Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
RMT - 182 - Honda CB 650 FA 2014-16
RMT - 182 - Honda CB 650 FA 2014-16
>> 4
Ce chapitre retrace l'évolution chronologique des modèles
et leurs particularités techniques.
Caractéristiques .. ....................................>> 7
Les caractéristiques techniques et réglages des scooters.
HDNDA '' CB650FA >> et '' CBR650FA >> et à la partie cycle, opérations qui exigent souvent un outillage
spécial dont nous donnons les références constructeur.
Si certains outils demeurent indispensables, d'autres peuvent être
confectionnés par vous-même ou remplacés par astuces.
Modèles 2014 à 2016
Appellation constructeur : type Mines «Réparation moteur dans le cadre» ... >> 36
WW125EH2F-ED : JF571 1. « Réparation moteur déposé » ............... >> 7 5
Appellation commerciale :
- CB650F types FA-E (2014/5) et « Électricité » .......................... ...... ... .. ... ..... >> 86
FA-G (2016) vers ions ED - 2E « _P artie cycle» .... ..... ......... .. ................... >> 1 OO
et 6ED (avec séries spéciales « SP »
puis « Î'8rmignoni »)
- CBR.650 F types FA-E (2014/5)
et FA-G(2016l vers ions ED - 2E
et 6 ED.
La série CB avec ses quatre cylindres a débuté sa carrière en 1969 La motorisation identique sur les deux modèles externe des cylindres diminuent la consommation d'huile (et la friction)
avec la CB750, un modèle révolutionnaire pour l'époque. Au cours Le moteur à refroidissement liquide des CB et CBR650FA est basé sur et facilite le transfert calorifique vers le circuit de refroidissement.
des années, les motos de moyenne cylindrée ont toujours joué un rôle une architecture interne compacte, une transmission à six rapports La chaîne silencieuse de distribution réduit les pertes dues à la friction
primordial. Ces dernières années, la tendance évolue vers des machines avec arbres superposés, et une disposition du démarreur/embrayage en utilisant un revêtement des axes au vanadium. La pompe à eau -
de taille moyenne dont la cylindrée ne cesse de croître. Honda a fait le avec inclinaison à 30° des quatre cylindres. La culasse à 16 soupapes dessinée sur la base d'une étude IAO du débit d'eau - est compacte,
choix de conserver pour ces deux modèles une cylindrée moyenne, se et double arbre à cames en tête utilise un système d'activation directe légère et efficace.
distinguant par ses spécifications, son design et sa facilité de pilotage des cames êt un diagramme de distribution qui assure un niveau de La puissance maxi mum de 64 kW est atteinte à 1 1.000 tr/min avec
et ce pour un excellent rapport qualité/prix. couple élevé et une bonne manœuvrabilité en dessous de 4000 tr/min. un couple de 63 Nm à 8000 tr/min. Le moteur,est souple à tous les
La CB650F tourne donc la page de la « CB600F Homet » tandis que L'alésage et la course sont respectivement de 67 mm x 46 mm. La régimes et conserve le caractère et le son caractéristiques des quatre
la CBR650F peut elle être considérée comme nouvelle puisqu'elle ne longueur optimisée des bielles réduit la force latérale sur les pistons, cylindres en ligne.
partage aucun composant avec les CBR600R. On retrouve toutefois, et les «évents» situés entre les paliers dans les parois du carter Les canalisations d'eau internes de la culasse aux cylindres éliminent
des organès se rapprochant des dernières réalisations de la marque, réduisent les pertes par pompage lors de l'augmentation du régime. Les une grande partie des canalisations externes normalement requises,
de par leur conception mais aussi leur implantation. pistons ont été dessinés à partir d'un logiciel d'ingénierie assistée par permettant ainsi au moteur d'afficher un style minimaliste, élégant
ordinateur (IAO): les chemises asymétriques minimisent le contact avec et fonctionnel. L'emplacement du filtre à huile (derrière.le moteur) et
l'alésage et réduisent la friction. Les enveloppes ferreuses sur la surface du refroidisseur d'huile (à l'avant gauche) ainsi que les canalisations
d'huile internes améliorent encore l'esthétique du moteur en utilisant
un système d'échappement 421 incliné sur le côté droit.
:z::
• << Présentation
carbone et d'une ligne d'échappement réalisée parTermignoni. Ligne
d'échappement que l'on retrouve sur la CB et la CBR650FA en 2016.
Caractéristiques >>
HONDA «CB650F »et «CBR650F»
BLOC-MOTEUR - Soupapes actionnées directement par les cames des arbres à cames VILEBREQUIN - BIELLES
- Moteur 4 temps, quatre cylindres en ligne perpendiculaire à la route, via un poussoir. Interposition d'une pastille d'épaisseur entre la soupape - Vilebrequin monobloc en acier forgé tournant sur cinq paliers équipés
cylindres inclinés de 30° (par rapport à la verticale) . Refroidissement et le poussoir pour le réglage du jeu aux soupapes. de demi-coussinets minces. Pignon primaire à denture droite (42 dents)
liquide. Distribution par double arbre à cames en tête commandés par taillé directement dans la masse externe du cylindre n°4 (cylindre
une chaîne silencieuse latérale (côté droit) avec tendeur automatique DISTRIBUTION extérieur droit).
mécanique. Quatre soupapes par cylindre actionnées directement par - Double arbres à cames en tête, entraînés par chaînes silencieuses - Bielles démontables à chapeau en acier cémenté. Tête de bielle montée
les arbres à cames. Interposition de poussoir entre la queue de soupape situées latéralement (côté droit de la moto). Arbres à cames tournant sur demi-coussinets minces. Pieds de bielle pivotant directement sur
et l'arbre à cames. Pastille d'épaisseur installée sur la queue de soupape sur cinq paliers à chapeau en alliage léger. l'axe du piston.
servant au réglage du jeu aux soupapes. Vilebrequin monobloc tournant
sur cinq paliers lisses équipés de coussinets minces. Bielles à chapeau
Diagramme de distribution de contrôle après 1 mm REFROIDISSEM ENT
montées sur demi-coussinets lisses.
de levée de soupape : Refroidissement liquide de la partie supérieure du bloc-cylindres et de
-Alésage x course: 67,0 x 46 mm. • A.O.A. avant P.M.H.: 3°. la culasse ainsi que du refroidisseur d'huile par circulation d'eau forcée
- Cylindrée: 649 cm' . • R.F.A. après P.M.B.: 28°. par pompe à turbine. Pompe à sept aubes fi xée coté gauche du carter
- Rapport volumétrique: 11,4 à 1. • A.O.E. avant P.M.B. : 25°. moteur et entraînée par l'arbre de pompe à huile.
- Pression de compression : 15,3 kg/cm' à 300 tr/min. • R.F.E. après P.M.H . : 5°. Circuit de refroidissement d'une capacité totale de 2,50 litres et 0,21
- Puissance administrative : 7 CV. litre dans le vase d'expansion. Bouchon de remplissage du circuit
- Puissance maxi : 64 kW (87 ch.) (*) PISTONS sur radiateur côté droit. Utilisation d'un liquide « 4 saisons » pour
- Régime de puissance maxi : 11 000 tr/min. Pistons en alliage léger à calotte plate avec encoches pour le passage moteur aluminium ou d'un mélange à 50% d'eau et d'éthylène glycol.
- Couple maxi : 6,3 m.daN. des têtes de soupapes. Une cote surdimensionnée pour la réparation : Préconisation : Honda PRE-MIX COOLANT ou équivalant.
- Régime de couple maxi : 8 000 tr/min. + 0,25 mm. Thermostat situé côté gauche du moteur en retrait de la culasse réglant
- Poids du moteur : 60,8 kg. Pistons équipés de trois segments. la température du circuit :
(*)Les CB et CBR650FA existent en version 35 kW pour les permis A2). Axe de pistons de diamètre 16 mm, monté gras. - Début d'ouverture du thermostat: 80 à 84°C.
Repère « IN » sur tête de piston tourné côté admission. - Ouverture totale : 8 mm mini à 95°C.
CULASSE Radiateur de refroidissement face à la route devant le moteur.
- Culasse monobloc en alliage léger. Couvre culasse maintenu par CARTER-CYLINDRES Bouchon de remplissage du circuit avec clapet de surpression incorporé
quatre vis. Guides de soupapes rapportés et remplaçables. Sièges de Carter cylindres en alliage léger s'ouvrant en deux parties suivant au radiateurs' ouvrant entre 1, 1 et 1,4 bar (kg/cm').
soupapes rectifiables mais non remplaçables. un plan de joint horizontal passant par les axes de vilebrequin et du Ventilateur électrique commandé par capteur de température « ECT »
- Fixation de la culasse par 1Ovis de 0 9 mm et deux vis de fixation de tambour de sélection de la boîte de vitesses. Assemblage des demi-
fi xée sur la culasse sou s les pipes d'admission des cylindres n°3
0 6 mm externe au puits de chaîne. carters par :
et 4 (visible côté droit du moteur). Mise en marche du ventilateur
- Couples de serrage de la culasse : - Sur carter supérieur :
commandée par l'unité de gestion du moteur« ECM »en fonction des
•Vis de 0 9 mm (filetage huilé) : 4,7 m.daN. • 1 vis 0 6 x 50 mm.
informations fournies par I' « ECM ».
•Vis de 0 6 mm : Serrage standard. - Sur carter inférieur :
Capteur de température informant via le boîtier « ECM » un témoin
• 8 vis 0 6 x 35 mm.
d'alerte au tableau de bord.
SOUPAPES • 5 vis 0 6 x 50 mm .
- Quatre soupapes en tête par culasse,' rappelées par un ressort
hélicoïdal à pas progressif.
• 1 vis 0 8 x 45 mm.
• 10 vis 0 8 x 98 mm. LUBRIFICATION c
- Joints de queue de soupape différents à l'admission et à l'échappement.
- Jeu aux soupapes :
• 1 vis 0 10 x 75 mm.
Demi carter supérieur formant carter cylindres muni de chemises
Carter humide d'une contenance:
- 2,6 litres à la vidange.
Cl
•Admission : 0,20 ± 0,03 mm. sèches en acier non remplaçables mais réalésable d'une seule cote - 2,9 litres à la vidange+ changement du filtre. 2
• Échappement: 0,28 ± 0,03 mm. (+ 0,25 mm) . - 3,5 litres après démontage remontage du moteur.
=
::z::
• << Caractéristiques
Utilisation d'une huile multigrade SAE 1OW30 répondant à une
classification API : SG ou plus (sauf huiles désignées à conservation
d'énergie sur l'étiquette circulaire API) - JASO T 903 standard MA.
- Huile préconisée : Honda « 4 stroke motorcycle oil ».
Vitesses
1
2
Rapports
internes
3,071
2,235
Nombre de
dents
43/14
38/17
Pourcentage
39,53
54,32
INJECTION
Système de gestion électronique du moteur :
Système de gestion électronique du moteur Honda PGM-Fl/ECU.
L'injection d'essence et l'allumage sont gérés en commun par une
Vérification du niveau d'huile par jauge installée sur le bouchon de centrale électronique qui assure toutes conditions d'utilisation avec
3 1,777 32/18 68,32
remplissage sous le couvercle d'embrayage côté droit de la moto. une très grande précision.
Indication d'insuffisance de pression d'huile par témoin lumineux au 4 1,520 38/25 79,87
tableau de bord. 5 1,333 36/27 ·91,07
Lubrification sous pression par pompe trochoïde simple entraîné via une 6 1,214 34/28 100 L'injection :
chaîne par un pignon installé à l'arrière de la couronne de transmission Système d'injection programmé par microprocesseur, Honda PGM-Fl,
primaire sur l'arbre primaire de boîte. alimenté par des conduits d'air de 0 32 mm. La détermination du
Refroidissement de l'huile assuré par le liquide de refroidissement via volume de carburant à injecter est déterminée cylindre par cylindre.
un refroidisseur installé à l'avant du bloc moteur. MÉCANISME DE SÉLECTION Système de command~ d'air du ralenti par soupape actionnée électro
Double filtration de l'huile par crépine d'aspiration au fond du carter Sélecteur au pied gauche avec tringlerie de commande. Position magnétiquement par le boîtier de gestion du moteur
et par cartouche interchangeable du type automobile. Clapet de normalisée des vitesses. Témoin lumineux de point mort au tableau L'injection prend en compte les informations provenant :
surpression interne au carter d'huile. Clapet de dérivation (by-pass) de bord. - Du capteur de position des papillons (TP) .
incorporé à la cartouche filtrante. Mécanisme de sélection coté droit du moteur du type à griffes - De la sonde de température de liquide de refroidissement (ECT).
Pression d'huile : 5,0 kg/cm' à 5 000 tr/min. entraînant en rotation le tambour de sélection. Tambour commandant - De la sonde de température d'air d'admission (IAT).
le déplacement de trois fourchettes montées sur un seul axe. - Du capteur de pression absolue dans le collecteur (MAP).
Verrouillage du point mort et des vitesses par un doigt à galet se - Du capteur d'allumage (régime moteur) (CKP).
TRANSMISSION PRIMAIRE logeant dans les creux de l'étoile de sélection du barillet. - Du capteur de vitesse (VS).
Un étage de démultiplication primaire par pignons à taille droite:
- Rapport de réduction primaire 1,690/1 (71 /42).
Pignon de 42 dents directement usiné sur la masse externe du cylindre TRANSMISSION SECONDAIRE Allumage:
n°4 (droit) sur le vilebrequin. Couronne, de 71 dents, accouplée à la Par pignon et chaîne d'un rapport de 2,80011 (42115). Allumage électronique de type cartographique intégré au système
cloche d'embrayage. PGM-FI. Bobines d'allumage classiques à double sortie (Cyl. 1 et 4
Caractéristiques de la chaîne de transmission
et2et3).
Ensemble cloche couronne tournant sur un roulement à aiguilles sur secondaire : - Variation électronique de l'avance à allumage en fonction du régime
l'extrémité droite de l'arbre primaire de boite de vitesses. - Marque et type: Daïdo D.l.D. 525V11 ou RK 525KRW. commandée par le boîtier ECM .
- Nombre de maillons : 118. •Avance initiale (repère« F »): 5° avant PMH à 1 250 ± 1OO tr/min .
- Pas de la chaîne: 15,875. - Bougies iridium à résistance incorporée : Culot long (19 mm) de
EMBRAYAGE - 0 des rouleaux : 10, 16. 010mm.
Du type multidisque travaillant dans l'huile du carter moteur. Empilage - Largeur entre plaques internes : 7,93 . • Monte préconisée : NGK: CR9EH-9 ou Nippon Denso U27FER9.
de 7 disques garnis alternant avec 6 disques lisses. Application par 5 Graissage de la chaîne par huile spécifique aux chaînes à joints toriques. • Écartement des électrodes : 0,8 à 0,9 mm.
ressorts hélicoïdaux. Système de progressivité par anneaux déformables Tension par tendeurs externes poussés, montés en extrémité de bras - Système anti démarrage par transpondeur baptisé Honda HISS par
logés contre l'épaulement de la noix d'embrayage. oscillant. Flèche normal de la chaîne : 25 à 35 mm. clé de contact codé neutralisant l'allumage.
Mécanisme de débrayage par câble commandé par le levier à la poignée Amortisseurs de couple par blocs caoutchoucs intercalés entre le moyeu
côté gauche. Système venant agir sur une tige agissant directement sur de roue et le moyeu de la couronne arrière.
le roulement à billes du plateau de pression du système d'embrayage. ADMISSION - ÉCHAPPEMENT
Filtre à air unique, par cartouche interchangeable non nettoyable
>> ALIMENTATION - INJECTION (élément en papier visqueux), logé dans un boîtier situé sous le réservoir
BOÎTE DE VITESSES de carburant.
Boite de vitesses à 6 rapports, composée de deux arbres parallèles et RÉSERVOIR DE CARBURANT Système antipollution HECS3 répondant aux normes « Euro-3 »
superposés. Arbres équipés de pignons à taille droite en prise constante. - Réservoir d'essence en tôle d'acier d'une contenance de 17,3 litres- composé d'un système de contrôle des gaz d'échappement « PAIR »
Trois pignons baladeurs à crabots (1 sur l'arbre primaire (pignon de 3 Témoin de niveau par barre-graphe au tableau de bord. Alimentation (Injection d'air frais au niveau des pipes d'échappement, en retrait
et 4) et 2 sur l'arbre secondaire {5 et 6éme) installés l'un au-dessus de la rampe d'injection se faisant par une pompe à carburant électrique des soupapes d'échappement dans la culasse. Valve de fermeture
de l'autre. L'arbre secondaire est sur le même plan de joint que le noyée dans le réservoir. Crépine filtrante, à la base de la pompe. Jauge du circuit commandée par l'injection PGM-FI) et d'un échappement
vilebrequin alors que l'arbre primaire est lui installé dans le demi-carter de niveau fixée au support de pompe à carburant. quatre en deux en un avec sonde « Lambda ». 1 silencieux à cartouche
supérieur. Arbres de boîte montés sur roulements à billes. - Débit de la pompe à carburant : 125 cm 3/10 secondes sous 12 V. catalytique à 400 alvéoles.
>> ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CIRCUIT DE CHARGE
- Volant alternateur monté sur la queue gauche du vilebrequin.
>> PARTIE CYCLE
CADRE ET DIRECTION
- Cadre périmétrique du type « Diamond » réalisé en tubes d'acier
Caractéristiques >>
Freinage avant :
• Disques fixes de type pétale ajourés.
- 0 des disques : 320 mm.
- Epaisseur des disques : 5,0 ± 0,2 mm {4,0 mm mini).
• Etriers de frein flottant à double piston adjacents.
•
Puissance : 370 W à 5 000 tr/min. soudés. Moteur entrant dans la rigidité de l'ensemble Support de selle
- Redresseur-régulateur électronique. Tension de régulation : 14 à 15 V en tube d'acier soudé au cadre. - Diam~tre des pistons des étriers : 25,4
à 5 000 tr/min. - Moteur fixé au cadre en 4 points. - Garnitures de frein en métal fritté.
- Batterie d'une capacité de 8,6 Ah sous 12 V. Négatif à la masse. - Colon.ne de direction montée sur deux roulements à billes encagées • 0 du maître-cylindre : 12, 7
Batterie sa ns entretien (GS) Yu asa type YTZ 10-S ou FTZ 10-S. à contact oblique. • Utilisation d'un liquide de frein répondant à la norme DOT 4.
Longueur: 150 mm - largeur: 85 mm - hauteur : 96 mm. •Angle de chasse de la fourche: 25° 30' (par rapport à la verticale) . • Contacteur de stop sur le levier au guidon.
• Chasse à la roue avant : 101 mm.
CIRCUIT DE DÉMARRAGE
- Démarreur électrique. Longueur des balais 12 à 13 mm (limite: 6,5 mm). FOURCHE AVANT Freinage arrière :
- Roue libre de démarrage, à galets de coincement encagés, fi xée en Fourche avant télescopique à amortissement hydraulique, non réglable. • Disque fixe de type pétale ajouré.
bout droit du vilebrequin "et pignon fou tournant sur un roulement •Tubes de fourche 0 41 mm. - 0 du Disque : 240 mm
à aiguilles sur la queue droite du vilebrequin . Pignons relais entre • Débattement total de la fourche : 120 mm. - Epaisseur du disque : 5,0 ± 0,2 mm.
démarreur et roue libre. • Longueur libre des ressorts de fourche : •Etrier de frein flottant mono piston.
- Sécurité de démarrage sur le levier de vitesse lorsqu'une vitesse est - CBR 650FA: 418,8 mm (cote limite d'utilisation 410 mm). - 0 de l'étrier de frein : 38,20.
engagée et sur la béquille latérale lorsque celle-ci n'est pas repliée. - CB 650FA : 390,8 mm (cote limite d'utilisation 383 mm) . - Plaquettes de frein en métal fritté.
• Quantité d'huile par élément: • 0 Du maître-cylindre : 14,05.
- CBR 650FA : 505 ± 2,5 cm 3 . • Utilisation d'un liquide de freinage répondant à la norme DOT 4.
ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION - CB 650FA : 482 ± 2,5 cm 3 • • Contacteur de stop monté sur cadre et commandé par pédale de frein .
• Niveau d'huile de fourche (1) :
Caractéristiques des ampoules :
- CBR 650FA : 140 mm.
• Phare : 1 ampoule 12 V - 60/55 W du type halogène.
- CR 650FA : 128 mm.
• Feu de position (veilleuse) : par LED.
(1) Niveau d'huile mesuré par rapport à l' extrémité supérieur du
• Feu arrière et stop : par LED.
tube. L' élément doit être ten u verticalement, entièrement comprimé
• Clignotants: 12 V - 21 W x 4.
• Eclairage plaque de police : 12 V - 5 W. et sans ressorts. ROUES ET PNEUMATIQUES
• Éclairage instruments : par LED Roues avec jantes en all iage d'aluminium, coulées à six branches
• 8 Témoins: par LED. dédoublées et équipées de pneumatiques sans chambre à air (du type
SUSPENSION ARRIÈRE Tubeless). Dimensions :
- Bras oscillant, en alliage moulé par gravité, avec bras droit courbé, - J 17 x MT 3,50 (à l'avant).
pivot de bras, en deux parties, forgé puis soudé de section rectangulaire. - J 17 x MT 5,50 (à l'arrière).
Carectéristiques des fusibles :
Mono-amortisseur central hydropneumatique, monté à même le
Fusibles Nombre Ampérag_
«:! ,.. bras oscillant avec roulement à aiguilles dans sa fixation inféri eure.
Fusible principal 1 30A Possibilité de réglage de la précharge du ressort par bague à la base
Fusible feu ar. et avertisseur sonore 7,5A de l'amortisseur (7 positions de réglage - 2ème cran position standard Dimensions et pression de gonflage :
1
à partir de la position 1 la plus souple)).
Fusible injection 1 20A Pneu AV Pneu AR
Bras oscillant pivotant sur 2 roulements à aiguilles.
Fusible moto venti lateur (Fan) 1 10A - Débattement de l'amortisseur 43,5 mm. Types de pneus : 120/70 ZR17 M/C 58W 180/55 ZR17 M/C 73W
Fusible moteur ABS 1 30 A Monte
Fusible ABS (ABS Main) 1 7,5 A préconisée : D222F M D222 M
- Dunlop
Fusible options (OP)
Fusible combiné d'instruments
1
1
7,5A
7,5 A
FREINAGE
Système de freinage hydraulique, classique, avec installation de série
- Metzeler
Pression à froid
Roadtec Z8 interactif F Roadtec Z8 interactif F
c:c
Fusible relais des clignotants 1 7,5 A
du système de freinage antiblocage « ABS » pour le marché français.
Le système « ABS » comprend un boîtier de gestion accouplé au
(kg/cm 2): Cl
Fusible allumage (Eng stop) 1 7,5A modulateur de pression de freinage et des capteurs de roue avec
-Solo 2,50 2,90
i2
Fusible phare (Head Light) 1 10A secteur denté sur le moyeu des deux roues. -Duo 2,50 2,90
=
:c
>> DIMENSIONS ET POIDS
• Longueur hors tout (mm) : 2 11 O.
• Largeur hors tout (mm) :
- CBR650 FA: 755.
- CB650FA: 775.
• Hauteur hors tout maxi (mm) :
- CBR650 FA : 1 145.
- CB650FA : 1 120.
• Hauteur de selle (mm) : 81 O.
• Empattement (mm) : 1 450
• _Garde au sol (mm) :
- CBR650 FA: 130.
- CB650FA : 150.
• Poids en ordre de marche (kg) :
- CBR650 FA : 211.
- CB650FA: 208.
• Charge utile : 188 kg.
E5
:::::::::
c
=
i2
=
:z:
Entretien>>
HONDA «CB65DF »et «CBR65DF »
>> HABILLAGE ET RÉSERVOIR DE CARBURANT
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
SELLE~
11 ~
lôl
Jl41
141 131 1101
- Jl 61
1111
Jll
111
191
-------------------- ------------------------
l41 En....leplme
12IP,,,.bme 1101Sele
[lt]Carén:igedeselle
[2J Re!rü.iseur 1121 GardM>oue arritre 6
[5]Caréroge~upén~rA ~-112_1Corarug
_._,.,,_,_
œ _~H 11s1"""'-"'"'".'"'s
~-13_
1En_,._
mb_
l•p_
h"_
' -~H [5] Eroptder!servo1r6 [lOJGard~ouearriereA
[!Sj~degJ:de-ba.'!!amâe
{1JGatd!-OOueavanl 1[13J Cou':erde de ?gnon de transmission 1 1 {14] C.W.erde de chaine c!e !ra~s$icn'pare-bo!le [
Identification el ordre de dépose des différents éléments constituant l'habillage des " CB650FA "·
1
~T
=
:c
• << Entretien
•Dégager l'ergot (3) de son caoutchouc de maintien
(4) situé sur le réservoir de carburant.
• En agissant avec précaution, libérer les pattes
de maintien latérales avant {5} hors de la fente du
carénage avant de tête de fourche.
• Déposer les rétroviseurs (2 vis de fixation chaque).
•Tout en maintenant l'ensemble phare, déposer ses
trois vis de fixation (2).
• Dégager le connecteur noir à 4 broches des feux
- Aligner le plot de centrage du phare avec son
silentbloc sur le support de phare.
- Les vis de fi xation des rétroviseurs se serrent à
1,0 m.daN.
• Déposer l'habillage du tableau de bord (2) en
libérant ses 4 pattes (3) hors des œillets du combiné
d'instruments (4) et des pattes fixées au réservoir.
PHARE
Dépose repose
Une fois les parties supérieures du carénage de tête
de fourche déposées de part et d'autre du phare, Habillage du tableau de bord des CBR650FA
procéder comme suit : (voir texte). Garde boue avant (voir texte).
RESERVOIR DE CARBURANT • Sur les CBR650FA, dégager les pattes de maintien • Absorber le carburant restant dans la durit
Nota : Les interventions au niveau du réservoir de carburant de l'habillage (3) du tableau de bord de leurs pattes d'alimentation à l'aide d'un chiffon d'atelier.
nécessitent la dépose : fixées au réservoir (4). Notas : - Veiller ne pas endommager fa durit et autres
- De /'habillage latéral de selle (tous modèles). • Soulever légèrement l'avant du réservoir (5) puis éléments.
- Des écopes de réservoir (sur CB650FA). débrancher la durit du trop-plein (6) ainsi que celle - Ne pas utiliser d'outils.
- De la partie inférieure du carénage de tête de fourche de mise à l'air du réservoir (7) . Le maintenir dans - Si le raccord ne bouge pas, maintenir la pression sur les
(sur CBR60FA). cette position en glissant un support approprié entre pattes de retenue, et tirer sur le raccord jusqu'à ce qu'il
(Voir ci-avant, dans le présent chapitre, les paragraphes le réservoir et le cadre. se détache.
traitant de ces opérations). Lors de la mise en place du réservoir, les vis de •Afin d'éviter tout dégât ou toute pénétration de
fi xation avant seront serrées à un couple de serrage corps étrangers, recouvri r. le raccord débranché et
standard. PHOTO 2 le raccord d'alimentation de carburant de sacs en
Basculement du réservoir pour
l'entretien de la moto - Assurez-vous que les durits ne sont ni coudées • Débrancher le connecteur noir à 3 broches de plastique.
ni coincées. pompe d'alimentation de carburant (Photo 2). • Tout en maintenant le réservoir (vous faire aider
Nota : Certaines opérations ne nécessitent pas la dépose
du réservoir. Il vous suffit alors de soulever l'avant du • Mettre le moteur en route et le laisser tourner d'une tierce personne), déposer le boulon de fixation
Décharge de la pression de carburant au ralenti jusqu'à ce qu'il cale faute de carburant. arrière du réservoir (Photo 3, flèche).
réservoir comme suit:
Nota : Avant de procéder à la dépose du réservoir, il vous • Couper le contact. • Dégager le réservoir de la moto. L'installer sur un
Une fois les éléments latérau x et l'habillage du
faudra procéder à la chute de la pression du circuit d'ali- La pression est tombée dans le circuit d'alimentation. support afin que le raccord de pompe ne touche
tableau de bord déposés, procéder comme suit : mentation afin d'éviter toutes projections de carburant. aucun objet.
