Vous êtes sur la page 1sur 5

IBN ARAB

LE LIVRE D'ENSEIGNEMENT
PAR LES FORMULES
INDICATIVES DES
GENS INSPIRS
Traduction et notes de

MICHEL VLSAN
Publis dans les n 401-408 des
tudes Traditionnelles, 1967-1968

NOTICE INTRODUCTIVE
Lopuscule de Muhyu-d-dn Ibn Arab intitul Kitbu-l-ilm
bi-ishrati ahli-l-ilhm, textuellement : Le Livre d'enseignement
par les formules indicatives des gens inspirs , est un recueil assez
particulier dnonciations ou dfinitions mtaphysiques et
contemplatives. Comme nous lexpliquons dans nos annotations
aux premires lignes du trait, propos des rfrences sommaires
que lauteur fait, liminairement, aux bases sacres de la notion
dishra littralement dsignation faite du doigt , action de
montrer avec la main les ishrt du Soufisme sont
analogiquement, dans lordre verbal, des phrases courtes et
suggestives, lmentaires de simplicit et cependant dun effet
inattendu et paradoxal. Celles qui figurent ici et qui furent
rassembles sur la demande dun des amis dIbn Arab, tant
toujours des paroles inspires exprimant lexprience actuelle des
ralits initiatiques, ont un style personnel trs prononc et une
forme subjective. De plus, trs souvent, elles se prsentent comme
contradictoires entre elles, quelles aient t voulues telles par leurs
nonciateurs ou quelles apparaissent ainsi plutt du fait du
voisinage que leur impose lagencement choisi par lauteur du
recueil. Chose particulirement remarquable ces paroles, manent
presque sans exception, dhommes spirituels connus et rencontrs
personnellement par Ibn Arab, qui ne les nomme cependant pas et
qui prcise la fin du texte : Le collecteur de ces ishrt dclare :
Je nai inclus ici que des paroles entendues par moi de la bouche de
leurs auteurs, lexception de quelques-uns dont jai donn les
noms. Cette dernire mention concerne les seules trois citations,
faites au dbut du recueil, de paroles de trois Compagnons du
Prophte.
Lensemble, comme le prcise encore lauteur lui-mme, est
dun peu plus de 260 formules qui sont classes en 7 chapitres
concernant distinctement : la Vision, lAudition, la Parole, lUnion,
la Connaissance, lAmour et enfin, dans le dernier et le plus riche
des chapitres, un certain nombre dautres sujets. Daprs une
mention faite la fin dun des manuscrits (Carullah, 986), la
composition du livre a eu lieu Bagdad (Dar as-Salm) lune ou
lautre des dates, 601 ou 608 de lHgire, o lon constate un sjour
dIbn Arab dans cette ville.
Il apparat que cet crit, comme en gnral les petits traits du
Cheikh al-Akbar, a d tre trs rpandu : on signale de nos jours
plus dune trentaine de manuscrits contenus dans des recueils de
bibliothques officielles, la plupart dIstanbul. Notre traduction est
faite daprs ldition de Haiderabad (Dekkan), 1948 (base sur le

manuscrit Asafia 376), que nous avons collationne avec les 5


manuscrits suivants :
Nuru Osmaniyye 2406/10e R. fol. 80e - 85e, copie vrifie
daprs loriginal de lauteur ; voyelle.
Bayazd (Umumiyye) 3750/e R. fol. 158e - 164e, copie
vrifie daprs loriginal de lauteur ; voyelle.
Carullah 2073/11e R. fol. 134e - 138e, copie vrifie daprs
loriginal de lauteur ; voyelle.
Yahya Efendi 2415/10e R. fol. 16e - 19e, et 36e R. fol. 125e 128e (deux exemplaires, donc, dans le mme recueil, et cependant
de la mme criture ; dans ce recueil, constitu probablement par
adjonctions de parties tablies sparment, une pareille rptition se
constate au sujet du Kitbu-l-Jalli wa-l-Jaml dIbn Arab).
Dans les notes de notre traduction nous avons signal, part
quelques mots dforms, plusieurs lacunes du texte imprim
Haiderabad.
M. Vlsan

Au nom dAllh le Tout-Misricordieux le TrsMisricordieux ! Par Lui, on a la force et le pouvoir.


