Vous êtes sur la page 1sur 35

AchillesTM EXPII

Extrait du manuel d'installation et de maintenance

0197
Référence : 5755082-8FR, Rév. 4
À LIRE AVANT DE COMMENCER

Utilisation de ce manuel
Le dispositif Achilles EXPII ne doit pas être réparé par une personne n'ayant pas suivi la formation à la
maintenance du fabricant. Le contenu de ce manuel et le document Achilles EXPII Operator's Manual
(Manuel d'utilisation Achilles EXPII) peuvent servir de référence pour la formation à la maintenance et
dans le cadre de la réparation du dispositif Achilles EXPII.
• Consulter le document Achilles EXPII Operator's Manual (Manuel d'utilisation Achilles EXPII)
pour se familiariser avec l'utilisation et la manipulation du dispositif Achilles EXPII. Le manuel
d'installation et de maintenance doit être utilisé parallèlement au document Achilles EXPII
Operator's Manual (Manuel d'utilisation Achilles EXPII).
• Lire les chapitres se rapportant à la sécurité et à la présentation générale pour se familiariser
avec le scanner dans son ensemble et avec le fonctionnement général des cartes de circuit
imprimé.
• Les chapitres et les annexes suivants contiennent des procédures communes ainsi que des
informations relatives à la résolution des problèmes et peuvent être consultés le cas échéant.
Ils constituent une source d'informations utile.
• En cas de problème, consulter le chapitre se rapportant à la résolution des problèmes.
• Ce manuel fait fréquemment référence à d'autres sections et pages du manuel et du
document Achilles EXPII Operator's Manual (Manuel d'utilisation Achilles EXPII) selon les
besoins.
• Contactez le service client Lunar pour obtenir les dernières informations sur les produits.

GE Healthcare Lunar ne formule aucune garantie quant au contenu de ce manuel et ne peut être tenu
pour responsable des erreurs qu'il contient ou des dommages fortuits ou consécutifs à sa distribution
ou à son utilisation.
Le technicien de maintenance doit lire ce manuel dans son intégralité avant d'intervenir sur l'un des
composants du système. Toute maintenance non autorisée peut annuler les garanties ou les contrats
de maintenance. Consulter le service client GE Healthcare Lunar avant de tenter toute opération de
maintenance.

Ne pas essayer d'assurer la maintenance de l'équipement sans avoir au préalable consulté et

compris les informations contenues dans ce manuel d'installation et de maintenance.


Le non-respect de cet avertissement peut entraîner chez le prestataire de services, l'opérateur
ou le patient des blessures dues à un choc électrique, mécanique ou d'autres risques. “

Informations générales sur le produit


L'ultrasonomètre Achilles EXPII est conçu pour mesurer les transmissions ultrasonores à travers le
calcanéum de patients sur la recommandation de leur médecin. Le document Achilles EXPII Operator's
Manual (Manuel d'utilisation Achilles EXPII) fournit des instructions concernant le fonctionnement et
la maintenance de l'ultrasonomètre Achilles EXPII.
AchillesTM est une marque commerciale de GE.
Copyright© 2010 General Electric Company. Tous droits réservés.

Achilles EXPII Service Manual Extract 2


Demande d'informations de la part de GE Healthcare Lunar
Lors de toute demande d'assistance adressée à GE Healthcare Lunar, le client est prié de fournir les
informations suivantes :
• System ID (ID système)
• Numéro de série du système
• Numéro de série du composant (pompe, SBC)
• Nom de l'établissement, du médecin ou du propriétaire
• Emplacement
• Liste complète des symptômes et des procédures exécutées pour diagnostiquer le problème
• Description et numéros de référence des pièces nécessaires dans le cadre de la maintenance
• Historique d'assurance qualité (les quatre derniers rapports d'assurance qualité, comprenant
idéalement le dernier contrôle d'assurance qualité réussi ainsi que tous les rapports d'échec
d'assurance qualité)
• Autres erreurs ou messages système
Pour tout problème concernant des acquisitions patient spécifiques, il est recommandé d'imprimer
l'acquisition et de l'envoyer par e-mail, accompagnée d'une description du problème rencontré au
service client GE Healthcare Lunar.
Ce document contient des informations confidentielles ou des informations qui sont la propriété de
GE Healthcare Lunar. Ni ce document, ni les informations qu'il contient ne peuvent être reproduits,
diffusés, utilisés ou divulgués, en totalité ou en partie, sauf autorisation expresse de GE Healthcare
Lunar.

Achilles EXPII Service Manual Extract 3


AchillesTM EXPII
Manuel d'installation et de maintenance

Historique des révisions


Rév. Date Commentaire
1 Juin 2016 Version initiale de l'extrait du manuel d'installation et de maintenance
du système AchillesTM EXPII
Basé sur le document AchillesTM EXPII Service Manual (Manuel
d’installation et de maintenance du système AchillesTM EXPII),
LU44543, Révision 10.
2 Octobre 2018 Basé sur le document AchillesTM EXPII Service Manual (Manuel
d’installation et de maintenance du système AchillesTM EXPII),
LU44543, Révision 15.
3 Septembre 2019 Basé sur le document AchillesTM EXPII Service Manual (Manuel
d’installation et de maintenance du système AchillesTM EXPII),
LU44543, Révision 16.
4 Juillet 2020 Basé sur le document AchillesTM EXPII Service Manual (Manuel
d’installation et de maintenance du système AchillesTM EXPII),
LU44543, Révision 17.

