Vous êtes sur la page 1sur 42

SIMOPS 03_2023 rev02

PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 1 di 42

CHAMP DE Litchendjili

PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS

Litchendjili Onshore Interconnexion

Pierre MATOLA
SHSE
Marco CIANFANELLI
DHSE
Andrea CASARIN
DEPS

Hajer ABDELLI
DIPM
Andrea BARBERI
Valence OSSETE
00 20_06_2023 DITE
SESF&P

Abdalla Drebeika
DHSP
Federico RICCO
DCPL
Luca FACCENDA
DIDE

Rev. Date Préparé par Vérifié par Approuvé par Autorisé par

INDEX
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 2 di 42

1. INTRODUCTION...........................................................................................................3
1.1. Encadrement du Projet et lieux de travail.................................................3
1.2. Objectifs..................................................................................................................5
1.3. Parties Impliquées..............................................................................................6
1.3.1. Références Eni...................................................................................................6
1.3.2. Références Projet.............................................................................................8
1.3.3. Références Gruppo Antonini.........................................................................8
1.1. Abréviations...........................................................................................................8
3. RESPONSABILITES et ORGANISATION............................................................11
3.1. L’Organisation Générale.................................................................................11
3.2. Rôles et Responsabilités.................................................................................12
3.2.1. Le SOA.................................................................................................................13
3.2.2. Le Superviseur HSE affecté au SOA.........................................................15
3.2.3. Superviseur Production................................................................................17
3.2.4. Superviseur Construction............................................................................18
3.2.5. Superviseur Projet du GROUP ANTONINI.............................................18
3.2.6. Superviseur HSE ANTONINI.......................................................................19
3.2.7. Superviseur HSE Projet................................................................................20
3.2.8. Tous les Travailleurs......................................................................................21
3.3. Communication et coordination...................................................................22
3.3.1. Liste de contact du Management Eni Congo........................................23
3.3.2. Liste de contact Management ANTONINI.............................................25
4. Gestion Opérationnelle de SIMOPS...................................................................25
4.1. Activités SIMOPS : Production et Construction.....................................25
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 3 di 42

1. INTRODUCTION

1.1. Encadrement du Projet et lieux de travail

Le champ Litchendjili est situé dans le permis du bloc Marine XII (offshore Congo) à
environ 15km au nord-ouest du rivage, à 40km au nord-ouest de Djeno et de la
Centrale électrique du Congo (CEC) qui est situé à proximité, au sud de Pointe
Noire.

Fig. 1 Marine XII Block Scheme


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 4 di 42

Fig. 2_ Plan du site de Litchendjili

Litchendjili Onshore Treatment Plant (OTP), traite le flux d'alimentation provenant


de la plate-forme offshore de Litchendjili : le produit multiphase de la plate-forme
offshore (flux d'alimentation composé de gaz naturel humide avec un peu de
condensat/pétrole et d'eau libre) est acheminé via un pipeline dédié de 12 pouces
vers le Plant qui est conçu pour recevoir et traiter ce fluide et le séparer en deux
flux : le Gaz produit (Gaz traité) sera directement livré à la Centrale Electrique du
Congo (CEC), tandis que les hydrocarbures liquides associés , produits pétroliers et
condensés, est dessalé et stabilisé afin d'être livré au terminal d'exportation de
pétrole Total/Eni existant, situé à Djeno, au moyen d'un pipeline terrestre de 4''.

La capacité de traitement du Litchendjili Plant est de 2 MSCMD d'alimentation en


gaz.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 5 di 42

Processus de Configuration upgrade description

Le but du projet actuel comprend :

 La modification minimale requise à l’intérieur de Litchendjili Onshore Plant


afin d’augmenter la capacité de gaz jusqu’à 4 MSCMD en évitant les
problèmes de vibration dans les lignes et les équipements
 L’interconnexion de Litchendjili Onshore Plant à l’OPT à travers le pipe Rack.
 La dépose de certains équipements pour éventuelle installation à Mboundi
afin d’assurer le traitement du gaz de MBOUNDI et le mettre en ligne avec
les exigences de la nouvelle barge TFLNG.

1.2. Objectifs

Le but de ce document est de définir la structure à utiliser pour diriger des


interfaces entre toutes les parties impliquées et de définir le protocole de
communication à suivre pendant les activités SIMOPS concernent les activités
simultanées de la production / maintenance et interconnections qui consistent
à installer des structures de lignes et d'équipements.

Les principaux objectifs de ce Document sont :

 Etablir un cadre de gestion pour assurer que toutes les questions HSE sont
abordées lors de la livraison d'envergure du contrat ;

 D’identifier l'organisation et les interfaces entre tous les intervenants ;

 D’établir le mécanisme pour diriger et améliorer de façon continue les


aspects HSE ;

 D’identifier les rôles et responsabilités du personnel clé (Inclue dans les


situations de l'urgence).

1.3. Parties Impliquées

Les principaux acteurs impliqués sont :

 Eni Congo S.A. Maitre d’ouvrage pour le projet de Litchendjili, qui désignera
un SOA, responsable de toutes les opérations pendant la phase de SIMOPS ;

 GRUPPO ANTONINI, société contractante pour l’exécution des activités de


d’interconnections et installation sur le site.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 6 di 42

Tous les autres contractants et sous-traitants ont l’obligation de suivre les requis et
les rôles décrits dans ce document.

Documents de référence

1.3.1. Références Eni

Document ID Document Title


 Pro HSE-SIC-010 : Operations Simultanées – SIMOPS
 STAP-P-1-MG-26530 : Well Site Simultaneous Operations for Onshore
and Offshore Installations
 Man HSE-INT-001 : Manuel du Système de Gestion Intégré HSE
 Pro HSE-INT-010 : Gestion des modifications
 Pro HSE-INT 011 : Gestion des risques HSE et reporting
 Pro HSE-INT-014 : Exigences HSEQ pour les contrats
 Pro HSE-INT-016 : Gestion des signalisations des anomalies
 Pro HSE-SAL-001 : Plan de réponses aux urgences médicales MERP
 Pro HSE-SIC-001 : Plan d’urgence eni Congo
 Pro HSE-SIC-003 : Gestion des Incidents (Accidents et Near Miss)
 Pro HSE-SIC 017 : Plan d'urgence de site Litchendjili
 Pro HSE-SIC-021 : Lifting Operations Management System and
Operational Procedures
 Opi HSE-INT-004 : Sécurité et nettoyage du lieu de travail
 Opi HSE-INT-005 : Conditions HSE pour les Sous-Traitants
 Opi HSE-INT-013 : Gestion des produits chimiques et des fiches de
sécurité
 Opi HSE-INT-015 : Conditions d'obtention du badge Eni Congo pour
le personnel des sociétés de service et sous-
traitant
 Opi HSE-INT 020 : Identification et gestion des SECE et PS
 Opi HSE-SIC-001 : Modalité de gestion des Permis de Travail
 Opi HSE-SIC-004 : Normes de sécurité pour la gestion des travaux
en hauteur
 Opi HSE-SIC-008 : Normes de sécurité de travail pour les
isolements énergétiques
 Opi HSE-SIC-020 : Gestion des produits chimiques et des fiches de
sécurité
 opi HSE-SIC-017 : Normes de sécurité pour le montage l’utilisation
et le démontage des échafaudages
 Opi HSE-SIC-020 : Normes de sécurité de travail pour la gestion
des travaux dans les espaces confinés
 Opi HSE-SIC-025 : Consignes de sécurité pour l'embarquement et
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 7 di 42

le débarquement
 Opi HSE-SIC-023 : Normes de sécurité de travail pour la protection
des voies respiratoires

 Opi HSE-SIC 027 : Contrôle des équipements mobiles et/ou


portables avant leur transfert sur les sites
opérationnels d’eni Congo
 Opi HSE-INT 020 : Identification et gestion des Éléments Critiques
pour la Sécurité et pour l’Environnement et des
Standards de Performance y relatifs
 Opi HSE-AMB-012 : Reporting Environnemental des Sites
Opérationnels

 390/14/DHSE : Communication Interne pour Eclaircissement


dans le processus des signatures des PTW
pendant les opérations SIMOPS.

