Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Numro 14
Printemps 2007
Daruma
Revue internationale dtudes japonaises
Comit de rdaction
Yves-Marie ALLIOUX
Christian GALAN
Jean-Pierre GIRAUD
Anne GONON
INAGAKI Naoki
Jacques JOLY
Laurence LABRUNE
Mieko MACE
NAKAJIMA Hiroji
Dominique PALM
Corinne QUENTIN
Alain-Marc RIEU
USAMI Hitoshi
Mise en page Fabrication
Thorsten BOTZ-BORNSTEIN
Directeur de la publication
Yves-Marie ALLIOUX
DARUMA
Number 14
Spring 2007
table of contents
DARUMA
Numro 14 --- Printemps 2007
sommaire
Thorsten Botz-Bornstein
Table
I. LES CHOSES
1. Des voix venues daillleurs: un modernisme nationaliste
ou un rgionalisme critique lExpo 58. Les pavillons
du Japon et de la Finlande par Rika DEVOS
19
25
35
43
59
67
73
79
89
115
123
Introduction
Ltranget contre lexotisme.
De la communication interculturelle
en architecture
par Thorsten Botz-Bornstein
Introduction
Introduction
Introduction
ma.
Ce dernier auteur, dans sa contribution provocante et
combattive, nous introduit dans les espaces sacrs du shintosme o
les pierres sont disperses sur la terre bien quaucun fleuve ne soit
visible.
Laspect spirituel de larchitecture est repris par Yann
Nussaume qui tente de dfinir lincertitude du je du crateur (ou
mme la perte du je) qui serait caractristique de larchitecture
japonaise.
Dans ma propre contribution je montre lexistence dun
espace de rve tel quil ft amenag par And Tadao.
Toutes ces ides sont labores laide des appareils thoriques
sophistiqus, varis et bien matriss. Ltranget inhrente aux
sujets mmes donne (pour utiliser un mot de Bergson) un lan
vital ces contributions.2
Nous remercions Isabelle Lefebvre et Ueda Nobuo davoir relu et corrig les
traductions.
Ouverture
LightSpace
par Gnter Nitschke
Gnter Nitschke
I. LES CHOSES
RIITTA SALASTIE
Sauver lhritage
RIITTA SALASTIE
2. Crois culturel
Quand MAEKAWA Kunio cre en 1956 le pavillon japonais
Bruxelles, sur linvitation du JETRO (Japan External Trade
Recovery Organisation), le critique KAWAZOE Naburo
lappelle dj un des dirigeants du mouvement de larchitecture
moderne Japonaise . Que Maekawa ait t choisi plutt que
dautres architectes slectionns comme SAKAKURA Junz
7
(1901-1969) et TANGE Kenz (1899-1991),
tmoigne dune reconnaissance officielle qui lui faisait encore
dfaut pendant lentre-deux-guerres. Dans les annes trente il fut
qualifi de crois culturel ; aucun des douze projets gagnants
quil a soumis entre 1930 et 1945, ne fut excut: selon ses matres
douvrage, son architecture ntait pas assez japonaise
(nihonteki, nihonsumi). Maekawa tait avant tout le dfenseur de la
cause de larchitecture moderne. Les ractions acerbes des
collgues, des critiques et des autorits ont suscit chez lui une
allergie au dbat sur la tradition tel quil fut men avant la guerre,
quand il portait surtout sur des aspects de style et sur le faadisme.8
Lorsquaprs la Seconde Guerre Mondiale le dbat sur la
construction au Japon est repris, avec entre autres Tange, Sakakura,
Kawazoe, larchitecte YOSHIDA Isoya et les membres
du comit de rdaction de la revue darchitecture Kokusai kenchiku
, il savre que les conceptions de Maekawa sur
larchitecture moderne et sur la socit contemporaine ne sont plus
en contradiction avec les nouveaux idaux de la culture au Japon.
Dgage de ses motifs politiques, la discussion interroge
dornavant dun regard critique la culture occidentale importe.
Maekawa deviendra un des interlocuteurs les plus nuancs dans ce
dbat.
Le Japon en 1958 est tout fait diffrent du Japon des annes
vingt, quand Frank Lloyd Wright btit le Imperial Hotel, ou des
annes trente, quand Bruno Taut visita le Japon. [] Le pavillon
Japonaise lexposition de Bruxelles de Maekawa et le display au
triennale de Milan, organis largement par SAKAKURA Junz,
impressionna les visiteurs du fait que les architectes Japonaises ont
dvelopp une ide neuve du tradition, une ide trs diffrente de
7
Hera Van Sande, Japans paviljoen Expo 58, Mmoire indit. Le mmoire
rassemble les premiers rsultats dune recherche darchives exhaustive (Belgique,
Japon). Voir aussi: Geert Bekaert, Maekawas Tuin , texte indit, apparatre
dans M. De Kooning et R. Devos (eds.), LArchitecture de lExpo 58
(Bruxelles/Gand: Dexia/GUAEP, paratre en 2006).
8
Jonathan M. Reynolds, The Debate on Tradition in Postwar Japanese
Architecture , Maekawa Kunio and the Emergence of Japanese Modernist
Architecture (Los Angeles/Londres:University of California Press, 2001): 219.
Sauver lhritage
RIITTA SALASTIE
Sauver lhritage
RIITTA SALASTIE
rsum
Le pavillon du Japon lexposition universelle et internationale de Bruxelles
1958 est projet par Kunio Maekawa, architecte moderniste et japonaise. Dans sa
proposition pour le btiment et pour lexposition, sous le thme la Main Nippone
et la Machine , Maekawa a entam les dbats sur la tradition de laprs-guerre en
fusionnant des lments des styles historiques du Japon avec des concepts
modernistes davant-garde.
abstract
The Japan pavilion for the Brussels 1958 Worlds Fair was designed by
Japanese modernist architect MAEKAWA Kunio. In his proposal for building and
exhibition, themed The Japanese Hand and the Machine , Maekawa addressed
the post war tradition debates by merging elements of Japanese historical styles
with avant-garde modernist concepts.
(Rika Devos)
Sauver lhritage
NEXT 21
JEAN ENGLEBERT
NEXT 21
rsum
La planification de la maison prmoderne de Kyto tait base sur un systme
modulaire qui permettait non seulement changer les parties de la maison entre
elles mais crait des paysages urbanistes orgniques. L'article analyse les strtgies
qui permettent protger et sauver ce patrimoine.
abstract
The design method of the pre modern Kyoto townhouse was based on a
modular system, which allowed not only individual building parts within the house
to be changeable with any other building part but also resulted in organically
grown townscapes. This article focuses on strategies and methods how in city
planning terms to better protect and save this heritage.
JEAN ENGLEBERT
(Riitta Salastie)
Les dfinitions ne sont pas immuables, elles varient selon les circonstances. []
La substance prime sur le nom que lon donne. Rien ne justifie que les architectes
japonais et occidentaux effectuent le mme travail. Il est acceptable de laisser des
traductions approximatives dans des dictionnaires mdiocres, mais il faut rflchir
avec plus dacuit sur le problme de la substance. Les architectes occidentaux
peuvent tudier et sintresser nimporte quel sujet, pour autant les japonais ne
sont pas obligs de suivre leur chemin pas pas parce que la traduction les qualifie
darchitectes (kenchikuka ). La signification au Japon du mot architecte
devrait tre dfinie et adapte aux circonstances actuelles de notre pays . 2
YANN NUSSAUME
Dfinition de l'architecte
YANN NUSSAUME
Le terme kenchiku form de deux caractres KEN , ta(teru), ta(tsu)construire- et CHIKU , kizu(ku)-construire, tablir- a, lui, semble-t-il une origine
chinoise et les recherches tendent prouver que son utilisation ne dbuta pas avant
la fin de la priode Edo.
12
IT Chta, Kitekuchru no hongi o ronjite sono yakuji o senteishi waga zoka
gakkai no kaimei o nozomu (Endiscutant le sens original du terme architecture,
je souhaite modifier le nom Zka Gakkai (Institut de construction de maisons) ,
Kenchiku Zasshi, n 90, juin 1894, pp. 195-197.
