Vous êtes sur la page 1sur 22

FA135538 ISSN 0335-3931

norme européenne NF EN ISO 4545-1


Mars 2006

Indice de classement : A 03-150-1

ICS : 77.040.10

Matériaux métalliques
Essai de dureté Knoop
Partie 1 : Méthode d'essai

E : Metallic materials — Knoop hardness test — Part 1:Test method


D : Metallische Werkstoffe — Härteprüfung nach Knoop — Teil 1:Prüfverfahren

Norme française homologuée


© AFNOR 2006 — Tous droits réservés

par décision du Directeur Général d'AFNOR le 5 février 2006 pour prendre effet
le 5 mars 2006.

Correspondance La Norme européenne EN ISO 4545-1:2005 a le statut d'une norme française. Elle
reproduit intégralement la Norme internationale ISO 4545-1:2005.

Analyse Le présent document spécifie la méthode d'essai de dureté Knoop pour les matériaux
métalliques, pour des forces d'essai comprises entre 0,098 07 N et 9,807 N. La
méthode est recommandée seulement pour des empreintes de diagonales
≥ 0,020 mm.

Descripteurs Thésaurus International Technique : produit métallurgique, essai mécanique,


essai de dureté, dureté Knoop, mode opératoire, incertitude, symbole, désignation.

Modifications

Corrections

Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.fr

© AFNOR 2006 AFNOR 2006 1er tirage 2006-03-P


Essais mécaniques des matériaux métalliques BNAC 0100

Membres de la commission de normalisation


Président : M CRETON
Secrétariat : BN ACIER

M AVERLANT LNE PARIS


M BALLADON INDUSTEEL CREUSOT
M BELLANTONIO TRIBOTECHNIC
M CAYSSIALS SOLLAC LORRAINE FLORANGE
M CHABROLIN BNCM-CTICM
M CHAMONTIN ARCELOR FSE
M CHANTREL SYNDICAT DU TREFILAGE DE L'ACIER
M CLEMENT AUBERT ET DUVAL TECPHY
M COL SOLLAC LORRAINE FLORANGE
M CONNER AFNOR
M CORNELLA SCHNEIDER ELECTRIC
M CRETON BNACIER
M DORMEGNY ARCELOR FSE
M FALLOUEY GROUPE VALLOUREC
M GALTIER IRSID
M GEOFFROY ARCELOR RESEARCH
M GOSSET LNE PARIS
M HOUSSIN GTS INDUSTRIES — TÔLERIE
M IZABEL SNPPA
M JODOGNE ARCELOR FSE
MME KOPLEWICZ UNM
M LAMBERT ETILAM THIONVILLE
M LAPOSTOLLE ISPAT TREFILEUROPE
M LEFRANCOIS LNE TRAPPES
M LOPEZ SOLLAC ATLANTIQUE DUNKERQUE
M MENAGER DGA/DCE/CTA
M MENIGAULT BN ACIER
M PELINI ARCELOR FSE
M PICHARD ASCOMETAL CREAS
M PILLOT INDUSTEEL CREUSOT
MME RAIMBAULT AFNOR
M RAOUL SETRA
M REGER EDF/SCF SQR
M SASSE DCN INDRET
M SOCHON AFNOR
M THIERREE AUBERT & DUVAL ALLIAGES
M TROTTET ELAG
M WEIDER ISPAT UNIMETAL AMNEVILLE
M WERNY GDF

Avant-propos national

Références aux normes françaises


La correspondance entre les normes mentionnées à l'article «Références normatives» et les normes françaises
identiques est la suivante :
ISO 4545-2 : NF EN ISO 4545-2 (indice de classement : A 03-150-2)
ISO 4545-3 : NF EN ISO 4545-3 (indice de classement : A 03-150-3)
ISO 4545-4 : NF EN ISO 4545-4 (indice de classement : A 03-150-4)
NORME EUROPÉENNE EN ISO 4545-1
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Novembre 2005

ICS : 77.040.10

Version française

Matériaux métalliques — Essai de dureté Knoop —


Partie 1 : Méthode d'essai
(ISO 4545:2005)

Metallische Werkstoffe — Härteprüfung nach Knoop — Metallic materials — Knoop hardness test —
Teil 1:Prüfverfahren Part 1:Test method
(ISO 4545:2005) (ISO 4545:2005)

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 28 octobre 2005.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme
européenne.

