Vous êtes sur la page 1sur 145

Machine Translated by Google

ARCHITECTE mondial c8000


Formation aux applications
Programme

Guide du participant

Aperçu

Table des matières

Modules

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur le service mondial|80000617­101
Machine Translated by Google

Historique des révisions

ÉTAT DE RÉVISION

Document Date de révision Contenu ou pages révisés, ajoutés ou


Contrôle Supprimé
Nombre
80000617­101 Nouvelle version

Toutes les informations sur les produits contenues dans les supports de formation doivent être utilisées conjointement avec la dernière version.

du manuel d'exploitation, de l'addenda au manuel d'exploitation ou de la lettre d'information sur le produit. Si

des divergences d'informations existent dans le matériel de formation ou tout autre matériel, la dernière version

du manuel d'exploitation, de l'addenda au manuel d'exploitation ou de la lettre d'information sur le produit prend

priorité.

Tous les échantillons (impressions, graphiques, affichages ou écrans, etc.) sont fournis à titre d'information et d'illustration.

à des fins uniquement et ne doit pas être utilisé pour des évaluations cliniques ou de maintenance. Données affichées dans l'échantillon

les impressions et les écrans ne reflètent pas les noms réels des patients ni les résultats des tests.

Chaque personne assume l'entière responsabilité et tous les risques découlant de l'utilisation des Informations. Le

Les informations sont présentées « TEL QUEL » et peuvent inclure des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques.

Les Laboratoires Abbott se réservent le droit d'effectuer des ajouts, des suppressions ou des modifications au

Information à tout moment sans aucune notification préalable.

Tous les noms de produits et marques déposées des Laboratoires Abbott sont la propriété ou sous licence d'Abbott.

Laboratoires, ses filiales ou sociétés affiliées. Aucune utilisation de la marque Abbott, du nom commercial, de l'habillage commercial,

ou le nom du produit peut être fabriqué sans l'autorisation écrite préalable des Laboratoires Abbott,

sauf pour identifier le produit ou les services des Laboratoires Abbott. Toutes les autres marques, marques,

les noms de produits et les noms commerciaux sont la propriété de leurs sociétés respectives. Tous les droits

réservé. Sauf dans les cas autorisés ci­dessus, aucune licence ou droit, explicite ou implicite, n'est accordé à aucun

personne en vertu d'un brevet, d'une marque commerciale ou de tout autre droit de propriété des Laboratoires Abbott.

Ce guide a été développé et produit par Global Service Training, Dallas, Texas.

Copyright 2015, Laboratoires Abbott, Abbott Park, Illinois.

je­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Aperçu de la formation

Aperçu de la formation

Le programme de formation sur les applications ARCHITECT c8000 est conçu pour fournir aux spécialistes des
applications mondiales les connaissances et les compétences nécessaires pour effectuer des opérations et
des procédures efficaces sur l'ARCHITECT c8000.

Objectifs

À l'issue du programme de formation, vous serez capable de :

• Localiser et décrire les fonctions des principaux systèmes externes et internes


composants du système ARCHITECT c8000.

• Expliquer le processus de base de l'ARCHITECT c8000.

• Utiliser l'instrument pour exécuter des commandes d'échantillons de patients.

• Exécutez des étalonnages et des contrôles pour garantir l'exactitude des résultats des commandes aux patients.

• Activités de maintenance complètes pour maintenir l'instrument en bon état de fonctionnement


condition pour des résultats précis.

• Utilisez des outils de support qui incluent la technologie Active Sense.

Activités préalables

En préparation, vous devez suivre les modules et activités de pré­formation avant de suivre le cours. Ce matériel
est obligatoire. Il est conçu pour fournir un niveau de connaissances de base et commencera immédiatement
à développer votre compréhension du processus d'intégration. Cette matière ne sera pas abordée en cours. Il
garantit que tous les participants sont au même niveau de préparation aux activités en classe et permet
de maximiser le temps de manipulation des instruments pendant la formation.

Les activités préalables à réaliser sont :

1. Modules de pré­formation
AbbottLink CBT

Présentation de l'instrument ARCHITECT c8000

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 i­3
Machine Translated by Google

Matériaux

Présentation des outils de service

Chimie clinique de base

CQ de base

FORT

Intégration de l'horaire quotidien d'Active Sense Technologies (AST)

Formation pratique sur les outils AST

2. Activités préalables au travail

Accédez à AbbottLink, Log­IC et MyGSS.

REMARQUE : Un programme de formation à l'utilisation d'AbbottLink de 2 jours et un cours avancé de 2 jours


Le programme de formation au dépannage (AbbottLink et Log­IC) est disponible pour les participants via la
classe virtuelle WebEx. Des cours de formation de 2 jours sur l'utilisation d'AbbottLink et le dépannage
avancé sont disponibles pour un apprentissage supplémentaire.
Ce cours de deux jours est destiné aux participants avancés et n'est pas destiné à être suivi dans le cadre
d'une activité préalable au travail.

Matériaux

Le cours de formation sur l'application Global ARCHITECT c8000 sera présenté par des animateurs à l'aide du
matériel suivant :

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Manuel de service et d'assistance ARCHITECT c8000

Guide de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry

REMARQUE : Tous les exemples d'impression, de graphiques, d'affichages, d'écrans, etc. sont uniquement à des fins
d'information et d'illustration. Les impressions, graphiques, affichages, écrans, etc. réels peuvent varier en
fonction de la révision du logiciel, de la révision du matériel et de la configuration de l'instrument.

Les manuels d'utilisation du système Abbott, les notices spécifiques aux tests, les bulletins de service technique et
les avis de service des instruments sont accessibles via le site intranet de service et d'assistance mondial d'Abbott, sauf
indication contraire. Le personnel de service doit garder son ordinateur portable ou son iPad à jour pour contenir les
niveaux de révision actuels des documents.

Risques pour la sécurité

i­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Comment utiliser ce guide

L'instrument ARCHITECT c8000 a été conçu pour une sécurité optimale de l'opérateur.
Toutefois, cela ne réduit pas l’importance de la sensibilisation à la sécurité là où des dangers existent. Cette
section décrit les types et les emplacements des dangers potentiels susceptibles de causer des dommages
physiques ou des dommages à l'environnement du laboratoire ou lorsque le non­respect des instructions
peut entraîner une défaillance de l'instrument ou la génération de résultats de patient erronés.

Des avertissements sont insérés dans tout le manuel d'exploitation du système ARCHITECT pour alerter
les spécialistes ou alerter le spécialiste des applications des dangers potentiels. Vous devez vous référer
aux liens suivants pour obtenir des informations sur les risques de sécurité avant de commencer ce
cours de formation.

ARCHITECT c8000 Informations sur les risques liés à la sécurité

Mots d’avertissement de danger

Icônes de sécurité et symboles de danger

Risques électriques

Lumière laser

Risques biologiques
Risques chimiques

Décharge électrostatique

Comment utiliser ce guide

Texte noir

• Le texte en noir apparaîtra dans le Guide de l'animateur et dans le Guide du participant.

Ressources

• Les ressources en noir apparaîtront dans les guides de l'animateur et du participant.


Les ressources sont des hyperliens qui, une fois sélectionnés, vous mèneront à l'emplacement du
document ou de la ressource spécifié.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 i­5
Machine Translated by Google

Comment utiliser ce guide

Texte bleu

• Le texte qui apparaît en bleu est destiné uniquement aux spécialistes des applications. Ce
indique les tâches et les activités qu'ils effectuent dans le cadre de leur rôle, mais n'est PAS destiné
aux clients.

Activité : Nom de l'activité

• Des activités sont proposées tout au long du guide pour permettre aux participants de s'entraîner
les concepts et techniques abordés.

Démontrer : nom du concept ou du processus

• Des démonstrations seront réalisées par l'animateur afin que tous les participants puissent voir un
processus donné en action.

i­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Contenu

Contenu

Historique des révisions ................................................ .................................................................. .i­2

Commencer 1­1
Présentation de la formation sur l'application ARCHITECT c8000.................................. 1­2
Utiliser les outils de service ................................................ .................................................. 1­4
Revoir................................................. .................................................................. ............ 1­6

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000 1­1


PM ­ Module de traitement............................................................ ...................................... 1­3
RSH ­ Manipulateur d'échantillons robotisé ............................................ ...................... 1­4
SCC ­ Centre de contrôle du système ............................................ ...................... 1­4
Revoir................................................. .................................................................. ............ 1­8

Module 2 : États du système 2­1

États du système et leurs significations.................................................. ................. 2­2


Revoir................................................. .................................................................. ............ 2­4

Module 3 : Consommables et gestion des stocks 3­1


Réactifs................................................................ .................................................................. ........ 3­3
Revoir................................................. .................................................................. ............ 3­8

Module 4 : Gestionnaire d'échantillons robotisé (RSH) 4­1


Fonctions et sections RSH .................................................. .................................. 4­2
Revoir................................................. .................................................................. ............ 4­4

Module 5 : Entretien quotidien 5­1


Maintenance quotidienne ................................................ ........................................ 5­2
Revoir................................................. .................................................................. ............ 5­4

Module 6 : Étalonnages 6­1


Aperçu de l'étalonnage .................................................. ...................................... 6­3
Types d'étalonnage ...................................................... ...................................................... 6­3
Revoir................................................. .................................................................. .......... 6­10

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 COT­1
Machine Translated by Google

Contenu

Module 7 : Contrôle qualité 7­1


Contrôle de qualité ................................................ ................................................. 7 ­2
Revoir................................................. .................................................................. ............ 7­4

Module 8 : Ordres d'échantillons de patients 8­1


Types de commandes d’échantillons de patients ............................................ ...................... 8­3
Revoir................................................. .................................................................. ............ 8­7

Module 9 : Progression de l'échantillon de base 9­1


Méthodes de mesure photométrique et potentiométrique................................. 9­2
Fluidique TIC................................................. .................................................................. ....... 9­3
Revoir................................................. .................................................................. ............ 9­6

Module 10 : Analyse CQ 10­1


Analyser les données CQ................................................. ............................................ 10­2
Revoir................................................. .................................................................. .......... 10­3

Module 11 : Maintenance supplémentaire 11­1


Entretien hebdomadaire et mensuel............................................................ ............... 11­2
Effectuer les procédures de maintenance ............................................................ ............... 11­3
Revoir................................................. .................................................................. .......... 11­7

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage 12­1


Approche de dépannage............................................................ ...................... 12­2
Revoir................................................. .................................................................. .......... 12­5

Module 13 : Remplacement des composants de base 13­1


Remplacer les composants du système................................................. ...................... 13­2
Revoir................................................. .................................................................. .......... 13­4

Module 14 : Configuration des options 14­1


Paramètres de configuration ................................................ ...................................... 14­2
Revoir................................................. .................................................................. ........ 14­12

Module 15 : Utilitaires système 15­1


Utilitaires système................................................................. ...................................................... 15 ­2

COT­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Contenu

Revoir................................................. .................................................................. .......... 15­4

Module 16 : Outils et ressources Abbott 16­1


Outils et ressources Abbott............................................................ ...................... 16­2
Revoir................................................. .................................................................. .......... 16­3

Activités d'évaluation finale 17­1


Activités pratiques complètes de dépannage ............................................ 17­2
Compléter l’évaluation écrite finale.................................................. ......... 17­3

annexe 18­1

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 COT­3
Machine Translated by Google

Commencer

Remarques

Commencer

Durée estimée : [75 minutes]

Objectifs: • Discutez de la présentation de l'ARCHITECT c8000.


Programme mondial de formation aux applications

• Démontrer la maîtrise de l'utilisation des outils de service


MyGSS

Description des modules

Ce module fournit un aperçu du programme de formation sur les applications


ARCHITECT c8000, des résultats de formation attendus et de l'utilisation des outils de
service.

Sujets des modules

• Présentation du programme de formation sur les applications ARCHITECT c8000

• Utilisation des outils de service

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 GS­1
Machine Translated by Google

Commencer

Remarques

Commencer

Formation aux applications ARCHITECT c8000


Aperçu

Présentation de l'application globale ARCHITECT c8000


Programme de formation

• Réviser l'ordre du jour du cours

• Définir les attentes de la classe

Confirmer que tous les participants ont rempli les exigences de pré­formation ;
fixer les attentes en matière d'achèvement pour les personnes qui n'ont pas
terminé le pré­apprentissage requis

Log­IC est un outil de diagnostic utilisé pour évaluer les journaux. Plus loin
une formation détaillée est disponible.

GS­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Commencer
• Les préoccupations de sécurité
Remarques

Il est important de porter des gants, des blouses de laboratoire et des lunettes de protection
lors de la manipulation de matières d'origine humaine ou de composants d'instruments
contaminés.

S'il existe un risque de présence de liquide sous pression ou si une force importante est
nécessaire pour effectuer des opérations où du liquide peut être présent, une protection
complète du visage est recommandée.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 GS­3
Machine Translated by Google

Commencer

Remarques

Commencer

Utiliser les outils de service

Activité : Activité de gestion des connaissances

Objectif : Démontrer l'utilisation des recherches de gestion des


connaissances pour trouver des informations de dépannage.

Actions : utilisez la fonction de recherche générale pour effectuer les tâches


suivantes :

Recherchez le code d'erreur 0218 dans la gestion des connaissances


(KM).

Pouvez­vous filtrer les résultats pour l'instrument c8000 ?


Quelle est la première résolution recommandée ?

Recherchez une erreur observée et tapez ce qui suit dans la zone de


recherche « GGT QC Out of Range » et écrivez les résultats de la
recherche de KM ci­dessous.

Quelles informations générales sont fournies si vous choisissez les


commandes Technopath ?

Discussions : vérifiez la compréhension de l'outil KM et de ses


fonctionnalités clés.

GS­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Commencer

Activité : Activité AbbottLink Remarques

Objectif : effectuer des tâches AbbottLink liées au support.

Action : Connectez­vous à AbbottLink en utilisant votre identifiant et votre mot de passe.

Créez une liste de surveillance en utilisant le numéro de série c800086.

