Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
- -
GEORGES DUMEZIL
!dccs
romaincs
GAL L IMARD
Tous droits de reproduction, d'adaptation et de traduction
rservs pour tous les pays, y compris l'U.R.S.S.
ditions Gallimard, 1969.
i
REMARQUES PRLIMI NAI RES
SUR LA DI GNIT ET L' ANTI QUI T
DE LA PENSE ROMAINE
A Marcel Renard
La pense des plus anciens Romains regagne l'estime qu'elle
mrite. On n'en est plus au temps -proche cependant: 1955-
o, dans un manuel collectif, le de la religion romaine
ouvrait son expos sur le navrant de la confusion
et du dsordre de sa matire, puis, contraint, ne ft-ce que
par le frial , parler des dieux, choisissait au nom de la prudence
et de la raison un parti plus navrant encore :
Plutt que de chercher hirarchiHer ou classer ces divinits
1l0UA nVOl1 vu 1eR incertitude! et les difcults d'un classe
ment de cr genre -- le plu! simple, et peuttre aussi le plus
rlitiClllld, t'Mt de le! pll!Htr en revue dans l'ordre alphabtique ...
Et t'on vOYllit ainsi Angerona ouvrir le dfl, avec une notice
cil efret rcmplic Jc confusions, suivie d'Anna Perenna, de Car
Illcntia, dc Caroa. Ce n'est qu'en treizime, quatorzime et
quinzime position, aprs Furrina, qu'apparaissaient les pre
miers grands dieux, que seule rapprochait l'identit de leurs
initiales, Janus, Junon, J uppiter, auxquels succdaient Larenta,
les Lares, les Lmures, Liber, Mars, etc., jusqu'au serre-fle
Volturous. Que penserait-on d'un expos de la doctrine chr
tienne qui commencerait par les Anges et o Jsus ne se prsen
terait qu'au dixime ou au quinzime rang, loin derrire l'Esprit,
loin devant le Pre, encadr par les deux saints Jean et par
saint Joseph ? Les dieux n'taient pas seuls ptir. Dix ans plus
tt, un romaniste voulait nous persuader que le mot ius avait
d' abord signif rite magique et, dans le dynamisme romain
d'un autre auteur, des notions comme imperium, grauitas,
maiestas perdaient la fois leurs contours et leur ossature.
Plus rapidement qu'on n'osait l'esprer, les tudes se trouvent
aujourd'hui purges du primitivisme et du confusionnisme
10 Ides romatnes
sous leurs diverses formes, et aussi de tout ce que les conduc
teurs et les manuvres de la recherche latine avaient tir des
enseignements de l'ethnographie , - d'une ethnographie qui,
suivant les tempraments, irritait, consternait ou divertissait
les ethnographes. Le plus rcent expos de la religion romaine
ancienne, celui que MM. Jean Beaujeu et Henri Le Bonniec
ont donn dans Le Trsor spirituel de l' humanit (Les Grecs et les
Romains, 1967, p. 21 3-394), tmoigne avec clat de cet assainis
sement. On ne pressent pas pour l'instant, encore qu'il soit sage
de l'attendre, quelle nouvelle sorte de dlire le compromettra
nouveau pour un temps.
Cette restauration est due des eforts divers, mais conver
gents. Pour ne parler que de la France, de bonnes monogra
phies ont t consacres par des latinistes, en dehors de tout
systme prconu, des divinits comme Liber, Vnus, Crs :
l' observation minutieuse des faits les plus anciens a ainsi dessin
des fgures d'un type plausible, d'ailleurs conformes l'image
traditionnelle. Des mots cls de la religion et gnralement de la
pense romaine ont t tudis avec la mme attention et la mme
indpendance : ratio, ritus, pietas, profanus, etc., et, en 1963,
l'ensemble du vocabulaire du sacr. Paralllement, les tudes
comparatives indo-europennes ouvertes il y a trente ans n'ont
cess de progresser et ont abouti aux premiers bilans que consti
tuent, pour la thologie et pour le culte, L
a
1eligion romaine
archaque ( 1966) et, pour les lgendes des ongmes, la seconde
partie de Mythe et EpoPe, l ( 1 968).
L' idologie romaine ancienne qui s'est dgage de ces
enqutes est d'une bonne qualit intellectuelle. Si ceux qui la
pratiquaient, aux premiers sicles de la ville et jusqu'assez
avant dans les temps rpublicains, n'ont pas prouv le besoin
ou n'ont pas eu le talent de lui donner une expression littraire
du niveau des hymnes vdiques, elle n'en tait pas moins riche,
nuance, structure, habile la distinction et l'agencement,
apte fournir l' organisme social une justifcation dj philoso
phique de lui-mme et aussi du monde, dans la mesure limite
o le monde l'intressait. Il faut souligner que pendant long
temps, en dpit de profondes infuences tr
ques et su
:
tout
grecques et aprs de grands changements pohtlques et sO
laux,
cette idologie a conserv, tout en voluant, de largesprovmces,
et d'abord la province centrale dfnie par le groupement de
Juppiter, de Mars et e Qu!ri
x tr!i
s de
l'hritage indo-europeen etment non seulement mtelhglbles,
mais actifs sur les esprits et explicatifs des vnements de
l'actualit.
Remarques prliminaires
II
*
Peut-o
?
termine
,
9
uelle
.
poque la pense romaine, par
la comb
lson de 1 her
tage mdo-e
,
.
- drOl
rehgleux et droIt CIvIl et aussi, par les
fetlaux, drOlt mternatlOnal - qui parat bien tre l'ouvrage le
plus caractristique de Rome quand on la compare aux autres
socits indo-europennes, s'est-il constitu avec sa casuistique
dlie, ses rgles raisonnes, colorant de prche en proche toute
activit publique et prive ? Deux hasards heureux ont conserv
j
s
9
u'
.
nos jou
;
s deux documents pigraphiques, les deux plus
VIeIlles mscnptlOns de Rome, qui permettent de rpondre : ds
la fn des temps royaux, et sans doute plus tt encore.
Le premier, trouv en 1899, a t expliqu en 1955. Il tablit
qU'
'
ne
.
des rgles de l'art augural, impli quant l' essentiel de l' or
gamsatlOn et du service des prtrcs qui l'cxeraient n'a pas
va
;
i
travers les sicles rpuhlicains, dcpuis les auures des
rOIs Jusqu'au consul-augue qu' tait Cicron. Lc dcrnier tat
de l't
ment
/
ne obueniatl un iuge(s) auspi
e
excrements (en efet, explique
Paul, p. 226 L , luge(s) ausplclum est cum iunctum iumentum
ste
cus fecit). On peut discuter sur le sens, sur l' origine de cette
cramte
.
et de cette prcau
.
tion,
.
mais seul le fait importe ici. Or,
sur le Clpp
du Foru
.
m, mIS au JOur non loin du uicus iugarius ,
de la rue dite des Jougs , laquelle est la premire transversale
que rencontrai
.
ent le
au
p
ures q
le d
aldi
tion qui
,
sem?le destine protge;
le sup
p
ort de 1 mscnptlOn, d abord, a la hgne 4, le nom du roi
au datif (RECEl, rgi ), puis, aux lignes 8-10 :
'
12 Ides romaznes
... M KALATO 1 REM HAl...
... OD : 10 : VXMENI TAKAP IA : D ...
ce qui peut tre complt [ ... iubet suu]m calitorem hae[c
*calire ... ], et [ex ... iug]o (ou subiugi] 0, ou iugari]o) imenta
capiat ... , et, en tout cas, contient en clair les lments essentiels
de la rgle du iuge (s) auspicium: l'intervention du calator et
l' ordre, orient par un ablatif, de prendre les btes de joug .
La suite de l'inscription se laisse expliquer dans le mme sens
et la fn (1. 1 5- 1 6), . . .OD: IOVESTOD 1 LOI(V)QVIOD, est sans doute
comprendre -0 isto *liquido, c'est--dire juxtapose deux
adjectifs qui sont, beaucoup plus tard encore, employs techni
quement pour qualifer les auspices : pris selon la rgle, sans
vice (iustus), et favorables (liquidus).
Le second document pigraphique prouve paralllement
qu'un usage du droit civil qui suppose l'organisation classique
de la famille, notamment la puissance et les engagements des
Remarques prliminaires 13
mles dans la convention matrimoniale, tait dj pratiqu au
dbut de la Rpublique ou ds la fn des temps royaux. Prte
depuis une quinzaine d'annes, l'explication vient seulement
d'en tre donne dans l'Hommage publi en l' honneur de l'actif
ministre des tudes latines qu'est, Bruxelles, M. Marcel Renard.
Il est utile de la reproduire ici, avec quelques modifcations.
L' inscription dite de DVENOS, qui parat dater de la fn du
V Ie sicle ou du dbut du ve avant notre re, est trace en trois
lignes sans sparation de mots autour d'un vase triple bouche,
ou plutt de trois vases artifciellement runis. Trouv en 1 880
dans un dpt votif sur le versant mridional du Quirinal,
ct de plusieurs autres de mme type mais non inscrits, cet
objet, avec son message, a donn lieu jusqu' ce jour un trs
grand nombre d'tudes, qu'on supposera ici connues 1.
1. Les interprtations antrieures 1925 sont recenses par E. Goldmann,
Die Duenos-Inschrift (lndogermanische Bibliothek de H. Hirt et W. Streitberg,
III, 8) 1926, p. 1-18. L'tude de Goldmann a donn lieu un important
compte rendu de E. Vetter, Gnomon, III, 1928, p. 77-714 (p. 709-710, expli
cation probable de quelques singularits graphiques de l'inscription : cri
ture de droite gauche, trait vertical entre H et A dans le premier mot . . . ).
Les travaux des annes 1926-IC34 sont reeensH dans V. Pisani, L'ltalia
Dialettale, XI, HJ35, p. II)H-HJ9; ('e\lx deH nnn{,es 1<J35-I'J45 par T. Bolelli,
Studi lta/iani di Fi/"/"Iia C/msiw, XXI, l'H(', p. 117-123. Depuis: D. St. Ma
rin, L'iscriziom, di ])UCIlOH , A fti d. Arad. dj Linai, Memori', Cl. di Scienze
Mor. Sior. t ['i/% lie},,,, Ht,r. VIII ,II, fliRt'. H, J'HI (1950), p. 417-469; E. Gjer
stlld,
'
Th" 1 )u"noH VUHC " , S',/lelltriona/ia el orictlla/ia (Stl/dia 1. Karlgretl
t/(t/ifllla), KI/Ill/. Villl'rhets J listorie oeil Anli/mitels Alwdemiens Handlingar,
Ikl 1)1, Stockholm, 1959, p. 133-143, rsum dans Early Rome, III, 1960,
p. 1(,1-1('5; V. Pisani, (, Altlateinisch opetoi und die D
enos-Inschrift '>
Rlwillisches Museum, CIl, 1959, p. 303-308. Pour la datatIOn, A. Degrassl,
Inscriptiones Latinae Liberae Rei Publicae, l, 1957, p. 4, crit : (, Alteri parti
sace. V plerique viri docti tribuerunt, sed vascula eiusdem formae inventa
sunt una cum vasis quae dicuntur protocorinthia saec. VII (1. Q. Giglioli,
Not. scavi, 1935, p. 239 ss.; cfr. etiam P. Ducati, Rendic. Ace. Bologna, ser. IV,
vol. II, 1938-39, p. II ss.), unde, nisi titulum antiquiori vasculo inscriptu
f
esse concedas [ce qui parat exclu: Dressel, Lommatzsch . . . ], saec. VII adscn
bas oportet. 1) E. Gjerstad, art. cit., p. 142-143 : Late Corinthian pyxides
show a much closer similarity in shape to the Duenos vase [form de la runion
de trois pyxides]. Sore of these Corinthian pyxides have a slightly diferent
shape in that their body is somewhat less depressed than that of the Duenos
vase but others are identical in shape (Figs. 8, 9) : the depressed body with
a tendency to a biconical shape, the fat rim and the low base-ring are exactly
the same (cf. Figs. 10, II). These late Corinthian pyxides date from the latter
part of the 6th cent. B. C. Thus the Duenos inscription belongs to the Rome
of the Kings. It is the oldest Latin inscription hitherto found in Rome and
ofers us an unexpected insight into the witty and humorous mentality of
Archaic Rome. 1) Cette dernire rfexion fait rfrence l'interprtation de
l'auteur : le vase aurait t utilis as a container for cosmetics and other toilet
articles 1) (p. 137) et l'inscription signiferait (p. 136) : He who puts me on the
Ies romaines
Le graveur a t la fois soigneux et mladroit. Litterae tam
accurate scriptae sunt, ut de lecttone vix ulla dubitatio sit , dit
E. Lommatzsch (CIL l, Ill, 1918, p. 371, nO 4). Le trac des
bonnes II lettres est en efet trs clair, mais les mauvaises il,
que le graveur lui-mme a corriges, sont relativment nom
breuses 1; le rsultat de son repentir n'est pas toujours vident
et il faut aussi rserver la possibilit que certaines fautes n'aient
pas t corriges.
Les propositions qui suivent reposent sur le postulat que la
langue de l' inscription est le latin, le latin que nous connaissons,
simplement dans un tat phontique, orthographique et gramma
tical plus ancien. On s'est interdit par exemple d' interprter des
groupes de lettres en fabriquant du pseudo-latin partir du
sanscrit (tesiai traduit d'aprs tdsyt de celle-l ll) ou de l' osco
ombrien (einom traduit d'aprs ombrien e(n)nom tum II ou
plignien inim et l') 2.
Voici ce texte :
I. IOVESA TDEI VOSQOIMEDMIT AT NEI. TEDENDOCOSMISVI
;
RcosIim
2. ASTEDNOISI OP ETOITESIAIPAARIVOIS
3 DVENOSMEDFEEDENMANOMEINOMDyENOINEMEDMA?
OSTATOD o?
Les deux parties de la premire ligne sont aujourd'hui sans
mystre. Elles se liraient, en latin classique :
1 irat deos qui m mittit. On s'autorise de [p]ermitat (ou
[m]ed mitat) au dbut d'une inscription de Tibur, vrai dire
market swears by the gods: 'Thy girl shall not be amiable to thee, shall not
stand by thee, unless thou wilt befriend her by using (my) assistance (ope
[OPET comme forme ancienne de ope!] utens)'. Good-man has made me for
a good purpose and for the beneft of a good man; may a bad man not present
mel >l
1. L. 1 : dans IOVESAT, A est corrig en surcharge sur un E, -faute ton
nante en soi, et dans le premier mot. - L. 2 et 3 : les K de PAKARI et de
FEKE D paraissent rsulter d'une correction. -L. 3 : le V de DVENOI a t
ajout aprs omission dans un intervalle trop troit et porte, en haut droite,
un trait supplmentaire qui le fait ressembler un Z impossible ici. -L. 3 :
la troisime lettre de MA?OSTATOD a t certainement retouche, uidetur
fuisse A paululum inclinata, deinde superior tractus abrasus >l (Lomwatzsch) ;
MAAO est impossible, MALO probable; on a propos aussi MANO et mme
MADO. Pour EINOM, v. ci-dessous, p. 24. n. 1.
2. On s'est aussi interdit ici la fabrication de portenta comme astednoi
ast(e) + gr.) Flvo->l (Dirichs), op et oites ob (* ad) id tens >l (Thureysen,
Kretschmer), iopet iubet >l (Sievers), tai datif enclitique de t (Pisani, 1 927,
1935), iapetoi fututioni >l (Pisani, 1959, d'aprs sanscrit ydbhati futuit ),
ei(t)nam usage (Krogmann), etc.
Remarques prliminaires
trs obscure (publie en 1926; E. Vetter, Handbuch der italischen,
Dialekte, l, 1953, nO 512) pour admettre U
?
verbe e
a
ql
!
l
n'aurait pas survcu, avec une 3 sg. du prese
?
t e ndlcat
f
mittat doublet de mittit 1. Le sens est : CelUl qUl m enVOle
(ou re
it et qui
est comprendre comme
.
une
'
ph
s
:
nouv
lle,
n
.
tre
,
gUlllemets,
puisque, si la phrase contmualt, lurare seralt SUlVl d une propo
sition infnitive.
20 ni in t comis uirgo sil... S' il arrive que la jeune flle ne
soit pas, envers toi, de bon caractr
, de relations f
ciles ... II
Il n'y a pas contes
, mais e
e le -ri de
A
nitifs passifs n'est pas lSSU de "-sel par rho
lsme, d
<
meme la
premire ligne enseigne que la valeur mSl II de nt est plus
. ,
't 4 anClenne qu on ne pensal .
.
,
. .
Cette seconde partie de la premlere hgne fait atte
dre l
!
ne
proposition principale dclarant par serment
.
ne mtentlOn
ou assumant une obligation (ce que peut expnmer en efet,
au dbut de la seconde ligne, le subjonctif ASTED, c'est--dire
a( d)stet), pour le cas o l'hy
othse
.
q
re (
<
oldm
.
ann :
Liebzauber durch Riucherung), le serment lmtlal fait envlsager
une situation juridique comportant engagement. tant donn le
mot uirg, cette situation ne peu
t
e
<
ue le
anage. Les
ots
in t s'adressent ds lors au man, ulrgo est la Jeune flle qUl va
lui tre donne, et le jureur est u
tiers personnage qU
!
prvoit
que la uirgo peut ne pas se condUlre c
mme
ll
devrait nvers
le mari et qui, en ce cas, se reconnalt quahfe pour falre ou
1. Au s:bjonctif, 3 sg. serait MIT A D dans cet tat de la langue (cf. S l D
,
ASTED); mais v. ci-dessous, n. 2 p. 21 .
,
2. Le vase est cens parler, comme la fbule de Preneste (E. Vetter, Hand
buch der italischen Dialekte, Heidelberg, l, 1953, nO 365 : MA
!
OS MED
FhEFhAKED NVMASIOI), comme sans do
.
ute
.
le vas
.
e de Faer
.
Vete
es
(ibid., nO 241, dans l'interprtation de V. PIsam, Le lzngue dell Itaita antlca
oltre il Latino, nO 1 51, p. 327).
3. Premire approximation; v. ci-dess
s,
'
p'
7-
8.
. . .
4. NE prohibitif se lisant 1. 3 (avec l'ImperatIf) Il est a prlOrt I
obable
que NEI ait la mme vale
r (l
snatusc
.
onsul
e
Tables, dans le nom srement anCIen (Festus, s. v.) de la cent
'
lrt
,
e m qu
s
sciuit >l, dans Ennius, dans Plaute (udens, 75
);
.
de cet emplOI s est formee
la locution juridique, srement ancIenn
USSI, Illustre par exemple dans
Plaute, ibid. 1380-1382 (cf. Casina, 75; Epzdlcus, 699; Poenulus, 1240).
16 Ides romaines
accepter quelque chose. Ce tiers est donc celui qui a (ou le
reprsentant de ceux qui ont) puissance sur la jeune flle : pre,
tutor ou l'un des tUtrs. Le dbut et la fn de la deuxime ligne
se comprennent en efet en ce sens : ... adstet nbis ... piciri
ubis qu'il nous choie en obligation, nous, (de faire) que
l'accord s'tablisse pour vous . Cette traduction s'appuie sur
une vidence et sur l' analogie d'un texte trs voisin.
L'vidence est la symtrie NaIS ... VOIS, tt reconnue (Gold
mann) et vainement conteste au proft d'interprtations impos
sibles. Elle engage reconnatre dans ces deux groupes de lettres
des formes des pronoms de 1 pl. et de 2 pl. 1 Une glose de Festus
enseigne que l' ancienne langue utilisait nis (srement nis) au sens
de nobis, ce qui, tant donn l'troite solidarit des deux pro
noms, implique *uis pour uobis. A quelle poque ces formes
prises la dclinaison en 0 se sont-elles constitues ? L'inscrip
tion rgle la question : elles datent d'une poque o le datif
ablatif pluriel des thmes en 0 tait encore -ois. Et, si ce sont ces
formes anciennes, NaIS et VOIS, que nous lisons ici 2, la distri
bution des dramatis personae est claire : vous dsigne le jeune
couple conjugal (tu + uirgo) qui peut, par la faute de la uirg,
avoir besoin d' tre pacifi ; nous dsigne la, ou les personnes
qui ont pouvoir de contraindre la uirgo devenir cmis, c'est-
dire son pre, son tuteur ou ses tuteurs 3.
Quant l'emploi de adstire et quant la construction, au
passif, adstet ... piciri uobis, ils sont justifs par la formule exacte
ment parallle qui se lit beaucoup plus tard (mais ce n'est pas la
I. Dans le compte rendu, par ailleurs surprenant (il admet la lecture du
dbut io! ueisat deiuos ... 0 niederschaue der Gott . . . qu'il a fait du livre de
Goldmann, Bulletin de la Socit de Linguistique, XXVII, 2, 1927, p. 82,
A. Meillet crit: Acceptant le rapprochement avec l'ablatif nis livr par
Festus, M. Goldman [sic, 4 fois] enseigne que nois et vois, dont il signale
l'opposition, valent le classique n6bis et u6bs. L'ide est ingnieuse. NOISI
nisi (depuis Dressel, 1880; encore Gjerstad, 1959) tant impossible (il
faudrait au moins NOl SEI !), ainsi que l'hypothse d'une dsinence -oisi
correspondant grec -oc, la seule autre proposition soutenable, et qui ne
changerait rien mon interprtation, est nois + i dictique, celui du grec
O\oc-[ (Runes, 1933); mais rien n'indique qu'un tel i ait jamais t utilis
en latin avec les pronoms personnels.
2. R. Meringer Zur Duenos Inschrift , Indogermanische Forschungen, XXI,
1 907, p. 307-308, autrement: zu NOIS " ns mochte ich bemerken,
dass der bergang von oi zu i vielleicht von einem verlorenen* UOlS " u6bs
herstammt, denn dieses hatte* us ergeben mssen, wie die Verhiltnisse uois
du willst : uis [c'est ainsi que Meringer interprte ici vois la fn de la
deuxime ligne], *uoinom: unum, *uoicos: ucus zu beweisen scheinen
3. Ceci rpond R. Kent, The Inscription of Duenos , Language, II,
1926, p. 21 6, selon qui la principale difcult reconnatre ici des quivalents
de nobs et uobs tait that of fnding the dramatis personae for a plural 'we'
and a plural 'you' '
Remarques prlimi,wirt'. 17
seule fois que se rejoignent la langue ardllll
l
uc ct la langue popu
laire tardive, celle-ci conservant en outre volontiers, et plus ou
moins adroitement, dans les grandes dl'()nstances , deR for
mules dsutes) dans une inscription de Lyon (CIL, XIII, 2016).
Aprs vingt-quatre ans de vie commune, ulle femme, Maspetia
Silvina, lve un cippe funraire la mmoire de son incompa
rable poux, Valerius Messor. Elle dit cette occasion (lignes 8-
II) : quod il/e mi debuit Jacere, si Jata bona fuissent, idem astat
memoriam poni (l'diteur interprte bien : scilicet il/i a me) : ( ce
qu'il aurait d faire pour moi, s'il m'avait heureusement survcu,
ce mme devoir m'choit maintenant 1, savoir qu'un monument
lui soit lev. De la mme manire, sur le vase du Quirinal,
le pre, ou le ou les tuteurs se reconnaissent, aprs le mariage,
un devoir supplmentaire dont le contenu est nonc l'infnitif
passif : a (d )stet ... piciri ubis, comme astal... memoriam pni 2.
