Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1111111111111111111111111111
W de courrier: AS 1 - 0 1 1 00 1 - 00 - 230404 M. UMAR
MUHAMMAD SUFY AN
W de dossier: 2023-02-02399 • AS - LACQ CO ALLIA SPADA
à rappeler impérativement 73 RUE ERNEST RENAN
dans toute correspondance 92000 NANTERRE
Vu le code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile et notamment ses articles L. 511-1 et
suivants, L. 512-1 et suivants, L. 513-1 et suivants, L. 121-7, R 531-6 et suivants;
DECIDE
Selon ses déclarations écrites et orales concordantes, M. UMAR Muhammad Sufyan, qui a été entendu à
l'OFPRA le 4 avril 2023 assisté d'un interprète en langue ourdou, est un ressortissant pakistanais
originaire d'une localité du district de Mandi Bahauddin, dans la province du Pendjab. Fin 2019 ou début
2020, if a noué une relation sentimentale avec un camarade de classe. Le couple a été surpris par l'imam
de sa localité alors qu'il se trouvait en position intime au commerce du père de l'intéressé. Il est parvenu à
prendre la fuite et à se rendre à Karachi, où il été informé de l'assassinat de son compagnon. Craignant
pour sa sécurité, il a quitté le Pakistan le 10 juin 2020 et est entré en France le 26 janvier 2021.
Pour ces motifs, il craint en cas de retour dans son pays d'être persécuté par son père et par les habitants
de sa localité en raison de son appartenance au groupe social des homosexuels.
Toutefois, ses déclarations relatives à son orientation sexuelle sont demeurées sommaires et dénuées de
personnalisation. Ainsi, l'intéressé est revenu de manière expéditive sur la prise de conscience de son
homosexualité et sur les sentiments suscités par cette découverte. C'est en des termes tout aussi
superficiels qu'il a évoqué son attirance pour un camarade de classe. La manière dont une relation
sentimentale se serait nouée avec celui-ci a donné lieu à des explications inconsistantes. L'intéressé ne
s'est pas exprimé de façon plus tangible sur les conditions de ses entrevues avec son compagnon et sur les
précautions entourant celles-ci. En ce qui concerne la découverte de leur relation par l'imam de sa
localité, celle-ci a donné lieu à un récit peu spontané. De même, les explications données au sujet des
circonstances de sa fuite sont demeurées approximatives. Par ailleurs, l'intéressé n'a fourni aucun élément
concret au sujet de l'assassinat de son compagnon. Enfin, il s'est exprimé de façon schématique sur l'état
actuel de ses relations avec les membres de sa famille, notamment au regard de la question de son
homosexualité.
Ainsi, ses déclarations ne permettent ni d'établir la réalité des faits allégués ni de conclure au bien-fondé
de ses craintes personnelles de persécutions en cas de retour dans son pays.
En conséquence, la demande d'asile ne relève pas des cas visés aux articles L. 511-1 et L. 512-1 du code
susvisé.
Ce document est mis à disposition dans votre espace numérique sécurisé, de même que la notice explicative du
sens de la décision et le cas échéant le compte-rendu de votre entretien.
Cette décision vous est notifiée par mise à disposition dans votre espace numérique personnel sécurisé, lequel
ne vous sera plus accessible au-delà d'un délai de deux mois à compter de la présente notification. Vous devez
donc impérativement en conserver une copie papier et/ou numérique.
lnfonnations sur la procédure de recours:
Si vous estimez devoir contester la présente décision, vous avez la possibilité de former un recours devant
la cour nationale du droit d'asile (CNDA), dans un délai d'un mois à compter de la notification de la
décision contestée.
Le cas échéant, le recours doit mentionner explicitement l'identité de chacun des enfants visés par la
décision pour lesquels l'annulation est également sollicitée.
Si vous souhaitez bénéficier de l'aide juridictionnelle, vous disposez d'un délai de quinze jours à
compter de la notification de la décision contestée, soit pour présenter votre recours assorti d'une
demande d'aide juridictionnelle, soit pour demander au bureau d'aide juridictionnelle de la CNDA la
désignation d'un avocat en vue d'introduire votre recours. Dans ce dernier cas, le délai d'un mois
susmentionné est suspendu et vous disposez,pour l'introduction de votre recours, d'un nouveau délai qui
court, pour la durée restante, à compter de la notification de la décision relative à l'admission au
bénéfice de l'aide juridictionnelle.
