de pompe sont lubrifiés à la graisse. Des graisseurs sont prévues à cet effet au niveau de chaque cage de roulement. En
usage normal, les roulements seront graissés tous les 2 mois. Procéder à un nettoyage complet des paliers et roulements une fois par an.

z Entretien périodique du moteur diesel

Tous les Toutes Toutes Toutes Toutes Toutes Annuel-


OPERATIONS jours les les les les les 1000 lement
100 h 200 h 400 h 800 h h
Contrôle du niveau de l'huile dans le carter n
Contrôle du niveau de l'eau de refroidissement n
Contrôle du niveau de l'électrolyte et de l'état de charge des batteries n
Remplacement de l'huile dans le carter n m
Remplacement de l'huile dans le filtre à air n m
Contrôle de la tension des courroies motrices n m
Nettoyage du filtre combustible à godet n m
Vérifier l'état de la corrosion sur l'anode en zinc n m
Remplacement de la cartouche du filtre à huile n m
Remplacement des cartouches filtres à combustible p m
Contrôle du jeu soupapes et culbuteurs n
Contrôle et réglage des injecteurs n m
Nettoyage et contrôle de l'état de l'alternateur et du démarreur n m
Lavage du circuit de refroidissement n m

m Ces opérations doivent être effectuées une fois par an même si les heures de fonctionnement sont inférieures.
p Période maximale pour un combustible de bonne qualité.

RAPPEL
Chaque moto-pompe est livrée avec une notice d'emploi et d'entretien du constructeur. S'y référer strictement. La garantie du constructeur est subordonnée à la
bonne maintenance du moteur (Entretien et révision périodique) et à la tenue d'un cahier portant cachet d'un agent officiel pour chaque intervention.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
14 / 32
Notice d’entretien

z Entretien de l'armoire électrique de commande

• Pour éviter tout danger lié à l'énergie électrique, le branchement ne doit être effectué que par un électricien habilité.

NE JAMAIS EFFECTUER DES TRAVAUX D'ENTRETIEN OU DE DEMONTAGE


SANS AU PREALABLE DECONNECTER LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE.

Contrôles à effectuer TOUS LES 6 MOIS :

• Vérification des différentes fonctions d'automatisme.

Démarrage manuel.

Démarrage automatique.

Défaut pression d'huile (Mise à la masse).

Défaut température (Mise à la masse).

Défauts Batteries 1 et 2 (Démontage des cosses).

Test " Lampes".

Test " Chargeurs ".

Test " Klaxon ".

• Remplacement éventuel des lampes défectueuses sur les voyants.

• Vérification du serrage des bornes et des principaux organes.

• Contrôle du report de chaque alarme.

• Vérification de l'état de propreté (poussières, insectes...) à l'intérieur de l'armoire, ainsi que la présence d'humidité éventuelle.

• Vérification de la présence des schémas électriques de raccordement (Implantation de façade et platine d'armoire).

#
RAPPEL
NE PAS OUBLIER de mettre à jour le JOURNAL D'EXPLOITATION.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
15 / 32
Notice d'utilisation et d'entretien des batteries au plomb

z Précautions d'emploi

• Pour des raisons de sécurité, les groupes moto-pompes diesel sont livrés avec des Batteries chargées sèches (L'électrolyte étant livrée séparément
dans des flacons). Le client devra remplir ces batteries avec l'électrolyte fournie et les mettre en charge.

L'ÉLECTROLYTE EST UN PRODUIT DANGEREUX

L'électrolyte contenue dans la batterie est une solution d'acide sulfurique, produit très agressif, toxique et corrosif.
Il attaque la peau, les vêtements, le béton et la plupart des matériaux. Lors d'une manipulation, il est recommandé de se protéger les yeux avec des lunettes et de
porter des gants et un tablier en matière résistant à l'acide.
Evitez tout contact avec la peau. Dans le cas contraire, rincez immédiatement à l'eau courante.

• Lorsqu'une batterie est en charge, il se forme un dégagement d'oxygène et d'hydrogène. Ce mélange est très explosif et de ce fait quelques
précautions s'imposent. Assurez vous que tous les circuits "consommateurs" sont déconnectés avant de débrancher une batterie. Ne posez pas d'objets
métalliques sur la batterie afin d'éviter un risque de court circuit entre les bornes. Enfin, n'approchez jamais une flamme à proximité de la batterie.

z Charge des batteries

La première charge

Avant la mise en service d'une batterie neuve, il importe pour préserver sa capacité et sa longévité, de respecter les points suivants :

• Après remplissage, laisser reposer la batterie pendant 20 minutes de façon à permettre l'imprégnation des plaques.