La langue de Plaute confrme cette interprtation : elle glose
excellemment un des (( mots cls du texte et en prcise un
autre.
Paciri ubis, en parlant de la paix d'un mnage, rejoint Mer
cator, 953-954, o le jeune Eutychus dit son ami : picem
compni (au passif, comme ici piciri) uo/ meo patri (au datif,
comme ici ubis) cum matre, nam nunc est irtta, ( je veux rconci
lier mon pre et ma mre ; elle est trs irrite . . .
Dans Plaute, cmiter, comitis ne concernent que des hommes (et
une fois une prtresse, agissant comme telle) et notent la com
plaisance servir autrui, satisfaire ses demandes, le plus souvent
I . G. N. Olcott, Thesaurus linguae latinae epigraphicae, l, Rome, 1904,
p. I 18, s. v. adsto (asto), crit, propos de cette inscription: Note peculiar
use, 'to remain', 'to be a present need'. Cet emploi, voisin de celui qu'a fait
Lucrce, III, 1078 (certa quidem [corrig de codd. certe equidem] finis uitae
mortilibus adstat) n'est pas considr dans l'tude de E. Hauler sur les
valeurs du prverbe ad-, adsedulo, zu Terenz Adelphoi 50 , Wiener Studien,
XL, 1 91 8, p. 81-84.
2. Pour le passif, cf. Plaute, Trinummus, 1 162 : Lysitls dit Callicls :
istic lge filiam tuam spondn mi uxorem dri? 1< A cette condition t'engages-tu
me donner ta flle en mariage? (Je cite surtout Plaute dans la traduction
d'A. Emout). W. Brandenstein Zur Duenosinschrift Glotta, XXV, 1936,
p. 31, refuse de comprendre piciri dans le sens obvie de versohnen parce
que, quand une jeune femme est unfreundlich, cela ne justife pas une Ver
sohnung - du moins hors des uvres lgres d'Ovide - et il oriente le mot
vers Verloben , en rapport sans doute avec la Verlobungszeremonie
de mme D. St. Marin, art. cit., p. 444 : pour comprendre versohnen,
rappacifcarsi, pacifcarsi, ecc. , dit-il, il faut ne pas tenir compte della poca
amabilit iniziale della ragazza, il che sarebbe in contrasto coll'ida di ri-paci
ficarsi et il prfre traduire conc1udere, arrivare ad un patto L'interpr
tation ici propose vite cette difcult (si elle existe vraiment) : l'tat de droit,
l'tat normal d'un mnage, c'est la pax: mme initial le manque de c6mitis
de la femme doit tre corrig, la pax r-tablie
18
Ides romatnes
des demandes d' argent, et jusqu' se ruiner. L'adjectif comlS
n'est employ qu'une fois, et avec ce sens ( Trinummus, 255),
dans des rfexions gnrales sur l'amour : assailli par sa belle de
sollicitations pour elle-mme et pour les siens l' amoureux ne
lui refuse rien; le rsultat est que ft ipse, du: ills comi est
inops amator, tandis qu'il fait l' aimable avec eux, voil notr
a
o
,
reux, pour sa part, rduit la besace . Appliqu par l'ins
cnptlOn du vase une femme dans son mnage, comis doit signi
fer symtriquement docile, se pliant sans rsistance toutes
les volonts de son mari .
Entre ASTED NOIS et PAKARI VOIS, le groupe de lettres
IOPETOITESIAI se comprend moins facilement. Rien de ce qui
a t propos n'est acceptable : IOPET, notamment ne peut
tre une notation de iubet, IOPETOI ne peut signifer'futution,
st pas un l : a
l
res NOIS, le graveur aura attaqu la lettre
SUlvante par ce qUl, en efet, commence la majorit des lettres
un jambage droit, alors qu'il avait cette fois crire une de
lettres rondes, 0; il n' aura pas ratur le trait ; il l' aura laiss et
aura grav 0 ct 1.
20 Aprs ope par le moyen de 2 , on attend un gnitif, ce
qu'est justement TOITESIAI; il n'y a pas opposer que, cette
poque, le gnitif des thmes en a devait tre seulement en
-as : notre texte prouve le contraire.
30 Dpendant de ope, TOITES lAI ne peut qu'indiquer ce
par le moyen de JJ quoi les nous JJ de l' inscription se font fort
d'tablir la paix entre les vous JJ, entre les poux. Que peut tre
I. Peut tre, la troisime ligne, la forme trange du K - d'ailleurs inat
tendu: Leumann Hofmann, p. 46 bas - de FEKED (un jambage droit et un
gran C accol) a-t elle t produite par une erreur analogue; le graveur
deVaIt graver C (cf. COSMIS), mais il aura commenc indment par un jam
bage droit, qu'il aura laiss subsister, et il aura crit C en essayant d'absorber
le jambage. Une maladresse du mme genre, mais plus complexe, est peut-tre
l'origine de l'autre K de l'inscription, celui de PAKARI la deuxime ligne.
2. Pour ope, cf. Plaute, Epidicus, 150-152 : Stratippocls demande ce qu'on
er de la)oueuse d
fte. (l On trouvera bien quelque chose, rpond Epidicus,
Je t en debarrasseral par un moyen ou par un autre )J (aliqu ope exsoluam).
,/
-1
1
Remarques prlminaires
cet outil moral, sinon une forme de la puissance que les mles
(le pre, le tuteur, ou plutt, tant donn le pluriel nous JJ, les
tuteurs) ont sur la jeune flle ? C'est donc une variante ou une
altration de tutelae, de
*
TVITELAI, qui doit se dissimuler sous
cette mauvaise graphie. La difcult que fait le vocalisme de
TOIT- n'est pas irrductible : Kent ( 1 926), Pagliaro ( 1 934)
notamment ont dvelopp sur ce point de bonnes considrations
(cf. les doublets ttus et tuitus). Celle que fait la fnale -ESIAI est
plus grave et, moins d'admettre un invraisemblable substantif
*tu (i) tesia (*tteria) valant ttla 1, il est certain qu'il y a ici
une ou plusieurs fautes. Lesquelles ? Si l'on accepte l'explica
tion des abstraits en -la partir de -e-s-Ia que H. Osthof a
propose il y a prs de cent ans 2, qui n' a pas eu d'cho, mais
qui reste plausible, la correction faire est mineure : le graveur
aura seulement omis le crochet au bas du jambage droit de
L 3. Si l'on rejette cette proposition et si l'on interprte le sufxe
-la soit comme --Ia (thme verbal de deuxime conjugaison +
la : Leumann-Hofmann, Lateinische Grammatik 21 7 C), soit
comme -l-a (fminisation d'un ancien neutre en -l attest
en hittite, E. Benveniste, Origines de la formation des noms en
indo-europen, 1935, p. 42 ; rejet par H. Kronasser, Etymologie
der Hethitischen Sprache, 1962-1 966, p. 325), il faut charger le
graveur de bvues plus considrables : ayant crire
*
TOITELAI,
il se sera par deux fois tromp sur le J" crivant d'abord S, puis,
commenant bien un L, mais ngl igeant lc crochet (d'o 1).
Mais, je le rpte, le contexte impose d'interprter TOITESIA-
I. Certains ont fabriqu un Tutesia-, nom propre tantt (Bolelli) d'une
maga faiseuse de philtres, tantt (dj Dressel) d'une desse, inconnue
par ailleurs (Ops Tuteria!). L'auteur qui est pass le plus prs de l'explica
tion donne ici (il a reconnu qu'il s'agissait d'un mariage et que TOITESIAI
tait un terme juridique) est A. Pagliaro, La cosidetta iscrizione di Dueno
Atene e Roma, ser. III, II, 1934, p. 162-175; mais, ne comprenant pas le rap
port des personnes et admettant que NOl Siest nisi, il a trangement inter
prt TOI TES 1AI: dunque un aggettivo toitesio- il cui significato originario
deve indic are comunque 'potestas' ; partant de cette valeur trop gnrale, il
a hsit entre plusieurs sens: I
D
rendant ops par ( l azione, attivit, forza che
pro duce il comprend ops tteria (l funzione tutoria, cio un' attivit che
importe esercizio di una potest - valant ici manus maritlis,. 20 rendant
ops par (l sostanza, ricchezza _ il reconnat dans ops tteria la dot - donne
par le pre. Il prfre le premier sens et traduit le membre de phrase (depuis
NOISI jusqu' VOIS) (l a meno che tu non voglia (VOIS " us de uolo) rite
nerti pago dell' esercizio della potest maritale _
2. Die Sufxform -sla-, vornehmlich im Germanischen )J, Paul und Brau
nes Beitrige, III, 1876, p. 335-347; sur les faits latins, p. 346.
3. Le seul autre 1 plausible (v. ci-dessous, n. 1 p. 24) de l'inscription a t lui
aussi maltrait, mais autrement (1. 3, MA ?OST A TOD); il est amusant de cons
tater que les manuscrits de Plaute ont plusieurs fois tute iam pour tutelam;
ce type de faute est d'ailleurs usuel (lubet-iubet, malorum-maiorum, etc.).
20
Ides romaines
comme une des formes de la (( puissance et, quelque faute d'cri
ture qu'il faille supposer, ce ne peut tre un hasard si ce poly
syllabe fminin commence par deux syllabes qui rappellent de
si prs celles de "tu (i) tela.
Le vase du Quirinal est donc un objet que remet au mari le
tuteur, ou le porte-parole des tuteurs de la jeune flle, soit lors
du mariage, soit ds les fanailles, et l'inscription qu'il porte ne
fait que noter un engagement verbal accompagnant le (( don
de la jeune flle. A propos des fanailles, le regrett Raymond
Monier a crit dans son manuel (16, 1 945, p. 275-276) :
En rgle gnrale, un mariage est prcd de promesses
(sponsilia) accompagnes de rites religieux par lesquelles
se manifeste dj la volont des intresss de contracter ult
rieurement l'union projete : ces fanailles conclues primitive
ment entre les deux chefs de famille, ou entre le pre de la fance
et le fanc, se prsentaient dans l'ancien droit sous la forme de
contrats verbaux; par exemple, par une sponsio 1, le chef de
famille promettait de donner sa flle en mariage et, par une autre,
le fanc s'engageait l' pouser. Ces promesses avaient une valeur
juridique dans les villes du Latium . . .
Le chef de famille est, naturellement, soit le pre soit le tuteur
(ibid. , p. 278) :
La femme sui iris ne peut se marier cum man sans le
concours de son tuteur (auctoritis ttoris), qui est mme
requis pour l'sus (Cicron, Pro Flacco, 34); il est vraisem
blable que l'auctoritis ttoris tait galement exige pour le
mariage sine man (Girard, Manuel, 1929, p. 170, s' appuyant
sur Tite-Live, IV 9, et Ulpien, Reg. XI 22).
La pratique grecque tait d' ailleurs trs voisine. Les fragments
de Mnandre contiennent des formules de convention entre le
futur mari et le futur beau-pre, la jeune flle n'intervenant pas
(La Femme aux cheveux coups, 435 ; L'Atrabilaire, 842-844) 2,
et les comiques latins n'ont pas eu changer de murs pour
imiter leurs modles. Dans les intrigues, frquentes, o deux
pres s' entendent pour unir leurs enfants ; dans celles, aussi, o
le jeune homme fait son serment non la jeune flle elle-mme,
mais au pre ou la mre de la jeune flle et ngocie ensuite avec
1. Sur la sponsio et sa nature religieuse, v. A. Magdelain, Essai sur les origines
de la sponsio, Paris, 1943, notamment p. 98-112; P. Catalano, Linee deI sistema
sovrannazionale romano, I, Turin, 1965, notes 38 des p. 22-23, et 78 de la
p. 39 (bibliographie et discussions).
2. R. Flacelire, L'Amour en Grce, Paris, 1960, p. 108.
Remarques prrtimilltlirt'S 21
eux en cas de difcults, l'usage et le vocahlllaire de Roe
fournissaient tous les moyens, tOUK kH Il:rtlll'H de
.
la
tion. Ainsi dans Cistel/aria 98-99, Hlt'lIl"tc Hl' plUlIlt : af (1:
.
eune homme) conceptis iriuit uerbi aPlld milr,.,,, 71'(1 me
;xorem dctrum esse; mais le jeun
.
e hOJlIlw V:l l'pollser une
tre flle nam eum pater eiius subglt (1 1); lt c cst la mre e au ,
/
.
. l" 1 t' Sleucie qui traite l'afaire, refusant le Spp U'lum, JIll eITHli e
que lui ofre le jeune homme 1. ,
,. , .
La promesse sous serment cnreglstr?e dans 1 tnSc
lptIon du
vase ne concerne pas le don mme de la Jeune flle, mais la future
vie conjugale des deux poux, exactement le
.
comportem
nt de
la femme dans le mnage. Il ne faut pas
.
oublter que" an
lenne
ment, la puissance des familles ne cessait pas ave
1 umon des
enfants (Monier, ibid., p. 304) : (( Le chef e famille des deux
poux avait la possibilit de dissoudre le manage d
son des
c
e
"
r le
mnage qu'il avait lui-mm
const1t
e. Un
t
scene de Plaut
.
dev
.
la Jeune
pous
, sans qu
!
l y ait
de sa part promesse antrieure d mterventiOn, fait
e que s
.
enga
gent faire le ou les tuteurs de la uirgo du vase. L Imbro
?
l
.
lO des
Mnechmes a donn la femme d'u
des)u
ux de seneuse
raisons de se croire ofense, bafouee, depomllee par son man.
Elle envoie prier son pre de venir d'urg
nce. Tout en
ccou
rant aussi vite que le lui permettent ses
.
Jambes endolones, le
vieillard se demande quelle peut tre la raison de cet appel (762-
767)
Qu'est-ce qu'il peut bien y avoir pour que ma flle me presse
si soudainement de venir la trouver, sans me onner un mot
d'explication sur ce qu'elle me veut ? PourquOl me dem
nde
t-elle ? .,. Du reste, je devine peu prs ce q
e ce
_
eut etr
:
elle se sera sans doute dispute avec
on man
.
(cre40 c
m UtTO
ltigium nitum esse aliquod). Elles n en font Jamais d autres,
ces femmes qui veulent dominer leurs
_
maris; l
:
r dot les rend
orgueilleuses, insupportables (dote jretae, jeroces) ...
V
.
Rudens 1197 le vieux Dmons dit de Palaestra, dont il vient de r. . aussI , ,
-
d I t - d b
- .
1 69 le dcouvrir qu'il est le pre: eam d genere summo a u escen 1 a 0" 2
.
h mme qui souhaite pouser Palaestra demande son afranchi : censen
1 depondbit (sci!. senex) eam mihi, quaeso? pf Truculentus, 841, etc.
2. Exemple dans le Stichus de Plaute : un p
re dont les d
ux gendr
s son
artis au loin veut reprendre ses flles chez lUi et les rem
r
,
:
n
,
a}gr
.
e ell
s P
l' d' 11 dlt ul' rl-s une e es .
.
.. .. .
,
, ' f' ,
nos ue ab eis abdcere uolt (15-17) ; sa sur, qUi n est pas m01
?
S a I
ee, c
,?
-
seilIe cependant la patience et la souplesse: nos 0
f
ort
Te p
ut aVOIr des h
!
llItes. Mais quand sa fille lui dit tout net
9
u
,
e e n e
?
tend p
.
lus
_
vIvre dans sa maison, avec le mari au uel
f! 1 a confiee (q
u
ot me mandauiti, me uiro) et lui demand de
emmene
(prom t m hinc abdcas), il revient d'instinct
premIer mouvement : les torts doivent tre du ct d 1
de sa flle (784-796) :
e a
... E
s t aI-e
_
recommand d'tre soumise ton
I
l
utra ut
1
1
nt que tu es
1 empe
ntendre, m dirait q
e ton
_
assIstance, malS pour mon mari (non e uidem
mth
te aduacatum, pater, addx, sed uiro). Tu es de mo ct
et c est sa cause que tu plaides (hinc stas, t1lim causam dicis).
'
A!ors le vieillard
I
rcise brutalement ce qu'est une femme
comzs envers son man (801-802) :
uisqu'il ne te laisse manquer ni de bijoux ni de tilettes
ql Il te donne des se
efre du
moins une situation juridique et
raIt de m
rs bien attes
ts Rome, et non pas une operatIOn de magIe amo
use
librement imagine pour les besoins de la cause. Son pnncipai
intrt est de fournir, ds la fn des temps royaux, u
!
tex
de
droit qui aurait pu tre aussi bien grav quatre ou CInq sI
cles
plus tard. On mesure sans peine la porte de cette con
.
statatIOn :
quand Tite-Live dcrit une procdure de perduellt
so
le
troisime roi, quand il confe l second
t opp
.
ose le CInq
Ieme
aux rituels des augures, quand Il met le tUS fettale au serVIce du
quatrime, l'anachronisme est peut-tre dans l
.
il n'est srement pas dans les usages, que la llbera res publtca
a pieusement recueillis des reges.
*
C'est ainsi une base solide et un fond clair qu'assure
l' tude la rencontre de deux progrs rcents, venus en quelque
sorte au-devant l'un de l'autre : la reconnaissance, Rom,
d'un riche et vivace hritage indo-europen ave: out ce qu'Il
comportait de rfexion
t d'expli
ations traditIOnn
;
lles ; la
constatation que des technt ques aUSSI complexes que 1 augurale
ius et le ius ciuile taient constitues ds la fn des temps r
yaux,
avec la rglementation rigouruse que
.
nous eur
.
:o
;l
aIssons
au seuil de l' Empire. A cet estimable ntveau d activite Int
lec
tuelle, devant cette pense elle-mme av
.
ide de prCISIOn,
l'observateur est tenu d' interroger avec attentIOn et avec respect,
d'gal gal, si l'on peut dire, les mots, es rcits
le
institutions,
les fgures divines dans lesquels elle s est expnmee. Beaucoup
de ces analyses ont t intgres mes liv
es de 196
?
,
et de 1968.
D'autres restent disperses dans des artIcle
pUb!I
S au co
rs
d'un quart de sicle, de 1938 1962, ou n ont ete proposees
qu'oralement, dans des cours du Coll
e
,
de France. Je gr0
'
pe
ici les principales, presque toutes conSIderablement retouchees,
quelques-unes compltes 1.
subsistant seul, aura pris toutes les valeurs. Quan l'aiculation bonus
.
morale ou non, elle est frquente chez Plaute (Clstellarza, 705; CurcullO, 272-
273; Truculentus, 727 .. )
.
. ,
I. Je remercie vivement les directeurs et les diteurs d
revues qw m
,
ont
permis cette utilisation de textes anciens. M.
rm
nd Mmard
,
eu la gen
rosit de les lire, d'y corriger des erreurs et d y ajouter quantlte de choses
utiles.
26 Ides romaines
Une premire partie contient ma contribution la rvision du
vocabulaire religieux et juridique. Pour plusieurs termes qui ont
de proches parents chez ls Indo-Iraniens, il est utile de confron
ter dans le plus grand dtail les usages qu'en ont faits les deux
socits. Ainsi ius, puis credo avec son substantif fdes, dvelop
pent sur le plan juridique les mmes puissances, suivent les
mmes orientations que, dans la religion, vdique y6, aves
tique yaos d'une part, vdique tad-dM (avestique zraz-di-)
avec son substantif sraddhi d'autre part ; mais la difrence des
domaines, religion et droit (tous deux de premire fonction),
entrane des difrences sensibles non seulement dans l'utili
sation, mais dans l'conomie interne et dans les valences des
concepts. Le fondement religieux du droit international,
*fti-, qui a donn leur nom au ius fetiale et aux prtres fetiales,
s'claire par un mot vdique de sens voisin, mais qui, lui, n'a
reu de valeur technique sur aucun des trois niveaux fonction
nels. Augur et ses drivs illustrent un autre cas : c'est un mot
du vocabulaire vdique de la deuxime fonction, de la fonction
guerrire, 6jas, le plein de force physique , que correspond
ce mot latin de premire fonction; cependant, bien qu'appliqu
un autre type de force, le plein de force mystique qui condi
tionne la russite de l'action, augurium laisse paratre le mme
ressort conceptuel. Census et les drivs indiens de la racine
sa1s- dsignent une mme ide de l'apprciation qualifante
(louange ou blme) et ont donn lieu un mme type idal de
mcanisme double, soutenant un mme type de royaut qu'illus
trent les lgendes homologues du roi Prthu et du roi Servius :
le futur roi se qualife d'abord par des mrites que reconnaissent
des louanges, lesquelles lui procurent le pouvoir ; devenu roi,
il qualife son tour, en les classant, les divers lments du corps
social (et aussi, dans l'Inde, du monde). A ces termes qui pro
longent tous, de faon originale, des conceptions ou des tradi
tions indo-europennes, j'en ai joint deux autres, strictement
romains mais trs importants pour qui veut saisir l' image que
Rome se faisait d'elle-mme, maiestas et grauitas, qu'il est
urgent de disputer l'utilisation qu'en a tente un des principaux
primitivistes.
La seconde partie contient des tudes qui, de points de vue
divers, concernent les expressions, les survivances romaines
de l'idologie indo-europenne des trois fonctions. J'ai d'abord
reproduit l'article de 1938 par lequel tout a commenc : compar
aux pages 147-279 de La Religion romaine archaque et la deuxi
me partie de Mythe et
n tr
nte an
. Puis u
?
e
x
amn de la
riade om
brienne parallele a la tnade precapltohne Jupplter-Mars
Quirinus prcise les lumires, vrai dire fort rduites, que es
faits romains claircis maintenant, projettent sur les faIts
ombriens, p;r eux-mmes obscurs. Les traditions sur les
ofrandes consacres en 296 divers dieux et sur les secours
apports Rome par ces mme
dieux l'ann
suvant sur le
champ de bataille de Sentinum, slg
alent u
pomt smg
'
lher d
ns
l'volution de la thologie des trOls fonctIOns. La presentat1
?
originale que Cicron fait des rois prtrusq
es dan
son traIte
sur la Rpublique, plus prcisment la correctIOn qu'Il y apporte
aux fgures usuelles du premier et du troisime, de l'inquitant
Romulus et du militaire Tullus, sont mises en parallle avec les
retouches que Zoroast
.
re, tran
formant
n Arch
nges
.
les ?
,
ieux
indo-iraniens des trOls fonctIOns, avaIt apportees, cmq slecles
plus tt sans doute, au premier et au troisime type
divins
( *VarUIa Asa, *Indra XsaOra) : galement SOUCI
UX de
promouvoir une morale unifor
e, v
lable tous
.
le
mveau
,
le philosophe politique et le theologlen se sont amsl attaques
aux mmes points de la tradition, avec les mmes rsultats.
Le problme .de la valeur des trois tribus primitives -Titienses,
Ramnes Luceres - est repris l' occasion du rcent livre
dans lequel M. Jacques Poucet a
.
contest .a
thenti
it
,
mm
;
de ces tribus ; cc sera, quant mOl, le dermer etat, tres reserve,
d'une recherche o j'ai longtemps nourri l'illusion que des
certitudes taient notre porte. Enfn il est montr que les
usages des deux noms que l' homme reoit en ombrien
(ner-, ueiro-) suivant la place
.
qu'il occupe et le rle qu'il joue
dans la socit concordent entIrement avec ceux des deux noms
correspondant de l'homme chez les Indiens et les Iraniens
(nar- vira-) et que Rome mme, les traces de ces mmes
noms
'
dans le; entour; de Mars (Nerio) et de Quirinus (Quirites,
Virites) se conforment la mme idologie, trifonctionnelle.