Ceci est le Le Livre d'Enseignement par les
Formules Indicatives des gens inspirs . Sa composition
nous a t demande par un de nos frres pour lequel nous
avons beaucoup destime et dont nous excutmes le plan
tel quil avait t souhait sans en dpasser les limites. Et
Allh est le matre de la bonne russite. Pas de seigneur
autre que Lui.
*
* *
Allh quIl soit exalt ! a dit : et elle le dsigna
du doigt (fa-ashrat ilay-hi) (Cor. 19, 29)1.
LEnvoy dAllh quAllh rpande sur lui Ses
grces unitives et Ses grces prservatrices ! demanda
la ngresse (esclave) qui tait muette : O est Allh ? ,
et elle dsigna du doigt le ciel (fa-ashrat il-s-sam).
Alors le Prophte dit au propritaire de lesclave :
affranchis-la car elle est croyante. 2
1- Il sagit de la Vierge Marie qui, ayant fait sur conseil de lAnge
Gabriel vu de jene et de silence, ne pouvait rpondre
verbalement au peuple scandalis par sa maternit exceptionnelle ;
son geste indicatif est interprt comme une invitation faite aux
enquteurs de sadresser au nouveau-n lui-mme, ou mme
comme une sollicitation de lenfant pour quil rponde ceux-ci.
Le passage subsquent du Coran cite dailleurs les paroles que
Jsus pronona alors pour proclamer lui-mme son cas
exceptionnel et son rle sacr. Le langage muet et concret de la
Vierge dclenche donc la manifestation surprenante du Verbe
mme, qui seul peut parler de faon adquate son propre sujet ;
ainsi les termes coraniques employs loccasion dsignent
opportunment Jsus comme Parole de dieu ou de la Vrit
(Qawlu-l-Haqq).
On remarquera que le cas voqu ici, en tte du trait, de cette
ishra au sens propre du terme, comporte des lments qui peuvent
clairer la technique et la porte des ishrt au sens analogique
quon lira ensuite et qui sont des formules initiatiques prononces,
divers moments et dans des circonstances varies, par des hommes
spirituels. Ces autres ishrt sont des dsignations verbales
lmentaires, non spculatives, succinctes et immdiates, qui
frappent lesprit et font clore des significations insouponnes et
ineffables. Il reste prciser quelles impliquent une inspiration de
vrit quant au sens et une discipline de larcane quant
lexpression.
2- Il y a l, donc, encore un cas de mutisme, naturel celui-ci,
et une rponse par ishra. On peut stonner que le Prophte nait
pas demand plutt : Crois-tu en Allh ? et quil ait prfr

CHAPITRE SUR LA VISION

CHAPITRE SUR LAUDITION

(Bb f-r-Ruya)

(Bb f-s-Sam)

Le Confirmateur (as-Siddq, pithte dAb Bakr)


quAllh soit satisfait de lui ! a dit : Je nai pas vu de
chose sans avoir vu Allh avant la chose.
Le Discriminateur (al-Frq, pithte dOmar)
quAllh soit satisfait de lui ! a dit : Je nai pas vu de
chose sans avoir vu Allh (simultanment) avec la
chose.
Othmn quAllh soit satisfait de lui ! a dit : Je
nai pas vu de chose sans avoir vu Allh aprs la chose.
Dentre les gens inspirs, quelquun a dit : Je nai
pas vu de chose sans avoir vu Allh auprs de la chose.
Un autre dentre eux a dit : Je nai pas vu de chose
sans avoir vu Allh dans la chose. 3
Un autre a dit : Je nai rien vu (text. : Je nai pas
vu de chose ) lorsque jai vu.
Un autre a dit : Je nai rien vu. (text. : Je nai
pas vu de chose. )
Un autre a dit : Celui qui La vu na rien vu.
(text. : na pas vu de chose. )
Un autre a dit : Il nest vu que dans une chose.
Un autre a dit : Jai ferm mon il, puis je lai
rouvert ; or je nai vu quAllh (dans les deux tats).
Un autre a dit : Celui qui sest vu soi-mme (son
me) La vu, car la vision (ar-ruya) se conforme la
connaissance (al-marifa)4 ; or (selon le hadith) celui qui
sest connu soi-mme (qui a connu son me) a connu son
Seigneur.
Un autre a dit : La vision nest affirme que par sa
ngation ; donc celui qui ne La pas vu, La vu.
Un autre a dit : Depuis que je Lai vu, je ne vois
plus autre chose que Lui.
Un autre a dit : Ne Le voit que celui qui La connu
selon que Lui-mme la fait connatre.

