Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ASSEMBLÉE A 27/Res.1054
27ème session 20 décembre 2011
Point 9 de l'ordre du jour Original: ANGLAIS
Résolution A.1054(27)
L'ASSEMBLÉE,
RÉAFFIRMANT qu'il incombe au premier chef aux États, en leur qualité d'États du pavillon,
de mettre en place un système adéquat et efficace pour exercer un contrôle sur les navires
autorisés à battre leurs pavillons et pour s'assurer qu'ils satisfont aux règles et
réglementations internationales pertinentes ayant trait à la sécurité et à la sûreté maritimes
et à la protection du milieu marin,
RÉAFFIRMANT ÉGALEMENT que les États, en leur qualité d'États du port et d'États côtiers,
ont d'autres obligations et responsabilités en vertu du droit international applicable eu égard
à la sécurité et à la sûreté maritimes et à la protection du milieu marin,
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 2
NOTANT ÉGALEMENT que l'efficacité ultime de tout instrument est fonction, notamment, de
ce que tous les États :
GARDANT À L'ESPRIT le fait que le Programme facultatif d'audit des États Membres de
l'OMI contient des références au Code d'application des instruments obligatoires de l'OMI,
lorsqu'il y a lieu, et que ce code non seulement fournit des indications pour mettre en œuvre
et en application les instruments de l'OMI mais aussi sert de fondement au Programme
d'audit, en particulier pour ce qui est d'identifier les domaines qui peuvent être audités,
2. PRIE INSTAMMENT les gouvernements de tous les États, en leur qualité d'États
du pavillon, d'États du port et d'États côtiers, d'appliquer le Code au niveau national;
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 3
Annexe
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 4
Objectif
Stratégie
3 Pour qu'un État atteigne l'objectif du présent Code, il faudrait élaborer une stratégie
qui englobe ce qui suit :
Pour appliquer cette stratégie, il faudrait se conformer aux recommandations qui sont
énoncées dans le présent Code.
Généralités
4 En vertu des dispositions de la Convention des Nations Unies de 1982 sur le droit
de la mer et des conventions de l'OMI, les Administrations sont tenues de promulguer les lois
et règlements et de prendre toutes les autres mesures nécessaires pour donner plein et
entier effet à ces instruments de manière à ce que, du point de vue de la sauvegarde de la
vie humaine en mer et de la protection du milieu marin, un navire soit apte au service auquel
il est destiné et soit doté d'un personnel maritime compétent.
Champ d'application
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 5
ainsi que tous les instruments rendus obligatoires en vertu de ces conventions et protocoles.
On trouvera des listes non exhaustives des obligations découlant des instruments
obligatoires susmentionnés dans les annexes 1 à 4. On trouvera aussi une liste des
instruments pertinents à l'annexe 5 et, à l'annexe 6, un récapitulatif des amendements aux
instruments obligatoires auxquels il est fait référence dans le Code.
Mesures initiales
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 6
Communication de renseignements
Registres
10 Les registres voulus devraient être tenus et mis à jour pour fournir les preuves de la
conformité aux prescriptions et du bon fonctionnement de l'État. Ces registres devraient être
lisibles, faciles à identifier et accessibles. Il faudrait mettre en place une procédure
documentée qui définisse les contrôles nécessaires pour identifier, stocker, protéger et
rechercher les registres et pour déterminer combien de temps les conserver et comment les
détruire.
Amélioration
11 Les États devraient continuellement améliorer la pertinence des mesures qui sont
prises pour donner effet aux conventions et protocoles qu'ils ont acceptés. Pour cela, il
faudrait appliquer et faire appliquer rigoureusement et efficacement la législation nationale,
selon qu'il convient, et en contrôler le respect.
13 En outre, l'État devrait prendre des mesures pour identifier et supprimer la cause
des non-conformités afin d'éviter qu'elles ne se reproduisent, notamment :
14 L'État devrait déterminer les mesures à prendre pour éliminer les causes des
non-conformités éventuelles afin d'éviter qu'elles ne se reproduisent.