Achilles EXPII Service Manual Extract 4


Siège social : Lignes d'assistance pour les applications GE
GE Medical Systems Ultrasound & Primary Care Healthcare aux États-Unis
Diagnostics, LLC.
Adresse : Support informatique et clinique
3030 Ohmeda Dr. Tél : 1-800-437-1171
Madison, WI 53718, •États-Unis Fax : 1-608-826-7107
Adresse postale :
P.O. Box 7550 Support technique et réparation
Madison, WI 53707-7550, États-Unis Tél : 1-800-437-1171
Numéro vert : +1-800-437-1171
Tél : +1-608-221-1551 Pièces et accessoires
Fax : +1-608-826-7102 Tél : 1-800-558-2040
1-800-558-5102
Fabricant :
GE MEDICAL SYSTEMS (CHINA) CO. LTD.
No. 19, Changjiang Road
Wuxi National Hi-Tech, Dev. Zone
214028 Jiangsu, Chine
Tél : +86-510-85225888
Fax : +86-510-85226688

GE Healthcare Europe GE Healthcare Ultrasound


Kouterveldstraat 20 Beethovenstrasse 239
1831 Diegem D-42655 Solingen
Belgique Allemagne
Tél : +32-2-719-7311 Tél : +49-212-2802-0
Fax : +32-2-719-7223 Fax : +49-212-2802-390

:
GE Medical Systems SCS
283 rue de la Minière
78530 BUC, France
GE Healthcare France GE ヘルスケア・ジャパン株式会社
Lunar-3ème étage 191-8503
24 Avenue de l'Europe 東京都日野市旭が丘 4-7-127
CS 20 529 Tél : 0120-202-021
78 457 VELIZY Fax : 042-585-9371
France
Tél : +33-1.34.49.53.65
Fax : +33-1.34.49.54.06
http://www.gehealthcare.com/

http://supportcentral.ge.com/ProcessMaps/form_new_request.asp?prod_id=28049&form_id=238116
&
node_id=413422&map_id=&reference_id=&reference_type=
http://supportcentral.ge.com/products/sup_products.asp?prod_id=28049
http://supportcentral.ge.com/dataforms/sup_dataform_display_beta.asp?dataform_id=13451
3 http://supportcentral.ge.com/products/sup_products.asp?prod_id=48030

Achilles EXPII Service Manual Extract 5


Chapitre 1. Informations sur la sécurité et les spécifications
1.1. Consignes générales de sécurité
Ce chapitre décrit les procédures et les fonctionnalités de sécurité à lire avec attention préalablement à
la maintenance de l'ultrasonomètre osseux Achilles EXPII.
NE PAS tenter d'intervenir sur le système Achilles EXPII avant d'avoir lu ce manuel.
NE PAS tenter de réparations sans instructions préalables d'un membre du personnel autorisé de GE
Healthcare LUNAR.

1.1.1. Dangers biologiques


Les dispositifs Achilles EXPII sont des appareils non effractifs pour les patients.
Une désinfection de bas niveau du dispositif doit être effectuée avant sa maintenance à titre de précaution
pour prévenir toute transmission d'infection entre les patients et les membres du personnel de
maintenance.

1.1.2. Contre-indications
Il n'existe aucune contre-indication connue associée à l'utilisation du dispositif Achilles EXPII et à sa
maintenance.

1.1.3. Électrique
Le dispositif a été conçu pour répondre aux exigences des normes CEI-601, voire les dépasser.
NE PAS entreprendre de réparations sans se munir au préalable d'un système antistatique de mise à la
terre approprié.

1.1.4. Sécurité thermique


Le dispositif Achilles EXPII étant équipé de membranes remplies d'eau chaude, sa conception prévoit
des circuits permettant d'empêcher que la température de l'eau ne dépasse 45 °C, afin de prévenir tout
risque de blessures.

DOUBLE thermocouple :
Le réservoir d'eau de la pompe est doté d'un thermocouple (deux capteurs). Le premier capteur (TC1)
contrôle la température de l'eau afin que le contrôleur à carte unique (Single Board Controller, SBC)
puisse réguler l'élément chauffant et maintenir l'eau à une température approximative de 33 °C
±0,5 °C. Par ailleurs, il désactive la pompe de remplissage lorsque la température mesurée par le
capteur TC1 dépasse 35 °C.

Le second capteur (TC2) contrôle la température de l'eau pour protéger les membranes. Ainsi, le
contrôleur à carte unique SBC peut arrêter l'élément chauffant lorsque la température dépasse 45 °C
afin d'empêcher que de l'eau trop chaude ne pénètre dans les membranes.

Thermostat :
Le dispositif est également équipé d'un thermostat qui désactive le relais d'activation de l'élément
chauffant lorsqu'il atteint une température de 45 °C ±3 °C.

Tous les amplificateurs de thermocouple sont configurés de telle façon que le relevé de température
correspondant indique la température maximale dans le cas où l'un des câbles d'entrée serait
endommagé ou si le connecteur d'entrée était branché à l'envers. Le cas échéant, le dispositif
déclenche une erreur de l'élément chauffant et ne peut être utilisé jusqu'à ce que l'erreur soit corrigée.