Dans une troisime partie sont tudies cinq divinits qu'on
peut appeler mineures, bien qu'une circonst
nce pa
.
rticulire,
la popularit de la lgende grecque d'
me
.
racine vrble
dhi- qui fgure aussi, soudee yaos-, dans 1 avestlque yaoz-da-,
et par consquent que l'expression *yaus dhi- tait dj indo
iranienne (cf. 6'- dans VOfo6Tc, 6eOfo6''c).
,
.
Il n'est pas possible de cerner les valeurs de yo de faon aUSSI
prcise que celles de yaos .
.
Les
.
traductions qu'on
?
nne d
,
u
groupe Sd1 y6 sont
et ont
,
ovent 1 mconve
nient (par exemple salut , ) d e
:
eIler en nous des
rsonances que n'ont srement pas les mots mdIens. On peut
avancer cependant quelques remarques.
sd1 y6, peut-tre a
v
ec un
,
e
.
nuance, est du nveau
,
d
svasti
bien-tre c'est--dIre designe de faon tres generale le
maximum de 'bien, ou, comme dit volontiers L. Renou, la plni
tude d' heur , sans gard aux varit
, au
om
I
osante
.
s
.
de
ce bien, de cet 1. Dans une oblatIOn (t!t) faIte conJom
tement par les quatre ofciants (rahman, hotar, adhvaryu,
agndhra) avec le concours du sacnfant et de sa femme, une
formule constante et obligatoire, rcite par le hotar et nomme
samyuvika, demande la fois sd1 y6 et svasti et l'oblation est
dite alors samyvanti2 Dans les hymnes de gVeda, le mot est
souvent accompagn d'autres expressions non moins gnrales;
ainsi 1 93, 7 ( Agni et Soma) :
Puisque vous tes de bonne protection (susarmi, de bonne
assistance (svavasi), confrez au sacrifant le Sd1 y61.
A la difrence de l'avestique yaoz-di-, ce sont uniquement
les dieux et non un efort ou une disposition de l'homme, ni
l'acte d'u lac ou d'un prtre, qui confrent le S1 y6!. Mas
la liste des dieux dont on l'attend est remarquable : 8 fOlS Agm,
2 fois les Eaux, 2 fois Rudra ( 1 fois associ aux remde, 1 fois
sans prcision), 1 fois les Marut (en rapport avec la plme et les
remdes), 2 fois les Asvin (1 fois en r
pport
vec les r
?es,
1 fois sans prcision), 2 fois Braspatl
.
( 1 fOlS sans pr
;lIOn;
pour l'autre, v. ci-dess
.
ous)
1 fOlS les PltaraQ (san
,
prec
sIOn),
1 fois Indra-Psan 1 fOlS MItra-Varula (avec une pnere onentee
vers la richesse), l
'
fois les dieux collectivement (sans prcision).
C'est dire que les dieux de premire et de deuxime fonction y
sont peine reprsents et n'interviennent pas com
e tels :
Indra est corrig par P!an, et Mitra-Varula sont pns pour
la richesse et pour la descendance. A ct de l' omnivalent Agni,
1 . Sd1yob est quelquefois qualif arapds (X 1 5, 4; 37, I I) < ohne Gebreste,
sans dommage physique .
2. A. Minard, Trois igmes sur les Cent Chemins, l, 1949, p. I I (* 1 9
et 19 a); L. Renou, Vocabulair( du rituel vdique, 1 954, p. 145.
. '
Is
39
il s'agit de dieux de troisime fonction ou de dieux plus complexes
(tels que Rudra, les Marut), mais qui limitent dans cc cas leur
opration la troisime fonction.
Dans la mme direction va le fait - rejoignant l'emploi aves
tique signal plus haut (Anahita, les Eaux) -que le Sd1 y6 est
frquemment associ des expressions relatives la mdication :
IV, II 33 est un hymne Rudra o le dieu est plusieurs fois
salu comme gurisseur (str. 2, 5, 12) ; la strophe 13 dit :
Vos mdecines pures, Marut, les trs salutaires (s1tami),
taureaux, les bienfaisantes, celles que notre pre Manu a
obtenues (ou : demandes) - je les veux de Rudra, elles, le
sam et le yol ( pour (mon) bonheur et salut : Renou) !
C'est videmment au mme fait lgendaire que se rfre la
seconde moiti de IV, 1 1 14, 2 (au mme Rudra; les str. 1 et 5
font rfrence l'absence de maladie, aux remdes) :
Le s1 et le yol que le pre Manu a obtenus par un sacrifice,
puissions-nous l'atteindre sous tes conduites !
Ainsi san
doute que le premier vers de I V, 1 106, 5
( Brhaspatl) :
Le Sn yol qui a t mis (dhii-) par toi dans Manu (manur
hitam), nous le demandons 1
IV, VI so, 7, demande aux Eaux, tpa :
Mettez (dhi- ; * donnez) . . . le Sd1 yol car vous tes mde
cins, trs maternelles.
Cf. encore ]V, V 53, 14 (aux Marut ; les str. 6, 1 0 parlent aussi
de la pluie) :
!ua
?
d il a plu, l'aube, que les eaux nous soient sa1 yol
medecme . . .
De mme, dans quatre passages du gVeda (1 1 89, 2 ; IV 1 2, 5 ;
V 69, 3 ; VI so, 7), on rencontre la prire : bhdvi (ou : ydchi,
ou : re , ou : dMta) toMya tdnayiya Sd1 y6 sois (ou : donne;
ou : je demande ; ou : mettez, tablissez) le Sd1 y6 pour le
tokd-tdnaya , c'est--dire, d'une manire ou d'une autre,
pour la descendance , immdiate ou plus lointaine 1; par
exemple L. Renou rend IV 1 2, 5 : Confre (nos) enfant (s et)
descendance bonheur (et) salut !
1 . L. Renou,
lie.
I I I . LATI N l OS
Le concept latin is se dveloppe sur un tout autre plan celui
des rapports sociaux, mais, quant au contenu, la parent
n est
immdiatement sensible avec le concept indo-iranien *yaus tel
qu'il vient d'tre explor. Js dsigne, au sens strict, l'aire d'action
ou de prtention maxima rsultant de la dfnition naturelle
o du st
tu
.
t conv
ntion
.
ne d'un individu ou d'un groupe : au
ch
, le Junsconsult
exp
se ce quoi il peut
pretendre dans la CIrconstance donnee, de lure respondet. Mais
et c'est une difrence essentielle avec le *yaus puisqu'il
s'agit de rapports, le is de chacun rencontre constamment le
is d'un autre, les ira des autres et, le plus souvent, se dfnit
par rapport eux. En cas de confit entre plusieurs ira, de
contestation, irgium, le idex dit les limites de chacun, ius dicit
ius reddit ; en cas d'iniria, c'est--dire de violation d'un is, il di
la peine et la rparation. S'agissant d'un magistrat civil ou reli
gieux, le mot peut se rendre par comptence )) : ainsi ius consu
lum, ius fetiale.
L'ensemble de ira concernant un type de rapports constitue
lui-mme, dans un second sens, un is : ius ciuile, ius gentium.
Plus gnralement encore, des ennemis vaincus, il arrivait
que Rome accord<t ut eodem iure essent, quo fuissent : is couvre
ici l 'ensemble de la lgislation nationale.
Les termes des rapports qui donnent lieu un is sont, pour
l' essentiel, des hommes ou des collectivits humaines mais
par extension (car il ne semble pas que ce soit la tra
e d'u
usage plus ancien), on dit ius diuinum, ius Manium : ensemble
des droits des dieux, des Manes, et par consquent, des devoirs
des hommes, des vivants, envers eux : les tres mythiques sont
ici traits, comme il arrive souvent Rome, comme des parte
naires juridiques ).
Comme un is est ce qui commande la conduite de l'intress
l'gard des autres, l'aire d' action ou de prtention maxima
qu'il couvre doit tre dfnie, pour toute circonstance, avec une
grande prcision et avec les prcautions dont les spcialistes
romains de n' importe quelle matire savent la ncessit. En
c
ns
q
u
nce,
,
la di
ence au
des
ous, l
,
c
s du plus
ancien serment romam qUi aIt ete enregIstre par 1 ecnture. Tel
est aussi l' usage consign dans la formule iurare in uerba alicuius,
rpter, faire sien le programme d'action formul par un autre
( l'usage du jureur) . Le nom mme du serment, is irindum
(dans Plaute, une fois irindum seulement) signifie proprement
formulation formuler pour se dfnir une aire d'action .
La difrence entre cet emploi de is et l'emploi gnral est qu'il
ne s'agit plus, pour le jureur, d'un droit, mais d'un devoir,
c'est--dire de la reconnaissance du droit d'un autre : aire
d'action non pas qu'on pourra remplir, mais qu'on sera tenu de
remplir.
Comme l'obligation porte sur le jureur, il est naturel qu'appa
raisse parfois, au pass du moins, une forme dponente. Que
va faire mon voisin, dit le lnon du Persa 401 , qui mihi iuratus
sese hodie argentum dare, qui m'a jur de me donner de l'argent
aujourd'hui ? Et il ajoute (402-403) : Si ce jour s'coule sans
Is 4
3
qu'il m'ait rien donn, ego argentum ilie ius iurandum amiserit,
nous en serons moi pour mon argent lui pour son serment 1.
Jritus en est ainsi venu (Cicron, etc.) dsigner celui qui s'est
engag, le jureur.
Dans cet emploi, lU, comme lurare (comme peririum),
comporte assurment un lment religieux. Mais je doute que
cet lment prolonge directement celui qui s'observe au moins
dans le yaos avestique. En un certain sens, tout le droit , tout
acte de droit avec ou sans serment, tout contrat, tout engagement,
sont sous la garantie de lafdes, elle-mme garantie par Juppiter
et divinise dans son voisinage immdiat en tant que Fides ou
en tant que Dius Fidius. L serment n'est ici qu'un cas particu
lier, dans lequel la formule, tant donn qu'elle cre un is en
le dfinissant d'aprs les circonstances, a besoin d'une garantie
spcialement forte.
Aussi, comme Varula dans l'Inde, Juppiter avec Dius Fidius
son alter ego, est-il le protecteur direct du serment, encore que,
l'occasion -Plaute en fournit de nombreux exemples -un
dieu, une reprsentation mythique plus proche de la matire
Spciale du serment, soit invoqu. Quand Brutus, tn'bunus
Celerum de Tarquin, jure de venger Lucrce par les armes,
l'annalistique le fait jurer par Mars ; per sidera iuro, per superos
et si qua fdes telure sub ima est, iuro, dit ne dans les Enfers
l'ombre de Didon (
s
plusieurs passages de l'AtharvaVeda (Oldenberg, p. 44
?
)
! ,
malS
le Rg ne les prsente que dans le seul hymne X 1 51 , dedie la
8r
d
ddht elle-mme (v. ci-dessous, 3, notamment la fn de la
str. 5 : 0 Confance, fais qu'on ait ici c
,
onfance en
.
nous !
(tdddhe tdd dhapayehd na : Sraddha, mache hier, dass
man uns (in Gaben sich beweisendes) Vertrauen schenke
Oldenberg).
2. Croire la ralit d'un fait prcis, sensible, vriable, ou
['existence actuelle d'un tre (cf. avec l'accusatif, Lucilius, uelim te
id quod uerum est credere ; Snque, deos credere) \ et spciale
ment ce qu'on voit.
Le texte le plus typique est .V, II 1 2, 5 ( Indra). Menti0l! est
d'abord faite des sceptiques, qui disent du dieu : O est-tl ?
(kha sti), puis des athes qui disent : Il n'
st pas
.
(n
i6
asttti). Mais, dit le pote, le dieu se venge en faisant dlspara
tre
les richesses de l'orgueilleux. Conclusion : Croyez en lUi !
( tdd asmai dhatta). C'est l'opposition credere-negare.
L' Atharva V ed
, I 2, 28, prie
.
le red
tablc udra-Bava
_
:
.
Quiconque crOIt, disant : Les (lieux eXistent (ya sradd
f
dhatt
sdnti devd iti) , -pargne ses ani maux d
ux et quat
e ples !
On souponne iei, ds l'poque vdique, es dISCl!ss
.
l
?
nS
thologiques du type de cclles qui
.
se sont
.
enSUIte
.
lt
phees,
ofcialises et aussi la tolrance, sillon la hbert, d opmlOns et
d'attitudes
'
aussi hardies que celles, par exemple, qu'admettait
le paganisme scandinave l'poque viking 2.
Le rapport du troisime au quatrime vers de 1V, II 1 2, 5,
suggre un mcanisme de croyance sur pruve , qUi se trouve,
.
plus explicite, dans d'autres textes (cf. <vlde, cert
credemur St
uerbo sequatur exitus) : 1 55, 5 ( Indra) dit que le dieu provoque
exprs de grands combats entre peuples car c'est alor
(ddhi
cana) qu'ils croient [traduction meilleure que ne serait : ont
confance] en le furieux Indra (tdd dadhati ... indriya), quand
il abat sa massue, son arme .
La preuve par excellence est celle des yeux (cf. Plaute, credunt
quod uident) aussi plusieurs textes rapprochent, comme la cause
et l'efet, la ue et la croyance (cf. une srie de textes des Brh-
1. Cf. AitareyaBrahm., XXXII, 9, 4, sraddha satyam ity uttamam
1
ithu
nam soit en latin fdes et uerum, optimum par (< confance et exactitude,
c'es l l plus beu couple , S. Lvi, La Doctrine . .. , p. 109 et n. 5).
2. H. Ljungberg, Den nordiska religionen och kristendomen, 1938, p. 141-
147; G. Widengren, art. cit., p. 329-331 .
52 Ies romaines
mala cits par S. Lvi, p. 1 09 : AitareyaBrihma1a, 1 6, I I , On a
confance dans un tmoin qui dit : J'ai vu, parce que l'il est
l'exactitude , et passages parallles). 1 1 02, 2 dit que les feuves
portent la gloire du dieu, que le ciel et la terre portent sa visible
(ou : belle) manifestation (proprement corps) , puis ajoute que
le soleil et la lune circulent tour de rle pour nous pour regarder
(favorablement), pour croire (asm . . . abhicdke, sraddh kdm . . . 1)
c'est--dire pour que nous regardions et croyions . EnI 1 03, 5,
le pote dit : Voyez (pasyati) toute cette sienne prosprit, et
croyez (srdd. . . dhattana) en la force virile d'Indra : il a trouv
des vaches, trouv chevaux, plantes, eaux, arbres.
Sans que le verbe voir soit prsent, c'est la mme pense
qui soutient X 39, 5 (aux Asvin), o le pote rappelle d'abord
des services passs du couple divin et ajoute : Tels, aujourd'hui
encore, nous vous mettons en mouvement pour une aide, afn que
cet ari [ici, peut-tre, noble homme ] croie, Nlsatya !
( srdd . . . ydthi dddhat) .
3 . Croire une chose prcise qui est dite, rapporte (cf. , avec
l' accusatif, Cicron, audiui equidem ista de maioribus natu, sed
nunqllam Slm adductus ut crederem).
Je crois ta premire fureur (srdt te dadhimi prathamdya
manydve) , dit Indra le pote de X 147, 1 , quand (ydd) tu as
abattu V rtra, quand tu as accompli l'uvre hroque. Certes
cette croyance est gnratrice de confance dans les exploits
possibles, futurs du dieu - c'tait le ressort du dernier texte
cit, X 39, 5, et c'est celui de mille prires vdiques -, mais
s'agissant explicitement et directement de l'exploit pass, du
premier exploit, je crois l'authenticit de est la traduction
la plus naturelle.
Plusieurs fois srdd dhi- ou un driv sont lis au verbe dire
(vac-, vad-) ou au s
.
ubstantif parole (ve, vdea) : dans de
tels contextes, crOtre et avoir confance se confondent
(cf. Trence, ut uera haec credas mea dicta). Ainsi dans l'hymne X
1 25 [= AV, IV 3] , 4, o c'est Vlc elle-mme qui parle : C'est
par moi . . . (qu'entend) celui qui entend la chose dite . . . Sans
souci (? ?), ils ( les hommes) se reposent sur moi ; coute,
illustre ; je te dis une chose digne d'tre crue (Sudhi Suta
Saddhivd1 [var. AV : Saddhya1] te vadimi).
4. Il faut joindre ici l'expression jumelle srdt kar- ( .faire ),
avec l'accusatif, employe une fois, VIII 75, 2 ( Agni), (*confer,
remettre > ) donner qqch. qqn. (cf. au sens strict de confer ,
Cicron, huic ipsi Alexandrino grandem iam antea pecuniam
I . Pour 'm postpos au datif valant infnitif, v. E. Benveniste, Une corr
lation slavo-iranienne dans Festschrit Max Vasmer, 1 956, p. 70-73.
Credo et fdes 53
credidit) : Recommande-nous aux dieux, dieu, toi qui es plus
savant ! Procure-nous tous les (biens) souhaitables 1 (Srdd
viSvi vryi krdhi 1) .
Les correspondances -entre les' emplois des verbes crdo et
sraddhi- ont t sufsamment soulignes dans ce qui prcde.
Le cas des substantifs correspondant ces verbes est plus
complexe.
Prcisons d' abord, dans le gVeda, la valem du substantif
sraddh qui, ne comportant pas en gnral de complment
comme fait le verbe, reste plus indtermin.
Presque toujours, dans le gVeda, Saddh porte une valeur
correspondant celle qui a t classe pour le verbe sous 1 a ,
c'est--dire signifie la confance mise dans un dieu prcis. Ainsi,
seul cas o sraddh ait un complment, VII 32, 1 4 ( Indra) :
C'est par la confance en toi (Sraddh it te), gnreux, que,
au jour dcisif, le comptiteur cherche gagner le prix. En VI
26, 6, c'est d'une confance aussi personnelle qu'Indra a rcom
pens Dabhiti : Pour Dabhiti, Indra, rjoui de ses marques
de confance et de ses (ofrandes de) soma (sraddhbhir manda
sind s6mai) , tu as endormi Cumuri ; la mme valeur se
retrouve, propos de la mme anecdote, en X 1 13, 9, dans le
compos sraddhimanasyl1 disposition d'esprit confante
l'aide apporte Dabhiti par I ndra a t mrite par (instru
mentaI) cette disposition confiante - videmment envers le
dieu. C'est galement le Sens de sraddha dans l'adjectif corres
pondant sraddMmanas de JI 26, 3 ( Brahmalaspati) : toutes
sortes de biens sont garantis celui qui, ayant une dispo
sition d'esprit confante, cherche gagner par l'ofrande le
pre des dieux, Brahmalaspati . Il est clair que ce n'est pas
l' ofrande en soi, mais au dieu, qu'est adresse ici la confance,
l' ofrande valant comme expression de cette confance. Le rap
port du dieu, du sacrifce et de la confance est probablement
le mme dans 1 1 08, 6 ( Indra et Agni) : puisque j'ai choisi
le bon parti (celui des dieux contre les Asura) et destin mon
ofrande de soma combattre les Asura, venez en rponse
cette vraie (ou juste) confance (Ulm satym Saddhm abhy '
hi yitdm), buvez du soma press ! C'est enfn sans doute en ce
sens que les dmoniaques Pali, adversaires d'Indra et secon
dairement d'autres dieux, sont dits, entre autres pithtes nga
tives, aSaddhd en VII 6, 3.
1. L. Renou,
nan
e en un obj
e confance pou
tre efcace. Par exemple X 1 5 l, la pre
mlere strophe : C est par la Confance que le feu est allum
par la C0nfance qu'est oerte la li?ation, c'est la Confance que:
sur la tete de Bhaga [le dIeU rpartiteur des biens], par la parole
nous faisons connatre ; la strophe 4 : C'est la Confanc
qu' honorent les dieux sacrifants . . . ; la strophe 5 et dernire :
C'
s
la Confance que nous invoquons le matin, la Confance
mIdI, la Confa
.
nce au
,
coucher du soleil . . . En IX 1 13, 2, le
s
c
.
u soma est Invoque comme press avec parole juste, avec
v
nte
avec confa
e_ ne recouvr-t-il pas
e
'
actement celm des Br
YJ((
W<:, rO'E yE'0tL'7 w rpX0'TIL roILLo ILELIWXrlL )(I dm: L'
,
yw
ii 6uw, Le sentiment que note cette J one CXpl'etSlOn, el,
.
TO
edo' &'7pTCe(L T(" tr[CL' (avec le neutre TO 0,"0') et la o
!
ldlte
que dicte cette primaut
,
reconnue .I:acte de OUCL, dhlllraJen
excellemment la doctrme du sacrlhee dant les brhmaQa )l
Manu n' aurait pas autrement agi.
Et son tour la tradition romaine claire peut-tre l'usage
indi
:
n. Si la f
d
i de Numa a ainsi un double domaine, l'un
presque mystique, l'autre pleinement juridique, c'est que les
actes de culte, et principa!e
han,ge
entre l'homme et la divinit. Leur automatisme - qUi m.splre
Numa sa belle confance -est moins magique que juridique;
ils sont contraignants comme un pacte, du moins comme ce
type de pacte implicite que arcel
uss a tudi d
,
ans sm
Essai sur le don, forme archalque de 1 echange (Ann
e So
w
logique, Nouv. srie, l, 1925, p. 78-134, 140- 152), et qu expnme
d' ailleurs bien la formule tradltlOnnelle do ut des . Or cette
notion de commerce divin n'est pas moins essentielle dans la
thorie indienne du sacrifce (Mauss a mis en valeur la formule
dadimi te dehi me je te donne, donne-moi ! ) ; on renconre
frquem
r une
chicane, avec cette particularit que c'est Manu
.
qUi veut
maintenir le pri
;
initial e
,
le dieu
9
ui i
P
?
s,e le
abals : Mnu,
priv de sa victtme par 1 mterventlOn mlse
lcordle
,
us
u dieu,
n'entend pas , tre ls ,( Achve m
?
n sacnfce" dit-li a Indra,
que mon saenfce ne SOlt pas disperse ! l) ; et l,e dieu, en qulque
sorte l'indemnise gnreusement ! Le dSir que tu avalS e
pren
ir te s
?
it accomph;
mais laisse-l cette femme ! (Sylvam LeVI, op. Ctt., p. 1 19)'
Comment ne pas voquer ici la clbre scne o le pieux,
l'exact Numa marchande contre Juppiter pour obtenir de faire
l'expiation de la foudre sans sacrifce humain ? Mais ici les r!es
sont plus simplement di
st
.
eXI
geant, et c'est le , roi qi
.
fait bazarhk )l, comme on dirait en
Orient c'est--dire qUi discute, ruse sans tromper tout en
tromp
nt : Juppiter demande
,
des ttes . D'oig
t
0ns !
promet vite Numa. - Non, d ommes, , mSlste le dle
. -
J'y joindrai d
s cheve
x , translg
le, r
?
l. -. Non, des et
es
vivants )l, prCIse Jupplter. - J y Jomdral ?onc de petts
poissons ! }l conclut Numa. Dsarm, le ternble Souve
am
cleste accepte et dornavant l'eXpiation de sa foudre s'obtten-
5
8 Ides romaines
dra peu de frais (Plutarque, Numa, 1 5 ; Ovide, Fastes, V 339
et suiv.).