Les conditions de présentation du recours sont énoncées aux articles R 532-6 et suivants du code de
l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile. En particulier, le recours doit être accompagné
d'une copie de la décision contestée et, en cas de placement en procédure accélérée, d'une copie de la
notice d'information remise lors de l'enregistrement de la demande d'asile en préfecture.
Vous pouvez avoir accès auprès de l'OFPRA à l'enregistrement sonore de votre entretien, uniquement
pour les besoins de l'exercice d'un recours contre la présente décision, jusqu'à l'introduction de ce
recours, en adressant votre demande par messagerie électronique à acces.enregistrement@ofpra.gouv.fr.
L 'OFPRA vous communiquera en retour les modalités de cet accès.
Postérieurement à l'introduction de votre recours, vous pourrez avoir accès à cet enregistrement auprès
de la CNDA.
Liberté • Égallte! • Fratemné
RtPL"llLIQU FRA:\ÇAIU
;)(./0) 'IJ:J0,'htl ;I,)~I,,, ~1(.)(');J;\tI'" (I;JI)('I(.)~);J;~'). ;:1."G,,;l. \I,,,E,,,,;:I dispuneti, ÎIl vederea introduceru recursului, de un termen nou care Începe de
la data instiintàr!' deciziei relative la acordarea bencfrcrului asistentei
(,),)tl:I('lln()~':J;\) ;\,,:-11·,;,)( ':I(')l/P" '''~);I('!ll''\('') h KI,,,, '('1;) h,)(~,,,;I() h,)~"
jurisdictionale.
'/M:l:] , , L, , ~,() ;l'"~'''' ;\,"';1:1'" ~I,,,, , , :1 , , k'l~1 a,,,,~);)()(J(). IJ\!;I:JhOJ;I()L
(1),,~I('):J('/y{()~I() .'I~);l"),I,,,(')(J 'il;IOC).'Itd~ ('!;Jnt,l \ k'l(')fin~d\ !-!._),'I (1)
Vas zahtev za azil je odbijen.
('',' >;l''~':I:J '/1 LI·J~,(III!-.:_I;I"F)I']~):I~I) h \),";P11'J h. Imate pravo da izjavite zalbu protiv tog resenja pred Drz avnim sudom za pravo
za azil (CNDA) u roku od mesec dana od dana obavestenja Ukoliko zehte da
Baboyi kondima makambo na yo.
steknete pravo na besplatnu pravnu pomoé, treba da podnesete zahtev u roku
Okoki kosala recours po na koloba été oboyi motindo oyo na libanda lia
od petnaest dana od dana obavestenja 0 negativnom resenju, bila da prilazete
bosambi makambo ya asili Cour nationale du droit d'asile (CNDA) na elaka ya zalbu uz molbu za dobivanje besplatne pravne pomoéi, bila da pri uredu za
sanza moko kobanda mokolo oyo oyambaki motindo yango. Soki olingi kosenga besplatnu pravnu pomoé prilovite zahtev za odredivanje sluzbenog advokata u
bosalisi ya lisambisi (aide juridictionnelle), ozali na elaka ya mikolo zomi na cilju izjave zalbe. U potonjem sluéaju, gore navedeni rok od mesec dana za
mitano kobanda mokolo oyo oyambaki motindo ozali koboya, to po na kosala izjavu zalbe se ponistava i vi raspolazete novim rokom za izjavu zalbe koji
recours na yo nzela moko na bosengi bosalisi ya lisambisi, to po na kosenga na poi'inje od dana obavestenja 0 resenju za dobivanje besplatne pravne pomoéi.