Achilles EXPII Service Manual Extract 6


1.1.5. Politique en matière de confidentialité et de sécurité des informations patient
(norme HIPAA)
La norme HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act) désigne un ensemble de lois
et de réglementations en vigueur aux États-Unis, destinées à établir des normes en matière
d'utilisation, de divulgation et de transmission des données patient, dont l'objectif est de garantir la
confidentialité et la sécurité des informations patient.

Les données patient stockées sur un dispositif Achilles EXPII, dont la maintenance doit être
effectuée, ne peuvent être utilisées qu'à des fins de maintenance du système. Toute autre
utilisation ou distribution des données concernées est strictement interdite.

1.1.6. Environnement
La maintenance des dispositifs GE Healthcare Lunar et tout déchet produit dans ce cadre doivent
répondre aux exigences de l'ensemble des réglementations locales en matière d'environnement,
ainsi que de la politique de GE.

NE PAS JETER :
Les déchets des équipements électriques et électroniques ne peuvent être mis au rebut sans
tri préalable et doivent faire l'objet d'une collecte séparée. Contacter un représentant
autorisé du fabricant pour toutes les informations concernant le déclassement de
l'équipement.

1.1.7. Avertissements
Ce manuel contient des avertissements et des mises en garde partout où cela est nécessaire pour
assurer la sécurité des intervenants.
Les avertissements et mises en garde utilisés dans ce manuel sont basés sur les normes de sécurité
établies par la Commission Électrotechnique Internationale (CEI). En outre, des remarques sont
utilisées pour attirer l'attention du lecteur sur des informations importantes.

Informations relatives à la sécurité :


L'utilisateur doit respecter les informations relatives à ce symbole pour un
fonctionnement en toute sécurité de l'Achilles EXPII.

AVERTISSEMENT : Un avertissement signale une situation potentiellement dangereuse


risquant d'occasionner des blessures graves, voire mortelles, si elle n'est pas évitée.

ATTENTION : Une mise en garde signale une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut
entraîner des dommages matériels.

Achilles EXPII Service Manual Extract 7


1.2. Symboles et étiquettes
1.2.1. Symboles et étiquettes
Les étiquettes Achilles EXPII mentionnent des informations concernant la sécurité. Ces étiquettes
sont apposées sur les composants ultrasonométriques des systèmes Achilles. Les étiquettes
effectivement apposées sur le dispositif peuvent présenter des différences.

OU

Illustration 1-1 Étiquette système

Illustration 1-2 Port de remplissage Illustration 1-3 Port USB

Achilles EXPII Service Manual Extract 8


Symboles et étiquettes Description
Fabricant :
(1) Indique le nom du fabricant et son adresse

Calibre des fusibles :


(2) Indique les informations concernant le calibre du fusible et la tension
d'entrée.
Marquage ETL
Indique la conformité avec les normes UL60601-1 et CAN/CSA C22.2
(3) No.601.

NE PAS JETER :
Les rebuts d'appareils électriques et électroniques ne doivent pas être
jetés avec les déchets urbains non triés et doivent être ramassés
séparément. Contacter un représentant agréé du fabricant pour
obtenir des informations sur la mise au rebut de l'équipement.
GEHC s'engage à se conformer aux réglementations en matière de
respect de l'environnement de l'ensemble des marchés que nous
desservons. Ainsi, nous avons élaboré cet avis pour fournir des
informations sur certains aspects de la directive européenne relative
aux piles et aux accumulateurs.

La directive 2006/66/CE relative aux piles et aux accumulateurs est


destinée à mettre en œuvre des méthodes optimisées de recyclage et
de mise au rebut des piles et des accumulateurs arrivés en fin de
durée de vie utile. L'un des objectifs de la directive est de former les
utilisateurs finaux de piles et d'accumulateurs concernant l'étiquette
de batterie, qui se présente sous la forme d'un symbole de collecte
sélective ou d'une poubelle sur roue barrée d'une croix. Depuis la
(4) mise en œuvre de cette directive, les piles, les accumulateurs ou les
emballages peuvent porter une étiquette marquée du symbole de
collecte sélective suivant :

Le symbole de collecte sélective apposé sur une batterie ou sur son


emballage conseille de la recycler ou de la mettre au rebut
conformément à la réglementation locale ou nationale. Pour réduire
le plus possible les effets potentiels sur l'environnement et la santé
humaine, il est important que toutes les batteries portant le symbole
et ayant été retirées du produit par l'utilisateur soient correctement
recyclées ou mises au rebut.

Pour obtenir des informations sur la façon de déposer la batterie en


toute sécurité, se reporter au manuel d'installation et de maintenance
ou aux instructions relatives à l'équipement. Les informations sur les
effets potentiels des substances employées dans les batteries sur
l'environnement et la santé sont disponibles à l'adresse URL suivante :
http://www.gehealthcare.com/euen/weee-recycling/index.html
(5) Étiquettes désignant un dispositif uniquement disponible sur
ordonnance aux États-Unis
Achilles EXPII Service Manual Extract 9
Symboles et étiquettes Description
Indique les caractéristiques requises pour l'alimentation d'entrée
(6)

Informations relatives à la sécurité :

(7) L'utilisateur doit respecter les informations relatives à ce symbole pour


un fonctionnement en toute sécurité du dispositif. Consulter ce manuel
pour les consignes de sécurité importantes.
Équipement de type B :

(8) Signale que le dispositif possède une protection de type B contre les
chocs électriques. Consulter la réglementation CEI-60601-1 pour obtenir
un complément d'information sur la classification des appareils de type B.
Nom du produit

Référence catalogue

Référence
(9)
Numéro de série

Date de fabrication

Port de remplissage
(10) Désigne l'emplacement permettant d'ajouter de l'eau au dispositif.