 Opi HSE 024 eni spa :


r01-Att.8 r01

 Opi HSE-SIC I18:

1.3.2. Références Projet

Document ID Document Title


 01303603CFPS87033 Compressed Gases Cylinders Handling and Storage
 01303603CFPS87036 Emergency Response Plan
 01303603CFQA87042 Project HSE Organization Chart
 01303603CFPS87037 HSE Procedure
 01303603CFPS87030 Incident Reporting Procedure
 01303603CFPS87035 Lifting Operation Procedure
 01303603CFMS87034 Loto Procedure
 01303603CFEY87043 Matrix of Training
 01303603CFRV87038 Risk Assessment Procedure
 01303603CFMS87028 Scaffolding and Works at Height Procedure
 01303603CFPG87031 Training Procedure
 01303603CFPG87032 Waste Management Procedure
 01303610DGPU09022_rev.05 Litchendjili Onshore - Design Data

1.3.3. Références Gruppo Antonini


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 8 di 42

Document ID Document Title


 0PHSE-GA-28- Objectifs HSE
 PQ-GA-HSE-04 Politique Qualité
 PE-GA-HSE04 Politique Environnement
 PL-GA-AAD-004 Politique anti alcool et drogue
 PHSE- PCGA-01 Procédure de gestion des PC
 PE-GA-HSE04 Engagement HSE
 PHSE- GDGA-01 Gestion documentaire
 MHSE-GA-01 Manuel HSE

(Pour les autres références voir le HSE plan 01303603CFPA87029)

1.1. Abréviations

 ERP Plan de Réponse aux Urgences (Emergency Response Plan)


 MERP Plan de Réponse aux Réponse aux Urgence
(Medical Emergency Response Plan)
 MEDEVAC Evacuation Médicale (Medical Evacuation)
 PAGA Adresse Publique & Alarme Générale
(Public Address & General Alarm)
 PSD Process Shut Down
 ESD Emergency Shut Down
 PTW Permis de Travail (Permit to Work)
 JSA Job Safety Analysis
 TBT Tool Box Talk
 POB Personnel on Board
 MOPO Manual of Permitted Operations
 SIMOPS SIMultaneous OPerationS
 OPT Onshore Pre-Treatment
 SOA Simultaneous Operation Authority
 HSE SOA Superviseur HSE affecté au SOA
 DPIN Département intéressé
 DITE Directeur Technique eni Congo
 DHSE Division HSE eni Congo
 DILO Division Logistique eni Congo
 DIPO Division Projets eni Congo
 DIDE Direction de Développment
 DPLC Division LNG Nearshore
 DHSP Département Onsshore Scope
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 9 di 42

 OPT Onshore Pre Treatment


 WPM Work Package Manager

2. SCENARII SIMOPS

1. Production & Maintenance sous la responsabilité de la Division DIPM d’Eni


Congo ;

2. Activités de construction, installation et interconnections sur le site


Litchendjili Onshore exécutée par GRUPPO ANTONINI :

 Travaux de génie civil et d'excavation à proximité des équipements de


production existants ;
 Construction de structures à proximité d'équipements ou de lignes de
production ;
 Travaux d'installation de nouvelles lignes de production et de vannes ;
 Hot tappings et installation tie-in ;
 Isolation et peinture ;
 Commissioning et start-up.

3. Toutes les activités de levage sont sous la responsabilité de la division DILO


d’Eni Congo et devraient faire l’objet d’un contrôle préalable par le SOA, le
HSE SOA ;

4. Les activités sur la ligne existent et de startup sous la responsabilité de la


division DIPM d’Eni Congo.

Il a été fait une analyse avec la MATRICE SIMOPS pour identifier :

- Les opérations permises

- Les opérations permises avec recommandations.

- Les opérations NON AUTORISEES


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 10 di 42

Se référant aux scenarii SIMOPS susmentionnés et à l’annexe 05 ’’ SIMOPS Risk


Assessment Work Flow’’ de l’attachement 08 de la procédure OPI HSE 024 eni SPA
r01, seule l’analyse qualitative des risques est requise pour ce Plan SIMOPS.

3. RESPONSABILITES et ORGANISATION

3.1. L’Organisation Générale

L'organisation entre les différentes parties s’articule comme suit :

Le personnel d’Eni Congo, le personnel ANTONINI, ainsi que tous les entrepreneurs
et sociétés de Service, travaillant sous la responsabilité d’Eni Congo qui est
représentée par le SOA.

Tout le personnel, en arrivant sur site et avant le démarrage des activités, doit
informer le SOA des activités à réaliser sur site, que ce soit du domaine, de la
production ou du côté de la Division Projet.

HSE SOA doit tenir une liste mise à jour de tout le personnel présent sur le site.

Durant sa présence sur site, le personnel sous-traitant doit suivre toutes les
directives données par le SOA Eni Congo dans leur domaine spécifique de
responsabilités.

Le Support Opérationnel est fourni par Eni Congo. Eni Congo donnera le support
nécessaire aux contractants et sous-traitants relatif à la logistique, la sécurité et
pour la Réponse aux Urgences.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 11 di 42

L’organisation générale lors des activités SIMOPS est comme suit :

Organisation SIMOPS

3.2. Rôles et Responsabilités

Ce document s’appliquant à toutes les phases de SIMOPS, par rapport à la Pro


HSE-SIC-010.

Le SOA à la totale responsabilité des opérations à exécuter sur l'installation.


Pendant l'exécution de SIMOPS, le SOA doit être présent à tout moment sur
l'installation. Le SOA est formellement désigné au cours de la réunion
préparatoire des SIMOPS et à travers le Module de Nomination de SOA.

Les personnes impliquées sur site pendant les SIMOPS seront :


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 12 di 42

- SOA ;

- Superviseur HSE affecté au SOA ;

- Superviseur de production ;

- Superviseur de construction ;

- Superviseur Projet de GRUPPO ANTONINI ;

- Superviseur HSE de GRUPPO ANTONINI;

- Chefs d’équipe des sociétés de service.

Tous les autres Responsables/Chef d’Equipes doivent se référer au Responsable de


sa discipline et être garant du strict respect par son équipe des dispositions HSE
d’Eni Congo, des dispositions décrites dans ce document de SIMOPS et ses
annexes, ainsi que tous les avis, recommandations et suggestion des Responsables
et Superviseurs HSE.