Accéder à l'historique des messages et aux données historiques pour


ARCHITECTE c8000.

Récupérer le Troubleshooting Pack 1 pour l'ARCHITECT


c8000.

Enregistrez les résultats dans un dossier de journal.

Discussion : Identifiez brièvement les avantages de la liste de surveillance et de l'utilisation


des fichiers journaux.

Activité : Localisation et navigation dans MyGSS

Objectif : Maîtriser la localisation d'informations dans MyGSS.

Actions : localisez la liste de contrôle de formation dans MyGSS.

Discussion : Discutez de toute question concernant la localisation de la liste de contrôle


de formation dans MyGSS.

Ressources:

MyGSS/Famille de produits/ARCHITECTE/Architecte ­ Global


Service et assistance/Outils de formation/Listes de contrôle

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 GS­5
Machine Translated by Google

Commencer

Remarques

Commencer

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du Guide de
formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Qu'est­ce qu'une ISA ?

a) Zone statistique d'interface

b) Assistant de configuration des informations

c) Avis sur le service des instruments

2. Qu'est­ce qu'un BST ?

a) Dépannage de la sauvegarde du système

b) Bulletin des systèmes de test

c) Bulletin de service technique

3. Où trouvez­vous le système de gestion des connaissances


(KM) ?

a) Sur MyGSS, sous Familles de produits

b) Depuis la section Outils et liens de MyGSS

c) Dans la base de données de dépannage eSolutions

GS­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Commencer
4. Où trouvez­vous les informations sur le test ARCHITECT ? Remarques

a) MyGSS/Familles de produits/ARCHITECTE/Informations sur les tests


b) Dans la base de données ISA/TSB
c) Sous Gestion des connaissances

5. Le système de gestion des connaissances est :


a) Référentiel centralisé pour toutes les procédures de dépannage et de réparation

b) Un outil pour identifier les inserts de test


c) L'endroit où se trouvent les manuels d'entretien.

6. Abbottlink est :

a) une section spéciale dans MyGSS


b) Une base de données pour les numéros de liste de tests

c) Un outil de service de diagnostic à distance du système


d) Où vous trouvez les notices d'emballage

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 GS­7
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Module 1 : Présentation de Remarques

l'ARCHITECT c8000
Système
Durée estimée : [45 minutes]

Objectifs: • Expliquer le processus de base de l'ARCHITECTE


c8000

• Identifier les principaux composants externes et internes du


système

• Connectez­vous au logiciel ARCHITECT

• Afficher l'écran Instantané

• Accédez et naviguez en ligne


Manuel d'exploitation

Description des modules

• Dans ce module, vous découvrirez les principaux composants de l'instrument et


les fonctions de base du logiciel système.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 1­1
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Sujets des modules :


Remarques

PM ­ Module de traitement

RSH ­ Gestionnaire d'échantillons robotisé

SCC ­ Centre de contrôle du système

Manuel d'exploitation en ligne

1­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Remarques

Module 1 : Aperçu des instruments

Activité : Identifier les composants

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser l'identification des composants.

Actions : Utilisez le graphique de l'instrument dans l'annexe, Présentation


des composants de l'instrument, pour écrire le nom des composants
dans la case au fur et à mesure que l'instructeur les identifie lors de la
présentation.

Discussions : discutez de toutes les questions ou problèmes pouvant découler de


l’activité.

PM ­ Module de traitement
• Présentation du centre de traitement

• La principale zone d'activité de PM où les échantillons et les réactifs sont distribués et


mélangés dans des cuvettes où le traitement des analyses est effectué.

• Reportez­vous au graphique du centre de traitement dans l'annexe de ce manuel


lorsque vous discutez des composants :

Exemples de composants matériels

Pipette d'échantillon
Gobelet de lavage de la sonde d'échantillonnage

Solution de lavage d'échantillons


Carrousel d'échantillons

1­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Composants matériels des réactifs Remarques

Centres d'alimentation en réactifs


Pipette de réactif 1 et godet de lavage Pipette
de réactif 2 et godet de lavage Lecteurs de
codes­barres de réactifs Bouton
d'avance du centre d'alimentation en réactifs

Composants matériels du carrousel de réaction

Segments de cuvette
Lampe
Unité de mélange
Laveur de cuvettes
Unité TIC

Bain­marie/zone de trop­plein des déchets


Zone de déchets TIC

Pompe à déchets à haute concentration

Centre d'approvisionnement et de pompage

• Centre de pompage

• Solutions en vrac

• Seringues d'échantillons/réactifs

RSH ­ Manipulateur d'échantillons robotisé

• Discutez du RSH. Reportez­vous au manuel ARCHITECT Systems Operations.


Manuel Sections 1­8

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 1­5
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Remarques SCC ­ Centre de contrôle du système

• Discutez du CSC. Reportez­vous au manuel ARCHITECT Systems Operations.


Manuel Section 1­11.

• SCC ­ Contrôle le PM et le RSH ; fournit une interface utilisateur pour les commandes, le
contrôle qualité, la configuration, etc., via un écran tactile.

Processeur

Adaptateur série multiport externe (EMSA) ­ en option

CONCENTRATEUR

Moniteur

Exemple de lecteur de codes­barres

BRAS Articulé

• Depuis le SCC vous pouvez :

Configurez le système.

Saisir les ordres de patient, de contrôle et d'étalonnage, et examiner


résultats.

Contrôler le(s) module(s) de traitement et l'échantillon


gestionnaire.

Effectuer les procédures de diagnostic et de maintenance du système.

Recevez des ordres de test et des données de diagnostic à partir d'un ordinateur
hôte.

Transférer les résultats des tests vers un ordinateur hôte.

• Navigation de base de l'écran SCC Snapshot.

1­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

• Examinez les éléments ci­dessous :


Remarques

Icônes ­ Représentent une catégorie d'écrans.

Lorsque vous sélectionnez une icône, un menu s'affiche sous le


icône.

Les fenêtres associées fournissent des détails ou des fonctions


supplémentaires liées à l'écran actif.

Menus ­ Répertorie les éléments disponibles pour la catégorie


sélectionnée.

Lorsque vous sélectionnez un élément de menu, l'écran associé


affiche.

Messages ou invites ­Fournir des informations ou une erreur


des messages qui vous permettent de terminer une procédure ou d’aborder
la situation actuelle.

Écrans ­ Fournir un accès à tous les systèmes associés


informations et fonctions.

Bouton Aide ­ Permet d'accéder à l'aide contextuelle pour l'écran, la fenêtre


ou le message d'erreur actif.

Boutons ­ Permettent d'effectuer des actions associées à l'écran actif et


correspondent aux touches de fonction du clavier. Certains peuvent ne pas
être disponibles jusqu'à ce que vous fassiez une sélection à l'écran.

• Connexion au SCC

Connexion CSC

Connexion FSE

Général

Administrateur système ­ Niveaux d'accès. ID utilisateur = ADMIN, mot de


passe = ADM

Fonctionnalité Premium – L'administrateur système peut créer une


connexion spécifique à l'utilisateur.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 1­7
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Manuel d'exploitation en ligne


Remarques

• Manuel d'exploitation en ligne

Décrire brièvement les sections du système ARCHITECT


Manuel d'utilisation, quand et comment les utiliser :

Section 4 Spécifications
Section 9 Entretien et maintenance

Section 10 Dépannage et diagnostics

Démontrer les moyens d'accéder à l'ARCHITECT en ligne


Manuel d'exploitation du système.

Montrer comment imprimer une page/un sujet et comment enregistrer un


préféré.

Activité : Accéder au manuel des opérations en ligne

Objectif : S’entraîner à utiliser le manuel d’exploitation.


Actions:

Demandez aux participants d'explorer l'index, le contenu et


Rechercher (option générique)
Demandez aux participants de rechercher un sujet (par exemple, des sondes
d'échantillonnage) pour obtenir des instructions.

Demandez aux participants de rechercher des informations pour une erreur


code pour le dépannage.
Demandez aux participants d'enregistrer une recherche dans leurs favoris,
puis de la supprimer.

Localisez la zone où se trouvent les numéros de liste des accessoires


et des consommables.

Discussions : Discutez des questions ou des problèmes qui découlent de la


réalisation de l'activité.

1­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Activité : Parcourir le SCC Remarques

Objectif : S'entraîner à se connecter, se déconnecter et imprimer.


Actions : Effectuez l'activité de connexion et de déconnexion dans le
guide de formation client.
Reportez­vous à l'activité : Module 1 de l'Abbott
Guide de formation client ARCHITECT c8000 Chimie.

Discussion : Discutez des questions ou des problèmes qui découlent


de la réalisation de l’activité.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 1­9
Machine Translated by Google

Module 1 : Présentation du système ARCHITECT c8000

Remarques

Module 1 : Aperçu des instruments

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Quels sont les deux types de baies du RSH ?


a) Priorité et routine
b) Primaire et Secondaire
c) Prioritaire et Urgent
d) Vert et Ambre

2. Pourquoi est­il nécessaire de s'assurer que le système est renvoyé vers une
connexion autre qu'Abbott une fois vos activités d'assistance
terminées ?

a) Éviter que des personnes non formées aient accès à des zones autrement
indisponibles.

b) Pour empêcher le système de redémarrer automatiquement.

3. En plus de la connexion générale des utilisateurs et des administrateurs, Abbott


les représentants peuvent se connecter en tant que :

a) SCC
b) FSE
c) a et b

1­10 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 2 : États du système

Remarques

Module 2 : Système
Statuts

Durée estimée : [30 minutes]

Objectifs: • Expliquer les différents statuts du module de


traitement et du RSH

• Changer l'état du module de traitement et de RSH

• Expliquez quand vous auriez besoin d'éteindre et de


rallumer le système.

Description des modules

Dans ce module, vous découvrirez les différents noms d'état et significations pour
le module de traitement et le RSH.
Vous découvrirez également comment modifier le module de traitement et le statut
RSH et quelles tâches peuvent être effectuées dans chacun.

Sujets des modules

• Types d'état du module de traitement

• Types de statut RSH

• Modification de l'état du système

• Éteindre et rallumer le système

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 2­1
Machine Translated by Google

Module 2 : États du système

Remarques

Module 2 : États du système

États du système et leurs significations

• Discutez de la signification de chacun des neuf types d'état et de ce qui se passe


lorsque cet état du système s'affiche. Reportez­vous au tableau du Guide de
formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

Hors ligne

Arrêté

Réchauffement

Prêt

En cours d'exécution

Pause programmée

Initialisation

Numérisation
Entretien

• Consultez le graphique de séquence d'état du système dans le guide de


formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

• Découvrez comment modifier les statuts.

2­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 2 : États du système

Démonstration : Allumer et éteindre le système Remarques

• Passez en revue les étapes pour allumer et éteindre le système.

• Demandez aux participants de parcourir chaque étape du processus,


comme indiqué dans le guide de formation client Abbott
ARCHITECT c8000 Chemistry.
Objectif : Maîtriser le changement de système

Activité : Modifier les statuts du système

statuts.
Actions:

Complétez l'activité à la fin du module 2 dans le


Guide de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chimie.

Discussion : mettez en évidence les étapes clés utilisées pour modifier l’état du
système.

Ressources

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, 1­225

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 2­3
Machine Translated by Google

Module 2 : États du système

Remarques

Module 2 : États du système

Revoir
1. Passez en revue les questions du module correspondant du Guide de
formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry. Quel écran affiche
le module de traitement et les informations sur l'état du RSH ?

a) L'écran Instantané
b) L'écran de connexion

2. Dans quel état l'ARCHITECT cSystem doit­il être pour effectuer


Maintenance quotidienne?
a) Courir
b) Prêt
c) Entretien
d) Arrêté

3. Que devez­vous faire pour passer du statut hors ligne à


le statut arrêté ?
a) Allumez le module puis choisissez Démarrage dans le menu Fonction.

b) Allumez le module puis choisissez arrêté dans le menu


Menu Fonction

c) Allumez le module et attendez


d) Rien

2­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Module 3 : Consommables Remarques

et inventaire
Gestion
Durée estimée : [105 minutes]

Objectifs: • Expliquer l'utilisation et le remplacement du vrac


solutions, solutions embarquées, solutions de lavage
d'échantillons et additif pour bain­marie

• Expliquer comment remplacer le module TIC

• Préparer des solutions de lavage à l'acide à 0,5 %


et à 10 % de détergent B.

• Afficher l'état et l'historique des réactifs

• Remplacer et mettre à jour les fournitures et les


réactifs

• Préparer les réactifs et les charger/décharger sur le carrousel

Description des modules

Ce module couvre les fournitures et accessoires que vous utiliserez pour exécuter
l'ARCHITECT c8000. Vous réapprovisionnerez fréquemment ces consommables
dans l'instrument et mettrez à jour l'état des consommables du système.

Sujets des modules

• Consommables de gestion des stocks

Solutions en vrac

Solutions embarquées

Exemples de solutions de lavage

Additif pour bain­marie

Remplacement des solutions de cartouches

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 3­1
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Module TIC
Remarques

• État de l'approvisionnement

• Mettre à jour les fournitures

• Autres consommables et accessoires

Coupelles/tubes et supports d'échantillons

• Réactifs

Cartouches de réactifs et adaptateurs

• Statut des réactifs

Désactiver le réactif

Temps de stabilité embarqué

Préparation des réactifs

Chargement des réactifs dans le carrousel

Chargement et déchargement de réactifs sans code­barres

3­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Module 3 : Consommables et Remarques

Gestion de l'inventaire

Réactifs
Présentation des réactifs ARCHITECT c8000

• Les kits de réactifs se composent d'une ou deux cartouches contenant tous les
composants réactifs nécessaires pour un test ARCHITECT cSystem.

• Consultez la notice pour la préparation des réactifs et


manutention.

Impact de la gestion des stocks sur des résultats de tests précis et l'efficacité du
flux de travail

• Expliquer l'impact de la gestion des stocks sur la précision


résultats des tests et efficacité du flux de travail.