USB
(11)

Se reporter au manuel d'utilisation, suivre le mode d'emploi.


(12)

Marquage CE :

(13) Indique la conformité du système Achilles EXPII avec l'Annexe II de la


0197 directive 93/42/CEE du Conseil européen relative aux dispositifs
médicaux.
(14) IPX7 Protection contre les effets de l'immersion (sondes)
UDI : désigne une identification numérique ou alphanumérique unique
attribuée aux dispositifs médicaux par leur fabricant. Un code
d'identification unique des appareils est appliqué à un modèle de
(15)
produit considéré comme un dispositif médical en vertu de la
réglementation sur les identifiants uniques de périphériques (UDI) de la
FDA aux États-Unis.

Achilles EXPII Service Manual Extract 10


1.2.2. Symboles internes
Symboles et étiquettes Description
Raccordements électriques mis à la terre pour assurer la sécurité de
(1) l'opérateur et du patient.
Emplacement : À côté de la carte de l’élément chauffant

Élément chauffant
Composants contrôlant le fonctionnement de l'élément
(2) chauffant des systèmes.
Emplacement : Sur l’ensemble pompe

1.2.3. Identification unique de l'appareil


Identifiant Description
Chaque exemplaire du système Achilles EXPII est muni d'un marquage
IUD d'identification unique. Le marquage d'identification unique de l'appareil (UDI) est
indiqué sur l'étiquette du produit apposée au-dessus de l'hôte USB.

Le produit contient les dispositifs médicaux suivants. L'installation, la maintenance, la réparation ou le


remplacement sur site de ces dispositifs médicaux doivent être effectués dans le respect des exigences
applicables de la réglementation en matière de reporting.

Classification des dispositifs médicaux de la


Composant/Description
FDA aux États-Unis
Achilles EXPII Classe 2

Achilles EXPII Service Manual Extract 11


1.3. Spécification
Composants
Le dispositif est constitué d'un écran LCD, d'une pompe, d'un circuit de contrôle, d'une plaque d'appui, etc.
Paramètre Spécification
Dimensions ➢ 275 mm x 305 mm x 550 mm (11 po [H] x 12 po [l] x 22 po [P])
Poids ➢ 11,5 kg (25,4 lb)
Afficheur ➢ Écran LCD VGA couleur de 16,5 cm (6,5 pouces) (640 x 480) avec
affichage graphique
➢ Basculements et inversions pour une visualisation optimale
➢ Luminosité ≥ 400 cd/m2
Imprimante ➢ Imprimante thermique intégrée de 58 mm avec sortie de
graphiques
➢ Impression de rapports 15 secondes
➢ Prise en charge d'imprimante externe spécifique pour le papier
au format A4
port USB ➢ USB2,0
➢ USB hôte x 2, USB esclave x 1
Batterie ➢ CR2032 +3V
➢ Intégrée au dispositif, le client ne doit pas la remplacer
Consommation ➢  650 VA sans périphériques
électrique
Sondes ➢ Éléments large bande compatibles quart d'onde
➢ Fréquence centrale = 0,5 MHz
➢ Transmission et réception à élément unique
Puissance de sortie du ➢ p- < 1 MPa
système d’échographie ➢ Iob < 20 mW/cm2
➢ Ispta < 100 mW/cm2
Système de couplage ➢ SmartDry™
➢ Transducteur pour fluide, méthode de propagation des ultrasons
par transmission
➢ Entièrement automatisée à eau enfermée par membrane
➢ Liquide de propagation chauffé à 33 °C
➢ Alcool isopropylique ou éthanol à 70 %
➢ Membranes en élastomère thermoplastique (TPE) remplaçables
➢ Pression < 3 psi (20,68 kPa)
Analyse ➢ Conversion en temps réel, point par point, analogique/numérique
➢ Algorithme à détection intelligente, DFT (Discrete Fourier
Transform)
➢ Détermination simultanée des valeurs de rigidité/SOS/BUA
Résultats ➢ Indice de rigidité Stiffness avec classification de l'OMS
➢ T-score avec % Jeune adulte
➢ Z-Score avec % Âge égal
Précision et exactitude
In Vivo ➢ < 2,0 % (températures ambiantes comprises entre 15 ℃ et 33 ℃)
Rendement de ➢ Acquisition du signal de 10 secondes
l'acquisition
Réchauffement ➢  15 minutes à une température de départ de 4 ℃
Durée de vie attendue ➢ 6 ans

Achilles EXPII Service Manual Extract 12


Conformité aux normes
• EN 60601-1 (Classe I, Type B, IPX0, [sonde : IPX7]) Consignes de sécurité pour les systèmes
électromédicaux

• EN 60601-1-2 Compatibilité électromagnétique - Exigences et essais

• EN 60601-1-4 Systèmes électromédicaux programmables

• EN 60601-2-37 Règles particulières de sécurité pour les appareils de diagnostic médicaux à


ultrasons

• EN 980 Symboles graphiques utilisés pour l'étiquetage des dispositifs médicaux

• EN 1041 Informations fournies par le fabricant avec les dispositifs médicaux

• ISO 10993 Évaluation biologique des dispositifs médicaux standard - Partie 1 : évaluation et essais.