Dfinition de l'architecte
de tels travaux de la mme faon quune simple maison est, comme vous
limaginez, assez dcevant. Le caractre de maison ( ka) ntant pas
le caractre gnrique dsignant toutes les constructions, ds lors on ne
peut traduire le mot architecture , qui englobe mmes des choses
extrieures au domaine de la construction, par construction de maisons
(zka) .
YANN NUSSAUME
14
Dfinition de l'architecte
YANN NUSSAUME
Dfinition de l'architecte
rsum
Dans la deuxime moiti du XIXe sicle, sous linfluence de lOccident, les
Japonais ont choisi de modifier leur notion darchitecture. Un systme ducatif a
t mis en place inspir par lenseignement europen. Lobjet de larticle est de
discuter comment progressivement linteraction entre le milieu et les recherches
darchitectes japonais ont remodel cette notion.
The Definition of the Architect and How the Way of Seeing the World
Influences Architectural Creation
(Yann Nussaume)
abstract
In the second half of the 19th century, under Western influence, the Japanese
chose to modify their notion of architecture. An educative system inspired by
European teaching methods was installed. The author discusses in which way the
interaction between the particular Japanese environment and the research done by
Japanese architects shaped this new notion of architecture.
(Yann Nussaume)
19
NEXT 21
ou une manire diffrente de concevoir le
logement dans les villes japonaises
par Jean ENGLEBERT1
JEAN ENGLEBERT
Dfinition de l'architecte
1. Construction
On sait par exprience quun btiment est fait de multiples
composants, ossature, mur, toiture, quipements divers dont les
dures de vie sont trs variables. En exagrant lexemple, lusure
prmature dun robinet ne peut entraner le remplacement de tout
ldifice.
Lquipe a donc imagin tous les composants de la construction
selon une coordination modulaire trs pousse de telle manire que
toute intervention sur un quelconque de ces composants puisse tre
pratique en limitant ou mme en annulant toute interfrence.
Le btiment comporte une ossature en bton arm faite de
JEAN ENGLEBERT
2. Composition
Les deux seules contraintes imposes aux architectes concernent
lhabillage des murs extrieurs qui sont imprativement habills de
panneaux en aluminium color de manire unifier laspect gnral
et le respect des lignes de trames.
Cela tant, lemplacement et lalignement des parois
extrieures, y compris ceux des baies, sont totalement libres du
choix de lune des trames.
Quant aux murs du type C, ils peuvent tre choisis en fonction
des gots personnels des architectes ou de leurs clients.
Les 18 logements ont t conus par 13 architectes en
concertation avec leurs clients dans une totale libert, comme
limaginait Le Corbusier.
Par exemple, un de ceux-ci, fru de bonsai , souhaitait
pouvoir sadonner sa passion. Larchitecte a prvu une large
vranda servant de jardin priv quipe de tablettes pour les bonsai.
Mais que le lecteur se rassure, mis part deux lourdddds
fauteuils en bois, aucun architecte na cherch son inspiration dans
les architectures des sicles passs. Des avances ou des retraits
Dfinition de l'architecte
3. Nature
Un des souhaits du groupe de rflexion tait que lensemble des
logements du projet NEXT 21 soit noy de verdure. Cest
manifestement le cas. En quelques annes, des fleurs et des arbustes
ont grandi dans les espaces privs extrieurs.
De plus lintention tait de faire en sorte que les rues intrieures,
les vrandas et les jardins puissent accueillir les oiseaux et les
insectes. Cela aussi se vrifie et les petits enfants qui jouent dans
les parties communes joignent leurs cris ceux des nombreux
oiseaux qui peuvent dans leurs vols se reposer dans ou sur cet
tonnant btiment.
Pour les habitants, la succession des saisons devait tre
perceptible, ce qui nest pas toujours le cas saka parce que cette
ville compte peu darbres et de verdure.
De ce point de vue, NEXT 21 est une vritable oasis enchsse
dans le milieu urbain fort dense et plutt inhumain de la ville
dsaka.
Aussi The Japan Wild Birds Society en a-t-elle profit pour
tablir ses bureaux dans un des locaux du rez-de-chausse, et un
des responsables ranger est charg de suivre lvolution de la
vie animale dans et sur le btiment.
Sur la toiture et sur les terrasses, les plantes ont t choisies de
manire rendre trs vert le btiment, mais aussi pour attirer les
oiseaux, les papillons et autres coloptres. Quant la cour
intrieure, elle est une sorte de jardin cologique qui attire de
nombreuses espces, non seulement par ses plantes, mais grce
aussi aux gargouillements de la fontaine dans sa pice deau.
Laccs aux logements se fait par des galeries et des escaliers
extrieurs comme dans un lotissement traditionnel et non par des
couloirs, des corridors et des escaliers sombres et souvent triqus.
JEAN ENGLEBERT
4. Epuration
De gros efforts ont t faits pour traiter les eaux uses et les
dchets produits par les occupants de manire rduire les effets
nfastes sur lenvironnement. Les dchets de cuisine sont traits
directement par un procd doxydation catalytique humide dans
les appareils installs dans le sous-sol et les rsidus intraitables sont
rduits un vritable minimum. La chaleur produite pendant ce
traitement est rcupre par le systme de chauffage. Quant aux
eaux provenant de ce traitement, elles sont pures avec les eaux
uses des cuisines et des bains dans un autre appareillage et elles
servent aux chasses deau et larrosage des plantes.
5. Energie
Optimaliser lutilisation de lnergie, tel tait le cinquime
objectif souhait par le groupe de chercheurs de manire protger
au maximum lenvironnement.
Pour cela, NEXT 21 produit sur place son lectricit au moyen
dune pile combustible laquelle gnre 100 Kw ce qui suffit aux
besoins du btiment tout entier.
Sy ajoutent dailleurs les 7,5 Kw produits par les panneaux
solaires poss en toiture et les 1000 Ah des batteries de stockage.
Le courant continu alimente les ascenseurs, les pompes et les
clairages extrieurs. Un inverseur alimente en courant alternatif
les appareils domestiques.
Leau chaude et leau froide sont produites par une pompe
chaleur alimente en gaz naturel. La chaleur dgage par la pile
combustible est aussi rcupre et contribue au chauffage de leau.
Leau chaude alimente les appareils sanitaires et leau froide le
systme de conditionnement dair gnralis.
Les cuisinires utilisent le gaz naturel.
Dfinition de l'architecte
rsum
Le btiment Next 21 optimise lusage des ressources grce une construction
systmatise, comporte des logements diffrents qui rencontrent les souhaits des
utilisateurs, introduit de la vgtation naturelle qui attire les oiseaux et les insectes,
traite les eaux uses et les dchets, utilise lnergie efficacement et rduit les
nuisances sur lenvironnement.
abstract
Thanks to a systematized construction, the Next 21 building makes good use
of resources, comprises different residences which meet the wishes of the users,
introduces natural vegetation which attracts the birds and the insects, treats waste
water and refuse, uses energy with efficiency and reduces the harmful effects on
JEAN ENGLEBERT
the environment.
Next 21
(Jean Englebert)
Next21
Augustin Berque est directeur dtude lEHESS Paris. Cet article a t publi
auparavant dans la revue Posie n 100 qui tait consacr la posie japonaise.
2
Sur lusage de ce slogan, et son contexte, voir Augustin Berque, Du Geste la
cit. Formes urbaines et lien social au Japon, Paris, Gallimard, 1993, p. 120ff.
AUGUSTIN BERQUE
Nostalgie du Lu-Shan
AUGUSTIN BERQUE
Nostalgie du Lu-Shan
3. La beaut du rustique
Cette veine rusticisante a profondment marqu larchitecture
japonaise traditionnelle. Elle est non seulement lorigine du
pavillon de th, mais du style si tant est quon puisse parler de
style cet gard dit sukiya , qui en procde. Le
Dictionnaire de larchitecture ancienne de TAKEI Toyoji
dfinit ce terme de la faon suivante:
Appellation gnrale du pavillon de th (chashitsu _)12 dont la
structure et lamnagement sont btis en fonction des rgles de lart du th
(sad ). Lon y distingue deux manires, le shoin _13 et le san14.