1
ST/ESCAP/1076.
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 7
Application
16 L'État du pavillon devrait mettre en place des moyens et des procédures permettant
d'administrer un programme de sécurité et de protection de l'environnement qui comprenne
au minimum les éléments suivants :
.3.4 les brevets ou les visas délivrés par l'État du pavillon puissent être
retirés, suspendus ou annulés lorsque cela est justifié ou lorsque
cela est nécessaire pour prévenir les fraudes; et
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 8
.3.5 les dispositions administratives, y compris celles qui ont trait aux
activités de formation, d'évaluation et de délivrance de brevets
menées sous l'autorité d'un autre État, soient telles que l'État du
pavillon accepte la responsabilité de garantir que les capitaines,
officiers et autres gens de mer servant à bord d'un navire autorisé à
battre son pavillon2 sont compétents;
17 Les États du pavillon devraient s'assurer que les navires autorisés à battre leur
pavillon sont dotés des effectifs voulus, en quantité et en qualité, en tenant compte des
Principes à observer pour déterminer les effectifs minimaux de sécurité adoptés par l'OMI.
Délégation de pouvoir
18 L'État du pavillon qui habilite un organisme reconnu à agir en son nom pour
effectuer les visites, les inspections, la délivrance des certificats et autres documents et
apposer des marques sur les navires et exécuter d'autres tâches réglementaires prescrites
aux termes des conventions de l'OMI doit réglementer cette habilitation conformément à la
règle XI-1/1 de la Convention SOLAS pour :
2
Règles I/2, I/9, I/10 et I/11 de la Convention STCW de 1978, telle que modifiée.
3
Appendice 1 de la résolution A.739(18), intitulée "Directives pour l'habilitation des organismes agissant au
nom de l'Administration", telle que modifiée par la résolution MSC.208(81).
4
Appendice 2 de la résolution A.739(18), intitulée "Directives pour l'habilitation des organismes agissant au
nom de l'Administration".
5
Circulaire MSC/Circ.710 – MEPC/Circ.307.
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 9
.5 exiger que l'organisme reconnu tienne à jour des registres dont les
données aideront l'Administration à interpréter les règles des conventions.
19 L'État du pavillon qui désigne des inspecteurs pour effectuer des visites et des
inspections en son nom devrait réglementer ce choix, selon qu'il convient, conformément aux
indications données au paragraphe 18, en particulier aux alinéas .3 à .4.
Contrôle de l'application
21 L'État du pavillon devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour que les
règles et normes internationales soient observées par les navires autorisés à battre son
pavillon et par les entités et personnes relevant de sa juridiction de manière à garantir le
respect de ses obligations internationales. Ces mesures devraient inclure notamment :
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 10
.2 rassembler des données statistiques, afin que des analyses des tendances
puissent être faites en vue d'identifier les domaines posant problème; et
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 11
24 Lorsqu'un État est informé qu'un navire autorisé à battre son pavillon a été retenu
par un État du port, l'État du pavillon devrait veiller à ce que des mesures correctives
appropriées soient prises pour mettre le navire en cause immédiatement en conformité avec
les conventions internationales applicables.
27 L'État du pavillon devrait définir et consigner par écrit les responsabilités et pouvoirs
de l'ensemble du personnel qui gère, exécute et vérifie les activités ayant trait à la sécurité et
à la prévention de la pollution, ainsi que les relations entre les membres du personnel.
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 12
34 L'État du pavillon peut accréditer les inspecteurs dans le cadre d'un programme de
formation officiel assurant le même niveau de connaissances et d'aptitude que celui qui est
prescrit aux paragraphes 28 à 31.
36 Selon les fonctions à exercer, les qualifications requises devraient comprendre les
éléments suivants :
38 Une enquête devrait être entreprise à la suite d'un accident de mer ou d'un
événement de pollution. Ces enquêtes devraient être menées par des enquêteurs dûment
qualifiés et compétents dans les aspects relatifs à l'accident. L'État du pavillon devrait être
disposé à fournir les services d'enquêteurs qualifiés à cette fin, quel que soit le lieu de
l'accident ou de l'événement.