• EN 60601-1-6 Norme collatérale pour l'ingénierie d'utilisabilité

• UL 60601-1

• CSA 22.2 nº 601.1

• Directive du Conseil européen (93/42/CEE relative aux appareils médicaux, Annexe II)

1.4. Conditions préliminaires


Toujours se conformer aux exigences lors de l'installation, de l'utilisation et du transport du
dispositif. GE Healthcare n'est responsable de la sécurité, de la fiabilité et des performances du
système que si les conditions suivantes sont réunies :
➢ Les opérations d'installation, les extensions, les réajustements, les modifications ou les
réparations sont effectués par des personnes agréées par GE.
➢ L'installation électrique de la salle accueillant le système est conforme aux exigences des
réglementations applicables en vigueur.
➢ L'équipement est utilisé conformément au mode d'emploi.

1.4.1. Exigences électriques


Paramètre Exigence
Tension 100–240 VCA à 50/60 Hz
Puissance ≥ 650 VA
THD (Distorsion < 5 % selon la norme IEEE 519-1992 en rapport avec la qualité
harmonique totale) du courant et la distorsion harmonique totale

AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques de choc électrique, cet appareil doit être branché sur le réseau
électrique et mis à la terre de protection. S’assurer que le cordon d’alimentation utilisé avec le système
est doté d’une broche de terre de protection compatible avec les prises de courant de l’hôpital. Consulter
l'annexe F pour obtenir les recommandations relatives à la sélection du cordon d'alimentation.

Achilles EXPII Service Manual Extract 13


1.4.2. Exigences relatives aux périphériques
Pour garantir la sécurité électrique, tous les appareils et accessoires informatiques connectés au
scanner doivent être conformes à toutes les normes de sécurité. Les États-Unis et le Canada
exigent une homologation UL/CSA et FCC. Les pays européens exigent la certification CE. Le reste
des pays du monde doit se conformer à leurs exigences locales en matière de certification des
équipements et accessoires informatiques. Les déclarations de conformité aux normes exigées
doivent répondre aux normes EN 60950 et CISPR 22, « Safety of Information Technology
Equipment » (Sécurité de l'équipement technologique d'information) et EN 55024 « Information
Technology Equipment - Immunity Characteristics » (Équipement technologique d'information -
Caractéristiques d'immunité), voire les dépasser.

AVERTISSEMENT : L'ordinateur et tous les périphériques doivent être connectés correctement pour
garantir la sécurité électrique. Le câble de signal du scanner est conçu pour être connecté à un
ordinateur approuvé. Appeler le service technique de GE Healthcare Lunar ou le distributeur GE
Healthcare Lunar avant d'ajouter des périphériques. L'opérateur ne doit pas toucher simultanément le
patient et l'ordinateur ou les périphériques.

1.4.3. Exigences environnementales


Paramètre Exigence
Température ambiante de Température : 15 C ~ 35 C,
fonctionnement Humidité : 30 – 90 % d'HR (sans condensation)
Température ambiante de Température* : -20 C ~ 70 C,
stockage et de transport Humidité : 30 – 95 % d'HR (sans
Statique condensation)
Milieu sans électricité statique
Poussières, fumées et débris Milieu propre, bien aéré et dépourvu de poussière, de fumée
ou d'autres contaminants atmosphériques.
Agents nettoyants externes Alcool isopropylique ou éthanol à 70 %
Température* : la pompe doit être au maximum à moitié remplie d'eau lorsque la température
est inférieure à 0 C

Interférences électromagnétiques
Bien que le scanner soit conforme aux normes de sécurité en matière d'interférences
électromagnétiques (EN 60601- 1-2), une baisse de performances peut se produire dans des
conditions extrêmes d'interférences électromagnétiques. Éloigner le scanner de tout autre
équipement et ne brancher aucun autre équipement sur son alimentation électrique pour
éviter ces interférences en direction et en provenance du scanner.

Émissions
Le système est conçu pour être utilisé dans l'environnement suivant. L'utilisateur doit s'assurer
qu'il est utilisé exclusivement dans l'environnement électromagnétique conformément aux
spécifications.

Achilles EXPII Service Manual Extract 14


Type d'émission Conformité Environnement électromagnétique

CISPR 11 RF Groupe 1 Ce système utilise les fréquences radio uniquement


Émissions Classe B pour son fonctionnement interne. Les émissions RF
sont par conséquent très faibles, et il est peu
probable qu'elles créent des interférences avec les
appareils électroniques situés à proximité. Le
système peut être utilisé dans tout type de site,
autre que les sites domestiques ou reliés au réseau
public d'alimentation basse tension fournissant les
bâtiments destinés à un usage domestique.