On appelle sukiya zukuri (construction la sukiya) les
habitations o ces conceptions ont t introduites .15
11
Le style shoin a pour origine une pice rservs aux livres et ltude, dans les
rsidences nobles de lpoque Heian. Il a, par la suite, profondment marqu
lhabitation japonaise, notamment par lusage du tatami. ce sujet, v. Jacques
Pezeu-Massabuau, La Maison japonaise, Paris, Publications orientalistes de
France, 1981; et A. Berque, Vivre lespace au Japon, Paris, Presses universitaires
de France, 1982.
14
Comme on la vu plus haut, san signifie cabane (couverte) de chaume .
15
TAKEI Toyoji, Ko-kenchiku jiten , Tky, Rikgakusha, 1994, p.
128
AUGUSTIN BERQUE
Nostalgie du Lu-Shan
4. Le paradigme chinois
18
AUGUSTIN BERQUE
Nostalgie du Lu-Shan
Et quelques lignes plus loin, Bai Letian ajoute que, par la vertu
de cette chaumire,
Bientt mes penses sont absorbes par le paysage, je me sens fondre
dans lharmonie qui mentoure. [] Je ne vois quune explication, cest
que jhabite ici .31
Mais pourquoi donc Bai Letian, qui ntait pas de la rgion, a-til du premier coup duil aim le paysage du Lu-shan (le mont
30
AUGUSTIN BERQUE
Rapporte dans Xunyang-ji (Notes sur le Fleuve Bleu), cit par le dictionnaire
des sinogrammes Kadokawa Dai Jigen, Tky, Kadokawa, 1992, article Lu, p.
583
33
Le thme du monarque envoyant chercher lermite pour requrir ses services est
un motif prgnant de la tradition rmitique chinoise, les ermites en question tant
souvent des fonctionnaires ayant volontairement choisi une retraite anticipe pour
manifester leur dsapprobation lgard du rgime. Voir OBI Kichi ,
Chgoku no inton shis. T Emmei no kokoro no kiseki (La pense rmitique
chinoise. Sur les traces du cur de Tao Yuanming), Tky, Ch Kronsha, 1988.
34
xun yinzhe bu yu (ne pas trouver lermite quon est venu qurir) est
par suite devenu un thme frquent dans la posie chinoise. Tmoin ce classique
de Jia Dao (779-843):
song xia wen tong zi / yuan shi cai yao qu / zhi zai ci shan zhong / yun shen bu zhi
chu (Je questionne lenfant, sous le pin / il me dit que son matre est parti cueillir
des simples / seulement quil est dans cette montagne / on ne sait o dans les
profonds nuages), cit p. 156-157 dans ISHIKAWA Tadahisa , Kanshi no
fkei. Kotoba to kokoro (Paysages de la posie chinoise. Les mots et le coeur),
Tky, Taishkan Shoten, 1976. Lequel ajoute le commentaire suivant (p. 157158): Cet enfant est un petit valet au service de lermite. Il convient que lermite
soit servi par un enfant, exempt de souillure. Le pin est aussi un symbole de
lermite. () Yao signifie herbe mdicinale. Cela aussi va avec lermite. Lermite
cueille des simples, et les vend aux gens du monde vulgaire (zoku seken). Cest-dire que les simples sont le seul lien entre lermite et le monde vulgaire. () Les
nuages sont bien entendu des nuages blancs. Cest aussi un symbole de lermite.
Ainsi, quil sagisse du pin, de lenfant, des simples, des nuages blancs, le matriel
de lermite est l au complet. Or quant lui, lermite se cache dans les nuages et
reste invisible. L flotte une saveur indfinissable (hyby taru ajiwai). () Ce jene-sais quoi, cette profondeur et cette hauteur insaisissables vont bien lermite .
Il convient dapprcier ce pome en rapport avec la doctrine de limmortalit, qui
en Chine est insparable du thme de la montagne (v. note suivante).
35
La doctrine de limmortalit, lie au taosme, tient quau prix dune ascse - qui
suppose notamment dentrer en montagne la recherche des herbes de longvit -,
ltre humain (ren) peut devenir immortel (xian). Le sinogramme xian est
compos des deux radicaux homme et montagne . Effectivement, le propre
de limmortel est de se fondre dans la montagne, devenant ainsi invisible (v. note
prcdente).
Nostalgie du Lu-Shan
()
Xin yuan di zi pian
Shan qi ri xi jia
36
AUGUSTIN BERQUE
retournent40 ensemble
Dans cela est lauthenticit41
5. La motivation du banlieusard
Cest au bassin smantique 42 de cette tradition littraire que
sest abreuve, comme on la vu, lesthtique de larchitecture
japonaise. Au del de larchitecture, et au del des rfrences
conscientes, ce courant a imprgn la sensibilit moderne un
degr tel quon peut y voir un facteur essentiel de lvolution
contemporaine de lhabitat au Japon.
Cette volution est, comme dans les autres pays riches, domine
par une diffusion croissante de lhabitat non agricole dans les
campagnes; phnomne qui, selon les cas, est qualifi
dexurbanisation, citt diffusa, ville mergente, edge city,
priurbain, supurru (sprawl), etc. Ses prmices ont t
abstraction faite de la villgiature et des parties de campagne prindustrielles , ds le XIXe sicle, lexcroissance des banlieues en
Europe occidentale et en Amrique du Nord. Or si abondent les
analyses fonctionnelles de ce phnomne qui mettent
spcialement en lumire le rle de lautomobile , cest surtout par
des clichs, idalisant la campagne, que nous nous en figurons les
raisons. Il serait bon que nous en connaissions mieux lhistoire.
Lun de ces clichs, prgnant au Japon comme en Amrique mais
la chose est plus complexe en Europe , veut quun habitat
authentiquement humain soit de type rural plutt quurbain.
Sagissant du Japon, il est vident que cette image est hrite de
lartialisation qui snest produite en Chine du Sud sous les SixDynasties, lpoque de Tao Yuanming poque galement o
40
Ces oiseaux qui, le soir, sen retournent au nid, sont une mtaphore de Tao
Yuanming lui-mme qui, abAndnnant la carrire, est revenu au pays natal
cultiver la terre, en famille.
41
Zhen yi , vrai sens , intention vritable , est lauthenticit du retour
la campagne, o se conjoignent le paysage, le caractre propre de Tao Yuanming,
et la cosmicit du Dao.
42
Concept d Gilbert Durand, qui lexplicite dans son Introduction la
mythodologie, Paris, Albin Michel, 1996.
Nostalgie du Lu-Shan
Voir OBI Kichi, Sha Reiun, kodoku no sansui shijin (XIE Lingyun, le pote
solitaire du paysage), Tky, Kyko Shoin, 1983.
44
HIGUCHI Tadahiko, Kgai no fkei. Edo kara Tky e (Les paysages de la
banlieue. DEdo Tky), Tky, Kyiku Shuppan, 2000.
45
SAT Haruo, Denen no yutsu, aruiwa yameru sbi (Mlancolie de
campagne, ou la rose malade), Tky, Shinch Bunko, 1951 (1919).
AUGUSTIN BERQUE
Nostalgie du Lu-Shan
Soit 402-404 dans la chronologie des Jin de lEst, si lon date le pome en
question de 402 comme le fait Paul Jacob, op. cit., p. 402.
49
Si lon veut sen tenir une photographie, celle illustrant Yinjiu 5 (Boisson 5),
de Tao Yuanming, dans Yamaguchi Naoki , Kanshi hyakkei (Cent vues
de la posie chinoise), Tky, 1997, vol. II, p. 68-69, est assez suggestive. Elle est
prise la tombe du jour vers le Lu-shan partir de Wuliuci ( Temple des cinq
saules ), site historique cens tre celui de la maison de Matre Cinq-Saules
(Wuliu xiansheng), surnom adopt par Yuanming, qui avait plant cinq saules dans
son jardin.