3.2.1. Le SOA

Le SOA est nommé par le Directeur des Opérations et se référera au Chef de site
de Litchendjili. Il est en charge au moins des responsabilités suivantes :

 Assurer la bonne coordination et de la gestion des aspects HSE des activités


simultanées et de la définition des priorités afin de minimiser les temps et
de maintenir la sécurité ;

 Approuver les Permis de Travail en conformité avec le Système de Gestion


HSE-QR d’Eni Congo et il est le responsable de la préparation et livraison
des PTW pour les activités sur les installations Eni Congo ;

 Participer à la réalisation des analyses des risques et à l’implémentation des


mesures de réduction du risque en conformité avec la pro HSE-INT 011 y
compris en cas de changement des conditions sur site ;

 Surveiller l’implémentation des mesures de réduction du risque ;

 Garantir l’émission journalière du Document d’interface SIMOPS avec le


support des toutes les parties impliquées ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 13 di 42

 Assurer l’implémentation de toutes les dispositions liées au plan


opérationnel SIMOPS, la matrice de décision SIMOPS et le manuel des
opérations permises ;

 Garantir que les travaux soient réalisés en conformité avec la législation


locale et les exigences Eni Congo, et vérifier que les travaux soient en ligne
avec les systèmes de sécurité ;

 Décider des activités simultanées à entreprendre en respect avec la matrice


de décision SIMOPS ;

 En cas d'urgence, il est le référent et le coordinateur des opérations et il


doit prendre les actions immédiates pour préserver la sécurité des
personnes, des équipements (Asset) et de l’environnement ;

 Il doit être parfaitement familier avec le plan de réponse aux urgences, les
systèmes d’arrêt d’urgences et les systèmes de lutte anti-incendie
disponibles sur site ;

 Il a l’autonomie, l’autorité, et le pouvoir de prendre la décision finale


d’arrêter complètement les travaux et la production sur le site ;

 Assurer que des essais d’urgence soient déroulés périodiquement ;

 Il doit être toujours informé sur les activités et sur leur état de progrès et
les programmes principales, afin d'évaluer leur niveau de sécurité et donner
l’autorisation finale de démarrer des nouveaux travaux pendant le
déroulement d’autres activités ;

 S’assurer que les inductions HSE sont dispensées pour tous les nouveaux
arrivées et visiteurs et ordonner la réunion journalière avec toutes les
parties impliquées dans les activités ;

 Emettre et diffuser le rapport journalier des activités ;

 Participer aux visites d’inspection et assurer que les PV de passation


(Handover) sont préparés pour assurer la bonne continuation des
opérations ;

 S’assurer que tous les systèmes et équipements de sécurité sont tester et


fonctionnent de manière appropriée ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 14 di 42

 Investiguer, analyser, rapporter et proposer les recommandations pour


remédier à tous les événements HSE relevés sur site ;

 Assurer le reporting des accidents et near miss ;

3.2.2. Le Superviseur HSE affecté au SOA

Le Superviseur HSE agit comme une ressource pour le SOA en fournissant des
recommandations sur toutes les questions HSE qui pourraient se poser et en
assurant la supervision HSE des travaux sur site.

Il a la responsabilité de :

 Apporter le support au SOA concernant toutes les thématiques HSE pendant


les SIMOPS ;

 Participer à la réalisation des analyses des risques et à l’implémentation des


mesures de réduction du risque en conformité avec la pro HSE-INT 011 y
compris en cas de changement des conditions sur site ;

 Vérifier que toute la documentation attachée aux PTWs est conforme et


applicable et de signer les PTW comme superviseur HSE. Il coordonne
toutes les activités HSE du personnel HSE présents sur site et participe aux
réunions journalières pour la préparation des PTW et travaux ;

 Maintenir une bonne communication avec le SOA et tous les autres


responsables, afin de coordonner toutes les opérations sur site ;

 Vérifier périodiquement l’implémentation correcte de toutes les exigences,


règlements et procédures HSE et tenir le SOA informé de toute condition
potentielle de danger ;

 S’assurer que toutes les mesures de réduction des risques relatives aux
SIMOPS sont appliquées et respectées ;

 Apporter son support à tous les Responsables et les autres Superviseurs


HSE, afin de garantir l’application par l’ensemble du personnel des
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 15 di 42

procédures HSE d’Eni Congo et des dispositions décrites dans ce document


de SIMOPS et de ses annexes ;

 Appliquer, selon les instructions données par le SOA les décisions


nécessaires pour la protection du personnel en cas d'urgence sur la
plateforme ;

 Rapporter au SOA toute anomalie et non-conformité HSE, et lui apporter


son support pour la prise de décision, en particulier pour toutes les
opérations critiques ;

 Apporter son support au SOA durant les inspections, vérifications et pour


l’organisation des exercices d’urgence afin de tester la capacité de réponse
du personnel ;

 Apporter le support au SOA pour promouvoir une culture HSE proactive ;

 Il Arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se référer au SOA ou au


Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et recommandations.

 Il doit être présent pendant toutes les activités SIMOPS sur site pour
supervision et maintien d’un niveau satisfaisant de sécurité ;

 Il doit être parfaitement familier avec le plan de réponse aux urgences, les
systèmes d’arrêt d’urgences et les systèmes de lutte anti-incendie
disponibles sur site ;

 Intervenir en cas d’urgence signalée et assister le SOA durant les


investigations préliminaires lors d’évènement ;

 Investiguer, analyser, rapporter et proposer les recommandations pour


remédier à tous les événements HSE relevés sur site ;

 S’assurer que tous les systèmes et équipements de sécurité sont tester et


fonctionnent de manière appropriée ;

 Participer dans la réunion journalière de coordination SIMOPS mandatée par


le SOA ;

 Emettre le document d’interface journalier après la réunion de coordination


SIMOPS ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 16 di 42

 Etre à disposition et participer aux essais d’urgence.

3.2.3. Superviseur Production

Le Superviseur Production est la représentation de la Division Production &


Maintenance sur site. Il est responsable de :

 Maintenir une bonne communication avec le SOA et tous les autres


responsables ;

 Informer le SOA de tout changement par rapport aux opérations planifiées


et de ses éventuelles déviations.

 Il est responsable, conjointement avec les autres responsables, de


l’application par l’ensemble du personnel des procédures HSE d’Eni Congo et
des dispositions décrites dans ce document de SIMOPS et ses annexes.

 S’assurer d’avoir les autorisations nécessaires pour les travaux ex : Permis


de Travail.

 Il est responsable de la préparation du permis de travail pour les activités


d’exploitation, et assure l'approbation des permis de travail par le SOA ;

 Se référer au SOA en vue d’obtenir toutes les autorisations pour les


opérations pouvant avoir un impact potentiel sur les activités SIMOPS et en
particulier pendant une urgence il apporte son support au SOA dans la
dernière décision concernant la sécurité de la plateforme et de tout le
personnel à bord et pour l'évacuation si nécessaire ;

 Participer dans la réunion journalière de coordination SIMOPS mandatée par


le SOA ;

 Arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se référer au SOA ou au


Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et recommandations ;

 Etre à disposition et participer aux essais d’urgence.

3.2.4. Superviseur Construction


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 17 di 42

Il représente Eni Congo pour les opérations de Construction sur le site de


Litchendjili onshore ; il est responsable de la coordination de l’activité du personnel
ANTONINI pendant les opérations de construction et installation et il est
responsable de :

 Informer le SOA de tous changements par rapport au plan original et ses


éventuelles déviations ;

 Maintenir une bonne communication avec le SOA et tous les autres


responsables, afin de coordonner en harmonie toutes les opérations sur la
plateforme :

 Conjointement avec les autres responsables, de l’application par l’ensemble


du personnel des procédures HSE d’Eni Congo et des dispositions décrites
dans ce document de SIMOPS et ses annexes ;

 La préparation du permis de travail pour les activités de construction, et


assure l'approbation des permis de travail par le SOA ;

 Se référer au SOA en vue d’obtenir toutes les autorisations pour les


opérations pouvant avoir un impact potentiel sur les activités SIMOPS et en
particulier pendant une urgence il apporte son support au SOA dans la
dernière décision concernant la sécurité du site et de tout le personnel de la
construction ;

 Participer dans la réunion journalière de coordination SIMOPS mandatée par


le SOA ;

 Arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se référer au SOA ou au


Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et recommandations ;

 Etre à disposition et participer aux essais d’urgence.