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans
une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et
notifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie,
Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni,
Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für Normung


European Committee for Standardization

Centre de Gestion : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

© CEN 2005 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN ISO 4545-1:2005 F
Page 2
EN ISO 4545-1:2005

Avant-propos

Le présent document EN ISO 4545-1:2005 a été élaboré par le Comité Technique ISO/TC 164 «Essais méca-
niques des métaux» en collaboration avec le Comité Technique ECISS/TC 1 «Aciers-Essais mécaniques», dont
le secrétariat est tenu par AFNOR.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en mai 2006, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées
au plus tard en mai 2006.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède
et Suisse.

Notice d'entérinement

Le texte de l'ISO 4545-1:2005 a été approuvé par le CEN comme EN ISO 4545-1:2005 sans aucune modification.
ISO 4545-1:2005(F)

Sommaire Page

Avant-propos..................................................................................................................................................... iv
Introduction ........................................................................................................................................................ v
1 Domaine d'application.......................................................................................................................... 1
2 Références normatives ........................................................................................................................ 1
3 Principe .................................................................................................................................................. 1
4 Symboles et termes abrégés ............................................................................................................... 2
5 Appareillage .......................................................................................................................................... 3
6 Éprouvette ............................................................................................................................................. 4
7 Mode opératoire .................................................................................................................................... 4
8 Incertitude des résultats ...................................................................................................................... 5
9 Rapport d'essai ..................................................................................................................................... 6
Annexe A (informative) Procédure de contrôle périodique de la machine d'essai par l'utilisateur .......... 7
Annexe B (informative) Incertitude des valeurs de dureté mesurées........................................................... 8
Bibliographie .................................................................................................................................................... 14

© ISO 2005 – Tous droits réservés iii


ISO 4545-1:2005(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.

La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.

L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

L'ISO 4545-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 164, Essais mécaniques des métaux,
sous-comité SC 3, Essais de dureté.

L'ISO 4545-1 annule et remplace l'ISO 4545:1993, qui a fait l'objet d'une révision technique.

L'ISO 4545 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Matériaux métalliques — Essai
de dureté Knoop:

— Partie 1: Méthode d'essai

— Partie 2: Vérification et étalonnage des machines d'essai

— Partie 3: Étalonnage des blocs de référence

— Partie 4: Tableau des valeurs de dureté

iv © ISO 2005 – Tous droits réservés


ISO 4545-1:2005(F)

Introduction
La vérification périodique de la machine d'essai décrite dans l'Annexe A est de bonne pratique métrologique.
L'intention est de rendre cette Annexe normative dans la prochaine révision de la présente partie de
l'ISO 4545.

© ISO 2005 – Tous droits réservés v


NORME INTERNATIONALE ISO 4545-1:2005(F)

Matériaux métalliques — Essai de dureté Knoop —


Partie 1:
Méthode d'essai

1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 4545 spécifie la méthode d'essai de dureté Knoop pour les matériaux métalliques,
pour des forces d'essai comprises entre 0,098 07 N et 19,614 N. La méthode est recommandée seulement
pour des empreintes de diagonales supérieures ou égales à 0,020 mm.

2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).

ISO 4545-2:2005, Matériaux métalliques — Essai de dureté Knoop — Partie 2: Vérification et étalonnage des
machines d'essai

ISO 4545–3:2005, Matériaux métalliques — Essai de dureté Knooop — Partie 3: Étalonnage des blocs de
référence

ISO 4545-4, Matériaux métalliques — Essai de dureté Knoop — Partie 4: Tableau des valeurs de dureté

3 Principe
Un pénétrateur en diamant ayant la forme d'une pyramide à base rhombique, d'angles au sommet entre faces
opposées, α et β , respectivement égaux à 172,5° et 130°, est imprimé à la surface d'une éprouvette puis la
longue diagonale, d, de l'empreinte laissée sur la surface après suppression de la force d'essai, F, est
mesurée (voir Figures 1 et 2).