Allh quIl soit exalt ! a dit : Accepte son


voisinage (celui du polythiste) jusqu ce quil ait
entendu la Parole dAllh (Kalmu-Llh) (Cor. 9, 6)5.
Dentre les gens inspirs quelquun a dit : Celui
qui La entendu La entendu de toute chose. 6
Un autre dentre eux a dit : Celui qui Le contient
Lentend.
Un autre a dit : Celui qui La entendu a entendu
dans toute chose. 7
Un autre a dit : Nentend Sa Parole que celui qui
est oue sans organe.
Un autre a dit : Celui qui La entendu dans une
chose et ne La pas entendu dans une autre chose ne La
pas entendu.
Un autre a dit : Nul ne Lentend spontanment sans
que ce soit Lui-mme qui lait appel au fond de son
secret intime (sirr).
Un autre a dit : Celui qui La entendu, chez lui le
Coran ne se diffrencie plus.
Un autre a dit : Quand quelquun prtend Lavoir
entendu, demandez-lui ce quil en a compris, car on ne
Lentend quen comprenant (bi-l-fahm).
Il y a aussi quelquun qui a dit Lavoir entendu
prononcer tous le Livres (Kutub) rvls et les Feuillets
(Suhuf) et toute parole (kalm) paraissant dans le monde
dans une seule langue (bi-lisnin whidin).
Un autre a dit : Sois celui auquel Il sadresse quand
Il dit (dans le Coran) : ceux qui avez la foi !...
Un autre a dit : Depuis que je Lai entendu je
nignore aucun langage (lugha), et nulle ide (man) ne
mest inaccessible.
Un autre a dit : Si le vicariat (an-niyba) quant la
Parole profre (al-Kalm) est valide, est galement
valide le vicariat quant lAudition (as-Sam) ; or le
vicariat quant la Parole profre ne peut tre contest si
lon tient compte du verset : Accepte son voisinage
(celui du polythiste) jusqu ce quil ait entendu la
Parole dAllh (Cor. 9, 6) ; et les oreilles entendaient
lexpression de Muhammad quAllh lui accorde Ses
grces unitives et Ses grces pacifiques et lOue
entendait la Parole de Dieu (Kalmu-l-Haqq) : quIl soit
magnifi et exalt !
Un autre a dit : Les expressions (ibrt) et les
indications (dillt) sont pour tablir le contact ; la Parole
(al-Kalm) est derrire tout cela. Et comme lOue (asSam) suit la Parole, lOue elle-mme est au-del de tout
cela.
Un autre a dit : Le signe de reconnaissance de celui
qui a entendu est son comportement (jaryu-hu)8 selon le
statut de ce quil a entendu, car celui qui a entendu se
trouve pris aux entraves.

poser une question spciale et apparemment secondaire. Mais une


question concernant directement la foi en Allh, on peut recevoir
une rponse affirmative mais mensongre ou encore, quoique
sincre, insuffisante, car cela nexcluait pas la possibilit
didoltrie. La question pose par le Prophte avait lavantage de
prendre au dpourvu et de provoquer une rponse qui devait tre un
signe de reconnaissance authentique et certain. En effet, la
dsignation vers le ciel tait, quant la question de la foi en
Allh, une rponse positive quoique implicite, mais de plus elle
excluait lidoltrie. On pourrait, certes, se demander si une telle
attestation nest pas toutefois entache du vice de localisation
ou de limitation spatiale . Or le geste de la muette vers le haut a
en vrit une signification de pure transcendance (du reste, le mot
arabe sam employ par le tmoin de la scne, pour le ciel ,
tymologiquement a le sens d lvation ; le verbe sam-yasm
signifie slever , tre au-dessus ).
Quelquun pourrait stonner aussi que le Prophte nait us
alors, comme en dautres circonstances, de son pouvoir
dintrospection directe et ait reconnu cet examen extrieur et
indirect pour reconnatre la qualit de croyante de la muette. La
chose sexplique par la considration que, dans les situations qui
devaient avoir une valeur exemplaire dans la tradition et dterminer
des critres pratiquables par toute la communaut, le Prophte ne
devait pas recourir un pouvoir ou un privilge personnel.
3- La mme parole se trouve attribue Muhammad Ibn Wsi dans
Kitbu-t-Taarruf, chap.21, dAl-Kalbdh.
4- Dans ldition de Haiderabad, le mot al-marifa manque.

