Vous êtes sur la page 1sur 24

216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER...

Page 1 sur 24

Arrêter SIS

Ecran précédent

Produit: SKID STEER LOADER


Modèle : 242B SKID STEER LOADER BXM
Configuration: 216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001- 04224
(MACHINE) POWERED BY 3024C Engine

Conduite et entretien
216B, 226B, 232B, 236B, 242B, 246B, 248B, 252B, 262B et 268B Chargeuses
compactes rigides
Numé ro d'imprimé - SFBU7731- 06 Date de publication - 01/10/2006 Date de mise à jour - 01/11/2006

i02572248

Commandes
SMCS - 7300; 7451

Nota: La machine peut ne pas être équipée de toutes les commandes décrites dans cette rubrique.

Nota: Il se peut que la machine soit équipée d'un kit de commande de double sens de marche
spécifique. Le kit de commande de double sens de marche spécifique change la commande de l'outil
de travail et le déplacement de la machine. Le kit de commande de double sens de marche spécifique
n'a pas d'incidence sur les autres fonctions des manipulateurs. Se reporter à la rubrique Kit de
commande de double sens de marche spécifique pour tous détails.

Nota: Les outils de travail hydromécaniques simples peuvent être expédiés sans huile hydraulique.
Des mouvements irréguliers peuvent se produire tant que la totalité de l'air n'a pas été évacué de
l'outil de travail. Il faudra éventuellement ajouter de l'huile hydraulique dans la machine après le
remplissage des circuits de l'outil de travail. Voir la méthode appropriée de contrôle du niveau
d'huile hydraulique dans le Guide d'utilisation et d'entretien, "Niveau d'huile hydraulique - Contrôle".

Nota: Si la machine n'est pas équipée d'une cabine fermée, Caterpillar préconise l'emploi d'une
protection contre la projection d'objets. Si la machine est équipée d'une cabine fermée, conduire la
machine avec la porte de la cabine FERMÉE.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 2 sur 24

Illustration 1 g01014075
(1) Détente de la pression hydraulique auxiliaire

(2) Correction d'assiette automatique

(3) Commande électrique auxiliaire

(4) Commande de coupleur d'outil de travail

(5) Feux de déplacement sur route

(6) Feux de détresse

(7) Mise hors service de l'hydraulique et neutralisation d'interverrouillage

(8) Contacteur de gyrophare

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 3 sur 24

(9) Éclairage de cabine

(10) Aide au démarrage par bougies de préchauffage

(11) Frein de stationnement

(12) Mode hydraulique auxiliaire

(13) Compteur d'entretien

(14) Jauge de niveau de carburant

(15) Projecteurs arrière

(16) Projecteurs avant

(17) Clignotants

(18) Contacteur de démarrage

(19) Essuie-glace et lave-glace

(20) Commande par manipulateur

(21) Commande par manipulateur

(22) Commande de régulateur

(23) Commande de vitesse du ventilateur

(24) Commande de température

(25) Commande de climatisation

(26) Réglage du siège

(27) Siège à suspension

(28) Commande d'accélérateur

(29) Commande d'interverrouillage

Détente de la pression hydraulique auxiliaire (1)

La chute de l'outil de travail peut entraîner des blessures ou la mort.

Abaisser complètement les bras de la chargeuse avant de détendre la


pression du circuit hydraulique.

Détente de la pression hydraulique auxiliaire - Pousser l'ergot de verrouillage vers le haut et


enfoncer le bas du contacteur pour détendre la pression dans le circuit auxiliaire de débit standard et

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 4 sur 24

le circuit auxiliaire de débit élevé (selon équipement). Retenir le contacteur pendant quatre secondes
puis le relâcher.

Nota: Ce contacteur n'a pas d'incidence sur la pression dans le circuit secondaire. Se référer au
Guide d'utilisation et d'entretien, "Utilisation du coupleur d'outil de travail : Circuit auxiliaire
secondaire" pour la procédure de détente de la pression.

Nota: Le conducteur doit rester assis et l'accoudoir doit être ABAISSÉ pour que la commande puisse
fonctionner.