• Déposer les deux vis de fixation avant du réservoir
• Couper le contact. Dépose repose du réservoir de
(1 ). Récupérer si nécessair.e leur bague ainsi que leur carburant
• Soulever et caler le réservoir de carburant (voir A la repose, procéder à l'inverse de la dépose en
rondelle plate (2). Une fois la pression de carburant tombée, procéder
. ci-avant). respectant les points suivants :
à la dépose du réservoir comme suit: • Serrer le boulon de fixation arrière à 1,2 m.daN
• Débrancher le câble négatif (-) de la batterie. (vis de fixation posée par la gauche). Soulever puis
• Soulever et caler le réservoir de carburant (voir caler le réservoir.
ci-avant). • Mettre en place le raccord rapide comme suit :
•Vérifier l'état de propreté du raccord rapide de - Ne pas plier ni tordre la durit d'alimentation de
carburant et le nettoyer si nécessaire. Recouvrir le carburant.
raccord rapide d'un chiffon d'atelier. • Assurez-vous que la patte de retenue est
• Déverrouiller la patte de retenue du raccord rapide complètement relevée.
en la relevant complètement. -Aligner le raccord rapide avec le raccord d'alimen-
• Maintenir le raccord d'une main et écraser les tation de carburant. Ensuite, enfoncer le raccord
pattes de retenue de l'autre main de façon à les rapide sur le raccord d'alimentation de carburant
libérer des cliquets de verrouillage. Tirer sur le jusqu'à ce que les deux cliquets s'enclenchent en
raccord pour le séparer de son raccord sur la pompe. émettant un déclic.
Réservoir de carburant en position - Si le montage est difficile, appliquer un peu d'huile
avant relevé moteur sur l'extrémité du raccord d'alimentation.
(voir texte).
c
Montage du raccord de durit d'alimentation en
carburant:
1. Patte de blocage -
2. Raccord -
3. Raccord sur réservoir. PHOTO 3
=
2
=
::c
•Verrouiller la patte de retenue en enfonçant cette dernière jusqu'à entendre un déclic.
• Brancher le connecteur de la pompe d'alimentation de carburant.
• Mettre en place les durits de trop plein et de mise à l'air du réservoir.
• Raccorder le câble négatif(-) de batterie.
• Abaisser le réservoir. Mettre le contact avec le commutateur d'arrêt du moteur sur « RUN >>. La pompe
d'alimentation carburant fonctionne pendant 2 secondes environ, et la pression de carburant augmente.
Répéter cette procédure 2 ou 3 fois, puis vérifier qu'il n'y ait pas de fuite de carburant au niveau du raccord.
Mettre le moteur en marche durant quelques secondes. PHOTO 6
• Mettre en place les vis de fixation avant du réservoir.
~filet
le moteur.
repères gravés sur la jauge (Photo 4, repères mini/ • Monter une cartouche filtrante neuve après avoir
maxi). · _ huilé son joint d'étanchéité
• Compléter au besoin avec la même huile que celle • Serrer la cartouche de filtre à la main. Si vous
utilisée, par le bouchon de remplissage. (Photo 5) utilisez la clé à filtre Honda, un embout carré permet
de monter une clé dynamométrique afin de serrer la
Vidange de l'huile moteur : ~ cartouche au couple prescrit de 2,6 m.daN. Cote en place du goujon de maintien du filtre à
huile.
Cette opération est à effectuer aux premiers mille
ki lomètres puis tous les 12 000 Km. Cette opération
:::c
• Contrôler la présence et l'état du joint d'étanchéité
'du couvercle, le remplacer si son état le nécessite. 2
Présenter le couvercle, mettre ses vis de fixation que
l'on serrera à 0, 1 m.daN .
• Connecter la sonde « IAT » passer son câblage
dans les guides fils.
• ·Installer correctement le réservoir de carburant
(voir ci-avant le paragraphe traitant de cette
Système " PAIR " d'alimentation
opération).
3 en air des gaz d'échappement :
1. Tubulure d'échappement -
SYSTÈME D'ÀLIMENTATION D'AIR 2. Electrovanne -
SECONDAIRE « PAIR »~~ 3. Boite à clapets.
PHOTO 12
Les CB et CBR650FA sont équipées d'un système
intégré d'alimentation d'air secondaire. Le système
est installé sur le couvre culasse. Il injecte de l'air
frais, filtré dans les gaz d'échappement au niveau des
pipes d'échappement. l'air est inspiré dans les pipes
à chaque dépression de l'échappement. Ceci favorise
la combustion des gaz d'échappement imbrûlés et
transforme une grande quantité d'hydrocarbures et
de monoxyde de carbone en dioxyde de carbone et le cadre») puis agir sur le terideur au niveau de la
en vapeurs d'eau moins nocifs.
INJECTION
poulie des gaz sur la rampe d'injection (Photo 18)
CÂBLES DE GAZ ET POIGNÉE après avoir débloqué le contre-écrou du tendeur.
Contrôle des durits du système : TOURNANTE~
Après avoir soulevé et maintenu le réservoir de Jeu aux câbles des gaz :
PHOTO 13
carburant (voir en tête de chapitre, le paragraphe En agissant sur la poignée des gaz, on doit sentir une
• Déposer les deux vis de fixation du filtre puis traitant de cette opération) procéder comme suit : légère rotation à vide de cette dernière de l'ordre de
extraire ce dernier de son logement (Photo 14, • Vérifier que les différentes durits entre l'électro- 2 à 6 mm (Photo 16). Si ce n'est pas le cas, régler
flèches). vanne (Photo 15, repères 1) de commande et le ce je'u grâce au tendeur supérieur situé .sur le guidon
•Contrôler l'état du filtre, si ce dernier vous semble couvre culasse ne sont pas détériorées ou endomma- (Photo 17, flèche) pour un petit réglage ou alors
trop encrassé, procéder à son remplacement. gées (Photo 15, repère 2). Contrôler le bon serrage grâce au tendeur situé au niveau de la poulie des
• Passer un chiffon propre non pelucheux, du collier de maintien de ces durits. Contrôler que les gaz sur la rampe d'injection (Photo26). S'il n'est
légèrement huilé, dans le boîtier du filtre afin de durits ne soient pas pincées, fissurées ou déformées. pas possible d'effectuer correctement ce réglage,
la nettoyer. revisser entièrement le tendeur au guidon, déposer
• Mettre en place le filtre, serrer ses deux vis de le boîtier du filtre d'air (voir plus loin au chapitre
fixation à 0, 1 m.daN. « Réparations - les opérations possibles moteur dans
PHOTO 17
c
=
2
PHOTO 20 PHOTO 22
=
::z:
Dépose - repose du couvre culasse vilebrequin) afin d'accéder au repère de calage pour • Insérer une cale d'.épaisseur entre le poussoir et
Une fois le boîtier du filtre à air déposé (voir le réglage du jeu aux soupapes et à la vis située en la came des soupapes d'échappement des cylindres
ci-avant), procéder comme suit : . extrémité du vilebrequin. Récupérer le joint torique N° 2 et N°4.
• Déposer les capuchons de bougies (en repérant sur ce dernier. • Tourner toujours dans le sens des aiguilles de
bien leur emplacement). • Tourner lentement le vilebrequin dans le sens montre, le vilebrequin de 180° et aligner à nouveau
• Déposer le boîtier des papillons de gaz (cette des aiguilles d'une montre afin d'aligner le trait du le trait du repère « T » avec le repère fixe.
opération est décrite plus loin au chapitre « Conseils repère « T » sur la roue libre de démarreur avec le • Insérer une cale d'épaisseur entre le poussoir et
pratique - réparations moteur dans le cadre »). repère fixe sur le couvercle.droit du moteur (Photo la came des soupapes d'admission des cylindres
• Débrancher la durit de récupération des vapeurs 25). N? 2 et N°4.
d'huile (1) du carter moteur - Dans cette position, les repères de calage« IN »et •Tourner ensuite le vilebrequin d'un 1/i tour (sens
« EX » sur la face externe des pignons d' entraîne- des aiguilles d'une montre) et aligner le trait de
ment des arbres à cames doivent être parallèle au repère seul vers le bas.
PHOTO 24
plan de joint supérieur de la culasse et dirigés vers • Insérer une cale d'épaisseur entre le poussoir et
Au remontage, procéder à l'inverse des opérations l'extérieur du moteur (Photo 26). la came des soupapes d'échappement des cylindres
de dépose en respectant les points suivants : Nota : Si les repères sont dirigés vers l'intérieur, tourner N° 1 et N°3 .
- Contrôler l'état du joint d'étanchéité du couvre alors le vilebrequin d'un tour complet (360'). Afin de les Nota : Noter chaque jeu, à titre de référence pour le
culasse. Le remplacer si son état le nécessite. aligner comme désiré. choix de ou des pastilles appropriés si un réglage d'avère
- Assurez-vous de la présence des douilles de • Insérer une cale d'épaisseur entre le poussoir et nécessaire.
raccordement des conduits du système« PAIR». la came des soupapes d'admission des cylindres N°
- Enduire les demi-cercles de la culasse (en bout des 1 et N°3 (Photo 27). Réglage du jeu aux soupapes :
arbres à cames) de pâte à joint. •Tourner ensuite le vilebrequin d'un 1h tour (180°) Déposer les arbres à cames comme décrit plus loin
(sens des aiguilles d'une montre) et aligner le trait au paragraphe « Arbres à cames » du chapitre «
de repère seul avec le bas (voir photo) (Photo 28). Réparations ».
Accès aux boîtes à clapets du système cc PAIR "
(voir texte).
• Extraire le poussoir (Photo 29) correspondant Sachant que : la soupape et rectifier le siège comme décrit plus loin au de leur culot, mais également d'être sûr de respecter leur
à l'aide d'une ventouse de rodage de soupape ou - A : épaisseur de la nouvelle pastille à monter; chapitre " Réparations "· couple de serrage prescrit.
d'une tige aimantée. · - 8 : jeu aux soupapes relevés ; • Mettre en place la nouvelle pastille sur la soupape •Veiller à bien installer le capuchon de chaque
• Récupérer la petite pastille (Photo 30), souvent - C : jeu aux soupapes spécifié ; correspondante puis monter le poussoir après l'avoir bobines d'allumage sur les bougies, en les emboîtant
restée collée au fond du poussoir, et lire son - D : épaisseur de l'ancienne pastille. lubrifié. · à fond, tout en orientant leur connecteur correc-
inscription qui indique son épaisseur (180 = 1,80 • Si d'autres pastilles sont à remplacer, procéder de tement.
mm, 185 = 1,85 mm, 182 = 1,825 mm, 188 = 1,875 Exemple: la même manière. Nota : En cas de remplacement, il est conseillé de remonter
mm etc.). Si son inscription est peu lisible, mesurer - Jeu aux soupapes relevé: 0,06 mm • Remonter les arbres à cames en respectant le des bougies préconisées par Honda (NGK type CR9EH-9
l'épaisseur de la pastille à l'aide d'un palmer. - Épaisseur de l'ancienne pastille : 1,875 mm calage de.la distribution comme décrit au paragraphe ou DENSO U27FER9) ou, tout au moins, une bougie
• .Déterminer l'épaisseur de la nouvelle pastille à - Jeu spécifié aux soupapes : 0,20 mm. correspondant du chapitre « Réparations ». équivalente de mêmes dimensions (culot 0 M10 x 19 mm)
monter pour obtenir le jeu correct. Pour cela, utiliser A = (0,06 - 0,20) + 1,875 • Contrôler à nouveau le jeu aux soupapes en et de même indice thermique. De plus, cette bougie doit
la formule suivante : A= 1,735 mm positionnant correctement le vilebrequin comme comporter une résistance incorporée comme l'indique la
A= (B - C) + D - Dans ce cas, il faut monter une pastille portant précédemment décrit. · lettre " R " dans son appellation.
l'inscription 175. Installer le cache arbres à cames.
Nota. - Les pastilles sont disponibles en pièces détachées - Mettre en place le bouchon de calage de BATTERIE (Photo 31)
en épaisseur allant de 1,200 à 2,900 mm d'épaisseur, tous distribution en bout de vilebrequin. Le bouchon se Dépose de la batterie :
/es 0,025 mm. Si le montage d'une pastille d'une épaisseur serre à 1,8 m.daN . Ne pas oublier de contrôler et La batterie se trouve dans sa boîte sous la sel le.
supérieure à 2,900 mm s'avère nécessaire, il est probable de remplacer si nécessaire son joint torique puis • Assurez-vous que le contacteur d'allumage est
que la portée de la soupape ou le siège correspondant d'huiler sa partie filetée. · sur« OFF».
est sérieusement détérioré. En pareil cas, il faut remplacer • Déposer la sel le.
• Débrancher tout d'abord le câble de la borne
>> BOUGIES · BATTERIE • FUSIBLES négative (-) puis débrancher le câble de la borne
····················································································-·············································································
positive (+).
BOUGIES~~ - Vérifier l'écartement des électrodes qui doit être de
• Déposer la sangle de maintien de la batterie puis
Notas : - Par précaution, il est recommandé de contrôler 0,8 à 0,9 mm (voir dessin).
déposer cette dernière.
/es bougies tous les 12 000 km et de procéder à leur - S'assurer que la « porcelaine » de la bougie n'est
remplacement tous les 24 000 km. pas fissurée.
Au remontage, procéder à l'inverse de la dépose.
Les bougies sont accessibles après dépose du boîtier - En observant la couleur de la céramique de l'élec- - Installer en premier le câble positif.
de filtre à air (voir ci-avant le paragraphe traitant du jeu trode centrale des bougies, vous pouvez déterminer
aux soupapes pour cette dépose) et de /'électrovanne du si l'injection est bien réglée ou si le choix du type
PHOTO 29 système " PAiR "· de bougies est correct pour l'utilisation que vous
faites de votre moto. En règle générale, le type de
bougies préconisé correspond parfaitement pour
Procéder ensuite comme suit :
toutes les utilisations.
• Avant de procéder à la dépose des bougies,
nettoyer la base de celles-ci à l'air comprimé afin Nota : Si les électrodes d'une bougie sont:
d'éviter aux débris de pénétrer dans les chambres - humides ou de couleur foncée, remplacer /es bougies par
de combustion. d'autres de type plus chaud.
• Dégager les câbles de bougies de leur guide câble. - de couleur blanche ou brillante, remplacer les bougies par
• Débrancher le capuchon de bougie en repérant d'autres de type plus froid.
bien leur emplacement respectif. •Avant de remonter les bougies, nettoyer leur culot.
PHOTO 31
• Déposer les bougies en vous aidant de la clé à • Mettre en place les bougies en les insérant dans
bougie fournie avec l'outillage de la moto. · la clé à bougie puis introduire celle-ci verticalement État de charge et recharge de la
• Inspecter les bougies : dans le puits de bougie et commencer à les visser à batterie:
- Si les électrodes sont encrassées, les nettoyer avec
une brosse à bougie.
la main, pour être sûr de ne pas détériorer à la fois
le filetage de la culasse et l'isolant thermique des
Sur les batteries traditionnelles, on peut contrôler
c
=
l'état de charge en mesurant la densité de
Nota : Pour le nettoyage des bougies, ne pas utiliser de bougies. Serrer les bougies sans exagération (couple l'électrolyte dans chaque élément. Sur la batterie
brosse métallique trop " abrasives "• afin de ne pas rayer de serrage .: 1,6 m.daN) . « sans entretien » équipant les C8 et CBR 650FA,
PHOTO 30
les électrodes et ainsi favoriser l'accroche de dépôts de Nota : Il est déconseillé de graisser le filetage des bougies, il n'est pas possible de procéder à cette mesure i2
carbone, ce qui réduit la durée de vie des bougies. afin de ne pas gêner la dissipation de chaleur au niveau de la densité. En pareil cas, le contrôle de l'état de
Cl
:z:
charge consiste à mesurer la tension aux bornes de Fusibles Emplacement - Boîtier Ampérage
la batterie en utilisant un voltmètre. Cette tension
Fusible feu ar. et avertisseur sonore Principal n°1 7,5A
doit être de 13 à 13,2 V ou plus. En-dessous de 12,8
V, il faut recharger la batterie. Fusible injection Principal n°1 20A
Pour plusieurs raisons, éviter de laisser une batterie Fusible moto ventilateur (Fan) n°2 10A
mal chargée car vous risquez d'avoir des problèmes Fusible moteur ABS n°3 30A
de démarrage et de signalisation. De plus, en hiver, Fusible ABS (ABS Main) n°3 7,5A
il faut craindre le gel auquel ne résiste pas une Fusible options (OP) Principal n°1 7,5A
batterie déchargée.
Fusible combiné d'instrument Principal n°1 7,5A
• Pour effectuer une charge de la batterie, la déposer
Fusible relais des clignotants N°2 7,5A
après avoir retiré ses cosses.
• Récharger la batterie en utilisant un chargeur Fusible allumage (Eng stop) Principal n°1 7,5A
étudié pour les batteries « sans entretien » tel Fusible phare (Head Light) Principal n°1 10A
le testeur/chargeur OPTYMAT vendu chez les
accessoiristes moto. En effet, un chargeur classique
ne fournit pas urie tension de charge suffisante. JI
>> EMBRAYAGE
faut une tension supérieure à 15 V, voir atteignant 25
V dans les premiers instants de charge, à condition LEVIER D'EMBRAYAGE ~
qu'il y ait un système de régulation pour éviter les Réglage de la garde ~
PHOTO 32
surcharges.
10- 20mm
Bornes et cosses :
Si les bornes et les cosses sont sulfatées, les nettoyer
avec de l'eau et du bicarbonate de soude et les
gratter à la brosse métallique. Pour cela, il faut
déposer la batterie après avoir retiré la selle puis
le caoutchouc de maintien de la batterie dans son
logement. Retenir qu'il faut toujours débrancher en
premier le câble de masse pour éviter de provoquer Molette de réglage de la garde d'embrayage à la
un arc électrique qui risquerait de détériorer les poignée.
diodes du redresseur-régulateur de courant. Au
branchement de la batterie, procéder à l'inverse,
Détermination de la garde à l'embrayage au
c'est à dire en commençant toujours par le câble niveau de la poignée d'embrayage.
positif.-
:z:
• Installer le dérive chaîne équipé de l'embout Glissière de chaîne seconda.i re : ~~~
de rivetage. Mater les deux axes du maillon (voir Au niveau de l'ancrage de bras oscillant, vérifier le
dessin ci-joint). niveau d'usure de la glissière de protection du bras
• S'assurer que les maillons soient parfaitement oscillant (voir dessin). Un repère indique la limite
matés en mesurant le diamètre des axes au niveau maxi d'usure. Remplacer la glissière si le repère est
du matage. 5,50 à 5,80 mm (DID) ou 5,30 à dépassé. Le remplacement de cette glissière entraîne
5, 70 mm (RK). la dépose du bras oscillant.
Pied à coulisse
Outil servant à dériveter une chaine de Montage du maillon à riveter et de ses joints
transmission secondaire. toriques.
r:@: 1 maillon
Remplacement
du pignon de sortie de boîte ~~
Réglage de tarage
du ressort de l'amortisseur ~
l'amortisseur possède un réglage de la précontrainte
Moyeu de de son ressort. Il y a sept possibilités de réglage de
transmission la précontrainte.
Contrôle des silentblocs de
transmission secondaire et dépose
de la couronne de transmission
PHOTO 37 (voir texte).
Couronne
Au remontage :
• Mettre en place le pignon neuf monté sur les
cannelures de l'arbre de secondaire de boîte sa
face externe est repérée « OUT ». Installer la chaîne
de transmission
sur le pignon.
•Tendre la chaîne secondaire (voir ci avant).
Ecrous de
c
• Passer un rapport de boîte (le 5 ou 6ème) puis
appuyer sur la pédale du frein . Mettre en place la
fixation Cl
rondelle ainsi que la vis de fixation du pignon. Serrer
Réglage du tarage du ressort de l'amortisseur
2
=
arrière (voir texte).
cette dernière à 5,4 m.daN.
::c
• << Entretien
• Pour tourner la bague de réglage de l'amortisseur
. (1), utiliser la clé à ergot de l'outillage de bord.
- Position 1 : tarage minimum (ressort souple).
- Position 2 : tarage standard.
Des joints à lèvre les préservent des agents
extérieurs (eau et poussière). Néanmoins, il est
utile de les graisser périodiquement pour assurer
un bon fonctionnement en éviter une usure trop
rapide des pièces.
- Position 4 à 6 : tarage de plus en plus fort.
- Position 7 : tarage maximum (ressort dur). L'absence de graisseurs rapportés ne permet pas
de faire cet entretien très fréquemment car il faut
Contrôle de l'amortisseur démonter toute la suspension arrière pour pouvoir
Contrôler visuellement l'état de l'amortisseur, traquer nettoyer les différents roulements et les lubrifier avec Dépose du guidon des CB650FA ,
les fuites hydrauliques sur la tige de l'amortisseur. de la graisse de bonne qualité. Compte tenu de la afin de régler le jeu à la colonne de
Vérifier ses points d'ancrage inférieur et supérieur. direction (voir texte).
complexité de cette intervention, on peut considérer
que cet entretien peut être fait tous les 24 000
Graissage des articulations km si les conditions d'utilisations ne sont pas trop
de la suspension arrière : ~~~ mauvaises. Le démontage et le remontage de la
Les articulations du bras oscillant et celles de suspension arrière sont décrits plus loin au chapitre
l'amortisseur arrière sont moritées sur roulements. « Réparation de la partie cycle ».
>> DIRECTION
Contrôle de la précharge aux afin de faire pivoter la colonne. Cette dernière doit Dépose • repose des bracelets sur frein continu dans le bocal du maître-cylindre de frein avant.
roulements de colonne : ~~~ ~ être comprise entre 1,0 et 1,5 kg si ce n'est le cas, CBR650FA Procéder comme suit :
Aux premiers 1 000 km, puis tous les 12 000 km procéder au réglage du jeu à la colonne. Notas : -Pour le contrôle du jeu à la colonne, il vous suffit • Dégager le clip de sa rain ~re sur le tube de fourche.
environ, vérifier le bon pivotement de la direc- - Également, si vous avez constaté des vibrations simplement de dégager les bracelets de leur tube de L'extraire ensuite.
tion. Graisser les roulements de colonne tous les au freinage, il est probable que les roulements sont fourche. L'opération est identique pour les deux bracelets. • Dévisser la vis de bridage du bracelet, sans la
24 000 km. insuffisamment serrés. Dans ce cas, il est nécessaire - Pour le bracelet droit, faire en sorte qu'il reste bien déposer.
- Pour cela, soulever la roue avant en disposant de procéder au serrage de l'écrou de régl'age. horizontal afin d'éviter tout risque de fuite du liquide de • Déposer le bracelet.
un cric sous le moteur, vérifier qu'aucun câble ne - À l'inverse, une direction trop serrée provoque
gêne le pivotement de la direction et tourner le l'usure accélérée des roulements et gêne la précision
guidon vers la droite puis vers la gauche. Vous ne de conduite.
devez sentir aucun accroc sinon les roulements
sont détériorés et doivent être remplacés (voir le REGLAGE
chapitre partie cycle). - À l'aide d'un peson installé DU JEU A LA COLONNE : ~~~ ~
en extrémité de poignée, mesurer la force nécessaire Dépose du guidon sur CB650FA
• Déposer les quatre vis de bridage du palier
supérieur de maintien du guidon.
• ôter le palier puis dégager le guidon vers le
réservoir. Faire en sorte que le réservoir de liquide Dépose des demi-bracelets de
de frein du maître-cylindre avant reste bien à guidon des CBR650FA afin de
l'horizontal afin d'éviter tout risque de fuite de régler le jeu à la colonne de
liquide. direction (voir texte).
Au remontage :
• Présenter le guidon puis installer le palier supérieur
et ses vis de fixation sans toutefois bloquer les vis.
•Aligner le coup de pointeau du guidon (côté droit)
avec le plan de joint du palier sur le té supérieur de
colonne et le bord du palier.
• En commençant par serrer les vis de fixation
Méthode de contrôle de la précontrainte des avant puis celles arrière, les serrer à un couple de
roulements de colonne de direction (voir texte).
2,7 m.daN.
Au remontage procéder à l'inverse de la dépose en
respectant les points suivant.
- L'ergot sous la bride du bracelet se loge dans
l'encoche au niveau de la bride du té supérieur
(Photo 39) . Repousser le bracelet vers l'avant
• Défreiner la rondelle frein en dépliant se s
languettes à l'aide d'un tournevis fin.
• Dévisser le contre-écrou crénelé supérieur (Photo
41, repère 2).
Entretien >>
•
• Récupérer la rondelle frein.
afin de vous assurer qu'il soit parfaitement calé et • Dévisser légèrement l'écrou crénelé inférieur de
symétrique au second bracelet. réglage du jeu à la direction (Photo 41, repère 3)
- Serrer la vis de bridage du bracelet à 2, 7 m.daN. puis procéder au réglage du jeu comme suit :
- Installer le clip dans sa gorge usinée sur le tube - Utiliser la clé à ergots référence : 07916-3710101
de fourche.
munie d'une clé dynamométrique.
- Serrer l'écrou de réglage à un couple de 2,9 m.daN.
PHOTO 41 PHOTO 42
- Faire pivoter la colonne de cinq à six fois de butée
à butée. • Mettre l'écrou de maintien de colonne. Serrer cet
- Contrôler le couple de sérrage et l'ajuster au besoin écrou à 10,3 m.daN. Mettre en place le bouchon
(2,9 m.daN). caoutchouc sur la colonne.
• Serrer les vis de bridage du té supérieur aux tubes
• Tourner ensuite la fourche de butée de colonne
de fourche (2, 7 m.daN).
à butée afin de s'assurer qu'il n'y ait pas de points
• Installer le guidon ou les bracelets suivant votre
durs. Dans ce cas, il vous faudra déposer la colonne
moto (voir ci-avant). ·
afin de remplacer les roulements (voir paragraphe
• Mesurer la force d'inertie nécessaire à faire bouger
suivant).
la colonne à l'aide d'un peson (voir explications ci
• Replacer la rondelle frein, plier ses languettes les
avant).
plus courtes dans les créneaux de l'écrou.
PHOTO 39
• Mettre en place et visser à fond à la main le contre- Graissage PHOTO 43
Réglage du jeu à la colonne écrou crénelé. des roulements de direction ~~~
Après avoir dégager le guidon ou les bracelets • Serrer le contre écrou de 1/• de tour (90°) de Comme pour les articulations de suspension arrière, LOWER" (mini). Si ce n'est pas le cas, compléter
suivant votre moto, procéder comme suit : manière à aligner ses créneaux face aux languettes les deux roulements de la colonne de direction le niveau avec du liquide de frein répondant à la
• Dévisser les vis de bridage des tubes de fourche de la rondelle frein. Maintenir l'écrou de réglage doivent être graissés périodiquement avec de la norme DOT 4.
au Té supérieur (Photo 40, flèche) . pendant cette opération. graisse de bonne qualité. On peut considérer que • Desserrer la vis de support de réservoir (Photo
• Déposer le bouchon caoutchouc au centre de la • Plier les languettes les plus longues pour brider cet entretien doit être effectué tous les 24 000 km 43, flèche) . Tirer légèrement le réservoir vers le
colonne puis dévisser l'écrou supérieur de colonne le contre écrou. ou tous les 2 ans. Les opérations de dépose et de haut et le faire pivoter dans le sens inverse des
(Photo 41, repère 1). • Installer le té supérieur sur la colonne et sur les repose de la colonne de direction sont décrites plus aiguilles d'une montre. Glisser l'encoche faite sur
• Sortir le Té supérieur par le haut à l'aide d'un fourreaux de fourche. loin au chapitre Partie cycle. la patte sur la butée du support soudé au cadre.
maillet. Cette opération est délicate mais elle est Serrer provisoirement la vis de support de réservoir.
:::c
• «> Entretien
PURGE DES CIRCUITS
AVANT ET ARRIÈRE ~~
En cas de commande spongieuse, il faut purger le
circuit de freinage incriminé pour évacuer l'air qui
a pu s'y introduire par défaut d'étanchéité (joints
Notas. - Durant la purge du circuit de freinage, le niveau
de liquide dans le bocal baisse. Veiller à ce que ce niveau
ne descend jamais en dessous du repère mini (Lower) et,
au besoin, compléter le niveau comme décrit au chapitre
précédant.
PLAQUETTES DE FREIN ~
Contrôle d'usure des plaquettes :
En observant les plaquettes de frein par J'espace
entre l'étrier et le disque, on peut voir les garnitures
REMPLACEMENT
DES PLAQUETTES ~~~
Plaquettes de frein avant [Photo 46)
Attention : Si /es plaquettes d'un étrier de frein sont usées,
qui comportent des encoches sur leur périphérie, remplacer systématiquement les plaquettes des deux
défectueux ou raccords desserrés). - Si la commande de frein·reste spongieuse, il y a une prise encoches qui matérialisent la limite d'usure admise. étriers de frein ..
Après avoir décelé la cause et y avoir remédié, d'air sur le circuit ou une coupelle du maître-cylindre ou Néanmoins, il est assez difficile de voir avec précision Procéder comme suit pour chacun des étriers de
effectuer la purge du circuit de freinage avant ou d'un étrierde frein s'est retournée ou s'est dégradée. Dans cette limite d'usure et il est plus sûr de déposer les frein avant :
arrière ·suivant le cas. ce cas il vous faudra remplacer cette dernière comme décrit deux plaquettes de chaque étrier pour connaître •Desserrer J'axe de maintien des plaquettes (1).