L'efficacité est essentielle car l'ajout de tous les éléments nécessaires


les fournitures/réactifs au début d’un quart de travail signifient un
traitement continu des tests pour le reste du quart de travail.

Certaines fournitures sont nécessaires pour effectuer


Procédures de maintenance, il est donc important de vérifier/
mettre à jour les fournitures avant d'effectuer la
maintenance.

Démonstration : Solutions en vrac

• Montrez aux participants les flacons de solutions en vrac, y compris la solution de


référence ICT, le lavage alcalin et le lavage acide.

• Montrez aux participants les étiquettes des bouteilles et comment les distinguer,
car les bouteilles de lavage alcalin et acide se ressemblent. Indiquez les dates de
péremption.

Démonstration : Solutions embarquées

• Montrer aux participants les solutions embarquées utilisées sur le


instrument, comprenant une dilution à 0,5 % de lavage acide (à partir de solutions
en vrac), du détergent A et une dilution à 10 % de détergent B.
Indiquez les dates de péremption sur les bouteilles.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 3­3
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

• Faites une démonstration de la préparation de la dilution de lavage acide ou de la


Remarques
dilution du détergent B en utilisant de l'eau purifiée avec l'aide d'un ou deux
participants.

• Facultatif : s'il n'y a pas suffisamment de temps ou de matériel disponible, les


participants peuvent regarder toutes les vidéos applicables dans le manuel des
opérations en ligne.

Démonstration : échantillons de solutions de lavage

• Montrez aux participants les gobelets de lavage d'échantillons et les solutions utilisées,
y compris la dilution de lavage acide à 0,5 % et le détergent A utilisé comme
solutions embarquées, ainsi que le liquide de nettoyage ICT.

• Démontrer la préparation du liquide de nettoyage ICT dans le


flacon de solution lyophilisée. Faites ensuite une démonstration du remplacement
des solutions dans les gobelets de lavage d'échantillons. Insistez sur le remplacement
des gobelets d’échantillon entiers chaque jour lors du remplacement des solutions.

• Facultatif : si le temps et le matériel ne sont pas disponibles, vous pouvez demander


aux participants de visionner toutes les vidéos applicables dans le manuel des
opérations en ligne.

Démonstration : Additif pour bain­marie

• Montrez aux participants la bouteille d'additif pour bain­marie, son


étiquette de date de péremption et comment la distinguer des autres bouteilles
d'apparence similaire.

Démonstration : Remplacement des cartouches dans les carrousels de réactifs

• Montrez aux participants les cartouches de remplacement utilisées pour diverses


solutions et l'endroit où elles sont généralement placées dans le carrousel
de réactifs.

• Montrer l'emplacement des lecteurs de codes­barres de réactifs dans le centre


d'approvisionnement en réactifs 1 et le centre d'approvisionnement en réactifs 2.

• Montrez aux participants les différents types d'adaptateurs de réactifs.

3­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Démonstration : module TIC


Remarques

• Montrez aux participants où dans l'écran d'état des fournitures ils peuvent
mettre à jour les informations du module TIC. Discutez de la garantie du module.

• Montrez aux participants où se trouve l'écran d'état des fournitures pour mettre
à jour les informations du module TIC.

Démonstration : mise à jour des fournitures

• Montrez aux participants comment mettre à jour les fournitures et les niveaux de
stock sur l'écran Mettre à jour les fournitures du SCC.

Démonstration : Ajuster le niveau

• Montrez aux participants la fonction de réglage du niveau.

Démonstration : gobelets et supports d'échantillons

• Montrez aux participants les porte­échantillons, les coupelles d'échantillons Abbott et


tous les tubes disponibles. Soulignez les lignes graduées sur les gobelets
à échantillons – les participants devront les utiliser plus tard lors de la mesure
des volumes d’échantillons.

• Démontrer comment les coupelles/tubes sont mis dans l'échantillon


transporteurs.

Ressources

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 3­5
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Remarques Activité : Utiliser Planifier ma journée

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser l'utilisation de l'application Plan My Day disponible avec les


Services Premium.

Action : Faites une démonstration en utilisant Planifier ma journée.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par les participants


lors de l’activité.
Ressources:

Manuel d'utilisation des systèmes ARCHITECT, Section 5, Plan


Ma journée (fonctionnalité Premium)

Activité : Mettre à jour l'écran d'état des approvisionnements

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser la détermination des statuts des approvisionnements et


la mise à jour de l'écran État des approvisionnements.

Action : Permettez aux participants de s'entraîner à vérifier l'état des


consommables, des solutions en vrac et embarquées, ainsi que des réactifs sur
le SCC, puis à réapprovisionner les consommables et solutions nécessaires
sur l'instrument.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par les participants


lors de l’activité.
Ressources:

Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module 3


Consommables et gestion des stocks.

3­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Activité : Charger les réactifs Remarques

Objectif : Maîtriser le remplacement des réactifs.


Action : Effectuez l'Activité 2 : Charger les réactifs, Guide de
formation client, à la fin du module 3.
Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par les
participants lors de l’activité.
Ressources:

Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry,


module 3 Consommables et gestion des stocks.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 3­7
Machine Translated by Google

Module 3 : Consommables et gestion des stocks

Remarques
Module 3 : Consommables et
Gestion de l'inventaire

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. À quelle heure de la journée ou pendant quel quart de travail est­il pratique


effectuer la gestion des stocks ?

2. Où trouvez­vous les exigences en matière de manipulation et de


stockage des réactifs ?

3. Où se trouvent les informations sur les fiches MSDS des réactifs


ARCHITECT c8000 ?

4. Afin de charger les réactifs sur Architect cSystem, le


l'état de l'instrument doit être :

a) Arrêté ou prêt.

b) Traitement

c) Planification d'une pause

5. Si vous ne chargez pas d'échantillons/calibrateurs/contrôles dans le carrousel


d'échantillons du c8000 ou du c16000, vous n'avez pas besoin de remplacer
les solutions intégrées et de mettre à jour l'inventaire aux positions 31 et
32 du carrousel.

une véritable.

b) Faux

c) Vrai uniquement dans des conditions particulières.

3­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 4 : Gestionnaire d'échantillons robotisé (RSH)

Remarques

Module 4 : Robotique
Gestionnaire d'échantillons (RSH)

Durée estimée : [15 minutes]

Objectifs: • Identifier les baies RSH de routine et prioritaires

• Expliquer les voyants RSH.

• Effectuer la maintenance selon les besoins


procédures pour RSH

Description des modules

Ce module couvre les porte­échantillons, comment charger et décharger ces


transporteurs sur le RSH et les procédures de maintenance selon les
besoins.

Sujet du module

• Fonctions RSH

• Baies RSH

• Voyants RSH

• Ouverture des couvertures RSH

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 4­1
Machine Translated by Google

Module 4 : Gestionnaire d'échantillons robotisé (RSH)

Remarques
Module 4 : Échantillon robotique
Gestionnaire (RSH)

Fonctions et sections RSH

Démonstration : RSH et chargement du transporteur


Examinez les voyants d’état.

Lumières éteintes : aucun échantillon chargé.


Vert fixe : échantillon chargé mais pas encore
traitement. Peut accéder.
Ambre fixe : Traitement. Ne peut pas accéder.
Vert clignotant : Prêt à décharger. Capable d'accéder. Vert/ambre
clignotant : état d'erreur. Capable d'accéder.
Vérifiez les erreurs.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, Section 1­209

Formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chimie


Guide, Module 4 Manipulateur d'échantillons robotisé

4­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 4 : Gestionnaire d'échantillons robotisé (RSH)

Activité : Charger des transporteurs dans le RSH Remarques

Objectif : S'entraîner à charger des porte­échantillons et des plateaux dans le


RSH.

Actions:

Complétez l'activité dans Abbott ARCHITECT c8000


Guide de formation client en chimie, module 4 RSH, vers la fin du module.

Discussion : Discutez des éléments du RSH et de la manière dont il déplace


et traite les porte­échantillons et les plateaux.

Activité : Étalonnage du code à barres RSH

Objectif : Maîtriser le calibrage du lecteur de codes­barres RSH.

Actions:

Effectuer l'étalonnage du code à barres RSH.

Procédures 1119 Étalonnage du transport.


Discussion : Discutez d’autres procédures de maintenance selon les
besoins.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 4­3
Machine Translated by Google

Module 4 : Gestionnaire d'échantillons robotisé (RSH)

Remarques
Module 4 : Échantillon robotique
Gestionnaire (RSH)

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Discutez des voyants d’état du transporteur RSH.

2. Où se trouvent les étapes à suivre pour effectuer un étalonnage du code­


barres RSH ?

3. Quand est­il sécuritaire d’ouvrir un couvercle RSH ?

4­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 5 : Entretien quotidien

Remarques

Module 5 : Quotidien
Entretien
Durée estimée : [40 minutes]

Objectifs: • Afficher les procédures de maintenance

• Effectuer la procédure de maintenance quotidienne

Description des modules

Ce module décrit ce qui se passe pendant la maintenance


quotidienne et pourquoi elle est si importante pour le fonctionnement de
votre instrument et comment effectuer la procédure.

Sujet du module

• Maintenance quotidienne

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 5­1
Machine Translated by Google

Module 5 : Entretien quotidien

Remarques

Module 5 : Entretien quotidien

Maintenance quotidienne

Aperçu de la maintenance quotidienne

• Expliquer l'importance de l'entretien quotidien.

Discutez et démontrez la procédure de maintenance quotidienne

Fréquence – chaque jour (24 heures) où le système est en fonctionnement

Temps de réalisation et ce que fait le système pendant la procédure.

Activité : Effectuer des procédures de maintenance quotidiennes

Objectif : Devenir compétent dans l'exécution des procédures de maintenance.

Effectuer la procédure de maintenance quotidienne du


Module ARCHITECTE c8000.

Ressources

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

5­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 5 : Entretien quotidien

Remarques

Module 5 : Entretien quotidien

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Quelles sont les solutions nécessaires pour effectuer quotidiennement


entretien?

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 5­3
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Remarques

Module 6 : Étalonnages

Temps estimé : [2 heures]

Objectifs: • Expliquer la nécessité d'étalonnages

• Types d'étalonnage

• Décrire les états d'étalonnage

• Exécuter une commande d'étalonnage

• Afficher l'état et l'historique de l'étalonnage

• Identifier les causes des problèmes et résoudre les problèmes


échecs d'étalonnage courants

• Utiliser les outils KM pour prendre en charge le dépannage


de base de l'étalonnage.

Description des modules

Dans ce module, vous découvrirez les étalonnages : ce qu'ils font, les différents types
d'état, comment commander les étalonnages, examiner les résultats et réexécuter
les étalonnages.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­1
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Sujets des modules


Remarques

• Raisons de l'étalonnage

• Types d'étalonnage

• Affichage des écrans d'état d'étalonnage

• Affichage de l'état et des historiques d'étalonnage

• Échecs d'étalonnage et dépannage

6­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Remarques

Module 6 : Étalonnages

Présentation de l'étalonnage

• Discuter de l'importance de l'étalonnage et de l'étalonnage


Des lignes directrices

Pas besoin de recalibrer les tests à chaque fois qu'ils sont exécutés ; ne
les effectuez que lorsque :

Un nouveau numéro de lot de réactif est utilisé. Dans certains cas et pour
certains tests spécifiques, l'étalonnage doit être effectué à chaque fois
qu'une nouvelle cartouche est utilisée, même pour le même lot.

La documentation accompagnant une nouvelle version d'un fichier de


test existant indique que l'étalonnage est requis. Un nouveau
fichier de test nécessitant un étalonnage est installé.
La stabilité de l'étalonnage a expiré.

Types d'étalonnage

• Le type d'étalonnage indique si un nouvel étalonnage


Une courbe de référence est créée, une courbe de référence principale est
ajustée ou une valeur seuil est créée pour les analyses cSystem sur un module
de traitement. Le type est défini dans le fichier de paramètres du test et est
spécifique au test. Les types d'étalonnage sur le cSystem sont :

Calibrage complet (par défaut)

Ajuster l'étalonnage (1 point, 2 points, vide ou aucun)

• Il est important de revoir les types d'étalonnage dans la section 6 du manuel


d'exploitation du système.

Six méthodes d'étalonnage


Il existe six méthodes mathématiques différentes utilisées pour calculer
les résultats.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­3
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Méthode d'absorbance (photométrique ­ cSystem)


Remarques

Méthode factorielle (photométrique ­ cSystem)

Méthode linéaire (photométrique ­ cSystem)

Méthode LogIT­4 (photométrique ­ cSystem)

Méthode Spline (photométrique ­ cSystem)

Utiliser la méthode du facteur et du blanc (photométrique ­ cSystem)

Méthode de réduction des données d'étalonnage

• Consultez la section Méthode de réduction des données de cSystems de


l'annexe pour familiariser les participants avec les 6 méthodes différentes
de réduction de données utilisées sur cSystems.

6­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

États d'étalonnage
Remarques

• Examinez les différents états et logiques d'étalonnage pour


étalonnages actifs/inactifs.
Échec

Échec des contrôles de validité des courbes.

L'étalonnage n'a pas abouti.


Échec manuel.

Expiré
Pas d'étalonnage

En attente de CQ

Une courbe d'étalonnage a été générée mais au moins un niveau de


contrôle n'est pas terminé.
Remplacé

Lot annulé

En cours

Actif

Inactif

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­5
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Démonstration : Écran d'état de l'étalonnage


Remarques

• Reportez­vous aux informations sur l'écran d'état d'étalonnage dans


Module 6 du guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000
Chemistry.
Ressources:

Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module


6.

Démonstration : préparation à l'étalonnage

• Démontrer le mélange et la manipulation de certains flacons de calibrateurs


d'échantillons afin que les participants se familiarisent avec le processus
de préparation des calibrateurs dans des gobelets d'échantillons
pour la commande.

• Examinez les volumes de calibrateurs requis.


Ressources:

Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module


6.

6­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Démonstration : échecs d'étalonnage et dépannage Remarques

• Discutez de ce qui se passe si une analyse n'est pas effectuée après


déplacer ou ajouter des réactifs.