La confance religieuse de Numa et la sraddh de Manu
ont ainsi mme ressort, mme assurance, et sont susceptibles
des mmes transactions : l'une et l'autre se combine avec l'int
rt du sacrifant, ou plutt concilie honntement l'intrt du
sacrifant et celui du dieu; l'important, l'irremplaable pour
l'homme, c'est de vouloir vraiment sacrifer et de sacrifer
exactement ce qui a t arrt d'un commun accord; mais
pour la quantit et la qualit de la matire sacrificielle, c'est
afaire de ngociations entre les deux parties.
Cette vritable foi religieuse dont Numa n'est qu'un repr
sentant d'autant plus pur qu'il est imaginaire, mais que tant de
grands Romains, le Temporisateur comme le vainqueur de
Syracuse, ont illustre d'exempla, ce n'est pourtant pas le mot
fds qui l'exprime, non plus que le verbe crdo : on ne rencontre
gure que Fortunae credere ; encore est-ce toujours dans des dve
loppements rhtoriques, et Fortuna est une desse bien parti
culire. Quant deos credere, qu'emploie plusieurs fois Snque,
i signife croire l'existence de dieux, ou des dieux , et non
point avoir envers eux un mouvement de confance pieux. A vrai
dire, sraddhd n'a pas d'quivalent dans le vocabulaire religieux
de Rome 1. Il faut attendre le christianisme pour que, sous
l'infuence d'originaux hbraques et grecs, crdo et fds reoi
vent les valeurs qui nous sont familires et qui rejoignent de
faon si frappante: celles de srad-dhi- et de son substantif. Il est
piquant de voir le saint polmiste d'Hippone, qui vivait si inten
sment safdes-croyance, la chercher, sans, bien entendu, la trou
ver, dans la Fidesloyaut du panthon paen et traiter celle-ci
avec autant de libert que n'importe quelle divinit romaine
(Cit de Dieu, IV, 1 9) :
Pourquoi aussi ont-ils fait de la Foi une desse et lui ont-ils
consacr un temple et un autel ? L'autel de la Foi est dans le
cur de quiconque est assez clair pour le possder. D'o
savent-ils d'ailleurs ce que c'est que cette Foi, dont le meilleur
et le principal ouvrage est de faire croire au vrai Dieu ? Et
puis le culte de la Vertu ne sufsait-il pas ? La Foi n' est-elle
pas o est la Vertu ? Eux-mmes n'ont-ils pas divis la Vertu
en quatre espces : la Prudence, la Justice, la Force, la Tem
prance ? Or la Foi fait partie de la Justice, surtout prmi nous
qui savons que le Juste vit de la Foi (Habacuc, 2, 4). Mais
je m'tonne que des gens si disposs multiplier les dieux, et
qui faisaient de la Foi une desse, aient cruellement ofens
plusieurs desses en ngligeant de diviniser les autres vertus . ..
I. Le mot qui exprime l'attitude la plus voisine, bien que difrente, est
ueneratio, v. ci dessous, p. 250-252.
Credo et fdes 59
Comme pour ius et "yaus 1, on doit rserver la possibilit
qu'une mme conception indo-europenne plus large de
.
*kre
dh- ait t spcialise de part et d'autre : dans les emplo
s reh
gieux chez les Indo-Iraniens, et, Rome, dans les emplOls pro
fanes bientt juridiques, avant de s'tablir sur le tard au cur
d'un nouvelle religion qui n'avait plus rien d'indo-europen.
1 V. ci-dessus, p. 4.
A Brice Parain
lus fitiale
La racine indo-europenne *dhe- poser a produit en indo
iranien et en latin plusieurs mots valeur uniquement ou occasion
nellement religieuse, mais qui ne se recouvrent ni par la forme, ni
par le sens. Le plus important, en latin, est le mot fas, car telle en
est l'tymologie la plus probable, la drivation partir de la racine
de fari dclarer n'tant qu'un jeu de mots qui avait dj sduit
des rudits anciens. Quoi qu'on ait souvent dit, fas n'est pas un droit
divin superpos au droit humain, s. Les deux notions ne sont pas
homognes : fas est proprement l'assise mystique, dans le monde
invisible, sans laquelle toutes les conduites commandes ou autorises
par le is, et plus gnralement toutes les conduites humaines, sont
incertaines, prilleuses, voire fatales. Le tas n'est pas susceptible
d'analyse, de casuistique, comme le is : il ne se dtaille pas plus
que son nom ne se dcline ; sous les ira varis, il est le mme et
son essence se confond avec son existence : fas est, fas non est. Un
temps, un leu sont dits fasti ou nefasti suivant qu'il donnent ou
ne donnent pas l'action humaine cette ncessaire assise.
Fas apparat, d'autre part, comme entit personnie, dans une
formule unique, relevant du rituel des fetiaIes, des prtres qui inter
viennent au seuil de toute action de Rome l'gard d'un peuple
tranger. Le ftial qui va demander rparation d'un tort et, ven
tuellement, prparer la guerre juste , porte pour la circonstance
le nom de pater patratus, qui ne doit pas signier autre chose que
le vnable constitu comme tel, comme vnrable et donc
habilit parler au nom des Romains, ses mandants. I a sur la
tte un voile de laine (fiIum) et tient l'herbe sacre (sagmina,
uerbenae) qu'il a cueillie dans le sanctuaire de Juppiter Feretrius.
La formule qu'il prononce en sortant du territoire romain (Tite
Live, 1 32, 6) commence par ces mots : Audi Juppiter, au dite
Fines (en prcisant de la frontire de quel peuple il s'agit), audiat
62 Ides romaznes
Fas. Ego sum publicus nuntius populi Romani, iuste pieque
uenio uerbisque meis fdes sit . Le prtre atteste ainsi sa qualit
juridique et morale (iuste pie que ) devant le grand dieu garant du
droit, devant le seuil territorial partir duquel sa mission commence
et devant l'entit qui est comme sa mission personnie.
Les pages qui suivent dveloppent le rapport essentiel qui existe
entre le fas et les fetiales 1.
1 . La premire partie de cet expos a t publie dans la Reue des
tudes
Latines, XXXIV, 1956, p. 93-106.
On est d'accord aujourd'hui pour voir dans le substantif *fti-,
sur lequel repose ftialis, un driv en -ti- de la racine indo-euro
penne *dh-, celle de 'l61[L. A ce substantif prhistorique, on
attribue une valeur du type clause d'accord, trait . F. Mller
Jzn traduitftialis Priester der Satzung 1 ; J. B. Hofmann pose
i.-e. *dh-ti-s Satzung, Vertrag ; A. Ernout et A. Meillet
crivent : La racine *dh- indique en in do-iranien une rgle,
une loi : av. dit<m 'loi religieuse, loi' , skr. dhima 'loi, institution'
et le grec a 6[LC 'statut, institution, loi ' avec le pluriel 6[LO'ec2.
Cette interprtation rencontre une grave difcult et ne tient pas
compte du principal mot vdique du dossier.
Qu'on relise le texte le plus explicite sur le ius fetiale, Denys
d' Halicarnasse, II, 72 : la conclusion des traits n'en est qu'une
partie, ct d'une demi-douzaine d'autres. La dclaration de
guerre, notamment, n'est pas moins importante. Peut-tre l'est
elle davantage, puisqu'une guerre peut bien fnir sans trait,
par l'extermination ou l'asservissement des vaincus, mais qu'elle
ne saurait tre bellum pium, donc favorable, si elle ne commence
pas dans les formes juridico-religieuses qui mettent les dieux du
bon ct 3. Il ne parat donc pas probable que le nom des ftiaux
et de leur ministre 4 ne fasse rfrence qu' la fraction trait
I . Altitalisches Worterbuch, 1926, p. 57 ; cf. Pater patratus quid signi
fcet &, Mnemosyne, sr. II, 55 (1927), p. 391 : <, Satzung (: setzen), Vertrag. ,)
2. Sur 6&iL, voir P. Chantraine, Rfexions sur les noms des dieux hell
niques, L'Antiquit classique, XXII, 1 953, p. 65 78.
3. Denys, l.c., quand les ftiaux font au Snat leur rapport, ils disent : /'n
1&1pIX"IL 1OV I"OL /aov -v /aLOv ix "wv !epwv v6iwv, XI e OUOLV"O
11<[ea6IL 16ei0v, o8v a'IL ' xwuov <1 6ewv.
4. On ne dit pas ius fetialium, mais fetiale (cf. carmen aruale) ; le prtre
est donc (sacerdos) fetialis ; sa dsignation n'est pas un substantif comme
famen, pontiex.
1 des romatnes
dc cc ministre 1. On ne se rsignerait une telle explication
que si elle
.
.
tait vi?ente, t
.
elle ne l'est pas
.
Cette vIeIlle notlOn relIgIeuse des Romains ct des Italiotes 2 a
plus de chances de s' clairer, comme beaucoup d'autres, si on la
confronte celle que les Indiens vdiques dsignaient par un
mot trs voisin, on pourrait dire : jumeau. S'il est vrai en efet
que 'autres drivs de la racine dhi- ont, en vdique omme e
a
.
estI
q
ue, les
.
sens de rgle, institution, loi , il existe un substan
tIf dhttu, qUl dsigne tout autre chose. M. E. Benveniste 3 a
montr que les abstraits indo-iraniens en -ti- et en -tu- comme
les abstraits latins en -ti-on- (su
.
bstitus gnralement
'
-ti-) et
en -tu-, forment des couples qUl expnment une mme notion
seulement a
,
ec deux orientations ou deux quilibres divers:
:es uns / -tt-) la prsente
.
nt objectivemcnt, comme un acte
s accomplIssant ou accomplI, les autres (-tu-) la caractrisent
comme destination,
.
but,
y
entualit 4 : l'avestique -jyiti, par
exemple, est la VIe efectIvement mene (de telle ou telle
manire, bonne ou mauvaise), et jyitu la capacit le moyen de
vivre 5 . A
.
la difrence des substantifs en -ti-, ls substantifs
en -tu- reOIvent souvent un sens concret et dsignent l'instru
nvenis
,
te, op .
.
it., p .
.
93, donne le signalement complet que voici :
Le prmclp
de
.
1 oppositIOn rSide en ce que -tu- caractrise toujours la notion
comme desmatlOn, ut, ventualit; mais -ti- toujours comme accomplisse
ment efectif. Par SUite, -tu- dnote une valeur d'aptitude -ti- d
'
actualit.
Enfn, -tu- implique subjectivit, -ti- objectivit.
'
5 Ibid. , p. 89.
6. n sansrit
.
v?i
.
qu
(o la moiti des exemples de pitt est a gnitif ), la
nournture ainSI deslgnee est mme une fois personnife comme une divinit
et comme digne de louanges (1 1 87, 1) : v. ci-dessous, p. 260-262. Au contraire
pitf (qui n'est jamais employ au gnitif; presque toujours au datif d'inten
tion gouvernant un gnitif ou mme un accusatif tels que somasya ou mddhu)
n'et que l'action de boire et n'volue vers boisson que dans deux ou
troIs
.
exemple
sur plus de soixante-dix (une fois srement, IV 34, 5, mais au
plunel, ce qUi change le problme).
lus fetiale
rserve de cette nuance, vd. dhi-tu-, vieux terme d'emploi
restreint, est donc apte rvler le sens propre de la forme
prlatine *J-ti-.
*
Le mot dhitu, masculin, a reu en sanscrit postvdique des sens
trs divers, que le dictionnaire Renou-Nitti-Stchoupak numre
comme suit : Couche, assise, fondation; matire premire,
ingrdient, partie essentielle, fondamentale, lment ; corps
lmentaire, minral, mtal, minerai ; (philos. ) lment; quelque
fois les trois guta ; (bouddh.) plan (de l'existence) ; (gramm.)
racine verbale, verbe. - Dans le g Veda, toutes les valeurs
du mot se ramnent celle que fait prvoir l'tymologie :
*facult ou moyen de poser ou de fonder , d'o base,
fondement .
A une exception prs, le mot n'est employ dans les hymnes
que comme second terme de compos et tous ces composs,
sauf le hapax sudhitu, ont pour premier terme un nom de nombre
ou une expression numrale : tridh&tu (22 fois, et, en outre, le
compos tridMtusfiga, 1 fois), trivi!idMtu ( 1 fois), saptadhitu
(3 fois). Il est certain que, dans ces pithtes, -dMtu tend n'tre
plus qu'un sufxe multiplicati f et estomper son sens propre 1.
Par exemple, en X 32, 4, vitdsya saptadhitur i jdna, la troupe
septuple de voix chantantes , quivaut sans .nuance vitir
b1im saptd de IX 1 03, 3, les sept voix chantantes des hi 2 .
On traduit donc sufsamment en disant : trois, sept l
ments, ou parties, ou mme manifestations (Agni, ainsi qualif, est
triple de plusieurs manires : III 26, 7 ; VIII 39, 9 ; 72, 9 ; 1 02, 1 4;
cf. V 43, 1 3) . Mais l'image originelle n'est pas celle-l : o nous
voyons des lments compris dans un tout, l'Indien voyait des
bases portant une construction. Tels sont les trois ingrdients
(lait, eau, suc vgtal) qui, pour nous, composent le liquide
sacr, le dieu Soma, mais qui, proprement, le soutiennent
(VI 44, 23 ; IX l, 8 ; 70, 8 ; 86, 46 ; sans doute l'obscur IX I I I, 2).
Dans plusieurs cas, d'ailleurs, le sens propre de base reste la
meilleure traduction : les richesses tridh&tu, qui sont demandes
Savitr en rapport avec les trois sacrifces journaliers (III 56, 6),
ont videmment ces sacrifces pour bases , comme la richesse
demande Indra est, en X 47, 3, prthUbudhna reposant sur
un large fond ; le char tridhitu des Asvin (1 1 83, 1 ) est, on le
1. Cf. lat. -plex, ail. -fach, etc.
2. Le mme chur des prtres est dit en Val. , 3, 4, et en X 67, l , avec une
autre image, sept ttes pour la mme raison, le dieu-prtre Brhaspati
est dit en IV 50, 4, sept bouches t.
66 Ides romaines
sait, un char trois roues, donc, littralement, trois bases 1 .
Une des ralits triples qui sont frquemment mises en relation,
directe ou indirecte, avec les pithtes tridhatu, triviftidhltu,
sont les trois parties du monde (ciel, atmosphre, terre ; ou des
divisions analogues) 2 : le triple contrepoids d'Indra, ce sont
les trois terres, les trois espaces lumineux, l'univers II (1 102, 8) ;
la chose triple (tridhatu, subst.) qui doit sa solidit Vi$1u,
le dieu aux trois pas (1 1 54, 4), ce sont les trois mondes ; l'espace
qu'arpente Agni en tant que triple chant de louange II (III 26, 7)
doit tre triple aussi, puisqu'on sait, en efet, qu'Agni se rpartit
entre les trois mondes ; la triple protection demande aux Asvin
(1 34, 6) n'est pas sparable des mdecines du ciel, de la terre,
des eaux (atmosphriques ?) " , dont la mme strophe parle
d'abord 3 ; or, dans cc cas du monde triple ", il s'agit bien de
trois tages " , dc trois assises superposes, et tridhltu, au sens
tymologique, est vraiment le mot le plus propre 4.
Comme substantif, le simple dhltu, avec l' archasme du genre
neutre, se rencontre presque certainement dans l'hymnaire,
mais une seule fois (V 44, 3) et avec un contexte trs obscur,
atyam havi h sacate sac ca dhltu, o il se traduit au mieux par
ba
e " . R
)
[ les rois] pe
eur de 1 :
ils se sont fait, pour s y mstaller, un (domame) vaste et
fond.
Bien fond sudhtu : ce mot, mis en vidence la fn de la
strophe, y et, en eet,
ssenti
l,
n ramasse l
sens. Le roi
pieux, dont le chapelam salt se faIre ecouter des dIeu
?
et notam
ment des dieux souverains (l' hymne est adress Mltra-Varu1a)
est assur de la victoire et les rsultats de sa victoire, les terres
qu'il occupera, ne seront pas seulement vastes, mais auront une
assise solide.
La mission des ftiales n'est pas difrente : ils donnent une
assise religieuse tout aete de droit international, et d'abord
toute entreprise militaire
,
; dans ses rapports ave
l'
nger, is
mettent les dieux du ete de Rome. Le substantif "fet1s - qm,
s'il avait subsist, se serait sans doute dvelopp en "ftio (gn.
"ftionis) - est l'quivalent du vdique dhtu, sous rserve
de la nuance qu'impose la difrence des sufxes : la fonda
tion ), plutt que le fondement ), l'acte de donner une b
.
ase
et non la base elle-mme en tant que moyen de fonder. SI le
domaine prpar pour Sudas par l'action religieuse de
.
son chape
lain est justement qualifi de sudhit1;
' ,
le prtr
lu
-
.
me ne
serait pas moins correctement quahfe de "su-dhltl , bon
ftialis ).
A f
Seule cette valeur de "fti- rend compte du role des fetiaux
dans la rerum repetitio, dans l'indictio belli. Elle convient aussi
I. Comme les Asvin (1 1 81 , 1), comme Vi yu (VII 90, 3) sont vasu dhiti
fondateurs dc richesse . Le datif mitra dhitaye (1 1 20, 9) signife pour
fonder amiti , tandis quc le participe pass (acc. n. pl., substantivement)
mitra-dhitini (X 100, 4) dsigne les pactes d' amiti conclus ou leurs clauses.
Le locatif nema-dhiti (1 72, 4; VI 33, 4; VII 27, 1 ; X 93, 13), mot mot dans
l'acte de mettre en opposition , signife dans le combat . L'obscur vana
dhiti (1 1 21 , 7), d'aprs K. Geldner, est la hache en
.
tant
,
quc olzmache
in
.
')
qui prpare bien le bois brer du
.
sacrifce J sUldhmti) ,
1
a
.
I8 on tradUIsaIt
antrieurement couche de bOlS, aSSIse de bOlS du feu sacnficlel donnant
-dhiti un sens trs voisin de celui de dh
t
tu. L'avestique connat en compo
sition un substantif -diiti, exactement superposable l'italique *fti- ; la
valeur en est bien acte de poser avec des orientations commandes par le
premier terme : aiwi
b
iiti, hapax, parat signifer acte
.
d'ap
liquer,
d
'
appuyer ni-
b
iiti est dpose, (de vtements), Vtdvda
.
t, 6
'.
27
ou acte de cacher ' _ Niringistin, 67 ; mais il est clair que ces substantIfs tIrs
de combinaisons prverbales n'clairent pas plus directement *fti- que, en
latin mme, con-di tio (o c'est la prposition qui oriente le sens, comme dar
:
s
g. cuvfX"; gotique ga-deds est galement action , d'aprs le sens pns
par le verbe en germanique : to do, tun ).
lus fetiale
leur part dans l' tablissement d'un foedus. Ceux qui drivent
ftialis d'une notion telle que trait, clause ngligent, en efet,
dans la conclusion mme des traits, une division fondamentale.
Les ftiaux ne s'occupent pas des Satzungen , des clauses, du
contenu variable de l' accord ; ils accomplissent seulement les
gestes et prononcent les formules, toujours les mmes, qui le
placent sous la garantie des dieux, le fondent en droit religieux.
A l' occasion du premier trait qu'il rencontre, Tite-Live dit
expr
.
essment : foedera alia aliis. le gibus, ceterum eodem modo
omnza fiunt (1 24, 3), et, dans la procdure dcrite ensuite avec
dtail, le pater patratus ne fait que recitare les conditions sur les
quelles les deux chefs ennemis se sont d' abord entendus, puis
aussitt procde l'imprcation conditionnelle et l'immolation
du porc. C'est sa raison d' tre : pater patratus ad ius iurandum
patrandum, id est sanciendum ft foedus. Autrement dit, dans le
foedus mme, c'est la sanetio qui est son afaire. Il n
'
est pas plus
un prtre-diplomate la conclusion de la paix qu'il n'est un
prtre-guerrier quand il ouvre les hostilits. Il est le prtre de
premire fonction ) qui, par l' audience qu'il a dans le monde
divjn grce sa technique
,
Pr
?pre, donne l'une et l'autre op
ration humame une place Irrevocable dans l'ordre et les archives
du m
?
nde.
,
San
lui, il n'y aurait que caprice, instabilit, pril.
Par lm est etabhe une base solennelle et sre pour l' avenir proche
ou lointain 1.
*
.
On c(
mprend aisment q
, r
.
gulrement et dans l'enceinte de Rome, exploiteront
ce donne, Ils n auront pas refonder ). Au contraire, quand
Rome s'aventure hors de son domaine, soit pour des relations
1 . Le religieux Denys d'Halicarnasse, sans se douter qu'il emploie un mot
grec apparent ftialis, dit fort bien (II 72) que, grce ce type de prtres
que ne connaIssent pas les Grecs, les guerres des Romains ont toutes bien
f : crOvnv y&p OITWV T& &pX& xd T& U706ceL eceOecTeTO
qOVcOVTOL
,
7OL"
,
OIeVOL, XOt aL& TOTO leLcTO TOU feou OX"x6Te v Toi
XLVaUVOL eUILeVEL.
l des romaines
pacifques, soit derrire des dieux tels que Mars, dont les sanc
tuaires mmes sont hors les murs, elle s'engage dans l'incertain,
elle joue son entreprise, peut-tre son avenir, avec des hommes,
sur des terres que ne couvre pas directement la promesse initiale.
Il faut donc, en chaque occasion, qu'elle donne mystiquement
une base nouvelle sa dmarche, son avance : les ftiales
assurent ce service 1.
Nous touchons ici une difrence trs gnrale entre les cadres
religieux de l'Inde vdique et ceux de Rome. Dans la Note
fnale des Rituels . . . 2, partir des analyses du livre, il a t signal
que, d' une part, Rome distribue l'essentiel de son frial sur le
calendrier, sur les moments objectifs du temps annuel, tandis
que les grands rituels indiens sont surtout attachs des occa
sions de la vic des hommes, des classes, du roi ; que, d'autre part,
Rome distribue ses rituels sur le sol entre un grand nombre de
sanctuaires fxes et spcialiss, tandis que la plupart des grands
rituels indiens s'accomplissent, non certes n'importe o, mais sur
des aires sacres temporaires et quivalentes. Il faut joindre
maintenant, quant aux sacerdoces, une troisime difrence, de
mme sens : le collge des ftiaux n'a pas, ne peut avoir de corres
pondant indien. Dans la socit vdique, domine par le roi, le
chapelain du roi et ses assistants sufsent aux ofces militaires
aussi bien que civils, extrieurs aussi bien qu'intrieurs. Plus
gnralement, le prtre indien est multivalent, omnivalent :
un brahmane instruit et de bonne vie est apte aux rles les plus
divers de la liturgie. Rome, au contraire, et dj les Italiques,
ont morcel l' ide du prtre en de nombreuses spcifcations :
famines, augures, ftiaux, saliens, arvales, etc. Chaque collge
ou sodalit, chaque type d'homme sacr n'est propre qu' un
genre ou une zone de rapports avec le divin, et beaucoup de
ces prtres, leur charge tant viagre, n'en exerceront jamais
d' autre. Seul le pontifcat, original plusieurs points de vue,
prsente plus d'ampleur et de souplesse 3.