• Effectuer ensuite une charge d'une dizaine d'heures à un courant d'une valeur du dixième de la capacité. Il est nécessaire de respecter ces instructions
de mise en oeuvre, si vous ne voulez pas altérer les caractéristiques de votre batterie dès la première utilisation

Le contrôle de l'électrolyte

• Les batteries au plomb sont de plus en plus fréquemment de type "sans entretien" ou à "entretien réduit". Cela signifie que ces modèles bénéficiant des
dernières innovations technologiques ont une consommation d'eau si faible qu'ils peuvent fonctionner plusieurs années sans appoint. Il convient
toutefois de contrôler le niveau au moins une fois par an. Ajustez le niveau de l'électrolyte avec de l'eau distillée. JAMAIS AVEC DE L'ACIDE.

Autodécharge et influence de la température

• Tous circuits d'utilisation déconnectés, les batteries n'en continuent pas moins à se décharger, plus ou moins rapidement du fait de réactions chimiques
internes. En fonction de l'état de charge initial et de la température ambiante, une batterie va être complètement déchargée au bout de quelque mois.

• La température a une importance considérable sur la capacité disponible d'une batterie. Par exemple, une batterie utilisable à 100% de sa capacité à
plus de 20°C ne l'est plus qu'à environ 90% à 0°C, 70% à moins de 20°C, et 50% à moins de 30°C.

Entretien

• Veillez tout d'abord à respecter les données contenues dans la partie "Caractéristiques critiques", notamment en ce qui concerne la tension minimale.

• Assurez vous de la propreté des bornes de connexion, nettoyez les régulièrement et enduisez les de vaseline.

• Maintenez les bouchons bien propres et en place . Veillez à ce que le dessus des accumulateurs reste propre et net.

z Caractéristiques critiques

• Il faut tout d'abord bien comprendre qu'une batterie n'est pas une réserve inépuisable d'énergie. Si on laisse la tension descendre sous une valeur de
1,95 Volts par élément, soit 11,7 Volts pour une batterie de 12 Volts et 23,4 Volts pour une batterie de 24 Volts, la batterie subit des dégâts au niveau de ses
plaques qui vont altérer sa durée de vie. D'autre part, une batterie non prévue à cet effet (batterie de démarrage) que l'on va décharger profondément va absorber
une forte pointe de courant au moment de sa mise en charge, ce qui risque d'être néfaste pour l'alternateur ou le chargeur et les éventuels systèmes de répartition
de charge.

• Tension minimale. Il est important de ne pas dépasser une tension de charge maximum de 2,4 Volts par éléments, soit 14,4 Volts pour une batterie 12 Volts et
28,8 Volts pour une batterie 24 Volts. Au dessus de ces valeurs la batterie risque de bouillonner, de provoquer des projections d'acide et de chauffer
(Détérioration des plaques).

• Indication sur l'état d'une batterie. La mesure de la tension aux bornes de la batterie permet d'obtenir une indication sur son état. Il faut pour cela prendre la
précaution de déconnecter tous les "consommateurs" quelque temps avant la mesure. Néanmoins pour un contrôle sûr effectuer un test à l'aide d'un pèse acide.

• Les tensions correspondantes aux principaux états de charge sont données dans le tableau ci-dessous :

Tension mesurée Pourcentage en charge

< 12 V 0%
12,6 V 60%
12,9 V 80%
13,2 V 100%

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
16 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite)

z Prescriptions particulières en cas de démontage et remontage d'une pompe

Pour tous les travaux de montage et de réparation, nous disposons de monteurs spécialisés.

Pour tout travail effectué sur place et par votre personnel, il faut attirer l'attention de celui-ci sur les dangers qui peuvent survenir en cours de réparation.

AVANT DE COMMENCER LE DEMONTAGE,


S'ASSURER QUE LE GROUPE NE PEUT PAS ÊTRE ENCLENCHE PAR INADVERTANCE
DECONNECTEZ LE CIRCUIT ELECTRIQUE

• Les vannes sur la tuyauterie d'alimentation et de refoulement en charge (ou de refoulement en aspiration) doivent être fermées.

• Le corps de la pompe doit être à température ambiante.

• Assurez vous que le corps de pompe n'est plus sous pression et ne contient plus de liquide.

• En cas de lubrification à l'huile, vidangez l'huile.

• Enlevez le carter de protection de l'accouplement et la béquille.

• Désaccouplez la pompe du moteur.

• Desserrez les tubulures d'aspiration et de refoulement de la tuyauterie.

• Lors du démontage, il n'est pas nécessaire de dévisser le moteur de la plaque d'assise. (Sauf dans le cas d'une pompe avec moteur électrique,
accouplés sans pièce d'espacement. Il faut d'abord déposer le moteur, avant d'extraire du corps de pompe l'ensemble amovible. La volute peut rester sur
la plaque d'assise).

• Desserrez la béquille de la plaque d'assise et les écrous du couvercle de refoulement.

• Extrayez le support de palier avec le couvercle de refoulement et le rotor complet (ensemble amovible).