biro ya bosalisi ya lisambisi ya CNDA ba pesa yo avocat po na ko kotisa recours
na yo. Na éteni oyo ya suka, elaka ya sanza moko to tangui likolo ba pemisi Ombi lako la ukimbizi limekataliwa,
yango pe okozala bongo, po na ko kotisa recours na yo, na tango oyo etikali, na Unaweza ku hukumu mpango hua kwenye Chumba cha walawi wa haki za
elaka ya sika ey'ekobanda mokolo oyo okoyamba eyano ya bondimi bosengi na ukimbizi (Cour nationale du droit d'asile, ama CNDA) katika muda wa mwezi
yo ya bosalisi ya lisambisi. rnrnoja tangu siku ulipata andiko la mpango wenyewe. Kama unahitaji kupewa
msaada wa kihaki, unakuwa na mda wa siku kumi na tano tangu maandiko hava
'C ...,,-.f. ~ . : ~ ...:.•) . "'. :")": ,-".5. :l'~ ,-"...s '-;,J
ya kukataliwa ulikamatwa, na katika mda huo unaweza kuingiza ombi la
...;j yl.__~) :l'~ ~u c1y -.::Jl.:L ._:,_.,) )..:j\ 2 .,'..-1 ~\!I '71 fi. c} ~ j": 2 ~ t:'~1
kuangaliya mara tena ombi lako ukisaidiwa kwa ngambo ya uhaki, ao pia
2 ~-)_;S. ::).:. ...::..:.....:\5~>- ~..1:1 ~~
.....~ ~ ~''''''_;S ~I ~'...;...;
_"J'-2 (~I 2- unaweza kuomba CNDA ikupatiye mtetezi (avocat) na yeye atakusaidia katika
(aide juridictionnelle) .:.I~I ~ ...~:j )"::"::1 2- . . . . : ~)~
a:" _;..: 2 ~ t~~\ --:;:1 _p. ~
ornbi lako. Ukichagua atua hiyi ya pilr, mda huo wa mwezi mmoja uliyotajwa
2 ~I ~)..: ....,..5. ~I ...::..:......,1 y..)..:....,.5 ..:I~\ ....,_j __,~'j c:!'"7 ~I '-'~ ...::..:.:...: J-'I_,-,~ -.;o::_<'_" ~G 1 r~
-.;0..5. ";~I y'-:; 2- ~..: 2- .:1.:...1 ._.,_j ...~ . .3 2 ~ 1 ...;: yi ._,,~ c!'-7 .....~ ._.,::_<._., d<'_" fi. -":4 ';;'....: ha po mbeleni hautaangaliliwa tena na hapo unakuwa na mda ungine ili uweze
._,,~'-.... c::?--'-....:. _fi. .; .....:1_,...:..)..: "",..s ~\ J fi .j+Li __,.5. j;;. J ...:~ ~ ~ 2 ~ _;S ..;~ _::_,. .) ~u;": kuingiza ornbi mpya, na mda hua mpya utaanza siku hatuwa la kukubaliya
._}, c~ _s) Jo; ) ~ ~::;, J '} ~..;;~.L ? c:_"" ~_s ;~ .5..,1 ~_s cft J;,I .~+"' j'~ -r' -~'" uangalizi upya wa ombi lako la ukimbizi ilikamatwa .
J'~_y.. ._.:Ai-
~t~~ ~;~~~1;~;~j~~_::'~
";-:":_',-:!l,-,,...M~ ...s~)":'+L.P ) ...oi:. y ....,..J (L\ ,_;:yl._...--:) _.--:\..r.:-.::..JI~ ..,i'':;
g;r5J8)6IT~ L.j8)6\S1L (8)fTljlŒ6OI8) rBlIJTr8)rflŒ8)UuL(86fr6IT~.
Y. c:_~~,~ -'-c' ~ ~_s L" t:GI
~riig; <.bPli\-6l5l[J@ 6T® IJrT6N 2_r5J8)6IT~ ŒLD6Ù
• ...;.5~ p)..:. ,,",:,",I__,o..::.. ~ ~ _~__,ei::.. ~\~.; ...r-::~
6lSlGOOrGaNUU§6OI§5 ~!B§5 <.bPli\-6l.j ~c6l6l5l8=;8)UULL
--' ,-~..: a..:; CNDA "",_..,__~ "",1..: ),.,~.; ~ :l~'~": _g:1...:.. "",~._;..:...: "",-7 ~ ._;~'__,.s. ...:0--"':; §;i8)§;iL.LSlG5l®rii~ ~® LDrT§5§®[J@)6fr L.j8)6\S1L
"",-7'_; ...;l ...sc, ._"........'.:;....s..;.; fi .._;..:jl _;) ....,'..a1jr-1 J?.. :o. 5. .:I~..: ~ ..."..::....:.::-+" y,':: .:I~j)J..1j ...~I ..:. -'s1 2._rfl6OlLD8=;8)rT6N Œg;S'1w rfl®LD6N[D§®[J@) (CNDA)
'-'~ ~"':; ~I..: -~ ..:."",~..:. . ~. ~ ~y ~
~J)j.t.j (J?j '-:!~_;) ?Yl""'...3 ....i:....:.