3.2.5. Superviseur Projet du GROUP ANTONINI

Le superviseur Projet ANTONINI a la responsabilité de gérer son équipe


intervenante et d’assurer le bon déroulement de l’activité tout en coordonnant avec
le SOA.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 18 di 42

 Il est le responsable pour toutes les opérations, le personnel et les


équipements sur les Litchendjili ;

 Maintenir une bonne communication avec le SOA, via le Superviseur


Construction Eni Congo, et tous les autres responsables, afin de coordonner
en harmonie toute opération sur site ;

 Il s’assure que toutes les mesures de réduction des risques pour ce qui
concerne les activités sont appliquées et respectées ;

 Il est responsable, conjointement avec les autres Responsables, d’assurer


que tout le personnel applique les procédures HSE de Eni Congo et les
dispositions décrites dans ce document de SIMOPS et ses annexes ;

 Il s’assure d’avoir l’autorisation aux travaux demandés par l’émission d’un


PTW approuvé par le SOA ;

 Il applique, selon les instructions du SOA, toutes les décisions nécessaires à


sauvegarder la vie du personnel en cas d’urgence ;

 Il rapporte au superviseur construction toute activité en cours et toute


nécessité pour ce qui concerne l’activité des plongeurs ;

 Il participe dans la réunion journalière de coordination SIMOPS mandatée


par le SOA ;

 Il est responsable d’arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se


référer au SOA ou au Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et
recommandations ;

 Il est à disposition et participe aux essais d’urgence.

3.2.6. Superviseur HSE Du Group ANTONINI

Le Superviseur HSE d’ANTONINI supporte le Superviseur Construction pour le suivi


de toutes les activités entreprises par ANTONINI sur Litchendjili.

 Supporter le Superviseur Projet pour tous les thématiques HSE pendant les
SIMOPS ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 19 di 42

 Vérifier que toute la documentation attachée aux PTWs est conforme et


applicable ;

 Maintenir une bonne communication avec le Superviseur Construction et le


Superviseur HSE affecté au SOA, afin de coordonner en harmonie toutes les
opérations sur site ;

 S’assurer que toutes les mesures de réduction des risques pour ce qui
concerne les SIMOPS sont appliquées et respectées ;

 Supporter le Responsable Construction et le Superviseur HSE affecté au


SOA, pour assurer que tout le personnel pendant les activités de
construction applique les procédures HSE de Eni Congo et les dispositions
décrites dans ce document de SIMOPS et ses annexes.

 Appliquer, selon l’ordre du SOA, toutes les décisions nécessaires à


sauvegarder la vie du personnel en cas d'urgence.

 Rapporter au Responsable Construction et SOA toute anomalie et non-


conformité HSE, afin de lui supporter pour la prise de décision, en particulier
pour toutes les opérations critiques et le suivi des anomalies détectées.

 Donner le support pendant toutes les inspections, vérifications, et pour


l’organisation des exercices d’urgence pour tester la réponse des
travailleurs.

 Arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se référer au SOA ou au


Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et recommandations ;

 Etre à disposition et participer aux essais d’urgence.

3.2.7. Superviseur HSE Projet

Le Superviseur HSE Projets supporte les Superviseurs construction et le


HSE SOA pour le suivi de toutes les travaux objets de ce plan SIMOPS.

 Supporter le Superviseur Projet pour tous les thématiques HSE


pendant les SIMOPS activités.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 20 di 42

 Vérifier que toute la documentation attachée aux PTWs est


conforme et applicable.

 Maintenir une bonne communication avec le superviseur


construction et le Superviseur HSE affecté au SOA, afin de
coordonner en harmonie toutes les opérations sur site.

 S’assurer que toutes les mesures de réduction des risques pour ce


qui concerne les SIMOPS sont appliquées et respectées ;

 Supporter le responsable Construction et le Superviseur HSE affecté


au SOA, pour assurer que tout le personnel pendant de construction
applique les procédures HSE de Eni Congo et les dispositions décrites
dans ce document de SIMOPS et ses annexes.

 Appliquer, selon l’ordre du SOA, toutes les décisions nécessaires à


sauvegarder la vie du personnel en cas d’urgence.

 Rapporter aux superviseurs Construction et au superviseur HSE SOA


toute anomalie et non-conformité HSE, afin de lui supporter pour la
prise de décision, en particulier pour toutes opérations critiques et le
suivi des anomalies détectées.

 Donner le support pendant toutes les inspections, vérifications, et


pour l’organisation des exercices d’urgence pour tester la réponse
des travailleurs.

3.2.8. Tous les Travailleurs

 Appliquer et faire respecter toutes les mesures de réduction des risques tel
que définis dans le Risk Assessment, les SIMOPS, les PTW et les modes
opératoires.

 Maintenir une bonne communication avec les responsables et les


Superviseurs HSE affectés aux lieux de travail.

 Rapporter toute anomalie et non-conformité HSE aux Responsables


hiérarchiques.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 21 di 42

 Arrêter toutes opérations jugées dangereuses et se référer au SOA ou au


Superviseur HSE affecté au SOA pour avis et recommandations.

 Respecter scrupuleusement toutes les dispositions et recommandations en


matière d’Hygiène, Sécurité et Environnement.

3.3. Communication et coordination

Toutes les communications sur le site seront effectuées avec les moyens radio VHF
portable. Le Canal de communication sera défini sur le site.

Ci-dessous la liste des contacts pour chaque société impliquée dans les opérations.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 22 di 42

3.3.1. Liste de contact du Management Eni Congo

Management Eni Congo ONSHORE

Phone number
Name Position Mail
(+242)
Andrea Landline: 05 800 1300
Directeur Technique andrea.barberi@eni.com
Barberi
Mobile: 05 520 89 82
Luca Landline: 05 800 0500
Directeur Développement Luca.Faccenda@eni.com
FACCENDA
Mobile: 05 520 9316
Ricco Landline: 05 800 8900
Chef de Division Projet LNG Federico.Ricco@eni.com
FEDERICO
Mobile:06 735 7236
Giuseppe Landline: 05 800 8400
Chef de Division Projets Giuseppe.Maltese@eni.com
MALTESE
Mobile: 05 530 18 04
Daniele Chef de Département Landline: 05 8008526
Construction et DPCL Daniele.gianone@eni.com
Gianone
Mobile: 05 770 04 77
Marco Landline: 05 800 3000
Chef de Division HSE Marco.cianfanelli@eni.com
Cianfanelli
Mobile: 05 577 20 88
Landline: 05 800 3020
Pierre Matola Chef de Division HSE Adjoint pierre.matola@eni.com
Mobile: 05 553 82 24
Michele Chef de Division Forage et Landline: 05 800 1200
Piemontese Complexe michele.piemontese@eni.com
Mobile: 05 628 7235
Chef de Division Production Landline: 05 800 1310
Hajer Abdelli hajer.abdelli@eni.com
Maintenance
Mobile: 05 770 00 89
Davide Landline: 05 800 1400
Chef de Division Logistique Davide.colarusso@eni.com
Colarusso
Mobile: 05 530 18 20
Giovanni Chef de Division Production Fixe: 05 800 1333
Biasin et Maintenance Adjoint giovanni.biasin@eni.com
Portable: 05 530 17 03
Antal JAKAB Manager de Construction ????????????????????? Antal.Jakab@eni.com
Panzou Guy Landline: 05 800 6320
Responsable CMSO Guy-Herve.Panzou@eni.com
Hervé
Mobile: 05 530 94 35
Responsable des Urgences Landline: 05 800 6310
Jisca BAKALA Jisca.Bakala@external.eni.com
Médicales
Mobile: 05 511 03 30
Prosmine Chef de Département Projets Landline: 05 800 8230
BOUITY Onshore Prosmine.Bouity@eni.com
Mobile: 05 530 17 42
Landline: 05 800 3300
Andrea Chef de Département de la
CASARIN Sécurité des Procédés Andrea.Casarin@eni.com
Mobile: 05 527 22 45
Emergency: 055301707
Valence Chef de Service SIMOPS Landline: 05 800 3006 Valence.Ossete@eni.com
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 23 di 42