AUGUSTIN BERQUE
(Augustin Berque)
1. Le Temps
De jeunes architectes japonais qui ont environ quarante ans
appartiennent une gnration qui a pleinement vcu les haut et les
bas de la priode aprs-guerre japonaise. Ils ont vcu leur enfance
dans une priode de croissance conomique considrable. La
population continuait crotre, et on construisait un grand nombre
de logements. Ils sont entrs lUniversit ou ont commenc
travailler pendant une priode de consommation excessive, cest-dire la fin des annes 80, les annes de la bulle . Pendant cette
priode on construisait toutes sortes de choses au Japon: des
btiments publics comme des bibliothques, des centres de loisir et
des auditoriums, aussi bien que des btiments commands par des
entreprises qui en avaient besoin pour leur image et qui taient trs
actifs dans le cadre des plans de re-dveloppement. Aujourdhui on
critique ces entreprises parce quils ont fait de mauvais emprunts,
ont eu des difficults financires et parce quils utilisaient de
largent rien ou construisaient des choses sans se soucier
comment on pourrait les utiliser. Ils restent le patrimoine dun ge
qui excellait par le dsir de construire tout prix.
Les architectes qui ont entre 35 et 45 ans aujourdhui, ont
commenc travailler aprs lclatement de la bulle dans les
1
TAKEYAMA KIYOSHI
annes 90. Depuis, ils exercent dans une priode de dclin prolong
quon appelle rcession structurale qui se distingue
dfinitivement de lconomie de la bulle dont notre socit resent
les consquences nfastes: aujourdhui, il est permis de dire que
lacte de construire est mauvais . Il est clair quen de telles
circonstances les architectes sont constamment questionns quant
leur principes les plus fondamentaux.
Pendant la priode de la reprise conomique, la socit exigeait
beaucoup de prcisions concernant la productivit de
larchitecture. On demandait aux architectes de devenir en quelque
sorte des tres mythiques, des symboles, voire on les transformait
en vedettes. Pendant cette priode, le march tait domin par le
dsir de nouveauts et d effets dramatiques . Aujourdhui il
ny a tout simplement plus de place pour des uvres monumentales
ou pour des btiments au caractre uniques qui ont remplis si
longtemps les magazines architecturaux.
2. Le Tableau
Pendant ces dcennies, le dveloppement du march de
construction et de linfrastructure a impos aux villes des
changements dramatiques. Malgr cela, nous ne trouvons presque
aucune ville dont lenvironnement soit continuellement agrable.
Certes, il y a de beaux quartiers et de remarquables btiments, mais
nulle part on a pu dvelopper ces tentatives de faon les tendre
jusquau paysage ou ne serait-ce que jusqu une ville entire.
Cest ce moment que les jeunes architectes ont commenc
observer, dcrire et rinterprter les conditions tranges dans
lesquelles se trouvent les espaces urbains. Il existe par exemple
beaucoup de petits terrains qui sont rests vides cause dune
affaire de dettes, ou parce quune autoroute passe au-dessus. Ces
terrains sont rarement utiliss de manire efficace. Bien sr, ces
espaces vides ne subsisterait pas si on avait ds le dbut mis en
uvre une planification dtaille et intgrale de la ville. Dun autre
ct il est vrai que nulle part au monde nous trouvons des espaces
urbains qui parviennent occuper des btiments de manire
absolument continuelle et rgulire tel que cela a t propos
initialement par le modernisme.
Dans le cas des villes japonaises, ladministration tout autant
que les individus traduisait la croissance conomique
nationale de faon dsordonne, et crait des espaces urbains
sans continuit et sans harmonie. Les jeunes architectes
daujourdhui essaient dutiliser ces espaces. Leurs actions se
rsument en quelques mots-cls tels que petit , fissure ,
TAKEYAMA KIYOSHI
4. Langages
Le no-modernisme, avec ses couleurs monotones comme le
blanc, le gris ou le noir et des objets hyperprsents ne peut atteindre
une transparence quen utilisant de faon abondante le verre. Par
le revtement en verre ou limprimerie du verre, la prsence des
objets devient permable et on arrive crer un plaisir sensuel.
Enfin, ces langages du design rendent le btiment simple, propre et
facile comprendre.
Cest aussi cela le langage qui sest install au niveau
international depuis des annes. Je ne veux pas mettre en cause les
mrites de ce langage en gnral, mais je veux minterroger sur
lutilit de les utiliser dans notre pays. Les conditions conomiques
tant dfavorables, nous sommes obligs dvaluer le succs de nos
projets de faon de plus svre. Les expressions simples ont aid
les architectes rendre leur intentions plus claires. En revanche,
quand on planifie en des conditions extrmement dfavorables
(ainsi, construire un btiment de cinq tages sur un terrain de 30
m2, ou construire une maison sur un terrain dont la ligne frontale
est extrmement mince) la juste comprhension de la situation du
site et de son environnement peut inspirer des solutions trs
originales. Si on engage trop de design, on annule alors
pratiquement toute possibilit dune rponse originale.
On comprend bien que la nouvelle gnration na plus beaucoup
daffinits avec lide de lart pour lart, cest--dire lide que
larchitecture elle seule soit capable de produire quelque chose de
beau et dagrable. Aujourdhui, avec un public plutt intress par
les meubles et lintrieur, on nous demande souvent de faire un
espace qui aille bien avec ses meubles . Autrefois les meubles
venaient sur le second plan. Aujourdhui ils ont un effet stimulant
sur larchitecture. Le btiment devient donc une sorte darrire-plan
relativement neutre. Certes, dun ct cela rend larchitecture
anonyme. En tournant les pages des magazines darchitecture, nous
voyons de moins en moins de crations personnelles. Mais dun
autre ct, en y regardant dun peu plus prs, on constate que les
architectes daujourdhui comprennent mieux les villes, et ils
essaient dtablir une relation personnelle entre leur uvres et
lespace urbain chaotique du Japon.
5. Sphres
Depuis le dbut de la modernisation, avec louverture du Japon
au monde il y a plus de cent ans, on considre les sphres internes
de la socit japonaise comme sacres. La division verticale de la
TAKEYAMA KIYOSHI
6. Du quoi au comment
Depuis le dbut de la modernisation, beaucoup darchitectes ont
t proccups par la question de savoir ce quil faut crer . A
lheure actuelle lapproche est plutt celle de lobservation et de
la lecture de lenvironnement. Cela met en avant laspect
rnovateur et rgnrateur de la profession de larchitecte. En un
mot: les jeunes architectes sintressent de plus en plus au
comment de la cration et cela implique quon voit des projets
avec moins de prtention mais comme des objets vritablement
intressantes .
Traduit de langlais par TBB
Being a Japanese Architect in Ones Forties: From the What to the How
(MATSUOKA Kyko)
abstract
Japanese architects in their 40s belong to the generation that has undergone
Japans post war periods ups and downs. After the burst of the bubble economy,
they are released from design in a narrow sense. Sometimes they are requested to
undertake projects outside the realm of architecture, for instance, designing a
bridge or furniture. The author introduces one of her own projects, The operating
room at the Senzu River Dam .
40
()
40
Le temps du mu-i
par TAKEYAMA Kiyoshi Sey1
1. Le Temps
La ville est un tissu de souvenirs. Larchitecture est un
incubateur du temps. Depuis les temps anciens, les technologies qui
ont permis lhomme de senrichir, taient des technologies de la
conservation du temps. Lutilisation du feu ou les technologies de
lagriculture rendaient possible la conservation des aliments. Cela
aussi est une mthode de la conservation du temps. Larchitecture
et la ville sont des mcanismes capables de diffrer le temps
puisquon y dveloppe des systmes de production partage. Les
livres conservent le temps des penses; la photographie, le film et
les vidos conservent le temps du son et de la lumire. Les uvres
architecturales conservent lhritage intellectuel de chaque poque
et nous prsentent le temps sous toutes sortes de formes.
Larchitecture, au stade de la planification, reflte le programme
de sa propre poque. Mais par la suite elle reoit des programmes
de lpoque suivant. Larchitecture est une usine de souvenirs.
2. Bric -brac
Linvention des technologies de la communication a rendu
accessible toute sorte dinformation. Le revers de la mdaille est
que ces technologies ont coup nos informations en morceaux. Bien
plus, ces technologies nont pu grandir si vite que parce que la
socit a consciencieusement adopt les modes dinformation
fragmente. Aujourdhui il ny a plus que de linformation
1
TAKEYAMA KIYOSHI
La cathdrale gothique
TAKEYAMA KIYOSHI
La cathdrale gothique
House . Cest une maison et une gallerie pour une personne. Cette
maison captera-t-elle le temps du mu-i?