~J~'~":'''';"...::.. ...'"7;Jr -~j:"'_;;""'r~ . ~.::_~....:-'::.!Iji.=-I
. .._4;.', :! ~G)~j.r)j
6lSlGOOrGaNUUl8=;8)6\JrTLb. ~riig; <.bPli\-6l5l[J@ 6T®lJrT6N 2_r5J8)6IT~
J::S.j -;:)_j":~~":' ":'~y...)__,..i:.. . :CNDA~~":..r1 J~'~ .;'-;: ) :';~j.(i ~~..:. Œ Lü 6Ù 6l5lGOOr 600T U U § ~ L 6N ~ 6\J 6lJ 8' 8' L L g; IJ 6lYfl L.LSl6N
...;y;. ...;.;'~.:. ~ ..::.J'...:.. ?J)j,s..: ~ ...;_j. ._;"':\~)"":; ~'-..::......, j~I_jJ:-1 ..s:......::.....,,.s7 ...;.foj ~ ...,c g?_ §5 6l5l6Ol W Q u,Q)J 6lJ §5 [J 8) rr 6N mGOOr 600T U U § 601 g; L1.j Lb
.:. -.=o..:i...:_r>""'...3 .....i.:....::ly- ._"........:;.:J. • ._;.Pj;;._).:.~..: ...'-"'._;y 4.:i.._".. . ;. .:.'.:J.J\...;.Pj_;~:l..: ...,_.,_'-"~'-+"...;.J:!
Q8'W6lJg;[J@ ~6Ù6\J~ L.j8)G5lL 2._rfl6OlLD8=;8)rT6N ŒLD6Ù
J__,~"",s, ,""'-:;~ ._"...s:l':'jA'_;":~._6.\y J . .,;. YjJi. . :__},. J~'~ ..:._" ........ ~ ~j.)j4,j..:_.':U:.\ ..:._,,~
6lSlGOOrGaNUU§6OI§5 Œg;S'1w rfl®LD6N[D§®[J@
8'Lürju Ul U ug;[J8)rT6N @6\J6lJ8' 8'LL§5IJ6lYflL.LSl6N 2._g;6l5l6Olw
..:..:::..:)'~ .._"j_~'~ ...::..:.....:\ ......:..)..:.
QU,Qf]6lJg;[J@~ @!B§5 <.bPli\-6l.j ~c6lmŒ8)UULL
~I;I ~ ~~ ._;~'..ii .._,,~~'~ .j'~'~ -.:;...L..:_..I. ~..:..:j
. )..: ~ ..:.,::\ ~ .r. -+I . ~'
. ~
-..:.:..:......I?).:.~.~--' §;i8)®L.LSlG5l®rii~ U®6OI6N!B~ [I5rTL8)<gI)Œ@6fr
jl..:.,,~..:.i.,,:l~ ...;:. . . .::::a\,ii ~,.J..:.;.: ' .~:t~1 jI ~ ~._., 1"::":..:...:. ~~ .'........::.1..: .jI_._.,)..: ~ ~~ 6lSlGOOr GaN U Ul8=; 8)6\J rr Lb. ~ 6\J 6lJ 8' 8' L L g; IJ 6lYfl L.LSl6N 2_ §5 m60l W
~~y:- )':'':--;:'-7 .~__,~~:l_;.r.:._,,-:l"~~'-...5. ...::..:.LU..:jI.;.S~_;I_~ pl.~'~ .......-::'~ ~'-.....CS.