• Ressources:

Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module 6.

Activité : Commander des étalonnages

Spécialistes des applications

Objectif : Devenir compétent dans la commande et la révision des étalonnages.

Actions:

Demandez aux participants de consulter l'écran d'état de l'étalonnage sur


le SCC.

Fournir le matériel et les fournitures pour permettre aux participants


d'exécuter la commande d'étalonnage pour ce test. Demandez aux
participants d’examiner l’état pendant l’étalonnage (état de la commande
et de l’échantillon) ainsi que la courbe d’étalonnage finale (état de
l’étalonnage).

Effectuer l'activité Commander des étalonnages dans le menu Abbott.


Guide de formation client ARCHITECT® c8000 Chimie, module 6.

Référence:

Informations MyGSS/ARCHITECT/Assay ­ Dépannage


Documents guides

Discussion:

Discutez de toutes les questions que les participants pourraient avoir suite
à la réalisation de l'activité.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­7
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Remarques Activité : Commander des étalonnages

Spécialistes des applications

Objectif : Devenir compétent dans la commande d’étalonnages.


Actions:

Effectuez l'activité Commander des étalonnages à la fin du module 6


dans le guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

Discussion:

Discutez de toutes les questions que les participants pourraient avoir


suite à la réalisation de l'activité.

Activité : Dépannage de l'étalonnage

Spécialistes des applications

Objectif : Devenir compétent dans le dépannage d’étalonnage.

Actions:

Effectuez le dépannage des échecs d'étalonnage courants selon les


instructions de l'instructeur.

Les causes associées peuvent être liées à l'instrument, au réactif, à l'opérateur,


environnement.

Référence:

Informations MyGSS/ARCHITECT/Assay ­ Dépannage


Documents guides

Discussion:

Discutez de toutes les questions que les participants pourraient avoir


suite à la réalisation de l'activité. Renforcez les avantages de l’utilisation
d’outils de service pour prendre en charge le dépannage.

6­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Démonstration : résultats d'étalonnage


Remarques

Montrez aux participants les écrans des résultats de l'étalonnage et examinez les
courbes d'étalonnage et les codes d'erreur ayant échoué.Ressources :

• Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module 6.

Démonstration : historique et rapports d'étalonnage

• Montrez aux participants l'écran de l'historique d'étalonnage et le


Rapport récapitulatif de la courbe d'étalonnage tout en examinant les
informations affichées par ces sources. Discutez de la manière
d’interpréter ces informations.

Ressources:

• Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, module 6.

Activité : Archiver les étalonnages

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser l'archivage des étalonnages.

Actions : Effectuez l'activité Étalonnages d'archives dans le Guide de formation


client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry, Module 6.

Discussion:

Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir concernant l'activité.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­9
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Remarques Activité : KM – Rechercher des informations sur l'étalonnage

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser l'utilisation de KM pour rechercher des erreurs


d'informations d'étalonnage.

Actions : recherchez dans KM ­ « Échec de l'étalonnage des TIC ».

Discussion:

Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir concernant l'activité.

6­10 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

Remarques

Module 6 : Étalonnages

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Énumérez les six types d’étalonnages chimiques.

2. Vous devrez effectuer un étalonnage lorsqu'un nouveau réactif


beaucoup est utilisé.

une véritable

b) Faux

3. À quelle fréquence les étalonnages chimiques expirent­ils ?


a) Tous les 30 jours
b) Ils n'expirent jamais
c) Dépend du test
d) 14 jours

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 6­11
Machine Translated by Google

Module 6 : Étalonnages

4. Pouvez­vous réexécuter une exception de calibrage ?


Remarques
a) Oui
b) Non

5. Selon la logique d'étalonnage, s'il existe deux numéros de lot différents pour le
même test, et que l'un est actif et l'autre n'a pas d'étalonnage, ou une
courbe d'échec, lequel le système étalonne­t­il ?

a) Le système calibre les deux.


b) Le système calibre uniquement les lots sans étalonnage ou ayant échoué.
nombre.

c) Aucun
d) La première position

6­12 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 7 : Contrôle de la qualité

Remarques

Module 7 : Qualité
Contrôle

Durée estimée : [30 minutes]

Objectifs: • Exécuter une commande de contrôle pour un seul


analyte et un multiconstituant de différents niveaux

• Afficher les résultats et les indicateurs de contrôle qualité

• Ajouter un commentaire à un résultat QC actuel

• Réexécutez un test QC

• Publier les résultats du contrôle qualité

• Afficher et archiver les résultats de CQ stockés

• Résoudre le problème de l'instrument à l'aide des outils de


service

Description des modules

Ce module décrit l'objectif et les types de contrôles, commande un test QC, vérifie
l'état et affiche les résultats. De plus, vous découvrirez le dépannage des problèmes
d’instruments liés au contrôle qualité à l’aide des outils de service.

Sujets des modules

• Ordres de contrôle

• Examiner le contrôle de qualité et les indicateurs

• Publier les résultats du contrôle qualité

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 7­1
Machine Translated by Google

Module 7 : Contrôle de la qualité

Remarques
Contrôle de qualité

Aperçu du contrôle qualité

• Discuter du but du contrôle qualité

Contrôles à analyte unique et multiconstituants

• Identifier deux types de contrôles : à analyte unique (SAC) et


multiconstituant (MCC). Discutez des différences, notamment du fait que la plupart
des contrôles sont multiconstituants.

• Les contrôles peuvent être Abbott ou non­Abbott. Chaque type de contrôle


les usages:

Flacons étiquetés pour chaque type de matériel de contrôle.

L'écran Ordre de contrôle comporte des boutons radio séparés pour


chaque type de contrôle.

7­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 7 : Contrôle de la qualité

Démonstration : Écran d’ordre de contrôle


Remarques

• Montrez aux participants les différentes vues de l'écran Ordre de contrôle tout en
présentant les informations sur les contrôles à analyte unique et multiconstituants.

• Consultez les écrans Statut de la commande et Statut de l'échantillon pour


informations sur l’état de l’ordre de contrôle.

Référence

• Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, section 5

Activité : Ordres de contrôle et drapeaux

Spécialistes des applications

Objectif : Maîtriser l'exécution des ordres de contrôle et l'examen des


résultats du contrôle qualité.

Actions : Effectuez l'activité du Guide de formation client Abbott


ARCHITECT® c8000 Chemistry, module 7.

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants ont pu


avoir lors de l'activité.

Activité ­ Archiver et supprimer les anciens lots de contrôle

Spécialistes des applications

Objectif : S'entraîner à archiver et à supprimer les anciens lots de contrôle.

Actions : Effectuez l'activité 2 du module 7 Commandes de contrôle (CQ) du


guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir concernant cette activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 7­3
Machine Translated by Google

Module 7 : Contrôle de la qualité

Remarques

Module 7 : Ordres de contrôle (QC)

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Il existe deux types de contrôles : Single Analyte (SAC) et


_________

2. Quelles sont les conséquences de la suppression d'un fichier QC avec un


Flag CNTL sur le dernier résultat généré ?

7­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Remarques

Module 8 : Patient
Exemples de commandes

Durée estimée : [120 minutes]

Objectifs: • Exécuter une commande de patient pour des commandes


uniques/par lots, avec ou sans code à barres

• Ajouter une dilution/des répliques à une commande

• Ajouter et supprimer un test sur une commande de patient

• Afficher les détails de la commande du patient et de l'état de


l'échantillon

• Ajouter un commentaire à une commande d'un patient

• Suspendre un échantillon en cours

• Examiner et publier les résultats des patients et réexécuter les


exceptions

• Expliquer les indicateurs de résultat

• Ajouter un commentaire à un résultat patient

• Réexécuter un test patient

• Afficher les résultats des patients stockés

• Archiver les résultats des patients

Description des modules

Ce module aborde la fonction la plus couramment utilisée sur l'ARCHITECT c8000 : exécuter
des commandes d'échantillons de patients. Un LIS automatise ce processus, cependant, vous
devez savoir comment

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 8­1
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

préparez et analysez manuellement les échantillons de patients, modifiez diverses options, réexécutez­les
Remarques
(si nécessaire) et examinez les résultats pour les situations dans lesquelles le LIS n'est pas
disponible.

Sujets des modules :

• Types de commandes d'échantillons de patients

• Traitement d'une commande d'échantillon de patient Saisir les

informations sur le transporteur/SID

Ajouter une dilution/réplications

Saisir les informations sur le patient

Préparer les échantillons

Charger les échantillons

Ajouter ou supprimer un test sur la commande du patient

• Statut de la commande et de l'échantillon

Statut de la commande

Calendrier des commandes

Codes de traitement État de

l'échantillon

• Autres fonctions de commande

Suspendre une commande en cours Désactiver le

réactif

• Résultats des patients et répétitions

8­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Remarques
Module 8 : Échantillon de patients
Ordres

Types de commandes d’échantillons de patients

Types de commandes d’échantillons de patients

• Discutez des types de commandes d'échantillons de patients (unique, par lots, avec ou sans code­
barres, de routine ou prioritaire.)

Démonstration : Écran de commande du patient

• Montrez aux participants l'écran de commande de patient tout en discutant du processus de commande de
patient, y compris les informations SID, les dilutions, les réplicats et la préparation des
échantillons.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 8­3
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Remarques Activité : Exécuter des commandes d'échantillons de patients

Objectif : Maîtriser la commande et l'exécution de contrôles multiconstituants


sur des analytes uniques, ainsi que la commande d'échantillons de patients.

Actions : Effectuez l'activité du module 8 du guide de formation client Abbott


ARCHITECT® c8000 Chemistry.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

Activité : Analyse de patients par lots

Objectif : Devenir compétent dans l’analyse d’échantillons de patients par lots.

Actions : Demandez aux participants d'exécuter un panel Chem6 par lots,


en suivant les instructions du Guide de formation client Abbott ARCHITECT®
c8000 Chemistry, module 8.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

8­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Démonstration : statut de la commande et statut de l'échantillon


Remarques

• Montrez aux participants l'écran d'état de la commande et l'écran d'état de l'échantillon


sur le SCC. Indiquez quelles informations affichées sur chacun sont similaires ou
différentes. Faites référence aux codes de traitement lors de l’examen du statut de la
commande.

• Reportez­vous à la page État de l'échantillon du module 8 du guide de formation client Abbott


ARCHITECT® c8000 Chemistry.

Résultats et rediffusions

Discutez d'autres fonctions de commande, comme la suspension d'une commande.

Discutez de la publication des résultats et de l'impact de cette publication.

Examinez les indicateurs de résultat et leur signification.

Vérifiez la réexécution d'un test, quand vous pourriez avoir besoin ou souhaitez le
réexécuter, et réexécutez les indicateurs de résultat.

Des exceptions

Discutez des indicateurs d'exception et de leur signification.

Vérifiez la réexécution d'une commande d'exception.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 8­5
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Remarques Activité : Résoudre la commande d'échantillons de patients avec des exceptions

Objectif : S'entraîner à travailler avec des exceptions sur des exemples de


commandes.

Actions : Exécutez une commande d'échantillon de patient comportant


volontairement un problème afin qu'elle ne soit pas complétée et s'affiche comme
une exception. Consultez l’écran d’état des exceptions.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

8­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Activité (facultatif) : exécuter plusieurs commandes d'échantillons de patients Remarques

Objectif : Devenir compétent dans l’exécution de commandes d’échantillons de


plusieurs patients.

Actions : en fonction de la configuration de votre cours et de la disponibilité du


temps et des fournitures, autorisez les participants à exécuter au moins une ou
plusieurs commandes d'échantillons de patients de différents types (y compris
par lots.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 8­7
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

Remarques
Module 8 : Échantillon de patients
Ordres

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de
formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Les échantillons entraînant une erreur au lieu d'un résultat peuvent être réexécutés à partir
de quel écran après avoir résolu la condition d'erreur ?

2. Le logiciel ARCHITECT fournit un planificateur intelligent pour minimiser les


interférences d'un test à l'autre lorsque des combinaisons spécifiques de tests
sont testées. Grâce à cette fonctionnalité, les tests
_______ être aspirés dans l'ordre dans lequel ils ont été
ajoutée.

a) mai

b) Peut­être pas

3. Les commandes automatisées sont disponibles sur l'ARCHITECT par :

a) Téléchargement de l'ordinateur hôte

b) Requête de commande d'hôte

c) Retest automatique (échantillons de patients)

Tout ce qui précède

8­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 8 : Commandes d'échantillons de patients

4. Quel statut permet de supprimer une commande ? Remarques

a) En attente
b) Programmé
c) Courir

5. Les résultats des patients sont affichés en sélectionnant :


a) Commande ­ Statut de la commande

b) Résultats ­ Examen des résultats / Résultats


stockés / Aperçu ­ État de l'échantillon
c) QC­Cal ­ Examen des résultats du CQ
d) Aperçu – Aperçu

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 8­9
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Remarques

Module 9 : Échantillon de base


Progression

Durée estimée : [40 minutes]

Objectifs: • Décrire les bases de la Photométrie


Mesure et Potentiométrique
La mesure

• Expliquer la progression globale de l'échantillon tout


au long du processus.

• Expliquer le parcours fluidique des TIC

Description des modules

Ce module explique brièvement comment le c8000 utilise les mesures


photométriques et potentiométriques, ainsi que la progression de base
d'un échantillon dans l'instrument.

Sujets des modules

• Mesure photométrique

• Mesure potentiométrique

• Traitement des analyses

• Fluidique TIC

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 9­1
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Remarques
Module 9 : Échantillon de base
Progressions

Photométrique et Potentiométrique
Méthodes de mesure

Mesure photométrique

• La technologie photométrique mesure la quantité de lumière absorbée par un


échantillon. Grâce à la loi de Beer, le système détermine la relation
mathématique entre l'absorbance de la solution et la concentration de l'analyte.

Les mesures photométriques concernent les réactions de test au point


final et au taux.