À c~t effet, une vis de purge est installée sur chacu'n au paragraphe traitant du freinage au chapitre " Réparation avec précision leur état. Par exemple, ce contrôle • Repousser simultanément les pistons de l'étrier
des étriers de frein. Procéder de la manière suivante de la partie cycle "· peut être effectué aux premiers 6 000 Km après suffisamment afin de loger les plaquettes de frein
que ce soit pour le circuit de freinage avant ou pour • Compléter le niveau dans les réservoirs exclusive- montage des plaquettes puis plus régulièrement neuves. Durant cette opération, le niveau de liquide
le circuit arrière ment avec du liquide de frein neuf. (tous les 1 000 Km maxi). dans le réservoir du maître-cylindre monte. Il est
• Ne pas oublier de remettre le capuchon de Si cette rainure est atteinte il faut impérativement parfois nécessaire de retirer un peu de liquide pour
Frein avant : protection de la vis de purge au risque d'obturer remplacer le jeu de plaquettes de l'étrier en sachant pouvoir repousser suffisamment les pistons d.e
• Retirer le capuchon de protection de la vis de purge son canal d'évacuation. que pour les freins avant il vous faut impérativement l'étrier.
du frein avant gauche (Photo 44, flèche). • Les vis de purge sont très fragiles, ne jamais les remplacer les plaquettes des deux étriers de frein . •Finir de desserrer J'axe de maintien des plaquettes.
• Installer sur cette vis un tuyau (de préférence serrer exagérément. Un couple de serrage de 0,6 • Déposer les plaquettes de frein par le dessous
transparent) dont une extrémité vient plonger dans Avant
m.daN suffit largement. de l'étrier (2).
un bocal rempli de liquide de frein . •À ce stade, examiner l'intérieur de l'étrier pour
•Agir sur la poignée de frein et, tout en maintenant voir son état (fuites éventuelles, joints de pistons
la pression, desserrer légèrement la vis de purge (clé détérioré etc.).
de 8 mm). Ne resserrer, sans exagération, la vis de Frein arrière : • Nettoyer l'intérieur de l'étrier avec de l'air
purge que lorsque la poignée est à mi-course. Enfin, La procédure reste identique à celle décrite pour les comprimé ou à défaut avec une brosse souple.
cette dernière peut être relâchée. étriers de frein avant. (Photo 45). • Présenter les nouvelles plaquettes :
• Répéter cette opération le nombre de fois - Garniture contre le disque.
nécessaire jusqu'à l'élimination totale de l'air dans - Assurez-vous que le support de garniture de
le circuit du frein. chacune des plaquettes soit correctement logé
• Effectuer ensuite la même opération à partir de la dans son encoche sur le support d'étrier (Photo
vis de purge de l'étrier droit. L'opération est terminée 47, flèche)
lorsqu'il n'y a plus d'air dans le circuit. - Pousser les plaquettes vers le fond de l'étrier afin
de' contrer la poussée de leur ressort d'appui, ceci
afin de faciliter la pose de l'axe de maintien des
plaquettes. Serrer ce derniers au couple prescrit de
1,7 m.daN.
PHOTO 45
Remplacement du liquide :
Tous les deux ans environ, renouveler le liquide de
frein qui a tendance à s'oxyder avec le temps.
Pour vidanger celui-ci, procéder comme pour une
purge au niveau des étriers (voir ci avant) tout en Témoins d'usure
complétant régulièrement le niveau dans le réservoir Repérage des témoins d'usure des plaquettes
PHOTO 44 avec du liquide neuf répondant à la norme DOT 4. de frein. PHOTO 46
•Dévisser la vis de fixation arrière de l'étrier sur son
support (Photo 48, repère 3).
• Basculer l'étrier vers l'avant de la moto afin de
dégager les garnitures de frein usées.
• À ce stade, examiner l'intérieur de l'étrier pour
• Assurez-vous que ces dernières se logent
correctement sur leur logement côté avant du
support d'étrier de frein (Photo 49, repère 4).
• Mettre en place l'axe de maintien des garnitures
Entretien >>
POSITION DES COMMANDES ~
Levier de frein avant ~
La distance entre le levier de frein et la poignée au
guidon peut être ajustée à vos mesures. Une molette
•
(Photo 49, repère 6). proche de l'articulation permet de rapprocher
voir son état (fuites éventuelles, joints de pistons •Mettre en place l'étrier puis serrer sa vis de fixation ou d'éloigner le levier de frein du guidon. Il y a
détériorés etc). plusieurs positions, chacune d'elles étant marquée
à un couple de 2,2 m.daN (Photo 49, repère 5).
• Nettoyer l'intérieur de l'étrier avec de l'air sur la molette par une encoche. Cette encoche doit
•Serrer ensuite l'axe de maintien des plaquettes de
comprimé ou à défaut avec une brosse souple. obligatoirement se trouver en regard de la flèche
frein au couple de 1,7 m.daN.
• S'assurer que la lame ressort est bien en place au gravée sur l'axe d'appui sur le levier.
fond de l'étrier (Photo 49, repère 1) . . •Agir plusieurs fois sur la commande de frein pour
• Mettre un fine couche de graisse à base de silicone rapprocher les plaquettes du disque.
sur l'extrémité de l'axe de maintien des plaquettes Nota. : Durant les premiers kilomètres, ne pas se laisser
(côté circlips) (Photo 49, repère 2). surprendre par la moindre efficacité de freinage le temps
• Présenter les garnitures de frein neuv~s (Photo que /es nouvelles garnitures se rôdent. Également, éviter /es
PHOTO 47 49, repères 3). freinages trop brutaux pour ne pas "brûler" /es garnitures.
• Actionner plusieurs fois le levier de frein avant,
par petites courses, pour rapprocher les plaquettes
du disque de frein.
Nota. : Durant les premiers kilomètres, ne pas se laisser
surprendre par la moindre efficacité de freinage le temps
que /es nouvelles garnitures se rôdent. Également, éviter /es
freinages trop brutaux pour ne pas "brûler" /es garnitures.
:c
Au montage de la roue, procéder à l'inverse des • Tout en soutenant la roue, dégager son axe avec
. opérations de dépose en respectant les points la plaque de tension gauche.
suivants : • Extraire la roue en faisant attention à l'étrier de
- Prendre garde de ne pas détériorer le capteur d' ABS frein.
à la mise en place de la roue. • Profiter que la roue soit déposée afin de contrôler
PHOTO 50 - Enduire l'axe de roue d'une fine couche de graisse. l'état des silentblocs de transmission. Changer ces
- Installer l'axe de roue par le côté gauche. Ce derniers si leur état le nécessite.
dernier est en place lorsque sa rainure affleure la •Assurez-vous de la présence des bagues latérales
face externe du fourreau de fourche. de part et d'autre de l'axe de roue. La rondelle à
66,5- 68,Smm - Installer la vis de fixation de l'axe de roue. Serrer large épaulement va côté couronne de transmission
cette dernière à 5,9 m.daN. secondaire (Photo 53, repère 1).
- Serrer les vis de bridage de l'axe de roue à
• Installer le support d'étrier de frein (équipé de
2,2 m.daN. l'étrier de frein) (Photo 54, repère 1) dans sa
>> ROUES ET PNEUMATIQUES - Installer les étriers de frein gauche et droit, serrer rainure de maintien sur le bras oscillant (Photo
leurs vis de fixation à 3,0 m.daN . 54, repère 2). ·
ROUE AVANT ~~ • Maintenir la roue avant décollée du sol en plaçant - Contrôler le fonctionnement du frein en actionnant
Dépose - repose de la roue avant un support sous le moteur. Vous pouvez utiliser des • Présenter la roue en faisant en sorte que les
la poignée.
supports spéciaux (par exemple, le supportTELEFIX) plaquettes de l'étrier de frein soit bien de part et
• Retirer les vis de fixation des étriers de frein - Frein avant serré, pomper plusieurs fois la fourche
qui sont plus pratiques. d'autre du disque de frein sur la roue. Installer
gauche et droit (Photo 51, flèche), dégager les afin d'assoir parfaitement la roue et son axe.
• Dévisser la vis d'axe de roue (Photo 52, repères ensuite la chaîne de transmission secondaire sur
étriers de leur disque. Les suspendre au cadre à l'aide
2). sa couronne.
d'une cordelette. ROUE ARRIERE ~~
•Tout en soutenant la roue, déposer l'axe de roue Dépose - repose de la roue arrière • Mettre en place l'axe de roue équipé de la plaque
Nota. À ce stade, prendre garde de ne pas agir sur le
(Photo 52, repères 3). Dégager la roue. • Débloquer, dans un premier temps l'écrou d'axe de tension gauche.
levier de frein avant. Il est conseillé d'interposer entre les
plaquettes une cale en bois d'une épaisseur proche du Nota. Attention de ne pas perdre les entretoises gauche de roue. • Installer la plaque de tension droite puis l'écrou
disque de frein. et droite (les deux bagues sont identiques) (Photo 52, • Installer la moto sur une béquille d'atelier ou d'axe de roue sans le serrer.
repères4). mettre un support stable sous le moteur afin de • Régler la tension de la chaîne secondaire (voir
• Retirer la vis de bridage à la base de chaque
fourreau de fourche (Photo 52, repères 1). décoller la roue arrière du sol. Procéder comme suit: paragraphe traitant de cette opération plus tôt dans
• Débloquer la vis de l'axe de roue sans la déposer. · • Détendre les tendeurs de l'axe de roue. le même chapitre)
•Déposer l'écrou d'axe de roue arrière ainsi que la • Serrer l'écrou d'axe de roue au couple prescrit de
plaque de tension droite. . 9,8 m.daN .
• Repousser la roue au maximum vers l'avant de • Actionner plusieurs fois la pédale de frein afin
la moto afin de dégager la chaîne secondaire de sa d'amener les garnitures de frein au contact du
couronne de transmission. disque. ·
c
~
Remplacement de l'ampoule de phare 2
Réglage du phare avant (voir texte). (voir texte).
=
:z:
•Si l'ampoule a été touchée à mains nues, l'essuyer FEU ROUGE ET STOP
avec un chiffon humecté d'alcool dénaturé pour • Mettre le contact et vérifier le fonctionnement
éviter qu'elle ne grille prématurément. du feu arrière.
•Accrocher correctement l'agrafe de retenue • Vérifier si toutes les diodes de feu stop/arrière
d'ampoule. s'allument lorsque le levier de frein avant et/ou la
• Installer la protection en caoutchouc, sa flèche pédale de frein arrière sont actionnés.
dirigée vers le haut (5) puis raccorder le connecteur • Si une diode ne s'allume pas, remplacer le feu
d'ampoule de phare. stop/arrière.
• Reposer l'optique de phare comme décrit plus tôt
Dépose de l'ens.emble feu stop el
pour la CB650FA. Dépose du bloc feux rouge et stop rouge arrière (voir texte).
arrière
VEILLEUSE Déposer les éléments suivants :
• Mettre le contact et le commutateur d'arrêt du - La partie arrière du garde-boue arrière (voir plus tôt
moteur sur "Run " . le paragraphe traitant de cette opération).
• Contrôler le fonctionnement du feu de position. - La selle.
• Contrôler que les LED du bloc phare s'allument • Débrancher le connecteur 3 broches blanc des feu x
alors que le contact est mis. rouge et stop (1 ).
- Si l'une des diodes ne s'allume pas, il vous faudra • Déposer les deux écrous (2) avec leur rondelle (3)
procéder au remplacement du bloc phare. et retirer l'ensemble feux rouge et stop (4).
A la repose, procéder à l'inverse des opérations COMBINE D'INSTRUMENTS Remplacement de la carte de circuits
FEUX CLIGNOTANTS de dépose. Les écrous de fi xation sont serrés à un Dépose repose du combiné imprimés
Remplacement de l'ampoule d'un couple standard. Une fois le combiné déposé, procéder comme suit :
Nota : Le combiné d'instrument est accessible après
clignotant avant ou arrière • Déposer les 8 vis d'assemblage du combiné (1).
dépose de l'habillage de la planche de bord sur les
• Déposer la vis et sa rondelle épaulée (1 et 2), le ECLAIRAGE DE LA PLAQUE • Déposer:
CBR650FA et après dépose de l'ensemble phare sur les
cabochon de clignotant (3). P'IMMATRl.CULATION - Le boîtier supérieur (2)
CB650FA (voir en tête de chapitre les paragraphes traitant
• Enfoncer et tourner l'ampoule (5) dans le sens Déposer les deux vis de fi xation (1) du couvercle - le combiné d'instruments (3).
de' ces opérations. Une fois ces éléments déposés, procé-
inverse des aiguilles d'une montre pour la déposer diffuseur (2). Récupérer le couvercle ainsi que son - Les deux tiges rallonges (4).
der comme suit:
et la remplacer par une neuve. joint d'étanchéité en caoutchouc (4). - Le boîtier inférieur (5).
• Poser le cabochon en alignant son pion de • Débrancher la batter.ie.
• Déposer l'ampoule de sa douille (3) et la remplacer
centrage (4) sur le corps du clignotant (6) puis • Dégager le caoutchouc de protection du connecteur
par une ampoule neuve. Procéder à l'assemblage avec précaution en
serrer correctement la vis. électrique du tableau de bord (connecteur gris à 16
• Poser le couvercle diffuseur équipé de son joint. effectuant les opérations à l'inverse de la dépose.
broches). Débrancher le connecteur (4).
• Contrôler l'usure et l'état de la garniture, et la Serrer sans exagération ses vis de fi xation pour ne Veiller à ce que le joint d'étanchéité caoutchouté
• Dévisser les trois vis de fixation (1) avec rondelle
remplacer si nécessaire. pas casser le couvercle diffuseur (0, 1·m.daN). soit correctement installé dans sa gorge.
plate (2) du combiné (3). Récupérer le combiné.
~ 1
Remplacement de l'ampoule d'un clignotant Remplacement de l'ampoule d'éclairage de la
(voir texte). plaque de police (voir texte).
3
CBR650FA
SOMMAIRE DÉTAILLÉ DE LA « RÉPARATION »
MOTEUR ET ÉQUIPEMENT
Entretien >>
•
« RÉPARATIONS MOTEUR DANS LE CADRE »
~~~~Alimentation - gestion moteur ............................... ......................... ........ :.......... p. 36
~~~ Circuit de refroidissement .... ................................................................................ .. . p. 54
~~~~Circuit de lubrification .............. ............................. .. ..................... .... .. ................. p. 57
~~~~ Embrayage- Sélection des vitesses -. Roue libre démarreur .. .. ................ .. ...... .... p. 60
~~~ Pignons transmission primaire doigt d'allumeur « CKP » ....................................... p. 63
~~Mécanisme de sélection ...................,. ......................................................................... p. 66
~~~~ Alternateur ......................... ................................................................................. p. 66
~~Démarreur .. .... .... ...................... .... ................................................... ................ ... .... .... p.68
~~~~Arbres à cames ................. .. .... ........... .. ................... ............ ............................... p. 68
~~~~ Culasse - Soupapes - Tendeur et chaîne distribution ......................................... p. 70
Dépose du tableau de bord
--------------
3
(voir texte). ~~Echappement ........................ .. ................ .. ... .... .......................................... ................ p. 74
11 ÉLECTRICITÉ »
~~~ Circuit de charge ... .......... .. .. ................. .. ..............................~ ................................ p. 86
~~~C i rcuit d'a llumage ......... .. ...... .... ........................................ .. .. ................. .. ...... .. ..... p. 87
~~ ~ Circuit de démarrage ................................................................................. ... .. .... .. . p. 89
~~~Equipements électriques divers ..................................... .. .. ...... .......... .. .. .. ...... .. ....... p. 91
~ntidéma rrage « HISS » .. .. .. .......................... .. ...................... .. .... .. .. .......... .. ................... p. 92
~~~~ Système « ABS » .................................. ......................... ......................... ............. p. 93
CB650FA ~ Schéma électrique .................... .. ............ ............................ .......................................... p. 97
11 PARTIE CYCLE »
~~~~ Fourche ..... .... .. ..... .. .............. .. .. . .. .................................. ................................. p. 1OO
~~~~ Colonn e de direction ...................................... .. ...................... .......................... p. 103
~~~ Suspension arrière .... .... .. .. ................................. .. ... .. .............. .... ..... .... ................. p. 105
Désassemblage du tableau de bord (voir texte).
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
...
CONTACTEUR
f USIBl.EPRINCIPAl O"AUU!.IAGE ENGSTOP
OOA) (7,SA)
2 3 4
§~B!~--l~--t:==~~fü~ eouGŒS
006\.'IESO'AllUMAGE ~
R.ElJ4SDE
COMIJANOE
O~VCNTILATEUR
12
J} occ
11
9 8 7
Implantation des différents organes du système de gestion moteur cc PGM-Fi ,. "· Schéma électrique simplifié du système de gestion du moteur.
Petit lexique d'injection :
Capteur « CKP ».
- Prise de diagnostics : « DLC »
- Code défaut : « DTC »
- Sonde d'oxygène « 02 » : Sonde Lambda.
- Capteur d'allumage ou de position du vilebrequin : - Système d'injection d'air secondaire (dans tubulure
d'échappement) : système « PAIR »
· - Système d'injection : PGM-FI
- Capteur de position de papillon : Sonde « TP ».
Réparation moteur dans le cadre >>
•
- Module de gestion du moteur : « ECM ». - Capteur de vitesse de la moto : Capteur « VS ».
- Sonde de température de liquide de refroidisse-
ment : Sonde « ECT ». DIAGNOSTIC DU SYSTÈME DE
- Emissions de vapeurs de carburant: « EVAP ». GESTION MOTEUR ~~~ Connecteur noir Connecteur gris
- Pompe à carburant : Pompe « FP ». Le système d'injection « PGM -FI » des « CB et CBR Identification des bornes des deux connecteurs du boîtier de gestion du moteur cc ECM "·
- Electrovanne de commande d'air de ralenti : Elec- 650 FA » dispose d'un système d'autodiagnostic qui
trovanne « IACV ». en suivant une procédure permet de corriger certain rapidement la panne de votre moto. Contrôle du « MIL 11
- Sonde de température d'air d'admission : Sonde problème. Bien que le système d'autodiagnostic L'injection « PGM-FI » est dotée d'une fonction de Lorsque le contact est mis et que le commutateur
« IAT ». soit présent, Honda préconise l'utilisation d'un sécurité intégrée grâce à laquelle elle conserve une d'arrêt du moteur est sur" ",le MIL reste allumé
- Sonde de pression absolue au collecteur : Sonde contrôleur numérique pour procéder à l'examen du capacité de fonctionnement minimum même en cas pendant quelques secon_des, puis s'éteint. Si le MIL
« MAP ». système« PGM-FI ». C'est pour cela qu'en cas de d'anomalie. En cas de détection d'une anomalie par ne s'allume pas ou reste allumé, contrôler son circuit.
- Système de communication de la moto : « MCS » panne, il est préférable d'amener votre moto chez I' autodiagnostic, la capacité de fonctionnement est
- Témoin d'anomalie de la moto: « MIL ». un concessionnaire de la marque qui diagnostiquera maintenue par recours aux valeurs préenregistrées
Symptôme Procédure de diagnostic l Effectuer également les contrôles suivants
sur une carte de simulation de programme. Il est « DTC 11 actuel et « DTC 11 enregistré
Le moteur est lancé par !e démarreur 1 Lancer le moteur pendant plus de dix secondes et l Pas de carburant dans l'injecteur cependant à noter que si l'anomalie se manifeste Le « DTC » est indiqué de deux façons, en fonction
mais ne démarre pas vérifier !e MIL, puis effectuer !a Filtre â carburant colmaté
(Absence de OTC et de clignotement du procédure de dépannage du défaut indiqué par le
-
=
l'ordre du plus petit au plus grand numéro. mémorisées.
• << Réparation moteur dans le cadre
Effacement des « DTC » sans
«MCS11
• Brancher le connecteur « ses » (Honda référence
070PZ-ZY1 OO) au« DLe ». ,
Index des codes « DTC »
témoin « MIL » est allumé. Dans le cas contraire, le 7 • Mauvais contact ou faux contact du connecteur de sonde ECT Valeur préprogrammée : 110 °C ·
• Mettre le contact avec le commutateur d'arrêt du • Anomalie de fonctionnement de la sonde ECT ou de son circuit
----i
f
moteur sur "Run", et contrôler le MIL. témoin « MIL » s'éteint et reste allumé (séquence r---1-~ Te-n~ a
sio-nbaSse du circuit du capteur TP (inférieure 0,313 V) --+--~F~a~ ib~ le-a-
ccéÎé r8ilon du moteur --
fonctionnement normal. Pour lire le DTe mémorisé, connecteurs de I' « ECM » Dysfonctionnement de l'injecteur N° 1 Le moteur ne démarre pas
corps étrangers à l'écart des connecteurs 33P (Noir) ~ OySfonctionnemenl de l'injecteur N° 2 Le moteur ne démarre pas j
-A défaut du Mes, noter le nombre de clignotements
du MIL et suivre l'index des DTC. Pour lire le DTe et 33P (Gris) d'EeM avant de le débrancher. 13 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur d'injecteur
• Dysfonctionnement de l'injecteur ou de son circuit
Coupure de l'injecteur. de la pompe d'alimentation
de carburant et de la bobine d'allumage
• Une anomalie du système PGM-FI est souvent due Dysfonctionnement de l'injecteur N° 3 le moteur ne dêmarre pas - - - -1
mémorisé, procéder comme suit. 14 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur d'injecteur Coupure de l'injecteur, de.la pompe d'alimentation !
à des bornes mal branchées ou corrodées. • Dysfonctionnement de l'injecteur ou de son circuit de carburant et de la bobine d'allu_m _a=ge_ _ __,
Vérifier les branchements avant toute intervention. Dysfonctionnement de l'injecteur N° 4 Le mo!eur ne_~èmarre pas . .
Lecture du DTC mémorisé avec le MIL
• Lors du test à la borne des connecteurs 33P (Noir)
15 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur d'injecteur Coupure de l'm1ecteur, de la pompe d'ahmental1on t
1
• Brancher le « Mes » (voir ci-avant) • Dysionctionnement de l'injecteur ou de son circuit ----i-~d-'-e-'-ca'"" rb~ rant et de la bobine d'allumag~
et 33P (Gris) d'EeM (côté faisceau), toujours utiliser Anomalie de fonctionnement de la sonde 0 2 -- Le moteur fon.ction.ne. n. ormalement ~
• Mettre le contact avec le commutateur d'arrêt du 21 • Anomalie de fonction nement de la sonde 0 2 . .. . . .
moteur sur" Run ", lire les clignotements du la sonde de test (Honda référence 07ZAJ-RDJ110). Défaillance du 'iècrauffeur de sonde 0 2 . Le moteÜr-fOriêtTDnnenOrnïa1eîiïënt- - --~~--·-
MI L et consulter l'index des « DTe » ci-joi nt. Insérer la sonde de test dans la borne du connecteur, 23 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur de sonde 0 2
• Anomalie de fonctionnement de la sonde 0 2ou de son circuit
- Si I' « EeM » a enregistré un « DTe » dans sa puis fi xer la sonde du multimètre numérique à la ArlorTia-liede fonctionneiiient de l'IACV - ------·-·-·-·le niôteur caië:-ëiénïàfrëdifficil ement, oûfëf"âïent;
mémoire, le témoin « Ml »L s'allume pendant 0,3 sonde de test. 29 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur d'IACV
• Dysfonctionnement de l'IACV ou de son circuit
est irrégulier
secondes et s'éteint, puis il commence à indiquer Tension basse du circuit de capteur d'angle d'inclinal son Le moteur fonctionne normalement
(inférieure a 0,020 V) la fonction d'arrêt du moteur ne fonctionne pas
le « DTe » en clignotant dès que le contact est mis.
- Si I' « EeM » ne contient aucun « DTe » mémorisé, 54 • Mauvais contact ou faux contact au connecteur du capteur d'angle
d'inclinaison
• ~ysf~ncli?nndem~nt du ca pteur d'ad~gle d'ind~lin~is~n ou d_e_s_
le témoin « MIL » s'allume et reste allumé lorsque
le contact est établi.
Dépannage du système PGM-FI
Lorsque la moto présente l'un des symptômes cités
1
Tens1on elevee u arcuit du capteur ange mclma1son
on_c_irc_u_il~- __Le_ m
_ _ e_u_r f-onclr'onne normalemenl-
01
54 (infërieure à 4,986 V)
• Dysfonctionnement du capteur d'angle d'inclinaison ou de son circuit
la fonction d'arrêt du moteur ne fonctionne pas
dans le tableau ci-joint, vérifier le « DTe » ou le Dysfonctionnement de la communication série -----il--~L-e-m-o'le-ur~ - fo-n~ cl~io-
nn_e_n_
or-
m~ale_m_e_n~
I ------!
Effacement des données d'anomalie clignotement du témoin « MIL », consulter l'index
en mémoire des « DTe » (voir plus loin ) et effectuer la procédure
86 Mauvais contact ou faux contact au connecteur associé
Combiné d'instrumen ts ou son circuit défectueux
ECM défeclueux
Nota: - Il n'est pas possible d'effacer un " DTC " enregistré de diagnostic appropriée. En l'absence de « DTe »
en débranchant simplement le câble négatif de batterie. mémorisé dans I' « EeM »,effectuer la procédure de
Effacer le " DTC " avec le " MCS " quand le moteur est diagnostic correspondant au symptôme, dans l'ordre
arrêté. indiqué ci-dessous, jusqu'à déterminer la cause. Tableau des codes pannes et anomalies.
DEPANNAGE EN FONCTION DU NOMBRE DE CLIGNOTEMENTS ~~~~ - Branchements : Jaune/rouge(+) - vert/jaune (-) 3 broches noir de la sonde " MAP » et le 33 broches
1 - Sonde« MAP »(Photo 56, MAP) - Valeurs standard : 4, 75 à 5,25 Volts. gris.de I' « ECM »,puis vérifier à nouveau le code
La tension est-elle comprise entre les valeurs standard? DTC.
- OUI -Voir point D. • Contrôler la sonde " MAP ».
- NON - Voir point C. La tension indiquée est-elle de 5 Venviron ?
- OUI : Voir point suivant (G) ..
c) Recherche d'une coupure de circuit dans la ligne - NON : Panne intermittente.
d'entrée de.sonde « MAP »
PHOTO 56 • Couper le contact. g) Contrôle de tension d'entrée de sonde MAP
• Débrancher le connecteur 33 broches noir de I' • Couper le contact.
« ECM ». • Débrancher le connecteur 3 broches noir de la
•Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur sonde« MAP ».
3broches noir de la sonde « MAP » et du connecteur • Mettre le contact avec le commutateur d'arrêt du
33 broches noir de I' « ECM » côté faisceau. moteur sur "Run " .
- Branchements : Jaune/rouge - Jaune/rouge • Mesurer la tension entre les bornes de connecteur
Y a-t-il continuité ? 3 broches noir de la sonde « MAP » côté faisceau
ECM - OUI : Remplacer l'ECM par un module en bon état, et la masse.
et effectuer à nouveau le contrôle. - Branchements : Jaune/rouge (+) - vert/jaune(-)
- NON : Coupure de circuit au fil Jaune/rouge. - Valeurs standard : 4, 75 à 5,25 Volts.
SV La tension est-elle comprise entre les valeurs standard ?
d) Recherche d'un court-circuit dans la ligne de
SONDEMAP
J5V signal de sonde « MAP »
• Couper le contact.
• Débrancher le connecteur 33 broches noir de
- OUI : Voir point suivant (h).
- NON : Coupure du circuit au fil Vert/jaune.
l
h) Contrôle du système de sonde MAP avec un fil
Y/R I'" ECM ».
~
de pontage
r
•Vérifier la continuité entre la borne du connecteur
• Couper le contact.
3 broches noir de la sonde " MAP » et la masse.
VIR • Relier les bornes du connecteur 3 broches noir de
- Branchements : Violet/rouge(+) - masse (-)
la sonde« MAP »côté faisceau à l'aide d'un shunte.
Y a-t-il continuité ?
• Contrôler la sonde « MAP ».
GN - OUI : Court-circuit au fil Violet/rouge
J_ - NON : Voir point E.
- Branchement : Violet/rouge et Vert/jaune.
La tension indiquée est-elle de 0 Venviron ?
e) Contrôle de la sonde MAP OUI - Sonde MAP défectueuse.
• Remplacer la sonde MAP par une sonde en bon NON - Voir point suivant (i).
YIR
_J « ECM ».
•Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur
3broches bleu du capteur« TP » et du connecteur 33
- OUI : Voir point (1).
- NON : Voir point suivant (H).
r
broches noir de I' « ECM », côté faisceau .
RIY - Branchement : Jaune/rouge et jaune/rouge. h) Contrôle du système du capteur
=
:z:
• << Réparation moteur dans le cadre
c) Contrôle de la résistance
d'injecteur
• Couper le contact.
Mesurer la résistance entre les bornes du connecteur
2 broches de l'injecteur.
•Vérifier la continuité entre les bornes côté faisceau
du connecteur 4 broches noir de la sonde 02 et 33
broches des connecteurs noir et gris de I' « ECM ».
