Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
***
The author, as an exegete who has taught and translated Biblical texts,
reopens the question of a dispute concerning the comma johanneum, that is the
sentence in the jirst letter of St. John where the three persans of the Trinity are
named. Erasmus, noting its absence in the better manuscripts and in the Fathers,
omitted the sentence in his edition of the Greek New Testament. In the fac e of attacks
and the suspiéion of Arianism, he inserted it from 152 1 on. The author goes back to
Valla, pioneer oftextual criticism, and cornes dawn to the twentieth century, when an
agreement was reached against the authenticity of the Comma.
Key words: dogma of the Trinity, St. Thomas Aquinas, Lorenzo Valla,
Complutensian Polyglot, St. Augustine.
***
El autor, como exegeta que ensefi6 y tradujo textos biblicos, vuelve a abrir el
expediente de un a polémica referente al comma johanneum, es decir la frase de una
epistola de San Juan en la que estan nombradas las tres personas de la Trinidad . Al
comprobas su ausencia en los mejures manuscritos y en los Padres, Erasmo hizo caso
omiso de esta frase en su edici6n del Nuevo Testamento griego. Pero, ante la protesta
general y la sospecha de arrianismo, la insert6 a partir de 1521. El autor remonta a
Valla, precursor de la critica textual, y desciende hasta el siglo 20, en que el acuerdo
resulta realizado contra la autenticidad del Comma.
Palabras claves : dogma trin itario, Santo Tomas de Aquino, Lorenzo Va lla, la
Comp lutense, San Augustin .
88 Moreana Vol. 35, 134 Uuin 1998) Charles AUGRAIN
Comma , mot grec passé dans le latin: membre d'une période, memb re de phrase.
.. . DU COMMA JOHA NNEUM Moreana Vol. 35, 134 (juin 1998), 89
Ce que confim1era le Concile de Trente, dans sa quatrième sess ion , en 1546, faisant
état de l'usage de la Vulgate "au long de tant de siècles'' C'est le type même d'argu ment fort peu
goûté des humanistes.
4
Albert Rabi!, Jr., Erasmus and the New Testament: the Mind of a Christian
Humanist, Lanham, MD: UP of America, 1993, 61.
90 Moreana VoL 35, 134 (juin 1998) Charles AU GRAIN
La pompeuse Dédicace au Pape Léon X est datée de Bâle, le 1er Février 1516.
6
Les Adnotationes renvoient d'ailleurs au texte de la Vul gate, ce qui révèle que le
choix d'Érasme pour le texte latin était fait depuis le début du travaiL Il s'agit de la Vulgate
révisée, mais de façon "conservatrice".
... DU COMMA JOHANNEUM Moreana Vol. 35 , 134 (juin 1998), 91
Érasme avait laissé le Comma dan s le latin , car quoiqu'il ne soit pas dans les
mei ll eurs man uscrits de la Vulgate, il apparti ent au texte trad itionnel de celle-ci.
8
Bien entendu, il n'avait pu en consulter qu'un pet it nombre. Il en cite 7. Il est resté
assez imprécis sur ce point.
9
Complutum est le nom romain de la ville d'Aicala de Henares.
10
Luther affiche ses 95 thèses a Wittenberg le 31 Octobre 1517.
92 Moreana Vol. 35 , 134 (juin 1998) Charles AUGRAIN
Il
C'est en effet dan s le Liber ap ologeticus, attri bué à Priscillien, qu'on lit la plus
ancienne citation connue du Comma Johannique. Dom Morin semble avoir démontré que cet
ouvrage est d'un disciple de Priscillien, lnstantius.
12
Adnotatio sur 1ère Ep. Jean, 5,3 selon la numérotati on de l'édi ti on de Pierre Vander
Aa, à Leyde, 1705, que l'on nomme LB (Lugduni Batavorum).
94 Moreana Vol. 35, 134 Uuin 1998) Charles AUGRAIN
13
l'Esprit-Saint, représenté par l'Eau (Jean 7, 38-39). On comprend
facilement que cette interprétation allégorique ait pu passer dans le
texte, qu'elle enrichissait considérablement.
13
PL 42, 794-795 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without
permission.