39 L'État du pavillon devrait s'assurer que les divers enquêteurs ont des connaissances
et une expérience pratiques des sujets afférents à leurs tâches normales. Par ailleurs, pour
aider les enquêteurs à accomplir des tâches ne relevant pas de leurs fonctions habituelles,
l'État du pavillon devrait s'assurer qu'ils ont rapidement accès à des experts dans les
domaines ci-après, selon que de besoin :
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 13
.4 techniques d'entrevue;
41 Les accidents de navire devraient faire l'objet d'une enquête et d'un rapport
conformément aux conventions pertinentes de l'OMI et aux codes élaborés par l'OMI6. Le
rapport d'enquête devrait être communiqué à l'OMI, accompagné des observations de l'État
du pavillon, conformément aux directives susmentionnées.
Évaluation et révision
44 Les éléments devant faire l'objet d'un examen périodique peuvent être notamment
les suivants :
6
Se reporter au Code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, adopté par
l'Organisation par la résolution A.849(20), telle que modifiée par la résolution A.884(21), et au Code
obligatoire des normes internationales et pratiques recommandées applicables à une enquête de sécurité
sur un accident ou un incident de mer, que l'Organisation a adopté par la résolution MSC.255(84).
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 14
Application
45 Les États côtiers ont certains droits et certaines obligations en vertu des divers
instruments obligatoires de l'OMI. L'exercice de leurs droits en vertu de ces instruments
entraîne pour les États côtiers des obligations supplémentaires.
Contrôle de l'application
47 Les États côtiers devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le
respect des règles internationales lorsqu'ils exercent leurs droits et s'acquittent de
leurs obligations.
.1 fournir des données statistiques, afin que des analyses des tendances
puissent être faites en vue d'identifier les domaines posant problème;
.3 coopérer avec les États du pavillon et/ou les États du port, selon qu'il
convient, dans le cadre des enquêtes sur les accidents de mer.
Évaluation et révision
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 15
Application
50 Les États du port ont certains droits et certaines obligations en vertu des divers
instruments obligatoires de l'OMI. L'exercice de leurs droits en vertu de ces instruments
entraîne pour les États du port des obligations supplémentaires.
51 Les États du port peuvent jouer un rôle essentiel dans la réalisation des objectifs de
la sécurité maritime et de la protection de l'environnement, y compris la prévention de la
pollution. Le rôle et les responsabilités de l'État du port en ce qui concerne la sécurité
maritime et la protection de l'environnement découlent d'un ensemble de traités
internationaux, de conventions, de lois nationales ainsi que, dans certains cas, d'accords
bilatéraux et multilatéraux.
Contrôle de l'application
52 Les États du port devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le
respect des règles internationales lorsqu'ils exercent leurs droits et s'acquittent de
leurs obligations.
54 À cet égard, la Convention SOLAS, telle que modifiée par le Protocole de 1988
y relatif, de même que MARPOL et la Convention STCW contiennent des dispositions en
vertu desquelles les États du port sont obligés de ne pas faire bénéficier les
États non Parties à ces conventions d'un traitement plus favorable que les États qui y sont
Parties. Autrement dit, les États du port sont tenus d'imposer les prescriptions de ces
conventions aux États Parties comme aux États non Parties.
55 Lorsqu'il exerce son droit de contrôle, l'État du port devrait mettre en place des
procédures pour administrer un programme de contrôle par l'État du port conforme à la
résolution pertinente adoptée par l'Organisation7.
56 Le contrôle par l'État du port devrait être effectué exclusivement par des
fonctionnaires chargés du contrôle par l'État du port habilités et qualifiés conformément aux
procédures pertinentes adoptées par l'Organisation7.
57 Les fonctionnaires chargés du contrôle par l'État du port et les personnes qui les
assistent ne devraient avoir aucun intérêt commercial, ni dans le port d'inspection ni dans les
navires inspectés; ils ne devraient pas non plus être employés par des organismes reconnus
ou des sociétés de classification, ni effectuer un quelconque travail pour leur compte.