Pour le cas qui nous occupe, dans l'Inde, les oprations mys
tiques qui assurent au roi un domaine sudhltu ne se limitent pas
aux circonstances de guerre. Aucune distinction n'est note,
quant aux efets, dans le vocabulaire des hymnes, entre les ser
vices de divers genres, de tous genres, que lui rend son prtre
1 . Au dbut des hostilits, il n'y a pas double emploi mystique entre les
actes du ius fetiale, qui lgitiment la guerre et les auspices pris par le gnral,
qui concernent son commandement.
2. Rituels indo-europens Rome, p. 93-94; cf. La Religion romaine archaque,
P 55 1-552.
3. La Religion romaine archaque, p. 556-557.
lus fetiale
particulier, pourvu qu'il l'honore. Qu'on relise, par exemple,
les strophes 7, 8 et 9 de IV 50, hymne la gloire du rpondant
divin du chapelain, Brhaspati. Aprs avoir parl, en 7, de la poli
tique trangre (( Le roi qui honore de grand honneur Brhaspati,
qui le traite lgamment, le loue et lui donne la premire part, celui
l tient bon contre tous les peuples ennemis, avec ardeur et force),
le pote passe,r en 8, l'administration intrieure (avec une allu
sion claire la classifcation sociale : brahmdn, rajan (la) ,viSa) 1 :
Celui-l habite tranquillement, bien fond, dans sa maison,
pour lui l'Abondance se gonfe en tout temps,
devant lui les clans (vlSah , le peuple) se courbent d'eux-mmes,
-le rajan chez qui le brahman marche le premier.
Sudhita bien fond , appliqu ici au roi, a valeur d'adverbe
(cf. ibant obscuri ) : le roi reste tranquillement install (k$eti)
dans sa maison, d'une manire bien fonde . -dhita (hitd) est le
participe du verbe dha- et la pacifque expression k$eti sudhita,
dans les notions, dans les racines, est un exact quivalent du
conqurant k$dyaya . . . sudhltu de VII 60, 1 I .
De plus, la diplomatie et l'accompagnement religieux de la
diplomatie ne semblent pas avoir dvelopp, dans l'Inde an
cienne, les rituels formalistes caractristiques du gnie romain.
Du moins les livres liturgiques n'en dcrivent pas et l'on n'en
dduit pas non plus des hymnes, notamment atharvaniques,
relatifs, d'une manire 011 de l'autre, la guerre et la paix.
Ces diverses raisons donnent penser que les ftiaux, stricto
sensu, sont une cration de l' Occident, ct, de fait, c'est plutt
dans les parties occidentales du monde indo-europen qu'on a
signal, qu'on peut signaler des procdures comparables celles
de leur ius 2. Cependant, une des prescriptions les plus singu-
1. sa f k$eti sUdhita 6kasi sv
tasma fla pinvate viivad
d
nim
tasmai viial svayam evd namante
yasmin brahmd r
d
jani p
a
rva ti
Cf. , la strophe 9 : Le rajan qui, au brahman dsireux d'aide, donne soulage
ment (varivas ampleur '>, contraire d'a1has resserrement, dtresse ,
,
celui l, les dieux l'aident. L. Renou,
rter
trop catgoriquement, ici encore, l'ide d'un partiel hntage
indo-europen.
*
Parmi les nombreux auxiliaires que les hymnes attribuaient,
pour des services varis, au die
.
u combattant Ind
y
a,
.
l'u
des plus
remarquables - l' avenir devaIt le prouver - etait VllU.
Dans une srie de textes qu'Abel Bergaigne a mis en valeur 1,
la forme la plus intressante de l'alliance de Vilu avec Indra
est celle qui fait du premier un sacrifcateur, et tout un
prparateur du Soma . . . Indra a bu le Soma chez VIII
3, 8 ; 12, 1 6, et ce Soma a accru sa force, VIII 3, 8
.
; cf. X 1 1 3, 2 . .
Il a bu les trois coupes de Soma press par VllU, II 22, 1 ;
cf. VI 17, 1 1 . Vilu, d' ailleurs, n' ofre pas seule
.
me
t le Soma,
Indra : il cuit pour lui cent bufes, VI 17, I I , lm falt, en outre,
des oblations de bouiilie, VIII 66, 1 0; cf. 1 61 , 7, et le clbre
par des chants, VIII 1 5, 9. Dans ces difrentes uvres
,
'
il po
.
ur
cooprateurs les Maruts, VI 17, I I ; VIII 15, 9, c est-a-dlre
d'autres prtres divins d'Indra . . .
,
.
. , .
Mais ce compagnon-prtre 2 d Indra a une fonctIOn qu Il ne
partage avec nul autre et qui est sa grande afaire, une des raisons,
sans doute de sa fortune dans la mythologie postrieure. Il est,
,
. . .
on le sait, urukramd, le dieu aux larges pas , qm, en troIS enJam-
bes, a arpent l'univers, le dieu dont 1 1 54, 4, avec deux e
pres
sions apparemment quivalentes de la mme uvre, dIt que
Il ses trois pas, pleins de miel, inpuisables, s'enivrent selon
leur propre nature , et que, Il tout seul, il a tay le (monde)
aux trois assises, tridhtu, la terre et le ciel, tous les tres 3 . Or
c'est, entre autres bnfciaires 4, principalement pour Indra
qu'il a fait distributivement les trois pas ( Vii. , 4, 3 : [Indra]
ydsmai virfUS trfi pad vicakramd ; cf. VIII 1 2, 27), et l' objet, le
mcanisme de ce service ressort de IV 1 8, I I , et de VIII 89, 1 2,
comme l'explique l'excellent commentaire de H. Oldenberg 5 :
1. Op. cit., II, p. 41 8-419.
2. Situation comparable celle de Mitra par rapport Varllla dans quel-
ques passages des hymnes et des Brihmala.
.
3. L. Renou,
pope, 1,
lu fetiale 73
: Il Alors, Indra, s'apprtant tuer Vrtra, dit : Ai Vilu,
faIS tes larges pas 1 ! (IV 1 8, I I). - Ami Vilu, fais tes larges
pas. Ciel, fais place, et que sur toi s'taie la foudre 2 ! A nous
deux nous allons tuer V rtra et faire couler les rivires : sous la
pousse d'Indra puissent-elles aller leur chemin! (VIII 100,
12). -La fonction de Vilu est ici bien visible : ce n'est qu'
la faveur d'une assimilation superfcielle Indra qu'il devient
meurtrier de VItra et librateur des rivires ; mais, comme
les potes vdiques se plaisent tablir une relation entre les
actes qui ont ordonn l'univers, procur aux hommes la vie et
le bien-tre, et la dfaite de Vrtra, il a bien fallu que Visnu
prt part cet exploit en accoplissant l'acte qui partout
'
le
caractrise. I fait ses trois pas et cre ainsi pour Indra le vaste
champ qui sera le thtre de leur victoire.
Ainsi Vi!lu, par ses pas, ouvre l'action guerrire d'Indra la
zone de l'espace o elle doit se drouler et quand, en trois pas, il
arpente I( pour Indra les trois mondes, c'est l'univers entier
qu'il lui rend accessible. Il fait matriellement, par ses pas, ce
que le ftial romain fait, mystiquement, par son rituel : il pro
cure au guerrier une marche et un champ de bataille assurs.
Un rcent travail a donn des raisons de penser que le trait est
ancien, indo-iranien 3 : dans l' A vesta postgthique, le dieu
guerrier, Mi8ra, substitu en cette fonction l' Indra indo
iranien, a prs de lui un auxiliaire, Rasnu, dont le nom consonne
avec celui de Vi$Qu, et qui prsente avec ViQu d'autres analo
gies ; or, comme ViQu Indra, ce Rasnu continue donner
Mi8ra l'espace ncessaire ses exploits ( YaU X, 41). Si Rasnu
est une Il rforme ) zoroastrienne d'un Visnu indo-iranien,
comme je l'ai propos, son nom indique sufsamment le sens
de la rforme : il est Il le droit , aussi bien et plus au moral
qu'au propre, et sa prsence auprs de Mi8ra, comme, d'ailleurs,
la substitution mme de Mi8ra au dieu guerrier indo-iranien,
suppose que le mazden ne fait que des guerres Il droites ,
1968, p. 210-212. L'interprtation de J. Gonda, Aspects of early Vi1uism,
1954 (V : Vilu and Indra ,) ; VI : Vil)u, Indra and the vajra ,) ;VII : The
three
.
strides '), est incompatible avec la mienne, par la conception d'Indra,
de VIlU, et gnralement des dieux vdiques, par la manire aussi de traiter
les structures religieuses; je n'en conseille pas moins la lecture de ce livre
rudit et agrable.
1. Sdkhe vifO vitard'l vi kramasva : fais tes trois pas (Bergaigne). Pro
prement, (' fais distributivement un (ou des) pas plus outre .
2. Exactement : (, Ciel, donne espace, pour la foudre, pour tayer. ,)
tayer
quoi ? L'lan que doit prendre le lanceur de foudre ? Mais, dans le gVeda,
vi-ska(m)bh- signife presque toujours tayer les deux mondes, ou une des
parties du monde. C'est donc sans doute ici un datif d'intention : la victoire
d'Indra sur Vrtra tayera le monde, le ciel lui-mme, auquel il s'adresse.
3. Vifu et les Manil . . . , p. 12- 14.
7
4 Ides romaines
c'est--dire justes, et surtout dans l'intrt de la vraie religion.
Mais peut-tre cet aspect du service tait-il dj, avec d'autres
nuances, contenu dans les reprsentations in do-iraniennes
l' hymne vdique, cit plus haut ( Vii. , 4, 3), qui dit que cc c'est
pour Indra
9
ue Vi
lu a fait ses
,
trois pas ,
joute a
ssitt upa
mitrdsya dharmabhx , cc conformement aux 10lS de Mltra 1 , -
du Mitra qui n'est toujours, dans la religion vdique, sans rien
de guerrier, qu'un dieu souverain, garant bienveillant de l'ordre
sous toutes ses formes, cosmique, social, liturgique et moral 2.
Le rituel des ftiaux parat contenir un lment de mme
forme, valeur la fois morale et matrielle. On connat la pro
cdure par laquelle ces prtres, exactement celui qui a t choisi
comme pater patratus et son compagnon, vont demander rpa
ration et, s'il doit y avoir bellum, assurer aux Romains un bellum
pium 3 : en trois marches, ils se rendent depuis la frontire du
peuple coupable jusqu'au forum de sa ville. En territoire romain
d'abord, proximit de la frontire, puis encore sur la frontire,
le pater patratus invoque les dieux, afrme sous imprcation la
justice de la cause romaine et expose ce dont Rome se plaint,
puis, avec son compagnon
?
il com
ence sa
.
mar
he sur
.
le terri
toire virtuellement ennemI en refaIsant trOls fOlS ce dIscours :
1 0 au premier passant qu'il y rencontre, 20 e
f
arrivan
la porte
de la ville, 30 sur le forum, devant les magIstrats. SI le peuple
ainsi somm demande un dlai, il accorde trente jours.
Un tel scnario semble indiquer que la procdure combinait
primitivement la prparation juridique du bellum pium et une
prparation plus matrielle : non pas encore une prise de posses-
1 . Geldner traduit nach den Pfichten des Freundes ce qui est bien
improbable : le rapprochement du terme dhdrman et du nom mitrd engage
reconnatre ici le dieu, comme dans l'expression analogue de V 81 , 4, o
Geldner traduit bien : Mitra.
2. Dans le Mahabharata, KrI est l'incarnation ct la transposition pique
de Vi (Mythe et
ssadeur, de vritable
ftial, la veille de la guerre, travers tout le crnqUieme chant (Udyoga
Parvan) devra tre considr la lumire de la prsente tude.
3. Tit Live, I 32, 6 8 ; Denys d'Halicarnasse, II 72 : d [Lv x 'wv
dp7voltxwv V ol OL7OL 7poXep[c(w'o, xexoc[7[Lvo cO'' X(L top1
[L(cw Lepoi, tV( 3a37o ' 7(PO TO &ou, d 'V 'wv &3xouv'wv
7Xpey[ve'o 76w' mc'o 3 TOr op(oC '6v 'e L[( X(L 'o &ou 7ex(e'o
Oeo [L(p-rup6[evo, 8'r 3(x( (t'wv xe 7(PO - 'PW[L((WV 76ew' 7eT'
o[L6c( 8'r 7pO &3xouc(V PXeT( 76', X(L &po 'o [Ley[c'( d leu3o''
7(p(ca[Levo (u'0 - X(L 'n 'Pwn, 'r6'r' V'o -e 'wv 8pwv' 7ea' 8'<l
7pl'<l 7ep'UXOL" 'O?'OV
,
t
[L(ptupa
,
[Lev
,
o
1
eh
'V &
V
o(x
V et'e -Wv
7o'xwv e'(7, X( '(C (UT( 7pocae (P( 7pO T7v 7ov <lXe'o' xC'(
7pLV le V r6w 7(peaev 'OV 7UWpOV 9 -ov 7pw'OV &7(v-1c(VT' tv '(!
7u( -ov (TOV -p07OV m[(pTUpa[evo d V &yopov 7pofe' xd 3
X('(cToe 'oc v -e 7epL iv xo 3eyero, 7(v-(Xn 'oue a' 8pxou X(L
'ro cfoC 7pocnade.
lus fetil
75
1 l'
SlOt
-
, malS 0
l
verture ou, pour garder l'image de *feti-, la cc fon-
datl
(
n my
tI
,
que du camp o l'arme romaine s'avancera
ensUlte,
.
p
s q
1 S resument, comme cc base pour
l
.
ac
!
lOn guernere
,
qUl SUlvra. Du moins est-ce l'explication
l
d
l
!
erale q
e suggere
e les Irl
ccsslOn de cmq
nvasion
, les nouveaux venus liminant
ou asslmdant chaque fOlS ce qUl restait de leurs prd '
Les d d
.
,
. . ecesseurs.
. eux ermeres mvaSlOns sont celles des cc Tribus de la dess
D
na , T
"
atha D Danan, anciens dieux historiciss en rois e
her
?
s, pUlS celle des cc Fds de Mil (ou Mile), Meic Mted
hablt
.
ants actuels de l'le 2. Or l'arrive de cc nouveau e l
'
se fait dans des conditions singulires.
p up e
Les Tua
nger ce me
l qui agit : il j
e u
.
te
:
Clt
d
OIre en
?
emi, mais y prparer mystiquement les mee qUi VIen ra apres eux.
0
2. M
x
yt
I
h
x
e et
pope, 1 968, p. 289, 435-436. Sur Mit(e) , v. Ch. Guyonvarc'h !am, , 1 967, p. 265.
,
3 Lebor gabdla
sslves R
I
R2 Ra sont disposes sur trois colonnes. 5 Pour la SUIte, les rdactIOns sont donnes successivement : RI " 86- 45, p. 30-44 (trad. p. 3 1 -45) ; R2 " 409-424, p. 48-62 (trad. . _ ) . Ra " 433-448, p. 70-86 (trad. p. 71-87).
p 49 3 ,
Ies romaines
La conqute se fait en deux actes bien difrents. Dans le pre
mier, c'est Amorgen 1, pote, fle, et juge, brithem, qui est l'hon
neur avec ses formules, ses chants et ses dcisions. Certes, il a
avec lui les rois, les chefs militaires, l' arme mme, mais c'est
lui seul, du consentement de tous, qui parle, agit, commande.
De plus, cette premire entre n'est pas une guerre, ne comporte
pas de bataille contre les Tuatha D Danann. Enfn, en vertu
d'une dcision d'Amorgen, elle se termine par une retraite :
les Fils de Mil sortent de l'le pour trois jours, se tenant toutefois
proximit. Le deuxime acte, lui, est bel et bien une guerre,
avec bataille Tailtiu, victoire, meurtre des rois et des reines, et,
pour rsultat dfnitif, l'occupation de l'le. Cette fois, les rles
sont inverss : Amorgen est rentr dans le rang derrire les rois
et les chefs et n'est plus qu'un combattant parmi les autres.
Ce ddoublemcnt apparent de la campagne a intrigu
les commentateurs. Macalistcr y voyait une maladresse.
MM. Alwyn et Brinley Rees y ont souponn au contraire un
archasme 2, et je pense qu'ils ont raison : sous une afabulation
pique, ce doit tre un rituel prchrtien comparable celui des
ftiaux qui survit dans le premier acte.
Amorgen, disais-je, y est le seul protagoniste. Quand il
dbarque avec les siens Inber Colptha, en posant son pied droit
sur le sol de l'Irlande - dans les rituels indiens, le premier
pas de Vi$!u se fait aussi du pied droit -il rcite un curieux
pome panthiste, dans lequel il s'identife la totalit des choses
existantes et que A. et B. Rees ont pu comparer la thophanie
de Vi!!u dans la BhagavadGWi 3.
Puis il conduit la troupe jusqu' la capitale des trois rois.
Mis part un combat sans consquence contre des tres fantas
magoriques, sa marche n'est scande que par trois rencontres,
trois arrts, qui sont tous l'occasion de la mme scne, peu
prs avec le mme dialogue 4. Chaque fois, c'est une des trois
reines, des trois personnifcations de l'le, qui sc prsente lui :
Banba Sliab Mis, puis Foda Eblinne, puis riu Uisnech.
1. Sur ce nom, que R. Thurneysen interprtait Geburt des Klagesanges ,
Ch. Guyonvarc'h a rectif en c Naissance du chant , Ogam, XIII, 1 961 ,
P
448-449.
2. Celtic Hritage, Ancient Tradition in Ireland and Wales, 1961, p. 96-
100.
3. Je suis le vent sur la mer, 1 Je suis la vague de l'ocan, 1 Je suis le
grondement de la mer, 1 Je suis le taureau des sept combats, 1 Je suis le vau
tour sur la roche, 1 Je suis la goutte de rose, 1 Je suis la plus belle des feurs, 1
Je suis le sanglier hardi, 1 Je suis le saumon dans l'tang, 1 Je suis le lac
sur la plaine , etc. (d'aprs Macalister).
4. (im)acallsat ils eurent colloque avec .
lus fetiale
77
Si c'est pour occuper l' Irlande que vous tes venus l'heur de
de votre venue n' est pas juste , dit Banba.
'
C'est par
ncessit ) 1, rpond Amorgen au Genou Blanc, le fle. Alors
faItes-mOl un don n, dit-elle. Quel est ton nom? dit
Amorgen. Banba. Que ce nom soit un des noms de
l'le n, conclut-il.
Il reprend sa marche et change sensiblement les mmes propos
avec Foda. La troisime reine, riu, qui porte le nom usuel de
l'Irlande, est plus loquace :
ienvenue vous, guerriers, dit-elle. Les devins savaient
?epUlS long
.
temps q
e vo
ie
?
driez. Vous occuperez cette
tIe pour touJours, et, Jusqu a 1 onent du monde il n'y aura pas
d'le meilleure, nulle race ne sera plus nombreu
e que la vtre.
- Bonne est la prophtie ! dit Amorgen.
.
n des ch
fs, Eber Don, l'an des Fils de Mil, proteste :
11 n a pas heu de remerCIer cette femme : Remercie plutt
les dle
,
x et notr
propre
.
puissance 1 dit-il. Cette algarade lui
vaut etre x:n
,
.
Amorge
et sa compagnie arrivent
a la capItale, Temalr, ou ds se presentent aux trois rois des
Tuat
a D Da
r
ann. Maleure
:
sement, la conversation qu'ils
ont n
.
est pas claIre. Les trOIS rOIS prononcent jugement contre
les Fds de Mil : Que ' reste en leur pouvoir ( eux-mmes,
le
.
s occup
;
nts) pour
,
tr
ls jours
ans assaut ni bataille range
m ?t
dth, 1
)
ri telcud, no fri tinol catha, no fri giallad. R2
'
p. 52 ( 413); Ra, p. 78
44 .
4 Ibi. : Doberam, ar Mac Cuill mac Cearmada, amail adbera Amairgein
bar mbreztheam fin dib ; doib dd mga gubreath bid maTb /inde.
Ides romaines
soit laisse ! Jusqu' quelle distance irons-nous ? dit
'est la conqute
.
Les deux dmarches sont, on le VOlt, dIstmctes en tous pomts
et ne sauraient tre deux variantes du mme rcit maladroitement
juxtaposes. Mais, sous la forme romance o nous la lisons, l
.
a
premire n'a pas grand sens : on ne comprend pas pourquOl,
alors que l'arme demanderesse est avec lui, prte au combat,
et que les Tuatha D Danann n'ont pas encore eu le temps de
prparer les druideries qui sont leur arme principale, Amorgen
accorde, prononce le dlai de trois jours et se retire avec ses
compagnons d'un territoire qu'il leur tait facile de conserver.
Il est probable que, primitivement, cette premire phase tait
une repetitio rerum : ce n'taient pas les trois rois qui avaient
l'initiative dans les conversations ; Amorgen venait exposer aux
ofenseurs le grief de son peuple, leur demandait rparation
et leur donnait, comme fait le pater patratus romain, un dlai
de rfexion l'expiration duquel pouvait commencer une guerre
juste , approuve des dieux, et donc favorable. Si cette vue
est accepte, les trois rencontres et les trois dialogues peu
prs semblables avec es trois reines
les trois I
landes , qu
jalonnent la marche d Amorgen seraIent,
.
ro
ancees
.
elle
aus
l
et dtournes de leur valeur propre pour Justifer trOls denoml
nations de l'le, trois stations comparables celles que fait le
pater patratus avant de se prsenter sur le forum ennemi : a
frontire, puis prs de la premire personne rencontre, pUlS
devant la porte de la ville, il rpte la formule qui l'habilite, sa
plainte et son exigence.
On ne voit pas, en tout cas, de meilleure justifcation la sin
gulire composition du rcit.
1 . Ibid. : Beir in breath, a Amairgein, bar
Ia ( 1 ), les
Marut (3), Manyu (1), les dmons ou ennemIS (6), Agm ( 1 ), Brah
maIaspati (3), Soma (1), le char ( 1 ) et le tambour ( 1 ) d
g
?
er
e,
la bataille des chars ( 1 ). De mme, I I des 23 exemples d adjectifs
en -6jas sont directement rapports au comba
.
. , .
21 concernent des travaux cosmiques ou formIdables, qm, d a11-
leurs, supposent parfois des combats : ainsi la Terre empchan
,
par 6jas, les arbres de se draciner sous l'orage (V 84, 3), le SoleIl
dployant son 6jas inbranlable pour que l'homme VOle (X 170,
3), BrahmaIaspati faisant jaillir par 6jas l fot de la sour
e
laquelle boivent tous ceux qui
ch
e gaz
.
on s
cr)
capable de recevoir mille personnes, c est-a-dlre mIlle dIeux
(1 1 88, 4), et le feuve Indus surpassant tous les autres feuves par
son 6jas (X 75, 1). Le
ivinits typiques du second
,
,
iveau, Indra
et les Marut, fgurent ICI pour une bonne part :
.
p
.
ar
.
0las, les Marut
remuent mme l'inamovible (1 85, 4), font Ja11hr la source en
frappant la roche dure (ibid. , 7), traversent l'ocan (1 19, 8),
dgagent la voie du soleil (VIII 7, 8) ; mett
nt en uvre son
6jas, Indra a li les choses fortes et coup les alles des montagnes
(IV 19, 4) ou, par son 6jas, fx les montagnes ambulantes (II 17,
5) son 6jas s'embrase quand il roule les deux mondes c0l'me une
peu (VIII 6, 5) ; par son 6jas il a mis le supP
?
rt du cIel et d
.
e
la terre dans ses assises (1 56, 6) et tay le cH
;
1 (" 1 53, 3), 11
abat les arbres comme un bcheron (1 1 30, 4), algmse sa foudre
(VIII 70, 5 ; X 1 53, 4), gagne les courses mythiques (X 49, 1) ;
Indra et Varuna ont ouvert les cluses des eaux par leur 0las
(VII 82, 3), Indra et Agni ont rempli la grande atmosphre de
leur 6jas (X 65, 2).