Traduit de langlais par TBB
Le Temps de mu-i
(Kiyoshi Sey Takeyama)
rsum
M. Takeyama sintresse aux espaces intermdiaires qui mettent en relation
des lieux sans fonction . Il tente de dfinir la forme spatiale de Mu-I en tant
quexprience immdiate qui nentretient aucun lien avec des espaces ou des
temps utiles . Cest un espace fluide qui permet aux territoires htrognes
de se rencontrer, se mlanger et se superposer.
abstract
Mr. Takeyama is interested in intermediate spaces, connecting territories or
places without function . He attempts to define the notion of the spatial form of
the time of Mu-i as an immediate experience that bears no link with any space or
time serving a particular purpose. It is a fluid space where other heterogeneous
territories meet, mix, and overlap.
()
La cathdrale gothique,
Le Corbusier et And Tadao:
Quelques rflexions sur la lumire1
par HASHI Rysuke2
OHASHI RYOSUKE
La cathdrale gothique
sens de ces mots en franais. De mme que pour les japonais le mot
franais demi-monde nvoquera jamais quelque chose comme
geisha ou yjo , non seulement parce la geisha nest pas
une demi-mondaine mais aussi parce quen franais le mot
demi na aucune connotation esthtique.
2. Ltrange en occident
Il me semble quil y a quelques mots franais dont la
signification premire est ngative. Par exemple les mots
singulier ou trange . Je cite du pome LEtranger de
Charles Baudelaire:
- Qui aimes-tu le mieux, homme nigmatique, dis? Ton pre,
ta mre, ta sur ou ton frre?
- Je nai ni pre, ni mre, ni sur, ni frre.
- Tes amis?
- Vous vous servez l dune parole dont le sens mest rest
jusqu ce jour inconnu.
- Ta patrie?
- Jignore sous quelle latitude elle est situe.
- La beaut ?
-Je laimerais volontiers, desse et immortelle.
- Lor?
- Je le hais comme vous hassez Dieu.
- Eh! quaimes-tu donc, extraordinaire tranger?
- Jaime les nuages... les nuages qui passent... l-bas... l-bas...,
les merveilleux nuages! 3
Je pense que gnralement le mot trange a une connotation
ngative. Quelque chose est trange par manque dune certaine
qualit normative, ce qui signifie que cette chose est moiti
anormale. Une chose est trange parce quelle ne correspond pas
aux mensurations habituelles, moyennes. Ltranger dans le
pome de Baudelaire est une personne qui possde quelque chose
que les personnes moyennes nont pas.
Quest-ce que cette chose qui est la plus trange du monde?
Cest ncessairement une chose qui na rien en commun avec tout
ce qui existe sur la terre. La chose la plus trange du monde est
Dieu. Dieu na rien en commun avec les cratures terrestres mais
3
OHASHI RYOSUKE
Otto von Simson: Die gotische Kathedrale Beitrge zu ihrer Entstehung und
Bedeutung, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1972.
La cathdrale gothique
Cf. Christoph Markschies und Martin Hengel: Gibt es eine Theologie der
gotischen Kathedrale? Nochmals Suger. Von Saint-Denis und Sankt Dionys vom
Areopag, Heidelberg, Winter, 1995.
6
Catalogue de lexhibition Le Corbusier, Tky 1996/97, p. 64.
OHASHI RYOSUKE
La cathdrale gothique
OHASHI RYOSUKE
()
MAURICE SAUZET
1. Le concept du parcours
En chaque lieu, la valeur qualitative de la relation
homme/espace doit pouvoir tre value. Dans chaque difice, il y
a des enchanements despaces de vie constamment pratiqus. De
lentre au sjour, des chambres la cuisine, ce sont des trajets qui
marquent la vie quotidienne. Ainsi se dgage le concept de
parcours principal. Cest lenchanement ncessaire de lieux. Tout
habitant doit les emprunter depuis lapproche extrieure jusquau
coeur de la maison, du collge, ou de la mairie...
Cest autour de la qualit de cette dambulation que le plan va
L'architecture au corps
tre mis au point. Autrement dit, tout plan, par la position des
portes et des passages, cre des successions despaces. Au lieu
dtre laiss aux seules exigences fonctionnelles, ce droulement
des situations va tre soumis des exigences nouvelles.
Ces exigences rapprochent ces tudes du dcoupage
cinmatographique. Chaque squence doit avoir un intrt dans
linstant et doit aussi participer un ensemble. La sensation est
donne par leurs cohrences, ou par leurs contrastes.
En vertu du deuxime principe fondateur, cette dambulation
devra avoir la capacit de mettre en relation au plus niveau
possible, lhomme et le monde extrieur. Dune part, nous venons
de le voir, par lveil sensoriel, dautre part, par la qualit des
reprsentations du monde et leur mise en valeur. Cet veil ncessite
la mise en place de prises 2 A limage de ces reliefs par o la
main adhre aux choses, ces prises sont des rugosits offertes nos
sens pour se saisir du monde. Notre prsence, ici et maintenant, va
se rvler avec une force insouponne: la kinesthsie, le rapport
tactile, et la vue vont tre les vecteurs prfrentiels de cette
vitalisation de larchitecture.
MAURICE SAUZET
3. Jardin et paysage
Le jardin au Japon exprime une tradition et une philosophie
complexe. Je ne me hasarderai pas les dcrire. Pourtant une de ces
dimensions nous est accessible. Cest la reprsentation symbolique
du monde. Elle est symbolique par le changement dchelle et
relle par la prsence de vrais arbres, de vrais rochers. Ils sont
sacraliss dans des primtres bien cerns et inaccessibles. La mer
est reprsente par une tendue deau, dautres fois par une
immensit de graviers modele de vagues.
Nous ne recherchons pas raliser ces rductions dchelles,
elles font appel des techniques complexes. Nous retiendrons pour
notre usage, ces petits espaces composs en paysage, vivant au
coeur des maisons. Nous retiendrons aussi quils ne se parcourent
que du regard.
Nous les associerons une recherche de cadrage dans une
squence de la dambulation. Les grands espaces des jardins
extrieurs seront composs pour tre vus du sjour, de la chambre,
du lit. Les vues empruntes aux lointains, montagne ou mer, feront
lobjet dune tude sur photos pour raliser une troue dans les
murs rvlant le paysage dans des limites les plus favorables.
L'architecture au corps
MAURICE SAUZET
6. La kinesthsie
Il sagit dassocier un mouvement provoqu du corps une
autre sensation. Ce recours aux inscriptions corporelles nont pas
t inconnues de larchitecture classique. On monte vers les lieux
saints ou les monuments dautorit. Le Japon, en fait un usage
permanent: porte trop basse, oblige baisser la tte, barre de seuil
exagrment haute, contraint lever la jambe. Lobstacle dlibr
est prtexte au dtour. Bute sur une double direction: un choix est
ncessaire.
La transposition, dans un monde contemporain, demande du
discernement. Il faut juger partir de quel moment un excs de
stimulation devient une gne. Lever le pied sera coordonn une
ncessit de monter. Par contre les pentes lgres qui entranent
vers un lieu, les butes sur jardin qui obligent une rotation seront
frquemment mis en scne.
Quel est le sens rationnel de ces dispositifs: rveiller ltre!
Rveiller la prsence ici et maintenant! Faire chapper aux
automatismes, viter le nivellement de tous les instants. Un geste
inhabituel, associ la dcouverte dun lieu, cre une inscription
physiquement mmorise.
L'architecture au corps
7. Les contre-espaces
Les relations nouvelles cres entre intrieur et extrieur
obligent forger un concept nouveau: celui de contre-espaces. La
continuit intrieure/extrieure tant forte, le caractre des surfaces
adjacentes du dehors doit tre conu dans un rapport de
dpendance. Ce sont des contre-espaces.