- Branchement : Blanc/vert - Blanc/vert et Vert/
jaune - Vert/jaune.
a) Contrôler à nouveau le DTC
• Effacer le code défaut « DTC ».
Mettre le moteur en marche et contrôler si le code
défaut 23 du réchauffeur de sonde « 02 » apparaît.
Le DTC 23-1 est-il indiqué ?
- Valeurs standard : 11 à 13 Q à 20° C. Ya-t-il continuité ? - OUI : Voir point suivant (B).
La résistance est-elle conforme à la valeur standard ? - OUI : Voir point suivant (C). - NON : Panne intermittente.
- OUI: Voir point suivant (D) . - NON : Coupure de circuit au fil Blanc/vert ou Vert/
- NON : Injecteur défectueux. jaune.
b) Contrôle de la résistance du
d) Recherche d'une coupure de circuit c) Recherche d'un court-circuit dans réchauffeur de sonde « 02 »
dans la ligne de signal d'injecteur la ligne de sortie de sonde « 02 »
Dépose de la sonde cc Lambda ,, à l'aide • Couper le contact.
• Débrancher le connecteur 33 broches noir de I' d'une clé spécifique. •Vérifier la continuité entre la borne du connecteur • Débrancher le connecteur 4 broches noir de la
« ECM ». 4 broches noir de la sonde « 02 »,côté faisceau sonde« 02 ».
• Contrôler la continuité entre les bornes du et la masse. • Mesurer la résistance entre les bornes du
connecteur 2 broches noir de l'injecteur de carburant - Branchement: Blanc-vert et masse. connecteur 4 broches noir de la sonde « 02 » côté
et celles du connecteur 33 broches noir de I' SOIIDEO.
Ya-t-il continuité ? sonde.
« ECM »,côté faisceau.
- OUI : Court-circuit au fil Blanc/vert - Branchement : Blanc - Blanc.
- Branchements : lnj. N°1 - Rose/vert - Rose/vert
- lnj. N°2 : Rose/bleu - Rose/bleu lnj . N°3 : Rose/ - NON : Voir point suivant (D). - Valeurs standard : 10 à 40 Q à 20° C.
blanc - Rose/blanc- lnj. N°4: Rose/noir- Rose/noir. La résistance est-elle conforme à la valeur standard?
d) Contrôle de la sonde « 02 »
Ya-t-il continuité ? - OUI : Voir point suivant (C).
• Remplacer la sonde « 02 » par une sonde en
- OUI : Voir point suivant (E). - NON : Sonde « 02 » défectueuse.
bon état.
- NON : - Coupure de circuit au fil : - Rose/vert (lnj Schéma de principe du circuit de gestion • Brancher les connecteurs 33broche noir et gris
N°1) - Rose/bleu (lnj. N°2) - Rose/blanc (lnj.N°3) - de la sonde cc 02 ,, (sonde Lambda).
de I' « ECM ».
Rose/noir (lnj. N°4). c) Contrôle de la tension d'entrée du
Nota : - Avant de procéder au contrôle, rechercher un • Effacer le code défaut « DTC » 21.
réchauffeur de sonde 02
mauvais contact ou un faux contact sur les connecteurs • Mettre le moteur en route et le laisser tourner
e) Recherche d'un court-circuit dans • Mettre le contact avec le commutateur d'arrêt du
4 broches noir de la sonde " 02 " ou 33 broches noir ou jusqu'à ce que la température du liquide de
la ligne de signal d'injecteur moteur sur "Run ".
gris de /' " ECM "• puis vérifier de nouveau le code défaut refroidissement atteigne 80°C.
Vérifier la continuité entre la borne du connecteur 2 • Mesurer la tension entre le connecteur 4 broches
«DTC ". •Arrêter le moteur.
broches noir de l'injecteur, côté faisceau et la masse. noir de la sonde « 02 », côté faisceau et la masse.
• Contrôler si le code défaut 21 de la sonde « 02 »
- Branchements : lnj. N°l - Rose/vert - Masse - lnj. - Branchement : Noir/blanc(+) et masse (-).
a) Contrôler à nouveau le DTC apparaît:
N°2 : Rose/bleu - Masse - lnj . N°3 : Rose/blanc Ya-t-il une tension de batterie ?
Masse - lnj. N°4: Rose/noir Masse. • Effacer le code défaut« DTC ». Le code défaut" DTC" 21 apparait-il ?
• Mettre le moteur en route et le laisser tourner - OUI : Remplacer I' « ECM » par un module en bon - OUI : Voir point suivant (D).
Ya-t-il continuité ?
jusqu'à ce que la température du liquide de état, et effectuer à nouveau le contrôle. - NON : Coupure de circuit au fil Noir/blanc.
- OUI : Court-circuit au fil : Rose/vert (lnj N°1) ou
refroidissement atteigne 80°C. - NON : Sonde « 02 » d'origine défectueuse.
Rose/bleu (lnj. N°2) ou Rose/blanc (lnj.N°3) ou Rose/
• Arrêter le moteur.
noir (lnj. N°4).
•Contrôler si le code« DTC » 21 de la sonde« 02 » 23 • Réchauffeur de la sonde « 02 » d) Recherche d'une coupure de
- NON : Remplacer I' « ECM » par un boîtier de circuit dans la ligne du réchauffeur
apparaît de nouveau. Cause probable
gestion en bon état, effectuer à nouveau le contrôle. de sonde « 02 »
Le DTC 21-1 est-il indiqué? • Coupure du fil Noir/blanc entre le relais principal
et la sonde« 02 ». • Débrancher le connecteur 33 broches gris de I'
21 - Sonde« 02 » [sonde - OUI : Voir point suivant (B).
• Coupure de circuit ou court-circuit au fil Blanc ou « ECM ».
«lambda») - NON : Panne intermittente.
Noir/bleu entre la sonde « 02 » et I' « ECM ». •Vérifier la continuité entre les bor.nes côté faisceau
Cause probable
• Sonde « 02 »défectueuse. du connecteur 4 broches noir de la sonde « 02 » et
• Coupure de circuit ou court-circuit au fil Blanc/vert b) Recherche d'une coupure de circuit
dans la ligne de sonde « 02 » • « ECM » défectueux. du connecteur 33 broches noir de I' « ECM ».
entre I' « ECM » et la sonde « 02 » ;
Nota : - Avant de procéder au contrôle, rechercher un - Branchement : Noir/bleu et Noir/bleu.
• Coupure de circuit au fil Vert/jaune entre la sonde • Couper le contact.
« 02 »et I' « ECM » ; • Débrancher les composants suivants : mauvais contact ou un faux contact sur les connecteurs Ya-t-il continuité ?
• Sonde « 02 » défectueuse ; - Connecteur 4 broches noir de la sonde « 02 » 4broches noir de la sonde " 02 " ou le 33 broches de /' - OUI : Voir point suivant (E).
• « ECM » défectueux ; - Connecteurs 33 broches noir et gris de I' « ECM ». " ECM '" puis vérifier de nouveau le code défaut " DTC "· - NON : Coupure de circuit au fil Noir/bleu.
e) Recherche d'un court-circuit dans Cause probable
la ligne du réchauffeur de sonde • Coupure de circuit aux fil s : Jaune/vert, Violet/
(( 02 li blanc, Gris/rouge ou Rose/noir entre I' « IACV » et
•Vérifier la continuité entre la borne du connecteur I' « ECM ».
4 broches noir de la sonde « 02 »,côté faisceau • « IACV » défectueuse.
et la masse. • « ECM » défectueux.
Ya-t-il continuité ? Nota : - Avant de procéder au contrôle, rechercher un
A D
A B
- OUI : Court-circuit au fil Noir/bleu. mauvais contact ou un faux contact sur les connecteurs 4
- NON : Remplacer I' « ECM » par un boîtier de broches noir de I'" IACV " et 33 broches noir de I'" ECM "•
gestion en bon état puis effectuer à nou veau le puis vérifier à nouveau le code défaut" DTC '"
contrôle.
a) Contrôler à nouveau le code défaut
« DTC »
• Effacer le code défaut « DTC » 29.
B c
29 - Electrovanne « IACV »
(Photo 62)
• Contrôler si le code défaut 29 de I' « IACV »
apparaît de nouveau.
c D
Le code défaut" DTC " 29 est-il indiqué ?
- OUI : Voir point suivant (B).
- NON : Panne intermittente. Contrôle de la résistance entre les bornes
du connecteur 4 broches de I' cc IACV '"
b) Contrôle de la résistance de 1' Vérification de la continuité entre les
« IACV11 bornes du connecteur 4 broches de
• Couper le contact. I' cc IACV>>.
- Va leurs standard : 110 à 150 Q à 20° C.
• Soulever et caler le réservoir de càrburant. La résistance est-elle conforme â la valeur standard ?
• Débrancher le connecteur 4 broches noir de I' - OUI : Voir point suivant (C).
« IACV ». - NON : « IACV » défectueuse. e) Recherche d'un court-circuit à la
• Mesurer la résistance entre les borne s du ligne de 1' « IACV li
connecteur 4 broches I' « IACV ». c) Recherche d'un court-circuit •Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur
PHOTO 62 - Branchements (voir dessin) : A - D et B - C. interne à I' « IACV » 4 broches noir de I' « IACV »,côté fai sceau et la
•Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur
ECM masse.
4 broches de l'IACV.
- Branchements : Jaune/vert - Masse - Violet/blanc
- Branchements (voir dessin) : A - B et C - D.
- Masse - Gris/rouge - Masse - Rose/noir - Masse.
Y a-t-il continuité ?
- OU 1 : « IACV » défectueuse. Ya-t-il continuité ?
- NON : Voir point suivant (D). - OUI: Court-circuit au fil Jaune/vert et ou au Violet/
blanc - Court-circuit au fil Gris/rouge et ou au Rose/
IACV d) Recherche d'une coupure dans la noir.
ligne de I' « IACV » - NON : Rempl acer I' « ECM » par un boîtier de
YIG - -------" • Débrancher le connecteur 33 broches noir de I' gestion en bon état, puis effectuer à nouveau le
« ECM ». contrôle.
•Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur
VNi/ _ _ ___, 33broches noir de I' « ECM » et du connecteur 4
54 - Capteur d'inclinaison de la moto
broches noir de I' « IACV », côté faisceau.
(Photo 63)
- Branchements : Jaune/vert-Jaune/vert - Violet/
Gr/R _ ____, blanc -Violet/blanc - Gris/rouge Gris/rouge - Rose/ Cause probable
noir - Rose/noir. • Sur« CBR650FA » : Coupure de circuit au fil Noir/
c
=
Y a-t-il continuité ? rouge ou Noir/jaune entre le commutateur d'arrêt du
P/BI ----<
- OUI. : Voir point suivant (E). moteur et le capteur d'angle d'inclinaison.
• Sur « CB650FA » : Coupure de circuit au fil Noir/
- NON : Coupure de circuit au fil Jaune/vert et ou au
jaune entre le commutateur d'arrêt du moteur et le 2
=
Schéma de principe du circuit de gestion de !'électrovanne de commande du ralenti cc IACV "· Violet/blanc - Coupure de circuit au fil Gris/rouge
et ou au Rose/noir. capteur d'angle d'inclinaison.
:z:
ECM • Mesurer la tension entre la borne du connecteur a) Contrôler à nouveau le code défaut
2 broches noir du capteur d'angle d'inclinaison côté « DTC » 86
OtputSie c:nrnr.a:<'!lr
C5R650==A.SLR
1
d'am! !!Î'Jm:il~J faisceau et la masse. • Effacer le code défait « DTC » 86.
- Branchement : Noir/blanc et Masse. • Contrôler si le code défaut « DTC » 8 de
7
Sonde« D2 » (sonde« Lambda») - Position inclinée :
Dépose repose Mesure de la tension entre la borne du
Notas : - Ne pas introduire de graisse, huile ou autres relais principal et la masse.
matières dans le passage d'air de la sonde " 02 "·
- La sonde " 02 " risque d'être endommagée en cas de - La tension de batterie doit être présente en
permanence.
chute. En cas de chute, la remplacer par une neuve. Position horizontale : C(BI/Y) • S'il n'y a pas de tension, effectuer les contrôles
Important : - L'entretien de la sonde " 02 " ne doit pas suivants:
se faire à chaud. - Coupure de circuit au fil Noir/orange entre le relais
Identification des bornes du relais
- Ne pas utiliser une clé à choc pour déposer ou poser la principal. principal et la boîte à fusibles 1.
sonde au risque de l'endommager. - Fusible FI (20 A).
- Il doit y avoir une tension de batterie lorsque le
• Déposer la ligne d'échappement (tuyau d'échap- contact est mis avec le commutateur d'arrêt du Ligne de masse
pement et silencieux - Voir plus loin le paragraphe moteur sur "Run ". • Vérifier la continuité entre la borne du relais
traitant de ces déposes). - S'il n'y a pas de tension, effectuer les contrôles principal et la masse.
• Déposer la sonde « Lambda » à l'aide de la suivants : - Branchement: voir dessin D (+)et Masse(-).
douille spécifique pour sonde (Honda référence Contrôle du capteur • Sur« CBR650FA » : Coupure de circuit au fil Noir/ - Il doit y avoir continuité en permanence.
07LAA-PT50101 ). d'inclinaison de la moto jaune ou Noir/rouge entre le connecteur de relais • S'il n'y a pas de continuité, rechercher une coupure
(voir texte). Env. 60'
A la repose, serrer la sonde au couple de 2,5 m.daN. principal et le commutateur d'arrêt du moteur de circuit au fil Vert.
- Branchement: Noir(+) et Vert/rouge(-).
- Il doit y avoir une tension de batterie pendant 2
secondes.
- S'il y a tension de batterie, remplacer la pompe
d'alimentation de carburant.
A - S'il n'y a pas de tension, effectuer les contrôles
suivants :
• Coupure de circuit au fil Vert/rouge entre la pompe
B d'alimentation de carburant et la masse
• Coupure de circuit au fil Noir entre le relai s de
pompe d'alimentation de carburant et la pompe
d'alimentation de carburant.
• problème au relais de pompe d'a limentation de
carburant et ou aux circuits associés.
• Problème à I' « ECM ».
Contrôle du débit de la pompe à carburant.
4~
torique (2) du filtre à carburant (3). (Photo 71) PHOTO 69 en alignant les gorges avec les pattes du support de
pompe d'alimentation de carburant. (Photo 72)
-·
" 1
--------- 3
1
PHOTO 65
PHOTO 67
PHOTO 70
2~
PHOTO 72
3~
PHOTO 66 PHOTO 68 PHOTO 71 PHOTO 73
- Les butées (1 ), les bornes de fil Noir (2) et les vis
(3). (Photo 73)
• Serrer fermement les vis.
• Brancher le connecteur de fil Rose (4) et le
Réparation moteur dans le cadre >>
\,
\
•
connecteur de fil Bleu (5).
BOÎTIER DES
PAPILLONS DE GAZ ~~~
Dépose - repose du boîtier des
papillons
Une fois le boîtier du filtre d'air déposé (voir au
chapitre " Entretien" le paragraphe traitant « du jeu
aux soupapes »), procéder comme suit :
Nota : Nettoyer la périphérie des composants du circuit
d'alimentation de carburant à l'air comprimé avant de
procéder à leur déposes afin d'éviter aux poussières et
de autres débris de pénétrer dans les passages d'air du
boîtier de papillon. ·
• Débrancher les connecteurs électriques suivants : Bague de 9 mm
(Photo 74)
- Connecteur 6 broches noir du faisceau secondaire Bague limitant l'écrasement des pipes
d'admission en caoutchouc.
d'injecteur (1 ).
- Connecteur 4 broches noir de I' « IACV » (2).
- Connecteur 3 broch es bleu du capteur « TP » (3).
• Débloquer les contre-écrous des tendeurs de câbles - Régler le jeu aux câbles des gaz (voif au chapitre
de gaz. "Entretien" le paragraphe traitant de cette opéra-
• Dévisser les colliers de serrage du boîtier au tion) puis serrer leur contre-écrou à 0,6 m.daN.
niveau des isolateur de pipes d'admission.
• Dégager le boîtier des papillons. Désassemblage et assemblage du
• Déposer les câbles de ga z de leur pouli e au boîtier des papillons_
niveau du boîtier de papillons en repérant bien leur Notas:
emplacement. - Le boîtier de papillon est préréglé en usine. Ne procéder
Au remontage, procéder à l'inverse des opérations au démontage que conformément aux procédures
de dépose en respectant les points suivants : indiquées ci-après. _
- Une fois la rampe présenter sr les isolateurs, serrer
• Ne pas faire brusquement passer le papillon des gaz de
les colliers de bridage jusqu'à ce que le collier vient
la position complètement ouverte à complètement fermée
en appui sur la bague (9 mm). Serrer ensuite la vis
après la dépose du câble d'accélérateur. Ceci pourrait avoir
de bridage des co lliers à 0,5 m.daN.
une incidence négative sur le ralenti moteur.
3 - Manipuler le boîtier de papillon avec précaution au risque
de détériorer son fonctionnement.
2 - Ne pas dévisser ou serrer les vis et écrous peints en
blanc (1), ainsi que les vis d'air {2}. Toute action sur ces
éléments peut entraîner l'impossibilité de synchroniser les
papillons (Photo 75).
• Effectuer la dépose des éléments suivants comme
décrit dans les paragraphes ci-après :
- Rampe d'injection et injecteurs.
- Electrovanne de commande d'air du ralenti
PHOTO 74 Boîtier des papillons de gaz, boîtier et filtre à air.
« IACV ».
PHOTO 76 Aligner
PHOTO 78
BOITIER OEPAPILLON
•Avant de contrôler le ralenti, effectuer les contrôles
suivants :
DURITS DEDEPRESSION DESOMDEMAP DURITS OE DISTRIBUTION o· ~cv - L'absence de code défaut et de clignotement du
«MIL '"
- L'état des bougies.
Boîtier des papillons, rampe d'injection et électrovanne de
PHOTO 77 - L'état du filtre à air.
commande d'air de ralenti " IACV '" ·
• Le moteur doit être chaud pour le contrôle précis
Procéder comme suit après avoir ôté le boîtier - Lorsque la rampe est dissociée, il vous faudra du ralenti .
du filtre d'air (voir au chapitre "Entretien" le impérativement remplacer les joints toriques • Ce système élimine la nécessité d' un réglage
paragraphe traitant de cette opération). installés sur le raccord par des neufs. Huiler ces manuel du ralenti.
• Débrancher le connecteur électrique (2 broches joints avant assemblage de la rampe. • Utiliser un compte-tours à graduations par 50
noir) de chaque injecteur (Photo 76, repère 1), - Le joint torique ainsi que la bague d'étanchéité à tr/min minimum qui indiquera avec précision un
repérer bien leur emplacement. la base de chaque injecteur devront obligatoirement changement de 50 tr/min .
• Déposer les quatre vis de fixation de la rampe être neufs. Les enduire d'huile moteur avant • Soulever et caler le réservoir de carburant (voir
d'injection (2). installation. au chapitre "Entretien" le paragraphe traitant de
• Extraire d'un seul tenant la rampe (3) et les - Emmancher les injecteurs sur la rampe en alignant cette opération).
injecteurs (4) . le connecteur électrique de chaque injecteur avec la • Démarrer le moteur et J' amener à une température
• Dégager les injecteurs de la rampe (Photo 77, gorge prévue à cet effet sur la rampe (Photo 78). de liquide de refroidissement de 80 °C.
repère 1) (injecteurs seulement retenus par leur - Prendre toutes les précautions utiles afin de ne •Couper Je moteur et raccorder un compte-tours en
PHOTO 75
joint torique sur la rampe). pas détériorer les joints lors de l'installation des respectant les instructions du fabricant.
• Nettoyer ensuite les passages d'air du boîtier des • Récupérer les joints d'étanchéité à la base (2) des injecteurs sur le boîtier des papillons. • Mettre Je moteur en marche et Je laisser tourner au
papillons exclusivement à l'air comprimé. Ne pas injecteurs ainsi que les joints toriques d'étanchéité - Les vis de fixation de la rampe d'injection sur le ralenti. Contrôler le régime de ralenti (1 250 ± 100
utiliser de fil de fer aux risques d'endommager Je (3) avec la rampe. boîtier des papillons se serrent à 0,5 m.daN. tr/min). Si Je régime n'est pas conforme aux valeurs
boîtier de papillons. • Il est possible de dissocier la rampe en trois spécifiées, vérifier les éléments suivants :
parties : ELECTROVANNE DE COMMANDE - Le fonctionnement du système d'accélération
RAMPE D'INJECTION - Rampe gauche et droite. D'AIR DU RALENTI « IACV » ~~~ (poignée - câbles - poulie de papillon des gaz) et
ET INJECTEURS ~~ - Raccord d'alimentation des rampes. Contrôle du régime du ralenti la garde à la poignée des gaz.
Dépose - repose • Contrôler le ralenti une fois toutes les autres - Assurez-vous qu'il n'y ait pas de prise d'air à
Nota : - Il n'est pas nécessaire de déposer le boitier des A la repose, procéder à l'inverse des opérations de opérations de maintenance du moteur effectuées J' admission ou de problème au niveau de la culasse.
papillons de gaz afin de déposer les injecteurs. dépose en respectant les points suivants : et révélées conformes aux spécifications. - Contrôler Je bon fonctionnement de J' « IACV ».
Dépose repose de « IACV » l'ergot sur la partie supérieure de I' « IACV » (3). SYSTEME D'AIR SECONDAIRE « PAIR » ~~
Nota: Nettoyer le boîtier des papillons avant de procéder à Les vis de fixation de la plaque seront serrées à
la dépose de /' IACV" afin d'empêcher l'entrée de saletés 0,2 m.daN. 2
ou de corps étrangers dans le conduit d'air de dernier. • Assembler les boîtiers des papillons de gaz et de
filtre d'air.
Une fois le boîtier des papillons désolidarisé du
boîtier de filtre d'air, procéder comme suit :
Contrôle
• Déposer les deux vis de fixation (Photo 79,
repères 2) maintenant la plaque de calage (3) de
I' « IACV » (4).
• Extraire I' « IACV » de son logement. Récupérer 3 Système d'enrichissement en air
son joint torique (5) . des gaz d'échappement " PAIR "·
DURIT SIPHON
DURIT D; PURGED'AIR
SOUCHON DERADIATEUR
OURlT INFERIEUREADERADIATEUR
Contrôle de !'électrovanne du
système cc PAIR " (voir texte).
P.ACCORD DEPURGED'AIR
B B
PO~\PE AEAU
OURlïOETR.O?.PLEIN
DURIT POMPEAEAU VERS CULASSE
VASED'EXPANSION DERADIATEUR
RADIATEUR ~~
ECROU OE~ IOT EUR DE VENTILATEUR
Dépose • repose du radiateur
• Après avoir déposé les éléments de carénage
h!OTEUR DE VENTILATEUR
masquant le radiateur (carénage intermédiaire sur
CBR650FA ou écopes de réservoir sur CB650FA), Assemblage du radiateur.
vidangé le circuit de refroidissement (voir au
chapitre «Entretien» les paragraphes traitant de
ventilateur avec ceux de l'alésage de la roue à aubes.
ces opérations) procéder comme suit :
Mettre un produit frein filet sur le filetage de l'écrou
• Abaisser le radiateur, pour cela, déposer les
avant de le monter. Serrer ce dernier à un couple de
éléments suivants :
0,3 m.daN.
-Vis de fixation inférieure du radiateur (1).
- Faire cheminer le câblage électrique du moto-
- La vis de fixation du support inférieur du radiateur
PHOTO 83 ventilateur correctement.
(2) et le support (3) lui-même.
- Le support du moto-ventilateur est serré à
7 Dépose - repose du moto ventilateur 0, 9 m.daN sur le radiateur.
Une fois le radiateur déposé, procéder comme suit :
• Déposer les trois vis de fixation du support VASE D'EXPANSION ~
au moto-ventilateur sur le radiateur. Déposer Dépose - repose du vase
l'ensemble. Après avoir déposé la ligne d'échappement (voir
•Déposer l'écrou de fixation de la roue à aubes du plus loin le paragraphe traitant de cette opération).
moto-ventilateur puis déposer cette dernière. • Déposer le vis de fixation du vase (2) (côté droit
• Retirer les trois écrous de fixation du moto- de la moto) puis repousser vers la droite le vase afin 3
ventilateur sur son support. de dégager son ergot de maintien (3) côté gauche. Installation du vase d'expansion
• Mettre un récipient sous le vase puis débrancher (voir texte).
Au remontage, procéder à l'inverse de la dépose en
respectant les points suivants :
la durit siphon (5) du vase (4) afin de le vidanger.
• Extraire le vase de la moto puis ôter la durit de cc
3
- Serrer les écrous de fixation du moto-ventilateur à
son support à un couple de 0,5 m.daN .
- Au montage de la roue à aubes sur le moto-
trop plein (6).
PHOTO 91
PHOTO 92
chéité avant de les présenter sur le refroidisseur. Ser-
rer dans un premier temps la vis à la main, jusqu'à • Remplir le circuit de refroidissement et le purger
contact puis serrer cette dernière au couple prescrit (voir au chapitre "Entretien" le paragraphe traitant
Méthode de contrôle du thermostat
(voir texte). de 6,0 m.daN. de cette opération).
• Remplir le carter d'huile moteur d'huile préconisée Vérifier qu'il n'y a pas de fuites d'huile ou de liquide
voir les caractéristiques en tête d'étude). de refroidissement.
- Début d'ouverture entre 80 et 84° C.
- Levée de 8 mm au moins à 95° C (température
maintenue durant 5 minutes). PHOTO 90
• Remplacer le thermostat s'il réagit à des tempéra-
tures autres que celles indiquées ci-avant.
REFROIDISSEUR D'HUILE ~~
Dépose repose du boîtier de Dépose repose
thermostat •Vidanger l'huile moteur (voir au chapitre "Entre-
Une fois le radiateur du circuit de refroidissement et tien" le paragraphe traitant de cette opération).
l'ensemble échappement complet déposés, procéder • Vidanger le circuit de refroidissement (voir au >> CIRCUIT DE LUBRIFICATION
comme suit: chapitre "Entretien" le paragraphe traitant de cette
Débrancher les éléments suivant du corps de boîtier opération).
de thermostat (Photo 90) : • Déposer la vis centrale du refroidisseur (Photo PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
- De part et d'autre, les durits allant au radiateur 91, repère 1), récupérer sa rondelle d'étanchéité
(1 et 2). (2). Déposer le refroidisseur d'huile du moteur (3).
- Durits du refroidisseur d'huile (3). • Débrancher les deux durits d'eau (4) du corps du Valeurs (en mm)
• Déposer les quatre vis de fixation (4) du boîtier refroidisseur d'huile. Standard Limites
de thermostat (5) puis dégager ce dernier du bloc- • Déposer le joint torique (Photo 92, repère 1) de - Pression d'huile à 80° Cet 5 000 tr/min
Pompe
5,0kgf/cm 2 ---
cylindres. Récupérer son joint torique d'étanchéité refroidisseur. Ce dernier sera remplacé par u neuf
(6). au remontage. - Jeu entre alésage et 0 externe du rotor extérieur 0, 15 à 0,21 0, 35
- Jeu entre pointe des rotors 0,15 0, 20
A la repose, procéder à l'inverse de la dépose en Au remontage du refroidisseur, procéder à l'inverse - Retrait rotors avec plan de joint du carter de pompe 0,02 à 0,09 0,12
respectant les points suivants : de la dépose en respectant les points suivants :
Pignon de pompe à huile
- Le joint torique du boîtier sera impérativement
neuf. Ne pas appliquer d'huile moteur sur ce joint.
• Enduire un joint torique neuf du corps de
refroidisseur d'huile moteur. cc
- Les vis de fixation du boîtier se serrent à un couple
de serrage standard (voir au chapitre caractéristique).
•Aligner la gorge du refroidisseur d'huile avec
l'ergot du carter moteur (Photo 92).
OUTILS SPÉCIAUX ~
- Kit de manomètre d'huile : 07506-3000001. =
2
=
- Finir par le remplissage du circuit et sa purge puis • Enduire d'huile moteur les filets de la vis refroi- -Adaptateur pour montage du manomètre d'huile: 07406-0030000.
contrôler qu'il n'y a pas de fuites. disseur et les surfaces d'appui de la rondelle d'étan-
::c
En cas de clignotement du témoin d'huile au tableau • Faire démarrer le moteur et vérifier la pression
de bord, moteur au ralenti, ou à plus forte raison d'huile qui doit être de 5,0 kg/cm 2 à 5 000 tr/min
aux régimes supérieurs, arrêter immédiatement à une température de 80° C.
le moteur, vérifier le niveau d'huile. Si tout paraît •Arrêter le moteur puis, après avoir ôté l'adaptateur
normal, contrôler le bon fonctionnement du installer le manocontact de pression d'huile :
contacteur de pression d'huile comme expliqué - Mettre un produit d'étanchéité (exemple Loctite
plus loin au paragraphe« Équipements électriques». frenetanch) sur le filet du manocontact l'extrémité
Si le contacteur fonctionne normalement et que le du manocontact devra être exempte de produit sur
témoin d'insuffisance de pression d'huile clignote environ 3 à 4 mm. Serrer ce dernier sans exagération
ou s'allume au ralenti, vérifier la pression comme au couple de 1,2 m.daN.
décrite ci-après. Si le témoin reste allumé en • Installer le fil électrique sur le manocontact
permanence, ne pas continuer à faire tourner le (0,2 m.daN.) puis recouvrir ce dernier de son capu-
moteur mais démonter la pompe afin de vérifier et chon de protection.
contrôler le clapet de surpression et les canalisations
(voir plus loin dans le même chapitre). REFROIDISSEUR D'HUILE ~~
Dépose repose du refroidisseur
Pression d'huile ~~ ~ (Cette opération est décrite ci-avant aux paragraphes
• Faire chauffer le moteur jusqu'à ce qu'il atteigne traitant du circuit de refroidissement).
sa température de fonctionnement (80° C environ).