Distance de séparation recommandée

Distance de séparation recommandée entre les appareils portables et mobiles de


radiocommunication et le système Achilles EXPII
Le système Achilles EXPII est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique
dans lequel les interférences RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du
système Achilles EXPII peut éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une
distance minimale entre les appareils de communication RF sans fil et portables (émetteurs)
et le système Achilles EXPII, conformément aux recommandations ci-dessous, en fonction de
la puissance maximale en sortie des appareils de communication.
Puissance de sortie Distance de sécurité en fonction de la fréquence du transmetteur, en
nominale mètres
maximum de
150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,5 GHz
l'émetteur (W)

0,01 0,1 0,1 0,2


0,1 0,4 0,4 0,8
1,0 1,2 1,2 2,4
10 3,9 3,9 7,9
100 11,7 11,7 23,3
REMARQUE 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plus haute plage de
fréquence s'applique.
REMARQUE 2 : Il est possible que ces recommandations ne s’appliquent pas à toutes les
situations. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion de
structures, d'objets et de personnes.

Immunité
Le système est conçu pour être utilisé dans l'environnement suivant. L'utilisateur doit s'assurer
qu'il est utilisé en toute conformité avec les instructions spécifiées et uniquement dans
l'environnement électromagnétique répertorié.

Achilles EXPII Service Manual Extract 15


Type CEI 60601-1-2 Niveau de Environnement et
d'immunité Niveau de test conformité conseils EMC
CEI 61000-4-2 ± 8 kV contact ± 8 kV contact Les sols doivent être en
Décharges bois, en béton ou en
électrostatiques ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, carreaux de céramique.
(DES) ± 15 kV air ± 15 kV air Si les sols sont
recouverts de matière
CEI 61000-4-4 ±2 kV ±2 kV
synthétique, l’humidité
Impulsions Fréquence de répétition Fréquence de relative doit être d’au
transitoires de 100 kHz répétition de 100 kHz moins 30 %.
électriques
rapides en salve
La qualité des circuits
CEI 61000-4-5 ± 0,5 kV, ± 1 kV (phase- ± 0,5 kV, ± 1 kV
d'alimentation doit être
Immunit&#x00E phase) (phase-phase)
celle d'un
9; contre les environnement
surtensions ± 0,5 kV, ± 1 kV, ± 0,5 kV, ± 1 kV, commercial et/ou
± 2 kV (phase-terre) ± 2 kV (phase-terre) hospitalier type. Si
l'opérateur souhaite que
CEI 61000-4-11 0 % UT pendant 0,5 cycle ; 0 % UT pendant
le système continue à
Baisses de Angle sync (degrés) : 0, 0,5 cycle ;
fonctionner pendant des
tension, courtes 45, 90, 135, 180, 225, Angle sync (degrés) : coupures de courant, il
interruptions et 270, 315 0, 45, 90, 135, 180, est recommandé de
variations de 225, 270, 315
relier le système à un
tension de onduleur ou à un
0 % UT pendant 1 cycle ;
l'alimentation 0 % UT pendant accumulateur.
électrique 1 cycle ;
70 % UT pendant
25 cycles ; REMARQUE : UT est la
70 % UT pendant tension de l'alimentation
25 cycles ; CA avant application du
0 % UT (interruption)
pendant 250 cycles ; niveau d'essai.
0 % UT (interruption) Les champs magnétiques
pendant 250 cycles ; de fréquence de régime
CEI 61000-4-8 doivent être à des
Champ niveaux caractéristiques
magnétique à la d'un endroit type dans
30 A/m 30 A/m un environnement
fréquence du
réseau commercial et/ou
(50/60 Hz) hospitalier type.

CEI 61000-4-6 3 VEFF 150 kHz – 80 MHz 3 VRMS


La distance séparant le
RF transmises
système des appareils de
par conduction 6 VEFF à des fréquences radiocommunication doit
ISM et de stations de 6 VRMS être maintenue
radioamateurs entre conformément à la
150 kHz et 80 MHz
méthode ci-dessous. Des
interférences peuvent
80 % AM à 1 kHz survenir à proximité d'un

Achilles EXPII Service Manual Extract 16


CEI 61000-4-3 10 V/m 80 MHz – 2,7 GHz 10 V/m 80 MHz – appareil portant le
RF transmises 2,7 GHz symbole suivant :
par 80 % AM à 1 kHz
rayonnement

REMARQUE : Il est possible que ces recommandations ne s’appliquent pas à toutes les
situations. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion de
structures, d'objets et de personnes.

Achilles EXPII Service Manual Extract 17


Chapitre 2. Maintenance logicielle
2.1 Gestion des fichiers (se reporter à la section 3.2.4 du manuel de
l’opérateur)
Accéder à Maintenance -> Tools (Outils) -> File Management (Gestion des fichiers). Se reporter à
l'illustration 4-1.

Illustration 4-1 Gestion des fichiers

Fichier d'exportation
1) Insérer une clé USB dans le port USB hôte (se reporter à l'illustration 4-2). Il faut quelques secondes
au dispositif pour installer automatiquement le nouveau matériel.

Illustration 4-2 Insertion de la clé USB


2) Cliquer sur les boutons pour exporter la base de données.
➢ La base de données des patients est exportée dans le fichier Patient.sdf
➢ Le fichier de configuration est exporté dans le fichier SettingData.xml
➢ La base de données QA est exportée dans le fichier QACylinder.sdf
3) Vérifier que le dispositif confirme que l'opération s'est bien déroulée.
Le dispositif indique à l'écran si les fichiers existent déjà sur la clé USB. Cliquer sur Yes (Oui)

Achilles EXPII Service Manual Extract 18


pour écraser les anciens fichiers. Pour conserver les anciens fichiers, les renommer ou les
déplacer dans un autre dossier.