La salle de bains ncessite un contre-espace totalement
prserve. Ce sont souvent des jardins inaccessibles de lextrieur,
ouverts uniquement pour le jardinage. Il en est de mme des
toilettes. Pour les chambres, lorsque des vues lointaines sont
offertes, on organise des contre-espaces difficiles daccs, ouverts
lhorizon.
8. La profondeur
La notion de profondeur est une valeur particulirement
ncessaire dans ces difices largement ouverts. Cette pntration de
lumire, ces jardins installs au coeur de lintimit, crent un besoin
inverse, celui de protection. Au Japon, la coutume denlever ses
chaussures, de circuler en chaussons dans les pices de bois et de
marcher nu-pied sur les tatamis, cre dj des degrs dintriorit.
La chaleur des matriaux: le bois et les pailles tresses sont une
autre rponse.
Les techniques propres crer des distances dans des espaces
rduits sont uniques au monde. Elles organisent des ruptures
directionnelles, et des seuils successifs. Ruptures, changements de
direction, traverses sensoriellement fortes avec pertes
dorientation, crent une impression de distance sans rapport avec
lloignement matriel dun point lautre. La traduction dans
notre architecture se fera avec les mmes moyens.
Nous avons dvelopp un arsenal de concepts qui sont trs
loigns de ceux sur lesquels se construisit le mouvement moderne.
Il ne sagit pas de rcuser largumentation objective de la
modernit. Surtout pas la fonctionnalit. Il sagit de lui adjoindre
une fonctionnalit du deuxime degr: celle des besoins
psychologiques et sensoriels.
Lassociation de ces dimensions humaines, bouleverse
profondment lordre des priorits dans ltude architecturale.
Mais, elles ne sont pas incompatibles. La fonctionnalit ne dfinit
MAURICE SAUZET
L'architecture au corps
rsum
Maurice Sauzet a largement puis dans les prceptes de mon matre Fumitaka
Nishizawa et nous parle de trois principes fondamentaux: 1. Rien nexiste en soi.
2. La relation en miroir de lhomme au monde fonde notre tre. 3. Elever la
relation homme/monde au plus haut est le devenir de larchitecture. Il nous
propose lexemple dune habitation existante qui a t transforme par
lapplication de ces principes.
abstract
Maurice Sauzet has scrutinized the principles of his master Fumitaka
Nishizawa: 1. Nothing exist on its own. 2. Our being is grounded on the mirroring
relationship between man and world. 3. The essence of architecture is to raise the
relationship man-world to the highest level. Mr. Sauzet presents one of his
buildings that has been transformed by applying these principles.
(Maurice Sauzet)
1. LEspace-mots
Lespace des mots nest pas un espace. Mais le fait de sentir le
mme monde en une langue inconnue peut nous rveiller au moins
partiellement de notre hypnose linguistique. Le terme standard pour
lespace en japonais est kkan . Il a t forg au 19me sicle
pour dsigner lespace objectif occidental. Pourtant il est compos de
deux idogrammes dont la signification peut tre retrouve par lart
indigne. Le premier idogramme se lit k et il signifie vide . Le
deuxime se lit kan (ou ma ou encore aida) et il veut dire entre .
Ensemble, les deux caractres signifient donc vide entre deux .2
Ce nest pas du tout une tautologie que de parler dun espace
vide . Albert Einstein, dans son introduction au livre de Max
Jammers, Le problme despace, dit que pendant son volution la
science europenne a toujours t confronte deux concepts
despace qui sont, tous les deux, des inventions libres de lesprit
humain. Le premier est lespace en tant quentit qui ne sert quau
positionnement des objets physiques que lon peut appeler lespace
topologique. Cest un espace impossible concevoir sans objets.
Lunivers en est un exemple.
Le deuxime, cest lespace en tant que rcipient dobjets
physiques. Ici tout objet est situ dans un espace, mais on peut
facilement imaginer aussi un espace vide , cest--dire un espace
sans objets.3
1
Gnter Nitschke est directeur du Institute for East Asian Architecture and
Urbanism (EAAU) Kyto.
2
Nitschke, Gnter, Ma The Japanese Sense of Place, London, Architectural
Design.
3
Jammer, Max, Das Problem des Raumes (avec une introduction dAlbert
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Les espaces vides qui sont recouverts des pierres blanches dun
fleuve et qui se trouvent dans la clairire dune fort lintrieur du
sanctuaire ancestrale imprial, comptent sans doute parmi les
archtypes les plus profonds de lespace vide jamais cre par des
humains sur ce globe. On en trouve des versions plus petites sous
forme de haraisho , cest--dire des lieux de purification, dans
pratiquement nimporte quel temple shintoste du Japon.
Pourquoi ces espaces sont-ils saints pour le shintosme? Est-ce
que lespace vide tout court est ici une religion? Pourquoi a-t-on
couverts ces espaces de cailloux mme quand il ny a pas de fleuve
proximit? Est-ce que ce sont les cailloux, lespace vide, ou les deux
la fois qui sont saints pour le shintosme?
On appelle aussi ces espaces vides mystrieux des shiki no
himorogi , littralement des dieux couverts de cailloux .
Selon le spcialiste du shintosme TSUKUSHI Nobuzane le
clan de Yamato , en chemin vers la conqute du reste du Japon,
adoptait et absorbait le culte du soleil que lon pratiquait dans les
environs de la rgion dIse. Dans ce culte archaque tait soutenu
quun dieu cleste, qui ft plus tard transform en kami du soleil,
visitait la terre et la communaut locale une fois par an en automne,
en se posant sur un arbre de la montagne voisine. Toute la population
montait alors sur cette montagne pour accueillir le kami. Par la suite
on ramenait le kami au village sous forme dune branche verte de cet
arbre. Au pied de cette montagne on jetait la branche dans le fleuve
et on la tirait vers lautre rive. L on la plantait sur la plage pierreuse.
Ce rituel est connu sous le nom de mi-are (ou ) du
mois daot, ou de lhirophanie, cest--dire de lapparence
mystique dun kami. Parmi les multiples traductions possibles du
mot kami je choisis ici dieu shint quoique originalement kami
signifiait probablement celui qui est cach . On faisait la fte sur
cette plage, on offrait les fruits de la premire rcolte au kami et on
les mangeait par la suite. Une jeune vierge servait damante pour ce
kami, et finalement chacun pouvait se sentir devenir lui-mme un
kami puisque recharg dnergie (il sagissait du culte de soleil). La
crmonie approchant sa fin, on jetait la branche dans le fleuve et on
demandait au kami de se retirer jusquau moment de la prochaine
rcolte.8 Du point de vue physique on ne distinguait pas entre
lespace propre aux kami et lespace propre aux humains. On
partageait tout simplement lespace et on mangeait ensemble (on
peut faire un parallle avec Le dernier souper de la tradition
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Cest pour cette raison que chaque rituel shintoste mme le plus
court est un rite de renouvellement capable de gurir et de
recharger les humains ou tout objet fabriqu par des humains. En
remontant lhistoire du shintosme, on arrive probablement au
chamanisme avec ses techniques conduisant lextase ou des tat
psychiques altrs, mme si lheure actuelle les rituels shintostes
sont devenus extrmement formalistes et techniques.
Dans lexemple cit de la desse du soleil de la rgion dIse qui
descend sur la terre, la communaut est certes psychiquement
oriente vers cette montagne mais cela ne signifie pas quelle la
vnre comme un dieu. On sest servi dautres lieux, parfois une
cascade, un vieil arbre ou une belle plage pour tenir des festivals
annuels. Au cours du temps on considrait ces lieux comme des
endroits rellement habits par des dieux, mais cela nimplique
nullement que le shintosme pratique une vnration de la nature ni
que le shintosme est un animisme (cest--dire quil croit que tout
objet sur la terre a une conscience). Profondment enferm dans son
ancien hritage, le shintosme sapproche du chamanisme. Encore
aujourdhui le shintosme est une thrapie dnergie qui sert
gurir ou revitaliser tout et tout le monde.12
La phase la plus actuelle du dveloppement du shintosme
commence au 6me sicle, au moment o on commence riger des
btiments qui servent dhabitation permanente pour les dieux. Le
shin-den , le hall des dieux intgr dans un temple shintoste,
nest pas plus quun entrept. Il na pas besoin de fentres, pas de
grande entre, ni mme pas dune architecture particulire. Dans la
plupart des cas, le go-shintai , le Corps Sublime du Kami qui
se trouve dans le hall, est un miroir, un masque, une pierre, un joyau,
ou encore plus souvent il est entirement inconnu. Au matsuri ,
cest--dire aux festivals annuels de renouvellement tenus auprs des
temples shintostes ordinaires, on ouvre juste la porte du temple, ou
on sort le go-shintai secret pour lamener en promenade travers la
ville. Comme la prcis SAKURAI Katsunoshin, cette pratique ne
sert pas uniquement recharger chaque membre de la
communaut, mais aussi revitaliser le kami en lui accordant
pleinement attention cette occasion. Sans ce renouvellement
cyclique il finirait renferm, ou vid denergie vitale, tout fait
comme les tre humains quand leur nergie nest pas rgulirement
renouvele.