POUR DES POMPES DE TAILLE IMPORTANTE,


soutenir l'extrémité du support de palier pour éviter que l'ensemble de montage bascule.

• Après une durée de service prolongée, il est possible qu'on ait des difficultés à retirer certaines pièces de l'arbre. Dans ce cas, on utilisera un dégrip-oil
de marque connue et des dispositifs d'extraction appropriés.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
17 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite)

z Incidents de fonctionnement

CAUSES POSSIBLES VERIFICATIONS ET REMEDES

Débit nul • impossibilité d'amorcer • vérifiez l'étanchéité de la tuyauterie


• vérifiez l'étanchéité du clapet de pied
• défaut d'amorçage • vérifiez qu'il n'y a pas d'entrées d'air à l'aspiration
• contrôlez que la hauteur d'aspiration n'est pas trop importante
• vérifiez que la crépine d'aspiration est bien immergée
• évitez les contre-pentes et points hauts à l'aspiration
• obstruction de la pompe • vérifiez qu'un corps étranger ne bouche pas la crépine

Débit faible ou • hauteurs à l'aspiration ou au refoulement supérieures à • vérifiez les hauteurs et les comparer à celles de l'étude
pulsatoire celles prévues
• entrées d'air • vérifiez l'étanchéité de la conduite d'aspiration
• assurez vous que le presse étoupe ne fuit pas à l'arrêt et reste étanche
en marche
• diamètre de tuyauterie insuffisant à l'aspiration ou au • vérifiez que les diamètres intérieurs des conduites installées sont bien
refoulement conformes à ceux de l'étude
• pertes de charges anormales à l'aspiration • vérifiez que la tuyauterie n'est pas partiellement obstruée, qu'un joint n'a
pas été déplacé...
• pertes de charge anormales au refoulement • vérifiez que la vanne de refoulement est complètement ouverte, qu'un
joint n'a pas été déplacé, que la tuyauterie n'est pas obstruée...

Pression instable • entrée d'air • vérifiez l'étanchéité de la conduite d'aspiration


• assurez vous que le presse étoupe ne fuit pas à l'arrêt et reste étanche
en marche
• purgez le réseau
• cavitation • hauteur d'aspiration ou débit trop élevé et supérieur aux valeurs prévues.
prendre les mesures pour ramener la hauteur d'aspiration à la valeur
prévue ou pour réduire le débit (en agissant sur la vanne de réglage).
contrôlez les pertes de charge

Pression de refoulement • le débit est insuffisant, pertes de charges plus • augmenter le diamètre des tuyauteries de refoulement
trop importante importantes que prévues sur la conduite de refoulement • aménager la conduite pour diminuer les pertes de charges
• diminuer le régime du groupe en accord avec le constructeur
• vannes de refoulement insuffisamment ouverte • vérifiez l'ouverture

Pression de refoulement • le débit est trop important • pertes de charge dans la conduite de refoulement surestimées
insuffisante
• entrée d'air • vérifiez l'étanchéité de la conduite d'aspiration
• vitesse de rotation trop faible • vérifiez le régime moteur
• pression à l'aspiration insuffisante • vérifiez que le NPSH disponible est supérieur au NPSH requis

La pompe fait un bruit • cavitation • vérifiez la hauteur d'aspiration et les pertes de charges
anormal
• corps étranger dans la pompe • vérifiez qu'il n'y a pas de corps étranger
• origine mécanique • vérifiez les fixations au niveau de la pompe et de l'accouplement, vérifiez
l'alignement
• vérifiez les roulements

La pompe vibre • vibration des tuyauteries • vérifiez les fixations, renforcez les si nécessaire
• fondation instable • vérifiez le socle, le calage et le scellement de la pompe
• entrée d'air dans la tuyauterie • vérifiez l'étanchéité de la conduite d'aspiration
• corps étranger dans la pompe • vérifiez qu'il n'y a pas de corps étranger
• démonter
• contraintes excessives sur les brides • montez des manchettes élastiques ou repositionnez les tuyauteries
d'aspiration et de refoulement
• contrôlez l'alignement

La pompe fuit • fuite excessive au presse étoupe • le presse étoupe doit laisser suinter l'eau goutte à goutte, sinon le
resserrer. si la fuite persiste, changer les tresses
• fuite à la garniture mécanique • remplacez la garniture
• joint de corps détériorés • remplacez le joint de corps

Le moteur électrique ne • défaut d'alimentation • vérifiez le coffret de commande, le câble d'alimentation


tourne pas

surcharge du moteur • fonctionnement à trop grand débit • vérifiez si la hauteur manométrique de refoulement est correcte. freiner le
débit en augmentant la perte de charge par fermeture de la vanne sur la
tuyauterie de refoulement
• accumulation de corps étrangers dans le corps de • démontez et nettoyez
pompe
• grippage, gommage • si possible, dégommez en introduisant dans la pompe un liquide chaud
(eau bouillante par exemple)
• démonter
• roulements détériorés • remplacez les roulements

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
18 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) KN et DN, Type 50-200 à 150-400

z Généralités

• Liquide pompé :

Eau froide destinée aux réseaux incendie, n'attaquant ni chimiquement ni mécaniquement la pompe.