Correction d'assiette automatique (2)


Correction d'assiette automatique -
La correction d'assiette automatique
conserve l'angle choisi de l'outil de
travail lorsque les bras de levage de la
chargeuse sont relevés. Enfoncer le bas
du contacteur pour activer la correction
d'assiette automatique. Enfoncer le haut
du contacteur pour désactiver la
correction d'assiette automatique.

Nota: La correction d'assiette automatique conserve l'angle choisi de la charge lorsque les bras de
levage sont relevés. La correction d'assiette automatique n'est pas conçue pour conserver l'angle
choisi de l'outil de travail lorsque les bras de levage sont abaissés

Commande électrique auxiliaire (3)

Illustration 2 g01107114
Connexion électrique type sur le bras de charge

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 5 sur 24

Commande électrique auxiliaire - La


commande électrique auxiliaire fournit
du courant continu à la fiche (H) qui se
trouve sur le bras de la chargeuse.
Enfoncer le bas du contacteur pour
enclencher l'alimentation électrique.
Enfoncer le haut du contacteur pour
couper l'alimentation électrique.

Commande de coupleur d'outil de travail (4)

Une mauvaise fixation des outils de travail peut entraîner des blessures
ou la mort.

Ne pas utiliser cette machine tant que l'on a pas d'indication claire que
les axes du coupleur sont complètement engagés. Vérifier l'engagement
en procédant de la façon suivante:

1. Incliner l'outil de travail vers le bas.

2. Appliquer une pression verticale sur l'outil de travail.

3. Faire reculer le porteur et s'assurer qu'il n'y a pas de mouvement


entre l'outil de travail et le coupleur express.

Commande de coupleur d'outil de travail - La commande de coupleur d'outil de travail contrôle


l'engagement des axes du coupleur.

Désengagé - Abaisser le bouton rouge


et enfoncer le bas du contacteur.
Maintenir le contacteur vers le bas
jusqu'à ce que les axes du coupleur se
désengagent.

Engagé - Enfoncer le haut du


contacteur et le maintenir enfoncé
jusqu'à ce que les axes du coupleur
s'engagent.

Feux de déplacement sur route (5)

Feux de déplacement sur


route - Placer le contacteur en
position centrale pour allumer
l'éclairage du tableau de bord

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 6 sur 24

et les feux de position.


Enfoncer le bas du contacteur
pour allumer les feux de
croisement avant. Enfoncer le
haut du contacteur pour
éteindre les feux.

Feux de détresse (6)

Commande de feu de
détresse - Enfoncer le haut du
contacteur pour allumer les
feux de détresse. Enfoncer le
bas du contacteur pour éteindre
les feux de détresse.

Mise hors service de l'hydraulique et neutralisation


d'interverrouillage (7)
Mise hors service de l'hydraulique -
Enfoncer la partie supérieure du
contacteur. Cela désactivera les
fonctions hydrauliques. Enfoncer de
nouveau la partie supérieure du
contacteur pour activer les fonctions
hydrauliques.

Nota: Activer la mise hors service de l'hydraulique avant de conduire la machine sur la route afin
d'empêcher tout mouvement inopiné de l'outil de travail et des bras de la chargeuse.

Neutralisation d'interverrouillage -
La neutralisation d'interverrouillage
permet aux circuits hydrauliques
auxiliaires de fonctionner lorsque
l'accoudoir est RELEVÉ. Activer
d'abord la commande de débit continu
située sur le manipulateur gauche. Se
référer à la rubrique "Commandes
hydrauliques auxiliaires et par
manipulateur" pour obtenir des détails.
Enfoncer la partie inférieure du
contacteur de neutralisation
d'interverrouillage. Cela activera la
fonction de neutralisation
d'interverrouillage. Pour couper la
neutralisation d'interverrouillage et le
débit continu, enfoncer à nouveau la

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 7 sur 24

partie inférieure du contacteur.

REMARQUE
Ne pas laisser la machine sans surveillance lorsque la fonction de
neutralisation d'interverrouillage est activée.