5- Le Prophte rcitant le Coran qui est la Parole dAllh est le


support de celle-ci, et vicaire ou remplaant (nib) dAllh.
6- Dans ld. Haiderabad, manque le mot min = de , et le sens de
la formule est alors : a entendu toute chose .
7- Ces deux citations manquent dans ldition de Haiderabad.
8- Par diffrence des manuscrits consults, ldition de Haiderabad
porte ici huznu-hu = sa tristesse , ce qui engagerait vers un sens
qui ne semble pas adquat au contexte.

CHAPITRE SUR LA PAROLE


(Bb f-l-Kalm)
Allh quIl soit exalt ! a dit : Et Allh parla
(kallama) Mose. (Cor. 4,164.)
Dentre les gens inspirs, quelquun a dit : Tu ne
Lentendras que de toi-mme (l tasmau-Hu ill minka).
Un autre dentre eux a dit : Il ne te parle que (en
procdant) de toi-mme (l yukallimu-ka ill min-ka).
Un autre a dit : Celui auquel Il a parl en luimme, cest celui-l auquel Il a parl (vraiment).
Un autre a dit : SIl lui avait parl (en procdant)
de lui, Il ne Se serait pas adress lui en criant (m ndhu). 9
Un autre a dit : Il ne te parle que de (lintrieur de)
celui dont la vie est lintrieur (mimman batanat
haytu-Hu). 10
Un autre a dit : Il ny a pas de parlant (mutakallim)
si ce nest Lui : celui qui La entendu a connu ce que je
dis.
Un autre a dit : Celui qui ne La pas entendu ne
connat pas Sa Parole (Kalmu-Hu).
Un autre a dit : Quand Il ta parl (de lintrieur)
de celui dont la vie est apparente (mimman zaharat
haytu-Hu) et que tu Las entendu, tu es le plus proche
des proches ; si tu ne Las pas entendu en lui (f-hi), tu es
le plus loign des loigns. Quand Il ta parl (de
lintrieur) de celui dont la vie est lintrieur (mimman
batanathaytu-Hu) et que tu Las entendu, tu es (le) trs
proche, et si tu ne las pas entendu tu es (le) trs
loign. 11
Un autre a dit : Celui auquel Il parle de ct (minal-jnib) est un partant (dhhib).
Un autre a dit : Celui qui ne la pas entendu par Sa
Parole et na pas parl par Son Oue, Dieu ne lui a pas
parl, et lui na rien entendu.

CHAPITRE SUR LUNIT OU LIDENTIT


(Bb f-t-Tawhd)12
Lun des gens inspirs a dit : Il (Allh) na pas de
langue (lisn), car il ny a pas dinterlocuteur.
Un autre dentre eux a dit : Il (Allh) na pas de
9- Allusion vraisemblable au Cor. 79, 15-16 : Lhistoire de Mose
test-elle parvenue ? Lorsque son Seigneur lappela (nd-hu) dans
la Valle Sanctifie, Tuw (ou en rptant ). (Cf. Exode, 3, 4.)
10- Ld. Haiderabad port man au lieu de mimman, le ms. N.O.
2406 porte f-man = dans celui qui .
11- Ld. de Haid. Porte dans ce passage galement man au lieu de
mimman.
12- Le mot tawhd = action dunifier (du verbe wahhada), est
morphologiquement un masdar, la fois verbe et nom (analogue
un infinitif en franais pris au sens substantival). Dans lemploi
religieux, il a le sens spcial de reconnatre ou professer lUnit
divine , et en tant que terme abstrait de la thologie, il dsigne le
principe de lUnit , le dogme de lUnit divine . La
mtaphysique du Soufisme y ajoute le sens de ralisation de
lUnit , avec des variantes comme : connaissance de lUnit ,
conscience de lIdentit essentielle etc ; il arrive mme quil
soit personnifi et identifi avec Allah. Cependant dans notre
traduction la majuscule pour les pronoms personnels ne dsigne
formellement que Dieu.