• Désignation :

K D 250-50 460 WB

Code Constructeur
Type de pompe
Diamètre effectif de roue
Code matériaux

• Exécution :

Pompe centrifuge horizontale à volute, mono étagée, avec support de palier.

Aspiration dans l'axe. Refoulement axial ou tangentiel.

Dimensions de raccordement suivant norme DIN 24255.

Arbre équipé au niveau de la garniture d'arbre d'une chemise d'arbre remplaçable. Volute et pieds de pompe coulées, avec bague d'usure
remplaçable.

Roulement à billes à gorge profonde, lubrifié à la graisse ou à l'huile.

Etanchéité d'arbre avec garniture de presse-étoupe non refroidie.

Pression de service (somme de la pression d'entrée et de la hauteur de refoulement au point de débit nul) en exécution 10 bar ou 16 bars.

• Construction :

En exécution standard code WB, corps en fonte grise, roue en bronze et axe chemisé en acier inoxydable (acier au chrome nickel molybdène).

Pour toute exécution spécifique, nous consulter.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
19 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) KN et DN, Type 50-200 à 150-400

z Côtes d'encombrement (exprimées en mm)

Code Type Roue DN a DN b a b1 b2 c d e f h1 h2 n1 n2

KN / DN 50-200 65 50 100 145 165 100 50 260 360 200 160 212 265

KN / DN 50-250 65 50 100 168 184 100 50 260 360 225 180 250 320

KN / DN 65-200 80 65 100 154 177 100 50 260 360 225 180 250 320

KN / DN 65-250 80 65 100 180 200 130 80 340 470 250 200 280 360

KN / DN 65-315 80 65 125 208 229 130 80 340 470 280 225 315 400

KN / DN 80-200 100 80 125 161 189 130 80 340 470 250 180 280 345

KN / DN 80-250 100 80 125 184 210 130 80 340 470 280 200 315 400

KN / DN 80-315 100 80 125 220 244 130 80 340 470 315 250 315 400

KN / DN 100-200 125 100 125 173 213 130 80 340 470 280 200 280 360

KN / DN 100-250 125 100 140 190 220 130 80 340 470 280 225 315 400

KN / DN 100-315 125 100 140 225 255 130 80 340 470 315 250 315 400

KN / DN 125-250 150 125 140 226 275 130 80 340 470 355 250 315 400

KN / DN 125-315 150 125 140 238 278 160 110 370 530 355 280 400 500

KN / DN 125-400 150 125 140 275 306 160 110 370 530 400 315 400 500

KN / DN 150-250 200 150 160 228 298 130 80 340 470 400 280 400 500

KN / DN 150-315 200 150 160 255 303 160 110 370 530 400 280 450 550

KN / DN 150-400 200 150 160 285 325 160 110 370 530 450 315 450 550

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
20 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) KN et DN, Type 50-200 à 150-400

z Vue en coupe type KN

repères pièces repères pièces repères pièces

101 roulement à billes 106 I 111 vidange du liquide pompé


102 support de palier 107 fouloir de presse étoupe 112 I
103 béquille 108 couvercle de palier 113 garniture de presse étoupe
104 bague d'usure 109 bague d'usure 114 arbre
105 chemise de protection 110 roue 115 fourreau de surpression

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
21 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) KN et DN, Type 50-200 à 150-400

z Vue en coupe type DN

repères pièces repères pièces repères pièces

201 roulement à billes 206 I 211 vidange du liquide pompé


202 support de palier 207 fouloir de presse étoupe 212 I
203 béquille 208 couvercle de palier 213 garniture de presse étoupe
204 I 209 I 214 arbre
205 chemise de protection 210 roue 215 fourreau de surpression

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
22 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) KN et DN, Type 50-200 à 150-400

z Vue éclatée d'une pompe normalisée

repères pièces repères pièces repères pièces


901 purge 910 disque 919 couvercle de palier
902 volute 911 chemise de protection 920 clavette
903 bague d'usure 912 garniture presse étoupe 921 arbre
904 rondelle élastique 913 bague presse étoupe 922 support de palier
905 roue 914 fouloir 923 roulement
906 bague d'usure 915 lanterne de blocage 924 joint plat
907 joint plat 916 joint labyrinthe 925 couvercle de palier
908 couvercle de refoulement 917 joint plat 926 joint labyrinthe
909 vidange 918 roulement 927 béquille