Un contacteur se trouvant sur la porte de cabine empêche le fonctionnement des équipements si la


porte de cabine est ouverte. Si l'on choisit de conduire sans la porte de cabine, il faut monter un
cavalier entre la borne 4 et la borne 5 dans le connecteur du faisceau de câblage de l'essuie-glace. Se
reporter à l'Instruction spéciale, REHS1738, "Installing the Cab Door and Mounting Group" pour
obtenir plus de renseignements sur la porte de cabine.

Nota: Lors du montage de la porte, retirer le cavalier de la prise de connecteur avant de brancher le
faisceau. La porte risque d'être endommagée si le cavalier est laissé en place.

Contacteur de gyrophare (8)

Illustration 3 g00897909

Gyrophare - Enfoncer le bas


du contacteur pour allumer le
gyrophare. Enfoncer le haut du
contacteur pour éteindre le
gyrophare. La prise de courant
du gyrophare se trouve dans le
coin supérieur gauche, à
l'arrière de la cabine.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 8 sur 24

Plafonnier (9)

Plafonnier - Enfoncer n'importe quel


côté du plafonnier pour l'allumer.
Déplacer le plafonnier en position
centrale pour l'éteindre.

Aide au démarrage par bougies de préchauffage (10)

Aide au démarrage par


bougies de préchauffage - Se
référer au Guide d'utilisation et
d'entretien, "Démarrage du
moteur" pour connaître la
méthode de démarrage avec
des bougies de préchauffage.

Commande de frein de stationnement (11)

Commande de frein de stationnement


- Enfoncer le côté droit du contacteur
pour serrer ou desserrer le frein de
stationnement.

Nota: Le frein de stationnement se serre lorsque le moteur est coupé. Le frein de stationnement se
serre lorsque l'accoudoir est placé en position RELEVÉE. Le frein de stationnement se serre lorsque
le conducteur quitte le siège pour une longue période.

Mode hydraulique auxiliaire (12)

REMARQUE
Le débit élevé ne doit pas être continuellement utilisé sur les machines
équipées d'un circuit hydraulique à débit élevé. Le débit élevé peut être
utilisé continuellement sur les machines équipées d'un circuit
hydraulique à débit élevé et à pression élevée.

Nota: Le débit élevé ne fonctionnera pas si le mode lièvre a été sélectionné au moyen de la
commande à deux vitesses. Le mode débit élevé requiert également une connexion électrique sur le
bras de chargeuse. Se référer au Guide d'utilisation et d'entretien, "Utilisation du coupleur d'outil de
travail" ou au Guide d'utilisation et d'entretien, "Utilisation de l'outil de travail" pour connaître les
détails supplémentaires.

Brancher le faisceau d'outil de travail sur la prise électrique du bras de chargeuse.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POWER... Page 9 sur 24

Nota: Faute de faisceau de câblage sur l'outil de travail à débit élevé, un connecteur de cavalier doit
être monté sur la prise électrique de la commande d'outil de travail. Sans ce connecteur de cavalier,
la machine n'assurera pas de débit élevé à l'outil de travail. Se référer au catalogue de pièces pour
connaître le numéro de pièce actuel du connecteur du cavalier.

Mode hydraulique auxiliaire -


Enfoncer le côté droit du contacteur
pour sélectionner le débit élevé. Le
témoin lumineux s'allumera. Déplacer
la molette qui se trouve sur le
manipulateur droit pour alimenter en
huile hydraulique les canalisations
hydrauliques auxiliaires. Enfoncer le
côté gauche du contacteur pour
sélectionner le débit standard. Le
témoin lumineux ne s'allumera pas.
Déplacer la molette qui se trouve sur le
manipulateur droit pour alimenter en
huile hydraulique les canalisations
hydrauliques auxiliaires. Se référer à la
rubrique "Commandes hydrauliques
auxiliaires et par manipulateur" pour
connaître les détails.

Nota: La molette doit être déplacée complètement pour atteindre la pression et le débit maximum sur
les modèles suivants: débit élevé de 248B, 268B et 287B.