QU,Qf]6lJg;[J8)rT6N 6l5lGOOr6OOTuuLb Q8'WL1.jLb 8'!Bg;rjuu§®6Ù~
~ -'-:-!~s:. . . .::::a'..i2. ~)":....,~IjX.I..:..-1 ~ y~ 1.)...:o__JI-,~~' ..U": jI ~. <~j) 15 ~~'-::
1..:..:;1 y ......../ .....03 ~-\..L._.~ jl '-:! . ..:.;& ,.,.>..::.1 ....,,-;: . .......aj ~~ ....::_j\';!.)..:...::..:......,\ _?_;..:. ~\! -7 l'':! . I) ..:,.,u g?_ r5J 8) 6IT ~ Œ LD 6Ù mGOOr 600T U U g; 601 §5 Q 8' W 6lJ §5 [J 8) rT 6N ~®
~ ~:\.c.ll) J,Sj ~"-7. ~I ......:..)..:. --' ..."':" ~ ~~S'......::.'.iiSly Lü rT §5 8) rT 6\J 6T6Ù 6016\J §5 [J 8) rr G5l8) LD rr 8) @ 601 L rBl,Q;}J § §5 U U (8 Lb
'~ ~ ~~ ,-.::..J".J~> .sly -u.'....:..."-:; ~ .-':!)..: 1) .._,,-:!~ _::....."s. -..::..!3',,:!),:, ._;'.....:::.'.ii ~ ;SI
1 12._r5J8)6IT~ 6l5lGOOrGaNUU§6OI§5 CNDA urfl~6\J6OI6N
1)~..;'.......a'.ii.r)-!..;I)-!"';'~~ 1..:...:.,\ y ~z...J ._W..:-c, ..:'.:_jl ~I__,"':"~~~...::..d_;-> ..J ....~
I:_;;'~ ''::'';10 Q 8' W 6lJ §5 [J 8) rT 8) 1 2_ r5J 8) 6IT ~ Œ LD 6Ù mGOOrGaN U U § 601 §5
.":'Pt:~\ '~"'. . ; 1)'-" ..../~~<.....6"...::_j·":!)..:...;'~·..i,;---:-:I__,'-'?' 1..:..) J-' -G.~_j'._.4j .~·~~I..:~ ....~ Q8'W6lJg;[Ja;rT6N ~® LDrT§5 8)rT6\J 6T6Ù6OI6\JWrT6N~~ @6\J6lJ8'
. . : . .~ tJ';;: .s:: .._"J''7 ~ Sly ~ -':!~ ._;:_;;;,._:i; ~'_,_,-:: ~
8' L L g; IJ 6lYfl u5l6N 2_ §5 m60l w Q U,Q;}J 6lJ §5 [J 8) rT 6N mGOOr GaN U U Lb
Seu pedido de asilo foi recusado.
Qg;rTLrjUrT6N CNDA ~6N <.bPli\-6l.j 6lJtflr5J8)UULL
o (a) senhor (a) pode interpor um recurso contra essa decisâo na Corte §;ia;§;i L.LSlG5l®rii~ L.OGOOr(8Lb ~IJLDUl Œ@)LD
Nacional do Direito de Asilo (CNDA) em um prazo de até um mês a contar da
sua notificaçào. Se de sejar se beneficiar do apoio jurisdicional, 0 (a) senhor (a) Iltrca talebiniz reddedilrnistir.
dispêie de um prazo de até quinze dias a contar da notificaçào da decisào Bu karara karst, Ulusal iltica Hakkr Mahkemesi nezdmde, size tebliginden
contestada, seja para apresentar seu recurso junto ao pedido de apoio itibaren bir avhk süre içerisinde itirazda bulunabilirsiniz. CNDA (Ulusal iltica
jurisdicional, seja para solicitar ao oficio de ajuda jurisdicional da CNDA, a Hakki Mahkemesi) nezdinde itirazda bulunmak arnaovla, itiraz edilen kararrn
designacâo de um advogado para interpor seu recurso. Nesse ultimo caso, 0 tebliginden itibaren onbes günlük bir süre içerisinde, ya gonderdiginiz itiraz
prazo de um mês supramencionado é suspenso e, para a interposiçào de seu e1liginde adli vardim talebinde bulunabilirsiniz, veya itirazinin
recurso, 0 (a) senhor (a) dispêie de urn novo prazo que inicia a partir da gerçeklest.nlmesmde yardim almak amaciyla CNDA {Ulusal rltica Hakk.
notificaçào da decisâo relativa à admissào ao beneficio do apoio jurisdicional, Mahkemesi)'nin adli yardim bürosundan size bir avukat verilmesini talep
por todo 0 periodo remanescente. edebilirsiniz. lkinc: kosulda, bir avlik itiraz süreniz askiva almacaknr ve adli
vardrrn talebinizin karanrun tebliginden itibaren tekrardan bir avlrk itiraz süreniz
Cererea durnneavoastrà de azil a fost r espinsà olacaktrr.
Puteti contesta aceastà decizie în tata Cour nationale du droit d'asile (CNDA) -
Tribunalului national pentru dreptul la azil, in termenul de 0 luna de la data
comunicàrii acesteia. În cazul ln care doritl sa beneüctati de asistenta
jurisdictionalà, ÎIl termen de cincisprezece zile de la data ÎIl?tiill\aril deciziei
ENTRETIEN
Interprète: Oui
Titre de séjour présenté par le demandeur (vérification de l'identité du demandeur et de la photo) : oui
[8J non 0
L'objet et les modalités de l'entretien, ainsi que la confidentialité des déclarations à laquelle
sont tenus l'OP et linterprète sont précisés au demandeur, tout comme son obligation de
coopérer dans le cadre de linstruction de sa demande.