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
23 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) : KD, Type 200-40 à 300-35

z Côtes d'encombrement (exprimées en mm)

Code Type Roue DN a DN b a b1 b2 d f h1 h2 n1 n2

KD 200-40 250 200 180 308 372 135 880 525 400 560 700

KD 200-50 250 200 175 354 452 135 880 575 400 660 800

KD 250-40 300 250 180 330 410 135 875 600 400 660 800

KD 250-50 300 250 210 381 492 135 880 650 400 660 800

KD 300-35 300 300 300 405 520 135 890 450 400 680 840

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
24 / 32
Descriptif des pompes incendie (suite) : KD, Type 50-200 à 150-400

z Vue en coupe type KD

repères pièces repères pièces repères pièces

301 roulement à billes 306 corps de presse étoupe 311 vidange du liquide pompé
302 I 307 fouloir de presse étoupe 313 garniture de presse étoupe
303 I 308 couvercle de palier 314 arbre
304 bague d'usure 309 bague d'usure 316 chaise de palier
305 chemise de protection 310 roue 346 jauge

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
25 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

z Côtes d'encombrement (exprimées en mm)

Code Type Roue DN a DN b a b c d e f h1 h2 n1 n2

KT 150-500 200 150 150 315 70 110 600 670 450 355 400 500

KT 200-330 250 200 200 315 70 110 600 670 400 400 400 500

KT 200-400 250 200 180 290 70 110 600 670 400 400 370 500

DT 200-400 250 200 225 255 90 110 640 730 500 375 500 600

KT 200-500 250 200 200 367 70 110 600 670 450 500 570 700

DT 200-500 250 200 205 270 90 110 640 730 560 400 600 710

KT 250-330 250 250 250 345 70 110 600 670 400 450 570 700

KT 250-400 300 250 180 335 120 140 600 720 500 450 570 700

KT 250-500 300 250 225 425 120 140 600 720 500 500 670 800

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
26 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

z Vue en coupe type KT

repères pièces repères pièces repères pièces

401 roulement à billes 406 corps de presse étoupe 411 vidange du liquide pompé
402 support de palier 407 fouloir de presse étoupe 412 volute
403 béquille 408 couvercle de palier 413 garniture de presse étoupe
404 bague d'usure 409 bague d'usure 414 arbre
405 chemise de protection 410 roue 415 I

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
27 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

z Généralités

• Cette notice renferme des instructions pour l'utilisation, le graissage et l'entretien courant du moteur diesel. Déterminez les intervalles d'entretien en
terme de périodes indiquées (tous les jours, toutes les semaines, tous les mois...) et en terme de nombre d'heures de service et, de toute façon, au
premier échu.

• mise en garde : lisez et comprenez bien l'ensemble de la notice avant d'effectuer des graissages ou des réparations qui ne sont pas de votre ressort.

z Sécurité

RAPPEL DES INSTRUCTIONS DE SECURITE

• Consultez les instructions de sécurité figurant dans l'ensemble de cette documentation.

• Pendant l'entretien, ne tolérez pas la présence de personnes non autorisées à proximité du moteur.

• Ne portez pas de vêtements flottants, de gourmettes ou de chaînes, pouvant se trouver en contact avec le moteur.

• Arrêtez le moteur avant toute opération d'entretien ou de dépannage (sauf indications contraires), et assurez vous que le dispositif de démarrage à
distance est inopérant. Pour éviter tout démarrage accidentel, débranchez et isolez le câble de masse de la batterie.

• Le régime, les températures et la charge fournissent les meilleures indications sur le fonctionnement d'un moteur. Consultez ces instruments, relevez
les valeurs et comparez les afin de détecter les anomalies.

• Portez l'équipement de sécurité obligatoire (casque antibruit, lunettes, chaussures de sécurité, combinaison de travail...).

• Du lubrifiant ou du carburant répandu sur les surfaces chaudes du moteur peut s'enflammer et provoquer des brûlures ou des dégâts matériels. Pour
éviter tout risque d'incendie, recueillez les huiles usées dans un récipient et essuyez les tâches d'huile, de carburant ou de liquide de refroidissement.
N'entreposez jamais de liquides inflammables près du moteur.

• Le carburant et tous les lubrifiants sont inflammables. Ne fumez pas pendant le remplissage du réservoir de carburant. Ne soudez pas sur des tuyaux
contenant de l'huile.

• Assurez vous que les câbles sont en bon état et vérifiez les périodiquement.

• Les batteries doivent être propres. Ne fumez pas lors du contrôle du niveau d'électrolyte.

• Ne touchez aucun élément d'un moteur en marche. Laissez le refroidir avant de procéder à des réparations.