Ayant pris note des analyses prcdentes de la qualit du vide
comme composante essentielle de lespace cr et utilis par le
shintosme, on se demande probablement ce qui rend le shintosme si
12
Walsh, Roger N., The Spirit of Shamanism, Los Angeles: Jeremy Tarcher, Inc.,
1990.
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
4. LEspace-cour
Le terme japonais contemporain qui dsigne un jardin avec des
plantes, des rochers, des tangs ou des courants deau est le terme de
niwa (). Pourtant, originellement le niwa tait cette vaste cour,
ouverte et vide qui se trouvait, partir de la fin du 8me sicle, en
face du Grand Hall Imprial aussi bien que dans les quartiers privs
de lempereur dans le palais de Heijo (heij-g ). Ces cours
rectangulaires taient couvertes de sable blanc ou de gravier et
entoures dune passerelle hauteur dun tage qui ntait
interrompu que par des portires dcoratives. La seule vgtation de
ce jardin tait un cerisier et un mandarinier, embots et
positionns symtriquement aux escaliers qui se trouvaient aux deux
cts du palais. Voil ce qutait un niwa, un jardin. Ctait presque
toujours vide. On lutilisait sporadiquement pour des crmonies de
la cour, mais aussi pour des combats de coq. IT Teiji
appelle ces cours des espaces-vnement . Encore aujourdhui de
telles compositions se trouvent quoiqu une chelle bien moindre
en face du Shishinden (du Palais Pourpre Interdit, lit. palais
pourbre dormant) et du Seiryden (du Hall de Banquet, lit.
palais frais et clair) construit la fin de lre Edo lintrieur du
Palais Imprial de Kyoto (image 12).
Cette cour vide et couverte de cailloux est un archtype de
lespace jardinier et architectural japonais.13 A son origine se trouve
videmment la composition du Palais Imprial Chinois, le grand
modle en matire dordre spatial pour les cours japonais en gnral
(et, indirectement, aussi pour le Temple Imprial des Anctres qui
est une sorte de cour impriale en miniature).
La majorit des historiens japonais affirment que ces espaces
vides sont des drivs du shiki no himorogi shintoste puisque
lempereur tait aussi le prtre principal. Originalement, matsurigoto veut dire affaire dtat et aussi rite (ou festival)
shintoste . En tant que tel, cet espace vide est un yu-niwa , un
jardin-tabou, dans lequel des kami sont descendus et ont tt
clbrs. Toutefois cela ne veut pas dire que le Shishinden ou le
Seiryuden aient fonctionn comme des temples shintostes: aucun
kami ne se trouve prserv ici.14 Aussi suis-je en dsaccord avec la
plupart des spcialistes japonais qui associent la surface blanche du
champ de cailloux un concept abstrait et religieux de puret .
Compar au Palais Imprial, les palais en style shinden de
laristocratie Heian ntaient que rarement utiliss pour des
13
Nitschke, Gnter, Japanese Gardens, Taschen, Kln, 1999. Voir pp. 14-25.
IT Teiji, Kami to hotoke no niwa, (Les jardins des dieux et des
bouddhas), Tokyo: Kodansha, 1980.
14
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Le jeu, le rve
(Gnter Nitschke)
Introduction
Dans lhistoire de larchitecture moderne, un criticisme acharn
des formes trop conventionelles et standardises a t dvelopp de
faon efficace par Frank Lloyd Wright (1867-1959) et Alvar Aalto
(1898-1976). Puis, au fur et mesure que la standardisation et
linternationalisation progressaient, leurs ides sur la valeur humaine
de larchitecture aussi bien que sur le lieu en tant que genius loci,
restaient oublies pendant quelques dcennies mais rapparaissaient
au milieu des annes 70 dans plusieurs pays. AND Tadao
(1941-) est larchitecte qui, au Japon, a formul de faon consistante
des approches non-modernistes qui voquent, dun ct, celles des
modernistes de la deuxime gnration mentionns en haut,
mais prsentent aussi des diffrences notables. Nous voudrions
montrer dans larticle prsent comment des contre-mouvements antimodernes, quoique changeant leurs stratgies en accord avec les
transformations de la ralit internationale , sont rests constants
durant les dernires cinquante annes. La juxtaposition de Aalto et
And sert ce but. La clarification de la philosophie architeturale de
And que nous fournissons dans la deuxime partie de larticle doit
tre comprise selon cette orientation.
Le refus de Aalto ou de Wright du rationalisme moderne menait
la rvaluation dune mthode organique souvent associe des
1
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Chez Aalto et Pietil nous voyons que ce qui tait (et peut-tre
toujours est) en question en tant que criticisme de la modernit, na
jamais t lappel au retour la nature ou un manifeste contre
la raison mais le dpassement des formes insuffisantes de la
rationalit telles quelles taient utilises par la modernit. Cest l
o nous voyons dans le contexte de cette laboration philosophique
une ligne progressive menant de Aalto And dans laquelle Pietil
(et certainement aussi Louis Kahn, 1901-1974) joue un rle
intermdiaire.
Pietil et And dfinissent leurs approches par une forte
identification avec leur environnement natale. Pietil dfinissait
plusieurs de ses ides dans les annes 1960, mais ses penses sur le
no-rgionalisme loccupaient surtout dans les annes 1970, donc
une poque o aussi And formulait ses penses sur la relation entre
architecture et socit. Proche de ce que produisait Aalto quarante
ans plus tt en Finlande, larchitecture de And apparat, premire
vue, comme la manifestation dun anti-intellectualisme prononc.
And dit que des espaces architecturales ne devraient pas tre nes
des oprations intllectuelles mais des motions enracines dans les
dsirs de beaucoup de gens diffrents (JA, 1986: 3). Cela pourrait
sembler indiquer un rejet de la pense en gnrale. Mais comme pour
Aalto et Pietil, pour And de mme lalternative est une rationalit
plus profonde destine pntrer des profondeurs rationalit plus
profonde que les structures dites rationelles cres par la socit
pour des individues soi-disant libres .
Au 20me sicle on croyait gnralement que si lintllectualisme
mne une sparation de architecture davec la socit, le lien avec
la socit ne pouvait tre rtabli quen remodelant larchitecture
selon les besoins sociaux. Mais cela nest quune autre forme
dintellectualisme. On a dit des maisons de And quelles sont
irrationelles et inconvenables . Est-ce que la juxtaposition de
ces deux termes nest pas rvlatrice? La rationalit doit-elle
vraiement tre convenable? En ralit la structure profonde de
lhabitation humaine que nous devons rpenser lpoque de la
modernit ne se dcouvre ni dans lesprit humain, ni lextrieur
, dans la vie sociale. La vraie structure de lhabitation humaine
nest ni une loi scientifique ni un style artistique impos aux
btiments en voyant larchitecture en tant quart. Sil y a un moyen
de trouver une structure de lhabitation convenable pour le tre
humain, il est trs probable quon la trouvera en traitant cette
structure comme un mouvement ludique qui simultanment nie et
affirme la ralit sociale.
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
certain que lexprience dune ralit convaincante parce que autosuffisante quoiquelle peut rester en mme temps infiniment
trange rapplle ces expriences que nous faisons quand nous
rvons. Comme nous avons montr ailleurs,6 au moins larchitecture
de Pietil (et un degr moindre celle de Aalto) mettent en vidence
quelques rfrences intressantes au sujet de larchitecture et du
rve . Ici nous allons nous concentrer sur les lments oniriques
dans larchitecture de And.