langue distincte mais toutes les langues sont Sa langue. Et


Son propos va et vient de Lui-mme Lui-mme. Il en est
de mme de Son regard (nazar), de Son Oue (sam), de
Sa Science (ilm).
Un autre a dit : La Puissance cratrice (al-Qudra)
et le Vouloir (al-Irda) sopposent au Tawhd (au sens de
lUnicit) car le Tawhd signifie quil ny a pas d
autre , et Allh ne saurait tre Lui-mme dtermin
(par la Puissance cratrice) (maqdr) ni lobjet du Vouloir
(murd). Ainsi la notion dUnicit de lExistence
(Tawhdu-l-Wujd) est fausse mais lUnicit dActe
(Tawhdu-l-Fil, attribut propre de la Divinit) reste bien
tablie. 13
Un autre a dit : Si le Tawhd a quelquun qui
laffirme (ou ltablisse) cest du shirk ( pluralisme
principiel ) et sil na pas quelquun qui laffirme (ou
ltablisse) ce nest plus un maqm (station spirituel
acqurir).
Un autre a dit : Celui qui la reconnu (ou ralis)
comme Un, par Lui, ne La pas reconnu (ou ralis) soimme, et celui qui La reconnu (ou ralis) par soi-mme
(bi-nafsi-hi) na fait que reconnatre (ou raliser) lunit
de sa propre me (fa-innam wahhada nafsa-hu). 14
Un autre a dit : Le Tawhd cest Moi (an) et le
Parlant (qui laffirme) cest Dieu (al-Haqq).
Un autre a dit : Le Tawhd est la ngation du
Tawhd et du Tashrk (son oppos), et reste Lui seul (4) tel
quil Lui faut que ce soit. 15
Un autre a dit : Si tu considres le monde comme
unique (whid) le Tawhd te convient, mais si tu le
considres comme multiple le Tawhd ne te convient
plus.
Un autre a dit : Le Tawhd est affirmation de ltre
Unique et du statut de lUnit (al-Ahadiyyah) avec
extinction (fan)16 de laffirmateur, lUnique Saffirmant
Soi-mme selon le statut de lUnit de Soi (Ahadiyyatu
nafsi-Hi).
Un autre a dit : Le Tawhd cest que tu disparaisses
en Lui ou quIl disparaisse en toi.
Un autre a dit : Le Tawhd est affirmation des
conditions statutaires (rvles) (ahkm) et ngation des
significations (comprhensibles) (man) au sujet de
lEssence (adh-Dht).
Un autre a dit : Le Tawhd est la perplexit (alhayrah). 17
Un autre a dit : Le Tawhd est il (ayn), non
pas science (ilm) : celui qui La vu connat le Tawhd;
celui que ne fait que le savoir na pas de Tawhd.
Un autre a dit : Le Tawhd est affirmation dun
Unique sans commencement.
Un autre a dit : Le Tawhd est laffirmation dUn
Unique sans association quant la qualit (wasf) ou
13- Thologiquement il est dit : Il ny a pas (en vrit) dagent
autre quAllah (l fila ill-Llh) .
14- Ld. de Haid. porte ici fa-innam wahha-Hu nafsu-hu = na
fait que Le reconnatre (ou raliser) lui-mme .
15- Ld. de Haid. et le ms. Bayazd 3750 portent wa yabq Huwa,
les 4 autres mss. que nous avons prfrs ont wa yabq Huwa
Huwa, ce qui rappelle le principe didentit en logique: huwa-huwa.
16- Ld. de Haid. Porte qad = acquittement et le ms Yahya
Ef. 2415 bin = construction , formes qui ne conviennent pas au
contexte.
17- Cette formule manque dans ld. de Haiderabad.

lattribut intrinsque (nat).