© ISO 2005 – Tous droits réservés 1


ISO 4545-1:2005(F)

Figure 1 — Principe de l'essai et géométrie du pénétrateur

Figure 2 — Empreinte Knoop

La dureté Knoop est proportionnelle au quotient de la force d'essai par l'aire projetée de l'empreinte qui est
supposée être une pyramide à base rhombique, et ayant au sommet les mêmes angles que le pénétrateur.

4 Symboles et termes abrégés


4.1 Voir Tableau 1 et Figures 1 et 2.

2 © ISO 2005 – Tous droits réservés


ISO 4545-1:2005(F)

4.2 Un exemple de désignation de la dureté Knoop est donné ci-après.

EXEMPLE

Tableau 1 — Symboles et termes abrégés

Symbole ou
Désignation
terme abrégé

F Force d'essai, en newtons


d Longueur de la longue diagonale, en millimètres
c Constante du pénétrateur, reliant l'aire projetée de l'empreinte au carré de la longueur de la longue
diagonale
β
tan
Constante du pénétrateur, c = 2 , idéalement c = 0,070 28
α
2 tan
2
où α et β sont les angles entre les bords opposés au sommet de la pyramide en diamant (voir Figure 1)
HK Force d'essai
Dureté Knoop = Constante ×
Aire projetée de l'empreinte

F F
= 0,102 × = 1,451
cd2 d2

1
NOTE Constante = 0,102 = , où 9,806 65 est le facteur de conversion de kgf en N.
9,806 65

5 Appareillage
5.1 Machine d'essai, capable d'appliquer une force prédéterminée ou des forces comprises entre
0,098 07 N et 19,614 N, conformément à l'ISO 4545-2.

5.2 Pénétrateur, constitué d'un diamant en forme de pyramide à base rhombique, comme spécifié dans
l'ISO 4545-2.

5.3 Système de mesure, comme spécifié dans l'ISO 4545-2.

Il convient que la partie optique du système de mesure ait un éclairage de Kohler. Voir l'ISO 4545-3:2005,
Annexe A.

© ISO 2005 – Tous droits réservés 3


ISO 4545-1:2005(F)

Il convient de disposer de grandissements tels que la diagonale soit agrandie entre 25 % et 75 % du champ
de vision.

Il convient que le système de mesure fournisse les longueurs de diagonale en incréments de 0,1 µm.

NOTE Une suggestion de mode opératoire pour les contrôles périodiques de la machine d'essai de dureté par les
utilisateurs est donnée à l'Annexe A.

6 Éprouvette
6.1 L'essai doit être effectué sur une surface polie, lisse et plane, exempte de calamine et de matières
étrangères et, en particulier, complètement exempte de lubrifiants, sauf spécification contraire des normes de
produits. Le fini de surface doit permettre une détermination précise de la longueur de la diagonale de
l'empreinte.

6.2 La préparation doit être effectuée de manière que toute altération de la dureté de surface, due par
exemple à un échauffement ou à un écrouissage excessif, soit minimisée.

6.3 En raison de la faible profondeur des empreintes de dureté Knoop, il est essentiel que des précautions
particulières soient prises lors de la préparation. II est recommandé d'utiliser un procédé de
polissage/électropolissage adapté au matériau à mesurer.

6.4 Après l'essai, aucune déformation ne doit être visible sur la face opposée de l'éprouvette.

6.5 Pour les éprouvettes de petite section ou de forme irrégulière, il peut être nécessaire de prévoir un
support complémentaire, par exemple un montage dans du plastique. L'éprouvette doit être supportée de
manière appropriée par le matériau du montage de façon telle que la pièce ne bouge pas durant l'application
de la force.

