Vous êtes sur la page 1sur 2

Révision

langue
français vietnamien
comparaison

- luôn đứng trước danh từ. (se - Non dans une certaine mesure.
placer toujours avant d’un nom) - de petits mots devant les noms
- hợp giống hợp số. (accord avec du vietnamiens ne servant pas à
le genre et nombre / varier un les déterminer mais ils les
mot) catégorisent.
articles - déterminants. (déterminer le
nom)
- chỉ ra nghĩa của một từ.
(catégoriser un mot : nom vs
d’autres catégories)
- décider le sens du nom.
- masculin, féminin  épicène - từ ghép (chính phụ, đẳng lập,
- servir des bases à des dérivés …)  ghép lại thì có một nghĩa
(suffixation / préfixation) khái quát. VD: cơm canh, ăn
noms
- servir des bases à des composés. uống,… ≠ tiếng Pháp không có
(VD: vịt gà nói chung là gia cầm
(volaille)).
adjectifs - dynamique dans certains - khó phân biệt tính từ và trạng
qualificatifs phrases, leurs formes et varient, từ. VD: anh ấy nói nhanh 
morphologies… nhanh (adv.)  il parle vite /
- adj. + adv. / v. d’état / n. / rapidement.
adverbes
attribut
- genre et nombre.
verbes - ont une forme et varient -
- changer de catégorie -
- indiquer la personne -
- exprimer le temps, la modalité,

- changer de sens selon leur
construction, le syntaxe.
VD:
a. elle a demandé de sortir. 
qqn d’autres sortir.
b. elle a demande à sortir. 
elle doit sortir.
- exprimer la voix
- varient - đặt sau động từ
pronoms - remplacent ce qui est mentionné
- se placent avant le verbe
localiser dans - adverbes de temps (hier, …)
le temps - conjonctions de subordination
(pendant que, une fois que, …)
- temps verbaux (PC, IMP, …)
localiser dans - adverbes de lieu (là, ici, là-bas,
l’espace …)
- prép. (devant, avant, après, …)
expression de - chiffres, nombres (1, 2, 3, 20, - lượng từ
la quantité …) - con số
- déterminants - từ : các, những, mỗi, một, …
- adjectifs
- verbes

Vous aimerez peut-être aussi