•Arrêter le moteur. CARTE D'HUILE MOTEUR ~~
•Vérifier le niveau d'huile après quelques minutes Dépose - repose du carter d'huile
d'attente. Une fois la ligne d'échappement déposée voir plus
• Déposer le capuchon de protection du manocontact loin, procéder comme suit :
de pression d'huile - situé sous le bouchon en bout • Vidanger l'huile moteur.
12 de vilebrequin côté droit de la moto - (Photo 93, • Dévisser progressivement et en croix les 11 vis
6 flèche). Débrancher son fil électrique. (Photo 94, repère 1) de fixation du carter d'huile
• Déposer le manocontact de pression d'huile. moteur (2).
• Monter en lieu et place de celui-ci l'adaptateur de • Déposer le carter d'huile.
raccord de pression (référence : Honda réf. 07406-
0030000). Ne pas oublier d'huiler le joint torique
de ce dernier.
•Visser sur l'adaptateur le manomètre de pression
d'huile Honda (réf. 07506 - 3000001 ).
PHOTO 94
PHOTO 99
· Désassemblage - Assemblage de la
PHOTO 97 pompe à huile (dessin page suivante)
PHOTO 95 Nota : L'ouverture de la pompe ne sert qu'à son contrôle
dimensionnel. Les composants de celle-ci n'étant pas dis-
POMPE A HUILE ~~ ponibles en pièce de rechange. En cas d'anomalie, il vous
Partie du carter d'huile recevant de la pâte
à joint. Dépose - repose de la pompe à huile faudra remplacer la pompe dans son ensemble.
Une fois l'embrayage déposé (voir plus loin dans le .
Une fois la pompe déposée, procéder comme suit :
- Présenter le carter d'huile, installer ses vis de même chapitre}, procéder comme suit : ·
• Déposer la vis d'assemblage (8) de la pompe.
fixation. Serrer ces dernières progressivement en • Déposer le guide chaîne d'entraînement de la
Dépos~r la plaque de maintien des rotors (1 }.
2 ou 3 passes} et en croix à un couple de serrage pompe à huile (1 vis de fixation} (Photo 96, repères
Récupérer ses deux douilles de centrage (flèches}.
standard (voir tableau dans les caractéristiques}. 1 et 2).
• Retirer la rondelle de butée (2) du rotor interne
- Installer correctement la ligne d'échappement. • En bloquant le pignon de la pompe à huile, (Photo
de pompe (6).
- Faire le plein d'huile moteur (voir au chapitre 97, repère 3) dévisser la vis de fixation du pignon
•Déposer l'arbre d'entraînement (7) du rotor interne
(1). PHOTO 98
"Entretien" le paragraphe traitant de cette équipé de la goupille d'entraînement (3) du rotor
opération} puis contrôler qu'il n'y a pas de fuite. •Déposer d'un seul tenant le pignon d'entraînement A la repose, procéder à l'inverse de la dépose en interne. Récupérer la goupille.
de la pompe à huile (2), la chaîne d'entraînement (4) respectant les points suivants : • Extraire les deux rotors (5 et 6) du corps de pompe
CREPINE D'ASPIRATION D'HUILE ~ et le pignon mené sur la pompe (3). - Présenter la pompe en alignant le méplat en bout (4).
Dépose - repose • Déposer les trois vis de fixation de la pompe d'axe de pompe avec la gorge en extrémité d'axe de • Nettoyer soigneusement tous les composants de
Une fois le carter d'huile moteur déposé, procéder (Photo 98). pompe à eau (Photo 99). la pompe.
comme suit: • Extraire la pompe de son logement. - Enduire d'huile moteur le .pignon mené et le pignon • Procéder au contrôle de la pompe.
• La crépine est emmanchée dans son logement sur menant de pompe à huile.
la pompe à huile, un seul sens de montage (Photo - Poser d'un seul tenant l'ensemble pignon menant Contrôle
95). L'étanchéité se fait par un joint caoutchouc (1) chaîne d'entraînement et pignon mené de pompe • À l'aide d'un jeu de cales d'épaisseur, mesurer
servant aussi au maintien de la crépine (2) sur la à huile. Le pignon mené à sa face externe repérée les jeux.
pompe (Photo 95) « Out ». Les méplats, dans son alésage, doivent • Comparer les mesures aux valeurs données dans
Au remontage de la crépine: correspondre avec ceux de l'axe de pompe. le tableau en tête de paragraphe
- Nettoyer, dans un premier temps le tamis de la - Tout en maintenant le pignon mené, serrer sa vis
crépine. Vérifier qu'il ne soit pas endommagé. de fixation (équipée d'une rondelle plate} au couple Remontage et repose de la pompe à
- Remplacer le joint d'étanchéité de ·la crépine par de 1,5 m.daN . Mettre un produit frein filet sur le huile
un neuf. Huiler ce dernier avant de l'installer sur filetage de cette vis avant installation. Le remontage de la pompe s'effectue à l'inverse de
la crépine.
- Présenter la crépine en alignant le bossage de la
- Poser le guide chaîne d'entraînement de la pompe
en alignant le perçage avec l'ergot du carter moteur.
la dépose en observant les points suivants :
- Après avoir nettoyé tous les composants de la c
crépine dans la gorge prévue à cet effet sur le corps
de la pompe à huile.
La vis de fixation se serre à un couple de serrage
standard.
pompe, les tremper dans de l'huile moteur neuve.
- Mettre en place les deux rotors dans le corps de
Cl
- Assurez-vous que la crépine soit parfaitement
emmanchée sur la pompe à huile. PHOTO 96
- Installer les différents autres éléments comme pompe. Le rotor interne se monte avec le logement 2
décrit dans les paragraphes correspondant. de sa clavette d'entraînement face à vous.
Cl
:z:
• << Réparation moteur dans le cadre
- Mettre en place l'axe de pompe équipé de sa clavette d'entraînement. La clavette vient se loger dans
l'alésage prévue à son effet sur le rotor interne de pompe.
•Vérifier l'absence de fatigue ou de dégâts sur le
ressort.
~~2/ 4
- Mettre en place la rondelle d'appui. Monter le clapet de décharge de press ion dans
-Assurez-vous de la présence des deux douilles d'assemblage de la pompe puis installer la plaque de maintien l'ordre inverse du démontage.
des rotors. Serrer la vis d'assemblage à un couple de serrage standard. • Poser le ci rcl ips, sa face chanfreinée orientée vers
le côté butée.
•S'assurer que le circlips est parfaitement calé dans
~if
sa gorge dans le corps du clapet.
3
Assemblage du clapet de surpression
(by-pass) : 1. Rondelle - 2. Ressort -
3. Piston - 4. Circlips.
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
VALEURS DE CONTRÔLE
4 3
2
\\JI @
~
\, ', ':
\\ i 1
" i\
~
L\
' 1 . ; . ;.. ..
Identification des différents
~l::.:~~ disques garnis et lisses de
l'embrayage (voir texte).
Contrôle
- Contrôler les pièces suivantes pour vérifier
qu'elles ne sont pas éraflées, endommagées, usées
anormalement et déformées.
• Plaque d'arrêt de tambour de sélection. Arbres et pignons de réduction
• Doigt de verrouillage des vitesses. du démarreur et roue libre de
• Ressort de rappel du doigt de verrouillage. démarrage.
- Remplacer si nécessaire.
- Vérifi er que l'axe de sélection n'est ni usé, ni
endommagé, ni tordu.
- Vérifier l'absence de fatigue ou de dégâts sur le
ressort de rappel du mécanisme de sélection. PHOTO 116
Désassemblage et assemblage de la roue libre ~~
PHOTO 117 • Déposer le pignon fou de la roue libre en le • Intercaler entre les dents du pignon de transmission
·tournant dans le sens horaire et en le soulevant. primaire et la couronne de transmission primaire
• Retirer le roulement à aiguilles. l'outil de blocage du vilebrequi n (Honda référence
• Déposer le circlips maintenant en place les galets 07724-00101 OO). Un jet en bronze venant se coincer
de coincement. entre les dents des deux pignons peut faire l'affaire
• Retirer les galets de coincement de la roue libre. (Photo 120, repère 2).
Après avoir contrôlé l'état des différents compo- • Installer la rondelle plate sur la vis de fixation,
sants, procéder à l'assemblage de la roue libre en huiler la partie filetée de la vis puis serrer cette
procédant à l'inverse de la dépose en respectant les dernière à 8,3 m.daN.
points suivants : • Installer le second pignon réducteur dans son
- Huiler les portées des galets. logement après avoir lubrifié l'axe de ce pignon à
- Mettre en place les galets de coincement dans l'aide d'une huile à base de bisulfure de molybdène.
• Finir l'installation de l'embrayage. PHOTO 120
la roue libre, la face externe du support des galets
est repéré par une touche de peinture blanche ou
une flèche.
- Installer le circlips correctement dans sa gorge sur
la roue libre. La face légèrement arrondie du circlips
vient contre les galets.
- Installer le pignon fou puis contrôler à nouveau
qu'il entraîne la roue libre dans le sens horaire et se
PHOTO 118 désolidarise dans le sens inverse.
=
• << Réparation moteur dans le cadre
Partie du couvercle
d'alternateur et du carter
moteur recevant de la pâte PHOTO 124
C~ermoteur à joint.
A la repose du stator, procéder à l'inverse de la • Dévisser la vis de fixation du rotor (2). Récupérer
dépose en respectant les points suivants : la rondelle plate sous la vis (4).
- Mettre un film de pâte à joint sur le tampon • Installer l'extracteur de rotor (Honda référence
passe-câble, puis installer correctement ce dernier 07733 -0020001) (2) afin de dégager l'alésage Installation du stator d'alternateur dans le Extraction du rotor d'alternateur à l'aide de
dans l'encoche prévue à son effet sur le couvercle conique du rotor (1) de la queue du vilebrequin. couvercle d'alternateur. l'outil spécifique Honda.
d'alternateur. • Récupérer le rotor ainsi que la clavette demi-lune
Reposer les vis de fixation du stator. Les serrer au (Photo 124, repère 1) sur la queue du vilebrequin
couple de 1,2 m.daN. (2).
Reposer la bride de faisceau et serrer correctement
sa vis de fixation (couple de serrage de 1,2 m.daN).
Mettre un produit frein-filet sur la partie filetée de
cette vis. Au remontage, procéder à l'inverse de la dépose en
respectant les points suivants :
Dépose repose - Dégraisser la queue du vilebrequin ainsi que - Mettre en place sa vis de fi xation équipée de sa
du rotor d'alternateur 11tll1tll1tl ~ l'alésage conique du rotor d'alternateur. rondelle plate (le filetage ainsi que la face d'appui
Une fois le couvercle d'alternateur déposé, procéder - Assurez-vous de la présence de la clavette demi- de la vis seront lubrifiés). Towt en maintenant le rotor
de la manière suivante : lune sur la queue du vilebrequin. à l'aide de l'outil Honda préconisé, serrer la vis de
• l~staller la clé à sangle de blocage du rotor - Installer le rotor la rainure dans son alésage venant fi xation du rotor au couple prescrit de 11,3 m.daN.
d'alternateur (outil Honda référence 07725- coiffée la clavette demi-lune installée sur la queue - Reposer le couvercle d'alternateur (voir ci-avant),
0040001) (Photo 123, repères 3 et 1). du vilebrequin. PHOTO 123 contrôler le niveau d'huile moteur.
>> DÉMARREUR >> ARBRES À CAMES
Nota : - Ne sont traitées dans ce paragraphe que /es
opérations traitant de la dépose/repose du démarreur. Les PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
opérations de contrôle de la partie électrique sont traitées
au chapitre" Électricité" plus loin dans l'étude. VALEURS DE CONTRÔLE
•
cames d'admission et d'échappement visible (Photo
- Pression de compression : 15,2 kg/cm 2 (ou 128, repères 1 ).
1 500 kPa) à 300 tr/min. •Tourner le vilebrequin de 360° afin d'amener la
• Une compression trop faible est due: seconde fixation de chaque pignon d'arbre à cames PHOTO 130
- Joint de culasse détérioré. en position haute.
- Mauvais réglage du jeu aux soupapes.
- Fuites aux soupapes.
- Segments ou cylindres usés.
• Une compression trop élevée provient généra-
lement :
- Dépôt de calamine dans la chambre de combustion
ou sur la tête de piston. ·
• Dévisser la seconde fixation de chaque arbres
CACHE ARBRES À CAMES ~~ à cames.
Dépose et repose du cache arbres à • Déposer le patin de guidage supérieur maintenu
cames (voir photos 23 et 24) par deux vis.
Voir au chapitre « Entretien » le parag ~ap he traitant • Déposer le pignon d'arbre à cames. Suspendre la
chaîne à l'aide d'un fil de fer afin qu'elle ne tombe
de cette opération dans « le réglage du jeu aux
pas dans le bloc moteur.
soupapes». PHOTO 127
• Déposer le patin de guidage supérieur (Photo 128,
repère 3) maintenu par deux vis (2).
ARBRES À CAMES ~~~
• Desserrer progressivement et en diagonale, les vis
Dépose des arbres à èames de fixation (Photo 129, repères 1) de l'ensemble
• Déposer le cache arbres à cames (voir paragraphe des chapeaux (3) d'arbre à cames (4).
précédent). • Déposer les chapeaux d'arbre à cames, récupérer
• Retirer, sur le couvercle d'embrayage en bout droit les joints toriques servant à l'étanchéité au niveau
du vilebrequin, l'obturateur masquant l'orifice don- des puits de bougie et des passages d'air du système
nant accès aux repères de calage de la distribution. « PAIR » (Photo 130, flèches) .
• Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles • Récupérer les douilles de positionnement des PHOTO 131
chapeaux (Photo 130, repères 1) et celles des
d'une montre et aligner le trait du repère« T »sur la
passages d'air« PAIR » (repères 2) . - L'arbre à cames d'admission est repéré« IN ».
roue libre du démarreur, avec l'encoche sur l'orifice
• Déposer les arbres à cames équipés de leur pignon. - L'arbre à cames d'échappement est repéré « EX ».
de calage (voir Photo 25). S'assurer que les repères • Si nécessaire, retirer les poussoirs de soupape
« IN » et « EX » sur les pignons d'arbres à cames PHOTO 128 (Photo 131, repère 1) ainsi que les pastilles
soient parallèle au plan de joint de la culasse et d'épaisseur (2) pour le réglage du jeu aux soupapes.
tournés vers l'extérieur de la culasse (voir photo Important : - Repérer l'emplacement de chaque poussoir
26). Si ce n'est pas le cas, tourner le vilebrequin ainsi que chaque pastille pour ne pas les intervertir au
d'un tour supplémentaire, toujours dans le sens remontage ce qui vous obligerait à un contrôle et un
des aiguilles d'une montre et réaligner le repère de réglage du jeu aux soupapes.
calage« T ». Se reporter au tableau en tête de paragraphe pour
• Déposer la vis en bout du tendeur automatique connaître les valeurs de contrôle. IN EX
de chaîne de distribution . Récupérer sa rondelle
Remontage et calage de la
d'étanchéité (Photo 127, repère 1 et 2).
• À l'aide de la clé spécifique (Honda référence
distribution ~~~
Nota. Si les pignons d'arbres à cames ont été déposés,
c
070MG-00101 OO) détendre jusqu'à butée le poussoir
du tendeur (sens des aiguilles d'une montre) puis commencer le remontage par ces derniers.
Cl
2
=
immobiliser l'outil dans cette position (Photo 127, L'identification des arbres à cames est la suivante
repère 3). PHOTO 129 (Photo 132) : PHOTO 132
::c
• Huiler la partie filetée ainsi que la surface sous • Retirer l'outil de blocage du tendeur de chaîne
tête venant au contact des chapeaux de toutes les de distribution.
vis d'assemblage. •Installer une rondelle d'étanchéité neuve sur la vis
• Présenter toutes les vis en sachant que les huit vis obturatéur du tendeur de chaîne de distribution puis
centrales (Photo 129, repères 2) sont équipées de serrer cette vis (voir photo 127).
rondelles joints qui devront être neuves. • Contrôler à nouveau le calage de la distribution.
• En commençant par les vis centrales serrer Si ce dernier n'est pas correct, recommencer
Montage correct des
pignons d'arbres à cames progressivement et en croix (voir repère gravé près entièrement la procédure.
(voir texte). de chaque vis) les 20 vis jusqu'au contact entre les • Reposer le cache arbre à cames.
chapeaux et les paliers. • Mettre en place le bouchon obturateur en bout de
• Toujours dans le même ordre, serrer les vis au vilebrequin côté droit sur le couvercle d'embrayage.
couple prescrit de 1,2 m.daN. Remplacer le joint torique de ce couvercle si son état
• Installer le guide chaîne supérieur et serrer ses le nécessite. li est préférable d'huiler légèrement ce
5 deux vis de fixation au couple de 1,2 m.daN (voir joint avant de mettre en place l'obturateur.
1 (mettre du frein filet) 3 photo 128).
Si les pignons d'arbres à cames ont été déposé, et que les repères « 1 N » et « EX » des arbres à
installer ces derniers comme suit: cames d'admission et d'échappement soient
- Positionner le pignon d'arbre à cames d'admission dirigés vers l'extérieur de la culasse et parallèle au
(1) (repère de calage « IN »tourné vers l'extérieur plan de joint supérieur de la culasse. Dans le cas
avec les cames du cylindre n°1 (extérieur gauche) contraire, recommencer la procédure de calage de
dirigées à 10 heures (pignon face à vous) (2) . la distribution.
- Mettre en place le pignon d'arbre à cames • Installer les douilles de centrage sur les chapeaux
>> CULASSE - SOUP~PES -
d'échappement (3) (repère de calage « EX » tourné d'arbres à cames (voir photo 130).
vers l'extérieur du moteur avec les cames du cylindre • Huiler les joints toriques neufs d'étanchéité au
TENDEUR ET CHAINES DE DISTRIBUTION
n° 1 à 2 heures (pignon face à vous) (4). niveau des puits de bougie et les poser dans leur
• Serrer les fixations (5) des pignons d'arbres à gorge respective (voir photo 130).
cames au couple de serrage prescrit (2,0 m.daN) • Enduire les chapeaux des arbres à cames d'huile PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
après avoir déposé un produit frein filet sur leur à base de bisulfure de molybdène.
VALEURS DE CONTRÔLE
partie filetée. • Mettre en place les chapeaux d'arbres à cames:
Nota : Noter l'emplacement correct de chaque chapeau Valeurs (en mm)
Procéder ensuite au remontage et calage de la grâce à leur repère d'identification :
distribution comme suit : · Standard Limites
- Chapeau (simple) d'arbres à cames côté droit : sans
•Tout en maintenant la chaîne de distribution, repère. Culasse:
tourner le vilebrequin afin d'amener le trait du repère - Chapeau (double) d'arbres à cames central: repère" R '" • Défaut de p·lanéité --- 0,10
« T » de la roue libre du démarreur au regard de son - Chapeau (double) d'arbres à cames côté gauche: repère Soupapes:
repère fixe (voir photo 25). "L "· • Largeur des sièges 0,9 à 1,1 1,5
• Enduire les paliers des arbres à cames d'huile à
• 0 des queues de soupape
base de bisulfure de molybdène.
•Tendre le brin de chaîne côté échappement puis -Admission 4,475 à 4,490 4,465
installer l'arbre à cames d'échappement avec son - Échappement 4,465 à 4,480 4,455
repère« EX » dirigé vers l'extérieur de la culasse • Alésage guide de soupape 4,500 à 4,512 4,540
et les traits de ce repère parallèle au plan de joint • Dépassement guide de soupape au-dessus de la culasse 12,7à13,0 ---
supérieur de la culasse (voir photo 26). • Jeu soupape I guide
•Installer ensuite l'arbre à cames d'admission avec
-Admission 0,010 à 0,037 0,075
son repère« IN »dirigé vers l'extérieur de la culasse
et les traits de ce repère parallèle au plan de joint - Échappement 0,020 à 0,047 0,085
supérieur de la culasse (voir photo 26). Ressorts de soupapes :
• Contrôler que le repère fixe sur la roue libre Identification des paliers supérieurs • Longueur libre ressorts 38,94 37,8
du démarreur soit en regard de son repère fixe d'arbres à cames (voir texte).
Réparation moteur dans le cadre >>
CULASSE~~~
•
OUTILS SPÉCIAUX
• Clé dynamométrique capacité 5,0 m.daN.
• Compresseur de ressorts de soupapes : 07757-0010000 (ou compresseur du commerce) avec
adaptateur : 07959-KM30101 .
• Outil de blocage du tendeur de chaîne de distribution : 070MG-00101 OO.
En cas de remplacement des guides de soupapes :
• Chassoir de guide de soupape : 07HMD-ML00101.
•Alésoir de guide 4,5 mm: 07HMH-ML00101
• Mandrin de pose de guide de soupape : 07443-0020000.
En cas de rectification de sièges de soupapes :
• Porte fraise 0 4,5 mm : 07781-0010600.
• Fraises de siège de soupape
- Fraise de portée (45°) 0 27,5 mm adm.) : 07780-0010200.
- Fraise de portée (45°) 0 24,0 mm (échap.) : 07780-0010600.
- Fraise d'extérieur (32°) 0 28 mm (adm.) : 07780-00121 OO.
- Fraise d'extérieur (32°) 0 24 mm (échap.) : 07780-0012500.
- Fraise d'intérieur (60°) 0 26 mm (adm.) : 07780-0014500.
- Fraise d'intérieur (60°) 0 22 mm (échap.) : 07780-001 4202.
:z:
Dépose de la culasse : Nota: - Ne pas donner de coups trop forts sur la culasse et • Présenter la culasse sur le bloc-moteur.
Déposer les éléments suivants comme décrit dans ne pas endommager le plan de contact avec un tournevis. • Enduire les filets et la face d'appui des vis et
les paragraphes précédents : • Déposer les douilles de positionnement (Photo rondelles de 9 mm d'une solution d'huile au bisulfure
- Boîtier de papillon. 135, repères 1) et le joint de culasse (2). de molybdène, puis les reposer.
• Serrer en 2 ou 3 passes croisées les vis de 9 mm
-1
-Arbre·à cames. • Nettoyer les plans· de joint de la culasse et du
• Déposer la ligne d'échappement (voir plus loin). au couple de: 4,8 m.daN.
carter moteur.
• Reposer les deux vis à embase de 6 mm, ces
• Débrancher le connecteur bleu à 2 broches de la
dernières se serrent à un couple de serrage standard.
sonde « ECT » et la durit de purge. 2 • Installer le tendeur de chaîne de distribution
• Déposer les vis de fixation (Photo 133, repères
maintenu rétracté à l'aide de l'outil 070MG-
1) et le raccord de durit d'eau (2) sur la culasse.
00101 OO. Le ' joint d'étanchéité du tendeur devra
Déposer le joint torique (3) du raccord de durit d'eau.
être neuf. Présenter le tendeur avec son joint, mettre
• Déposer les vis de 6 mm (Photo 134, repères 1), ses vis de fixation que l'on serrera à un couple de PHOTO 136
externe au puits de chaine de distribution. serrage standard. L'outil de maintien du poussoir de
• Desserrer progressivement et en croix (au minimum tendeur sera retiré une fois les arbres à cames en
en 3 passes) les vis-rondelles de culasse 0 9 mm (2). place et le calage de la distribution effectué (voir b) Points particuliers (Photo 137) :
• Déposer la culasse. au chapitre précédent le paragraphe traitant des - Guides de soupapes : Pour le remplacement des
• Suspendre la chaîne de distribution à l'aide d'un arbres à cames). guides de soupapes, la culasse doit être chauffée
de fil métallique pour l'empêcher de tomber dans uniformément entre 1OO et 150°C.
le carter moteur. SOUPAPES ~~~~ - Les guides de soupapes (1) doivent ressortir de
PHOTO 135 Généralités : 12, 7 à 13,0 mm à l'admission et à l'échappement.
Le démontage des soupapes (Photo 136, repère 1) - Les ressorts de soupape ont un sens de montage,
Installation de la culasse ne pose pas de problème particulier en utilisant le les spires les plus serrées sont tournées vers la
Après avoir nettoyé les plans de joint de la culasse compressêur de ressort Honda (2 et 3) ou un outil chambre de combustion.
et du bloc-moteur de toute trace de joint, procéder approprié du commerce. Ranger soigneusement - Les joints de queues de soupape sont identiques à
comme suit: toutes les pièces. l'admission et à l'échappement.
Nota : Si la canalisation de raccordement à la durit de POUSSOIR DESOUPAPE
liquide de refroidissement sur la culasse a été déposée,
~ ,....-, CLAVffiESDESOUPAPE
équipé cette dernière d'un joint torique neuf avant de CALE . --......:_ \ : ) _.,,/ RACCORD DEPURGE D'AIR
l'installer. Elle est fixée à la culasse à l'aide d'une vis de · ~ / COUPELLE MOBILE DE RESSORT DE SOUPAPE
fixation serrée à un couple de serrage standard. (ll8 -----
~---
.• Mettre en place les deux douilles de centrage ainsi .
8
\
que le nouveau joint de culasse (une seule possibilité ESSORT DESOUPAPE ~
~
JOINT DEOUEUEDE / /~ 6j
'~"'"~'".-:/ GUIDEDE SOUPAPE
\~
~ e RONDELLEDH.l\NCHEITE
PHOTO 134 1\ ~
/ik
SOUPAPE D'ADMISSION
PHOTO 137
PHOTO 138
~
Mise en place et détermination de la
hauteur des guides de soupape (voir texte).
PHOTO 140 PHOTO 141
TENDEUR ET PATINS ET CHAÎNE DE Ln
DISTRIBUTION ~~~ PHOTO 139
c.o
Dépose repose du tendeur de chaîne :
• Mettre le moteur en position de ca lage de • Instal ler un nouveau joint d'étanchéité entre
cc
distribution.
• Dévisser le bouchon obturateur en bout du tendeur.
• Rétracter au maximum l'axe du poussoir de
tendeur puis l'immobiliser à l'aide de l'outil de
tendeur et bloc moteur. Installer le tendeur (une
seule possibilité de montage du à I' excentrage de
ses deux vis de fixation).
ES
-1-.:)
blocage Honda (Référence 07ZMG-MCA400).
• Mettre en place les vis de fixation. Serrer ces vis de Q)
• Déposer les deux vis de fixation du tendeur (Photo fixation à un couple de serrage standard.
138, repère 1). Déposer le tendeur et récupérer le
joint d'étanchéité (2) qui sera remplacé par un neuf
au remontage.
•Contrôler le ca lage de la distribution puis relâcher
le tendeur de chaîne de distribution .
• Remettre en place la vis obturatrice en bout du
ES
::::::::::
Au montage du tendeur : tendeur sans oublier son joint d'étanchéité.
• Assurez-vous que la tige (Photo 139, repère 2)
du tendeur (1) est bien comprimée au maximum: Dépose - repose des patins et de la
chaîne de distribution (Photo). ~~
cc
Nota : Faute d'outil pour comprimer le tendeur, visser la vis
centrale du tendeur (3) et le maintenir ainsi jusqu'à ce que • Déposer la roue libre de démarreur (voir plus tôt
Cl
2
=
vous ayez serré les vis de fixation du tendeur (chaine de dans le même chapitre).
distribution déjà montée sur les arbres à cames). • Déposer la culasse (voir ci-avant).
::c
>> ECHAPPEMENT • Déposer le couvercle du pignon de sortie de
boîte de vitesses (voir au chapitre "Entretien" le
paragraphe traitant de cette opération).
Dépose - repose ~~
• Abaisser le radiateur (voir plus tôt dans le même
chapitre, les paragraphes traitant du « circuit de
refroidissement »).
• Débrancher le connecteur noir à 4 broches de la
sonde « Lambda » et dégager son câblage du cadre.
t-·:fEID
• Déposer ensuite les éléments suivants :
- Les écrous borg~es au niveau des raccords avec
la culasse.
- Les vis de fixation et leur bague de parte d'autre
du silencieux.
• Déposer la ligne d'échappement.