• Cette méthode mesure :

Réactions du test au point final

Évaluer les réactions au test

Ressources

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Mesure potentiométrique

• La potentiométrie est une technologie de détection utilisée par le


cSystème pour mesurer le potentiel électrique dans un échantillon. Le
cSystem utilise un module ICT (technologie de puce intégrée) pour mesurer
les dosages potentiométriques (électrolytes).

• La technologie potentiométrique mesure la tension électrique


potentiel dans un échantillon. Le c8000 utilise le module ICT pour mesurer
simultanément le sodium, le potassium et le chlorure.
L'ICT obtient des lectures en millivolts, puis les convertit en unités de
conversion d'analyte spécifiques au test. Les mesures de la solution de
référence ICT et des échantillons ICT sont utilisées pour calculer les
résultats du test.

9­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Traitement des tests ­ Progression des échantillons Remarques

• De nombreuses activités se déroulent autour du carrousel de réactions entre


l'aspiration de l'échantillon et la lecture finale. Chaque activité de
réaction se produit à un moment et à un endroit précis.
Pendant le traitement, le carrousel de réaction tourne dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre d'environ 1/4 de tour (environ 41
cuvettes) toutes les 4,5 secondes pour positionner les cuvettes.

• Il existe des protocoles de traitement des tests pour un réactif, deux


réactifs, dilution, prétraitement et TIC.

• Vous trouverez ci­dessous quelques­unes des étapes de base de l'exemple


progression pour tous les types de protocoles de test sur le c8000.

La pipette d'échantillon distribue l'échantillon dans la cuvette.

La pipette de réactif 1 distribue le réactif dans la cuvette.

L'unité de mélange mélange l'échantillon et le réactif.

Le photomètre mesure l'absorbance.

Le mélange réactionnel incube pendant que le photomètre


prend des lectures d'absorbance.

Le laveur de cuvettes élimine le mélange réactionnel, puis nettoie,


aspire et sèche la cuvette.

• Si un deuxième réactif est requis pour la réaction, la pipette de réactif 2


distribue le deuxième réactif, puis l'unité de mélange mélange le deuxième
réactif avec l'échantillon et le mélange de réactifs.

• Pour un échantillon ICT, la sonde ICT aspire l'échantillon dilué dans l'unité
ICT.

Fluidique TIC

• Le module ICT est un composant breveté utilisé par Abbott pour la mesure
potentiométrique indirecte des électrolytes Na, K et Cl. Ce module a une
garantie de 60 000 déterminations (20 000 échantillons). Il ne
nécessite aucun entretien particulier.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 9­3
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Solution de référence TIC et livraison/traitement des échantillons


Remarques

• La solution de référence TIC et les échantillons TIC sont transmis au module


TIC où la mesure a lieu.

• Pendant le traitement, les événements suivants se produisent :

1. Le gobelet de solution de référence TIC est rempli de solution de référence


TIC. La seringue située sur le côté droit de la pompe de solution de référence
ICT déplace la solution de référence ICT du flacon, à travers l'anneau
chauffant et dans le gobelet de solution de référence ICT.

2. La solution de référence TIC est analysée.

a) L'unité ICT descend pour positionner la sonde ICT dans le godet de solution
de référence ICT.

b) La seringue située sur le côté droit de la pompe d'aspiration ICT aspire la


solution de référence ICT de la coupelle vers le module ICT.

c) Le module TIC mesure la solution de référence TIC


et le système convertit les mesures en lectures en millivolts utilisées comme
référence lors du calcul des concentrations des résultats des échantillons.

3. Les déchets sont évacués.

a) La seringue située sur le côté droit de la pompe d'aspiration ICT déplace


l'échantillon du module ICT vers le compartiment à déchets à
haute concentration.

b) La seringue située sur le côté gauche de la pompe d'aspiration ICT aspire


les déchets liquides du compartiment à déchets à haute concentration.

c) La seringue sur le côté gauche de la pompe d'aspiration ICT


déplace les déchets liquides vers le tube de déchets à haute concentration.

Principes de fonctionnement

• Reportez­vous à la section 3 du manuel ARCHITECT Systems Operations.


Manuel.

9­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Démonstration : exemple de progression Remarques

• Discutez de la solution de référence TIC et du traitement de la livraison


des échantillons.

• Rappelez aux participants qu'ils ont vu un visuel animé du processus dans la


formation en ligne Présentation de l'instrument c8000.
cours.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 9h à 17h
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Remarques Activité : Traitement des tests pour différents protocoles de réactifs

Objectif : Comprendre le calendrier des protocoles d’analyse

Actions : Recherchez dans le manuel d'exploitation en ligne le traitement du test


pour le « protocole des réactifs ».

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir après avoir réalisé l'activité.

Référence : Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Spécialiste des applications : Il est très important d’examiner cinq types


différents de protocoles d’analyse :

1. Traitement des tests pour un protocole à un réactif

2. Traitement des tests pour un protocole à deux réactifs

3. Traitement des tests pour un protocole de dilution

4. Traitement des tests pour un protocole de prétraitement

5. Traitement des tests pour un protocole TIC

9­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 9 : Progression de l'échantillon de base

Remarques
Module 9 : Échantillon de base
Progressions

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de
formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

1. Le traitement des échantillons TIC utilise tous les éléments suivants, à l'exception de :

a) Un module TIC
b) Solution de référence TIC
c) Sonde d'échantillonnage c8000
d) Sonde réactif R2

2. Les progressions des échantillons de tests (pour tous les tests) incluent tous les éléments
suivants, à l'exception de :

a) Sonde d'échantillon c8000 b)


Sonde de réactif R1
c) Cuvettes
d) Sonde de réactif R2

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 9­7
Machine Translated by Google

Module 10 : Analyse CQ
\

Remarques

Module 10 : Analyse CQ

Durée estimée : [25 minutes]

Objectifs: • Afficher l'écran de révision du résumé du CQ

• Afficher le rapport d'analyse CQ

• Afficher les graphiques de Levey­Jennings

• Afficher la valeur d'un Levey­Jennings


indiquer

• Inclure ou exclure un point de Levey­Jennings

• Ajouter un commentaire à un point Levey­Jennings

Description des modules

Ce module est un bref résumé des types d'analyses de contrôle que vous pouvez
visualiser sur le c8000. Vous apprendrez les points clés présentés dans le
rapport de résumé et d’analyse du CQ, ainsi qu’un aperçu du graphique de Levey­
Jennings.

Sujet du module :

• Analyser les données CQ

Résumé et rapports CQ

Graphique de Levey­Jennings

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 10­1
Machine Translated by Google

Module 10 : Analyse CQ

Remarques

Module 10 : Analyse CQ

Analyser les données CQ


Discutez de l'importance de l'analyse CQ et de ce qu'elle révèle
toi.

Démonstration : écran graphique de Levey­Jennings

• Afficher l'écran graphique de Levey­Jennings et discuter de la


signification des différents éléments graphiques.

• Reportez­vous au Guide de formation client Abbott ARCHITECT®


c8000 Chemistry, module 10 pour plus d'informations.

Ressources

• Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

10­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 10 : Analyse CQ

Activité : Utiliser KM pour le dépannage Remarques

Spécialistes des applications


Objectif : Maîtriser l'utilisation de KM pour rechercher des
informations de dépannage liées aux instruments.
Action : Effectuez une recherche en texte libre pour « Lithium QC hors
plage ».
Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants
pourraient avoir concernant cette activité.
Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 10­3
Machine Translated by Google

Module 10 : Analyse CQ

Remarques

Module 10 : Analyse CQ

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

1. Où pouvez­vous consulter les résultats du CQ ?


a) Menu QC­Cal> Examen des résultats QC
b) Menu QC­Cal>Résumé QC
c) Menu QC­Cal>Graphique de Levey­Jennings
d) Menu QC­Cal>Résultats CQ stockés
e) Tout ce qui précède

2. Que devez­vous faire si vous souhaitez omettre un résultat de contrôle qualité ?

10­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Remarques

Module 11 : Supplémentaire
Entretien

Durée estimée : [165 minutes]

Objectifs: • Afficher les informations hebdomadaires, mensuelles, trimestrielles et


Procédures de maintenance selon les besoins

• Effectuer des procédures de maintenance hebdomadaires

• Effectuer les procédures de maintenance mensuelles

• Effectuer les procédures de maintenance


trimestrielles

• Afficher le journal de maintenance

• Expliquer le processus d'approbation du journal de


maintenance

• Interpréter le journal de maintenance pour


le dépannage

Description des modules

• En plus de la maintenance quotidienne, vous devez également être


familier avec l'importance de la maintenance hebdomadaire, mensuelle,
trimestrielle et selon les besoins.

Sujet du module :

• Maintenance hebdomadaire, mensuelle et trimestrielle

• Effectuer les procédures de maintenance

• Journal d'entretien

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 11­1
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Remarques
Module 11 : Supplémentaire
Entretien

Entretien hebdomadaire et mensuel


Afficher les procédures de maintenance hebdomadaires, mensuelles et
selon les besoins

• Discutez de l'importance des procédures de maintenance hebdomadaires,


mensuelles et selon les besoins.

Assurer un fonctionnement efficace et précis de l'instrument.

• Reportez­vous au Guide de formation client pour plus d'informations.

Ressources

• Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Écran du journal de maintenance de démonstration

Montrez aux participants l'écran du journal de maintenance tout en


discutant de ce que le journal affiche, de la manière d'ajouter un commentaire et de
la manière dont le journal est approuvé.

Les références:

Reportez­vous à la section Journal de maintenance du module 11 du


Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie
Guide

11­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Module 11 : Supplémentaire Remarques

Entretien

Effectuer les procédures de maintenance

Démonstration : Maintenance hebdomadaire


Les procédures de maintenance hebdomadaire sont des tâches de nettoyage manuelles,
notamment :

• Vérifier les composants TIC

• Nettoyer les mélangeurs

• Nettoyer les sondes d'échantillon/réactif

• Nettoyer les cuvettes avec un détergent

• Vérifiez le tube de la pompe à déchets à haute concentration.

Activité ­ Maintenance hebdomadaire

Objectif : Maîtriser l'exécution des procédures de maintenance hebdomadaire.

Actions : Demandez aux participants d’effectuer toutes les activités


de maintenance hebdomadaires.

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir.

Ressources : Manuel d'exploitation des systèmes ARCHITECT, section 9

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 11­3
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Démonstration : Maintenance mensuelle


Remarques

• Vérifier les composants de distribution

• Nettoyage des buses du lave­cuvette

• Vérification des fuites des seringues et des valves

• Nettoyage de l'embout de vidange ICT

Activité ­ Maintenance mensuelle

Objectif : Maîtriser l'exécution des procédures de maintenance mensuelle.

Actions : Demandez aux participants d’effectuer toutes les activités de


maintenance mensuelles.

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants pourraient avoir.

Ressources : Manuel d'exploitation des systèmes ARCHITECT, section 9

Démonstration : maintenance trimestrielle

Changer la lampe

Entretien de la seringue d'échantillon

Entretien de la seringue de lavage

Maintenance des seringues de réactifs

Changer les seringues de 1 mL

Changer le clapet anti­retour ICT Asp

Vérifier les clapets anti­retour ICT Ref

Vérifier/nettoyer le capteur de déchets HC

Centres d'approvisionnement en réactifs propres

Nettoyer le carrousel/zone d'échantillons

11­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Activité : Effectuer une maintenance trimestrielle Remarques

Objectif : Maîtriser l'exécution de toutes les procédures de maintenance trimestrielles.

Actions : La maintenance trimestrielle du cSystem est requise sur le module de


traitement uniquement. Effectuez ces procédures tous les trimestres :

1003 Changer la lampe, page

Entretien de la seringue d'échantillon 6301

6302 Entretien de la seringue de lavage

6303 Entretien de la seringue de réactif

6304 Changer les seringues de 1 ml

6305 Changer le clapet anti­retour ICT Asp

6306 Vérifier les clapets anti­retour ICT Ref

6307 Contrôler/Nettoyer le capteur de déchets HC

6011 Centres d'approvisionnement en réactifs propres

6013 Carrousel/zone d'échantillons propres

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

Référence:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, section 9

Démonstration : Effectuer la maintenance selon les besoins

• Discutez des objectifs de la maintenance selon les besoins.

Dépanner l'instrument en réponse à un problème de fonctionnement


erreur.

• Discutez des tâches incluses dans la maintenance selon les besoins :

Liquides de rinçage, liquides d'amorçage et vérification du matériel


du système.

Tâches spécifiques au RSH

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 11­5
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Démonstration : Affichage du journal de maintenance


Remarques

• Montrez aux participants l'écran du journal de maintenance pendant


discuter de ce que le journal affiche, comment ajouter un commentaire et
comment le journal est approuvé.

• Le journal stocke les informations de maintenance des 12 derniers mois. Si


vous souhaitez conserver un enregistrement des informations de
maintenance pendant une période plus longue, vous avez la possibilité d'imprimer
le rapport d'historique de maintenance.

Activité : Approuver le journal de maintenance

Objectif : Maîtriser l'examen et l'approbation du journal de maintenance.

L'administrateur système examine et approuve régulièrement le journal


de maintenance.

Le journal de maintenance du mois précédent est disponible pour approbation au


début du mois suivant.
Des commentaires peuvent toujours être formulés après l'approbation du journal,
mais refléteront la date et l'heure de l'approbation initiale.

Actions : Demandez aux participants d'examiner et d'approuver un


journal de maintenance.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources

Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie


Guide

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Démonstration : journal de maintenance dans le dépannage LogIC

Objectif : Introduire l'utilisation de l'outil Log­IC.


Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Ressources de formation supplémentaires :

Journal de maintenance à partir du fichier d'exemple LogIC

Reportez­vous à l'annexe pour un exemple de LogIC


carnet d'entretien.

