Vous êtes sur la page 1sur 2

Jesús Gerardo García Castillo

Types de corpus
Dans ce texte je vais mentionner les caractéristiques de différents types de corpus
qu’il existe mais je n’aborderai pas beaucoup de corpus, je vais seulement
mentionner ceux qui sont les plus connus ou les plus utilisés.

Le premier type de corpus que je vais mentionner c’est le monolingue, parce qu’à
mon avis, c’est le plus connu et parce que ces caractéristiques sont uniques. Je
dois mentionner que ce type de corpus contient information en une seule langue, il
y a seulement des textes en une seule langue. Ce corpus nous aide pour vérifier
l’usage d’un certain mot et aussi pour savoir s’il est encore utilisé.

Deuxièmement, je vais mentionner le corpus bilingue, il est presque pareil au


monolingue mais avec des autres caractéristiques qui le font inégalable. La
principale caractéristique c’est que le corpus contient plus d’une langue, c’est-à-
dire, deux.

Il y a un autre type de corpus, c’est lequel je préfère parce qu’il contient plus d’une
langue, c’est le multilingue, le corpus bilingue peut être considéré comme
multilingue parce qu’il y a plus d’une langue, mais je préfère l’appeler bilingue et
dire multilingue à celui qui contient trois langues ou plus. Ici on voit la traduction de
certains textes, ce texte est traduit et on peut voir la traduction à côté du texte
original et on peut le voir en plus d’une langue, voir la traduction de ce texte en 3
ou 4 langues.

Quatrièmement, le corpus multimédia, ici on peut trouver des matériels audio et


visuels, par exemple des textes mais en vidéo, et on peut écouter le texte sans le
lire, c’est très intéressant parce que nous pouvons voir comme la technologie a
évolué et je le trouve amusante pouvoir écouter des textes au lieu de les lire.
Finalement le corpus spécialisé, ici nous pouvons trouver les textes mais qui sont
spécialisés en certaines domaines, on l’utilise pour voir comme la langue est
spécialisé.

Un autre corpus qui a un nom en anglais c’est le lerner corpus, ici on peut trouver
des textes de certaines personnes qui apprennent une langue, ce corpus est
surtout utilisé pour étudier les erreurs que les personnes qui apprennent certaine
langue font mais aussi pour voir les problèmes les plus communs au moment
d’apprendre une langue.

Pour conclure, ceux sont les corpus qu’à mon avis, sont les plus connus et ses
caractéristiques nous aident à les identifier et différencier entre eux et ce que nous
pouvons trouver dans chacun.

Vous aimerez peut-être aussi