• Récupérer les joints de collecteur dans leur 19,5- 20,5 mm
• Installation de la ligne
d'échappement logement sur la culasse. c'es joints seront remplacés
(voir texte). par des neufs au remontage.
Vérifier la longueur entre la tête de goujon et la
surface de la culasse Les goujons doivent sortir de
19,5 à 20,5 mm. Cote de mise en place des goujons
d'échappement dans la culasse.
A la repose, procéder à l'inverse de la dépose en
respectant les points suivants : - Commencer par serrer les écrous de raccord au
- Poser des joints de collecteur neufs. couple spécifié, puis serrer les vis de fixation en
- Présenter la ligne d'échappement, installer sans les respectant leur couple de serrage : Ecrous borgnes :
bloquer les bagues et les vis de fixation arrière ainsi 1,8 m.daN. -Vis de fixation arrière : 2,2 m.daN .
que les écrous borgnes au niveau des collecteurs - Une fois la ligne d'échappement installée, démarrer
d'échappement le moteur puis contrôler qu'il n'y a pas de fuite.
Réparation moteur déposé >>
HONDA «CB65DF » et «CBR65DF »
>> DÉPOSE DU MOTEUR «CBR650FA»
La dépose du moteur est nécessaire en cas • Soulever le capuchon puis débrancher le câble du
d'interventions sur : manocontact de pression d'huile.
- Le carter moteur • Débrancher l'avertisseur sonore.
- Le vilebrequin - les bielles et pistons.
- Les arbres primaire et secondaire de boîte de Dépose du moteur
vitesses ainsi que sur le tambour et fourchettes de • Soutenir la moto à l'aide d'un palan ou d'une
sélection. chèvre.
Nota: Si la dépose du moteur se fait en vue d'ouvrir le bloc • Placer un cric sous le moteur ou un support
moteur, il est préférable de déposer l'embrayage, le pignon réglable. Ne pas prendre appui sur le filtre à huile.
de transmission primaire et le rotor d'alternateur, moteur • Déposer la vis de fixation avant droite du moteur.
encore en place sur la moto. Récupérer la plaque support de carénage ainsi que
la bague de calage latéral du moteur.
Opérations préliminaires • Déposer la vis de fixation avant gauche du moteur,
Effectuer les opérations suivantes déjà décrites récupérer la plaque support de carénage.
dans les chapitres précédents après avoir déposé la • Déposer de part et d'autre de la moto la fixation 5,0 m.daN
batterie, à savoir : supérieure. Déposer les deux supports de fixation
• Vidanger le liquide de refroidissement, déposer le supérieur maintenus par deux vis de fi xation chaque.
radiateur ainsi que le vase d'expansion. Déposer le • Oter l'écrou de la fi xation inférieure arrière;
va~e d'expansion. Récupérer la vis.
• Déposer les composants suivants : • Déposer le boulon de fixation supérieur arrière,
- La ligne d'échappement. récupérer les bagues entretoises de part et d'autre
- Le radiateur. du moteur.
- Boîtier du filtre d'air puis le boîtier de papillons •Tout en maintenant le moteur, abaisser le cric afin
des gaz. de dégager le moteur du cadre.
- Electrovanne de commande du système« PAIR ». • Dégager le moteur.
- Le couvercle du pignon de sortie de boîte de
vitesses. Détendre ensuite au maximum la chaîne Installation du moteur dans le cadre :
de transmission secondaire. Déposer le pignon de Présenter le moteur dans le cadre, puis poser toutes
sortie de boîte. les vis de fi xation, les bagues et les écrous sans
- Le couvercle du modulateur ABS. les serrer.
• Débrancher le connecteur et dégager son câblage : Nota : - Placer un cric roulant ou autre support réglable
- Noir à 3broches de l'alternateur. sous le moteur.
- Noir à 2 broches du capteur« CKP ». - Ne pas utiliser le filtre à huile comme point de levage.
- Bleu à 2 broches de la sonde « ECT ». - La hauteur du cric doit être continuellement réglée pour
éliminer /es contraintes et faciliter la pose des vis.
- Le connecteur du contacteur de point-mort.
•Déposer l'écrou de borne et le câble d'alimentation - Aligner soigneusement /es points de montage avec le cric
afin d'éviter d'endommager le moteur, le cadre, /es durits
c
du démarreur. Déposer le câble de masse fixé par une
des vis de fixation du démarreur. de radiateur, /es fils et /es câbles. Fixations du moteur au cadre
Cl
2
=
• Déposer le câble d'embrayage au niveau du • Serrer les vis et les écrous au couple spécifié et (voir texte).
moteur. dans l'ordre spécifié, comme illustré. 6,0 ~~daN
::c
• << Réparation moteur déposé
>>CARTER
...................... MOTEUR
-.......................................................................................................................................... .
';: -,',,',,,,<....
- La vis de fixation 0 M10 x 75 mm (1) (à l'arrière
- La pompe à huile. du pignon de sortie de boîte).
1!)6,0m.obN - Le radiateur d'huile. - La vis de fixation 0 M8 x 45 mm (2) (à l'avant du
~
- Le démarreur. pignon de sortie de boîte).
·,,, 5,0 m.daN - La pompe à eau . - Les 5 vis de fixation 0 M6 x 50 mm (3) (4 à l'arrière
/~
- Le manocontact de pression d'huile« EOP ». et 1 au centre) .
BAGUÈ 58,8mm - Le capteur de vitesse «VS ». - Les 8 vis de fixation 0 M6 x 35 mm (4) (6 à l'avant
- Le contacteur de point mort. et 2 au centre).
GJ5,0m.daN 3 6,0 m.daN
Procéder ensuite à l'ouverture du carter moteur • Déposer les 1Ovis de fixation 0 M8 x 98 mm des
comme suit : paliers de vilebrequin. Les dévisser progressivement
• Sur le demi- carter supérieur, déposer la vis de (3ou 4 passe5) et en croix (Photo 144, repères 1).
fixation 0 M6 x 50 mm (Photo 142, repère 1). • Séparer le demi carter inférieur du demi carter
Eléments de montage du moteur dans le cadre.
• Retourner le moteur. Déposer la plaque support de supérieur (ne pas faire levier sur le plan de joint
câblage (Photo 142, repère 2) extérieur avant côté avec un tournevis.
embrayage maintenu par 1 vis de fixation (3) (cette • Récupérer les trois douilles de centrage (Photo
- 1. Plaque de maintien des entretoises supérieures • Reposer ensuite les différents éléments comme plaque gène la dépose de la vis de fixation avant 145, repères 1) ainsi que les deux gicleurs d'huile
arrière (couple de serrage 2,8 m.daN): - Entretoise décrit dans les paragraphes de deux chapitres droite (côté embrayage). (2).
gauche de 43,3 mm - entretoise droite de 58,8 mm. précédents.
- 2. Ecrou de la fixation inférieure arrière (couple de • Procéder aux réglages suivants :
serrage de 5,0 m.daN). - Le jau à la poignée des gaz.
- 3. Ecrou de la fixation supérieure arrière (couple de - La garde au levier d'embrayage
serrage de 6,0 m.daN). - La tension de la chaîne secondaire.
- 4 et 5. Vis de fixation des deux supports de fixation • Faire le plein du circuit de lubrification avec une
supérieure gauche puis droit (couple de serrage de huile préconisée.
2,8 m.daN). • Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- 6 et 7. Vis de fixation de fixation supérieure •Vérifier l'étanchéité aux joints de collecteurs PHOTO 143
avant gauche puis droite (couple de serrage de : de la ligne d'échappem ent puis du .circuit de
5,0 m.daN). refroidissement.
- 8. Vis de fi xa tion inférieur avant gauche avec
entretoise de : 24 mm sur CBR650FA ou 21.4 mm
sur CB650FA (couple de serrage de 6,0 m.daN).
- 9. Vis de fixation inférieure avant droite (couple de
serrage de 6,0 m.daN).
PHOTO 144
PHOTO 145
:z:
• << Réparation moteur déposé
• Poser les gicleurs d'huile en alignant leur
évidement avec la gorge du carter moteur supérieur
(Photo 146, repères 1).
• Installer les douilles de centrage sur le demi carter
moteur supérieur (Photo 147, repères 1).
Serrer les vis de fixation des paliers de vilebreq uin
progressivement (3 à 4 passes dans l'ordre indiqué
sur la photo ci-jointe) (Photo 148) jusqu'à obtenir
le couple de serrage prescrit.
>> BOÎTE DE VITESSES ·
TAMBOUR ET FOURCHETTES DE
~
SELECTION
................................................................................................................................................................ .
COUPLES DE SERRAGE
PHOTO 147
- Vis de maintien du roulement d'arbre primaire de boîte : 1,2 m.daN.
- Vis de maintien du roulement du tambour de sélection : 1,2 m.daN.
Dépose de l'ensemble
Une fois le carter moteur ouvert, procéder comme
suit:
• Déposer l'arbre secondaire de boîte positionné
Réparation . moteur déposé >>
Désassemblage - assemblage des arbres de boîte ~~ ~ •
sur le plan de joint du carter moteur (Photo 149,
repère 1).
RONDELLEDESUTêE RONO::LLEDE 6UïEE
• Déposer les deux vis de fi xation (Photo 150,
repères 1) calant latéralement le tambour de CIRCUP
fourchettes de sélection.
• Extraire l'a xe de maintien des fourch ettes en PHOTO 151
,. . ,.f/, ~ =:ONDELLEFREIN
retirant progressivement les fourchettes en repérant ROULEl.'.ENT AA!GUILLES ":t. / ~'V~
bien leur emplacement respectif et leur sens de ~ . ~- .v RONDELLE CANtaEE
montage (Photo 151, repères 1 et 2). PIGNONC ;(J3D) l .· ~' ' 6AGUEOEPIGNONw
':·~·~ I (@ ~v~
calage latéral de l'arbre primaire de boîte de vitesses
(Photo 153, repères 1 et 2).
• Extraire latéralement l'arbre primaire avec son
roulement (Photo 154, repères 1 et 2).
PHOTO 152
T BAGUE DEPIGNON Cl
PIGNON C2 (350!
SAGUED'ETANCHEITE
Assemblage de l'arbre
secondaire de boîte
(voir texte).
1
PHOTO 150 PHOTO 154
• << Réparation moteur déposé
Vous aidez des vues et coupes jointes pour effectuer
ces opérations. Respecter les points suivants :
- Huiler les dents de pignon, les portées et les bagues
à l'huile moteur propre.
- Monter les pignons de boîte de vitesses et leurs
- Vérifier les crabots de pignon, les orifices de
crabots et les dents pour détecter les signes d'usure
anormale ou de graissage insuffisant.
- Mesurer les différentes cotes des pignons menant
de 5 et 5eme ainsi que menés de 2 - 3 et 4eme.
axes. - Vérifier l'état mécanique et l'usure de la gorge de
- Toujours reposer la rondelle de butée et le circlips fourchette sélection des pignons baladeurs.
bord chanfreiné dans le sens opposé de la poussée. - Vérifier l'état mécanique et l'usure de l'arbre
- Reposer les circlips de sorte que leur ouverture primaire et de l'arbre secondaire.
soit alignée sur la gorge des cannelures de l'arbre. - Tourner avec le doigt la bague intérieure de chaque
roulement de boîte de vitesses. Le roulement doit
tourner sans difficulté, sans accrocher, et sans jeu
ARBRE PRIMAIRE/PIGNON M; (14D)
CORRECT INCORRECT excessif. Remplacer le roulement au besoin
•
la fourchette ainsi que son pion de guidage sur le
tambour de sélection.
• Enduire d'huile moteur l'axe de fourchette de
sélection. PHOTO 157
• Poser les fourchettes de sélection avec leur pion
de guidage installer dans leur gorge de guidage sur
le tambour de sélection . Les doigts de la fourchette
centrale venant se loger dans la rainure prévue à
cet effet sur le pignon baladeur de 3 et 4 sur l'arbre
primaire. R (droite) C (centrale) L (gauche)
- Le repère d'identification des fourchettes doit être
dirigé vers le côté droit du moteur (côté embrayage)
PHOTO 156
•Installer l'axe de maintien des fourchettes.
Installation de la boite de vitesses • Mettre un produit frein filet sur le filetage des
du tambour et des fourchettes de deux vis de calage latéral du roulement de tambour
sélection
de sélection e pour le vis la plus proche de l'arbre
Procéder de la manière suivante : primaire, de calage de l'axe de maintien des
• Présenter l'arbre primaire de boîte dans le demi fourchettes. Serrer ces vis de fixation au couple de
carter moteur supérieur. 1,2 m.daN.
• Enduire d'huile moteur le roulement à billes de
•Assurez-vous de la présence de la douille de
l'arbre primaire.
centrage de la cage de roulement interne de l'arbre
• Installer le roulement à billes sur l'arbre et dans secondaire de boîte.
son logement sur le demi carter moteur. Installer ce :::::::::
• Présenter l'arbre secondaire en alignant les
dernier avec sa face repérée dirigée vers l'extérieur
du moteur.
• Présenter la plaque de calage latéral de l'arbre
primaire. Mettre un produit frein filet sur le filetage
éléments suivants (Photo 157bis) :
- Assurez-vous que les doigts des fourchettes
externes viennent se loger dans la gorge prévue à
e5
lf)
leur effet sur les pignons baladeur de 5•m• et 6' m•.
de ses trois vis de fixation. Serrer ces vis de fixation CO
à 1,2 m.daN.
• Enduire d'huile moteur le roulement de tambour
- L'alésage sur la bague externe du roulement
interne venant coiffer la douille de centrage (1). a:
de sélection et la surface extérieure de tourillon de
tambour de sélection.
- Le segment sur le roulement externe de l'arbre
dans la gorge usinée à son effet sur le demi-carter.
- La goupille mécanindus sur la périphérie du
PHOTO 157 bis ~
• Installer le roulement de tambour de sélection ..a...:>
sur le tambour de sélection. Sa face repérer sera à roulement externe de l'arbre venant se loger dans la Cl)
l'opposé du tambour. gorge prévue à son effet sur le demi-carter supérieur.
• Poser l'ensemble tambour de sélection/roulement
dans le demi carter moteur supérieur.
• Les fourchettes de sélection sont dotées des
• Assembler le carter moteur. Assurez- vous que les
arbres tournent sans difficulté. Positionner la boîte
au point mort (décaler les fourchettes de manière
~
repères d'identification suivants (Photo 157) : que les arbres ne s' entraînement pas mutuellement) ~
c
Cl
2
=
:z:
>> VILEBREQUIN - BIELLES - DÉPOSE - REPOSE ~~
PISTONS ET SEGMENTS
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
VALEURS DE CONTRÔLE
Vilebrequin et bielles
Valeurs en (mm)
Standard Limites
- Jeu latéral de tête de bielle 0,05 à 0,20 0,25
- Jeu de lubrification aux coussinets de bielles 0,032 à 0,052 0,06
- Jeu de lubrification aux coussinets de vilebrequin 0,017 à 0,035 0,05
- Faux rond admissible du vilebrequin - 0,05
- Diamètre interne de pied de bielle 16,030 à 16,044 16,050
- Jeu bielle/axe de piston 0,030 à 0,050 0,070
~ !, 1
~ \
Alésage cylindres - Pistons et segments
~ Dépose du vilebrequin et de
Valeurs en (mm) \ ses ensembles bielle-piston
Standard Limites (voir texte).
• Cylindres :
- Alésage des cylindres 67,000 à 67,015 67,100
- Ovalisation et conicité maximales --- 0,10
- Voile maximal du plan de joint supérieur --- 0,10
• Pistons et axe :
- 0 à 7 ml}1 de l'embase de la jupe 66, 965 à 66, 985 66,900
- Jeu cylindre/piston 0,010 à 0,045 0,10
- Alésage passages d'axe 16,002 à 16,008 16,020
- 0 axe de piston 15,994 à 16,000 15,980
- Jeu diamétral axe-piston 0,002 à 0,014 0,040
•Segments:
Jeu segments dans gorges de piston :
- Segment supérieur 0,030 à 0,060 0,100
- Segment intermédiaire 0,015 à 0,050 0,080
Jeu à la coupe des segments :
-Segment supérieur 0,10 à 0,20 0.40
- Segment intermédiaire 0,21 à 0,31 0,50
- Rails sup. et inf. segment racleur 0,20 à 0,70 1,00
Dépose du vilebrequin
et des ensembles bielle/piston ~~~
Notas : - Il n'est pas nécessaire d'extraire les bielles pour
déposer le vilebrequin. De même, la dépose d'une ou
•À l'aide d'un tournevis ou de pinces à becs pointus
(Photo 159), extraire un des deux clips (1) de
maintien de l'axe de piston (2).
• Dégager l'axe de piston puis le piston (3) de la
bielle (4).
Réparation moteur déposé
• Installer l'axe de piston. Mettre en place un clip de
maintien d'axe de piston neuf. Assurez-vous que ce
dernier soit bien installé dans sa gorge. Les coupes
du clip ne doivent pas correspondre avec l'encoche
servant à extraire le clip.
>>
Assemblage bielle/piston : ~~
• Enduire d'huile à base de bisulfure de molybdène
les pieds et tête de bielle, ainsi que l'axe et le
logement de l'axe sur le piston (Photo 160). Montage et tierçage des
• Présenter le piston (1) sur la bielle (2) correspon- segments de pistons
dante. Le repère « IN » (4) gravé sur la calotte du (voir texte).
piston doit être aligné avec l'orifice de lubrification
PHOTO 158 (3) au niveau de la tête de bielle (2).
4
c
Huiler
Huiler
=
2
PHOTO 159 PHOTO 160
=
=
Montage des ensembles bielles • • Plaquer correctement le collier à segment sur le
pistons dans le bloc moteur bloc moteur puis à l'aide du manche d'un marteau,
et sur le vilebrequin ~~~~ enfoncer le piston dans son cylindre. Si le vilebrequin
• Entourer la bielle d'un chiffon propre pour ne pas est en place, assurez-vous que le pied de bielle
marquer son cylindre. s'installe correctement sur son maneton.
• Assurez-vous que la tête de bielle ainsi que •Vilebrequin en place, installer le chapeau de bielle.
son chapeau soit bien équipé de leur coussinet et Poser les châpeaux de coussinets de tête de bielle
monté correctement (encoche sur bielle et chapeau en alignant le code de diamètre intérieur gravé à
correspondant avec celle des coussinets (Photo cheval sur la bielle et sur son chapeau (Photo 163).
~
161 ). • Installer les écrous de fixation des chapeaux de
• Lubrifier les coussinets avec une huile à base bielle. Ces derniers seront de préférence neufs. Huiler
de bisulfure de molybdène ainsi que le cylindre leur partie filetée ainsi que la partie inférieure de la
correspondant. tête de vis. Serrer ces vis en deux ou trois passes au
• Lubrifier les cylindres à l'aide d'huile moteur couple de 3,6 m.daN. 1
propre. • Vérifier que les bielles tournent librement.
• Comprimer les segments sur le piston (Photo PHOTO 164 PHOTO 165
162, repère 1) à l'aide d'un collier à segment du
Jeu aux demi-coussinets de bielles
commerce (2).
- Éliminer l'huile sur le maneton de bielle ainsi que
• Présenter l'ensemble bielle/piston (sans son
sur les coussinets.
chapeau) par le haut du cylindre. Le repère " IN »
- Pour déterminer le jeu diamétral, on intercale un
sur la calotte du piston va en direction de l'admission
cordon en plastique (Plastigage) et, après serrage du
(Photo 162, repère 3).
chapeau de bielle, on mesure la largeur d'écrasement
du cordon pour connaître le jeu.
- Le chapeau de bielle doit être monté dans le bon
sens (faire correspondre les inscriptions) et les deux
vis doivent être serrées au couple en prenant soin
PHOTO 163 de ne pas faire tourner la bielle. Amener le couple de
~
serrage à 3,6 m.daN en plusieurs passes.
Repose du vilebrequin - Il faut se rep'orter au tableau ci avant pour
si seul le vilebrequin est déposé ~~ connaître le jeu standard. Si ce jeu dépasse la limite
• Lubrifier les coussinets de vilebrequin du demi (0,06 mm maxi), mesuré au palmer le diamètre des
M
carter supérieur ainsi que ceux des bielles et de manetons du vilebrequin. Si les manètons sont en
leur chapeau. dehors des cotes données dans le tableau ci-après, il PHOTO 166
• Remettre en place le vilebrequin dans le demi carter faut changer le vilebrequin car il n'est pas rectifiable.
supérieur en prenant soin de ne pas endommager les Au cas où les manetons ne seraient pas hors cote,
Touche de peinture
PHOTO 161 coussinets et en orientant correctement les bielles. le jeu excessif peut avoir pour origine une usure
• Remonter les chapeaux de bielles sur la bielle des demi-coussinets. Dans ce cas, il suffit de les
correspondante conime décrit dans le paragraphe remplacer pour retrouver le jeu correct en tenant
précédent. compte des inscriptions du vilebrequin et des bielles.
• Vérifier que les bielles ainsi que le vilebrequin
tournent librement. Choix des
demi-coussinets de bielles ~~~ ~
CONTRÔLE DES BIELLES ~~ Nota. En cas de remplacement de bielle ou du vilebrequin,
Jeu latéral aux têtes de bielles il est indispensable de monter des demi-coussinets neufs
(Photo 164) adaptés aux codes marqués sur chacune des pièces.
Avant la dépose du vilebrequin, et donc le démon- - Les bielles portent, sur l'un de leurs flancs au
tage des chapeaux de bielles, il est possible de niveau de leur chapeau, un chiffre de 1 à 3 qui
contrôler ce jeu latéral avec des cales d'épaisseur. permet de choisir les demi-coussinets (Photo 165,
PHOTO 162 Se reporter au tableau ci avant pour connaître le jeu. repère 1). PHOTO 167
- Les masses du vilebrequin sont marquées de
chiffres et de lettres. Ce sont les lettres A - B ou
C, se rapportant pour chacune d'elles au maneton
correspondant de la gauche à la droite, qui rentrent
dans la méthode de choix des demi coussinets
possibles de montage pour obtenir un jeu normal.
Ces demi-coussinets sont repérés par une touche de
peinture sur leur tranche (Photo 167).
- Au remontage des coussinets, assurez-vous que
le cran sur la partie externe du coussinet se loge
Réparation moteur déposé >>
Choix des coussinets du vilebrequin
- La masse gauche du vilebrequin porte une série
de chiffres 1, 2 ou 3 se rapportant aux tourillons de
la gauche vers la droite (Photo 168, repère T). Si
- Également, le demi carter supérieur côté gauche,
porte une lettre A - B ou Cqui permet de déterminer
le montage correct des coussinets (Photo 169,
repère 1).
- À laide de ces deux informations, déterminer les
•
ces chiffres sont peu visibles, mesurer les tourillons
(Photo 166, repère M). correctement dans la gorge prévue à son effet sur la à l'aide d'un palmer. coussinets à utiliser pour obtenir le jeu diamétral
- Il existe 5 catégories de demi-coussinets de bielles tête de bielle ou sur le chapeau de bielle. correct.
d'épaisseur différente pour répondre à tous les cas - Comme pour les bielles, il existe plusieurs catégories
de coussinets de vilebrequin d'épaisseur différente.
~·
Repère A Repère B Repère C Ils sont repérés par une touche de peinture sur leur
tranche.
M 0 35,994 à 36,000 mm 0 35,888 à 35,994 mm 0 35,982 à 35,988 mm
d q
0 39,000 à Jaune (E) Vert (D) Marron (C)
Repère 1 39,006 mm
~·
Repère
CONTRÔLES DU VILEBREQUIN ~~ Attention de ne pas faire tourner le vilebrequin durant cette
er «A» (( c))
Faux rond manipulation. Dans le cas contraire, vous faut recommencer c "B »
la manipulation. 0 37,000 à 37,006 mm 37,006 à 37,012 mm 37,012 à 37,018 mm
- La méthode de contrôle du faux rond du vilebrequin
nécessite un marbre, un "vé" et un comparateur sur - Il faut se reporter au tableau ci avant pour connaître 1 34,000 à 34,006 mm Rose (E) Jaune (D) Vert (C)
le jeu standard. Si ce jeu dépasse la limite, mesùrer
pied.Au-delà de la limite de 0,05 mm, le vilebrequin 2 33,994 à 34,000 mm Jaune (D) Vert (C) Marron (B)
au palmer le diamètre les tourillons du vilebrequin. Si Repère
doit être remplacé car il n'est pas rectifiable. les tourillons sont en dehors des cotes données dans 3 33,988 à 33,994 mm Vert (C) Marron (B) Noir (A)
le tableau ci-après, il faut changer le vilebrequin car
il n'est pas rectifiable. Au cas où les tourillons ne Épaisseur des coussinets de vilebrequin
Jeu aux coussinets du vilebrequin
seraient pas hors cote, le jeu excessif peut avoir pour Référence Code et coloris Épaisseur
- Éliminer l'huile sur les tourillons du vilebrequin
origine une usure des demi-coussinets. Dans ce cas,
ainsi que sur les coussinets. 13313-MW0-003 Noir(A) Le plus épais
il suffit de les remplacer pour retrouver le jeu correct
- Pour déterminer le jeu diamétral, on intercale un en tenant compte des inscriptions du vilebrequin et 13314-MW0-003 Marron (B)
cordon en plastique (Plastigage) au niveau des du carter moteur. 13315-MW0-003 Vert (C) à
tourillons du vilebrequin et, après serrage du carter 13316-MW0-003 Jaune (D)
moteur, on mesure la largeur d'écrase ment du REMPLACEMENT DES COUSSINETS
13317-MW0-003 Rose (E) Le plus fin
cordon pour connaître le jeu . DU VILEBREQUIN ~~~~
- Les vis de paliers de vilebrequin doivent être Dépose des coussinets Montage des coussinets de vilebrequin Cl:
serrées progressivement et en croix en partant des
vis centrales jusqu'à obtenir un couple de serrage
de 1,5 m.daN . Finir par un serrage angulaire
Nota. Dès lors que le vilebrequin ou le carter moteur est
remplacé, il faut obligatoirement monter des coussinets de
vilebrequin neufs adaptés aux codes marqués sur chacune
• Enduire la face externe des coussinets d'huile à base de bisulfure de molybdène.
• Placer les coussinets neufs en faisant les demi-carters en faisant correspondre leur encoche avec la gorge
prévue à leur effet.
=
i2
de 120°. des pièces. • Contrôler à nouveau le jeu de fonctionnement.
Cl
:c
• <<
;
Électricité
Electricité >>
HONDA «CB65DF » et «CBR65DF »
>> CIRCUIT DE CHARGE
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
VALEURS DE CONTRÔLE
Élément Caractéristiques
Capacité 12V-8,6Ah
Courant de fuite 0,24 mA maxi
Pleine charge 13,0 à 13,2 V
Tension
FUSIBLE PRINCIPAL (30 A) Charge nécessaire Inférieure à 12,4 V
Batterie
Normal 0,9A/5à10 heures
Courant de charge
Rapide 4,5 A/ 1 heure
Capacité 0,370 kW I 5 000 tr/min.
Alternateur
Résistance de la bobine de charge 0,1à1,0 Q
--------------------------
FUSIBLEPRINCIPAL (30 A)
- Fuite de courant dans les circuits ou l>ranchements
incorrects.
Nota : il est indispensable de respecter les points suivants
pour ne pas détériorer le circuit de charge et notamment
le bloc redresseur régulateur de courant:
- Maintenir un état de charge parfait de la batterie sinon
BI BI BI
le bloc redresseur régulateur ne peut pas fonctionner
BATIERIE
correctement.
- Il est indispensable de débrancher la batterie, du circuit,
avant de la charger, sinon les diodes du circuit de redres-
REGULATEUR/REDRESSEUR sement risquent d'être détériorées.
- Prendre garde de ne pas inverser le branchement de la
batterie ce qui mettrait hors d'usage le bloc redresseur Contrôle du courant de fuite en intercalant un
ALTERNATEUR ampèremètre entre la borne(-) négative (2) de la
régulateur. Également, veiller à ne pas inverser le bran-
Implantation des différents éléments du circuit de charge et schéma électrique de principe. batterie et son câble de masse (1 ).
chement des fils.
Avant d'incriminer un défaut de charge, vérifier qu'il
n'y a aucune fuite de courant lorsque le contacteur
principal est sur la position «OFF ».
• Pour cela, il suffit de débrancher le câble de masse
de la batterie et de brancher un ampèremètre, sa
CONTRÔLE
DE LA BOBINE DE CHARGE ~~~
• Débrancher le connecteur gris à 3 broches de
l'alternateur placer :
- Sous le flanc de tête de fourche côté gauche sur
>>CIRCUIT D'ALLUMAGE
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
Électricité >>
•
sonde (+) reliée au câble de masse et sa sonde (-) « CBROFA » (Photo 180, repère 1).
- Sous l'écope de réservoir gauche sur la VALEURS DE CONTRÔLE
reliée à la borne de masse de la batterie. Lorsque
le contacteur principal est sur « OFF », mesurer les « CB650FA ».