Compteur d'entretien (13)

Compteur d'entretien - Le compteur


d'entretien doit être utilisé pour
déterminer la périodicité de l'entretien.

Jauge de niveau de carburant (14)

Jauge de niveau de carburant - Si


l'aiguille se trouve dans la plage jaune,
le niveau de carburant est faible.

Projecteurs arrière (15)


Projecteurs arrière - Enfoncer le côté
gauche du contacteur pour allumer les
projecteurs. Enfoncer le côté droit du
contacteur pour éteindre les
projecteurs.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 10 sur 24

Projecteurs avant (16)

Projecteurs avant - Enfoncer le côté


gauche du contacteur pour allumer les
projecteurs. Enfoncer le côté droit du
contacteur pour éteindre les projecteurs.

Clignotants (17)
Clignotants - Enfoncer le côté
gauche du contacteur pour
mettre en marche les
clignotants gauches. Enfoncer
le côté droit du contacteur pour
mettre en marche les
clignotants droits. Placer le
contacteur en position centrale
pour couper les clignotants.

Contacteur de démarrage (18)


ARRÊT - Introduire ou retirer la clé de
contact uniquement dans la position
ARRÊT. Tourner la clé de contact sur
ARRÊT pour couper le moteur. Dans la
position ARRÊT, la plupart des circuits
électriques de la machine ne sont pas
alimentés. Le plafonnier, les témoins du
tableau de bord, les feux arrière, les
projecteurs (selon équipement) et le
témoin de niveau de carburant sont
opérationnels même si le contacteur de
démarrage se trouve sur ARRÊT.

MARCHE - Tourner la clé de


contact en sens d'horloge sur
MARCHE pour activer tous
les circuits de cabine.

DÉMARRAGE - Tourner la
clé de contact en sens
d'horloge sur DÉMARRAGE
pour lancer le moteur.
Relâcher la clé de contact
après le démarrage du moteur

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 11 sur 24

et elle retournera sur


MARCHE.

Nota: Si le moteur refuse de démarrer, remettre la clé de contact sur ARRÊT avant de faire une
nouvelle tentative de démarrage.

Essuie-glace et lave-glace (19)


Essuie-glace et lave-glace - Placer le
contacteur en position centrale pour
enclencher l'essuie-glace. Enfoncer le
côté droit du contacteur pour enclencher
le lave-glace. Enfoncer le côté gauche
du contacteur pour couper les essuie-
glaces.

Commande par manipulateur (20)


Se référer à la rubrique "Commandes hydrauliques auxiliaires et par manipulateur" pour obtenir des
détails.

Commande par manipulateur (21)


Se référer à la rubrique "Commandes hydrauliques auxiliaires et par manipulateur" pour obtenir des
détails.

Commande de régulateur (22)


Commande de régulateur - La commande de régulateur permet de déterminer un régime moteur
régulier. Déplacer le levier vers l'avant pour augmenter le régime moteur. Déplacer le levier vers
l'arrière pour réduire le régime moteur.

Régime maxi à vide

Régime de ralenti

Commande de vitesse du ventilateur (23)

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 12 sur 24

Commande de vitesse du ventilateur

Commande de température (24)

Commande de température

Commande de climatiseur (25)

Commande de climatiseur

Réglage du siège (26)

Réglage du siège

Siège à suspension (27)

Siège à suspension

Commande d'accélérateur (28)


Commande d'accélérateur - Enfoncer
la pédale d'accélérateur pour augmenter
le régime moteur. Relâcher la pédale
d'accélérateur pour réduire le régime
moteur. La pédale d'accélérateur
retourne au réglage de la commande de
régulateur.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 13 sur 24

Commande d'interverrouillage (29)


Commande d'interverrouillage - Placer l'accoudoir en position RELEVÉE pour verrouiller les
commandes hydrauliques.

Nota: Lorsque l'accoudoir est en position RELEVÉE, le frein de stationnement se serre. Placer
l'accoudoir en position ABAISSÉE et enfoncer le contacteur de frein de stationnement pour activer
les commandes hydrauliques.