7 Mode opératoire

7.1 En règle générale, l'essai est effectué à une température de (23 ± 5) °C. Si l'essai est réalisé à une
température en dehors de cet intervalle, cela doit être consigné dans le rapport d'essai.

7.2 Les forces d'essai indiquées dans le Tableau 2 sont recommandées.

7.3 L'éprouvette doit être placée sur un support rigide. Les surfaces d'appui doivent être propres et
exemptes de matières étrangères (calamine, huile, saleté, etc.). II est important que l'éprouvette soit
maintenue fermement sur le support de façon qu'il n'y ait pas de déplacement pendant l'essai.

7.4 Mettre au point le microscope de mesure de façon que la surface de l'éprouvette puisse être observée.

7.5 Amener le pénétrateur au contact de la surface d'essai et appliquer la force d'essai dans une direction
perpendiculaire à la surface, sans choc ni vibration, jusqu'à ce que la force appliquée atteigne la valeur
spécifiée. La vitesse d'approche du pénétrateur doit se situer entre 15 µm/s et 70 µm/s. Le temps entre
l'application initiale de la force et le moment où la force totale d'essai est atteinte, ne doit pas dépasser 10 s.

7.6 La force d'essai doit être maintenue entre 10 s et 15 s sauf spécification contraire. Pour certains
matériaux, un temps plus long de maintien de la force peut être nécessaire pour obtenir des résultats
cohérents; ce temps doit être appliqué avec une tolérance de ± 2 s.

7.7 Tout au long de l'essai, l'appareillage doit être protégé contre les chocs ou les vibrations.

4 © ISO 2005 – Tous droits réservés


ISO 4545-1:2005(F)

Tableau 2 — Forces d'essai

Valeur de la force d'essai, F


Symbole de dureté
N équivalent approximatif en kgfa
HK 0,01 0,098 07 0,010
HK 0,02 0,196 1 0,020
HK 0,025 0,245 2 0,025
HK 0,05 0,490 3 0,050
HK 0,1 0,980 7 0,100
HK 0,2 1,961 0,200
HK 0,3 2,942 0,300
HK 0,5 4,903 0,500
HK 1 9,807 1,000
HK 2 19,614 2,000
a Pas une unité SI.

7.8 La distance minimale entre la limite de toute empreinte et le bord de l'éprouvette doit être au moins
égale à 3 fois la petite diagonale de l'empreinte.

7.9 La distance minimale entre les limites de deux empreintes adjacentes, placées côte à côte, doit être au
moins égale à 2,5 fois la longueur de la petite diagonale. Pour les empreintes, placées extrémité contre
extrémité, la distance minimale entre les limites de deux empreintes adjacentes doit être au moins égale à
une fois la longueur de la grande diagonale. Si deux empreintes diffèrent par leurs dimensions, l'espacement
minimal doit être basé sur la petite diagonale de l'empreinte la plus grande.

7.10 La longueur de la grande diagonale doit être mesurée et utilisée pour le calcul de la dureté Knoop. Pour
tous les essais, le périmètre de l'empreinte doit être clairement défini dans le champ de vision du microscope.

NOTE 1 En général, diminuer la force d'essai augmente la dispersion des résultats des mesurages. Ceci est
particulièrement vrai pour les essais de dureté Knoop avec faible force pour lesquels la limitation principale apparaîtra
pour le mesurage de la longue diagonale. Pour la dureté Knoop, l'exactitude de la détermination de la longueur de la
longue diagonale n'est probablement pas meilleure que ± 0,001 mm.

Il convient de disposer de grandissements tels que la diagonale soit agrandie entre 25 % et 75 % du champ
de vision.

7.11 La valeur de la dureté Knoop doit être calculée avec la formule donnée dans le Tableau 1 ou en
utilisant les tables données dans l'ISO 4545-4.

