Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Langues modernes
"Choisir un manuel"
Tous degrés - Tous niveaux
D/2008/7362/3/48
Choisir un manuel
Un manuel n’est pas une référence mais un outil dont on ne saurait être prisonnier, encore moins esclave 1.
Choisir un manuel est une décision qui engage l’équipe pédagogique pour un certain nombre
d’années. Dès lors, il importe de disposer d’un maximum d’informations objectives pour réaliser le
meilleur choix en rapport avec les attentes. C’est pourquoi nous proposons ici un exemple de
démarches et des exemples de grilles pour accompagner et soutenir la réflexion de votre équipe.
Proposition de démarches
2. Définir ce que l’équipe attend d’un manuel pour atteindre ces objectifs :
quant aux supports écrits, audio, vidéo, internet, …
…
3. Définir ce que l’équipe est prête à investir pour compléter la méthode choisie.
(Le manuel idéal n’existe pas !...)
Par exemple :
en compréhension à l’audition
en compréhension à la lecture
…
1
http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/anglais/recherche/choix_manuel.htm
Quelle que soit la grille choisie, il est en effet important qu’elle soit adaptée aux objectifs
préalablement définis2, aux besoins spécifiques et aux attentes mises en lumière2 et qu’elle tienne
compte des forces dont l’équipe pédagogique dispose2. Par conséquent, il ne faut pas craindre de
modifier, supprimer ou ajouter des items aux grilles proposées ci-après.
Le manuel analysé
utilise une langue réaliste (qui respecte les descripteurs de la langue par rapport aux différents
niveaux attendus - voir UAA des programmes).
incite l’élève à recourir à d’autres médias que le manuel (et les supports qui l’accompagnent),
y compris au réseau internet.
propose une ouverture au culturel et à l’interculturel, notamment à travers les thèmes traités, et
intègre ces éléments de façon harmonieuse dans les séquences proposées.
2
Voir « Concertation préalable » en page 3.
un livre du maître contenant des démarches méthodologiques et didactiques qui vont dans le
sens du programme.
Précautions importantes
vérifier que les exercices proposés sont bien en adéquation avec la compétence annoncée,
ne pas se fier à la terminologie employée par l’auteur et les folders de présentation. Il arrive en
effet que les termes employés ne soient pas accompagnés de ce qu’ils annoncent.
Inversement, l’absence de ces « mots-clés » ne signifie pas non plus que le manuel n’est pas
compatible avec les programmes.
vérifier que le niveau européen annoncé par la maison d'édition correspond bien aux critères
annoncés par le Cadre Européen de Référence des Langues pour ce niveau.
- interculturelle ?
2. À quel public est-il adapté? (âge, intérêts, niveau : LM1 - LM2 ...)
3. Fait-il preuve d'objectivité sur le plan culturel, sans démagogie ?
ou
Transmet-il des stéréotypes et entretient-il des préjugés ?
4. Est-il conforme aux instructions et programmes ?
3
d’après http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/anglais/recherche/choix_manuel.htm
- français-langue cible
- langue cible-français
- alphabétique
- thématique :
* dans l'unité elle-même
* en fin de manuel
* dans un document séparé
- en contexte
- distinguant les mots et les idiomes
Précise-t-on :
- la catégorie grammaticale des mots ?
CL
EE
EO (EOEI et EOSI)
Compétences
intégrées*
* Il s’agit de tâches faisant appel à deux compétences ou plus.
III.2. Les enregistrements
Exercices lexicaux
Exercices en situation
de communication
Exercices à faire en autonomie
avec corrigés éventuels
III.5. Évaluation
Matériel
Manuel/Cahier d'exercices Livre du maître
complémentaire
Évaluation de début
d'année
- CL
- CA
- EO
- EE
- Code
Évaluation/Autoévaluation
en fin d'unité
- CL
- CA
- EO
- EE
- Code
Évaluation/Autoévaluation
intermédiaire (après
quelques unités)
- CL
- CA
- EO (EOSI et EOEI)
- EE
- Code
Évaluation/Autoévaluation
en fin d'année
- CL
- CA
- EO (EOSI et EOEI)
- EE
- Code
Suivant les manuels et les niveaux, certains items pourront ne pas être renseignés.
Les items seront évalués de la manière suivante :
A : Très Satisfaisant
B : Satisfaisant
C : Peu Satisfaisant
D : Pas Satisfaisant
titre 2
titre 3
titre 4
titre 1
Critères pour l’étude comparée des manuels
Architecture du manuel
Adéquation des objectifs aux programmes
Progression d’ensemble
Contenus
Contenus grammaticaux
Contenus lexicaux
Contenus phonologiques
Contenus culturels
Approche pédagogique
Nature et diversité des documents
Matériel d'accompagnement
Cahier d’exercices
Livre du maître
Matériel d’évaluation