Nota: Lorsque l'on met le moteur en marche, le frein de stationnement doit être desserré pour que les
commandes hydrauliques puissent être activées. Si l'accoudoir est relevé puis abaissé pendant la
marche, il faut desserrer le frein de stationnement afin de permettre aux commandes hydrauliques
d'être activées.

Système de sécurité (selon équipement)

REMARQUE
Cette machine est équipée d'un système de sécurité (MSS) Caterpillar
et peut ne pas démarrer dans certaines conditions. Lire les
renseignements suivants et connaître les réglages de la machine. Le
concessionnaire Caterpillar peut identifier les réglages de la machine
utilisée.

Système de sécurité machine (MSS) -


Les machines qui sont équipées d'un
système de sécurité (MSS) Caterpillar
peuvent être identifiées par un
autocollant dans le poste de conduite.
Le MSS est conçu pour empêcher le vol
de la machine ou son utilisation non
autorisée.

Fonctionnement de base
Le MSS peut être programmé pour lire une clé Caterpillar standard ou une clé électronique. La clé
électronique contient une puce électronique dans le boîtier en plastique de la clé même. Chaque clé
émet un signal unique au MSS. Les clés peuvent être identifiées par un boîtier gris ou jaune. Le MSS
peut être programmé de façon à exiger une clé électronique ou une clé Caterpillar standard pour le
démarrage à certaines périodes.

Lorsque le contacteur de démarrage à clé de la machine est tourné sur la position MARCHE, l'ECM
lit l'identification exclusive qui est mémorisée dans la clé électronique. L'ECM compare alors cette
identification à la liste des clés autorisées. Le tableau ci-après indique à l'utilisateur le statut pour le
démarrage de la machine. Le témoin d'état se trouve près du contacteur de démarrage.

Tableau 1

Témoin vert La machine démarrera.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 14 sur 24

Témoin rouge La clé n'est pas autorisée.

Nota: Le MSS n'arrêtera pas la machine après le démarrage de cette dernière.

Gestion de la sécurité
Le MSS peut permettre de programmer le système afin qu'il devienne actif automatiquement à des
moments différents et avec des clés différentes. Le MSS peut également être programmé pour qu'il
rejette une clé électronique spécifique après une date et une heure choisies. Lorsque l'on tourne la clé
sur ARRÊT et que le MSS est actif, on a 30 secondes pour faire redémarrer la machine avec une clé
non autorisée. De même, si la machine cale, il y a un intervalle de 30 secondes pour redémarrer la
machine. Les 30 secondes sont comptées à partir du moment où l'on tourne la clé sur ARRÊT.

Nota: Il faut connaître les réglages de la machine étant donné que l'utilisation d'une clé électronique
ne garantit pas que l'on puisse faire redémarrer la machine.

On peut régler une date d'expiration pour chaque clé électronique figurant dans la liste des clés
autorisées pour la machine. La clé ne permettra plus de faire démarrer la machine une fois que
l'horloge interne du système de sécurité a dépassé la date d'expiration. Chaque entrée dans la liste des
clés peut avoir une date d'expiration différente.

Des clés de rechange sont disponibles auprès du concessionnaire. Avant qu'une clé donnée puisse
faire fonctionner la machine, le MSS doit être réglé de façon à l'accepter. Contacter le
concessionnaire Caterpillar pour obtenir des renseignements sur des caractéristiques supplémentaires
du MSS.

Commandes hydrauliques auxiliaires et par manipulateur


Les manipulateurs commandent les fonctions suivantes. La machine peut ne pas être équipée de
toutes les commandes décrites dans cette rubrique.

Illustration 4 g01112346
Autocollants d'instructions A - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche et Autocollant d'instructions pour
le manipulateur droit

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 15 sur 24

Illustration 5 g01112439
Autocollants d'instructions B - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche et Autocollant d'instructions pour
le manipulateur droit

Illustration 6 g01112442
Autocollants d'instructions C - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche et Autocollant d'instructions pour
le manipulateur droit avec molette

Marche avant

Translation en marche avant -


Pousser le manipulateur vers l'avant
pour se déplacer en marche avant.