Ossete
Support Forage et Projets
Mobile: 05 544 53 10

André Chef de Service Gestion Landline: 05 800 3069


OYANDZA des Urgences Andre.Oyandza@eni.com
Mobile : 05 637 19 03
Aldany Coordonnateur SIMOPS Landline:
Bitsindou Projets aldany.bitsindou@external.eni.com
Mobile: 05 503 90 74

Management Eni Congo CHAMP Litchendjili

Téléphone
Name Position Mail
(+242)

Carmelo TERRANOVA Fixe : 05 800 9200 Prince.Koukelet@eni.com


Chef de site
Alessio Zuppello Poste Direct : 29200 Alessio.Zuppello@eni.com

Carmelo TERRANOVA Fixe : 05 800 9200 Prince.Koukelet@eni.com


SOA
Alessio Zuppello Poste Direct : 29200 Alessio.Zuppello@eni.com

Davih Koumba Fixe : 05 800 8839 Distel.Bella@external.eni.co


HSE SOA
Bella Distel Poste Direct : 28839 m

Fixe : 05 800 9220


Poste Direct : 29220
Superviseur
TO BE DEFINED TO BE DEFINED
Production
Fixe : 05 800 9224
Poste Direct :29224

Superintendant HSE Venance.


Venance Dibansa Fixe :05 800 9213
Litchendjili Dibansa@external.eni.com
Sisinnio Frassetto Poste Direct :29213
Sisinnio.Frassetto@eni.com

Superviseur Fixe :05 800 8743


TO BE DEFINED TO BE DEFINED
Construction onshore Poste Direct :28743

 L’effectif sur site peut subir des changements qui seront communiqués par email sauf dans
le cas du changement de SOA, un formulaire de nomination de SOA signé par le Directeur
Technique (DITE) doit être établi au préalable.

3.3.2. Liste de contact Management ANTONINI

Management ANTONINI ONSHORE

Name Position Téléphone Mail

TO BE DEFINED Superviseur construction TO BE DEFINED TO BE DEFINED

TO BE DEFINED Superviseur construction

4. Gestion Opérationnelle de SIMOPS


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 24 di 42

4.1. Activités SIMOPS : Production et Construction

Pendant les activités des SIMOPS, le SOA est en charge de toutes les opérations de
coordination entre toutes les activités prévues de la construction, l’activité de
production et les activités de montage et Startup.

Activités construction:

A. LTJ Upgrading

La première phase comprend la modification minimale requise à l’intérieur de la


zone de l’usine terrestre de Litchendjili afin d’augmenter la capacité de gaz jusqu’à
4 MSCMD en évitant les problèmes de vibration dans les lignes et l’Equipment.

L’intervention principale suivante doit etre effectuée:

1. Remplacement du spool existante de 12’’ (environ 5m) installé en val du


receiving trap par une nouvelle de 14’’ ;
2. Revamping interne du gaz KO existant (031990VA001)
3. Remplacement des PSV existants (1990-PSV-003A/B), afin de gerer les
nouveaux débits ;
4. Travaux de génie civil, y compris les fondations des nouveaux racks à
tuyaux et plates-formes (structures et supports en acier)
5. Nouvelle conduite de gaz de 10 pouces entre gaz KO existant et l
conduite d’exportation existante (environ 400m à poser principalement sur
le support de conduites existant) ;
6. Lignes de purges pour les nouvelles connexions PCV, PSV et BDV;
7. Tous les raccordement requis pour le raccordement de nouvelles lignes: des
piquages en charge ( avec vanne d’isolement correspondante) doivent etre
prevus si nécessaire pour éviter l’arrêt de l’installation;
8. Une connexion à valve de recharge ( conformément à la philosophie
d’isolation mécanique) doit etre installée sur la nouvelle conduite de gaz
pour une fourniture FUTURE:
Installation d’un nouveau compteur fiscal de gaz et d’appareils de
chauffage;
Nouvelle connexion de ligne d’exportation;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 25 di 42

Connexion de purge.

Les nouveaux chauffages au gaz, le nouveau comptage fiscal et la nouvelle ligne


export vers la zone D 3 seront considérés comme périmètre FUTUR

Les limites de batterie des activités ’’ LTJ upgrading’’ sont démontrés dans le
plan ci-dessous:

Figure 3 Zone de travail du Projet


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 26 di 42

B. LTJ Interconnecting

Cette intervention comprend la modification minimale requise à l’intérieur de la


zone de l’usine terrestre de Litchendjili afin d’interconnecter l’OPT à travers le
nouveau Pipe rack construit. L’intervention principale suivante doit etre effectué:

1. Nouvelle gare racleur et installations associées pour une nouvelle ligne


multipare de 12’’ vers la plateforme offshore de Litchendjili, en hausse au
joint diélectrique (installation Riser non incluse), pour permettre une
flexibilité de production dès le démarrage ;
2. Interconnexion sur l’usine terrestre LTJ d’une nouvelle conduite maritime de
12’’ pouces à partir de la plateforme et de la jetée LTJ ; voir limites de
batterie et matrice d’interface de projet pour plus de détails;
3. Travaux de génie civil et de structure nécessaires à l’exécution des travaux
(par exemple: supports de trappes à porcs, routes, drainages, préparations
de terrain, etc .) ;
4. Brides pour bobines sous-marines et pipeline ;
5. Mise à niveau de l’électricité, de l’instrumentation, de l’ICSS et des
télécommunications selon les besoins des nouvelles installations ;
6. Mise à niveau des structures de surface existantes, y compris les extensions
structurelles et/ou les renforcements pertinents comme requis ;
7. Activités de démantèlement au besoin ;
8. Matériel en vrac, la tuyauterie, les vannes, les câbles, l’acier de construction,
l’électricité et volume instrumental et télécom requis ;
9. Upgrading du système de lutte anti-incendie existant vers les nouvelles
installations ;
10. Systèmes de sécurité (y compris, mais sans s’y limiter, purge, HIPPS,
soupapes de sécurité, etc.) ;
11. Dispositifs de sécurité (liste exhaustive, l’équipement de sauvetage et
les panneaux de sécurité) ;
12. Toutes les autres activités d’ingénierie, d’approvisionnement, de
fabrication, d’installation et de mise en service nécessaires pour la
modification et le réaménagement des éléments/ structures existants, si
nécessaire… ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 27 di 42

13. Etude dus site et tout besoin d’inspection pour l’exécution des
travaux (par exemple, levé G&G, bathymétrie, topographie, etc.) ;
14. Mise à jour de toute la documentation de l’usine exitante en fonction
de la nouvelle configuration de l’usine existante en fonction de la nouvelle
configuration de l’usine ( par exemple : documents de rapport, modèle 3D,
etc )

Figure 4 Zone de travail du projet

C. Dismantling, preservation and Transportation of Litchendjili Onshore


LTS Unit and Ancillaries.