Est-ce que VOLIS comprenez bien linterprète (ou l'OP en cas d'entretien en français)?
Oui [8J Non 0
230202399 _BDLI
Parlez-vous d'autres langues que l'ourdou?
Un peu d'anglais.
L'OP explique que les déclarations orales priment sur le récit écrit.
1. Identité et nationalité
Cette rubrique est destinée à valider les données transcrites préalablement par le demandeur sur son formulaire de
demande d'asile. Si elles sont différentes, les champs ci-dessous doivent être complétés.
- Père:
- Mère:
Sont-ils toujours en vie?
230202399_ BDLI 2
Oui.
Comment va-t-elle ?
Elle me demande juste de mes nouvelles. rien d'autre.
Etes-vous fâchés?
[1 y a un conflit.
- Conjoint(e)/concubin(e) :
230202399 _BDL( ~
.'
- Enfants issus de l'union actuelle:
- Autres unions:
- Enfants issus d'autres unions:
- Etudes: metric.
- Profession:
A vez-vous travai lié au Pakistan?
Non.
230202399_ BOLI 4
A vez-vous des documents à présenter?
Non. aucun.
Le cas échéant. séjour(s) antérieures) dans d'autres pays: (si oui: éventuels contacts avec le
HCR ou demande d'asile)
Poursu i vez .
Je suis musulman, ma famille est musulmane. J'ai eu des relations interdites. Vous savez, ce
pays est un pays musulman (Monsieur paraphrase).
Pouvez-vous me dire pour quelle raison vous avez quitté votre pays le 10/06/2020 ?
J'ai quitté mon pays car ma vie était en danger. J'étais à Karachi un jour avant de quitter le
territoire.
Rassurez-vous, j'ai pris connaissance de votre récit. Ce qui m'intéresse. c est de recueill il' vos
déclarations sur les questions que je vous pose.
130202399 BDLI 5
Qui sont les personnes qui pourraient s'en prendre à vous?
Toutes les personnes de mon quartier veulent me tuer. Mon compagnon était homosexuel. moi
aussI.
Comment avez-vous réal isé que vous étiez attiré par les autres garçons?
Je suis tombé amoureux de ce garçon.
Aujourd'hui. vous sentez-vous attiré par les deux sexes, ou uniquement par les hommes?
Uniquement les garçons.
Avez-vous déjà été attiré, dans votre vie, par d'autres garçons?
Non.
230202399 _BOLI 6
Décrivez-moi plus précisément cette annonce?
Je lui ai dit que je l'aimais. Il m'a dit que c'était réciproque.
Travailliez-vous là-bas?
Non. non. rallais au magasin juste après les cours. mais pas pour y travailler.
Si vous étiez occupé au magasin, aviez-vous du temps à consacrer avec votre compagnon?
Quand il n'y avait pas de clients, on se retrouvait seul.
Fermiez-vous le magasin?
Non, non, magasin ouvert.
230202399 _BDLI 7
Oui.
Comment pouviez-vous compter sur le fait que personne ne viendrait. vu que le magasin était
ouvert ?
(Monsieur demeure silencieux).
230202399 BDLI 8
Comment expliquez-vous quils aient conservé des liens avec vous?
Uniquement ma mère. Je suis son fils . .
En Europe. avez-vous pu nouer des relations amoureuses ou amicales avec des personnes
homosexuelles?
Juste un ami. Mais pas de relation amoureuse.
Pensez-vous que votre père pourrait s'en prendre à vous en cas de retour?
Oui.
Je n'ai plus de questions à poser. Avez-vous pu vous exprimer comme vous le vouliez sur vos
craintes?
Je n'ai rien à ajouter.
230202399_BDL) 9
VII. Observations du conseil du requérant (s'il y a lieu)
La suite de la procédure est expliquée au demandeur (délai indicatifde notification de la décision - sous
réserve de mesures d'instruction susceptible de prolonger le délai - : démarches à accomplir et droits ouverts en
cas d'admission au bénéfice de la protection internationale - existence du Livret du bénéficiaire joint à la décision
positive - : voies de recours en cas décision négative - délai. modalités d'envoi à la CNDA. moyens en langue
française. existence de laide juridictionnelle),
2.l0202399_BDLI 10