Marche arrière

Déplacement en marche arrière -


Tirer le manipulateur vers l'arrière pour
se déplacer en marche arrière.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 16 sur 24

Virage à droite

Virage à droite - Déplacer le


manipulateur vers la droite pour faire
tourner la machine à droite.

Virage à gauche

Virage à gauche - Déplacer le


manipulateur vers la gauche pour faire
tourner la machine à gauche.

Vidage

Vidage - Déplacer le manipulateur vers


la droite pour incliner le godet vers le
bas.

Relevage

Relevage - Tirer le manipulateur vers


l'arrière pour relever le godet.

Redressement

Redressement - Déplacer le
manipulateur vers la gauche pour
incliner le godet vers le haut.

Abaissement

Abaissement - Pousser le manipulateur


vers l'avant pour abaisser le godet.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 17 sur 24

Position libre

Position libre - Pousser le manipulateur


vers l'avant jusque dans le cran pour
que le godet épouse la configuration du
terrain.

Klaxon

Klaxon - Enfoncer le contacteur pour


faire retentir le klaxon. Utiliser le
klaxon pour avertir le personnel.

Commande à deux vitesses


Nota: Si le mode lièvre est sélectionné, la commande de débit élevé ne fonctionnera pas.

Deux vitesses - Enfoncer le contacteur


sur l'avant du manipulateur gauche
pour activer le mode lièvre.

Nota: Maintenir l'outil de travail près du sol pendant les déplacements de la machine en mode lièvre.
Cela favorisera au maximum la stabilité de la machine.

Commandes hydrauliques auxiliaires

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 18 sur 24

Illustration 7 g01106739
Connexions auxiliaires standard

Illustration 8 g01106740
Commande de débit élevé pour 226B, 242B et 257B

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 19 sur 24

Illustration 9 g01106742
Commande de débit élevé pour 248B, 268B et 287B

Commande hydraulique auxiliaire


(A1) - Cette commande fournit de
l'huile hydraulique aux connexions
auxiliaires sur le bras de chargeuse.
Engager la commande pour fournir de
l'huile hydraulique au connecteur (K).
Pour les outils de travail à débit élevé,
engager la commande pour fournir de
l'huile hydraulique au connecteur
(K1) .

Commande hydraulique auxiliaire


(A2) - Cette commande fournit de
l'huile hydraulique aux connexions
auxiliaires sur le bras de chargeuse.
Engager la commande pour fournir de
l'huile hydraulique au connecteur (J).
Pour les outils de travail à débit élevé,
engager la commande pour fournir de
l'huile hydraulique au connecteur (J1) .

Commande hydraulique auxiliaire


secondaire (-C-) - Cette commande
fournit de l'huile hydraulique aux
connexions auxiliaires sur le bras de
chargeuse. Enfoncer la commande pour
fournir de l'huile hydraulique au
connecteur (M) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 20 sur 24

Commande hydraulique auxiliaire


secondaire (-C+) - Cette commande
fournit de l'huile hydraulique aux
connexions auxiliaires sur le bras de
chargeuse. Enfoncer la commande pour
fournir de l'huile hydraulique au
connecteur (L) .

Commande électrique auxiliaire

Illustration 10 g01107114
Connexion électrique type sur le bras de charge

Commande électrique auxiliaire (C2)


- Cette commande fournit du courant à
la commande d'une soupape de
dérivation à trois positions qui se
trouve sur certains outils de travail.
Enfoncer le contacteur et le maintenir
enfoncé pour envoyer du courant à la
fiche (D). Relâcher le contacteur pour
désactiver la commande.

Commande électrique auxiliaire (C1)


- Cette commande fournit du courant à
la commande d'une soupape de
dérivation à trois positions qui se
trouve sur certains outils de travail.
Enfoncer le contacteur et le maintenir
enfoncé pour envoyer du courant à la
fiche (C). Relâcher le contacteur pour

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 21 sur 24

désactiver la commande.