7.12 Si une moitié de la longue diagonale diffère de plus de 10 % de l'autre moitié, vérifier le parallélisme
entre le plan d'appui et le plan de mesure de l'éprouvette et éventuellement l'alignement du pénétrateur par
rapport à l'éprouvette. Il convient d'écarter les résultats d'essai avec des écarts supérieurs à 10 %.

8 Incertitude des résultats


Il convient de procéder à une évaluation complète de l'incertitude conformément au Guide pour l'expression
de l'incertitude de mesure (GUM) [1].

© ISO 2005 – Tous droits réservés 5


ISO 4545-1:2005(F)

Indépendamment du type des composantes, il y a deux possibilités de détermination de l'incertitude pour la


dureté

⎯ Une possibilité est basée sur l'évaluation de toutes les composantes pertinentes apparaissant lors d'un
étalonnage direct. Comme référence, un guide EA [2] est disponible.

⎯ L'autre possibilité est basée sur un étalonnage indirect au moyen d'un bloc de dureté de référence
désigné en abrégé ci-après par CRM (matériau de référence certifié). Voir [3-5] dans la Bibliographie. Un
guide pour la détermination est donné à l'Annexe B.

Il peut ne pas toujours être possible de quantifier toutes les contributions à l'incertitude. Dans ce cas, une
estimation de l'incertitude type de type A peut être obtenue à partir de l'analyse statistique d'empreintes
répétées dans l'éprouvette. Il convient de prendre soin de ne pas compter deux fois les contributions lorsque
des incertitudes type de type A et de type B sont ajoutées (voir GUM:1993, Article 4).

9 Rapport d'essai
Le rapport d'essai doit contenir les informations suivantes:

a) la référence à la présente partie de l'ISO 4545;

b) toutes les informations nécessaires à l'identification de l'éprouvette;

c) le résultat obtenu;

d) toutes les opérations non spécifiées dans la présente partie de l'ISO 4545, ou considérées comme
facultatives;

e) les détails de tout événement susceptible d'avoir influencé le résultat;

f) la température d'essai, si elle est en dehors de l'intervalle spécifié en 7.1.

II n'existe pas de procédé général pour convertir avec précision les valeurs de dureté Knoop en d'autres
échelles de dureté ou en résistance à la traction. Par conséquent, il convient d'éviter de telles conversions, à
moins qu'une base fiable pour la conversion puisse être obtenue par des essais comparatifs.

NOTE Une comparaison stricte des valeurs de dureté est seulement possible pour des forces d'essai identiques.

6 © ISO 2005 – Tous droits réservés


ISO 4545-1:2005(F)

Annexe A
(informative)

Procédure de contrôle périodique de la machine d'essai par l'utilisateur

Il convient de réaliser un contrôle de la machine, chaque jour où la machine est utilisée, approximativement à
chaque niveau de dureté et pour chaque domaine ou échelle qui doit être utilisé.

Avant de réaliser le contrôle, il convient de vérifier de manière indirecte le système de mesure (pour chaque
domaine/échelle et chaque niveau de dureté) au moyen d'une empreinte de référence sur un bloc de
référence de dureté, étalonné conformément à l'ISO 4545-3. Il convient que la dimension mesurée soit en
accord avec la valeur certifiée à 0,4 µm ou à 0,5 % près, la plus grande de ces deux valeurs étant retenue. Si
le système de mesure ne passe pas cet essai, il convient d'entreprendre une action appropriée.

Le contrôle comporte au moins une empreinte réalisée sur un bloc de référence de dureté, étalonné
conformément à l'ISO 4545-3. Si la différence entre la dureté moyenne mesurée et la valeur certifiée du bloc
se trouve dans les limites de l'erreur admissible, indiquées dans l'ISO 4545-2:2005, 5.8, la machine peut être
considérée comme satisfaisante. Sinon, il convient de procéder à une vérification indirecte.

Il convient de conserver un enregistrement de ces résultats sur une période de temps et de l'utiliser pour
mesurer la reproductibilité et pour maîtriser la dérive de la machine.

