Vous êtes sur la page 1sur 6

Any more ...

/ any longer
Test trouvé sur https://www.anglaisfacile.com - le site pour apprendre l'anglais (test
n°112379)

1) Pour exprimer temps et durée terminés:

* Not any longer ou No longer sont utilisés pour parler d'actions ou d'états terminés,
qui appartiennent au passé. Le pronom est alors à la forme négative et le verbe à la
forme affirmative. 

  Not any longer  et  No longer expriment tous deux une durée, ou un temps.

- He keeps disobeying his parents and they can't stand it any longer. = Il n'arrête pas
de désobéir à ses parents et ils ne supportent plus cela. 

* No longer est plus formel. Il est placé entre le sujet et le verbe principal, après
l'auxiliaire modal ou le premier auxiliaire, ou après « be », verbe principal.

- She no longer wears black, but is now wearing grey and white.= Elle ne porte plus de
noir, mais du gris et du blanc.

- He's no longer in charge, I am! = Il n'est plus responsable ; je le suis. ("I" porte
l'accent tonique)

  Lorsqu'il est placé en début de phrase, no longer est suivi de l'inversion du sujet, il
devient encore plus formel et réservé à l'écrit.

  -    No longer does she dream of becoming famous; she's happy since she has now
found true love. =  Elle ne rêve plus de devenir célèbre ; elle est heureuse depuis
qu'elle a  trouvé le véritable amour.

 
                              

            

2)  Pour exprimer une quantité :

·        Not any more  (et No more), déterminants, se placent devant un nom.

-         I won't answer any more questions. I'm done. = Je ne répondrai pas à d'autres
questions. J'en ai assez ! 

·        Not any more est aussi adverbe, il modifie alors un verbe.

-         If I were you, I wouldn't work anymore... It's late and you can't finish this work
tonight.= A ta place, je ne travaillerais pas plus ... Il est tard et tu ne pourras pas
terminer ce travail ce soir. 

Ici aussi, la forme no more serait plus formelle :

-    Work no more... You have already done enough! = Ne travaille pas plus ... Tu en
as déjà fait beaucoup ! 

3) Any more ....ou Anymore ?

En , l'adverbe any more est généralement écrit en deux mots, mais il est souvent
écrit en un seul en .
Lorsque « any more » est déterminant, il n'est jamais écrit en un seul mot.

- Sorry, I don't want to buy any more books. I have enough!


 

                                               

                            

Voilà !   Vous devez maintenant pouvoir réussir le test brillamment ! Bon


courage !   
 

Questions :

1) My mom doesn’t work at Boston hospital __________________ . She was relocated last
week.
[hidden] Ma mère ne travaille plus à l’hôpital de Boston. Elle a été mutée la semaine
dernière.

[ ]any more
[ ]no longer
[ ]any longer
[ ]no more

2) 'Would you like __________________ tea?' 'No thanks, I’ve had enough.'
[hidden] ' Voulez-vous un peu plus de thé ? ' ' Non, merci. J’en ai eu assez. '
[ ]any longer
[ ]no longer
[ ]any more
[ ]no more

3) There are not __________________ spectators today than at the preceding show.
[hidden] Il n’y a pas plus de spectateurs aujourd’hui qu’au spectacle précédent.

[ ]any longer
[ ]no more
[ ]any more
[ ]no longer

4) Paul and Sally broke up last week. They’re __________________ going out together.
[hidden] Paul et Sally ont rompu la semaine dernière. Ils ne sortent plus ensemble.

[ ]no more
[ ]any longer
[ ]no longer
[ ]any more

5) Do you think you can find __________________ newspapers about the subject?
[hidden] Penses-tu pouvoir trouver d’autres journaux sur le sujet?

[ ]any longer
[ ]any more
[ ]no more
[ ]no longer

6) I’m sorry, but I can’t stay here with you __________________. I have to go now…
[hidden] Je suis désolé, mais je ne peux pas rester ici avec toi plus longtemps. Je dois
partir maintenant.