Cette intervention consiste à déposer certains équipements de LTJ Plant pour les
installer à MBOUNDI afin d’améliorer le gaz MBOUNDI actuel pour répondre aux
spécifications TFLNG et assurer la livraison de gaz à travers une ligne de 3km de
12 pouces à TFLNG. L’intervention principale suivante doit être effectué:

Isolation : Installation de brides pleines/ disques pleins et toute découpe et


soudure nécessaire.

Démontage des équipements, des instruments et de la structure conformément


au plan de démantèlement approuvé, à savoir:

 LIQUID HYDROCARBON RECORVERY


 GAS/GAS EXCHANGER
 LOW TEMPERATURE SEPARATOR
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 28 di 42

 GLYCOL ELECTRIC PRE-HEATER


 GLYCOL/CONDENSATE SEPARATOR
 GLYCOL FOR HYDRATE INHIBITION
 LEAN MEG INJECTION PUMPS SKID
 LEAN MEG INJECTION PUMPS
 LOW TEMPERATURE SEPARATOR
 GLYCOL/CONDENSATE SEPARATOR
 GAS/GAS EXHANGER
 GLYCOL LECTRIC PRE6HEATER
 DCS INSTRUMENTS
 ESD INSTRUMENTS
 INSTRUMENTS & VALVES

Emballage, Conservation, Chargement et transport à MBOUNDI

Figure 5 Zone de travail du Projet

Production & Maintenance :

Opération d’exploitation des puits

Gestion de la production & maintenance, injection de produits chimiques et


opérations et opérations de levage
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 29 di 42

4.2. Gestion du personnel

Durant la phase de SIMOPS, le SOA assisté par l’HSE affecté au SOA doit tenir un
registre du personnel présent sur le site.

1. Accès au site

L’accès aux sites est soumis à la possession du BADGE D d’Eni Congo,


selon la Opi HSE SAL 015 Eni Congo.

Tout le personnel, avant le démarrage des activités doit informer le SOA ou


non délégué de son arrivée et des activités à effectuer sur le site.

2. L’induction HSE

Tout le personnel impliqué dans les activités sur Litchendjii, doit en


arrivant, participer à l’Induction HSE, dispensée par le Superviseur HSE.

Il sera indispensable de mentionner/rappeler la réalisation d’activités en


SIMOPS.

Les inductions seront enregistrées dans un Registre tenu disponible.

 L’induction HSE devra couvrir au moins ;


 La description du site et les risques principaux de l’installation ;
 Les activités principales en SIMOPS et leurs risques;
 Les principales actions préventives et de protection pour la réduction
des risques ;
 L’organisation du travail; T-card, PTW, responsabilités ;
 Les règles HSE site, les interdictions et les obligations ;
 Les EPI à utiliser ;
 Les rôles d’urgence pour les travailleurs et les visiteurs ;
 Le système de communication d’Urgence et les procédures de gestion
de l’Urgence.

3. Le Personnel à bord (POB)


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 30 di 42

Toutes les informations concernant le POB doivent être communiquées par le


Représentant (Superviseur Construction ou Superviseur Production) au SOA et au
Superviseur HSE, afin qu’ils soient informés du nombre maximum de personnes sur
site.

Un système de T-card doit être instauré pour gérer le POB et garantir le respect du
nombre maximal autorisé.

4.3. Procédures Opérationnelles

1. Préparation de SIMOPS

Avant de commencer les activités en SIMOPS, il faut vérifier l’efficacité de tous les
éléments critiques pour la sécurité et pour l’environnement (SECE) pour la
plateforme.

Le minimum des SECE à vérifier sont:

 Les Pressures Safety Valve (PSV), les Blow Valve (BDV) et les Shut Down
valve (SDV) ;
 Vérifier le fonctionnement des ESD/ PSD;
 Tester le système de lutte l’incendie et s’assurer que tous les extincteurs
sont contrôlés ;
 Vérifier la disponibilité de tous les détecteurs gaz et flamme ;
 Vérifier le fonctionnement du système PAGA ;
 Vérifier la disponibilité et la conduite des EPI pour la réponse aux urgences ;

2. Validation des modes opérateurs

Les plans de travail et les procédures opérationnelles du GROUP ANTONINI doivent


être soumis à Eni Congo pour être vérifiés et partagés avec le SOA, le HSE SOA, le
Superintendant HSE et au point focal HSE du projet à Pointe avant le début des
travaux. L’entrepreneur est responsable de la mise en œuvre de toutes les
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 31 di 42

mesures de protection identifiés ainsi que la formation et la sensibilisation de


son personnel.

Tout écart par rapport aux procédures partagées doit être partagé et accepté par
toutes les parties avant la mise en œuvre.

3. Réunions journalières, hebdomadaires et reporting

Chaque soir une réunion doit se tenir sur le Site entre tous les responsables des
opérations. Le but est d’analyser tous les PTW présentés pour le lendemain et
d’organiser les activités en tenant compte des risques pouvant se produire
pendant l’exécution des activités en respect de la matrice de décision et en
limitant tant que possible les interférences et les activités en SIMOPS. La réunion
sera convoquée par le SOA.

Avant de démarrer les activités, une réunion doit se tenir avec toutes les parties
concernées pendant l’exécution des activités et avec le Superviseur HSE dédié
aux activités, et ce afin de discuter les aspects de sécurité liés aux activités et
mettre l’accent sur les risques durant les SIMOPS.

Quotidiennement chaque responsable des opérations (Production et Construction)


devra préparer un rapport des activités sous leur responsabilité et l’envoyer au
SOA. Le SOA devra collecter les rapports et préparer un Rapport journalier à
destination du Management d’Eni Congo PNR. Ce rapport présentera l’état
d’avancement des activités et le planning des activités programmées le lendemain.

Le document d’interface SIMOPS, dans le respect de la procédure Pro HSE SIC 010
devra être complète durant la Réunion de Coordination pour l’approbation des
activités et les PTW.

4. Le Système de Permis de Travail (PTW)

Pour tous les activités que seront effectuées sur Litchendjili, Group ANTONINI doit
appliquer le système de permis de travail d’Eni Congo Opi HSE-SIC 001 ; Cette
instruction de travail est applicable pour toutes les autres opérations de sous-
traitants.

Toutes les autres activités effectuées sur le lieu de SIMOPS doivent être
autorisés par le SOA, dans le respect de la matrice de décision SIMOPS doivent être
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 32 di 42

autorisés par le SOA, dans le respect de la matrice de décision SIMOPS et des


instructions de travail d’Eni Congo.

En ce qui concerne les responsabilités pour les signatures dans le module de PTW
de Eni Congo, les indications suivantes sont à respecter :

Chef de
ZONE DPIN HSE Requérant
Site
SIMOPS
Pour les travaux réalisés par le
personnel d’eni Congo : la personne
devant exécuter le travail.

Pour les travaux réalisés par le


Lieu de Resp. Spv HSE
personnel contractant :
travail SOA Production affecté
Projet au SOA
- le Représentant eni Congo qui suit
l’activité (Spv. de Production, de
Maintenance, Spv. Construction, Spv
Logistique) ;

Tout PTW doit être complété par une Analyse de Risque spécifique et doit présenter
tous les documents nécessaires pour l’activité (i.e. mode opératoire, note de calcul
pour montage échafaudage, procédure pour test en pression, checklist dédiée pour
les activités de plongée, etc…) et les indications particulières pour les mesures à
prendre pour réduire les impacts de SIMOPS.