Évaluation et révision
7
Se reporter aux Procédures de contrôle des navires par l'État du port (résolution A.1052(27)).
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 16
Annexe 1
On trouvera dans le tableau ci-après la liste non exhaustive des obligations incombant aux
Gouvernements contractants/Parties, y compris les obligations découlant de l'exercice d'un
droit.
Article 17 Délivrance d'un certificat ou apposition d'un visa par modifié par le
un autre gouvernement Protocole LL de 1988
8
Lorsque l'obligation ne découle pas de la Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge, mais
uniquement du Protocole de 1988 y relatif, cela est indiqué dans la colonne "Observations".
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 17
STCW 78
SOLAS 74
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 18
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 19
Annexe I
Annexe II
Règle 9.3.1, 9.3.2, Délivrance d'un certificat ou apposition d'un visa par
9.3.3 et 9.3.4 un autre gouvernement
Annexe III
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 20
Annexe VI révisée
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 21
Recueil HSC
de 1994
Paragraphe 14.2.1.12 Définition de la "zone océanique A1" telle qu'elle peut être
définie
Paragraphe 14.2.1.13 Définition de la "zone océanique A2" telle qu'elle peut être
définie
Paragraphe 14.2.1.13 Définition de la "zone océanique A1" telle qu'elle peut être
définie
Paragraphe 14.2.1.14 Définition de la "zone océanique A2" telle qu'elle peut être
définie
Code IMDG
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 22
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 23
Recueil IBC
Recueil BCH
Recueil IGC
Code STCW,
partie A
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 24
Annexe 2
On trouvera dans le tableau ci-après une liste non exhaustive des obligations incombant
spécifiquement aux États du pavillon, y compris les obligations découlant de l'exercice d'un
droit.
LL 66 ET
PROTOCOLE LL
DE 19889
Certificats existants Protocole LL de 1988
seulement (art. II-2)
Article 6 3) Exemptions - notification
Article 8 2) Équivalences - notification
Article 9 2) Approbation à des fins expérimentales - notification
Article 13 Visites et marques modifié par le
Protocole LL de 1988
Article 14 Visites initiales, annuelles et de renouvellement modifié par le
Protocole LL de 1988
Article 16 3) Délivrance des certificats
Article 19 Durée de validité des certificats modifié par le
Protocole LL de 1988
Article 23 Accidents
9
Lorsque l'obligation ne découle pas de la Convention internationale de 1966 sur les lignes de charge, mais
uniquement du Protocole de 1988 y relatif, cela est indiqué dans la colonne "Observations".
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 25
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 26
COLREG 72
STCW 78
Article VI Brevets
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 27
SOLAS 74
Règle I/8 Visites des engins de sauvetage et autres parties de dans le Protocole
l'armement des navires de charge SOLAS de 1988
Règle I/9 Visites des installations radioélectriques des navires dans le Protocole
de charge SOLAS de 1988
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 28
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 29
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 30
Règle II-2/5.2.2.5 Emplacement des commandes de tous les voir les règles II-2/8.3.3
dispositifs d'extinction de l'incendie requis à bord et II-2/9.5.2.3
des navires à passagers
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 31
Règle II-2/9.2.2.3.1 Intégrité au feu des cloisons et des ponts à bord des
navires transportant plus de 36 passagers
Règle II-2/9.2.2.4.4, Intégrité au feu des cloisons et des ponts voir la règle II-2/11.2
9.2.3.3.4 et 9.2.4.2.4
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 32
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 33
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 34
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 35
Article 4 1) et 3) Infractions
Annexe I
Règle 6 Visites
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 36
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 37
Annexe II
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 38
Règle 8 Visites
Annexe IV
Règle 4 Visites
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 39
Annexe V
Annexe VI révisée
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 40
Code ISM
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 41
Recueil INF
Chapitre 8 Radioprotection
Recueil FSS
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 42
Code FTP
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 43
Recueil HSC
de 1994
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 44
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 45
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 46
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 47
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 48
Annexe A –
Vraquiers
Partie A – Vraquiers
à muraille simple
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 49
Annexe B –
Pétroliers
Partie A –
Pétroliers à
double coque
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 50
Partie B – Pétroliers
autres que les
pétroliers à
double coque
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 51
Rés. 4 de la
Conférence SOLAS
de 1997
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 52
Recueil IBC
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 53
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 54
Recueil BCH
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 55
Recueil IGC
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 56
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 57
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 58
Code STCW,
partie A
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 59
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 60
Annexe 3
On trouvera dans le tableau ci-après la liste non exhaustive des obligations incombant
spécifiquement aux États côtiers, y compris les obligations découlant de l'exercice d'un droit.