Illustration 4-3 Fichiers exportés

Fichier d'importation
1) Insérer une clé USB dans le port USB hôte.
2) Cliquer sur les boutons pour importer la base de données.
3) Le dispositif indique que l'opération a réussi.

2.2. Réinitialisation des paramètres d'usine (se reporter à la


section 4.13 du manuel de l'opérateur)
Cette option permet à l'utilisateur de rétablir les paramètres d'usine pour la base de données patient,
la base de données QA et les configurations, par exemple.

Avertissement : l'exécution de cette procédure réinitialise (efface) toutes les données QA,
toutes les données patient et les paramètres tels que les réglages d'imprimantes, les
réglages des rapports, etc.

Suivre les instructions à l'écran pour sauvegarder la base de données ou les configurations sur une clé
USB, selon les besoins.

Achilles EXPII Service Manual Extract 19


Illustration 4-4 Option de rétablissement des paramètres d'usine

Achilles EXPII Service Manual Extract 20


2.3. Téléchargement/mise à niveau du logiciel
2.3.1. Téléchargement/mise à niveau du logiciel par câble USB
Condition requise : Ordinateur de bureau/portable sous Windows
XP/Vista ou version ultérieure Dispositif Lunar
Achilles EXPII
Câble USB

Installation du pilote USB Lunar Achilles sur l'ordinateur de bureau/portable


1) Double-cliquer sur le fichier « Lunar Achilles USB Driver 1.0.exe ». L'écran suivant s'affiche. Cliquer sur
« Next » (Suivant).
Le fichier Lunar Achilles Driver exe est disponible dans le dossier SW-Tools (Logiciel-Outils) du CD de
ressources logicielles Achilles EXPII (LU44021) ou téléchargeable à l'adresse suivante :
https://ge.box.com/s/tjt82yc4xuf510zxd2zk2cxsqp2fpjuk

2) Modifier le répertoire d'installation ou sélectionner le répertoire par défaut, puis cliquer sur le
bouton « Next » (Suivant).

Achilles EXPII Service Manual Extract 21


3) Cliquer sur le bouton « Install » (Installer). L'installation du nouveau pilote USB démarre.

4) Lorsque l'installation est terminée, l'écran suivant s'affiche. Cliquer sur « Finish » (Terminer) pour
terminer l'installation.

Achilles EXPII Service Manual Extract 22


Achilles EXPII Service Manual Extract 23
5) Connecter le PC/l'ordinateur portable au dispositif à l'aide d'un câble USB. Utiliser le port USB du
dispositif indiqué ci-dessous :

6) Appuyer de façon prolongée sur l'écran tactile, et mettre le dispositif sous tension jusqu'à ce
que l'écran ci-dessous s'affiche :

7) Dans la fenêtre « Device Manager » (Gestionnaire des périphériques) de l'ordinateur, lorsque


« Lunar Achilles » s'affiche dans la liste « Universal Serial Bus controller » (Contrôleur de bus
USB), cela signifie que l'installation sur Windows s'est bien déroulée et que le dispositif peut
être éteint.

Achilles EXPII Service Manual Extract 24


Achilles EXPII Service Manual Extract 25
Téléchargement du pack logiciel par le biais du câble USB
1) Pour mettre le dispositif sous tension, appuyer de façon prolongée sur l'écran tactile jusqu'à ce
que l'écran ci-dessous s'affiche :

2) Double-cliquer sur « Lunar Achilles Upgrading Tool.exe ». L'écran suivant s'affiche :

3) Cliquer sur le bouton « Open » (Ouvrir) pour sélectionner le pack logiciel (ex. :
ChangE_Image.bin). Les informations relatives à la version s'affichent à l'écran.

Achilles EXPII Service Manual Extract 26


4) Cliquer sur le bouton « Download » (Télécharger) pour lancer le téléchargement du logiciel sur
le dispositif. Le processus de téléchargement s'affiche comme suit :

5) Le processus de vérification démarre une fois le téléchargement terminé.

Achilles EXPII Service Manual Extract 27


6) Une fois le téléchargement et la vérification terminés, un message s'affiche pour confirmer la
réussite de l'opération :

Remarque : toujours vérifier que la date et l'heure du système sont correctes après la mise à niveau du
micrologiciel pour les versions du logiciel antérieures à la version 2.40, la version 2.40 ou les versions
ultérieures à la version 2.40, et régler la date et l'heure de façon appropriée.

Achilles EXPII Service Manual Extract 28


4.3.2. Mise à niveau du logiciel par le biais de la clé USB
Condition requise : Dispositif Lunar Achilles
Clé USB (avec 30 Mo d'espace disque libre)

• Copier le progiciel (ChangE_Image.bin) dans le répertoire racine de la clé USB.


• Mettre le dispositif sous tension et insérer la clé USB dans le dispositif.

• Accéder à « Maintenance » → « Tools » (Outils) → « Firmware upgrade » (Mise à


niveau du micrologiciel), puis cliquer sur le bouton NEXT (SUIVANT). Le dispositif affiche
l'écran suivant :

• L'écran suivant s'affiche une fois le processus terminé :

Achilles EXPII Service Manual Extract 29


• Redémarrer le dispositif. Le chargeur de démarrage actualise le progiciel. Le moniteur LCD
affiche l'écran suivant pendant quelques minutes :

• Une fois l'actualisation du progiciel terminé, le logiciel s'exécute automatiquement. Le


moniteur LCD affiche l'écran principal.