Un autre a dit : Le Tawhd est laffirmation dune
essence (ayn) sans qualit (wasf) ni attribut
intrinsque (nat).
Un autre a dit : Le Tawhd est la Connaissance des
Noms (divins) (marifatu-l-Asm).
Un autre a dit : Le Tawhd est la ngation de lacte
(al-fil).
Un autre a dit : Ne connat le Tawhd que ce celui
qui est unique (whd).
Un autre a dit : Le Tawhd, il nest pas possible
den parler, car on ne parle18 qu un autre 19, or celui
qui affirme lexistence dun autre na pas de Tawhd.
Un autre a dit : Le Tawhd cest Sa propagation en
Lui-mme par le statut qui Lui est propre.

CHAPITRE SUR LA CONNAISSANCE


(Bb f-l-Marifa)
Lun des gens inspirs a dit : La Connaissance est
de statut seigneurial (rabbniyya). 20
Un autre dentre eux a dit : La Connaissance est de
statut divin (ilhiyya). 21
Un autre a dit : La Connaissance est dEsprit Saint
(qudsiyya). 22
Un autre a dit : La Connaissance, cest de connatre
sur quoi tu reposes, et dtre incapable de connatre sur
quoi Il repose.
Un autre a dit : La Connaissance, cest dtre
incapable de te connatre par toi.
Un autre a dit : La Connaissance est la vision du
Connu (al-Marf) (en se plaant) du ct du Connu. 23
Un autre a dit : La Connaissance est runion
(jamiyya) entre toi et Lui.
Un autre a dit : La Connaissance est science de la
limite entre toi et Lui, de sorte que tu restes toi et Lui
Lui.
Un autre a dit : La Connaissance, cest de regarder
ce qui est autre-que-lui, de Lui et par Lui, ensuite de
lteindre en Lui de sorte que reste Lui, et toi insr en
Lui.
Un autre a dit : La Connaissance, cest la science
du statut (al-hukm). 24
Un autre a dit : La Connaissance fait partie des
haleines parfumes (rawih)25 de lIdentit Suprme (at18- L yuabbaru. Ld. de Haid. Porte l yuayyanu = on ne
dtermine pas .
19- Le ms. Yahya Ef. 2415 porte li-l-ayn au lieu de li-l-ghayr.
20-Cest--dire qui relve de lautorit de Dieu en tant que
Seigneur (Rabb). Cf. le hadth : Celui qui connat son me
connat son Seigneur.
21- Cest--dire qui relve de lautorit de Dieu en tant que
Dieu (Ilh).
22- Cest--dire qui relve de lautorit de Dieu en tant que TrsSaint (Qudds) et de lEsprit Saint (Rhu-l-Qudus) en tant que Son
envoy.
23- Et non pas du ct du connaissant (al-rif). - moins que le
mot al-marf qui est amphibologique ne soit prendre ici une
premire fois au sens commun de bienfait ou du Bien , ce
qui reviendrait : La Connaissance, cest de reconnatre que le
bienfait de la Connaissance vient du Connu Lui-mme.
24- Il sagit du statut qui est propre chaque chose : le statut de
25- Sens appuy sur une application spciale de la racine dont est

Tawhd), que connaissent les Compagnons des Souffles


(Ashbu-l-Anfs). 26
Un autre a dit : La Connaissance est la domination
de tout avec Son il .
Un autre a dit : La Connaissance appartient celui
qui rside sur le Trne.
Un autre a dit : Celui qui est Trne pour Dieu
possde valablement la Connaissance et on lappelle
Connaissant (rif).
Un autre a dit : La Connaissance est une parole
(khitb) spciale de la part de Dieu Son serviteur, en
vertu de laquelle celui-ci est appel Connaissant.
Un autre a dit : La Connaissance est ce en quoi
saccordent Dieu et le serviteur et qui est praticable dans
le monde. 27
Un autre a dit : Poser des questions au sujet de la
Connaissance est ignorance, car la Connaissance est
rpandue28 dans tout lunivers : il ny a partout que des
connaissants, mais chacun sa mesure. Ainsi dune part :
O est Allh ? (demanda lEnvoy dAllh la ngresse
muette). Et celle-ci fit rponse (par un geste) : Au Ciel !
Aussi dautre part (lEnvoy dAllh dit) : Allh tait et
rien avec Lui, et Il est maintenant Tel quIl tait 29. Or lun
et lautre sont des connaissants.
Un autre a dit : La Connaissance est le secret de
lActe existenciateur (at-Takwn). 30
Un autre a dit : Celui qui a reu le kun (= sois! )
a reu la Connaissance. 31
Je dis lun des gens de cette catgorie : Jai entendu
quun des matres aurait dclar : Lascte est celui qui
a reu le pouvoir du kun et qui, par comportement
asctique, sabstient den faire usage. Mon interlocuteur
rpondit : Il prtendait cela (kadh zaama) et la
prtention (az-zam) est vaine. 32
Un autre a dit : La Connaissance est exprience
thopathique (shath).
Un autre a dit : La Connaissance consiste faire
suivre le bien aprs le mal, tout en restant ferme quant au
statut (des choses arrives, considres en elles-mmes).

