Vous êtes sur la page 1sur 13

De la sémantique à la pragmatique.

L’analyse du discours
Le domaine du signifié

Sémantique : Elle étudie la signification des mots.

• Pour M. Bréal, qui en a inventé le nom, la sémantique était une science


diachronique: elle devait étudier le changement des significations des mots
au cours de l’histoire de la langue.

• Pour Saussure, au contraire, c’est une science synchronique: signification


des éléments qui composent le système de la langue.
La sémantique lexicale est l'étude de la signification des unités du lexique,
munies d'une signification lexicale.

Fondements de la sémantique lexicale :

1. Il y a une partie de la signification des mots qui est invariante,


indépendante des contextes d'utilisation;

1. La signification des mots n'est pas un tout indécomposable, mais le


résultat de la combinaison d'unités sémantiques minimales (traits
sémantiques);

1. La signification des mots participe à la signification des phrases.


La sémantique compositionnelle est l'étude de la signification des
phrases.

Principes de sémantique compositionnelle:

1. La signification de la phrase est fonction de la signification des


mots qui la composent.

1. La contribution à la signification des mots n'est pas identique pour


chaque catégorie grammaticale: les verbes fonctionnent comme
prédicats, les noms définissent les arguments des prédicats.
La sémantique du discours est l'étude de la signification des énoncés.

1. La conceptualisation linguistique (dans la langue) se fait dans un


double mouvement de sémantisation entre l’universel et le
particulier, le particulier et l’universel, à des niveaux plus ou
moins abstraits: cinétismes de G. Guillaume, B. Pottier, théorie des
prototypes, théorie des topoï.

1. La conceptualisation discursive (dans le discours) se fait dans un


double mouvement de sémantisation entre une norme sociale et
une spécificité individuelle de savoir (systèmes de connaissance et
de croyance partagées).
Les origines de la pragmatique
Terme forgé sur la racine grecque pragma (action).
Ch. Peirce réintroduit ce terme d’E. Kant, qui fait référence au domaine de l’action, à
côte de la pratique et de la technique.

Pratique Pragmatique Technique


Action commandé par la Action en vue d’un objectif Moyen pour aboutir à
moralité un fin
Nécessité conditionnelle et
Nécessité inconditionnelle et subjective Nécessité
objective inconditionnelle et
subjective

Je ne dois pas tromper


Je ne dois pas tromper Je trompe n’importe
personne, si je veux être
personne. Ce n’est pas qui pour obtenir ce
apprécié.
bien. que je veux.
Le « tournant linguistique de la philosophie».

Ch. S. Peirce (1839-1914): Notion de référence.

L. Wittgenstein (1889-1951): Paradigme de la communicabilité. Le


langage constitue la clé du fonctionnement des sociétés: il
conditionne la pensée.

H. Putnam (1926-2016): La communauté linguistique fixe la


signification à travers la communication.

J. L. Austin (1911-1960): L'usage du langage comme modalité


d'agir.

P. Grice (1913-1988): Principe de coopération linguistique et


maximes conversationnelles. L’utilisation du langage exige un
processus collaboratif.
La pragmatique

 La pragmatique s’occupe du sens des énoncés en contexte, en tenant


compte de la signification linguistique des mots et des phrases, mais aussi
des informations extralinguistiques.

 Son objectif est d’expliquer comment se fait la transition entre la


signification de la phrase et le sens voulu par le locuteur. Il faut remarquer
le rôle de l’allocutaire ou interlocuteur.
La sens du discours est l'étude de la signification en tenant compte de la
situation énonciative, du contexte et des utilisateurs (pragmatique, énonciation,
analyse du discours…)

Moi, je préfère le lapin


La pragmatique

 La pragmatique linguistique se définit " comme l'étude de l'usage du


langage, par opposition à l'étude du système linguistique » (Moeschler et
Reboul, 1994).
 La pragmatique est une composante de la sémiotique (à côté de la syntaxe
et de la sémantique), celle dont l’objet est la relation signe-interprète
(utilisateur). (Ch. Morris, 1901-1979)

Phénomènes très divers qu’il faut analyser : les embrayeurs,


la modalisation, les implicites, le discours rapporté, les actes
de langage, les tropes, la référence...
Modèle pragmatique de la construction du sens
LOCUTEUR/ INTENTION ALLOCUTAIRE/
ÉNONCIATEUR COMMUNICATIVE INTERLOCUTEUR/
COÉNONCIATEUR

Canal
LINGUISTIQUE
Compétences
Compétences
linguistique et
décodage linguistique et
paralinguistique encodage
paralinguistique

Compétences Compétences
idéologiques et idéologiques et
culturelles culturelles
Attitude
communicative
Déterminations
Déterminations
psychologiques
psychologiques
Contraintes de Contraintes
l’univers du de l’univers
discours du discours

Modèle de production Modèle de


d’interprétation
Les étapes de la pragmatique

• Jusqu’aux années 1950.


La pragmatique, considérée une branche de la sémantique, se consacre à l’étude des
symboles indexicaux et d’autres expressions dont le sens varie en fonction de la
référence et du contexte de leur emploi.
• À partir de 1950.
La pragmatique analyse aussi les relations entre le sens littéral des phrases et leur
sens en contexte (celui-ci étant élargi au monde des croyances et de
connaissances des mondes possibles), et étudie les implicatures (l’implicite) de
l’énoncé.
• À partir de 1962.
La pragmatique aborde aussi les actes du langage, des actes accomplis en proférant
des énoncés (Austin, Searle).
En résumé…

① Signification: Objet d’étude de la sémantique. C’est le sens hors contexte.

② Sens: Objet d’étude de la pragmatique. Sens construit par le locuteur et


l’interlocuteur dans une situation de communication donnée.

③ Phrase: Construction linguistique hors contexte qui possède une structure


phonologique, syntaxique et sémantique.

④ Énoncé: Construction linguistique irrépétible qui possède une structure


phonologique, syntaxique et sémantique, et des propriétés non
linguistiques.

Vous aimerez peut-être aussi