, . , . . .
5 On chercherait vainement dans tout 1 hymnalre 1 mdlcatlOn
que
it all
gu dit le contraire, prsente cette onentatlOn comme U? vlreme
condamnable un dtournement : en X 95, I I, la nymphe Urvasl
reproche au ;oi Puriravas, son inconsolable amant, d'avoir mis
en elle (c'est--dire d'avoir consacr son amour pour elle, son
dsir d'elle) l' 6jas qui t
it
.
destin
.
p
otge
), gopt
hyaya
(c'est--dire faire
,
son met
}.
er
e Ol gue
ne
port ave
des
amulettes, des talismans, des drogues destmes a ecarter S01t les
ennemis les rivaux, les envieux, les sorciers, soit toutes sortes de
maux y compris les maladies, considres comme d'origine
dmoiaque ; ou bien c'est l'amulette qui est dite possder 1'6jas
ou bien elle est destine le donner ou le transmettre l' homme
(l' 6jas fgurant alors presque toujours dans des numrations
disparates de qualits). Il est clair que cet ofce n'est
.
qu'une
spcifcation du sens rgvdique : pour ces assauts et rSIstances
visibles ou invisibles; le talisman ou l' homme qui l'utilise a
besoin d'tre charg >, d' avoir fait provision de vigueur au mme
titre qu'Indra pour ses batail
,
s contre les d
.
mons 1.
Les usages rgvdiques, d aIlleur
.
s, apparaIssent
USSI dans
l' Atharva Veda : soit que ces incantatlOns concernent dIrectement
la bataille et la victoire (III l, 6 ; 19, 2 ; IV 36, 1 ; VIII 8, 1 2
et 1 3 ; X 10, II et 13), soit qu'il s'agisse de travaux mytiq
l
!es
herculens (VII 25, 1 ; cf. l'obscur 1 1 2, 1). Pour la loc
hsatlOn
de l' 6jas dans une partie du corps, l' Atharva y eda ne ourmt qu'un
tmoignage, o il ne s'agit pas des bras,
.
malS des CUlsses,
' est-
dire encore de fractions de membres qUl valent par leur pUlssance
massive : XIX 60, 2 demande l' 6jas dans mes cuisses, la rapi
dit dans mes mollets, la stabilit dans mes pieds >.
La destination du recueil fait aussi, la difrence du gVeda,
que la majorit des exemples d' 6jas ne concerne pas un die
o
d
s
dieux. Mais, quand tel est le cas, comme dans le lgeda, Il s agIt
surtout d'Indra ou d' tres mis en rapport avec l m (IV 24, 5 ;
IX 4, 8 ; X 5, 1-6 ; cf. 1 35, 3 ; XI 1 0, I I ; l 37, 2) ou d
,
es Mar
t
(III 1, 6). En regard de ce groupe, Agm n apparat qu une fOlS,
pri pour une liste de ?
?
ns o 1' 6jas
.
est comme
n
0
y
(XIX 3
7
, 1 ),
ainsi que Kama, le DeSIr ou la PasslOn, personmfe et appele le
fort (ugrd), triomphant dans les combats (XIX 52, 2 ; cf. en X
2, 3, Kama qualif d'ugrd en tant qu
,
destructe
r
.
?'enn
mls).
Quant aux dieux canoniques du premIer et du trolSleme mveau,
de la souverainet et de la fcondit, le bilan est celui-ci : Varula
n'a son 6jas mentionn qu'une fois (VII 25, 1), associ celui de
Vi!lu, pour le grand travail de force qu'est l' tablissem
nt des
espaces. Les Asvin apparaissent dans deux contextes, malS, dans
l'un, ils ne sont pris de donner un 6jas de la nature d'Indra
(indriyd) qu'en association, justement, avec Indra (indre,a)
(XIX 42, 4) et, dans l' autre (IX 1, 1 7; c'est le madhuskta,
1 . Une seule illustration : en VIII 5 , 4 et 16, une amulette qui ({ carte les
mprisants et qui ( vainc tout est dite par deux fois 6jasvat pithte ui ,
dans le gVeda, n'apparat qu'une fois, ct de marutvat, pour qualIfer
Indra, VIII 76, 5.
88 Ides romatnes
l'hymne adress leur puissant fouet d'hydromel et rcit pen
dant l'agnitoma, lors du mlange du lait et du soma), ils sont
pris de maintenir chez le suppliant beaucoup de choses, vdrcas
tjas bdlam 6jas - une des listes o 6jas est souvent engag et
o il perd, naturellement, de sa prcision ( splendor, brilliancy,
strength and force : Whitney-Lanman).
Plus gnralement, il n' y a pas de rapport entre 6jas et la fcon
dit : AV, VII 90, l , insre en tte d'un charme contre la virilit
d'un ennemi les premiers vers de V, VIII 40, 6, o Indra est
seulement pri de djouer l' 6jas du disd, du barbare dmoniaque ;
cette utilisation par -peu-prs n'autorise certainement pas ta
blir une quation 6jas " puissance sexuelle . Si, en IV 1 9, 8,
Indra est pri de mettre l' 6jas dans une certaine plante, cette
plante n'est pas considre dans son aspect vgtal, vgtatif;
elle est une arme, un talisman contre les ennemis. En 1 35, hymne
destin charger un talisman, quand la str. 3 dit que nous main
tenons en lui l'clat et la lumire, 1'6jas et le bdla (autre varit
de force physique) des eaux, les virii7i des arbres des forts,
comme, dans Indra, les puissances d'Indra , il est clair qu'6jas,
ainsi que bla et viria, est orient vers la force, non vers la fcon
dit, fait allusion au dbit massif des eaux comme viri7i la
fermet des grands arbres sauvages : la strophe prcdente ne
prcisait-elle pas que ni dmons ni Pisaca ne vainquent [ce
talisman], car il est 1'6jas premier-n des dieux 1 ?
1 . Pour l' adjectif ugra (comparatif 6jiyas, superlatif 6jitha), l'enseignement
de la statistique est de mme sens : au simple, sur 90 exemples du gVeda
o il est appliqu au singulier des dieux, il concere 82 fois Indra directe
ment, 4 fois Rudra; au pluriel, il est appliqu uniquement aux Marut. Cepen
dant, l'adjectif est employ plus largement que le substantif (et c'est bien
naturel : qu'on pense nos expressions une forte pente 1), une forte majo
rit 1), c'est un peu fort 1), etc. ); ;tinsi, au duel, sur 9 exemples (dont 4 appli
qus Indra joint une autre divinit), 1 concerne Mitra-Varura, 4 les Asvin,
alors que le substantif (as est tranger ces couples. Encore faut il regarder
de prs : Mitra-Varura ne sont appels ugra (V 63, 3) que parce qu'ils sont
aussi, en tant que chefs, vHa7a les deux taureaux , une image entranant
l'autre ; sur les 4 exemples concernant les Asvin, aucun ne prsente ces deux
divinits dans leur ofce de troisime fonction 1) (mdecins, rajeunis
seurs, etc.) : 2 sont dans des comparaisons obscures, purs jeux de rhtorique
et de phontique (X 106, 4 et 7) ; dans un troisime (1 1 57, 6), l'pithte ugra
est dans une prire pour obtenir la puissance, katra, et, dans le quatrime,
ils sont dit ugra cause de leur rsistance la fatigue; de mme, le 'souverain
mineur Bhaga n'est qualifi ugra (VII 41 , 2) qu'en tant que vainqueur le
matin 1), et le dieu gnralement pastoral Pan (VI 53, 4) qu'en tant qu'il
disperse les ennemis et ouvre le chemin pour le butin. La richesse, rayE,
demande Soma (IX 97, 21) et Indra (X 47, 3) est bien qualifie ugra,
mais, les deux fois, cette richesse est spcife richesse en hommes , richesse
en hommes braves et en fls 1) (avec des pithtes, remarque justement K. Ge1d
ner, qui ne conviennent proprement qu' ceux ci) ; le rayi qualif 6itha et
T 1
Augur
9. Une dernire enqute st
tistique serait u
,
tl
.
e, si elle tai
possible : nous savons quels dieux le concept d oJas est rapporte
prfrentiellement, nous savons quoi sert ou aboutit 1'6jas ;
nous voudrions savoir d'o il vient. Mais, sur ce point, l' observa
tion est dcevante : il n'y a pas de thorie de l'origine de l' 6jas,
non plus que d'aucune qu
lit, les
eprs
ntations co
tradictoires
coexistant ou alternant SUivant les mtentlOns ou besoms momen
tans des potes.
En III 32, 9, on lit : Ni les jours, Indra, ni les journes,
ni les mois et les automnes ne font obstacle ton 6jas , et, sans
parler des strophes qui le dsignent comme fls de l' 6jas , une
(1 52, 1 2) de c
!
lles qui disent qu'Indra a fait
.
de la t
;
rr
e
.
contre
poids de son oJas commence par appeler le dieu svabhutwJas qUi
possde l' 6jas par sa propre nature .
D' autre part, le concept ' 6jas, l' 6jas d'Indra, est
.
en
.
tran
dans le vaste mcanisme qUi, entre autres choses, Justife le
sacrifce et, gnralement, le culte : sans sacrifce Indra, sans
soma, sans louange, il n'y a plus d' 6jas
'
pour Indra, do
c plus
d'exploit ; pas plus qu'au
une es
xpressl
?
ns de la force d !ndr,
6jas n'cha
J
pe l'attractiOn, SI blCn tl
,
l
.
dle
p
ar !. BergaI
g
ne
,
,
de cette raCIne Vfdh- augmenter que 1 mdO-traOlen a substituee
l'indo-europen *aug- dont vd. 6jas
!
av. aojah (etc. ), avec
leur adjectif, sont les seuls drivs urVIV:Ints, ou encor ?e la
racine synonyme vak-. Mais on dOIt souligner que ces lIaisons
de vak- ou vfdh- avec 6jas ne sont pas spcialement frquentes,
ne caractrisent pas diffrentiellemcnt ce nom et que, dans la
plupart, 6jas se trouve l' instrumental , l'expression signifant
crotre par le moyen de l' 6jas .
.
Nous n' avons pas choisir entre ces reprsentations Incompa
tibles : dclar congnital quand cela contribue la louange
demand Soma (IX 1 01 , 9) est prcis aussitt : la richesse trs forte, par
laquelle puissions-nous vaincre ! 1). L'unique passag
(VII 34, 10) o
.
Varuta
est dit ugra ne prsente le dieu que comme surveillant avec ses ml1le yeux
le cours des rivires : quelque interprtation qu'on donne ce trait isol, on
ne peut y voir la preuve qu'ugra appartienne de droit la fonction de souve
rainet. Dans l'AtharvaVeda, l'emploi de ugra, en dehors de sa zone
,
propre,
est plus frquent; encore, s'il est question en XI!I 1 , de [tam ugram, cette
expression frappante qui atriue la force
.
phySique !' <
;
dr
du
,
n
o
,
nde
fgure-t-elle dans la liste rhetonque des pUissances (la Vente, 1 Austente, le
Sacrifice etc.) qui soutiennent la terre : uvre de force, s'il en est. En II 33, 9,
VIII 29,
'
5 et en X 126, 5, o Rudra es
dit ugra, le co
n dans la de
,
xlem
.
e fon
,
ctlOn 1) e: pourvu de
force physique reste la meilleure traduction; nen n engage a comprendre
possessed of a marvellous and impressive power 1).
1 . La Religion vdique, III, 1 883, p. 236-239.
Ies romaines
d'Indra, l' ojas n'en a pas moins une origine quand le pote veut
exalter, comme tant cette origine, le soma sacrificiel ou les
compagnons mythiques d'Indra.
10. Pour dsigner la force physique rpondant la dfnition
donne la fn du 8, la langue vdique dispose d'un grand
nombre de mots qui, en droit, ne sont pas quivalents. Certes,
naturels en posie, il y a des chevauchements et des transferts de
sens, et plusieurs de ces mots se trouvent volontiers rapprochs
dans des accumulations rhtoriques o la nuance propre de cha
cun s'estompe. Nanmoins, les textes sont assez abondants
pour que quelques passages au moins mettent en valeur cette
nuance propre.
Pour ne pas parler de -rj, i, vayas mme, o transparat sou
vent encore le substrat, alimentaire ou autre, de la force ; pour
ne pas retenir non plus les mots qui impliquent, plus ou moins
marqus, des lments psychologiques, comme nrm'a, suma,
savas, on pensera ici des mots tels que viria, wf'ya, paumsya,
proprement qualit d'homme, de taureau, de mle
)
0' aux
drivs de la racine tav- tre fort, tre capable de ), pnnctpale
ment tavi#, ou encore bala force du corps, des bras, etc. ),
mot d'avenir, mais qui, dans le IgVeda, parat surtout au Xe et
au 1er livre (7 et 4 exemples sur 17 1 ; de mme, 5 exemples sur
8 de ses drivs et composs). Il n'est pas du dessein du prsent
expos d'tudier chacun de ces mots. Je noterai seulement
quelques difrences qui sufsent manifester l'originalit de
ojas. Deux faits extrieurs, d'abord :
a) Tous les mots qui viennent d'tre numrs sont beaucoup
moins frquents que ojas ; le plus employ, vida, ne l'est que
74 fois, soit sensiblement deux fois moins que ojas ( 1 66 exemples).
b) Alors que 6jas est peine usit au pluriel (2 exemples, et,
dans les deux, le pluriel s'explique sans doute par contagion du
sujet l'objet : l- 80, 15, les dieux ont mis en Indra les ojas -
les leurs ; VII 56; 6, les Marut sont forts par les ojas -les leurs
encore) et n'a pas d'autre nuance au pluriel qu'au singulier, le
pluriel de la plupart desrautres mots est proportionnellement
frquent (vida : 27 fois sur 74; paumsya : 1 9 sur 46; v'ya : 8
sur 29; tavi#: 21 sur 39; sauf bala : seulement 3 sur 1 7) et,
pour les trois premiers, prsente assez souvent la valeur d'actes
accomplis par la force, d'exploits ; pour vida, notamment, ce sens,
1. Au contraire, dans l'AtharvaVeda, hdla - mot d'origine probablement
vulgaire, avec l - (55 exemples et 17 de composs ou drivs) est dj plus
frquent que vjas (53 exemples et I I de composs ou drivs) ; tdvi ne parat
pas; vria a 39 exemples.
{I
1
1
AUJur
plus rar
u singulier, domine au plu
,
dl' ( I I) C'XC' l l l pl" H HUI
'
27).
Ces dtferences suggrent : a) que o)as, de par HII 1 I \ 1 1 I 1 1 1T, li dlS
occasions d'emploi plus frquentes ; b) qu' il est plllH g(' J 1('ral ct,
par suite, moins prs d'une ralisation concrte que H" S '
l
"llsi
synonymes, moins prs de se transformer en action,
1 I. Cette impression se confrme et se prcise si l'on prend
garde l'indication unanime d'un certain nombre de passages
o la construction grammaticale, avec les rapports logiques qu'eUe
suppose, semble indiquer que 6jas est, en efet, moins prs de
l'action ou des instruments de l' action que d'autres noms de la
force.
IV 1 7, 3 : Indra a fendu (bhid-) la montagne en lanant
(-)
on foudr
.
avec (ou par) son savas, manifestant (avis-kr) ,
victoneux, son o)as.
V 33, 6 : Il faut, Indra, te ravitailler (( remplir, nourrir ) :
Prk-) l' 6jas, quand l' immortel (c'est--dire toi) fait en dansant
(nrt-) ses exploits (nrm'ani) 1.
De mme, sans qu'il y ait en regard d'6jas un autre nom de la
force, mais seulement la description d'un exploit :
IV 19, 4 : (Indra) a contraint (ubh-) les choses fortes (ou for
teresses, dr!hi), dployant (( convoquant ), vas-) son 6jas il
a coup (bhid-) les ailes des montagnes.
'
VIII 6, 5 (d'Indra) : son 6jas brilla (tvi-) quand il roula
(sam-vrt-) les deux mondes, comme une peau.
X 84, 2 ( Manyu) : en mesurant (mi-) ton 6jas, disperse
(vi-nud-) les (ennemis) mprisants !
Dans tous ces exemples, l' action relater donne lieu deux
propositions, avec deux verbes (ou un verbe et un participe) ;
dans une des deux propositions, l' action forte ou victorieuse
est mentionne crment, par un verbe directement en rapport
avec elle (fendre, tuer, disperser, etc.), dans l'autre, non; et c'est
dans cette autre, rgulirement, qu'est mentionn l'ojas qui sert
l' exploit. On comparera encore, le rapport logique ressortant
non de la construction grammaticale, mais de l'ordre des propo
sitions juxtaposes :
VIII 75, 10 : les peuples, dieu Agni, chantent hommage
(ndmas ... gr-) ton 6jas : (en consquence) crase (ardaya)
l'ennemi par tes ofensives (dmail).
Ces passages sont, certes, peu nombreux, mais ce sont tous les
textes utilisables dans ce problme. Il n'y en a aucun, on le voit,
1. Cf. III 32, 3 : En incantant (arc-) ton vjas, Indra, les Marut ont aug
ment (vrdh-) ta fureur hroque (uma) et ta force (tdvi). Pour vrdh-,
voir 9.
Ides romatnes
qui suggre un rapport inverse : des deux propositions jointes,
jamais ajas n'est dans la proposition descriptive, immdiate
ment violente. Ce rapport se comprend si l' Gjas est plutt une
rserve, un stock de force, pralable et entretenu, o le hros
ou l' agent puise la force particulire ncessaire tel exploit ou
tel travail ; quelque chose, en langage moderne, comme le parc
de munitions derrire la batterie, ou le plein d'essence , fait
la station, qui permet ensuite la performance du moteur.
L commentateur des Vedas, SayaJa, sentait une nuance de ce
genre, en juger par quelques notes trs fnes :
X 1 53, 2, dit qu'Indra est n du bdla, du sdhas et de l'ajas.
Shas pouvoir de vaincre se distingue immdiatement, et le
problme se rduit marquer la difrence des deux autres mots,
qui dsignent la force. Sayala dit que le bdla est la force v[tridi
vadhahetubhtam { qui cause (permet, assure . . . ) le meurtre de
Vrtra, etc. , et l'6jas est balahetu h[dayagata1 dhairyam { la fer
met, loge dans le cur, qui cause (procure . . . ) le bla .
VII 82, 2, dit Indra-VaruJa qu'en eux les dieux ont rassem
bl 1' 6jas, ont rassembl le bdla. Sayala commente 6jas : samayoja
yan sarradirrhyiya taddhetubhta1 tad oja ity ucyate { 6jas is
the condition underlaying physical strength of frmness
(Gonda).
X 83, l, dit que sdhas et 6jas prosprent dans l'homme qui
honore Manyu. SayaJa explique sdhas par bala1 vihyam exter
nal strength (plutt : { force extriorise ) et 6jas par sirra1
balam { corporeal strength, or perhaps strength belonging to,
connected with, being in one's own pers on without as such being
applied to external objects (Gonda) 1.
1 2. En tant que rserve de force, condition gnrale et pra
lable des manifestations particulires de la force, 6jas est, plus
1. La valeur vdique de (, rserve gnrale de force explique au mieux le
sens prcis qu'a pris 6ias dans les thories mdicales et que dcrit bien
J. Gonda, op. cit., p. 44-46 : " . . . D'aprs les experts indiens, le corps humain
est form de sept constituants essentiels, savoir rasa (le liquide primaire),
rakta (le sang), marzsa (la chair), medas (la graisse), asthi (l'os), maJa (la
moelle), sukra (le sperme).La quintessence de ces sept lments est appele
6ias . . . L'6ias est situ dans le cur, d'o les veines principales le transportent
travers tout le corps. Il est le porteur de la fonction vitale et constitue le fon
dement sur lequel repose la prservation de tout le corps. ,) E. Benveniste,
Vrtra et VrOragna, 1 934, p. 7, a not, pour avest. aojah et son quasi synonyme
zavar, une nuance identique celle que nous venons de dterminer pour vd.
6jas : (' aojah- et zavar- sont deux noms de la 'force', mais de la force naturel
lement infuse dans les membres, non de celle que le corps dploie dans l'action
guerrire : on verra que celle ci se dsigne exclusivement par le masculin
ama-. ')
. ,
1
i
Augur 93
qu'aucune expression de cette force, cXll llint\ prciHt par appr
ciations quantitatives 1. Je ne parle pllR deR tpithtl'H vagues
({ grand , { abondantl ) qui lui sont COIllI llUne! avec tous les
autres substantifs du groupe, mais d' cxprctliollK ql l i l ui sont
spciales : 5 fois il est dit que, en accomplissant ou pour accompl ir
un exploit ou un travail, ou pour obteni r un rKultat, ou contre
un ennemi, un personnage di vi n { ICHurc son 6jas (I l 1 7, 2 ; I V
41 , 4; V 3 1 , 7; VII 82, 6 ; X 84, 2) ; cn dernire analyse, l'expres
sion vaut probablement { dployer son 6jas , mais cette afnit
pour la racine mi, propre 6jas, est d'autant plus signifcative
qu'un driv bien intressant de la mme racine, pratimna
{ contrepoids , sur 14 exemples dans le JgVeda, est mis 4 fois
en rapport avec l' 6jas d'Indra ou d'un dmon trs puissant, et
jamais avec aucune autre dsignation de la force : 1 52, 1 2 (
Indra) : { Tu as fait de la terre le contrepoids de ton 6jas ; 1 1 02,
8 ( Indra) : le triple contrepoids de ton 6jas, les trois terres, les
trois ciels lumineux . . . ; ibid. , 6 : Indra, par son 6jas, rend un
contrepoids impossible j VIII 96, 17 ( Indra) : { Tu as frapp
hardiment avec la foudre, fulgurant, cet 6jas sans contrepoids
(apratimind) (du dmon
S
uwa). Cela suggre une force
qui n'est, certes, pas dtourne de l'action, mais qui n'y est pas
encore, ou pas ncessairement engage ; plutt une provision
pour l'action future.
Dans le mme ordre d'ides, en 1 1 65, 1 0, Indra dit que son
6jas doit tre sufsant (vibhU) quelle que soit l'action que mdite
son audace. Enfn, une autre expression, spciale 6jas (et In
dra) donne une indication difrente, mais du mme ordre.
7 fois Indra (et 1 fois Soma, au Ixe livre, par appropriation de
l'expression indraque) est qualif ina 6jasi, c'est--dire { ayant
puissance ou matrise ou capacit (( de tout en VIII 1 7, 9 et
IX 1 01 , 5 j de beaucoup en VIII 32, 1 4) par son 6jas . La
racine s- n'implique pas action violente, ni acquisition, mais
possession ou domination tranquille, droit reconnu, privilge
stable : comme il est naturel, c'est 1'6jas, durable, lui aussi, et
non, par exemple, le bla, qui assure au dieu cette possession 2.
1. Outre les expressions cites dans le texte, en 1 39, 10, 1'6jas et le savas
(< force hroque ) des Marut sont dits asami non pas moiti, complets ,
pithte qui n'est applique aucun des autres noms de la force.