Avant tout démarrage d’activités, le Tool Box Talk doit se tenir pour rappeler les
risques produits par les activités SIMOPS de façon particulière avec la participation
de tous les concernés y compris les superviseurs HSE.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 33 di 42

Le registre de tous les PTW et la numérotation des PTW est gérée par le
Superviseur HSE affecté au SOA et doit être attaché au document d’interface.

1. Les Operations de levage


Se référer à la procédure pro HSE-SIC 021, qui établit les modalités à suivre pour
les opérations de levage. Tous les équipements de levage, baskets, élingues,
manilles etc. doivent être certifiés tous les 6 mois par un organisme tierce partie
agrée par Eni Congo.

Un système de code couleur est en vigueur et doit être respecté. Le code couleur
est un moyen visuel rapide d’identification que l’équipement a été contrôlé.
Cependant tous les certificats des équipements doivent être disponibles à bord.

Toutes les opérations de levage doivent être réalisées avec un plan de levage
dédié. Les opérations de levage critiques doivent être réalisés avec un plan de
levage approuvé par le "Lifting Technical Authority" de Eni Congo.

Le code couleur pour le 1er semestre 2023 est le "Orange " et il est accepté
jusqu'au 30 juin 2023 sous réserve que des certificats valides soient disponibles. Le
changement de code couleur doit être communiqué tous les six mois à tous les
entrepreneurs et sous-traitants concernés.

PERIODE Code couleur en rigueur

01_01_2023 au 30_06-2023 Orange

01_07_2023 au 31_12_2023 Bleu

NB : Une communication officielle se fera par le département intéressé pour le


prochain code couleur en vigueur.

2. Les Travaux sur les systèmes sous-tension/travaux électriques


Tous les travaux électriques à effectuer sur la plateforme intéressée sont soumis au
respect de l’Instruction de travail Opi HSE-SIC 008 d’Eni Congo et le respect de la
procédure de gestion des PTW, Opi HSE-SIC 001. Tous les travaux doivent être
exécutés par des électriciens qualifiés et habilités par leur employeur.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 34 di 42

La liste des personnels habilités doit être soumise au SOA et jointe au PTW pour
vérification de la présence des personnels habilités dans l’équipe de travail.

3. Les Travaux en Espaces Confinés


Pour toute activité possible dans des espaces confinés il faut se référer à
l’instruction de travail Opi HSE-SIC 020 "Normes de sécurité de travail pour la
gestion des travaux dans les espaces confinés".

4. Les Travaux en hauteur


Tous les travaux en hauteur à effectuer sur les plateformes intéressées par les
activités sont soumis au respect de l’Instruction de travail Opi HSE-SIC-004 d’Eni
Congo et au respect de la procédure de gestion de PTW, Opi HSE-SIC 001.

5. Procédure de Sécurité pour l’exécution Tie-In


Pour toute activité d’exécution il faut se référer à l’instruction de travail Opi HSE-
SIC I18 " PROCEDURE DE SECURITE POUR L’EXECUTION TIE-IN".

6. Gestion des travaux d'excavation


Pour toutes les activités d’excavation il faut se référer à l’instruction de travail Opi
HSE-SIC 021 " Normes de Sécurité au travail pour les travaux d’excavation".

La Règle d’Or pour les Travaux de fouilles exige que :

 Une évaluation des risques soit effectuée avant de débuter l’activité et signée
par le personnel autorisé avec des plans du sous-sol ;

 Une étude de la caractérisation et de la stabilité des sols soit effectuée par


une personne compétente avant de démarrer les travaux de fouilles et après
des épisodes pluvieux ;

 La présence de réseaux souterrains dans la zone soit identifiée et si


nécessaire isoler ces derniers avant le début des travaux de fouilles et que
les méthodes de prévention des mouvements de terrain (exemple des parois
de tranchée) aient été définies ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 35 di 42

 Toutes les fouilles soient contrôlées par une personne compétente avant
toute pénétration et avant le démarrage des travaux ;

 Un certificat de dégagement et un permis de travail soient disponibles si


nécessaire ;

 Les excavations lors les fouilles soient efficacement étayées, en pente ou en


gradins, barricadées et burinées ;

 En présence de travailleurs dans les excavations, un accès (entrée et sortie)


adéquat soit mis en place en prenant en considération l’éventualité d’une
situation d’urgence ;

 Aucun travailleur ne soit dans l’excavation pendant que des engins y opèrent
ou en présence de matériels ;

 La conception du travail de fouille prenne en compte la notion d’espace


confiné, l’application des précautions qui y sont liées soient s et que les
engins soient positionnés à 1 mètre de l’excavation ;

 Tout le personnel impliqué dans les opérations soit formé ;

 Les EPI soient portées, tels que requis par la tâche et soient en bon état.

7. Sécurité et prévention des incendies


Le feu est un risque sérieux pour le personnel, les zones de travail et les zones
d’habitations.

La règle d’Or liée à l’incendie et la sécurité exige que :

 Une évaluation des risques incendie soit effectuée sur chaque site par une
personne compétente ;

 Des mesures de protection incendie soient mises en place selon les résultats
de l'évaluation des risques incendie et que leur entretien et les inspections
régulières soient documentées et enregistrées ;

 Les moyens de détection et l'alarme incendie soient installés dans tous les
bureaux et dans les habitations ;
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 36 di 42

 Les sources d'ignition soient contrôlées (par exemple le tabagisme, le travail


à chaud), en supprimant celles qui sont inutiles sur le lieu de travail ;

 Les matériaux inflammables soient correctement manipulés et entreposés ;

 Toutes les zones soient propres et rangées ;

 Les voies d'évacuation et les points de rassemblement soient clairement


indiqués et accessibles en tout temps ;

 Un nombre suffisant de travailleurs soient formés à l'utilisation appropriée


des

équipements de lutte contre l’incendie ;

 Les plans d'intervention d'urgence d'incendie soient mis en place et que tout
le personnel soit formé à la gestion de ce type d’urgence ;

 Des exercices d'urgence d'incendie soient périodiquement effectués.

Lors des opérations de soudage, en plus des détecteurs multigaz, il est nécessaire
d'utiliser des balises pour la détection a dans la zone autour des cabines de
soudage et sur le piperack.

8. L’Analyse des Risques SIMOPS


Dans le but de faciliter la décision sur les activités qui peuvent être entreprises, une
matrice de décision SIMOPS a été établie en respect aux critères de la procédure
pro HSE-SIC 010.

Toutes les activités prévues sur le site doivent être analysées par rapport à la
faisabilité, en relation avec les risques inhérents et les impacts possibles sur les
autres activités.

Certaines activités sont soumises à des restrictions particulières pour être exécutée
en SIMOPS et d’autres sont strictement interdites d’être effectuée simultanément
d’où la nécessité de prendre une décision sur l’ordre de priorité de l’activité à
entreprendre en premier.

Alors, La matrice de décision SIMOPS présente :

- Les activités qui peuvent être exécutées sans restriction ;


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 37 di 42

- Les activités qui peuvent être exécutées avec restrictions et qui doivent être
évaluées au cas par cas ;
- Les activités qui ne peuvent pas être exécutées simultanément.

Un document d’interface SIMOPS doit être émis quotidiennement à la suite de la


réunion journalière de coordination afin de prendre les décisions appropriées des
restrictions et recommandations qu’il faut implémenter en accord avec les fiches
MOPO (Manuel Of Permitted Operations).

Les fiches MOPO décrivent les principaux dangers liés à l’exécution de chaque
activité ainsi qu’à l’exécution de deux activités simultanément, leurs causes
possibles et le risque potentiel sur l’homme, l’environnement, les actifs et la
réputation d’Eni Congo, les mesures pour la réduction des risques et le risque
résiduel qui va définir la faisabilité des opérations.

