Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PATOIS DAYMAVILLES
SINGULIER
FEMININ
seutta
seutte
seutta/sta s seutte s
salla
salla l
MASCULIN sit
si s
NEUTRE
Page 1
PLURIEL
salle
salle l
sisse
sisse s
si l
sisse l
So
So s/seuilla
sen
sen l
PATOIS DE NUS
PATOIS DE VERRAYES
SINGULIER
PLURIEL
SINGULIER
seutta
seutta seu/
ntche/seuilla
salla
salla l
sit
si seu
seutte
seutte seu/
ntche/seuilla
salle
salle l
sisse
sisse seu
seutta
seutte
seutta seu/
seutte seu/
ntche/seuilla
ntche/seuilla
sella
selle
sella l
selle l
sitte/sitta
seutte
si/sitta seu
seutte seu
s
sisse
s l
sisse l
so
so seu/seuilla/ntche
sen
sen l
s l
sisse l
so
so seu/seuilla/ntche
sen
sen l
PLURIEL
FRANAIS
SINGULIE
R
PLURIEL
celle
celle-ci
celles
celles-ci
celle
celle-l
celui
celui-ci
celui-l
celui-l
ceci
ceci
cela/a
cela/a
celles
celles-l
ceux
ceux-ci
ceux-l
ceux-l
Les pronoms
LES PRONOMS RELATIFS
Le pronom relatif que semploie pour le sujet et pour le complment d'objet direct
Ex : Lommo que tsant lie Marsel (lhomme qui chantait)
Lommo que ni euncontr lie Marsel (lhomme que jai rencontr)
Sen que me pl (ce qui me plat)
Sen que si po (ce que jignore)
Dans le patois pris en considration, on ne trouve pas de phrases utilisant les pronoms relatifs complment indirect. Pour rendre en patois les
phrases qui contiennent, en franais ou en italien, ces pronoms, il serait souhaitable den modifier la structure comme dans les exemples
suivants :
Ex : Demain je rencontrerai la fille qui je pense
Penso a la feuille que euncntro-pi demn
L'homme de qui je parle nest pas prsent
Prdzo d'eungn ommo que l' po przn
Les vaches dont je moccupe ne mappartiennent pas
Vardo de vatse que son po de m
Le cousin chez qui je loge est trs gentil
Risto avou eun quezeun que l fran sayo
Dans les cas prcdents, la proposition relative subordonne devient en patois la proposition principale.
Loutil avec quoi je travaille est le vieux rabot de mon grand-pre
Lo moublo queumplyo l lo vio rabot de padn
Ce dont tu me parles ne se ralisera jamais
Sen que te me di accapiter jam
Page 2
Les pronoms
Dans ces cas, le pronom complment dobjet indirect (C.O.I.) devient, dans la phrase en patois, complment dobjet direct (C.O.D.).
REMARQUES
Dans certains patois de la basse Valle on emploie qui comme sujet du verbe la troisime personne du singulier et du pluriel :
Ex. : Ayas : ... y' ra un grs lu qui lo sevit...(lo lu d Cre-Mets)(il y avait un gros loup qui le suivait)
... le dfot qui s veon i son pa repetibl... ( Pierrin d Gene en f ratu de Euna pegn d cointo for de O. - Evalde
Obert, Imprimerie Valdtaine) (les dfauts qui se voient ne sont pas rptables)
Ex. : Saint-Vincent : Tot l'infini qui crt comme un b sondzo (Poma exotco) (tout linfinit qui court comme un beau rve)
... V donc coudre le fir qui ya n parfum lo rve (Divagachon, Andr Ferr, tir de Posies en patois de
Saint-Vincent, Imprimerie ITLA, 1967) (Vas donc cueillir les fleurs quils ont parfum le rve)
Le qui sujet du verbe la 3e personne du singulier et du pluriel est utilis aussi Verrayes : ex. lo vn qui soffle (le vent qui souffle), l foille
qui tszon (les feuilles qui tombent) - on a cependant l'impression qu'il s'agit l d'une aglutination entre que (pronom relatif) et i sujet
atone du verbe aux troisimes personnes. En effet on dit : y llu qui tsante (cest lui qui chante), mais on dit : y te, qu te tsante (cest toi qui
chante).
Page 3
Les pronoms
SUJET
AYMAVILLES
PERS.
1re
2e
3e
4e
5e
6e
1
2
forme
forme
tonique
atone
m
dz n/l
e
t
te
llu/lleu
l
no
no n/l
vo
vo
leur
l
NUS
VERRAYES
forme
tonique
m
forme
atone
dze
n
forme
tonique
m
de
te
llu/iille
no-z-atre
vo-z-atre
lleur
te
i/y1
no
vo
i/y1
te
llu/iille
no
vo
lloi
n
n l
n
n
n
forme
atone
te
i/y1 lle2
no
vo
i/y1
Verrayes, lemploi du pronom personnel, dans sa forme atone ou rduite, est en principe obligatoire devant toutes les personnes. Par contre
Nus et Aymavilles, il ne lest qu la 2e personne du singulier. Dans tous les autres cas, il peut tre omis.
Nus et Aymavilles, seules les formes du verbe avoir et celles du verbe tre, commenant par une voyelle, exigent la prsence du pronom. On
remarque cependant des anomalies dans lemploi :
Page 4
Les pronoms
Aymavilles
On trouve - n - l - la 1re personne du singulier
Ex : Ni fan (jai faim)
M lio contenta (jtais heureuse)
M nayo fret (javais froid)
et l la premire personne du pluriel
Ex : No lin (nous tions)
Nus
Lemploi du n est gnralis devant les formes du verbe avoir
Ex : Nt, te nat, llu nat, vo nide, etc
Page 5
Les pronoms
AYMAVILLES
NUS
VERRAYES
C.O.D.
C.O.I.
C.O.D.
C.O.I.
C.O.D.
C.O.I.
1e
me
2e
te
te
3e
lo/la
li
lo/la
lle
lo/la
lle
4e
no
no
no
no
no
no
5e
vo
vo
vo
vo
vo
vo
6e
le
li
lle
lle
Page 6
Les pronoms
PLACE DES PRONOMS PERSONNELS COMPLEMENT DANS LES DIFFERENTES VARIETES DE PATOIS
COMPLEMENT
DOBJET
AYMAVILLES
C.O.D. + temps no lo din
simple
NUS
no lo din
VERRAYES
no lo din
FRANAIS
nous le disons
nen deu-lo
no len deut
no t din
no t din
nous te disons
nen deu-te
no ten deut
no t lo din
no t lo din
nous te le disons
no t len deut
no lle lo din
Pronom pers. + no nen deu-lo- no nen deu-lle-l no lle len deut nous le lui avons
C.O.I. + temps li
dit
compos
Page 7