2. Les donnes avestiques confrment les donnes vdiques (rapport sp
cial d'aojah et des bras : Yait X, 23, 25, 75 ; XIII, 1 36; Yasna, 57, 33 ; cf. maiya
nqm uyranqm aojiita pour caractriser difrentiellement un personnage de
deuxime fonction dans Yait XIX, 38; association frquente daojah et de nar,
nom de l'homme en tant que support de la deuxime fonction; etc.) , mais il faut
tenir compte des caractres nouveaux de l'idologie zoroastrienne (v. ci dessous,
p. 1 93 207) : a) les trois fonctions indo iraniennes ont t repenses dans le
94 Ides romatnes
1 3. La nuance d'6jas dtermine au 12, savoir rserve de
force, le plein de force II fait en vue de l'action, mais encore en
de de l'action o il se dpensera, justife la formation du mot
par le sufxe -as partir d'une racine signifant augmenter " .
Ds les temps indo-europens, en efet, il existait une catgorie
de substantifs inanims, tirs d'une racine par le sufxe *-es, et
qui dsignaient -soit encore abstrait, soit concret -le rsultat
stabilis, capitalis, de l' action et parfois, par une sorte d' int
gration, le rsultat total d'actions rptes. Le cas le plus remar
quable est vd. srav-as, gr. xf-oc : driv de la racine sru-,
xu- entendre " , ce mot ne signife pas audition " , mais
gloire II acquise, durable, akita1 sravas, &ce'ov xoc. L
grec ofre un grand nombre d'exemples, que M. Pierre Chan
traine a fnement tudis 1 : n-oc n'est ni la voix ni le langage,
mais la parole dite, lche, matrialise (n'ep6ev'l neI) ,
[p-oc n'est pas l e partage, mais l a part constitue, 'x-oc
n'est pas l'enfantement, mais l'enfant n, etc. Les langues indo
iraniennes anciennes sont proportionnellement moins riches en
drivs de ce type, mais en contiennent cependant beaucoup :
sk. Sdv-as force hroque l, de svi-, s- enfer II (cf. gr. xu<) ;
sk. pa y-as, av. pay-ah lait l, de pa y- engraisser, se gonfer ll ;
sk. vd-as proprit, bien possd l, de vid- trouver " , etc. 2.
De la mme manire, ds l'indo-europen, un driv *aug-es
de la racine *aug- augmenter II pouvait avoir le sens de rsultat
acquis et concret de l'augmentation ou des augmentations l,
c'est--dire le plein II de telle ou telle varit de force ou de
moyens suivant l' tre considr ou l' uvre envisage. L'acte
d'augmenter tait bien tymologiquement suppos, mais dans
le pass, comme ayant puis jusqu'au maximum ses possibilits,
cadre et suivant les ncessits du monothisme moralisant; b) dans cette
rforme, la fonction la plus vivement et profondment retouche a t la
seconde; c) la vraie guerre, la seule lgitime, pour le zoroastrien, est la lutte
gnralise, physique et morale, du bien contre le mal ; d) des Entits person
nifes ont remplac les dieux fonctionnels dans les Gatha, et c'est l'Entit
Xsa8ra Puissance qui, au second niveau, a remplac Indra; e) dans les textes
non gathiques, o des noms de dieux ont t rintroduits, la fonction guerrire
a pour principaux reprsentants (Indra tant irrmdiablement rejet dans le
monde dmoniaque) Mi8ra et, au service de Mi8ra, V;r;8rayna, et)es anciens
auxiliaires principaux d'Indra (les Marut vdiques) ont t transposs dans les
Fravasi : v. Vilu et les Marut travers la rforme zoroastrienne Journal
Asiatique, CCXLII, 1953, p. 1 25. C'est donc Xsa8ra, Mi8ra, V;f;8rayna,
aux Fravasi que s'attachent principalement aoJah et son adjectif uyra.
I. La Formation des noms en grec ancien, 1 933, chap. XL, p. 414 432; v.
notamment, p. 41 8 (et p. 23 24), les claires distinctions entre T dlX' et '0
eoxo, ( eyxo et 10 eyxo, T Mo' et '0 Moo
.
2. V. ci-dessous, p. 250.
'
.
f
l
'
1
,
Augur
95
alors que le substantif driv tait ori ent Vt'I'K l ' aveni r, comme
une disponibilit parfaite, apte se dCplnHl'I' .
.
)a
l t: i nd
,
o
:
iranien o le verbe s'est perdu et o le substunt l l dCl' l ve a etc
attach
'
l'idologie de la deuxime fonction (force physi que,
action guerrire), *auj-as a pris, naturell:ment, lc ens pl
:
: is et
limit que nous avons dtermin : le plelll de
,
ce qUl condItIOnne
l'acte du champion ou du combattant, le plell de force muscu
laire ll.
14. Une valeur prhistorique prcise de ce
.
genre attribue un
thme inanim *auges- rend compte de plUSIeurs aspects Impor
tants du groupe latin augur, augustus, augurium, (in )augurare 1.
Mais deux remarques prliminaires, symtriques de celles
qui ont ouvert l' tude du mot indo-iranien ( 2), sont
indispensables :
a) L'usage latin a des chances d' tre plus archaque, plus
conservateur que l'usage indo-iranien, pui
.
sque le ien de
.
ce
groupe de mots avec le verbe
u-eo - auxt
.
est reste
,
conSCIent
Rome 2, et puisqu'u
co
p d Il sur
.
les faits suf a
.
ontrer
que ce groupe n'est m umquement, m meme
.
partIcuhere
,
ent
li la deuxime fonction " , la force phySIque et guernere,
comme c'est le cas chez les Indo-Iraniens, mais, au contraire,
s'applique des zones trs diverses de l' intrt humain.
b) En revanche, l'usage latin risque
si d'
.
avoir t gauchi
par des caractres propres au champ Ideolo
Ique de
,
Ro
e.
D'abord les Romains n'ont plus de mythologIe ; leur theologIe,
les persnnalits mmes de leurs dieux sont rduites d'abs
traites dfnitions et toute l' attention est reporte sur les actes
cultuels : il est donc naturel que ce soit dans le culte plutt que
dans des reprsentations que nous ayons observer le groupe
de augur, quelque chose de mythologique, af
l
it, d'ai1l
:
urs,
plutt que nature, ne survivant que dans cert
.
all
emplOIS de
l'adjectif augustus. D'autr
part, dan
l'org
msatlOn du culte
lui-mme, nous devons temr compte d un traIt que la recher
he
comparative a plusieurs fois rencontr et dont M. LUCIen
Gerschel a donn la meilleure dfnition dans une tude consacre
justement certaines structures augurales 3 : les Romains
I. On dispose maintenant du livre bien inform, de P. Catalano, Con
ributi
allo studio del diritto augurale, l, 1960. Sur le mot vnte augar, v. M. Lejeune,
Collection Latomus LX, 1 964 ( Hommages Jean Bayet), p. 389, n. 3 1
[p. 39]'
2. V. ci dessous, p. 99, n. I .
3. Structures augurales et tripartit!on fonctionnelle <ans l a pens
de
l'ancienne Rome , Journal de Psychologte, 1 952, p. 56 57; a propos des tetes
prsages (hirarchises) que les Romains disaient avoir t trouves sur l
s
sites des futurs temples de Jupiter O. M. (homme) et de la Junon carthagl-
Ides romaines
n'on
, certes, jamas r
n
?
nc diriger leur gr les puissances
sacree
.
s, les volontes dIvmes, crer par le culte les situations
s
<
uhaItes, mais, au moins l'poque historique et sans doute
bIe
?
longtemps avant, leur audace et leur libert en cette matire
al
.
ent co
r
pe
.
ns
gISS
It mo
!
ns pour eux, dans bien des cas, d'infuer
su
la
.
de
<
Is
,
IO
d u
dIe
que de s'informer de la dcision dj
p
Ise . d
,
ou 1 e
:
t
,
reme Im
p
ortan
<
e, a laquelle l'Inde vdique,
sure Ae e
x
,
dieu
. Or,
ne sec
IOn
,
d
1 Ideologie sacr
e vedIq'
nous c
nd
.
UIt su
p
pose
, relative, donc,
un
,
plem ))
am
,
archaque s
,
ouh
m , a tous les
e ; se
e depe
?
datt pas surtout de lui, mais de la volont, des inten
tIons prealables, des plans particuliers ou gnraux des dieux et
,
d' h
.
, ,
en consequence, autres tec mques sacres ou les mmes
orien
!
es ou
.
interprtes, devaient ;ervir dcouvrir
SI le
avalen
,
t mIS ou consentaient mettre le plein
condItIOn du succes, l o les hommes le souhaitaient. D'o
dans les drivs d' *augus, une ambigut qui, pour la plupart
noise (cheval, b
uf),
.
et des si
tel du feu en
.
constru
ns l'Inde" le sa
ric
, ta
di
que, R
?
me, c'est ce qu'on pourrait apele;
d
n terI
?
para-JuridI
q
ue , 1 omologatlOn des prsages . . . La srie de ttes
qUI propItlc la constructIOn prOJete, les Romains se contentent d'en constater
la prsence, et c'e
.
st sur cette prsence efective qu'ils fondent une technique
augurale. Les IndIens, par contre, confants dans les rites sacrifciels insrent
ans leur
onstruction ces ttes qui sont celles des victimes. Ainsi, l concep
tlO
r
.
omame est de construIre en un lieu dj propiti, et cette propitiation
reexlst
le des dIeux : elle est la base de dpart de la discipline augurale. Lcs Indiens,
I
rseme
t, efectuent de
.
leur
,
propre chef la propitiation du lieu, propi
tlatl
?
n
.
qUl cst alors lc pomt d aboutissement, l'heureux rsultat, d'un rite
saCrifCIel correctement men.
. . Auspi
gur
consuli nuntiauit, addubitato salutis augurio, bellum domestzcum
triste ac turbulentum fore).
Or les trois varits ont un mcanisme commun : l' interven
tion des augures se situe entre le moment o la matire premire
ou l'organe du service attendu est dj form et le moment o
cette matire premire ou cet organe ralisent le service
ttendu.
Cela est vident pour l' inauguratio des prtres : les fammes ont
dj t pris et les augures coopts , c'est--dire les uns et les
autres crs, quand intervient l'acte augural, et, d'autre part,
ce n'est qu'aprs cet acte qu'ils peuvent tenir leur ofce de
r
tres. De la mme manire, il est dit de l'augurium canarzum
(Pline, H. N., XVIII 14) : ita est in commentariis
p
onticum " augu
rio canario agendo dies constituantur ( 1 0) prlusquam frumenta
uaginis exeant, (20) nec antequam in uaginas perueniant 1. Quant
l'augurium sa/utis, d'une part il prsupposait l'existence de
l'arme en tant que telle et, d'autre part, il ne pouvait se clbrer
qu'un jour o cette arme n'tait pas engage dans un
.
des
temps dcisifs du mcanisme guerrier, exactement un Jour
o une arme ne partait pas en guerre, ou ne se dployait pas
face l'ennemi, ou ne combattait pas 2. Ce paralllisme suggre
problme que posait aux anciens comme nous-mme le mot augur, qui est
responsable, ibid. , de l'invraisemblable dfnition de l'
?
s
:
, co
me un genre
de divination comportant une interrogation pour saVOIr Sl le dieU leur permet
de demander la sant pour le peuple : l'ide d'une demande d'autorisation
de prire est totalement trangre la religion romaine comme l
grecqu
,
comme, d'ailleurs, la vdique. L'tude la plus complte sur l'augurzum salut
s
est toujours celle de F. Blumenthal, dans Hermes, 49, 1 914, p. 246-252, malS
je ne pense pas qu'il ait raison de comprendre l'interrogation adresse
.
,
aux
dieux comme relative au dilemme guerre ou paix : la seconde et la trOIsleme
restrictions . . . un jour o l'arme ne se dploie pas en ligne de bataille, un
jour o elle ne combat pas supposent que Rome est ou peut tre en guerre, et,
de fait un certain nombre des a. s. que F. lIIumenthal collectIOnne, au dbut
de l' Epire, ont t faits en temps de guerre (p. 248-24
?
). Sous l'Empi
e, des
circonstances concernant la famille du prince se sont uJoutes aux anCiennes
indications. P. Catalano, Contributi allo studio dei diritto aUJurale, l, 1960,
p. 346-351 , conteste, tort je crois, la valeur opratoire de l'augurium salutis
et de l'augurium canarium.
1. La meilleure tude sur l'augurium canarium est celle de LoUls Delatte,
Recherches sur quelques ftes mobiles du calendrier romain, 1 937, p. 27-3
.
6, qui
justifie bien, dans le texte de Pline, la correction nec antequam
.
au heu de
et antequam des manuscrits, et qui prcise bien les faits. Ma seul
rserve
est qu'il ne me parat pas sr qu'il faille identifier l'augurim cananu" et le
canarium sacricium dont parle Festus, p. 386b L2 (s. v. ruttlae canes) : 11 peut
s'agir de deux rituels conjoints, mais difrents. Si, cependant, les deux ex
.
res
sions taient quivalentes, ce serait un exemple remarquablement archalque
d'augurium non pas interrogatif, mais opratoire; v. ci-dessus, p. 97 ( 14, fn).
2. Kat heELTO )aT' TO [Llpr, v 1 [L78v CTpaT61e8ov [L7Te 1t 1?
[LOV
t1ie, [L7T' &nLapeTaTTeT6 Tlm, [L7Te [LaxeTo. La seconde et la trolSleme
Auur 99
que dans les trois cas, l'acte augural avait pour objet soit ancien
neent de mettre, soit plus tard de reconnatre que les dieux
avaient mis, dans le prtre, dans les crales o
dans l
.
'arme
pralablement constitus, non pas, comme on dlt parfOls, une
augmentation qui aurait pu tre insufsante et qu'il
.
aurait
fallu renouveler, mais, d'un coup, toute la force, le plem de
force sacre, germinative ou militaire qui leur tait i
dispensale
SGit pour desservir en perman
o
?
un culte efcace, soit pour arnver au terme de leur matunte,
soit pour assurer le salut de Rome par la dfaite ou l'intimida
tion de l'ennemi 1.
On voit que l' *augus tel que le prcisent soit les circonstances
(pour les sacerdotes), soit les conditions expliciteent
(pour les uineta uirgultaque et pour la salus popult) de 1 )au
guratio, contient bien la mme nuance que l' 6jas d'Indra ou des
autres combattants vdiques. Les difrences ne sont, comme 11
a t dit au dbut du 14, que : 1 0 dans l' tendue du ch
mp
d'application de la notion (o Rome parat conservatnce) ;
20 dans la distinction de l' tre et du signe (o Rome a srement
innov).
1 6. Le passage d'augur de la valeur inanime l'anime, la
valeur inanime sc reportant sur le driv augurium, est parallle
celui de famen.
. .
L'analogie du brdhman vdique, tel que Loms Renou
a commenc de l'clairer, aussi des fonctions et du
statut du premier des famines majeurs, ont conduit traduire le
prhistorique "famen (neutre) : corrlation mystique, assurant
des possibilits d'action des premiers sur les seconds, entre cer-
conditions prouvent assez que la premire ne veut pas dire gnralement quand
il n'y a pas de guerre *, mais se limite l'acte prcis, technique, qu'elle formule.
1. Dans la conscience qu'ils avaient de la parent d'augur, augustus et
d'augeo, Ovide et d'autres crivains latins ont abus de cette tymo
.
logie
vidente en reportant simplement sur aug-us la valeur augmentatlOn &
dont i me parat tre, en ralit, l'intgrale. Je ne conteste pas, bien entendu,
l'anciennet des emplois d'aueo, non plus que du grec &fl1ev, a1avetv, au
sens de favoriser, rendre plus prospre ou plus puissant & (cf. auxilium),
ni celles de v. scand. auka (les Hyndluli6, 39-40, disent du dieu Heimdallr,
n aux confins de la mer et de la terre, sa vas aukinn jarar megni il a t for
tifi [d
n, Sur I r
?
on
e d
s har
u
spices,
(rerum bene gerendarum auctoritates augurlO... contznerz) , Je n aSSOCle pas lCl
les problmes d'auctor, auctoritas, ceux d'auur, augustus : auctor, no
d'agent tir de la racine au-, doit s'expliquer directement par elle. V. Cl
dessous, p. 101, n. 2.
1 00 Ides romaines
tains termes visibles et certains termes invisibles du monde ;
le famen (masculin), comme le brahman (masculin) vdique, est
l'homme sacr en qui s'incarnent (par les rgles symboliques de
son statut) les termes visibles d'un groupe de telles corrlations
et qui (par son comportement, par sa prsence mme autant
que par le culte) agit sur les termes invisibles correspondants 1.
De mme, l' *augur (neutre) tait le plein de force ncessaire
pour que les moyens ou organes essentiels des diverses zones de
l' intrt humain remplissent avec succs leur service. L'augur
(masculin) est le prtre qui, primitivement, possdait en lui,
incarnait ce plein de force et le communiquait ces moyens
ou organes, mais qui, par la suite, en vertu de l'volution de
l'esprit romain, s' informe plutt auprs des dieux de la prsence
ou de l'absence de ce plein de force qui dpend surtout d'eux.
Un tel homme, dans les plus anciens temps, ne pouvait tre
qu'un dou , et la lgende qui associe la reconnaissance du don
augural du fameux Attus Navius la dcouverte d'une grappe
de raisin extraordinairement plantureuse souligne bien le lien
entre ce type de don et le plein de force 2 . D' autre part,
si l'on songe au rle vivifant du chef dans beaucoup de socits
archaques, on comprend les rapports particuliers, bien connus,
du rex et de l'augur, dont M. Jean Gag, dans un de ces beaux
articles d'avant-guerre qui font si vivement regretter qu'il ait
chang ses procds d'analyse et ses principes d'explication, a
donn, pour le cas typique de Romulus. une exacte formule 3 :
Il suft de parcourir le De diuinatione ou tous les rcits anciens
du rgne de Romulus, en particulier celui de Tite-Live contem
porain d'Auguste, pour s'assurer que le fondateur tait dot,
suivant la tradition, d'un pouvoir augural presque miraculeux,
principe de tous ses succs, et dpassant de beaucoup les attri
butions d'un prtre.
17. La valeur propose pour augus n'clairc pas moins
l'adjectif augustus, que les Romains ont rserv la zone de la
premire fonction, au sacr pro
p
rement it e
.
t l
ver
et,
par une restriction comparable a celle qm a hmIte 1 0Jas vedique
la zone de la deuxime. Des textes et des gloses bien connus 4
1 . Le rex et les famines maiores ., Studies in the History of Religios (Suppl
to Numen IV), The Sacral Kingship (VIlle Congrs i
conter ;
,
rvler ; faire savoir quelqu'
l
!n o quelqu'un se
'
trouv;
0
l
! que?qu un ou
.
quelque chose est ; prdtre, prsager , dit le Dic
tlOnnatre de L. Renou, L: Nt:tti et N. Stchoupak. En fait,
de/aton
.
ou non, la ractne zmplique que la chose dclare
SOlt s
tle
.
comme v
aie,
.
s'il s'ag
sio .
e
Telle
.
est
,
aussi l'inte
.
(n)?at
t fait d morcea
pri
Servius et la Fortune, 1943, mais
au
Veda et qui e
t une danas
uti
.
'
c'est--dire une louange en attestatwn de dons fatts par le rot ; tl
s'agit de cadeaux remis aux prtres comme daki
?
a, c
?
mm
hono
-
raires de sacrices : coutez, vous peuple, ceCl, qUl va etre dlt
en louange (racine stu -) comme loge d' hommes. Six mille quatre
vingt-dix (vaches), voil ce dont nous avons t gratis che
Kaurama, chez les Rusama, - (chez lui) dont les deux folS
dix bufes (ou chameaux?) transporteurs (s'en vont) avec leurs
femelles ; le fate de son char manque de justesse le ciel qui s' car
e
pour ne pas le toucher. Ce (Kaurama) a fait prsent au Sa
e (rl)
de cent bioux d'or, de dix guirlandes, de trois cents courSlers, de
dix mille ttes de btail.
Quelle qu'en ait t plus tard l'afectation rituele, il est clair que
ce texte a d'abord t rdig par un louangeur la louange de
Kaurama, qui est solennellement prsent au peUPle (jan : les
gens, le publc, on ) en reconnaissance ou plutot en teolgnage
de sa gnrosit. Non pas qu'il s'agisse ncessairement d'un avne
ment : comme un contrle ou un afermissement, la louange devait
aprs une introduction sur le rle social de la louange dans l'Inde et Rome,
le parallle des types royaux de Servius et du mythique Prthu. Aucune note
n'a t ajoute un texte qui n'en comportait pas.
Cenms 15
suivre le prince tout le lon d son rgne pour "Irijrr tl allt!ster
qu'il ne dfaillait pas. Mais, quelque moment dl . 1,1 qUt !all
rama ait mrit cet loge, le rsultat est le mme : I(JII//'Z, 1JOUS
peuple, idarp jana upa sruta , - c'est--dire mrtgis/rf:", 1'OUS
peuple, la justication nouvelle que, en forme de prle7ls faits aux
prtres, le chef vient de dnner la supriorit qui lui est r/!cmlnU(.
Kaurama garnit ainsi son dossier, son bon dossier.
Que des stances de ce genre, qualiables de narasarpsi en droit
sinon en fait, aient eu leur place lors des conscrations royales, nous
en avons la preuve directe. Aprs avoir prescrit l'utkrosana,
l'acclamation qualiante qui prcde immdiatement l'aspersion
royale dans le rituel dit grand conscration la manire d'Indra ,
l'AitareyaBrihma1a numre complaiamment (VIII 2I-23) les
roi des anciens temps qui ont t aspergs dans cette forme et, pour
la plupart d'entre eux, il cite une stance logieuse, videmment
traditionnelle; or ces stances sont rgulrement des danastuti, tout
fait analogues l'loge de Kaurama dans les stances narasamsi de
l' Atharva Veda : soit compte des animaux sacrifs, soit dt
il des
somptueux honoraires pays aux prtres conscrateurs.
Mais surtout, en quelques phrases trs serres que le commen
taire de Sayara claire bien, un autre Brahmal)a le Taittiriya
(I 7, 5), atteste l'afnit spciale des stances narasaIpsi avec une
forme de conscration qui est nommment mie sous le patronage
de PrtM . Voici cette doctrine. Par opposition diverses formes
de conscration qui sont propres aux dieux , dcvasava, il y a une
forme propre aux hommes, manuyasava. On l'appele aussi Prthi
sava, parce qu'elle a t donne par les dieux PrtM (text
du
brihma1a), un certain roi Prthi, fls de Vena (commentaire
de S
(
yara). Ce P
r
tM t
f
it le
m
atre de tout
siqu
: q
qe, le mc
!
nisme
ompl
"
entaire
de la louange, celui de la crtttque et du blame publc, avatt cours,
entranant en ngati des rsultats aussi considrables que l'autre
en positi : si la louange gonfait le pres
e des ho
r
zmes
.
et des
dieux, faisait les chefs et les hr
?
s, , crtttque de
v
.att ruzne
l
s
rputations usurpes, dgrader les zndestrables, enregtstrer les deche
ances. Cet tat de socit, qui ne transparat plus gure dans l'I
n
de
qu' travers l'usage pjorati de certains divs d
la
.
raczne
sams- est au contraire attest directement, et en plezne vzgueur,
da
n
s l'ancienne Europe, chez les Celtes par exemple, dont les sati
ristes taient redouts des rois.