11­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 11 : Maintenance supplémentaire

Remarques
Module 11 : Supplémentaire
Entretien

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

1. Lequel des éléments suivants fait partie de la maintenance mensuelle pour


le c8000 ?

a) Nettoyer les mélangeurs

b) Nettoyage des buses du lave­cuvette


c) Nettoyer les sondes d'échantillon/réactif
d) Nettoyer les cuvettes avec un détergent
e) Vérifiez le tube de la pompe à déchets à haute concentration

2. L'examen et la vérification que les seringues, les électrovannes et leurs


connexions ne fuient pas font partie de la maintenance trimestrielle.

une véritable

b) Faux

3. Quand la maintenance selon les besoins est­elle nécessaire ?

4. Quand devez­vous effectuer l’étalonnage de la pipette


d’échantillon ?

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 11­7
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage


\

Module 12 : Commun Remarques

Erreurs et
Dépannage
Durée estimée : [150 minutes]

Objectifs: • Expliquer l'approche de dépannage

• Décrire et résoudre les erreurs courantes

• Afficher les journaux de messages d'erreur

• Utiliser des procédures de diagnostic pour le module de


traitement et RSH.

• Utiliser des outils de service pour prendre en charge le


dépannage des instruments.

Description des modules

Ce module décrit l'approche de dépannage et les erreurs courantes.


Vous acquerrez également des compétences pour résoudre
efficacement les problèmes de fonctionnement courants des instruments.

Sujets des modules

• Approche de dépannage

• Codes d'erreur, messages d'erreur

• Erreurs courantes et dépannage

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 12­1
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage

Remarques Module 12 : Erreurs courantes et


Dépannage

Approche de dépannage
Approche de dépannage FORT

• FORT signifie Fluidique, Optique, Robotique, Température et fait référence


à l'identification de la zone sur laquelle effectuer un dépannage.

• Passez en revue le modèle FORT et guidez les participants dans les


étapes de dépannage de FORT. Identifiez la catégorie FORT, puis
les composants du système pour vous aider à résoudre les
problèmes liés au test :
Un réactif contre deux réactifs
Modèle de dépannage STEP
eSolutions
CMS
Manuels de service et d'assistance
Base de données TSB/ISA

ÉTAPE = Arrêter, Réfléchir, Évaluer, Continuer


Ressources

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

12­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage

Démonstration : accès à l'aide en ligne Erreur F7 Remarques

• Découvrez comment localiser les codes d'erreur dans ARCHITECT System.


Manuel d'utilisation – examinez les catégories de codes d'erreur et la liste par
numéro.

• Consultez les procédures de diagnostic courantes disponibles pour le


dépannage.

Démonstration : Processus systématique d’approche


Dépannage des codes d'erreur

• Examinez le processus systématique permettant d'aborder les


codes d'erreur de dépannage et les problèmes observés.

• Consultez le tableau des erreurs courantes dans le guide de formation.

Ressources:

Manuel d'utilisation des systèmes ARCHITECT

Codes d'erreur

• Chaque message d'erreur affiché par le système possède un code spécifique.


Voir le manuel d'utilisation pour une liste des codes.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 12­3
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage

Erreurs sur le c8000


Remarques
Codes d'erreur généraux (0001­0999)

Codes d'erreur spécifiques au test (1000­1999)

Codes d'erreur de maintenance (2000­2999)

Codes d'erreur de détection de niveau (3000­3999)

Codes d'erreur du lecteur de codes à barres (4000­4999)

Codes d'erreur du robot et du capteur (5000­5999)

Codes d'erreur optique (6000­6999)

Codes d'erreur de température (7000­7999)

Codes d'erreur du matériel informatique (8000­8999)

Codes d'erreur du logiciel (9000­9999)

Messages d'erreur

• L'écran Journaux système du SCC vous permet d'accéder et de visualiser les


messages d'erreur précédents affichés sur le système, ainsi que les mises à
jour précédentes du logiciel système.

Procédures de diagnostic

• Discutez de l'objectif des procédures de diagnostic.

Utilisé pour un dépannage plus avancé sur les problèmes de matériel et de


configuration.
Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

12­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage

Erreurs courantes et dépannage Remarques

• Discutez de la liste des erreurs courantes sur l'ARCHITECT c8000.


Guide de formation client Module 12 : Erreurs courantes et
dépannage. Discutez de leur impact et de leur résolution.

• Discutez de la liste des principaux échecs des clients issue des rapports de
service globaux MyGSS (GSR).

Activité : Effectuer un dépannage

Objectif : Maîtriser le dépannage.

Actions:

Effectuez l'activité Module 12 : Guide de formation client Abbott


ARCHITECT c8000 Chemistry, vers la fin du module 12.

Discussion:

Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l'exécution du


activité.
Ressources:

Formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chimie


Guide, Module 12.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 12­5
Machine Translated by Google

Module 12 : Erreurs courantes et dépannage

Remarques
Module 12 : Erreurs courantes et
Dépannage

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de
formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Les problèmes opérationnels sur l'instrument produisent soit un


message de code d'erreur ou sont des erreurs observables ou des fonctions
anormales du système. Quel est un exemple de problème observable qui ne
produirait pas de message d'erreur ?

2. Quelle description est correcte concernant les messages d'erreur ?


a) Les messages d'erreur provenant de problèmes de fonctionnement sont stockés dans
messages temporaires uniquement.
b) Le journal des messages temporaire contient une erreur non critique
messages que vous ne pouvez pas supprimer.
c) Le journal de l'historique des messages stocke tous les messages d'erreur
non temporaires.
d) Le temporaire contient 300 messages.

3. Quels chiffres sont les codes d'erreur Level­Sense ?

a) 1000­1999
b) 3000­3999
c) 5000­5999
d) 7000­7999

12­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 13 : Remplacement des composants de base

Module 13 : Basique Remarques

Composant
Remplacement

Durée estimée : [60 minutes]

Objectifs: • Afficher les procédures de remplacement des


composants

• Remplacer les composants si nécessaire

Description des modules

En plus des consommables et des accessoires, certaines pièces de l'ARCHITECT


c8000 s'useront en raison de leur utilisation au fil du temps. Ce module vous
montre certains de ces composants courants et où trouver les procédures de
réparation et de remplacement.

Sujets des modules

• Afficher les procédures de remplacement des composants

• Remplacer les composants

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 13­1
Machine Translated by Google

Module 13 : Remplacement des composants de base

Remarques Module 13 : Composant de base


Remplacement

Remplacer les composants du système

Présentation des composants remplaçables

• Identifier les composants supplémentaires à usure normale/remplaçables :

Sondes et tubulures de pipette (échantillon et réactif)

Module ou sonde TIC

Seringues

• Composants supplémentaires remplaçables à usure normale

Cuvettes et segments de cuvettes

Lampe ou plaque de lampe

Pointe sèche de la cuvette

Mélangeur

Filtres de solutions

Clapets anti­retour

Joint torique et embouts de seringue

Jeu de valves à clapet de pompe

13­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 13 : Remplacement des composants de base

Ressources:
Remarques

Section FAQ KM, Procédures vidéo R&R/Sélectionner c8000


Guide de formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry,
module 13 Remplacement des composants de base.

Démonstration : remplacement des composants

• Reportez­vous à la liste des composants remplaçables par le client et


instructions de remplacement dans ARCHITECT System Operations
Manuel

Activité : Effectuer des remplacements de composants communs

Objectif : Maîtriser le remplacement de composants.


Actions : Terminez l'activité : Effectuer des remplacements de
composants communs, Guide de formation client Abbott
ARCHITECT® c8000 Chemistry, vers la fin du module 13.
Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de
l’activité. Ressources
Formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chimie
Guide

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 13­3
Machine Translated by Google

Module 13 : Remplacement des composants de base

Module 13 : Composant de base


Remarques

Remplacement

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de
formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

1. Où se trouvent les étapes de remplacement de la lampe ? (Cochez toutes les


cases)

a) Le manuel d'exploitation ARCHITECT

b) MyGSS\Famille de produits\Architecte\Informations de
service\Manuel de service

c) KM­FAQ

d) ARCHITECTE Au besoin Procédures de maintenance

e) Procédures de maintenance trimestrielle de l'ARCHITECT

2. Quelles procédures doivent être effectuées après le remplacement


le module TIC ? (Cochez toutes les cases)

a) Effectuer la procédure « Maintenance selon les besoins » 6063­


Module TIC affleurant

b) Mettre à jour l'état de l'inventaire

c) Inspectez la sonde et le tube pour détecter les fuites et les gouttes.

d) Mettre à jour la maintenance trimestrielle

3. Quelles étapes de vérification doivent être effectuées après le changement


la sonde d'échantillonnage ?

4. Où avez­vous trouvé cette information ?

13­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Remarques

Module 14 : Configuration
Possibilités

Durée estimée : [180 minutes]

Objectifs: • Afficher et modifier les paramètres de configuration du


système, des analyses et du contrôle qualité.

Description des modules

Ce module montre brièvement les façons de personnaliser l'ARCHITECT c8000


pour vos besoins via les paramètres de configuration.

Sujets des modules

• Paramètres de configuration du système

• Paramètres de configuration du test

• Paramètres de configuration QC­Cal

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­1
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Remarques

Module 14 : Configuration des options

Paramètres de configuration

• Discutez des objectifs de la configuration :

Définir les informations dont le système ARCHITECT a besoin pour


répondre aux exigences spécifiques de votre site.

• Trois zones pour les paramètres de configuration :

Paramètres de configuration du système

Paramètres de configuration du test

Paramètres de configuration QC­cal

• Reportez­vous au Module 14 Options de configuration, dans le manuel Abbott.


Guide de formation client ARCHITECT® c8000 Chimie pour plus d'informations.

Ressources

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Démonstration : configuration du système

Paramètres de configuration du système

• Connectez­vous en tant qu'ADMIN ou supérieur pour la configuration du système.

14­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

• Commande d'échantillons
Remarques

Configurer les paramètres pour :

Commande par lots

Options de commande d'étalonnage

Contrôler les options de commande

Tests moyens par échantillon

Les références:

Reportez­vous au Module 14 Options de configuration, dans le Guide de


formation client pour plus d'informations.

• Hôte – Mode de libération

• Réactifs ­ Fournitures

Options de réactifs

Options d'approvisionnement

• Mot de passe

• Centre de contrôle du système

• Modules

• Gestionnaire d'échantillons

Options RSH :

Repositionnement automatique des échantillons pour un nouveau test

• Codes­barres

• Ports série

• Ports TCP/IP

• Logiciel haut de gamme

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­3
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Remarques Activité : Configurer les paramètres système

Objectif : Maîtriser la configuration des paramètres système.

Actions:

Créez un en­tête de laboratoire sur les rapports.

Activer/désactiver l'annulation de l'expiration des réactifs.

Activer et désactiver le rapport détaillé de la courbe d'étalonnage.

Modifiez le délai d'expiration d'un utilisateur à 30 minutes.

Discussion : Discutez de toutes les questions que les participants pourraient


avoir après avoir réalisé l'activité.

Ressources : Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Paramètres de configuration du test

Dans la vue Paramètres des tests de l'écran Configuration, l'administrateur système


peut configurer les paramètres associés aux tests.

• Options des paramètres de test :

Paramètres généraux

Nom, numéro et disponibilité du test

Version d'essai et d'étalonnage

Exécuter les contrôles par lot de réactifs ou kit de réactifs

Calibrage

Méthode d'étalonnage, de réduction des données et


réglage de l'étalonnage

Réplications du calibrateur
Noms et concentrations des calibrateurs

Intervalle d'étalonnage

Dilution

Dilution par défaut

Options de dilution

Résultats

Plages spécifiques à l'âge et au sexe

Plages normales et extrêmes

14­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Modifier ou supprimer des plages


Remarques

Plage de linéarité

Interprétation

Nom

Plage

Obligation de visualiser le résultat

Nouveau test

• Nouvelles options de test :

Type de test

Test tiers ­ spécifique au pays

Unités de résultat

• Options d'unités de résultat :

Unités de résultat

Décimales

Définitions des panneaux

• Options de définition de panneau :

Nom du panneau

Type de panneau

REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser un panneau existant pour créer un nouveau
panneau. Vous devez ajouter chaque test individuellement.

Règles de retest

• Options de règles de retest :

Nom de la règle

Réplique

Indicateur de nouveau test

Plage de résultats

Dilution originale

Retester les tests

Retester la dilution

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­17
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Ordre d’affichage des tests


Remarques

• Options d'ordre d'affichage des tests :

Rapports uniquement

Affichages et rapports

Activité : Configurer les plages et les panneaux

Objectif : Maîtriser la configuration des gammes et des panneaux

Actions:

1. Ajoutez les plages de référence suivantes au glucose pour les femmes


de 13 à 100 ans :

Plage normale = 70 ­ 110

Plage extrême = 30 LL à 250 HH

2. Ajoutez les plages de référence suivantes au glucose pour les hommes âgés de 13 à
100 ans :

Plage normale = 80 ­ 120

Plage extrême = 20 LL à 300 HH

3. Mettez en surbrillance GluC et imprimez le rapport sur les paramètres du test.

4. Définissez les résultats d'urée avec >20 pour que CreaC s'exécute.

5. Réglez les résultats GluC > 500 pour les réexécuter avec une dilution 1:5.

6. Configurez un panneau :

Nom du panel = Dr Gray

Type de panneau = Patient

Dosages : Na­C, KC, Cl­C, GluC

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

14­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Paramètres de configuration QC­Cal


Remarques

• Depuis la vue des paramètres QC­Cal de l'écran Configuration, l'opérateur général peut
accéder aux fenêtres pour afficher des informations détaillées sur les paramètres
QC­Cal configurés.