• Après toute intervention, n'omettez pas de remettre en place les différents caches de protection. Soyez prudent lorsque vous travaillez à proximité de
parties en mouvement.

z Examen complet du moteur

• Faites toujours un tour complet d'inspection avant tout démarrage de votre groupe motopompe diesel. Cette inspection permettra de corriger des petits
problèmes avant qu'ils ne s'aggravent.

• Assurez vous que toutes les canalisations sont correctement fixées et serrées. Recherchez les fuites éventuelles de liquide de refroidissement, de
carburant ou d'huile.

• Contrôlez le niveau d'huile (moteur à l'arrêt). Faites l'appoint si nécessaire.

• Vérifiez l'indicateur de colmatage du filtre à air. Si nécessaire, procédez à l'entretien du filtre.

• Contrôlez le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d'expansion.

• Pendant le fonctionnement du moteur diesel, soyez attentif à tout bruit mécanique anormal, pouvant indiquer qu'une intervention est nécessaire. Toutes
les défaillances donnent des signes d'avertissement avant le défaut grave. Quelques indices importants sont :

- moteur donnant des ratés ou vibrant fortement.


- perte soudaine de puissance.
- bruit inhabituel.
- fumée excessive.
- baisse de pression d'huile.
- Etc...

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
28 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

• Contrôlez systématiquement les instruments indiquant la pression d'huile (minimum 2 bar), la température du liquide de refroidissement (maximum
95°C), le régime du diesel, les heures de marche, et le niveau de gasoil (le réservoir de gasoil doit être toujours plein).

z Exigences de qualité

• Carburant :

- Utilisez du combustible diesel de bonne qualité, de préférence conforme aux normes ASTM N°2.

- Evitez d'utiliser du combustible contaminé (de l'eau ou des impuretés dans le combustible peuvent provoquer de graves dégâts).

- Un bon entretien des réservoirs de stockage et du filtre à combustible est indispensable. Des réservoirs ou des cuves de stockage contaminés
par l'eau sont susceptibles de permettre la croissance de "microbes". Ces "microbes" forment de la boue qui peut colmater le circuit de
combustible.

• Lubrifiant :

- L'emploi d'une huile de graissage moteur de haute qualité, ainsi que la fréquence de remplacement du filtre et de vidange de l'huile,
constituent un facteur déterminant pour le maintien des performances du moteur et sa durabilité.

- En Usine, nous utilisons pour vos groupes motopompes diesel une huile haute performance multigrade SAE 15 W 40, offrant un haut niveau
de sécurité d'utilisation et une protection très efficace du moteur. Cette huile permet de maintenir la propreté du moteur en toutes circonstances
grâce à une stabilité thermique élevée et une grande résistance au vieillissement.

• Liquide de refroidissement :

- Utilisez un mélange de 50% d'eau et de 50% d'éthylène-glycol.

- Il est impératif d'utiliser de l'antigel quel que soit le climat, pour protéger le moteur contre le gel et la corrosion, et pour augmenter le point
d'ébullition (meilleur refroidissement des moteurs).

- La concentration en antigel peut être vérifiez au moyen d'un réfractomètre. Les contrôleurs de densité à boule flottante ou les hydromètres ne
sont pas suffisamment précis pour les employer avec des systèmes de refroidissement de moteurs diesel à haut rendement.

- En Usine, nous employons un fluide de refroidissement très performant, ne contenant pas de nitrite, à base de monoéthylène-glycol et une
sélection d'inhibiteurs de corrosion. Son point d'ébullition est de 106°C à la pression atmosphérique.

- Il est nécessaire de changer totalement le fluide tous les 2 ans minimum, en profitant si possible de cette opération pour rincer le circuit, afin
d'éliminer l'accumulation de produits chimiques toxiques.

- Le liquide de refroidissement contient du monoéthylène glycol. Son ingestion accidentelle est dangereuse.

z Exigences d'entretien

• Vérification et vidange du décanteur à combustible :

- Moteur arrêté, ouvrez la vanne de purge à la main. Vidangez l'eau présente dans le décanteur jusqu'à écoulement de combustible clair.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
29 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

• Vérification du niveau d'huile :

- Ne jamais faire fonctionner le moteur lorsque le niveau d'huile arrive en dessous du repère inférieur ou au-dessus du repère supérieur. A
l'issue de l'arrêt du moteur, attendre au moins 5 minutes avant de vérifier le niveau d'huile. Ceci permet à l'huile d'être évacuée au carter d'huile.

• Fréquence de changement d'huile de graissage et du filtre :

- Changez l'huile et les filtres afin d'éliminer les substances contaminantes en suspension dans l'huile. La fréquence de changement est
exprimée en nombre d'heures ou de mois, et il convient de retenir la limite qui survient en premier. Pour recueillir l'huile usagée, un bac de
vidange d'une capacité de 25 litres doit suffire.

Vidange toutes les 200 heures ou tous les 6 mois

- Vérifiez et nettoyez les filets du bouchon de vidange et la surface d'étanchéité.