Gâchette droite - Tirer la gâchette du


manipulateur droit et la maintenir tirée
pour fournir du courant à la fiche (B).
Relâcher la gâchette pour désactiver la
commande.

Commande de débit continu


Débit continu - La commande de débit
continu fournit un débit continu de
liquide hydraulique au circuit
hydraulique auxiliaire sans qu'il soit
nécessaire de maintenir la commande
hydraulique auxiliaire enfoncée.
Enfoncer l'un des deux contacteurs
hydrauliques auxiliaires qui se trouvent
sur le manipulateur droit. Enfoncer le
contacteur de débit continu sur le
manipulateur gauche puis relâcher le
contacteur. Relâcher immédiatement le
contacteur hydraulique auxiliaire après
avoir relâché le contacteur de débit
continu. La fonction de débit continu
n'est pas activée si le conducteur ne
relâche pas le contacteur hydraulique
auxiliaire moins d'une seconde après
avoir relâché le contacteur de débit
continu. Enfoncer la commande
hydraulique auxiliaire ou le contacteur
de débit continu pour interrompre
l'acheminement du liquide au circuit
auxiliaire.

Kit de commande de double sens de marche spécifique


Nota: Les illustrations suivantes reflètent le fonctionnement des manipulateurs lorsque la machine
est équipée d'un kit de commande de double sens de marche spécifique. Le kit de commande de
double sens de marche spécifique change la commande de l'outil de travail et le déplacement de la
machine. Le kit de commande de double sens de marche spécifique n'a pas d'incidence sur les autres
fonctions des manipulateurs. Le kit de commande de double sens de marche spécifique peut être
utilisé avec des manipulateurs standard ou des manipulateurs en option.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 22 sur 24

Illustration 11 g01112348
Autocollants d'instructions A - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche de commande de double sens de
marche et Autocollant d'instructions pour le manipulateur droit de commande de double sens de marche

Illustration 12 g01112448
Autocollants d'instructions B - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche de commande de double sens de
marche et Autocollant d'instructions pour le manipulateur droit de commande de double sens de marche

Illustration 13 g01112451
Autocollants d'instructions C - Autocollant d'instructions pour le manipulateur gauche de commande de double sens de
marche et Autocollant d'instructions pour le manipulateur droit de commande de double sens de marche avec molette

Marche avant

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 23 sur 24

Marche avant - Pousser les deux


manipulateurs vers l'avant pour faire
avancer la machine.

Marche arrière

Marche arrière - Tirer les deux


manipulateurs vers l'arrière pour faire
reculer la machine.

Virage à droite
Pousser le manipulateur gauche vers l'avant pour faire tourner la machine à droite.

Pousser le manipulateur gauche vers l'avant et tirer le manipulateur droit vers l'arrière pour faire
tourner rapidement la machine à droite.

Virage à gauche
Pousser le manipulateur droit vers l'avant pour faire tourner la machine à gauche.

Pousser le manipulateur droit vers l'avant et tirer le manipulateur gauche vers l'arrière pour faire
tourner rapidement la machine à gauche.

Position libre

Position libre - Déplacer le


manipulateur vers la droite jusque dans
le cran pour que le godet épouse la
configuration du terrain.

Abaissement

Abaissement - Déplacer le
manipulateur vers la droite pour
abaisser le godet.

Relevage

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010
216B 226B 232B 242B Skid Steer Loader BXM00001-04224 (MACHINE) POW... Page 24 sur 24

Relevage - Déplacer le manipulateur


vers la gauche pour relever le godet.

Vidage

Vidage - Déplacer le manipulateur vers


la droite pour incliner le godet vers le
bas.

Redressement

Redressement - Déplacer le
manipulateur vers la gauche pour
incliner le godet vers le haut.

Copyright 1993 - 2010 Caterpillar Inc. Tue Oct 26 14:08:07 UTC+0300 2010
Tous droits réservés.
Réseau privé pour utilisateurs autorisés de SIS.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 26/10/2010

Vous aimerez peut-être aussi