Analyte unique CQ

• Options CQ à analyte unique :


Nom du niveau de contrôle

Numéro de lot

Date d'expiration
Dilution par défaut

Code à barres SID

Ordre d'affichage
Moyenne constructeur et 1 SD

Moyenne attendue et plage de contrôle 1 SD Intervalle de


temps QC

Intervalle de comptage des tests

CQ Noms et concentrations des calibrateurs

QC multiconstituant

• Options QC multiconstituants :

Nom du contrôle

Nom du niveau

Numéro de lot

Date de péremption

Importer les données de contrôle

Ajouter/supprimer des niveaux

Définir les données

Ajouter/supprimer un test du niveau

Heure du CQ

Intervalle de comptage des tests QC

Code à barres multiconstituant SID

• Options de code­barres MCC :

Identifiant

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­7
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Contrôle
Remarques
Beaucoup

Niveau

Dosages

Règles de Westgard

• Options des règles Westgard :

Règles

Désactiver/Activer

Type de drapeau

REMARQUE : les règles Westgard configurées comme un « avertissement » ne génèrent pas


d'indicateur pour les résultats des patients. Les règles Westgard configurées
comme « échec » génèrent un indicateur CNTL pour les résultats des patients et les résultats
des contrôles ultérieurs.

14­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Activité : Configurer QC Remarques

Objectif : Maîtriser la modification des paramètres de configuration

Actions : Effectuez l'activité 1 : module 14, Guide de formation client Abbott


ARCHITECT® c8000 Chemistry, vers la fin du module.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Activité : Activité HIL

Objectif : Maîtriser le chargement du test HIL à partir du disque de test.

Actions:

a) Choisissez la touche de navigation SYSTÈME – Choisissez Diagnostics


Menu

b) Sélectionnez le SCC (5)

c) Flèche vers le bas

d) Choisissez Utilitaires

e) Choisissez installer et supprimer les tests – (si vous utilisez un CD)

f) Insérez le CD dans le lecteur de CD

g) Sélectionnez Installer

h) Choisissez l'option pour le CD ROM (CD ROM) Continuer

i) Dans le menu, choisissez Interférences

j) Installer tous les tests

k) Retournez au menu principal et quittez pour enregistrer

l) Configurez le test comme détaillé ci­dessous.

Configuration des indices HIL à partir du disque dur (poussé via


Lien Abbott

a) Choisissez la touche de navigation SYSTÈME – Choisissez Diagnostics


Menu

b) Sélectionnez le SCC (5)

c) Flèche vers le bas

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­9
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

d) Choisissez Utilitaires
Remarques
e) Choisissez installer et supprimer les tests

f) Sélectionnez Installer

g) Choisissez l'option pour les fichiers de test électronique corrects (disque dur)
Procéder

h) Dans le menu, choisissez Interférences

i) Installer tous les tests

j) Retournez au menu principal et quittez pour enregistrer

k) Configurez le test comme détaillé ci­dessous.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Activité : Créer un test tiers

Objectif : Se familiariser avec le processus de préparation et de création de


fichiers d'analyse tiers.

Actions : Pour créer manuellement un test tiers selon les instructions de l'instructeur.

• L'instructeur fournira des protocoles aux participants à ce cours.


activité.

• Une fois chargés, les participants imprimeront une liste de tous les tests installés
sur ARCHITECT (procédure de diagnostic 6029.)

Discussion : Passez en revue les étapes clés et les problèmes potentiels liés à la
création d’une installation de tests tiers.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, section 2,


Procédures d'installation et exigences particulières

14­10 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Activité : Ajouter un test Remarques

Objectif : s'entraîner à afficher et à modifier les paramètres de configuration.

Actions : Effectuez l'activité facultative 3 à la fin du module 14, Guide de


formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 14­11
Machine Translated by Google

Module 14 : Configuration des options

Remarques

Module 14 : Configuration des options

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de
formation client Abbott ARCHITECT® c8000 Chemistry.

1. Laquelle des configurations suivantes ne peut pas être effectuée lorsque l'instrument
est en cours de fonctionnement ?

a) Configuration d'un nouveau lot de calibrateur.

b) Modification de la configuration d'un rapport imprimé de désactivé à activé.

c) Modification d'un lot de code­barres à sans code­barres

d) Changer le LIS de marche à arrêt

2. Certains indicateurs sont imprimés sur les rapports d'échantillon et de patient, que la fonction
d'indicateur de rapport soit activée ou désactivée.

une véritable

b) Faux

3. Quelle est la fonction d’une règle de retest ? (Sélectionnez tout ce qui s'y rapporte)

a) Pour exécuter les résultats originaux du patient en double.

b) Pour répéter des échantillons avec un ensemble spécifique de codes d'erreur.

c) Pour répéter des échantillons qui génèrent des valeurs numériques spécifiques
résultats.

d) L'ARCHITECTE n'est pas capable d'utiliser des règles de retest.

4. Sous quel utilisateur devez­vous être connecté pour pouvoir modifier les configurations ?
(Cochez toutes les cases.)

a) Opérateur général

b) Administrateur

c) FSE

14­12 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 15 : Utilitaires système

Remarques

Module 15 : Système
Utilitaires

Durée estimée : [25 minutes]

Objectifs: • Afficher les mises à jour logicielles précédemment installées

• Sauvegardez le logiciel système

Description des modules

Ce module passe en revue certains des outils système permettant de maintenir le logiciel
ARCHITECT c8000 à jour et de sauvegarde.

Sujets des modules

Journaux système

Sauvegarde du logiciel

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 15­1
Machine Translated by Google

Module 15 : Utilitaires système

Remarques

Module 15 : Utilitaires système

Utilitaires système

Sauvegarde du système

• Afficher la sauvegarde du système : utilisez le journal des mises à jour logicielles pour
afficher un historique des mises à jour du logiciel système.

Archiver les résultats des patients stockés

• Discutez des avantages de l'archivage des résultats des patients stockés.

Un stockage longue durée et une sauvegarde lorsque le système


atteint sa capacité maximale.

• Discutez de la différence entre les archives et les sauvegardes.

Un stockage longue durée et une sauvegarde lorsque le système


atteint sa capacité maximale.

Démonstration : écran des utilitaires système, sauvegarde du logiciel

Installation du logiciel

Mises à jour du système

Logiciel de sauvegarde

• Discutez du moment où effectuer une sauvegarde logicielle.

Après les calibrages

Après avoir modifié les paramètres de configuration

Après avoir ajouté de nouveaux tests

Selon le protocole de votre établissement

15­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 15 : Utilitaires système

Activité : Logiciel de sauvegarde Remarques

Objectif : Maîtriser la sauvegarde logicielle.

Actions : Effectuez une sauvegarde logicielle.


Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de
l’activité.
Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 15­3
Machine Translated by Google

Module 15 : Utilitaires système

Remarques

Module 15 : Utilitaires système

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide
de formation client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. À quoi sert le journal des mises à jour logicielles ?


a) S'assurer que le système a été mis à jour.
b) Affiche un historique des mises à jour du logiciel système.

2. Vous pouvez créer un total de _____ sauvegardes de logiciels.


une) 5

b)7
c) 3

3. Répertoriez les étapes pour effectuer une sauvegarde Arch complète

15­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 16 : Outils et ressources Abbott


\

Remarques

Module 16 : Outils et
ressources Abbott
Durée estimée : [25 minutes]

Objectifs: • Ouvrir et afficher Abbott Mail

• Décrire la fonction d'AbbottLink

• Décrire certains des avantages de Premium


Emballer

Description des modules

L'ARCHITECT c8000 est doté de nombreuses caractéristiques et fonctions


avantageuses. Abbott fournit des outils supplémentaires que vous pouvez choisir
d'utiliser dans votre établissement. Ce module traite de certaines de ces ressources.

Sujets des modules

• Outils et ressources Abbott

• Avantages du forfait Premium

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 16­1
Machine Translated by Google

Module 16 : Outils et ressources Abbott

Remarques
Module 16 : Outils Abbott et
Ressources

Outils et ressources Abbott


• Abbott Mail est une ressource de courrier électronique disponible via le
menu Système du SCC.

• Avec AbbottLink disponible, vous pouvez vous connecter directement à


Laboratoires Abbott pour des téléchargements immédiats de mises à jour
logicielles.

• Sur le site Web AbbottDiagnostics.com, le My Lab


Le portail client donne accès aux documents techniques.

Démonstration : éléments du progiciel Premium

• Démonstration d'Abbott Mail

• Discutez des fonctionnalités et des avantages d'AbbottLink.

• Discutez des avantages des progiciels Premium.

Objectif : Maîtriser l'utilisation d'Abbott Email

Activité : Vérifier l'e­mail d'Abbott

Actions : Vérifiez le courrier d'Abbott.

Discussion : Discutez des problèmes rencontrés par la classe lors de l’activité.

Ressources:

Manuel d'utilisation du système ARCHITECT, Quoi de neuf


section

16­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Module 16 : Outils et ressources Abbott

Module 16 : Outils Abbott et Remarques

Ressources

Revoir
Passez en revue les questions dans le module correspondant du guide de formation
client Abbott ARCHITECT c8000 Chemistry.

1. Nommez quelques fonctionnalités du package d’avantages Premium.

2. Énumérez quatre fonctions d'AbbottLink.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 16­3
Machine Translated by Google

Activités d'évaluation finale

Remarques

Évaluation finale
Activités

Durée estimée : [300 minutes]

Objectifs: • Évaluer l'instrument ARCHITECT c8000


Connaissances et compétences opérationnelles via
Activités de dépannage et rédaction finale
Examen

Description des modules

Ce module se concentre sur les activités d’évaluation finale. Il y a deux parties


d'évaluations :

• Dépannage Examen pratique et final.

• Les travaux pratiques de dépannage seront effectués sur l'instrument.

• L'examen final sera complété sur le LMS.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 17­1
Machine Translated by Google

Activités d'évaluation finale

Remarques

Activités d'évaluation finale

Dépannage complet pratique


Activités
• Démontrer une maîtrise de tous les principaux domaines du
instrument en complétant avec succès les activités opérationnelles et
de dépannage.

17­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Activités d'évaluation finale

Travaux pratiques de dépannage (3 heures) Remarques

Objectif : Démontrer la compétence dans l’exécution de tâches


opérationnelles et de dépannage d’instruments.

Actions : effectuez les étapes suivantes :

a) Redémarrer (marche/arrêt)

b) Vérifier les fournitures

c) Exécuter la maintenance quotidienne

d) Effectuer l'étalonnage e)

Configurer un nouveau fichier de contrôle f)

Exécuter les contrôles

Effectuer un échantillon en tant que patient désigné par l'instructeur

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 17­3
Machine Translated by Google

Activités d'évaluation finale

Remarques

Activités d'évaluation finale

Compléter l'évaluation écrite finale


• Démontrer une compétence dans l'exécution d'une note d'intégration
d'instruments de 80 % ou plus lors de l'évaluation finale.

Évaluation finale écrite (60 minutes)

• LMS ­ Évaluation finale – Les participants doivent se connecter au


Système de plate­forme de connaissances (LMS) et complétez l'examen de fin
de programme de formation mondial d'intégration HEM et l'enquête sur le cours.

17­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Activités d'évaluation finale

L'examen final avec les corrigés sera disponible sur Global Application Remarques
SharePoint.

L'examen final est composé de questions à choix multiples tirées d'un pool de
questions, évaluant les connaissances en matière d'évaluateur EP,
d'activités de pré­intégration, d'activités de post­intégration,
d'études de vérification/validation, de dépannage, d'installation de
tests, de ressources My GSS et d'AbbottLink.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 17­5
Machine Translated by Google

annexe
Liste des messages d'erreur les plus courants

1. ERREUR 3375 ­ Impossible de traiter le test, une erreur d'aspiration s'est produite.

2. ERREUR 6512 ­ Avertissement du système optique, fluctuation détectée, contrôle bichromatique

3. ERREUR 6513 ­ Défaillance du système optique, fluctuation au­dessus de la plage maximale, contrôle
bichromatique.

4. ERREUR 5018 ­ Mouvement de la pipette d'échantillon restreint au niveau du porte­échantillon.

5. ERREUR 5622 ­ Impossible de traiter le test, le gobelet de solution de référence ICT ne se remplit pas.

6. ERREUR 5623 ­ Impossible de traiter le test, solution de référence ICT non aspirée

7. ERREUR 7510 ­ Température du centre d'alimentation du réactif 1 supérieure à la plage maximale

8. ERREUR 7514 ­ Température du centre d'alimentation du réactif 2 supérieure à la plage maximale.

9. ERREUR 3579 ­ Le réservoir interne de déchets à faible concentration est plein.

10.Problèmes avec les lecteurs de codes­barres Reagent

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­1
Machine Translated by Google

Plages de codes d'erreur généraux

1. Codes d'erreur généraux (0001­0999)

2. Codes d'erreur spécifiques au test (1000­1999)

3. Codes d'erreur de maintenance (2000­2999)

4. Codes d'erreur de détection de niveau (3000­3999)

5. Codes d'erreur du lecteur de codes à barres (4000­4999)

6. Codes d'erreur du robot et des capteurs (5000­5999)

7. Codes d'erreur optique (6000­6999)

8. Codes d'erreur de température (7000­7999)

9. Codes d'erreur du matériel informatique (8000­8999)

10.Codes d'erreur du logiciel (9000­9999)

18­2 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Présentation des composants de l'instrument

Figure 1 : Composants principaux du système c8000

1.Module de traitement

2. RSH ­ Gestionnaire d'échantillons robotisé

3. SCC ­ Centre de contrôle du système

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­3
Machine Translated by Google

Figure 2 : Composants du centre de traitement c8000

Corrigé
1

2
3

18­4 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Figure 3 : Exemples de composants matériels du c8000

Corrigé
1

2
3
4
5

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­5
Machine Translated by Google

Figure 4 : Centre de traitement c8000

Identifiez les composants en écrivant leurs noms à côté de la lettre correspondante.

Corrigé
1

2
3
4
5
6
7

18­6 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Écran du journal de maintenance

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­7
Machine Translated by Google

Tableau de comparaison des systèmes c


Remarque : Les pièces et composants du système ARCHITECT peuvent varier en fonction de la date de fabrication de l'instrument et/ou du
remplacement des composants pendant l'entretien ; reportez­vous toujours au manuel de service et de support ARCHITECT, à la base de
données FRUD et/ou ISA/TSB pour obtenir les informations les plus récentes.

