Vous êtes sur la page 1sur 9

Études Françaises

2022- 2023

Cours de pragmatique – S5
Mme WARDEH AHED

Cours 4
Feedback TD3
Voir Corrigé du TD
Cours 4 1. Dénoter et référer
2. Acte de référence: définition et
caractéristiques
Acte de 3. Expression référentielle vs
référence et Expression prédicative
4. Le processus référentiel
valeur des 5. La référence absolue
6. La référence relative
expressions 7. Méthodologie de compte rendu
référentielles ( Fiche TD4)
Dénoter vs référer
Les philosophes du langage et linguistes distinguent la dénotation de la référence.
La dénotation est la relation qui existe entre une unité linguistique et les personnes, objets, lieux,
processus et activités extérieurs au système linguistique. La dénotation est la capacité de désigner
potentiellement un être particulier. Par exemple, le terme “ téléphone” désigne toute entité qui
présente les caractéristiques mentionnées dans la signification de ce terme. Dénoter, c’est faire
allusion à une classe d’être déterminée. La dénotation d’une expression définit les conditions de
satisfaction que doit remplir un être pour que l’on puisse le désigner par une unité lexicale. Ce
n’est pas une occurrence particulière, c’est une notion abstraite, virtuelle, théorique, qui part des
signifiés attachés au terme pour les projeter sur le monde externe. Référer, c’est chercher à
comprendre comment dans un énoncé on peut ou non conduire à l’identification d’un exemplaire
particulier, d’un portable spécifique.
L’acte de référence
L’acte de référence vise à obtenir un accord entre deux pensées (celles des interlocuteurs) à propos
de quelque chose par la production d’une expression référentielle. L’acte de référence implique
une réification ( transposition d’une abstraction en objet concret) et se caractérise par sa nature:
- intentionnelle: le locuteur manifeste sa volonté de faire allusion à une entité déterminée;
- projective: il entend atteindre une certaine entité extérieure au langage et à la pensée;
- communicationnelle et interactionnelle: puisque l’objectif étant de se mettre d’accord sur
cette entité.
L’acte de référence relève de la parole.
Expression référentielle vs Expression prédicative

Pour Frege, une expression référentielle se distingue d’une expression prédicative. La


première réfère alors que la seconde ne fait que prédiquer.
ex. La fillette joue ex. La fillette joue à la marelle
expression référentielle expression prédicative expression expression prédicative expression
référentielle référentielle

Assurer un acte de référence, c’est désigner un objet du monde par un élément linguistique, ie.
une expression référentielle.
Le processus référentiel

Selon Kerbrat Orecchioni (1997), le processus référentiel, i.e. la mise en relation


d’unités linguistiques et d’unités extralinguistiques n’est pas unitaire. Il peut se
déployer en trois modalités principales: une référence absolue, une référence relative
au contexte linguistique et une référence relative à la situation d’énonciation
La référence absolue

L’opération de référenciation dans le cadre de la référenciation absolue se caractérise


par son autonomie. L’identification du référent est assurée exclusivement par
l’expression référentielle.
Soit l’exemple: Joe Biden a remporté les élections présidentielles en 2020.
Seule la connaissance des morphèmes et des savoirs extralinguistiques déterminent la
construction référentielle des syntagmes qu’on peut qualifier d’absolue. La référence
absolue est souvent réalisée par des syntagmes nominaux.
La référence relative
L’opération de référenciation dans le cadre de la référenciation relative n’est pas autonome.
L’identification du référent n’est que partielle, elle convoque des informations supplémentaires qui ne
sont pas pourvues par l’unité linguistique en question.
Ces informations supplémentaires peuvent être tirées du contexte linguistique de l’énoncé, contexte dit “
anaphorique” ou du contexte énonciatif.
ex. Mon fils termine son cours à 16h, je devrais partir le chercher. L’interprétation référentielle du
pronom “ le” repose sur la prise en compte d’un élément du contexte linguistique, le syntagme nominal
“ Mon fils”. Il s’agit d’une référence relative au contexte linguistique / anaphorique.
Ex. Viens ici. L’interprétation référentielle de “ici” dépend de la situation d'énonciation, du lieu où se
trouve les locuteurs quand ils produisent l’acte de l’énonciation. Il s’agit d’une référence relative à la
situation d’énonciation.

Vous aimerez peut-être aussi