© ISO 2005 – Tous droits réservés 7


ISO 4545-1:2005(F)

Annexe B
(informative)

Incertitude des valeurs de dureté mesurées

B.1 Exigences générales


L'approche pour déterminer l'incertitude, présentée dans la présente annexe considère seulement les
incertitudes associées à la performance de mesure globale de la machine d'essai de dureté par comparaison
aux blocs de référence de dureté (dénommées «CRM» ci-après). Ces incertitudes de performance reflètent
l'effet combiné de toutes les incertitudes prises séparément (vérification indirecte). Du fait de cette approche,
il est important que les composants individuels de la machine soient mis en œuvre à l'intérieur des tolérances.
Il est fortement recommandé que cette procédure soit appliquée au plus une année après avoir satisfait à une
vérification directe.

La Figure B.1 montre la structure à 4 niveaux de la chaîne métrologique nécessaire pour définir et propager
les échelles de dureté. La chaîne commence à l'échelon international en utilisant des définitions
internationales. Des machines étalons de dureté primaires «produisent», au niveau national, des blocs de
référence de dureté primaires pour le niveau laboratoire d'étalonnage. Naturellement, il convient que
l'étalonnage direct et la vérification de ces machines soient faits avec la plus grande exactitude.

Figure B.1 — Structure de la chaîne métrologique pour la définition et la propagation


des échelles de dureté

8 © ISO 2005 – Tous droits réservés


ISO 4545-1:2005(F)

B.2 Procédure générale


La procédure calcule une incertitude combinée uI par la méthode de la racine de la somme des carrés (RSC)
à partir des différentes composantes données dans le Tableau B.1. L'incertitude élargie, U, est déduite de uI
en la multipliant par un facteur d'élargissement k = 2. Le Tableau B.1 contient tous les symboles et leur
désignation.

B.3 Biais de la machine


Le biais, b, de la machine de dureté (également dénommée erreur) qui est déduit de la différence entre:

⎯ la valeur moyenne de cinq empreintes pendant l'étalonnage de la machine d'essai de dureté

⎯ et la valeur d'étalonnage du bloc de référence de dureté

peut être pris en compte de différentes manières dans la détermination de l'incertitude.

B.4 Procédures pour calculer l'incertitude: valeurs des mesurages de dureté

B.4.1 Procédure sans biais (méthode 1)

La méthode 1 (en abrégé M1) est une méthode simplifiée qui peut être utilisée sans considérer l'erreur
systématique de la machine d'essai de dureté.

Pour M1, la limite d'erreur, c'est-à-dire l'intervalle dans lequel la machine peut différer de l'étalon de référence,
est utilisée pour définir la composante uE de l'incertitude. Il n'y a pas de correction des valeurs de dureté eu
égard à l'erreur.

La procédure de détermination de U est expliquée dans le Tableau B.1 (voir [1, 2] dans la Bibliographie).

U corr = k uE2 + u CRM


2
+ u H2 + u 2x + u ms
2
(B.1)

où le résultat du mesurage est donné par

X = x±U (B.2)

B.4.2 Procédure avec biais (méthode 2)

À titre d'alternative à M1, la méthode 2 (en abrégé M2) qui est corrélée avec l'emploi d'une carte de contrôle,
peut être utilisée. M2 peut conduire à de plus faibles valeurs de l'incertitude.

On peut s'attendre à ce que l'erreur b (étape 10) constitue un effet systématique. Dans le GUM, il est
recommandé d'utiliser une correction pour compenser de tels effets systématiques. Ceci est la base de M2.
L'erreur n'est plus dans le calcul de l'incertitude mais toutes les valeurs de dureté déterminées sont à corriger
par b ou Ucorr est à augmenter de b. La procédure pour la détermination de Ucorr est expliquée dans le
Tableau B.1 (voir [4,5] dans la Bibliographie).