[ ]no more
[ ]any more
[ ]any longer
[ ]no longer

7) Since he broke his hip, he hasn’t cycled __________________.


[hidden] Depuis qu’il s’est cassé la hanche, il ne fait plus de bicyclette.

[ ]anymore
[ ]no more
[ ]no longer
[ ]any longer

8) I don’t want you to have __________________ contacts with them.


[hidden] Je ne veux pas que tu aies d’autres contacts avec eux.

[ ]no longer
[ ]no more
[ ]any longer
[ ]any more
9) She __________________ has long hair! She had it cut last week.
[hidden] Elle n’a plus les cheveux longs. Elle les a fait couper la semaine dernière.

[ ]no longer
[ ]any longer
[ ]no more
[ ]any more

10) Is there __________________ milk in the fridge, or should I buy two more pints?
[hidden] Reste-t-il du lait dans le réfrigérateur ou dois-je en acheter un litre de plus ?

[ ]no more
[ ]no longer
[ ]any more
[ ]any longer

REPONSES :

1) any longer
2) any more
3) any more
4) no longer
5) any more
6) any longer
7) anymore
8) any more
9) no longer
10) any more

EXPLICATIONS :

1) "Ma mère ne travaille plus" est une notion de temps, de durée. Elle a quitté ce poste
la semaine dernière. § "My mother doesn't work any longer" expresses a duration that
has stopped.
2) Phrase interrogative et il s'agit d'une quantité => any more tea (on pourrait
également employer "some more tea", mais pas de négation. )§ Here, the sentence is in
the interrogative form and is about a quantity=> "any more tea". "Some more" would
have been possible, but the negative form isn't.
3) Une fois encore, il s'agit d'un nombre de spectateurs. Le verbe de la phrase est à la
forme négative, ce qui oblige à employer "any". "Not any" = "No". § Once again, we're
dealing with a quantity, here, a number of spectators= "more". As the verb of the
sentence is in the negative form, the pronoun will be in the affirmative
4) Je veux insister sur le fait que mes amis ne sortent plus ensemble. Le pronom est en
début de proposition. => "no longer" qui fait bien référence à un temps, une durée. § I
want to insist on the fact that my friends have stopped going out together because of
their break-up. The pronoun is in the negative as it is placed at the beginning of the
clause.
5) Nous considérons la quantité de journaux. => "more". La phrase est interrogative =>
"any more ? ". § Here, we are considering the number of newspapers, and will
therefore use "more". As the sentence is in the interrogative form, we need "any more
...?"
6) "Je ne peux pas rester avec vous plus longtemps" = Il s'agit d'une durée. Le verbe est
à la forme négative et le pronom est affirmatif. § " I can’t stay here with you any
longer" : the verb is in the negative and the pronoun in the affirmative.
7) Il ne fait plus de bicyclette ... mais il fait de la voiture à la place. § Since his accident,
"he hasn’t cycled any more", but he has driven cars... the verb is in the negative and
the pronoun in the affirmative.
8) "Pas plus de contacts avec eux" => verbe à la forme négative => "I don't want you to
have" , pronom à la forme affirmative : "any more contacts". § The sentence has the
verb in the negative form: "I don't want you to have", therefore, the pronoun will be in
the affirmative form. No double negative!
9) Le verbe est à la forme affirmative et le pronom "no longer" indique une durée à la
forme négative. § The pronoun is in the negative and indicates a duration. The verb is
in the affirmative form.
10) Phrase interrogative, le pronom est "any". Comme il s'agit d'une quantité, nous
utiliserons "more" => "any more" § The sentence is in the interrogative and the
pronoun is "any". As we're dealing with a quantity, we'll use "more".

Test trouvé sur https://www.anglaisfacile.com - le site pour apprendre l'anglais (test


n°112379) - Copyright www.anglaisfacile.com - All rights reserved - Reproduction et
traduction interdites sur tout support.

Vous aimerez peut-être aussi