Vous êtes sur la page 1sur 1

Dossier d'évaluation

 Dossier sur 20, à un


 Travail à rendre pour le mardi 30 novembre 13h au secrétariat du CFLE :
 20 pages maximum pour un ensemble cohérent (avec les annexes qui doivent rester annexes,
s'il y en a et si elles se justifient !) format intermédiaire pour développer certains points tout en
restant synthétique (partie intégrante de l'évaluation)
 Présentation soignée (justification des deux côtés ; architecture claire du travail ; sommaire
construit ; introduction ; conclusion ; parties développées de façon cohérente ; bibliographie)

Objectifs du dossier :
Être capable de repérer, hiérarchiser et d’analyser les erreurs
Être capable de proposer des pistes de remédiation
Être capable de prévoir une progression dans la remédiation mise en place
Être capable de créer des ressources pédagogiques en phonétique

L'objectif général du dossier est ici d'évaluer votre aptitude à préparer deux séances de phonétique (1h
chacune) à la suite de l’identification de prononciations défectueuses en FLE/S, les analyser, et tenter
d'y apporter des remédiations.

Description du dossier :
1. Enregistrer 2 à 4 locuteurs de nationalités différentes (et de deux niveaux de langue
différents) et sélectionner 4 erreurs (2 consonantiques et 2 vocaliques). Transcrire
phonétiquement les énoncés contenant les erreurs (40 secondes d’enregistrement
minimum, sans le « bruit phonétique »).
2. Créer 2 séances pour ces locuteurs (fiche pédagogique et descriptif du déroulement
de la séance)
3. Proposer des remédiations phonétiques (MVT notamment, sous forme de tableau,
très synthétique)

Précisions :
1. Vous enregistrez 2 à 4 locuteurs de nationalités différentes
2. Vous transcrirez au minimum 40 secondes d’enregistrement. M’envoyer l’enregistrement ou
les morceaux d’enregistrement par mail ou me les fournir sur clé USB.
3. Vous imaginerez deux séances de correction phonétique pour ces locuteurs. Vous décrirez
précisément chaque situation pédagogique. Vous pourrez imaginer le contexte dans lequel ces
deux séances prendront forme :
- Le nombre d’apprenants idéal pour ces séances,
- Les nationalités visées,
- Le contexte d’enseignement-apprentissage,
- Les objectifs pédagogiques et didactiques (les objectifs de votre cours relatifs aux activités de
phonétique à proprement parler, mais aussi ceux du cours présenté et ceux du cours dans son
ensemble.
- Le cadre de votre situation d'enseignement (les éléments préalables propres à la situation
d'enseignement, la progression sur son ensemble, celle du cours, la leçon 0 par exemple)
- Les orientations pédagogique et didactique (par orientation didactique, entendez que vos
choix méthodologiques doivent être posés explicitement et argumentés)
4. Vous décrirez le déroulement de vos deux séances et préciserez le moment des remédiations
phonétiques 
5. Vous intègrerez la fiche « enseignant » et la fiche « apprenant » dans le corps du texte.
6. Vous ferez un relevé des erreurs de phonétique et les corrections apportées selon la MVT.
Vous devrez me présenter cela sous forme de tableau :
 Les sons attendus (ceux de la leçon)
 Les sons potentiellement réalisés (en fonction du niveau et de la nationalité)
 Les corrections apportées selon les quatre procédés de la MVT (en n’oubliant pas de commencer
par le diagnostic : clair/sombre OU tendu/relâché)

Vous ferez le bilan de vos 2 séquences dans une conclusion où vous pourrez parler de l’expérience
acquise dans le domaine de la correction phonétique.

Vous aimerez peut-être aussi