2
U corr = k u CRM + u H2 + u x2 + u ms
2
+ u b2 (B.3)

où le résultat de mesurage est donné par

X corr = ( x + b ) ± U corr (B.4)

© ISO 2005 – Tous droits réservés 9


ISO 4545-1:2005(F)

ou par

X ucorr = x ± (U corr + b ) (B.5)

suivant que le biais (erreur) b est considéré comme faisant partie de la valeur moyenne ou de l'incertitude.

B.5 Expression du résultat du mesurage


Pour l'expression du résultat du mesurage, il convient d'indiquer la méthode utilisée. En général, comme
résultat du mesurage, il convient d'utiliser la méthode 1 [Équation (B.2)] (voir également Tableau B.1,
étape 12).

10 © ISO 2005 – Tous droits réservés


Tableau B.1 — Détermination de l'incertitude élargie selon les méthodes M1 et M2

Exemple
Étape Composantes de l'incertitude Symbole Formule Littérature/Certificat
[..] = HV1
1 Incertitude type selon l'erreur UE u E,2r ⋅ X CRM Erreur admissible uE,2r 2 × 0,02 × 396,8
maximale admissible uE = selon l'ISO 4545-2, uE = = 5,67
M1 2,8 2,8
concernant d. X CRM à partir
du certificat d'étalonnage.
Voir Note 1.
2 Incertitude type et valeur moyenne 12,00

© ISO 2005 – Tous droits réservés


uCRM, U CRM UCRM, X CRM
de la dureté du CRM u CRM = selon certificat d'étalonnage u CRM = = 6,00
M1 X CRM 2 2
(pour le détail des calculs voir du CRM.
X CRM = 396,8
M2 ISO 4545-3:2005, Tableau B.4) Voir Note 2.

3 Valeur moyenne et écart-type du H, n Hi Mesurages individuels:


mesurage sur le CRM ∑Hi selon ISO 4545-2:2005 (1) 402,6 − 404,7 − 403 − 400,9 − 399,2
M1 sH
H = i =1 Article 5. H 1 = 402,1; s H1 = 2,1
M2 n Pour le calcul de sH la valeur
(2) 406,5 − 403 − 400,9 − 403,45 − 397,5
n la plus grande de sH1 et sH2
1 sera prise. H 2 = 402,3; s H2 = 3,3
sH = ∑ (H i − H ) 2
n − 1 i =1

4 Incertitude type pour la machine uH t ⋅ sH t = 1,14 pour n = 5 1,14 × 3,3


d'essai de dureté lors d'essais sur uH = uH = = 1,70
M1 n 5
le CRM
M2
5 Valeur moyenne et écart-type pour x, n n=5 Valeurs individuelles
l'essai d'une éprouvette sx xi 5 mesurages sur 391 − 409 − 421 − 413 − 416
M1 ∑
i =1 l'éprouvette. x = 410,0
M2 x= Voir Note 3. Si n = 1, sx = 0.
n s x = 11,5
Il convient que le certificat
n indique que l'incertitude
1
sx = ∑ (xi − x ) 2 s'applique seulement à la
n − 1 i =1
lecture particulière et pas à
l'éprouvette dans son
ensemble.
ISO 4545-1:2005(F)

11
Tableau B.1 (suite)

12
Exemple
Étape Composantes de l'incertitude Symbole Formule Littérature/Certificat
[..] = HV1

6 Incertitude type lors d'essais sur ux t ⋅ sx t = 1,14 pour n = 5 1,14 × 11,5


une éprouvette ux = ux = = 5,86
M1 n 5

M2
ISO 4545-1:2005(F)

7 Incertitude type selon la ums 2H δ ms δms = 0,000 5 mm 2 × 410,0 0,000 5


résolution du système de u ms = ⋅ H = 410,0 HK u ms = × = 0,64
d 2 3 0,18 2× 3
mesure de longueur d = 0,186 mm
M2
8 Écart de la machine d'essai de b b = H − X CRM Étapes 2 et 3. b1 = 402,1 − 396,8 = 5,3
dureté par rapport à la valeur de Voir Note 4. b2 = 402,3 − 396,8 = 5,5
l'étalonnage
M2
9 Écart-type de l'écart b sb nm Étape 8 b = 5,4
1
b = ∑ bi nm = 2
nm s b = 0,13
i =1 nombre de séries de
M2 n1 mesurage
1
sb = ∑ ( bi − b ) 2
n m − 1 i =1