driv le mot Marifa ; cf. arf = odeur , arifa = sentir le


parfum , arrafa = parfumer .
26- Catgorie initiatique qui connat les ralits par le moyen de la
facult olfactive. Cf. Futht, ch. 34.
27- Sens qui se rfre une autre application de la racine arafa :
al-urf, cest ce qui est connu, admis et pratiqu comme quitable,
comme bien ; mot analogue donc al-marf que nous avons relev
prcdemment.
28- Mabththa. Lditeur de Haiderabad a raison de corriger
mathbta du manuscrit Asafia 376.
29- Telle est la forme la plus courante du hadth, mais Ibn Arab
prcise une fois que la deuxime partie de cette phrase est une
simple adjonction de lettres faite par un souci de ne pas prendre la
premire partie dans un sens temporel, exclusivement au pass.
30- Ce qui est exerc par le pouvoir du mot kun = sois ! (Cf.
Cor. 2, 117 : Quand Il veut une chose Il ne lui dit que : sois ! et
elle est. )
31- Initiatiquement, on peut recevoir le pouvoir opratif du kun.
32- Cela veut peut-tre dire que lascse ne soppose pas ce quon
fasse usage du kun, mais pour un bien impersonnel qui apparat
comme ncessaire.

CHAPITRE SUR LAMOUR


(Bb f-l-Hubb)
Lun des gens inspirs a dit : LAmour nest pas
valable (l yasihhu). 33
Un autre dentre eux a dit : Il ny a quAmour.
Un autre a dit : LAmour est attribut intrinsque
(nat) et non qualit de relation (wasf).
Un autre a dit : LAmour est un secret divin qui est
confr en toute essence selon ce qui convient celleci.
Un autre a dit : Comment peut-on nier lAmour
alors quil ny a dans lexistence que lui ? Sans lAmour,
lexistence ne serait pas parue34. Cest de lAmour que
vient tout ce qui est paru et cest par lAmour que tout est
paru. LAmour est infus dans lExistence et cest
lAmour qui lui imprime le transfert (yanqulu-hu).
Un autre a dit : La ngation de lAmour nest pas
valable, car cest par lAmour quagit le Moteur (alMuharrik)35 et est arrt limmobile. Cest par lAmour
que parle le parlant et que se tait le silencieux.
Un autre a dit : LAmour est un Sultan auquel se
conforme toute chose. 36

33- Sous-entendu : pas valable sous le rapport de la Ralit


essentielle qui exclut la dualit, la relation et linaccomplissement,
alors que lAmour nest possible quen rapport avec labsent (alghayb) ou avec ce qui nest pas acte (al-madm) (Cf. Ibn Arab :
Futht ch.178).
34- Cf. le hadth : Jtais un Trsor cach, Je ntais pas connu,
Or jaimais tre connu, Je fis donc une cration et Je me suis
rendu Connu aux cratures, et Celles-ci me connurent.
35- Le Moteur est une dsignation pripathtique de Dieu qui se
retrouve dans la scholastique chrtienne. Quant au rle moteur
cosmique de lAmour, on se rappellera de LAmor che muove il
sole et lastre stelle qui conclut la Divine Comdie.
36- Puisque nous venons de citer Dante, on se rappellera aussi
quune des formes sous laquelle apparaissait lAmour chez les
Fedeli dAmore, auquel le pote appartenait, tait celle dun Roi
(cf. Ren Gunon, Fidles dAmour et Cour dAmour, Voile dIsis,
juillet 1933).

lagrandeguerresainte.blogspot.fr

Vous aimerez peut-être aussi