Veuillez vous référer au tableau de comparaison des systèmes : http://


adcollab.oneabbott.com/add/gss/ARCHITECT/Product%20Family%20Documents/80000268101.pd
F

Méthodes de réduction des données système

L'ARCHITECT cSystem utilise une technologie photométrique et potentiométrique pour mesurer les
concentrations d'analytes dans les échantillons. Les méthodes de réduction/calibrage des données sont spécifiques
au type de technologie.

• Les sujets relatifs aux méthodes de réduction des données cSystem incluent :

Méthodes de réduction des données photométriques

Méthode de réduction des données potentiométriques

Méthodes de réduction des données photométriques

Les méthodes de réduction/étalonnage des données photométriques analysent les données photométriques lues
pour calculer les résultats.

Les méthodes de réduction des données photométriques comprennent :

• Méthode d'absorbance (photométrique)

• Méthode factorielle (photométrique)

• Méthode linéaire (photométrique)

• Méthode Logit­4 (photométrique)

• Méthode Spline (photométrique)

• Utiliser la méthode du facteur et du blanc (photométrique)

Méthode d'absorbance (photométrique ­ cSystem)

• La méthode de réduction des données d'absorbance utilise la comparaison entre l'absorbance de l'échantillon
et l'absorbance de l'eau pour calculer les résultats.

18­8 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Pour les tests de point final, les données sont exprimées en absorbance et pour les tests de vitesse,
les données sont exprimées en taux de changement d'absorbance/minute.

Méthode factorielle (photométrique ­ cSystem)

• La méthode de réduction des données factorielles utilise un blanc réactif et une valeur de facteur
d'étalonnage fixe pour calculer les résultats. Cette méthode s'applique aux analyses pour lesquelles
la réaction est linéaire et stable sur tous les lots de réactifs. Il est idéal pour mesurer l'activité
enzymatique dans un échantillon à un taux prévisible et constant qui peut être déterminé pour le
chromophore, les longueurs d'onde et l'instrument utilisé.

• L'activité enzymatique ou la concentration de l'échantillon est calculée à l'aide des éléments suivants
équation:

• X = (A­Ablk) x Facteur

• Où:

X = Activité ou concentration de l'échantillon (inconnue)

A = Absorbance ou changement d'absorbance de l'inconnu

Ablk = Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif


Facteur = Facteur d'étalonnage

Méthode linéaire

• La méthode de réduction linéaire des données utilise un blanc réactif et un à six calibrateurs
pour générer une courbe d'étalonnage point à point. La pente est calculée pour chaque
segment de la courbe entre les niveaux du calibrateur.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­9
Machine Translated by Google

Figure: 5. Courbe d'étalonnage linéaire ­ six calibrateurs

Légende:

blk ­ Concentration du blanc réactif

C1 à C6 ­ Concentration du calibrateur

Ablk ­ Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif

Ac1 à Ac6 ­ Absorbance ou changement d'absorbance du calibrateur

L'absorbance ou le changement d'absorbance mesuré pour l'échantillon détermine laquelle des équations
suivantes est utilisée pour calculer la concentration de l'échantillon.

• Quand un Ac1

• X = F1 × (A ­ Ablk) + noir

18­10 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

• Lorsque Ac1 < A Ac2

• X = F2 × (A ­ Ac1) + C1

• Lorsque Ac2 < A Ac3

• X = F3 × (A ­ Ac2) + C2

• Lorsque Ac3 < A Ac4

• X = F4 × (A ­ Ac3) + C3

• Lorsque Ac4 < A Ac5

• X = F5 × (A ­ Ac4) + C4

• Lorsque Ac5 < A

• X = F6 × (A ­ Ac5) + C5

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­11
Machine Translated by Google

• Où:
A = Absorbance ou changement d'absorbance de l'échantillon (inconnu)
Ac1 à Ac6 = Absorbance ou changement d'absorbance du calibrateur
Ablk = Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif
X = Concentration de l'échantillon (inconnue)
C1 à C6 = Concentration du calibrateur
blk = Concentration du blanc réactif
F1 à F6 = Facteur Cal (1 / pente)

Méthode Logit­4
La méthode de réduction des données Logit­4 utilise un blanc de réactif et trois à six calibrateurs pour
générer une courbe d'étalonnage. Cette méthode s'applique aux analyses pour lesquelles
l'absorbance ou la modification de l'absorbance augmente à mesure que la concentration du
calibrateur augmente.

18­12 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Figure : 6. Courbe d'étalonnage Logit­4 ­ trois à six calibrateurs

Légende:

• blk Concentration du blanc réactif

• Concentration C1 à C(n) du calibrateur

• X Concentration de l'échantillon inconnu

• Ablk Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif

• Ac1 à Ac(n) Absorbance ou changement d'absorbance du calibrateur

• Une absorbance ou un changement d'absorbance de l'échantillon inconnu

• L'équation utilisée dans l'approximation est :

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­13
Machine Translated by Google

Où:
A = Absorbance ou changement d'absorbance de l'échantillon (inconnu)
Kc, a, b = Constantes de l'expression d'approximation
Ablk = Valeur approximative de l'absorbance ou du changement d'absorbance du
blanc de réactif
X = Concentration de l'échantillon (inconnue)
ln = Log naturel

• Lorsque la concentration est proche de 0, la courbe d'étalonnage Logit­4 converge


asymptotiquement vers l'absorbance ou le changement d'absorbance du blanc réactif
lorsque la concentration s'approche de 0. Cette convergence peut ne pas apparaître sur
le graphique si l'échelle est trop grande.

• L'expression d'approximation est simple et la constante est déterminée par approximation par régression
non linéaire. Par conséquent, la courbe ne passe pas toujours par les points de données d’absorbance
(ou de changement d’absorbance) du calibrateur.

• Il est possible de définir un paramètre pour détecter une erreur si l'écart­type (écart type)
de l'absorbance ou du changement d'absorbance des calibrateurs dépasse la valeur
spécifiée par l'utilisateur.

Méthode spline

• La méthode de réduction des données spline utilise un blanc réactif et trois à six
calibrateurs pour générer une courbe d'étalonnage. L'axe de concentration du
graphique de la courbe d'étalonnage est divisé en plusieurs sections, les divisions
correspondant aux concentrations des calibrateurs. Chaque section de la courbe est
interpolée à l'aide d'une expression polynomiale afin que les sections adjacentes
soient connectées en douceur.

18­14 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Figure : 7. Courbe d'étalonnage Spline ­ trois à six calibrateurs

Légende:

• blk ­ Concentration du blanc réactif

• C1 à C(n) ­ Concentration du calibrateur

• Ablk ­ Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif

• Ac1 à Ac(n) ­ Absorbance ou changement d'absorbance du calibrateur

• L'équation polynomiale utilisée est :


Où:
A = Absorbance ou changement d'absorbance de l'échantillon (inconnu)
a(n), b(n), c(n), d(n) = Constantes de l'expression d'approximation X=
Concentration de l'échantillon (inconnue)

Utiliser la méthode du facteur et du blanc

La méthode de réduction des données utilisant le facteur et le blanc utilise le facteur et le


blanc réactif d'une courbe d'étalonnage générée pour un autre test (test de référence) pour

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­15
Machine Translated by Google

calculer les résultats. Cette méthode est utilisée lorsque deux tests ou plus utilisent les mêmes réactifs.
Le test de référence est défini dans le fichier de paramètres du test.

Figure : 8. Utiliser le facteur et le blanc ­ courbe d'étalonnage linéaire

Légende:

blk ­ Concentration du blanc réactif

Ac1' ­ Absorbance ou changement d'absorbance du calibrateur utilisé pour le test de référence

Ablk' ­ Absorbance ou changement d'absorbance du blanc réactif pour le test de référence

C1' ­ Concentration du calibrateur utilisé pour le test de référence

L'équation utilisée est :

18­16 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Méthode de réduction des données potentiométriques

• La méthode de réduction des données potentiométriques analyse les données de potentiel électrique pour
calculer les résultats d'électrolyte.

• La méthode potentiométrique comporte trois éléments :

• Mesure de la force électromotrice

• Calcul de pente

• Mesure d'échantillon

Mesure de la force électromotrice

La mesure de la force électromotrice utilise la différence (différence de potentiel) entre la


force électromotrice d'un échantillon inconnu et la force électromotrice de la solution de référence ICT,
mesurée immédiatement après l'échantillon, pour déterminer la concentration d'électrolyte.

Figure: 9. Calcul de la force électromotrice

ΔEi = Différence potentielle entre l'échantillon et la solution de référence TIC pour chaque électrode

= Potentiel de chaque électrode (i), en contact avec la Référence ICT


Solution

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­17
Machine Translated by Google

Es,i = Potentiel de chaque électrode (i), en contact avec l'échantillon

i = Ion d'intérêt (Na+, K+ et Cl­)

EMF = Force électromotrice exprimée en millivolts

Calcul de pente

Le calcul de la pente utilise les différences (différences de potentiel) entre les forces électromotrices de
deux calibrateurs et la force électromotrice de la solution de référence ICT et les compare aux
concentrations du calibrateur pour générer une courbe d'étalonnage. Deux graphiques sont générés :

• Graphique d'étalonnage montrant la relation entre la concentration d'électrolyte ionique


à la force électromotrice

• Courbe de réponse de l'électrode pendant l'étalonnage

Figure: 10. Relation entre la concentration d'électrolyte ionique


et force électromotrice

Où:

S = Pente (mV/décennie) de chaque électrode

18­18 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

CL, CH = Concentration des calibrateurs bas et haut


CN = Concentration de Solution de Référence TIC
ΔEL, ΔEH = Différence de potentiel de chaque électrode entre l'ICT
Solution de référence et calibrateur
Ci = Concentration de l'ion spécifique d'intérêt
EMF = Force électromotrice exprimée en millivolts

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­19
Machine Translated by Google

Figure: 11. Courbe de réponse de l'électrode (mV) pendant l'étalonnage

Où:

CL, CH = Concentration des calibrateurs bas et haut


CN = Concentration de Solution de Référence TIC

ΔEL, ΔEH = Différence de potentiel de chaque électrode entre l'ICT


Solution de référence et calibrateur

Ci = Concentration de l'ion spécifique d'intérêt


EMF = Force électromotrice exprimée en millivolts

Mesure d'échantillon

• La mesure de l'échantillon utilise les données suivantes pour déterminer l'électrolyte


(ICT) concentration dans un échantillon inconnu :
La différence entre les forces électromotrices de l'échantillon inconnu et la solution
de référence TIC
La différence entre les forces électromotrices du calibrateur bas et
la solution de référence TIC

La pente de l'électrode spécifique ICT

18­20 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

• L'équation suivante est utilisée :

Figure : 12. Courbe de réponse de l'électrode (mV) pendant l'échantillonnage


la mesure

Où:
Ci = Concentration de l'ion spécifique d'intérêt dans l'échantillon
CL = Concentration de l'ion d'intérêt dans le calibrateur faible (Il s'agit de la référence
pour les exemples de calculs.)
S = Pente de l'électrode TIC d'intérêt
ΔEi = Différence de potentiel d'électrode lorsqu'elle est exposée à l'échantillon et à l'ICT
Solution de référence

ΔEL = Différence de potentiel de l'électrode ICT lorsqu'elle est exposée à l'ICT


Solution de référence et Low Calibrator pendant l’étalonnage
CN = Concentration de Solution de Référence TIC

EMF = Force électromotrice exprimée en millivolts

Indice des TIC

Une solution Index peut être utilisée pour compenser les différences entre les modules
TIC, les variations quotidiennes des instruments et les différences matricielles entre

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­21
Machine Translated by Google

calibrateurs et échantillons de patients. La solution Index est un échantillon avec une


concentration connue et est utilisée lors de l’étalonnage d’un analyte ICT. Après l'étalonnage,
les mesures des échantillons sont automatiquement ajustées.
Les valeurs d'échantillon mesurées sont ajustées à l'aide de l'équation suivante :
Conc' = Conc ­ (Comp' ­ Comp)

Où:
Conc' = valeur d'échantillon TIC ajustée
Conc = valeur mesurée de l'échantillon ICT (non ajustée)
Comp' = Valeur mesurée de la solution d'indice
cMéthodes de réduction des données système

Comp = concentration de l'indice nominal (valeur connue)


(Comp' ­ Comp) = Valeur de réglage

La concentration de la solution d'indice pour l'analyte spécifique est calculée à l'aide de


l'équation suivante :
Comp' =

• REMARQUE : Lorsque la concentration de l'indice est réglée sur zéro, la valeur de l'indice n'est pas
calculé.

18­22 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101
Machine Translated by Google

Flux fluidique TIC

Figure 13 : Flux fluidique des TIC

Étape 1 : L'échantillon et le réactif sont distribués. Étape 2 :

L'échantillon est analysé.

Étape 3 : Les déchets sont éliminés.

Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101 18­23
Machine Translated by Google

Temps de formation comparatifs sur plusieurs


Instruments
Nom du module C4000 C8000 C16000 C8000 C16000

1ère classe 1ère classe 1ère classe 2e classe 2ème classe

Supplémentaire Supplémentaire

minutes minutes

nécessaire nécessaire

Obtenir 75 75 75

Démarré/Aperçu
Instrument 45 45 105 45 45

Présentation/Bases
États du système 30 30 30

Consommables 105 105 135 60 60

RSH 15 15 15 15 15

Maintenance quotidienne 40 40 40 40 40

Étalonnage 120 120 125 dix

Ordonnances de contrôle qualité 30 30 30

Commandes d'échantillons de patients 90 120 90 30 30

Échantillon de base 40 40 40 40 40

Progression
Analyse CQ 25 25 25

Entretien supplémentaire 150 165 180 15 45

Commun 150 150 150

Erreurs/Dépannage
Composant de base 60 60 90 30

Remplacement
Configuration 180 180 180

Utilitaires système 25 25 25

Outils Abbott 25 25 25

Évaluation 300 300 300 300 300

Minutes totales 1505 1550 1585 545 615

Heures totales 25.08 25.83 26h42 9.08 10h25

18­24 Programme mondial de formation sur les applications ARCHITECT c8000 | Formation sur les services mondiaux | 80000617­101

Vous aimerez peut-être aussi