10 Incertitude type de la ub t ⋅ sb Étape 9 1,84 × 0,13


détermination de b. Peut être ub = t = 1,84 pour nm = 2 ub = = 0,17
nm 2
déterminée seulement après la Voir Note 5.
M2 deuxième série de mesurages

11 Détermination de l'incertitude U 2 2 Étapes 1 à 7


U = k ⋅ u E2 + u CRM + u 2 + u 2 + u ms U = 2× 5,67 2 + 6,00 2 +1,70 2 + 5,86 2 + 0,64 2
élargie H x k=2
M1 U = 20,56 HK

© ISO 2005 – Tous droits réservés


Tableau B.1 (suite)

Exemple
Étape Composantes de l'incertitude Symbole Formule Littérature/Certificat
[..] = HV1
12 Résultat du mesurage X X = x ±U Étapes 5 et 11 X = 410,0 ± 20,6 HK (M1)
M1
13 Ucorr 2 2 Étapes 2 à 7 et 10
U corr = k ⋅ u CRM + u 2 + u 2x + u ms + u b2 U corr = 2× 6,0 2 +1,70 2 + 5,86 2 + 0,64 2 + 0,17 2
H k=2
Détermination de l'incertitude U corr =17,16 HK
élargie corrigée

© ISO 2005 – Tous droits réservés


M2
14 X corr X corr = ( x + b ) ± U corr Étapes 5, 8 et 13 X corr = (415, 4 ± 17,2) HK (M2)
Résultat du mesurage avec la
valeur moyenne corrigée
M2
15 X u corr X u corr = x ± (U corr + b ) Étapes 5, 8 et 13 X u corr = (410,0 ± 22,6) HK (M2)
Résultat du mesurage avec
l'incertitude corrigée
M2
NOTE 1 Le facteur 2,8 est déduit de la détermination de l'incertitude type pour une distribution rectangulaire.
NOTE 2 Si nécessaire, le changement de dureté du CRM est à considérer.
NOTE 3 Si entre le mesurage du CRM et le mesurage de l'éprouvette, l'optique du dispositif a été changée, il convient de considérer l'influence correspondante.
NOTE 4 Si 0,8 uE,2r < b < 1,0 uE,2r, il convient de considérer la relation entre les valeurs de dureté du CRM et de l'échantillon.
NOTE 5 Parce que pour nm = 2, l'influence d'un changement à long terme de b n'est pas incluse dans l'incertitude ub, il peut être nécessaire, pour des applications critiques, d'augmenter le
nombre de séries de mesurages nm.
ISO 4545-1:2005(F)

13
ISO 4545-1:2005(F)

Bibliographie

[1] BIPM, CEI, FICC, ISO, OIML, UICPA, UIPPA, Guide pour l'expression de l'incertitude de mesure,
(GUM), 19931)

[2] EA 10-16, Guidelines on the Estimation of Uncertainty in Hardness Measurements, 2001

[3] GABAUER W., Manual of Codes of Practice for the Determination of Uncertainties in Mechanical Tests
on Metallic Materials, The Estimation of Uncertainties in Hardness Measurements, Project, No. SMT4-
CT97-2165, UNCERT COP 14: 2000

[4] GABAUER W., BINDER O., Abschätzung der Messunsicherheit in der Härteprüfung unter Verwendung
der indirekten Kalibriermethode, DVM Werkstoffprüfung, Tagungsband 2000, pp. 255-261

[5] POLZIN T., SCHWENK D., Estimation of Uncertainty of Hardness Testing; PC file for the determination,
Materialprüfung, 3, 2002 (44), pp. 64-71

1) Corrigé et réimprimé: 1995.

14 © ISO 2005 – Tous droits réservés

Vous aimerez peut-être aussi