- Attention, remplissez les filtres avec de l'huile de graissage neuve avant de le monter.

- Vérifiez l'état de l'huile usée. De l'huile diluée peut provoquer des détériorations graves du moteur. Une huile noire et très fluide indique une
dilution par du combustible. Une huile devenue laiteuse indique une dilution par du liquide de refroidissement.

- Remplir le moteur en utilisant la quantité d'huile nécessaire.

• Vérification du niveau du liquide de refroidissement :

- Attendre que la température du moteur descende à moins de 50°C avant d'enlever le bouchon taré. Le non respect de cette consigne risque
d'entraîner des blessures corporelles du fait des projections ou de la vapeur du liquide de refroidissement brûlant. Retirez le bouchon avec
précaution.
- Il est impératif de vérifier le niveau du liquide de refroidissement tous les jours.

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
30 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

Ne pas enlever le bouchon du radiateur lorsque le moteur est chaud

• Inspection des courroies d'entraînement :

- Examinez visuellement l'état de la courroie. Vérifiez qu'elle ne présente pas de fissures intersectées. Les fissures transversales sont
acceptables. Les fissures longitudinales formant intersection avec des fissures transversales ne sont pas tolérables. Remplacez la courroie si
elle est effilochée ou déchirée.

• Contrôle du système d'admission d'air :

- Examinez la tuyauterie d'admission pour y rechercher des détériorations, durites fissurées, colliers desserrés...( Ne jamais faire fonctionner le
moteur sans filtre à air).

• Changement de l'élément du filtre à air :

- Si le filtre est équipé d'un indicateur de perte de charge, il doit être changé lorsque la bague rouge apparaît dans le voyant.

• Changement du filtre à combustible :

- Déposez l'ensemble décanteur / filtre à combustible. Purgez le circuit de combustible si nécessaire.

- Lors du montage d'un filtre neuf, lubrifiez le joint avec de l'huile propre, et remplir le filtre de combustible propre.

- Mettre le filtre en place conformément aux instructions du fabricant du filtre. Un serrage mécanique excessif risque de déformer le filetage ou
d'endommager le joint de l'élément filtrant.

• Purge du circuit de combustible :

- Une purge d'air est assurée à la pompe à injection par l'intermédiaire du collecteur de retour de combustible. Les petites quantités d'air
introduites par le changement des filtres ou de la tuyauterie d'alimentation en combustible sont évacuées automatiquement si le filtre à
combustible est changé conformément aux instructions.

- Une purge manuelle est cependant nécessaire si :

Le filtre à combustible n'est pas rempli avant sa mise en place.

La pompe d'injection est remplacée.

Les tuyauteries de combustible haute pression sont remplacées.

- Dans ce cas, ouvrez la vis de purge et actionnez le levier à main jusqu'à ce que le combustible sortant du raccord soit exempt d'air. Resserrez
la vis de purge. Vous pouvez également purger en desserrant les raccords aux injecteurs.

• Changement du liquide de refroidissement et rinçage du circuit :

- Vidangez le circuit de refroidissement. Recherchez s'il y a des durites endommagées et des colliers desserrés ou endommagés. Effectuez les
remplacements nécessaires. Vérifiez le radiateur ou l'échangeur, pour détecter la présence de fuites éventuelles.

- Pour nettoyer le circuit, rincez à l'eau propre. Si le circuit présente des dépôts minéraux, de la calamine, de la rouille ou de l'huile, utilisez un
produit de nettoyage pour radiateur et suivez les instructions du fabricant.

- Procédez au remplissage du circuit de refroidissement (Cf. Exigences de qualité).

APRES TOUTE OPERATION D'ENTRETIEN,


Faire fonctionner le moteur et rechercher les fuites éventuelles (filtres, bouchon de vidange, purge, durites...)
Arrêter le moteur, attendre 5 minutes et contrôler le niveau d'huile, le niveau du liquide refroidissement...

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
31 / 32
Utilisation et entretien des moteurs diesel pour incendie

CAUSES POSSIBLES VERIFICATIONS ET REMEDES

Le moteur est entraîné • pas de combustible dans le réservoir • remplir le réservoir


mais ne démarre pas. • tuyauterie de combustible bouchée • vérifiez et soufflez les tuyauteries
pas de fumée à • pompe d'alimentation ne fonctionnant pas • vérifiez ou remplacez la pompe
l'échappement
• filtre à combustible encrassé • changer les filtres
• pompe d'injection ne fonctionnant pas • déposez et vérifiez la pompe d'injection

Le moteur démarre • vitesse d'entraînement trop basse • vérifiez la batterie, le démarreur et les câbles
difficilement • combustible contaminé • vidangez le combustible et nettoyer le système
ou ne • filtre à air encrassé • inspectez le filtre. nettoyez ou remplacez
démarre pas. Fumée à • air dans le circuit de combustible • purgez le circuit de combustible
l'échappement • calage de la pompe d'injection incorrect • vérifiez le calage de la pompe d'injection
• soupapes mal réglées • réglez à nouveau le jeu de soupapes