Remarque :
1. toujours vérifier que la date et l'heure du système sont correctes après la mise à niveau du
micrologiciel pour les versions du logiciel antérieures à la version 2.40, la version 2.40 ou les versions
ultérieures à la version 2.40, et régler la date et l'heure de façon appropriée.
2. Pour obtenir la dernière version du logiciel Achilles EXPII, contacter le service client de GE
Healthcare Lunar ou la télécharger à partir du lien suivant :
https://ge.box.com/s/o5wnbt1jxhyscj1t4dv88it5tyqf7hew

Achilles EXPII Service Manual Extract 30


2,4. Modification du numéro de série
Il peut s'avérer nécessaire de modifier le numéro de série lors du remplacement du SBC. Un numéro de
série est requis pour générer la clé logicielle OsteoReportN (logiciel PC).

Condition requise : Ordinateur de bureau/portable sous Windows XP/Vista ou version


ultérieure Dispositif Lunar Achilles EXPII
Câble USB
EXPII SN Revise Tool (Outil de modification du numéro de série EXPII)

Procédures :
1) Télécharger le fichier « EXPII Unit SN Revise Tool (.zip) », suivre les instructions du fichier « readme.doc »
pour l'installer à partir du lien ci-dessous :
https://ge.box.com/s/i34mu0h5v0wmtxvdo95qvsdkdg5rip80

2) Identifier le numéro de série du système à l'aide de l'étiquette apposée sur celui-ci, à l'arrière ou sur les
côtés du capot de la base. (par ex. : 60123)

3) Exécuter Serial Number Revise Tool (Outil de modification du numéro de série) sur l'ordinateur
portable, puis suivre les instructions à l'écran pour mettre à jour le numéro de série.

4) Mettre le dispositif sous tension.


5) Connecter l'ordinateur portable au dispositif à l'aide du câble USB esclave fourni.

6) Cliquer en bas à gauche, puis en bas à droite pour accéder au menu de maintenance. Activer le
mode Usine (Manufacture mode) en sélectionnant « On » (Activé).

Achilles EXPII Service Manual Extract 31


7) Depuis un ordinateur de bureau, saisir le numéro de série correct dans le champ vierge.
Remarque : le numéro de série est uniquement composé de 5 chiffres en caractères
numériques.

8) Appuyer sur « Set » (Configurer) pour démarrer automatiquement la mise à jour du


numéro de série. Confirmer que la modification s'est bien déroulée et que le numéro
de série souhaité a été attribué au dispositif.

9) Cliquer sur « Close » (Fermer) lorsque le processus est terminé.

10) Redémarrer le dispositif, cliquer sur dans l'écran d'accueil pour vérifier si le numéro de série a
bien été mis à jour correctement.

11) Désactiver le mode Usine (Manufacture mode) en sélectionnant « Off » (Désactivé).

Achilles EXPII Service Manual Extract 32


2.5. Correction de l’erreur ID9001/9002/ChangE UI.exe
Avertissement :
Cette procédure réinitialisera (effacera) toutes les données patient et AQ.

1. Mettre l’unité Achilles sous tension. L’interface utilisateur affiche le message d’erreur
(ID9001/9002/ChangE UI.exe).
2. Mettre l’unité hors tension et suivre les instructions ci-dessous pour programmer « Achilles FCT
Software Test Image 2.20 ».
A. Connecter l’ordinateur/l’ordinateur portable à l’unité Achilles via un câble USB.

B. Toucher l’écran tactile tout en allumant l’unité. Relâcher l’écran tactile lorsque l’unité
affiche l’écran ci-dessous :

C. Télécharger « Recovery_Image.zip » sur l’ordinateur / l’ordinateur portable à partir du lien


ci-dessous. (Référence GE : LU45666)
https://ge.box.com/v/Lunar-FCT-2-20

D. Extraire le dossier compressé téléchargé sur l’ordinateur / l’ordinateur portable. Ouvrir le


dossier extrait → Double-cliquer sur « Lunar Achilles Upgrading Tool » (Outil de mise à
niveau du système Lunar Achilles). Une fenêtre contextuelle s’affiche (voir ci-dessous).

Achilles EXPII Service Manual Extract 33


E. Cliquer sur le bouton « Download » (Télécharger) pour lancer le téléchargement du pack
logiciel de récupération. Une fois le téléchargement terminé, le message ci-dessous doit
s’afficher.

F. Débrancher le câble USB et redémarrer le système. L’interface utilisateur du système doit


s’afficher de la manière suivante.

2. Mettre l’unité hors tension et suivre les instructions de la section « 4.3. Download/Upgrade
Software » (Télécharger/Mettre à niveau le logiciel) du manuel pour installer le logiciel système.

Achilles EXPII Service Manual Extract 34


3. Débrancher le câble USB et redémarrer l’unité.

4. Cliquer sur le bouton . L’écran LCD affiche l’interface utilisateur d’accueil.


5. Effectuer un diagnostic de maintenance (voir section 3.3.4). Le système devrait réussir le
diagnostic.
6. Effectuer un test de contrôle qualité. Le système devrait réussir le contrôle d’assurance qualité.

Si le problème persiste même après avoir suivi cette procédure, remplacer la carte SBC.

Achilles EXPII Service Manual Extract 35

Vous aimerez peut-être aussi