MARPOL
Annexe I
Annexe II
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 61
Annexe 4
On trouvera dans le tableau ci-après la liste non exhaustive des obligations incombant
spécifiquement aux États du port, y compris celles découlant de l'exercice d'un droit.
Article 12 Inspection
LL 66 et
PROTOCOLE LL
de 1988
STCW 78
Article X Contrôle
SOLAS 74
MARPOL
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 62
Annexe I
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 63
Annexe III
Annexe IV
Annexe V
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 64
Recueil IBC
Recueil HSC
de 1994
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 65
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 66
Annexe 5
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 67
Annexe 6
Les amendements aux instruments obligatoires qui sont pris en considération dans les
annexes 1 à 4 sont récapitulés ci-après en vue de faciliter la modification des tableaux
correspondants à l'avenir.
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 68
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 69
Annexe 7
On trouvera dans le tableau ci-après une liste non exhaustive des obligations, y compris les
obligations découlant de l'exercice d'un droit.
Règle I/2.14 Tenue d'un registre ou de registres de tous les titres En vigueur à compter
et visas du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.1
Règle I/2.15 et 2.16 Communication de renseignements sur l'état des En vigueur à compter
brevets d'aptitude, visas et dispenses (à compter du 1.1.2012 en vertu de
du 1er janvier 2017, ces renseignements seront la résolution
disponibles en anglais par des moyens STCW/Conf.2/res.1
électroniques)
10
Le texte supprimé du Code est barré et le texte ajouté ou modifié est souligné.
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 70
Règle I/8.3 Communication d'un rapport sur les résultats de En vigueur à compter
l'évaluation du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.1
Règle I/11.4 et 11.5 Revalidation des titres - formation appropriée pour la En vigueur à compter
remise à niveau et l'actualisation des connaissances du 1.1.2012 en vertu de
ou évaluation appropriée la résolution
STCW/Conf.2/res.1
Règle I/13.6 et 13.7 Objection élevée contre des essais particuliers et En vigueur à compter
communication du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.1
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 71
CODE IMDG
Code STCW,
partie A
Section A-I/6.1 Formation et évaluation des gens de mer aux fins de En vigueur à compter
la délivrance des titres du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.2
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 72
Section A-VIII/2.98 Tenue du quart en mer - Appel de l'attention des En vigueur à compter
compagnies, des capitaines, des chefs mécaniciens, du 1.1.2012 en vertu de
et du personnel de quart sur les principes à observer la résolution
lors de la tenue du quart (parties 34-1 et 34-2) STCW/Conf.2/res.2
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 73
Règle I/2.1, 2.2, Délivrance des brevets d'aptitude et apposition En vigueur à compter
2.7 et 2.8 de visas du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.1
Règle I/10.1 Reconnaissance des brevets après avoir vérifié En vigueur à compter
et 10.2 que les gens de mer ont des connaissances de la du 1.1.2012 en vertu de
législation maritime la résolution
STCW/Conf.2/res.1
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 74
Code STCW,
partie A
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 75
Section A-VIII/1.5 Affichage des horaires de quart établis selon un En vigueur à compter
modèle normalisé du 1.1.2012 en vertu de
la résolution
STCW/Conf.2/res.2
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc
A 27/Res.1054
Page 76
___________
I:\ASSEMBLY\27\RES\1054.doc