Le moteur • combustible contaminé • vidangez le combustible et nettoyer le système


démarre • air dans le circuit de combustible • purgez le circuit de combustible
mais ne
continue pas • moteur démarrant avec une charge excessive • vérifiez la charge
de tourner

Le moteur • combustible contaminé • vidangez le combustible et nettoyer le système


a des ratés • air dans le circuit de combustible • purgez le circuit de combustible
• fuites aux tuyauteries d'injection de combustible • inspectez les tuyauteries d'injection
• réglage incorrect des soupapes • inspectez les tiges des culbuteurs, les ressorts, et réglez les soupapes
• orifices d'injection obturés ou ne fonctionnant pas • déposez et réparez les injecteurs

Température • niveau de liquide de refroidissement trop bas • ajoutez du liquide, recherchez les fuites
trop élevée
du moteur • durites écrasées • inspectez les durites, remplacez
• bouchon taré incorrect ou fonctionnant mal • remettez en place un bouchon taré à 0,4 ou 0,7 bar
• thermostat incorrect • essayez et remplacez
• pompe à eau ne fonctionnant pas • remplacez la pompe
• excès de combustible ou calage incorrect de la pompe • vérifiez et remplacez la pompe à injection
à injection
• charge excessive du diesel • réduisez la charge

Pression • niveau d'huile incorrect • remplissez au niveau correct, recherchez les fuites
d'huile
trop basse • mauvais fonctionnement du capteur • inspectez et remplacez le capteur
• huile diluée, viscosité incorrecte • changez l'huile et recherchez l'origine
• filtre à huile encrassé • changez le filtre et revoir les intervalles entre les changements

Le moteur n'atteint pas • tringlerie de commande d'accélération mal réglée • réglez la commande d'accélération
son régime • vis de réglage de grande vitesse mal réglée • réglez la vis
• régulateur de grande vitesse mal réglé • déposez la pompe d'injection, essayez et réparez
• mauvais fonctionnement du tachymètre • vérifiez avec tachymètre à main

Manque de • combustible de mauvaise qualité • vidangez le réservoir, soufflez les tuyauteries


puissance
• filtre à air encrassé • inspectez le filtre à air. nettoyez ou remplacez
• air dans le circuit de combustible • purgez
• tuyauteries de combustible ou filtre obstrués • changez le filtre, soufflez les tuyauteries
• niveau d'huile trop élevé • vérifiez que le niveau est correct
• collecteur de retour de combustible obstrué • éliminez les obstructions
• fuite d'air ou de gaz d'échappement au • inspectez, réparez ou remplacez
turbocompresseur
• calage de la pompe d'injection incorrect • vérifiez et réglez la pompe d'injection
• soupapes non correctement réglées • inspectez les tiges de culbuteurs et les ressorts
• orifices d'injection ne fonctionnant pas correctement • déposez, nettoyez ou remplacez les buses

Fumée excessive • le moteur ralentit trop sous la charge • utilisez un rapport de vitesse plus faible
en charge • air dans le système de combustible • purgez
• filtre à air encrassé • inspectez le filtre à air. nettoyez ou remplacez
• calage de la pompe d'injection incorrect • vérifiez et réglez la pompe d'injection
• buses d'injecteurs ne fonctionnant pas • déposez les buses. essayez et remplacez
• fuite d'air au turbocompresseur • corrigez la fuite
• excès de combustible • déposez et essayez la pompe d'injection

Cognements • moteur surchargé • utilisez un rapport de vitesse plus faible


• combustible de mauvaise qualité • vidangez le réservoir et remplissez avec du combustible correct
• air dans le système de combustible • purgez
• calage de la pompe d'injection incorrect • vérifiez et réglez la pompe d'injection
• buses d'injecteurs ne fonctionnant pas • déposez les buses. essayez et remplacez

CHAUD - FROID - INDUSTRIE Division Incendie " LITTLE HORSE " Identification NTI APSAD.01.98.V1.930
32 / 32
A force in Fire Control

Chaud - Froid - Industrie


LITTLE HORSE – FIRE & WATER
Division Incendie / Fire Division

Usine N°1: Head Office / Gémenos / Parc d’Activités de Gémenos


1, Avenue du Pic de Bertagne / 13420 GEMENOS / France

Phone: 33.4.42.32.02.40 / Fax: 33.4.42.32.23.37


E-mail: pcfi@little-horse.com

Usine N°2: Unité de Production / Gémenos / Parc d’Activités de Gémenos


230, Avenue du Garlaban / 13420 GEMENOS / FRANCE

Vous aimerez peut-être aussi