Élément Caractéristiques
fu ites de courant: 0,24 mA maxi. • Mesurer la résistance entre les bornes des trois
fils jaunes. 1 NGK CR9EH-9
- Au-delà de cette valeur maxi, l'on considère qu'il Bougie
y a consommation électrique. Il vous faut donc en - Valeur standard : de 0, 1 à 1,0 Q à 20 °c. 1 DENSO U27FER9
rechercher la cause (fils dénudés ou mal isolés, •Vérifier la continuité entre les fils des trois bornes Ëcartement des électrodes 0,8 à 0,9
contacteurs défectueux, etc.). noires et la masse. Il ne doit pas y avoir continuité. Tension de crête de la bobine d'allumage 100V mini.
- Si les valeurs relevées sont très éloignées des
Tension de crête du capteur d'allumage " CKP » 0,7 V mini
CONTRÔLE va leurs standard, ou s'il y a continuité d'un fil à la
DE LA TENSION DE CHARGE ~~~ · masse, remp lacer le stator d'alternateur Calage de l'allumage (repère" F ») 5° avant PMH au ralenti
AVANCE À L'ALLUMAGE ~~
::c
FUSIBLEF1(20A) DIAGNOSTICS DES PANNES D'ALLUMAGE
. ~ R/Bu ----Q../0-- 81/0 Symptôme -----CS use probablÊ! (EffêCtUerîeCOiiîrôîê dar1Sfôrdre nurTîérique)------i
~RI Bu----~
ECM
-renSîônpnmau:e ,. AbsenCè de terlsion initiale aVëCle COiliact --rCOUp.·ure de circÜif?a.ns le fil .Nair entre le relais de .pom. p-êd'alim. enlatio~
de
81 FUSIBLE de bobine mis et te commutateur d'arrêt du moteur sur carburant el la bobine d'allumage.
PRINCIPAL 1 1 1 1 1 1 1 1 d'allumage "O" (les autres composants électriques sont 2. Rela is de pompe d'ahmenlal1on de carburant ou c1rcu1ts associés
(30A) BIN 8U8u G!Bu GJW G!W G!R WIY Br/61 normaux) défectueux j
~
3. ~:~sv~sb:~~:c~~~:~~~ contact de la borne primaire. ou cou pure de circuit j
FUSIBLE ENG
STOP [l,;Aj
~ RIY ---~Bl --o~R
WN
CONTACTEUR
D'ALLUMAGE:
EL~ - - - - - - r - - CAPTEURD'ANGLE
1 La tension initiale est normale, mais elle
baisse de 2 â 4 V au lancement du moteur
4. ECM d8feclueux {si la tension initiale est normale avec le connecteur
2.
d'ECM débranché).
1 Branchements de l'adaptateur de tension de crête incorrects (le système
est normal si la tension mesurée est supérieure aux spécifications avec les
1
1
~
..., ligne de contacteur de béquille latérale : VerUblanc, Noir/bleu, Noir el
,--------- 81 ~o-- BL~u Vert
1 CONTACTEURDE CONTACTEUR - ligne de contacteur de point mort : VerUrouge el Noir
BOBINES G BEQUILLELATERALE ~ OEPOINTMORT 8 Capteur CKP défectueux (mesurer la tension de crête)
O'ALLU\IAGE
9. ECM défectueux (si les points W ! â 8 ci-dessus sont normaux)
cOUGIES
J_ la tensi.on ini~ale est normale mais il n'y a pas
de tension de crête au démarrage du moteur.
1 Branchements incorrects de l'adaptateur de tension de crête
2. Adaptateur de tension de crête défectueux.
-!- l 3 Capteur CKP dèfectueux.
L.-- 4 ECM défectueux (si les points N° 1 à 3 ci-dessus sont normaux)
la tension initiale est normale mais la tensio. n 1. l 'impédance du mullîmétre est trop fa ible ; inférieure a 10 MON CC.
Implantation du schéma électrique de principe. de crête est inférieure â la va!eur standard 2 l e régime de lancement du moteur est trop bas (batterie dèchargée)
3. l 'impulsion d'échantillonnage du contrôleur et l'impulsion mesurée n'ont
Contrôle de l'avance : ~~~ l pas ètê synchronisêes (le système est normal si la tension mesurée est
supérieure a la tension standard au moins une fois)
__ _ 4. ECM défectueux (si les points N° 1 â 3 ci-dessus sont normaux)
Ce contrôle n'est à faire qui si l'avance à l'allumage semble déréglée. Il nécessite l'emploi d'une lampe 1
1l a tension in itiale et la tension de crête sont _ I 1 Bougie défectUe"'li'SeoUfuite de courant secoii'CiaîÎ'E!.au niveau deiabobine-
stroboscopique classique (sans déphasage). norma!es, mais il n'y a pas d'étincelles. d'allumage.
• Dévisser le bouchon central du couvercle de roue libre de démarreur donnant accès aux repères. ---t Ta-1ensron-de-crete-;~snnreneure·a1a·va1eu·r- -~~~~!d~~~~-~~-~~~i1~~ï~~~~:1~trop·ra1b1e--:-illterreure-a··rn-1V1ovcc·- -
1 standard l e régime de lancement est trop bas (batterie déchargée).
• Brancher la lampe stroboscopique sur la bobine du cylindre n° 1 en suivant les instructions du constructeur. 1 l'impulsion d'échantillonnage du contrôleur et l'impulsion mesurée n'ont
• Démarrer le moteur le laisser tourner au ralenti (1 250 ± 1OO tr/min) et diriger la lampe sur l'orifice du l pas été synchronisées (le système est normal si la tension mesurée est
supérieure â la tension slandard au moins une fois )
couvercle de doigt d'allumeur. i _ _ __ _
0
,~:~-~~CKP dé~ctueu~i les_e~~ -~~-dessu~~s~nt nor~!l~~L._
- Au ralenti, vérifier que le trait du repère « F » est aligné avec l'encoche du couvercle. ïTensîo"iïdeCrêferïUlië~-
1
- --r 1. Adaptateu r de tension de.crête défectueux
__j_ 2. Capteur CKP défectueux _______ J
l
BI CONTACTEUR DE RELAIS
bobines d'&allumage (voir texte). DEDEl.~RREUR
~ J
L
CBR650ë,f ABUR 1
L
GIR D: MARREUR
d'alimentation.
• Mettre la boîte de vitesses au point mort.
• Faire tourner le moteur au démarreur et relever la
ONTACTEUR DE
OINT MORT 81 ~o-- 81 ------ GNI - - 811Su ~0--- 81
CONTACTEUR CONTACTEUR DE
- G 1
-=-- DEMBRAYAGE BEQUILLE LATERALE
tension de crête primaire de la bobine d'allumage :
- La tension de crête doit être de 1OO V minimum.
Nota : Si la tension de crête est incorrecte, effectuer les Implantation des différents éléments du circuit de démarrage et schéma électrique de principe.
contrôles donnés dans le tableau de dépannage ci avant. PHOTO 181
Ouverture et contrôle
des balais : ~~~
ANNEAU OHANCHEliE
Une fois le démarreur déposé, procéder comme suit :
• Déposer le couvercle du collecteur en retirant les ,'. / CARCASSEDE DEMARREUR .
·aP')~)
deux longues vis d'assemblage. Ce couvercle sert
aussi de support aux balais du démarreur.
, a ANNEAUD'ETANCHElïE
-\ ,/. ~J -~~·~
Attention de ne pas égarer le petit ressort installé
sous chaque charbon
• Mesurer la longueur des 2 balais après les avoir
~~-= o~
sortis de leur support (Photo 182) :
- Longueur standard : 12 mm.
- Longueur limite : 6,5 mm.
PDfü~AlAIS /~~
~
COUVERCLE ARRJERE
BAlAIN,GAllF /
RESSORïSOEBA!..AIS \
VIS
V
VISOECA.'\CASSE
Assemblage du démarreur électrique.
Haut
S'il est indiqué, rechercher une coupure de circuit ou un court-circuit dans le fil suivant entre le combiné d'instruments et l'ensemble pompe d'alimentation de
carburant.
>> ANTIDÉMARRAGE
Contrôle de la jauge de niveau de carburant au tableau de bord.(voir texte). « HISS » ~~~~
Les CB et CBR 650 FA disposent d'un système
anti-démarrage par transpondeur. Pour des raisons
évidentes de sécurité, nous ne traitons pas de cette
- CBR650FA : Fils Rose particularité dans notre revue. Pour tout problème,
- CB650FA : Fil Noir ou Rose consulter un concessionnaire Honda qui dispose de
Si les fils ci-dessus sont bons, contrôler le capteur de niveau de carburant (voir ci-après). · tout l'équipement permettant de contrôler voire de
Si le capteur de niveau de carburant est en bon état, remplacer le combiné d'instruments. réparer ce système.
>> SYSTÈME « ABS » Procédure d'auto diagnostic et fonctionnement : ~~~
Électricité >>
•
PRINCIPAl.
(JOA)
Modulateur
<<ABS»
Capteur «ABS»
sur roue avant
1- - - - - - - - - - - - - - - WN - ~-~~
~I~~~~~~~~ ·~
r
W Sv
Implantation des différents éléments du circuit cc ABS "· CAPTEUROEVITESSE r-1--L-i Bu - ~
"--~
DEROUEAV~'1 L_.-l ~ W/81
- Des pannes ne résultant pas d'un « ABS » défectueux, c'est à dire, grincement de disque, plaquette de frein
inégalement usée, etc., ne peuvent être reconnues par le système de diagnostic de I' « ABS ».
- Noter le symptôme du problème ainsi que le code problème avant d'effectuer le dépistage de la .panne. cc
- Le modulateur ne peut être remplacé que par un ensemble. Les pièces le composant n'existent pas en
pièces de rechange.
1:1
- Après remplacement d'un capteur ou de la roue à secteur denté d'une des deux roues ne pas oublier de 2
=
Schéma électrique de principe du circuit " ABS "··
=
contrôler, voire de régler lentrefer.
• << Électricité
9
DIAGNOSTIC ~~~~
Notas : • Il est possible que le témoin ABS clignote dans
les cas suivants : Réparer la pièce défectueuse.
- Pression de gonflage de pneu incorrecte.
Identification des bornes du
- Montage d'un type de pneus non préconisé pour la moto
10 modulateur "ABS », (dimension de pneu incorrecte).
18
- Déformation de la roue ou du pneu.
• Il est possible que le témoin ABS clignote en circulation
Connecteur 18 broches noir dans les conditions suivantes. En /'occurrence, il s'agit
(côté modulateur) d'une panne intermittente. Veil/er à bien effacer le code
défaut. Faire un essai sur route à plus de 30 km/h et
•Mettre le contacteur principal sur« ON ». PHOTO 190 contrôler le code défaut. Demander au pilote le détail des
CODES PROBLÈMES
informations sur les conditions de conduite lorsqu'il amène
•Vérifier que le témoin ABS s'allume. Récupération / effacement d'un
sa moto pour révision.
codes problème : ~~~
• Démarrer le moteur. - La moto a continuellement roulé sur des routes
- La lampe témoin indique le code problème par son
accidentées (les pneus perdent momentanément le contact
• Conduire la moto jusqu'à 10 Km/h. nombre de clignotements.
- Le code problème n'est pas effacé lorsque le
du sol).
• Le témoin s'éteint si le système est en ordre de contacteur principal est mis sur « OFF ». - La roue avant quitte le sol pendant un bon moment en
marche. - Le code problème ne peut pas être réaffiché en roulant (phénomène de cabrage, "whee/ing'}.
remettant le contacteur principal sur« ON». - Pour - Seule la roue avant ou arrière tourne.
Le système d'auto diagnostic, avant la mise en
réafficher le code problème, recommencer depuis le - L'ABS fonctionne en continu.
marche de I'« ABS »,analyse le fonctionnement du
début les procédures de récupération de ce dernier. - Le module de commande d'ABS a été perturbé par
système électrique ainsi que le système hydraulique
- Le système mémorise les codes problème du plus Effacement du c;ode problème : des ondes radio extrêmement puissantes (interférences
dans les modulateurs. En cas d'anomalie, le problème
petit au plus grand. Exécuter le dépannage en Procéder comme pour la lecture de codes défauts. électromagnétiques).
et la pièce concernée peuvent être détectés en
commençant par le code indiqué en premier. • Contact coupé, shunter les fils marron et vert.
sortant le code problème. DEPANNAGE DU SYSTEME « ABS »
-Après récupération du code, toujours le noter avant • Mettre le contact commutateur d'arrêt du moteur
Après mise en marche du moteur, le système d'auto d'effacer le code après avoir effectué le dépistage sur« Run » en serrant le levier du frein à main. • Effectuer ce contrôle avec le contact coupé, sauf
diagnostic, actionne le moteur de pompe et la de pannes. - Le témoin ABS doit s'allumer durant 2 secondes indication contraire.
soupape à solénoïde situés à l'intérieur de chaque - Après le dépannage, effacer le code du problème puis s'éteindre. •Tous les schémas de connexion indiqués dans les
modulateur. Il vérifie la condition mise en circuit ou et exécuter l'auto diagnostic avant le démarrage • Relâcher immédiatement le levier de frein après procédures de dépannage sont vus du côté borne.
hors circuit de l'interrupteur de fin de course avec pour être sûr qu'il n'y a plus de problème avec le l'extinction du témoin. Le témoin doit ensuite • Utiliser une batterie à pleine charge. Ne pas
I' « ECU » et détecte de la sorte si le fonctionnement témoin « ABS ». effectuer le diagnostic lorsqu'un chargeur est
s'allumer.
hydraulique est normal. Le système de diagnostic • Serrer immédiatement le frein à main. Le témoin branché sur la batterie.
passe alors à une phase d'attente de réception du Récupération s'éteint alors. • Lorsque le diagnostic indique que le modulateur
signal en provenance des capteurs de roue et il du code problème : ~~~ ABS est défectueux, vérifier de nouveau le faisceau
• Relâcher immédiatement le levier de frein après
détermine l'auto diagnostic avant mise en marche • Déposer le réservoir. et le branchement des connecteurs avant de le
l'extinction du témoin. Le témoin doit ensuite
lorsque -le signal des capteurs de roue est entré dans •Assurez-vous que le contact est coupé. remplacer.
clignoter deux fois puis rester allumer.
l'ECU à une vitesse de la moto d' approximativement • ôter le capuchon de protection du connecteur (3 • Après dépannage, effacer le code défaut puis
- Si le témoin ne clignote pas deux fois, les données
de 6 Km/h ou plus. broches écru) de diagnostics (Photo 190, repère 1). effectuer un essai sur route pour vérifier que le
sont toujours en mémoire. li vous faut recommencer
•À l'aide d'un shunte, court-circuiter les fils marron
toute la procédure. témoin ABS fonctionne normalement au cours de
Si I' « ABS » est normal, la lampe témoin « ABS » et vert (Photo 190, repère 3).
• Couper le contact puis déposer le shunte. I' autodiagnostic avant le démarrage.
s'éteint juste après la mise en marche indiquant que • Mettre le contact. Le témoin « ABS » s'allume
le diagnostic est terminé. Si un problème est décelé, durant 2 secondes puis s'éteint durant environ 3,6
la lampe témoin clignote ou reste allumée pour secondes.
notifier au pilote un problème. L' « auto diagnostic » • Commence alors le signalement des codes défauts.
s'effectue aussi en roulant, la lampe témoin se Noter le nombre de clignotement puis déterminer ·
mettant à clignoter dans ce cas. Lorsque la lampe le code.
témoin clignote, la cause du problème peut être Nota: Si aucun code défaut n'est mémorisé, le témoin
identifiée en récupérant le code problème en suivant "ABS" reste allumé jusqu'à roulage de la moto.
la procédure indiquée ci-après. • Couper le contact puis déposer le shunte.
Tableau des symptômes :
OTC Panne
1
Déte ction
A
8
r--
f Symptôm effonction de sêcurité
de la roue arrière)
(Photo 192, flèche) ~ ~~
>>
•
Ligne d'entrée de tension du modulateur ABS Le témoin ABS reste allumè
Fils associés au témoin
Combiné d'instruments
Modulateur ABS
Fusible ABS MAIN (7,5 A) 1
=r=-HO-.-
Interférence électromagnétique
1-5
Dysfonctionnement du circuit du capteur de vitesse de roue avant ou
amere (court-c1rcu!I)
• Capteur de vitesse de roue ou fi~ assoc1es_ _ _ f
0 11
0
---·---
Coupe le fonctionnementdeî'ABS"
_______
PHOTO 192
1
Fusible ABS MAIN (7,5 A)
Circuit d'~Hrne ntation en surtension
_
62
---- 1 O 1, O • Coupe le fonctionnement de l'ABS « ABS » ainsi que la borne 2 broches bleu du capteur. clignote, le modulateur ABS est HS - si le témoin ne
• Tension d'entrée (trop élevée) .
1
r~--Oêfautdespneus - - - - - - - - - - - -t-----
1
1 Coupelê fonctionnementdel'ABS f
- Vérifier la continuité entre le fil jaune/noir et la clignote plus, la panne provenait du capteur installé
1 • Dimensions des pneus _ _J______+-_o_;..--~~~~--~~=-''
__ masse et le fil noir/orange (n°3) et la masse. sur la roue avant).
Module de commande d'ABS Coupe le fonctionnement de l'ABS Il ne doit pas y avoir de continuité (fil coupé). Dans
1
8-1 Dysfonctionnement du module de commande d'ABS O O
- S'il n'y a pas continuité, l'un des deux fils (voire
.
1 (modulateur ABS) -•~-+--~-------·----~
1
le cas contraire, continuer les contrôles. les deu x) sont coupés entre le modulateur et le
Identification des pannes du circuit de freinage cc ABS '"
- Vérifier au niveau du connecteur bleu à 2 broches, connecteur du capteur.
la continuité entre les fils côté capteur.
- S'il y a continuité, remplacer le capteur par un neuf Code problème 31 • 32 • 33 · 34
puis effectuer un autodiagnostic complet après (électrovanne) : ~~~
avoir effacé le code défaut (dans ce cas, si le témoin • Effacer le code défaut.
clignote, le modulateur ABS est HS- si le témoin ne
clignote plus, la panne provenait du capteur installé
• Effectuer un essai routier à plus de 30 Km/h.
• Récupérer les codes défauts. cc
sur la roue avant).
- S'il n'y a pas continuité, l'un des deux fils (voire les
- Si l'un des codes ci-dessus persiste, le modulateur
ABS est défectueux.
Cl
2
=
deux) est coupé entre le modulateur et le connecteur - Si le code n'apparaît pas, il s'agit d'une panne
du capteur. temporaire.
:z:
Code problème 51 - 54 (Blocage de Code problème 81 LE TÉMOIN ABS RESTE ALLUME (le • Recherche de court-circuit dans la ligne de
la pompe - Relais de sécurité) : ~~~ (module de commande ABSJ : ~~~ témoin ne s'éteint pas pendant la contrôle. Vérifier la continuité entre la borne du fil
• Contrôler l'état du fusible de 30 Ampères « ABS • Effacer le code défaut. marche, et le code de défaut n'est marron (+) du connecteur 18 broches et la masse
solénoïde ». • Effectuer un essai routier à plus de 30 Km/h. pas indiqué par la (-).Y a-t-il continuité:
procédure de relevé) ~~~ - Oui : Il y a un court-circuit au fil marron entre le
• Contrôler un éventuel court-circuit entre la borne • Récupérer les codes défauts.
du fil noir du connecteur 18 broches noir (côté - Si le code ci-dessus persiste, le modulateur ABS • Contrôler le fusible installé dans un boîtier sous connecteur de contrôle et le modulateur ABS.
faisceau et le fil violet borne n°18). est défectueux. la selle. Vérifier que le fusible cc ABS MAIN » {7,5 A) - Non : Passer au point suivant.
•Toujours sur le connecteur côté faisceau, mesurer - Si le code n'apparaît pas, il s'agit d'une panne n'est pas grillé. Le fusible a-t-il grillé: • Contrôle de fonctionnement du témoin. Avec le
la tension entre la fiche du fil noir(+) et la masse(-). temporaire de la centrale électronique. - Oui : voir point suivant. connecteur branché, mettre en contact la borne du fil
Il doit y avoir la tension de la batterie. - Non : voir deuxième point. rouge/blanc du connecteur 12 broches du combiné
• Effacer le code défaut. DÉPANNAGE DU CIRCUIT • Recherche de court-circuit dans la ligne d'entrée d'instruments et la masse avec un fil volant. Vérifier
• Effectuer un essai routier à plus de 30 Km/h. DE TÉMOIN D'ABS ~~~~ d'alimentation . Débrancher le connecteur 18 le témoin ABS, contact mis. S'éteint-il:
• Récupérer les codes défauts. Le témoin « ABS » ne s'allume pas broches du modulateur ABS. Contrôler la continuité - Oui : voir le point suivant.
- Si le code défaut 54 persiste, le modulateur ABS quand le contact est mis entre la borne du fil rouge/marron du connecteur 18 - Non : Le combiné d'instruments est défectueux.
est défectueux. • Contrôle de la ligne d'alimentation/masse du broches et la masse, alors que le fusible "ABS MAIN" • Recherche de circuit ouvert dans la ligne de
- Si le code n'apparaît pas, il s'agit d'une panne combiné d'instruments. Vérifier les lignes d'alimen- est retiré. Y a-t' il continuité : signal du témoin. Retirer le fil volant du connecteur
temporaire du moteur de pompe. tation et de masse du combiné d'instruments. Les - Oui : Il y a court-circuit au fil rouge/noir. 15 broches du combiné d' instruments. Mettre en
fils sont-ils bons ? - Non : li.s'agit d'une panne intermittente (monter contact la borne du fil rouge/noir du connecteur 18
Code problème 61 ou 62 - Oui : Voir point suivant. un fusible de rechange et recommencer le contrôle broches et la masse avec un fil volant. Vérifier le
(circuit d'alimentation) : ~~~ - Non : Circuit ouvert dans leS'fils associés. à la première étape). témoin ABS, contact mis. S'éteint-il?
• Contrôler l'état du fusible de 7,5 Ampères « ABS • Contrôler le fonctionnement du témoin. Après • Recherche de circuit ouvert dans la ligne d'entrée - Oui : voir point suivant.
main» . avoir déposé la selle puis débrancher le connecteur d'alimentation. - Non : Le circuit est ouvert au fil rouge/noir entre le
• Contrôler un éventuel court-circuit entre la borne 18 broches du modulateur« ABS ».Mettre le contact Monter le fusible "ABS MAIN". Débrancher le combiné d'instruments et le modulateur ABS.
n°7 (du fil rouge/noir) du connecteur 18 broches et vérifier le témoin cc ABS ». Le témoin s'allume t'il : connecteur 18P de modulateur ABS. Mesurer la • Recherche de circuit ouvert dans la ligne de
(côté faisceau et le fil vert-orange). - Oui : Le modulateur ABS défectueux. tension entre la borne du fil rouge/noir (+) du masse logique. Retirer le fil volant du connecteur
•Toujours sur le connecteur côté faisceau, mesurer - Non : voir le point suivant. connecteur 18P et la masse (-) . La tension batterie 18 broches du modulateur ABS. Mettre en contact
la tension entre la fiche du fil rouge/noir(+) et la doit être présente quand le contact est mis. Y a-t-il les bornes des fils rouge/noir et le fil vert/jaune du
masse(-). Il doit y avoir la tension de la batterie. Recherche de court-circuit dans la la tension de la batterie : connecteur 18 broches à l'aide d'un fil volant. Véri-
• Effacer le code défaut. ligne de signal du témoin - Oui : Voir point suivant. fier le témoin ABS, contact mis. S'éteint-il :
• Effectuer un essai routier à plus de 30 Km/h. Après avoir débranché le connecteur du tableau - Non : Il y a un circuit ouvert au fil rouge/noir entre - Oui : Le modulateur ABS défectueux.
• Récupérer les codes défauts. de bord, débrancher le connecteur et vérifier la le contacteur antivol de démarrage et le modulateur - Non : Le circuit est ouvert au fil vert/jaune entre le
- Si l'un des codes ci-dessus persiste, le modulateur continuité entre la borne du fil rouge/noir(+) du cc ABS ».Si le fil est bon, vérifier le circuit de charge. modulateur ABS et la masse.
ABS est défectueux. connecteur côté faisceau électrique et la masse. Y
- Si le code n'apparaît pas, il s'agit d'une panne a-t' il continuité:
temporaire du moteur de pompe. - Oui : Court-circuit au fil rouge/noir entre le combiné
d'instruments et le modulateur ABS.
Code problème 71 - Non : Combiné d'instruments défectueux.
(dimensions des pneus) : ~~~
• Vérifier les points suivants :
- Pression de gonflage des pneus incorrecte.
- Monte de pneus non homologuée pour le véhicule.
- Déformation du pneu ou de la roue.
• Si les points énumérés ci avant sont bons :
- Effacer le code défaut.
- Effectuer un essai routier à plus de 30 Km/h.
• Récupérer les codes défauts.
- Si le code ci-dessus persiste, le modulateur ABS
est défectueux.
· - Si le code n'apparaît pas, il s'agit d'une panne
temporaire de la centrale électronique.
Schéma électrique des cc CB650FA ,, et cc CBR650FA ,,
1. Combiné d'instruments -
2. Commandes au guidon côté droit (a. Contacteur du démarreur - b. Coupe circuit - c. Contacteur de feu stop à la poignée) -
3. Ensemble pompe à carburant A) et capteur de niveau (B) -
4. Bobines d'allumage (A. Cyl. n°1 et 4 - B. Cyl. n°2 et 3) -
5. Injecteurs des cylindres N°1 (a) à 4 (d) -
Électricité >>
•
6. Electrovanne d'air de commande du ralenti cc IACV ,, -
7. Electrovanne du système cc PAIR " -
8. Capteur d'inclinaison de la moto -
9. Boitier de gestion du moteur cc ECM " -
10. Capteur d'allumage " CKP " -
11. Sonde de pression absolue au collecteur cc MAP " -
12. Capteur de position des papillons de gaz " TP " -
13. Sonde de température du liquide de refroidissement " ECT " -
14. Sonde de température d'air admis " IAT ,, -
15. Sonde d'oxygène ou lambda cc 02 ,, -
16. Modulateur " ABS " -
17. Capteur cc ABS " (a. sur roue avant b. sur roue arrière) -
18. Prise de diagnostic " DLC " -
19. Boitiers de jonction électrique -
20. Clignotant arrière droit -
21. Feu stop et rouge arrière (LED) -
22. Eclairage de la plaque de police -
23. Clignotant arrière gauche -
24. Masses générales -
25. Boitier de fusibles cc ABS" (A. ABS main) 7,5 A- B. Moteur ABS 30A) -
26. Boitier de fusibles n°2 (a. Moto ventilateur 1OA - B. Clignotants) -
27. Boitier de fusibles n°1 (A. Diode - B. stop/avertisseur sonore 7,5 A- C. Phare 10A- D. Combiné d'instrument 7, A - E. Coupe circuit moteur 7,5 A F. Option 7,5 A- G. Injection 20A) -
28. Batterie - 29. Relais du démarreur et fusible principal (30A) (A) -
29M. Démarreur -
30. Redresseur régulateur -
31. Alternateur -
32. Moto ventilateur -
33.Contacteur feu stop à la pédale de frein -
34. Contacteur de sécurité sur béquille latérale -
35. Capteur de vitesse cc VS ,, -
36. Manocontact de pression d'huile cc EOP " -
37. Contacteur de point-mort -
38. Relais de pompe d'alimentation -
39. Relais du moto ventilateur -
40. Relais des clignotants -
41. Relais principal -
42. Récepteur anti démarrage -
43. Contacteur d'allumage -
44. Avertisseur sonore -
45. Commandes au commodo (a. Inverseur code/phare - B. Contacteur avertisseur sonore - C. Contacteur feux de détresse) -
46. Commandes au commodo (A. Contacteur d'appel de phare - B. Contacteur de sécurité d'embrayage - C. Contacteur des clignotants) -
47. Clignotant avant gauche -
48. Veilleuse -
49. Phare-
50. Veilleuse -
51. Clignotant avant droit.
0.11)';
mi il !Hi! !!!! it '!ooo H<;!! i•
1
~~' ~ *'Î ~=~ Uf !
J U• . W !I
~· 11 l
urn:
1 1
$$ ~ --·
:~ ~
L_ >---
lr - =
...'!.
~
'
~-
et ==
'
50 Lli!- ; - ; m '? -1-+++++--1-1<
49 C!!t • -UI- ---++--~.LI.J
~ ~ =!$===~
48 ti: ~ :;:,
;'llA
~lf=..'""
~
~
·~
"
m
.]L 1
1
1
1 -
-
1
......,
l"-·
!o ~& '~
U oi5'.! ~J:.i ~o Il '
~ $. ~ ~.. ~
~
~
Hoô'.!~'<.i f ~ ~,, ~ ... .il~
i• ·~
~
:'J llli ll I
sH!
..Il Il .l@J
. . .....