La matrice de décision SIMOPS prend en considération les 4 macro-activités


suivantes :

- Production & Maintenance ;


- Construction ;
- Interconnections
- Logistique ;
- Scenarios de contingence.

Pour la gestion de toutes les restrictions/recommandations sur les


opérations gérées par une seule société, se référer aux analyses des
risques spécifiques de chaque société et qui doivent être attachées au
permis de travail.

9. Gestion de L’environnement
La gestion des thématiques environnementales, et en particulier la gestion des
déchets, est soumise aux procédures et instruction de travail de l’HSE MS d’Eni
Congo. En particulier, Opi HSE-AMB-006 et Opi HSE-AMB-007.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 38 di 42

La gestion des déchets est assurée par eni Congo. Tous les déchets doivent être
ségrégés, collectés et transférés vers les installations agrées pour leur élimination,
traitement ou valorisation.

10. Zones classées


Les planimétries des zones classées doivent être disponibles sur site et bien
maitrisée par le SOA ainsi que par tous les superviseurs et chefs d’équipe.

Dans le cas d’utilisation d’équipements additionnels à risque d’ignition, des


planimétries des zones classées en SIMOPS doivent être émises.

Des équipements ATEX doivent être utilisés dans les zones classés et toutes les
précautions doivent être prévues afin d’éviter tout événement accidentel.

II. LA GESTION DES URGENCES

A. Généralités
Le SOA est responsable des opérations SIMOPS et il est le coordinateur des
urgences, sur site.

En cas d’évènement, il évalue le type et la sévérité de l’événement et active la


gestion des Urgences. Au cas où la signalisation de l’alarme se révèle infondée, il
informe le personnel par le système PAGA, le cas échéant par mégaphone et/ou
système téléphonique interne et/ou radio et/ou à vive voix.

Il s’assure que tout le personnel non impliqué directement dans la gestion de


l’urgence a été rassemblé en sécurité au Point de Rassemblement.

Il coordonne l’intervention des moyens externes qui seront appelés à intervenir sur
le lieu de l’incident et il se met à leur disposition.

Toute anomalie, condition ou acte non sécuritaire doit être rapportée au HSE SOA
ou au SOA. Toutes les décisions et actions doivent être approuvées et coordonnées
par le SOA avec le support de tous les représentants des activités sur site.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 39 di 42

En particulier, le superviseur Projet doit informer le Superviseur Construction Eni


Congo ou directement le SOA dès la détection d’une anomalie susceptible
d’engendrer un danger imminent sur le site.

Dans tous les cas, le SOA communique les premières informations immédiatement
à DITE/DIPM et DHSE en les tenant par la suite régulièrement informés, selon les
modalités décrites dans la procédure pro HSE-SIC-001 et les flux de communication
et gestion des urgences. La gestion des urgences est détaillée dans la procédure
pro HSE-SIC-001.

B. Les Points de Rassemblement


Pour permettre une bonne gestion de l’urgence, un point de rassemblement a été
identifié où le personnel doit converger en cas d’abandon du site.

Fig. 6_ Points de Rassemblement


SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 40 di 42

C. Equipe d’urgence
En cas de situation d’Urgence générée pendant les activités de construction,
l’Equipe d’Urgence dédiée à la gestion des urgences s’active sur ordre du SOA pour
gérer l’urgence.

Toutes les autres personnes doivent rester aux Points de Rassemblement en


attente d’instructions.

Une liste nominative de l’équipe d’urgence, pour le jour comme pour la nuit, doit
être consignée dans un document signé par le SOA et affiché dans les endroits
prévus.

Cette liste doit être mise à jour à chaque fois qu’il y’est un changement dans
l’équipe.

Toutes les situations anomales doivent être communiquées au SOA. Toute décision
d’intervention doit être approuvée et coordonnée par le SOA, avec l’aide des autres
responsables sur le site.

Pour assurer une bonne communication et une efficace gestion des urgences, des
exercices réguliers doivent être effectués selon un planning défini par DHSE et le
SOA, avec le soutien du Superviseur HSE affecté au SOA.

D. Gestion des alarmes


En cas de situation anormale le personnel doit informer son supérieur hiérarchique
et le responsable du lieu de travail qui à son tour en informe immédiatement le
SOA ou le HSE SOA.

Les systèmes PAGA devrait être vérifiés avant d’autoriser les activités SIMOPS.

Le système fixe de détection gaz d site doit être vérifié avant de commencer les
activités SIMOPS et doit agir selon la logique de la matrice Causes & effets
correspondante.

Des détecteurs multi-gaz portables devront être disponibles pour contrôler


constamment les lieux de travail.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 41 di 42

Si une alarme se déclenche, chacun doit arrêter les activités en cours, mettre en
sécurité son poste de travail et se rendre au Points de Rassemblement. Une fois au
Points de Rassemblement, tout le personnel recevra les indications relatives à
l’urgence par le SOA ou son délégué et les actions à suivre pendant toute la gestion
des urgences.

E. La Procédure d’Evacuation Médicale – MEDEVAC


La procédure de MEDEVAC – pro HSE-SAL 001 détaille les mesures à prendre en
cas d’évacuation médicale.

La décision d’effectuer un MEDEVAC est prise conjointement par le


Medic de Litchendjili et par le Médecin chef d’Eni Congo du CMSO.

L’évacuation médicale des personnes blessés à bord dans le site de Litchendjili


s’effectue avec le support des moyens gérés par Eni Congo jusqu’à la CEC et par
la suite chaque contractant doit mettre à disposition une ambulance au point
d’arrivée afin de conduire la victime d’accident à la structure médicale
appropriée.

En Annexe le flux d’activation et information pour le MEDEVAC.

III. L’ANALYSE DES INCIDENTS

A. Le Reporting de tous incidents (accidents, dommage ou Near Miss)


Pour tout évènement accidentel qui se produit sur les sites, le SOA est responsable
de la notification au Management de Pointe Noire selon les modalités décrites dans
la procédure pro HSE-SIC-003.

Le Superviseur HSE assistera le SOA pendant la première intervention, la


compilation du rapport préliminaire, et l’investigation.
SIMOPS 03_2023 rev02
PLAN OPERATIONNEL DE
SIMOPS
Date:
Litchendjili Onshore
Interconnection 10/02/2023
Pag. 42 di 42

Concernant la prise en compte des évènements susceptibles de survenir durant les


SIMOPS, la localisation et le type d’activité en cours déterminera la responsabilité,
la comptabilisation et le reporting de l’évènement.

Dans le cas où le niveau de gravité nécessite le déploiement d’une équipe


d’investigation, la DHSE se charge de coordonner les investigations afin d’émettre
un rapport détaillé d’enquête, en rapport avec la pro HSE-SIC-003.

IV. ANNEXES

 Annexe 1 Fiche Nomination SOA


 Annexe 2 SIMOPS Decision Matrix
 Annexe 3 Formulaire Induction HSE
 Annexe 4 Reg HSE-SIC 010 Document d’interface SIMOPS
 Annexe 5 Mod HSE-SIC 013 Comité de crise eni Congo
 Annexe 6 Mod HSE-SIC 087 Flowchart Réponse aux urgences
 Annexe 7 Mod HSE-SAL 014 MEDEVAC Flow Chart
 Annexe 8 Mod HSE-SAL 008 Formulaire notification MEDEVAC
 Annexe 9 Mod HSE-SIC 031 Formulaire notification Incident

Vous aimerez peut-être aussi