Le jeu, le rve
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
Le jeu, le rve
Conclusion
Le lien entre la phnomnologie du rve de And et les
rflexions prcdentes sur larchitecture du jeu de Aalto pourrait
apparatre comme inond, dans ces dernires pages, dans une vague
de descriptions philosophiques de larchitecture du rve de And.
Mais le but de cet article tait de dcrire une ligne conduisant de
Aalto And, une ligne reprsente par leur commune protestation
contre la standardisation et linternationalisation. Si cette ligne est
difficile reconnatre cest seulement parce que linternationalisation
elle-mme a chang de visage. Aalto se prononait contre
limpersonalisme moderne aussi bien que contre une socit
consommatrice idyllique propageant un style de vie incompatible
avec la recherche des styles de vie plus profonds. Il offrait une
alternative organique . Aujourdhui, ce stade avanc de
linternationalisation qui inclue la virtualisation de la ralit par
les mdia et lordinateur, il parat que lorganisme tout court
nest plus suffisant. Mon hypothse est qu lpoque dune
modernit globalis et virtualis les espaces de And apparassent,
justement par leurs affinits avec lexpression onirique, comme des
11
THORSTEN BOTZ-BORNSTEIN
rsum
AND Tadao est larchitecte qui, au Japon, formulait de faon consistante des
approches non-modernistes evoquant celles des modernistes de la deuxime
gnration . La juxtaposition de Aalto et And, aussi bien quune clarification de la
philosophie architeturale de And montre comment des contre-mouvements antimodernes sont rests constants durant les dernires cinquante annes.
Play, Dream and the Search for the real form of dwelling :
From Aalto to And
(Thorsten Botz-Bornstein)
abstract
In Japan, AND Tadao is the architect who consistently formulated nonmodernist approaches that suggest similarities with modernists of the second
generation . I show that anti-modern counter movements remained constant during
the last 50 years in Japan. The juxtaposition of Aalto and And, as well as a
clarification of Ands architectural philosophy servers this purpose.
(Thorsten Botz-Bornstein)
Le jeu, le rve
ANDO TADAO
La maison Stonborough
2. La forme de la vie
Ce qui est en question est la recherche de la forme de la vie .
En 1980 And rclamait que certains life patterns can be
extracted and developed from living under severe conditions
(Japan Architect 1980:4). Cette ide est, en fait, trs
wittgensteinienne . Quand And dcide de combattre les
superflus , il ne cherche pas un fonctionnalisme comme
consolation superficielle. Sa Maison de Ville de Kujo par exemple,
a t trouve irrationelle et non-pratique. Mais And dcidait de ne
pas couter les demandes de la socit. Ce qui est plus important
que des impratives sociaux, fonctionels ou esthtiques est la
ANDO TADAO
3. Le vide, le silence
Le vide recherch par Wittgenstein quand il rclame du
silence au moment o linffable (das Unsagbare) se crystallise,
correspond lappel de And de voir le silence comme le degr
zro de la symbolisation. Il ny a pas de parole part celle emis de
lespace vide. And dit: Je prfre que lespace parle tout seul,
que les murs ne produisent aucun sens de leur propre identit .
Dans les travaux de And, le silence est inspir par le concept
Bouddhiste du vide. 2
La ressemblance de ces deux concepts de silence devient clair
quand on considre que le silence de And et de Wittgenstein
soppose celui de Loos, qui nest pas plus quun refus des signes
smiotiques. Hubert Damisch parle de Loos et de son dsire du
2
Paul Wienpahl dans Zen and the Work of Wittgenstein (Chicago Review
12:2) explique la concidence de la clart ou simplicit de Wittgenstein avec celle
du Zen: Wittgenstein said: For the clarity we are aiming at is indeed complete
clarity. But this simply means that the philosophical problems should completely
disappear (P.I., 133) . Of a master, it is reported: when asked what he was doing
sitting cross-legged quietly, Yao-shan said: Thinking of that which is beyond
thinking. How do you go on with thinking that which is beyond thinking? asked
a visitor. Yao-shan: By not-thinking . (p. 70-71)
La maison Stonborough
H. Damisch: Lautre Ich ou le desir du vide: pour unR tombeau dAdolf Loos
in Critique 1975, Nr. 339-340 (aug.-sept.), p. 811.
4
And Tadao: Representation and Abstraction in F. Dal Co: Tadao And
Complete Works, London, Phaidon, 1995, p. 454.
5
Wittgenstein: Vermischte Bemerkungen:Walsh, Roger N., The Spirit of
Shamanism, Los Angeles: Jeremy Tarcher, Inc., 1990. Werkausgabe Vol. 8,
Frankfurt, Suhrkamp, 1984, p. 510 (1942).
ANDO TADAO
5. Le rve
Quand And dit que pour lui le corps est une prison onirique
, il vise une puret qui excde la fonction; et cette puret
sapproche beaucoup de la logique ou de la fonction que nous
rencontrons dans le rve. Wittgenstein dit sur le rve: Ce qui nous
impressionne dans le rve nest pas sa connection causale, mais le
fait que cest comme une histoire () dont une grande partie reste
dans le noir ._6 Cest cette partie de lhistoire qui est capable
de crer sa propre logique indpandamment dune structure
linguistique intgrale.
Un journaliste allemand a crit quen se promenant dans la
Maison Wittgenstein, on a limpression de traverser les couloirs
tranges et oniriques des films dAndrei Tarkovsky. Pour And
aussi bien que pour Wittgenstein, la limitation de toute expression
une structure interne qui est la fois complexe et simple, cre un
sentiment de puret qui nest pas la norme dans lesthtique
moderne, mais rapplle plutt celle de lexprience du rve.
rsum
Des resemblances entre les architectures de Tadao And et de Ludwig
Wittgenstein sont: lapprciation de lartisanal; la dcision de rester fidle un
certain type de matriau bien adapt lidal de la prcision; la simplicit; la
6
VB, p. 547 (1948). Pour lattitude de Wittgenstein vis--vis le rve voir mon
article The Dream of Language: Wittgensteins Concept of Dream in the Context
of Style and Lebensform in The Philosophical Forum 34:1, 2003, pp. 73-90.
La maison Stonborough
abstract
Resemblances between the architecture of Tadao And and Ludwig
Wittgenstein are: the appreciation of craftsmanship; the decision to stick to a
certain kind of material particularly well suited to the ideal of precision within the
context of certain architectural ideas; simplicity; the search for a certain form of
life; an architecture of dream.
(Thorsten Botz-Bornstein)
Daruma
Le rle majeur jou par le Japon dans le renouvellement des
sciences sociales place les tudes japonaises au coeur des
problmatiques qui slaborent actuellement dans les sciences
humaines.
On constate paralllement un dveloppement important des centres
denseignement de la civilisation et de la langue japonaises. Les
travaux universitaires et les traductions concernant le domaine
japonais se multiplient.
Cette situation nouvelle a fait apparatre le besoin de relais
supplmentaires pour la diffusion des informations et des ides.
Daruma entend tre, dans un esprit de complmentarit avec les
deux revues japonologiques franaises, Cipango, Cahier dtudes
japonaises de lInstitut national des langues et civilisations
orientales, et Ebisu, Bulletin de la Maison franco-japonaise de
Tky:
* un lieu de rencontre et de dialogue
entre les japonisants franais ou trangers et le public cultiv
sintressant au Japon par got, ou professionnellement;
entre les japonisants et les chercheurs dautres domains
sintressant au Japon comme partie de leurs propres recherches, ou
comme point de comparaison clairant;
* un lieu ouvert
au comparatisme et aux tudes interdisciplinaires sous toutes
leurs formes ;
des contributions qui, tout en respectant les normes de qualit
scientifique, se fassent le reflet de recherches plus personnelles,
plus engages ;
des tudes et recherches prenant en compte les traditions et
potentialits rgionales, les processus de rgionalisation et de
dcentralisation;
aux japonologies trangres, et particulirement la japonologie
anglo-saxonne, trs importante et trs peu relaye en France.