1
:J 11~ 1
~ ~
. "'
a n~~
1
1
~44 Il
~O~ O~> U"i ~~o~ ~U} 111~•i
m
û
1 '
~
Ji za Do!I !l .!<~· î CO!lo!I !•
~ 6~ 013 lffi $ •i
Il Ili Il uic
' 1
'
:•
~li
~~ I• ns ~n n ~ ue ~~ He~ ~ il ~ l!
:i:
'
Il -- ~tt! +- --±:::-- H I~
-
1
li ~
1-'
Il .
- ~
r =;
:Œ: i ~23
-
1
== ~
--=
~ 1-
"
.,. 1
'" i 1
l ~ji~ i 14
t,
. " ..
1 1
Il· ~ ! 1 ' ~ ~
1
~ ~ z ~
1
« ~ ~
1
i z > Il:
29~ ~ a, .:h a
m·t
2stj
(~~b c
aL
de f g il
cc
' 1 111
- - ~ ~ ~
Cl
Schéma électrique des
1
27 26 25 2
cc CB650FA " et cc CBR650FA "
c:::a
:c
• Partie cycle
<< Partie cycle
>>
HONDA «CB65DF »et «CBR65DF »
>>FOURCHE
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
CB650FA • Longueur libre des ressorts :
- CBR 650FA : 418,8
- CB650FA : 390,8 mm.
• Limite d'utilisation :
- CBR 650FA: 410,0 mm.
- CB650FA : 383,0 mm.
• Flambage des tubes de fourche : 0,20 mm maxi.
• Contenance en huile de fourche :
- CBR650FA : 505 ± 2,5 cm3
- CB650FA 482 ± 2,5 cm3.
• Niveau d'huile de fourche :
- CBR 650FA: 140 mm.
- CB650FA : 128 mm.
• Qualité d'huile de fourche : Honda Ultra Cushion Oil 10 Wou équivalent (SAE 1OW).
OUTILLAGES SPÉCIALES
- Masse de montage de joint à lèvre : 07947-KA50100.
-Adaptateur sur masse de montage de joint à lèvre: 07947-KFOOl OO.
Assemblage de la fourche, du té supérieur et du guidon ou des bracelets.
ELEMENTS DE FOURCHE DE Nota : La méthode est identique pour le second élément Mise en place d'un élément de ELEMENTS DE FOURCHE SUR
« CBR650FA » de fourche. fourche sur la moto ~~ « CB650FA »
Dépose d'un élément Procéder à l'inverse des opérations de dépose en Dépose d'un élément
Si la dépose d'un élément de fourche a pour objet respectant les points suivants : Si la dépose d'un élément de fourche a pour objet
son désassemblage, desserrer sans le dévisser - Passer l'élément de fourche dans les tés de la son désassemblage, desserrer sans le dévisser
entièrement le bouchon du fourreau de fourche colonne de direction. entièrement le bouchon du fourreau de fourche
(Photo 194, repère 2). - L'extrémité du fourreau de fourche, sous le bouchon (Photo 196, repère 2).
Procéder ensuite comme suit : de fourreau, doit être à 32,3 mm au-dessus de la Procéder ensuite comme suit:
• Déposer la roue avant. Mettre un support sous face supérieure du té de fourche supérieur (voir • Déposer la roue avant. Mettre un support sous
le moteur afin de soulever la roue avant du sol. dessin). le moteur afin de soulever la roue avant du sol.
Apporter toute votre attention sur la stabilité de Apporter toute votre attention sur la stabilité de
la machine. la machine.
• Déposer le gard~ boue (voir au chapitre "Entretien" •Déposer le garde boue (voir au chapitre "Entretien"
le paragraphe traitant de cette opération). le paragraphe traitant de cette opération).
• Déposer le capteur de roue du système ABS. • Déposer le capteur de roue du système ABS.
Dégager son câble de la fourche. Dégager son câble de la fourche.
• Déposer les deux étriers de frein (2 vis chacun). • Déposer les deux étriers de frein (2 vis chacun).
Il n'est pas utile de débrancher leurs canalisations. i Il n'est pas utile de débrancher leurs canalisations.
32,3mm Suspendre les étriers, à l'aide d'une cordelette au
Suspendre les étriers, à l'aide d'une cordelette au
cadre. Glisser une plaquette en bois de l'épaisseur i cadre. Glisser une plaquette en bois de l'épaisseur
du disque entre les garnitures de frein . ------f------....,.__..._ du disque entre les garnitures de frein .
• Déposer le jonc d'arrêt (Photo 193, repère 1) sur • Déposer l' ensemble phare (voir au chapitre
la partie supérieure du tube de fourche. i "Entretien" le paragraphe traitant de cette
• Desserrer la vis de bridage (2) du demi bracelet _____j _____ _ opération).
de guidon (3) puis dégager ce dernier du tube de • Desserrer suffisamment la vis de bridage au té
fourche. PHOTO 194
i supérieur (Photo 196, repère 1).
'
Nota : - Le demi-bracelet droit est équipé du maitre- • Desserrer suffisamment la vis de bridage au té
cylindre de frein avant et de son réservoir de liquide de frein. inférieur (Photo 196, repère 3).
Faire en sorte que le réservoir reste toujours en position Détermination de la cote de dépassement des • Faire glisser l'élément de fourche par le bas.
horizontal afin qu'il n'y ait pas de fuite de liquide de frein tubes de fourche par rapport à la face supérieure Nota : La méthode est identique pour le second élément
(liquide très corrosif qui attaque peintures et plastiques). du té supérieur sur les cc CBR65DFA "- de fourche.
• Desserrer suffisamment la vis de bridage au té
supérieur (Photo 194, repère 1). - Serrer les vis de bridage du fourreau au té inférieur
• Desserrer suffisamment la vis de bridage au té (couple de serrage de 4,2 m.daN).
inférieur (Photo 195, repère 1). - Si le bouchon de fourreau a été dévissé, serrer ce
• Faire glisser l'élément de fourche par le bas. dernier au couple de 2,2 m.daN.
- Serrer ensuite la vis de bridage au té supérieur au
couple de 2,2 m.daN .
- Installer le demi-bracelet, son ergot venant se
loger à l'intérieur de la gorge prévue à cet effet
sur le té supérieur. Repousser vers l'avant le demi-
bracelet jusqu'à butée (afin d'aligner les deux demi-
bracelets). Serrer la vis de fi xation du demi-bracelet
à 2,7 m.daN.
- Installer le jonc d'arrêt dans sa gorge usinée sur
le tube de fourche.
cc
c::::a
- Finir l'installation des différents éléments (garde
~ ~~\~/ n i
- Si le bouchon de fourreau a été dévissé, serrer ce 10
dernier au couple de 2,2 m.daN. PHOTO 198 (Photo RMT)
- Serrer ensuite la vis de bridage au té supérieur au
couple de 2,2 m.daN.
, ~ ~ ~ ~
- Finir l'installation des différents éléments (garde
boue - frein - roue avant) comme décrit au chapitre
« Entretien ».
• Verser dans le fourreau de fourche la quantité
d'huile (H) désirée (voir tableau en tête de
paragraphe).
9 L!!\ ~
~__J 13
18 Rl5 16
LJ
Vidange d'un élément de fourche
(Opération identique aux « ce li
et« CeR650FA li) 12 3
• Une fois l'élément de fourche déposé, procéder
comme suit:
• Dévisser le bouchon de tube de fourche {Photo
197, repère 1), équipé d'un joint torique (2).
• Déposer l'entretoise interne (3).
8 \t 4
17
Nota : Le tube de fourche (Photo 199) sort avec sa bague à lèvre lors de leur installation.
>> COLONNE DE
de coulissement inférieure (5), la bague de coulissement • Huiler (à l'huile de fourche) les lèvres du cache PHOTO 201 DIRECTION
du fourreau de fourche (4), la rondelle siège du joint à lèvre poussière et du joint à lèvre. Dépose de la colonne de
(3), Je joint à lèvre (2) et s'ils n'ont pas été extraits du tube, • Gli sser dans le tube de fourche (Photo 201, direction et de ses roulements ~~~
Je clip de maintien du joint à lèvre et Je cache poussière. repère 4), la pipe d'amortissement (3) sur lequel • Sur les « CBRSOFA »
• Renverser le fourreau de fourche afin d'en extraire est installé le ressort de rebond (2). · - Déposer les éléments formant le carénage du
le cône de butée (Photo 199, repère 1). • Lorsque la base de la pipe d'amortissement ressort tête de fourche (voir au chapitre "Entretien" le
• Si nécessa ire - en cas d'usure, à l' aide d'un du tube de fourche, y installer le cône de butée (5). paragraphe traitant de cette opération).
tourn evis dégager la bague de coulissement du • Mettre Je tube de fourche dans le fourreau de - ôter l'avertisseur sonore.
tube de fourche (11) avec précaution en faisant fourche Débrancher le connecteur marron à 2 broches du
levier sur la fente de ce dernier. Cette bague devra • Installer sur le tub e de fourche, la bague de contacteur d'allumage et celui noir à 4 broches du
obligatoirement être remplacée si elle a été déposée. coulissement du fourreau de fourche (Photo 200, récepteur de I' anti-démarrage.
repère 1), la rondelle siège de joint à lèvre (2), le - Dégager les agrafes de maintien de câblage.
Contrôle joint à lèvre (5), vous aidez de l'outil Honda (4)
- Pour les valeurs de contrôle, se reporter au tableau (référence 07947-KFOOl OO) équipé de la masse (3) • Sur les « CB650FA »,déposer :
en tête de paragraphe. (07947-KASOl OO) Je clip de maintien du joint (6) et - L'ensemble phare.
- Vérifier également l'état général des bagues de le cache poussière. PHOTO 202 - Le guidon (voir au chapitre "Entretien" le
coulissement. Les remplacer si leur revêtement est paragraphe traitant de cette opération).
usé au point de laisser apparaître le métal cuivré sur - La vis de fixation de maintien de durit de frein au
les trois quarts de leur surface. 6 niveau du té inférieur.
- Déposer le support de phare maintenu par deux
vis de fixation
5
• Sur les deux modèles
- Déposer les éléments de fourch e (voir ci-avant).
- ôter l'obturateur en extrémité du tube de colonne
PHOTO 200 de direction.
- Dévisser l'écrou de colonne, récupérer sa rondelle
2 d'appui.
- Retirer le té supérieur de colonne. c
- Redresser les pattes de la rondelle frein de l'écrou
de réglage et de son contre-écrou.
Cl
- Dévisser le contre-écrou de réglage du jeu à la i2
PHOTO 199 colonne.
=
:c
- Tout en maintenant la colonne, dévisser l'écrou de Montage de la colonne et de ses roulements • Mettre en place le té supérieur, la rondelle d'appui
réglage du jeu à la colonne (Photo 203, repère puis l'écrou de colonne.
1), à l'aide de la clé spécifique Honda (référence • Poser provisoirement les éléments de fourche puis
916-3710101) (2).Récupérer le cache poussière (3). serrer l'écrou de colonne à 10,3 m.daN.
- Déposer la colonne (Photo 204, repère 1), • Assurez-vous que la colonne va de butée à butée
récupérer la bague interne (2) du roulement
sans difficulté ni point dur. ·
supérieur puis la cage à billes du roulement BAGUE EXTERIEURE
DEROULEMENT INFERIEUR • Mettre le bouchon caoutchouc en extrémité de
supérieur (3) . Sur la colonne, déposer la cage à
billes du roulement inférieur (4). la colonne.
ROULEMENT • Contrôler la précontrainte des roulements de
- Déposer la bague externe du roulement supérieur à INFERIEUR DE DIRECTION
l'aide de l'outil spécifique Honda (composé de : - Jeu colonne (voir au chapitre "Entretien" le paragraphe
de bague 0793-MJ10000 - de l'adaptateur: 793- traitant de cette opération).
MJ101 OO et de l'arbre d'extraction: 0793-MJ10200).
- Déposer ensuite la bague interne du roulement
inférieur l'aide de l'outil Honda (référence: 07946- BAGUEINTERIEURE ~.
3710500) DEROULEM~
- Reposer provisoirement l'écrou de colonne de
direction sur la colonne pour éviter d'endommager
les filets lors de la dépose de la bague interne de
roulement inférieur de la colonne.
- Déposer la bague interne du roulement inférieur à
~~
PARE-POUSSIERE INFERIEUR
l'aide d'un burin ou d'un outil équivalent, en prenant
soin de ne pas endommager la colonne.
- Déposer le pare-pou ssière que l'on remplacera
automatiquement au remontage.
Nota : Pare poussière, roulements bague de maintien des • Présenter les cages à billes.
• Poser les différents autres éléments comme décrit
écrous de réglage du jeu à la colonne devront être neufs. • Mettre en place l'ensemble té inférieur colonne
dans le présent chapitre et le chapitre « Entretien ».
Procéder ensuite comme suit : de direction. Installer la bague interne du roulement
• Poser le cache poussière neuf sur la colonne. supérieur.
• Mettre en place la bague interne du roulement • Enduire de graisse la lèvre du cache poussière
inférieur à l'aide de l'outil spécifique (Honda supérieur.
référence : 07946-MBOOOOO) et d'une presse •Mettre de l'huile moteur sur le filetage de l'écrou
hydraulique. de réglage du jeu à la colonne.
PHOTO 203 • Emmancher sur le cadre les bagues de roulements
•Installer le cache poussière puis l'écrou de réglage
à l'aide de leur outillage spécifique:
du jeu à la colonne.
- Bague supérieure : Mandrin 07749-0010000 et
•Serrer l'écrou de réglage au couple spécifié comme
Adaptateur 42/47 mm : 07746-0010300.
- Bague inférieure : Mandrin 07749-0010000 et décrit au chapitre »Entretien» (2,9 m.daN à l'aide
Adaptateur 52/55 mm : 07746-0010400. de la clé à douille 07916-3710101 ).
Nota: Utiliser une graisse universelle à base d'urée extrême • Régler le jeu à la colonne de direction (voir au
pression exemple NLGI n'2 Excelite EP2 de Kyodo Yushi chapitre "Entretien" le paragraphe traitant de cette
ou de la STAMINA EP2 fabriquée par SHELL ou l'équivalent opération).
d'une autre marque. • Installer une rondelle frein neuve puis mettre en
• Mettre un film de graisse sur la lèvre du pare- place le contre-écrou. Une fois au contact, serrer
poussière inférieur. ce dernier d'environ 90° en alignant ses rainures
•Appliquer de 3 à 5 grammes (par roulements) sur avec les languettes de la rondelle frein. Rabattre les
PHOTO 204 les bagues de roulements. languettes dans les rainures.
>> SUSPENSION ARRIÈRE
VALEURS DE RÉGLAGE
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
Partie cycle >>
•
Réglage de la précontrainte du ressort d'amortisseur: Valeur standard 2ème cran.
BRAS OSCfüNT
PRINCIPAUX RENSEIGNEMENTS
Partie cycle >>
•
VALEURS DE CONTRÔLE
COUPLES DE SERRAGE
- Vis de bridage du maître-cylindre au guidon ou au bracelet : 1,2 m.daN.
- Vis de raccord « Banjo » : 3,4 m.daN.
- Vis de fixation des étriers avant aux fourreaux de fourche : 3,0 m.daN.
- Axe de maintien des plaquettes de freins avant : 1, 7 m.daN.
- Vis de fixation du maître-cylindre de frein arrière : 1,2 m.daN.
- Vis de fixation du repose pied pilote côté droit : 3, 7 m.daN.
- Vis de fixation de l'étrier de frein arrière : 2,2 m.daN.
- Axe de maintien des plaquettes de frein arrière : 1, 7 m.daN.
- Vis de fixation des disques de frein arrière et de la roue à secteur dentée de l'ABS : 4,3 m.daN.
c
Cl
2
=
:z::
• << Partie cycle
• Installer l'amortisseur dans un sac en plastique
transparent puis venir le coincer dans un étau.
• Par l'extrémité ouverte du sac, introduire une
perceuse équipée d'un foret pour métaux de 2 à
3 mm.
BRAS OSCILLANT
BRASOSCWNT
COUPLES DE SERRAGE
- Vis de bridage du maitre-cylindre au guidon ou au bracelet : 1,2 m.daN.
- Vis de raccord « Banjo » : 3,4 m.daN.
- Vis de fixation des étriers avant aux fourreaux de fourche : 3,0 m.daN.
- Axe de maintien des plaquettes de freins avant : 1,7 m.daN.
- Vis de fixation du maître-cylindre de frein arrière : 1,2 m.daN.
- Vis de fixation du repose pied pilote côté droit : 3.7 m.daN.
- Vis de fixation de l'étrier de frein arrière : 2,2 m.daN.
- Axe de maintien des plaquettes de frein arrière : 1, 7 m.daN.
- Vis de fixation des disques de frein arrière et de la roue à secteur dentée de l'ABS : 4,3 m.daN.
c
Cl
ii!
=
=
MAITRE-CYLINDRE DE FREINS AVANT Après avoir déposé le maître-cylindre procéder • Présenter le raccord « Banjo » équipé de rondelles
Dépose du maître-cylindre : ~~ comme suit : d'étanchéité cuivrées neuves. Serrer la vis du raccord
• Dégager le soufflet de protection du piston. au couple prescrit de 3,4 m.daN.
• À l'aide de pinces à circlips rentrante courbes, • Connecter les câbles du contacteur de feu stop
déposer le circlips de maintien du piston. avant.
• Récupérer le piston équipé de ses joints à lèvre • Emplir le bocal de liquide de frein neuf puis
ainsi que le ressort de rappel du piston. effectuer la purge du circuit (voir au chapitre
Avant remontage : « Entretien » les paragraphes traitant de cette
Fixation du maitre-cylindre • Nettoyer l'alésage du piston ainsi que le réservoir opération).
de frein avant au guidon
(voir texte). de liquide de frein avec du liquide de frein propre.
Assurez-vous que le perçage entre le réservoir et MAITRE-CYLINDRE ARRIÈRE
l'alésage du maître-cylindre ne soit pas obstrué. Dépose du maître-cylindre
•Assurez-vous que l'alésage du maître-cylindre de frein arrière : ~~
soit exempt de rayures ou de piquages dus à la Procéder comme suit :
corrosion. Dans ces cas, il vous faudra remplacer le ~Vidanger le circuit de freinage.
maître-cylindre. • Débrancher le connecteur noir à deux broches
Après avoir vidangé le circuit hydraulique des freins • Retirer si nécessaire : • Mesurer le diamètre de l'alésage du maître- du contacteur de feu stop sur la pédale de frein.
avant (voir eu chapitre « Entretien »). procéder - le levier de frein après avoir retiré l'écrou d'axe cylindre. Si sa cote maxi est atteinte, le maître- Dégager son câble de ses colliers de maintien.
comme suit: puis l'axe. cylindre sera remplacé. • Déposer le réservoir de liquide de frein maintenu
• Débrancher le connecteur électrique du contacteur - Le contacteur de feu stop maintenu par une vis au cadre par une vis de fixation.
de feu stop au niveau du maître-cylindre. cruciforme. Au remontage : •Tout en protégeant - à l'aide de chiffons - déposer
•Tout en protégeant - à l'aide de chiffons - dépo- • Imbiber de liquide de frein neuf, l'alésage du la vis du raccord « Banjo » du maître-cylindre.
ser la vis du raccord « Banjo » du maître-cylindre. maître-cylindre ainsi que le piston et ses joints à Récupérer de part et d'autre du raccord les rondelles
Récupérer de part et d'autre du raccord les rondelles Remplacement du piston lèvre ainsi que le ressort de rappel. d'étanchéité en cuivre. Entourer le raccord d'un
d'étanchéité en cuivre. Entourer le raccord d'un de maître-cylindre : ~~~ • Présenter l'extrémité du ressort sur la partie chiffon voire d'un sachet en plastique maintenu par
chiffon voire d'un sachet en plastique maintenu par Nota : Les pièces internes du maître-cylindre n'existent interne du piston (petit diamètre du ressort) . un élastique.
un élastique. qu'en kit de réparation et non pas à l'unité. Si vous désas- • Poser l'ensemble dans le maître-cyl.indre en • Débloquer les deux vis de fi xation du maître-
• Tout en maintenant le maître-cylindre, déposer semblez le maître-cylindre, il est impératif de remplacer le prenant toute les précautions utiles afin· que les cylindre.
sa bride. piston et ses joints ainsi que le ressort de rappel. lèvres des deux joints du piston ne se retournent pas. • Déposer le repose pieds droit maintenu au cadre
• Installer le circlips sa face légèrement arrondie par deux vis de fixation.
dirigée vers le piston. • ·Extraire la goupille de raccordement de la pédale
• Mettre en place le capuchon de protection du de frein à la tige de poussée du maître-cylindre.
piston. Déposer ensuite l'axe de raccordement.
• Déposer le maître-cylindre maintenu par 2 vis de
Installation du fixation au repose pieds.
maître-cylindre au guidon : ~~
• Installer. le contacteur de feu stop sur le maître- Désassemblage et remplacement
cylindre. Serrer sa vis de fixation à environ 0, 1 du piston de maître-cylindre : ~~~
m.daN. Une fois le maître-cylindre déposé, procéder comme
• Mettre de la graisse à base de silicone sur lalésage suit :
de l'axe de poignée de frein ainsi que sur la partie • Déposer la vis de fixation du raccord en « L » de la
venant au contact du piston de maître-cylindre. canalisation venant du réservoir de liquide de frein.
• Installer la poignée de frein. Son axe se serre à • Déposer la durit si nécessaire.
0, 1 m.daN puis son écrou à 0,6 m.daN. • Dégager le soufflet de protection du piston de
• Présenter le maitre-cylindre sur le guidon. Aligner maître-cylindre.
la face de bridage du maître-cylindre avec le coup • À l'aide de pinces à circlips rentrante courbes,
de pointeau sur le guidon. Mettre en place la bride déposer le circlips de maintien du piston.
de maître-cylindre, sa flèche repérée « Up » dirigée • Récupérer le piston équipé de son joint à lèvre
vers le haut. Serrer la vis supérieure de bride ·à ainsi que la coupelle principale et le ressort de
Assemblage du maitre-cylindre avant (voir texte).
1,2 m.daN puis la vis inférieure au même couple. rappel du piston.
Assemblage du maître-
cylindre arrière {voir texte).
=
::z:
Désassemblage • Mettre en place les soufflets des colonnettes de Étrier de frein arrière : ~~
d'un étrier de frein avant : ~~~ l'étrier et de son support. Les remplacer si leur état Bien que l'étrier du circuit de freinage arrière
le nécessite. soit différent de ceux installés sur l'avant de la
• Mettre en place le ressort d'appui latéral ainsi que moto, les méthodes de dépose/repose ainsi que de
cel~i en fond d'étrier de frein . désassemblage et d'assemblage restent identiques,
• Mettre de la graisse à base de silicone dans les seuls changent les couples de serrage (voir en
· soufflets de colonnette puis assembler l'étrier sur tête de paragraphe, le tableau des principaux
son support. renseignements).
• Installer les plaquettes de frein.
MODULATEUR « ABS »
Installation d'un Dépose - repose
étrier sur la fourche : ~~ •Vidanger le liquide de frein des circuits hydrau-
• Présenter l'étrier sur la fourche.· Les plaquettes de liques de frein arrière.
frein venant de part et d'autre du disque. ·Déposer les éléments suivants :
• Mettre en place les vis de fixation du support - Boîtier de papillon.
d'étrier. Honda préconise le montage de vis de - Couvercle de modulateur « ABS ».
fixation neuves. Serrer ces dernières à 3,0 m.daN. • Débrancher le connecteur noir à 18 broches du
• Installer le ou les raccords « Banjo » du ou des modulateur « ABS ».
circuits de freinage. Mettre une rondelle cuivre neuve • Dégager le boîtier de gestion moteur « ECM »
de part et d'autre du ou des raccords. vers le haut.
• Serrer la vis de fixation du ou des raccords • Dévisser les écrous des raccords rigides de
« Banjo » au couple de 3,4 m.daN. canalisation de frein et dégager les canalisations
• Faire le plein du ou des circuits de freinage pus du modulateur
effectuer leur purge comme décrit au chapitre Nota: Recouvrir /'extrémité des canalisations de frein pour
Assemblage d'un étrier de frein avant (voir texte).
« Entretien ». éviter toute contamination.
Dépose du modulateur de
pression du système cc ABS "
(voir texte).
Après dépose de la roue avant (voir au chapitre • Emmancher jusqu'à butée ce dernier dans
« Entretien », procéder comme suit : son logement . (Mandrin Honda référence
• Déposer les bagues entretoises gauche et droite 07749-0010000 avec adaptateur 0 42/47 mm
(les deux bagues sont identiques). référence 07746-0010300 et guide de 0 20 mm
• Extraire les joints caches poussières. référence 07746-0040500).
• Déposer si nécessaire les disques de frein (6 vis de • Retourner la roue, installer ensuite l'entretoise
fi xation chaque). La roue à secteur dentée est fixée interne.
en même temps. • Installer le roulement gauche de la même manière
• À l'aide d"un extracteur à inertie du commerce que celui monté à droite du moyeu. Le roulement
ou de celui préconisé par Honda (référence 07746- doit venir en butée sur l'entretoise interne.
00501 OO avec l'embout de 0 20 mm référence • Installer les disques de frein ainsi que la roue à
• Déposer les agrafes de garnissage tirer légèrement le plateau du modulateur « ABS »vers le haut. 07746-0050600) chasser l'un après l'autre les deux secteur dentée avec le disque droit. Mettre des vis de
• Déposer les éléments suivants : roulements de moyeu de roue. fixation neuves que l'on serrera en croix en plusieurs
- Les trois vis de fixation avec rondelle. • Récupérer l'entretoise interne. passes jusqu'à obtenir le couple de serrage prescrit
- Le modulateur « ABS »et son support.
- Les trois douilles épaulées.
Nota : Toute dépose d'un roulement entraÎnera systé-
matiquement le remplacement des deux roulements de
de 4,3 m.daN.
• Mettre en place les joints à lèvre après les avoir c
A la repose, procéder dans l'ordre inverse de la dépose en respectant les points suivants:
• Enduire de liquide de frein les filets des écrous de raccord de canalisation de frein .
moyeux de roue.
• Présenter un nouveau roulement sur le moyeu de
graissé . .
• Installer les entretoises latérales.
Cl
• Serer les raccords de canalisations rigides à 1,4 m.daN. roue (côté droit en premier). sa face repérée dirigée • Monter la roue comme décrit au chapitre « Entre- 2
• Remplir et purger les circuits hydrauliques de frein avant et arrière vers l'extérieur du mdyeu. tien».
=
:z:
Remplacement des roulements de • Mettre en place l'entretoise interne, elle aussi
roue arrière : ~~~~ abondamment graissée.
Après dépose de la roue arrière (voir au chapitre • Mettre en place le roulement côté gauche
« Entretien»), procéder comme suit: (références dirigées vers l'extérieur de la roue)
• Extraire le moyeu de transmission secondaire de jusqu 'à butée. Utiliser pour le montage de ces ·
la roue en faisant levier à l'aide du manche d'un roulements l'outil Honda composé:
marteau. - Mandrin : 07749-0010000.
• Déposer la bague interne du moyeu de transmission. -Adaptateur 0 42 x 47 mm : 07746-0010300.
•Chasser le roulement du moyeu de transmission à - Pilote de 0 20 mm : 07746-0040500.
l'aide de l'outil spécifique composé : • Mettre en place l'ensemble roulement bague dans
- Du mandrin référence : 07749-0010000
le moyeu de transmission à l'aide de l'outil Honda
- De l'adaptateur (28 X 30 mm) référence : 077 46-
composé de :
18701 OO. .
- Mandrin: 07749-0010000.
- Du guide (20 mm) référence : 07746-0040500.
-Adaptateur 0 52 x 55 mm : 07746-0010400.
• Sur la jante, déposer les silentblocs de transmission
- Pilote de 0 20 mm : 07746-0040500.
ainsi que le joint torique sur le moyeu de roue.
• Mettre en place un joint torique neuf graissé puis
• Extraire le roulement du moyeu de roue à l'aide
d'un extracteur à inertie du commerce ou à l'aide de les silentblocs de transmission. Installer ensuite le
l'outil Honda composé de : moyeu de transmission équipé de la couronne.
- Tête d'extraction de 0 20 mm : 07746-0050600. • Si le disque de frein a été déposé, mettre en place
- De l'adaptateur (référence : 07746-00501 OO. ce dernier, ces références dirigées vers l'extérieur de
• Graisser les roulements. la roue. Ses vis de fixation seront neuves et serrées
• Présenter en premier le roulement de roue droit en croix en plusieurs passes jusqu'au couple de
(références dirigées vers l'extérieur de la roue. serrage prescrit de 4,3 m.daN.
Emmancher ce roulement jusqu'à butée dans son • Remonter la roue comme décrit au chapitre Étude réalisée par Serge LE GUYADER.
logement. "Entretien".
AMORTISSEURS DE COUPLE
JO:NTiORIOUE