Il est intressant de constater que l'Inde et Rome, cha
.
cune e
son ct, ont exprim dans une lgene royale une phtlosophze
complte du mcanisme not par la raczne *kens- : Rom
ans le
personnage du roi Servius bien dient de Romulus ausS bzen que
de Numa, l'Inde dans le
'
personnae 1u Toi Prthu, ex
.
a
x
deux grandes dynasties lunaire et sOlatTe, et, semble-t-tl, a l zdeo
logie de Mitra-VarUa.
Servius, le second roi trusque, successeur de Tarquin l'Ancien,
est sans doute un personnage historique puisque, Mastarna
de son vrai nom, il fgure (Macstarna) sur une peinture trusque
qui le montre en confit avec Tarquin de Rome . Mais ce qu'on
entrevoit de l'authentique aventurier Mastarna, commencer
par ce confit, nc s'accordc pas avec cc que l'annalistique dit
de Servius, roi entirement sympathique et vraiment naturalis
romain. Il semble avoir pris sur lui, dans la construction des
annalistes, un type royal fort ancien, que la srie des rois
prtrusques, confsque par les trois fonctions, laissait vacant.
Alors que les trois successeurs de ROll1ulus devienncnt rois
sans brigue -- Numa sun corps dfendant, Tullus et surtout
Ancus cause de leurs aeux - - Tarquin et Servius sont les deux
premiers candidats, prsents anachroniquement dans la forme
de candidature que connatra la Rpublique. De Tarquin,
Tite-Live dit (135, 2) qu' il fut le premier faire une campagne
lectorale (petisse ambitiose regnum) et avoir prononc un dis
cours destin se concilier la faveur de la foule et que, comme
les mrites qu'il rappelait n'taient pas faux , il fut lu ingenti
consensu. Son successeur Servius procde autrement.
N d'une femme esclave (d'o son nom Servius), mais engendr
par un gnie du foyer, puis dsign l'attention par un miracle,
il fut lev au palais et devint le gendre du roi, parce que, dit
Tite-Live (1 39, 4), aucun des iuuenes ne pouvait aucun gard
entrer en concurrence avec lui. Cela ne le dispense pas, la
mort de Tarquin, d'avoir faire valoir ses mrites. Ici, les
afabulations varient.
Suivant Cicron (De republca, l 20-21), ce candidat type
acquitte de son argent les dettes des citoyens, montre beaucoup
d'afabilit dans les fonctions de juge, puis, sans se confer
IIO Ides romaines
aux patres pour qu'ils fussent ses auctores, il consulte directement
lepeuple son propre sujet et en reoit l'ordre de rgner (popu
lum d se consuluit, iussusque regnare . . . ).
Suivant Tite-Live (1 41-46), il opre en trois temps. cartant
les fls de Tarquin, il saisit d'abord la ralit du pouvoir, la
faveur d'une ruse de la reine, soutenu par sa garde et fort de la
volont des patres, sans rsistance d'ailleurs mais sans un ordre
formel du peuple, iniussu populi (41, 6); puis il fait une campagne
militaire victorieuse qui l'installe solidement dans le pouvoir,
haud dubius rex (42, 3); enfn il rgne brillamment, accumule
les services, les mrites, prodigue les largesses, et, en conclusion,
se fait lgitimer par le peuple (46, 1 : concilia ta prius uoluntate
plebis, agro capto ex hostibus uiritim diuiso, ausus est ferre ad
populum uellent iuberentne se regnare ); il obtient une majorit
sans prcdent (ibid. : tantoque consensu quanto haud quisquam
alius ante rex est declaratus).
Suivant Denys d'Halicarnasse (IV 3-13), du vivant mme de
Tarquin, il accumule, comme gendre du roi, les exploits mili
taires, ce qui lui vaut d'tre extrait de la plbe par vote et promu
patricien; du mme coup il est associ par Tarquin au pouvoir,
o il se distingue encore par sa droiture et ses bienfaits. Aussi
est-il socialement prt profter de l'occasion quand les fls
d'Ancus assassinent Tarquin. Il franchit ce nouveau pas brillam
ment avec l'aide de la femme ruse et suprieurement intelli
gente qu'est Tanaquil, veuve de Tarquin. Dans la perspective
de Denys, Servius est le chef popularis dans toute la rigueur du
terme, en butte par consquent l'hostilit constante des patres.
Du moins se sert-il de cette rsistance pour pousser rapidement
ses promotions : tuteur des jeunes Tarquins, il convoque le
peuple et prononce un discours o il ftrit ses adversaires,
numre ses services et promet des mesures de justice sociale
qui sont au bord de la dmagogie : Souvenez-vous, je vous prie,
citoyens, des combats que j'ai livrs pour vous donner l'empire :
leur grandeur rpond leur nombre . . . Et il afecte de ne
demander la royaut que pour les fls de Tarquin. Rsultat :
Une grande louange, 7o l7OLVO, s'lve de l'assemble.
Peu aprs, une autre manuvre, une promesse de bienfaits,
les dettes des citoyens payes dcident le peuple l'lire. Il fxe un
jour pour cette opration et se fait ainsi lgitimer triompalement.
Aussitt lu, il divise l'age publicus entre les citoyens qui taient
jusqu'alors rduits louer leur travail et fait voter par les comices
curiates cinquante lois de contractibus et de iniuriis : un grand
rgne commence.
A travers ces divergences, le principe de l'acquisition du pou
voir reste le mme : authentiques services accumuls ; sur ces
Census III
services, une candidature, un ambitus, lIlI dill"OUrK (a\10Iogie,
promesses) qui met en mouvement la IOUIIIIJC Jnrrllll, aquelle
se traduit par des promotions rapidcs qui l'Iallllilll'nt danK la
collation du regnum. A son tour le rex rpand lur le pl'uple de
nouveaux bienfaits, l'chelle de son pouvoir.
Ici commence un second temps, sauf danl Tite-Live qui
brouille l'ordre des oprations ct place le census, eOlllllle
'
tolite
l'uvre, avant l'lection royale. Le roi, inltall, proede la
mise en ordre matrielle et morale de la ville, qui s'achve par
le census. Ce census est naturellement imagin suivant les formes
du IVe sicle et nous n'avons pas d'lments pour concevoir
?es formes
,
ant
.
reures. ais c'est le principe du census qui
Importe : repartltlOn des CItoyens dans les centuries militaires
mais rpartiti
n hirarchi
e, d'a
I
rs l
fortune, et aussi d'apr
les classes SOCIales (les przmores czuztatzs venant en tte et, prati
quem
:
t, dciant ?e tout), et m
e, ds ce dbut, d'aprs
les m
;
ntes : TIte-LIve
.
(1 42, 304) dI
que, une fois la royaut
assuree
.
par des explo
enseur : institl
teur de t?l.lte.l'organis
:
ltion politiqlle, de l'ordre
electoral et de 1 ordre 11lIht:ure, prelllier cellSlur c:t slII"vcillant
des murs et de la vertu ) (De la jllrtww dt,. UlIlIlaillS, 10 :
'L['' ? 7p<')'o xot rL)V 7Lcx07O xot (Cpocuv' yev{rLeV().
Il
.
ne faut pas trop presse
ett
prtendue fondation et il sc peut
blCn, comme le veut 1 histOIre ), que le magistrat dit censor
ait t institu sous ce
?
om beaucoup plus tard, pour soulager
le consul ; le census, lUI, sous une forme plus primitive doit
tre aussi ancien que la royaut.
'
Pour cette secon?e p
rtie
.
de .rac
onstant : le rOI, qu
dOIt lUl-meme S
?
pouvoir la procla
matlOn et la reconnaissance de ses mentes, procde en sens
inverse la mise en hirarchie, par dclaration (census), des
l
e
.
nts du c0r
J
s social
.
d'
.
apr
.
s des critr
.
es objectifs, en partie
preexistants (prtmores ctUltatls), en partie nouveaux et r vi _
sables par recensio (richesse et mrites).
,
ns l'In
.
de, le
.
roi Prth
(Prthi, Pr
,
ete le premier rOI consacre, asperge , selon la procdure clas
sique du rajasya (AgniPuritza, 18, 13 : rijasyibhziktiniim
112 Ides romaznes
idya) . Non pas qu'il ait t le premier roi : son prdcesseur
est connu; c'est Vena, dont le pre reoit diffrcnts noms (Manu,
ou Anauga, lui-mme fls de Kardama, ou Auga . . . ) et dont la
fn a t tragique : pour une faute elle aussi diversement rapporte
(passion et haine, orgueil, opposition aux brahmanes, confusion
des var'a), il a t tu par les ri. Mais il s'en est suivi une grande
dtresse : en l'absence de tout chef, passions, violences se sont
dchanes, faussant jusqu'au jeu de la nature, qui est devenue
strile. Pour sauver le monde, les Sages frottent, selon la technique
des moulins feu, la cuisse droite du mort. Il en sort un gnome
hideux, tout noir, auquel ils disent avec dgot : Va t'asseoir !,
niida! Cet ordre devient un appellatif : le malheureux sera
l'anctre et l'ponyme des Ni,ida, hommes de caste dgrade,
et parfois de toute une srie de peuples barbares. Puis les Sages
frottent le bras droit du mort : il en sort un tre rayonnant de
lumire et de beaut, dou de toutes les qualits, bien odorant,
arm d'un arc et de fches merveilleuses. Ce nouveau-n, sui
vant plusieurs PuraIa, est marqu des stigmates qui annoncent
le Roi Universel, le Cakravartin, mais il n'en a pas besoin :
dans le texte du Mahabharata, les desseins des dieux clatent
sufsamment par sa belle contenance oppose la laideur
de son an et par l'empressement que tous les tres du grand
monde mettent venir rendre hommage cet Elu.
La biographie de Prthu comprend deux temps -l'avnement,
le service -qu'il est intressant d'observer travers les variantes.
Suivant le Mahabharata, Prthu aussitt n fait en direction
des grands Sages, des mahar$i, qui viennent de le mettre au monde
le geste de respect appel afjali et, promettant de se conformer
leurs conseils, leur demande de lui dclarer en vrit ce qu'il
doit faire :
kim mayii kirya/!l tan me tattvena safsata. (100).
Ils lui rpondent par un petit sermon sur les devoirs des
rois (102-107). Prthu afrme sa volont d'honorer les brahmanes
(108), les Sages enregistrent, et se mettent son service (109-
IlO) tandis que naissent pour la premire fois deux varits
de louangeurs ofciels, le sta et le migadha que, joyeux, il
gratife aussitt de dons de territoires :
utpannau vandinau ciya tatprvo stamigadhau. (111).
tayo prUo dadau riji Prthur Vainya pratipavin
Anpadesa1 stiya Magadham migadhiya ca. (Il2).
Saisissant ses fches, il galise la surface de la terre' ( 113-1 1),
puis il est consacr, abhiecita, par les dieux associs aux ri
et aux brahmanes (IIS-II6). A cette crmonie, personnifs
./
C{nSll,f 113
sous forme visible, sik$it, la Terre, l'Ocnn, Ir" 1lI0nti Ililllavat
et Meru lui apportent l'hommage de letlr" t .. ""OrH (1 1 (,- Il X)
et Indra lui donne une richesse inpuisable (47).
Il distribue cette richesse adquatement, samarthmfl, ('lit n le
Dharma, l'Artha, et le Kama, la Loi rdigicuHr, l'lJlltrN d
la Passion, principes des trois conduites humaincH ct dt'I fut lll'i
var'a ou classes sociales (1 19)'
Alors -second temps -- commence un rgnl' Ilwl'vtilll'ux (H'I
la- vieillesse, la famine, les soucis ct les maladies n'auront pas dl'
place (119-120), Le texte revient sur la docilit, dj signale,
des lments ; l' Ocan, les Montagnes ouvrent au roi des chemins
et respectent sa bannire ; quant la Terre, apparemment en
forme de vache, elle se laisse traire par lui et produit les dix
sept grains, puis, traite successivement par diverses sortes de
gnies, donne chacun ce qu'il dsire:
teneyam prthivi dugdhi sasyini dasa sapta ca,
Yakarika sanigaiScipipsita1 yasya yasya yat. (123).
Dans les PuraIa, le rcit, moins schmatique, ne se spare
du prcdent qu'en quelques points ; il ne s'agit gure que de
prcisions ou d'amplifcations, mais les premires au moins sont
importantes. D'ailleurs toutes ces versions se reproduisent
littralement longueur de stances et, vrifcation faite, il suft
d'en analyser deux pour connatre le dossier.
Par exemple, le ViIuPuraIa met en vive opposition la dtresse
qui saisit l'univers quand Vena, chef outrancier mais chef quand
mme, disparat, et la joie du mme univers quand son remplaant
surgit point pour rduire l'anarchie (40). Prthu naissant porte,
imprime dans sa main, la marque de la Roue ; Brahma, qui vient
procder la conscration entour des dieux, des Aigiras et de
tous les tres fxes et mobiles, reconnat en lui ce signe une
portion de ViIu, et en prouve la plus vive satisfaction : la Roue,
signe de ViIu, tous ceux dans la main de qui elle s'imprime,
promet, avec rang de Souverain Universel, un pouvoir invincible
aux dieux mmes (43-46).
A cette sorte de sacrifce natalice (51), clbr par Brahma,
et qui concide avec la premire conscration royale (47) aussi
merveilleusement dcrite que dans le Mahabharata (48-5),
naissent, du jus de la plante sacre, du soma, les deux louangeurs,
le sta et le migadha. Les Sages leur disent : Louez ce glorieux
roi Prthu, fls de Vena, car c'est votre tche propre ; qu'il obtienne
la louange dont il est digne !
prokta1 tadi munivarai tiv ubhau stamigadhau : (52)
styatim ea nrpati Prthur Vainya pratipavin,
karmaitad anurpa1 vim, pitra1 stotrasya cipnuyit. (53).
114
Ides romaines
A quoi les deux fonctionnaires rpondent respectueusement :
Nous ne connaissons pas les actions du roi qui vient de natre,
nous ne connaissons pas ses qualits, sa gloire n'est pas clbre ;
indiquez-nous sur quoi nous pouvons fonder son loge.
tatas tav catur vipran sarvan eva krtafjali :
Adya jatasya na karma jfayate 'sya mahpate, (54)
gU1a na casya jfayante na cia prathita' yasa,
stotra' kim asraya' tv asya karyam asmabhir ucyatam. (55).
Louez le roi, rpondent les Sages, pour les actions que ce
puissant Souverain Universel accomplira, pour les qualits qu'il
dploiera 1
kari$yaty e$a yat karma cakravarti mahabala
gU1a bhav#ya ye casya tair eva styati' nrpa. (56).
En entendant ces paroles, le roi se rjouit fort et, conscient
de ne devoir tant d' loges qu' ses qualits venir, il dcide de
mettre tous ses soins, samihita, se conformer l'image qui
va tre donne de lui (57-59). Et il coute les louangeurs aux
voix harmonieuses qui clbrent ses futures vertus (60) : Ce
prince est vridique, de nature gnreuse, fdle sa parole :
il est modeste, bienveillant, patient, vaillant, il chtie les mchants;
il est conscient de ses devoirs, reconnaissant, pitoyable, afable;
il respecte les personnes vnrables, ofre des sacrifces, honore
les brahmanes, aime le bien et se conduit impartialement, tel
envers l'ennemi qu'envers l'ami. (61-63).
Aprs ces louanges le roi se met sacrifer magnifquement
envers les dieux et gnreusement envers les prtres (64-65),
mais ses sujets s'approchent de lui, anmis par la famine qui
a suivi la mort de Vena, toutes plantes ayant pri pendant le
temps o il n'y avait pas de roi . Sur ses questions, tels les
Thbains au roi dipe, ils lui expliquent la cause de leur
dmarche (65-66) : Pendant qu'elle tait sans roi, le meilleur
des princes, la Terre a laiss perdre les plantes et tous tcs sujets
(ou toutes les cratures), puiss, vont leur perte
. Ils ajoutent:
Tu es notre pourvoyeur de nourriture, afect la protection
de tes sujets (ou des cratures) ; donne-nous des plantes, pour
ranimer tes sujets (ou les cratures) qui meurent de faim 1
(67-68).
.
Prthu saisit son arc et, en grande colre, s'lance pour attaquer
la Terre. Celle-ci prend la forme d'une vache et s'enfuit
. Il la
poursuit longtemps et ils courent, elle tremblante, lui furieux,
tout en dialoguant avec rudition (69-77). A bout d'arguments,
elle promet d' accomplir son dsir, de reproduire les plantes
par son lait (mot mot mrissant par son lait , k$ira-
Cesus Ils
pari1amini ) : qu'il lui fournisse seulement, pour l
hien d
.
s
hommes, le veau qui lui pe
r
ettra de scrter cc laIt, ct 11
aplanisse le sol pour que ce laIt, germe de la pilis })l'Ile
tation , varau$adhibiabhtam, puisse s'y rpln
lre
.
(78-81).
Prthu aplanit donc le
.
sol de fcheR, deraclIlant les
montagnes sur des mynades de cc qUI aux homm
s
non seulement l'agriculture, l'levage et commerce, mais
l'habitat fxe sur des territoires dlimits, en villes et villages
(8285). Puis il procde l'opration principale (86)
.
: prenant
Manu Sviyambhuva comme veau et sa propre mam comme
rcipient, il trait la vache pour le compte des hommes :
sa kalpayitva vatsa' tu Manu' Svayambhuvam prabhum
sve pa1au pthivinatho dudoha Prthivim Prthu . (87)
Et la vache produit toutes les sortes
.
de grains
ui, de
l
is lors
et jusqu' prsent, f
?
rment a nOUrrIture de 1 hum
mt
(88).
Aprs lui, tour de role, les dIeux, les Sages (les Mum), dIverses
sortes de gnies, les Daitya, les Rak$as, les Gandharva, les
Yak$a, puis les Manes, les Serpents et les Arbres se mettent
en devoir de traire la vache, chaque groupe apportant un vase
spcial et, en guise de veau, le personnage le plus reprsentatif
de sa race (90-91).
Dans le BrahmaPuraQa, dans le ViyuP. , dans le PadmaP. ,
de mme que dans le Harivar
a, tout le dut s
p
sente dans
des formes trs analogues e
;
<lm mme, parfo
s, cOI
cldent
.
Seul
ta et le
magadha (Br.P. 67). Ce que voyant
.
les Sages se r
.
eJoUlssent fort
et disent aux cratures (ou aux sUJets) : Ce pnnce sera pour
vous donneur de moyens de subsistance (vrtinam . . . data) ! (68).
Aussitt, obissant aux Sages, les tres accourent en ma
se
vers lui, disant : Distribue-nous des moyens de subSIS-
tance! (69)'
C'est alors que Prthu prend son arc et s'lance la poursuite
de la vache. Dans le
o
PadmaP. (II 27, 89-90), il n'y a pas propre
ment parler conseil : tous les tres, Sages eo
pris, voyant la
munificence du roi envers les louangeurs, se disent les uns aux
autres qu'il sera donneur de subsistance et protecteur pour tous
les tres, dieux en tte :
lcuh parasparam : pU1ya e$a rija mahamati, (89)
dev
i
dnam vrtidata hy asmaka' ca viS$ata
prajanim
'
pilakas caiva vrtido hi bhav4yati. (90).
Jl6 Ides romaines
Enfn la scne de la vache traite est presque partout dcrite
avec plus de dtails que dans le ViIuP.; mais ces tails sont
uniquement classifcatoires et, de texte texte,
.
les va
lnte. s sont
insignifantes. Le MatsyaP., par exemple qUl, de 1 hlstOlre de
Prthu rsume schement tout le reste et s'tend longuement
sr ctte scne fnale (X 15-28), enseigne que Prthu procde le
premier l'opration, qu'il prend comme veau Manu Svayam
bhuva et comme vase sa propre main, et que, le lait qu'il
tire c'est la nourriture dont vivent les cratures (les variantes
qui
'
prcisent davantage disent, comme le. Mahabharata
t le
ViI}uP., qu'il s'agit des plantes come
e
l
.Brha
patl come
oprateur, Soma pour veau, 1
:
Veda
our. reclplent : ds
ecuedlent
pour lait le tapas, la dvotlOn. PulS viennent les dieux, avec
Mitra comme oprateur, Indra pour veau, et une coupe d'or:
ils recueillent pour lait la force qui donne vigueur , urjaskaram
balam. Puis les Pitara (les Pres, les Manes), avec la Mort pour
oprateur, le oi des morts Y
ma
our vau, et une
;
upe
d'argent, recueillent la svadhi, 1 0blatlOn
,
ul. leur est spelale
ment afecte par les rituels
.
Des Naga, gemes serpents, 11 est
dit qu'ils ont Dhrtaratra pour oprateur, Takaka pour veau,
une courge pour oupe et qu'ils obtiennent pour lait le venin.
Les Asura, par l'oprateur Dvimrdhan et avec Virocana pur
veau recueillent dans un vase de fer la mayi, le prestige
magique , qui est en efet ds les temps vdiques la spcialit
des Asura
.
Et ainsi de suite pour les Yaka, les Rakas, les
Gandharva, les Monts et les Arbres. - Le PadmaP. enjolive
le dbut de l'pisode suivant un thme de conte connu: avant
de prendre son apparence dfnitive de vache, ga
u
(101), la
Terre, poursuivie par Prthu, se transforme. successivement en
lphant, kuijara (95-97), en jument" hart (98-99), en bufe
femelle, mahii (100). . . ; . .
Le RhgavataPuraIa dilate au maXimum, comme Il fmt en
toute occasion, l'histoire de Prthu, y introduisant force sermons
mais altrant peu la trame du rcit. La singularit la plus rcmar
quable (15, 20-26) est que l'obje
tion la l
?
uan
t
c pr
,
mature
ne vient pas des louangeurs qUl, au contraire, s appretent sans
scrupule faire leur ofce,
n
ais de l.'intress lui-mme
:
Ba
de
!
pangyriste, et toi, mon heraut, SI vous me louez aUJourd hUl
que mes vertus sont ignores du monde, sur quoi porteront
vos loges? Ah! craignez qu'en me clbrant vos chants ne
deviennent menteurs! Rservez donc pour l'avenir, vous dont
les chants sont si beaux, la louange destine la gloire qui m'est
promise .
. .
Les princes
.
les p
.
lus fameux et les plus
n
ag
animes
connaissent la modestie et Ils savent repousser aussI bien leur
1
. ,
Ceml
propre loge qu'un acte de courage que condulIIlll'lIit la loi.
Mais nous, bardes, qui ne sommes pas cnc()c . (:01111111 dan
l
monde pour des actions d'clat, comment IrIOIlI-1l0IlH, :lIml
qu'un enfant, nous faire louer nous-mmes? (trd. B1I1'IIolIl) :
vaya1 tv aviditi loke sitidyipi va
lmabhj
karmabhi katham itmina1 gipayly(ima M/aml? (2(,).
Bien entendu, dans la plupart deH
.
Puil)a, ni PI:thl ti mme
le ou les bardes ne sont cc qu'ils panussen tre, Jm les Incarna
tions d'un dieu suprme, en gnral de VIIU : ainSI le veut une
rgle de cette sorte de littrature. Enf
l'on aura remarqu l
dernire nouveaut intressante du rCit quand on aura releve
la clausule qui le termine aussi bien dans le Harivarpsa (V 3
9
8-
403) que dans le Vayu- (II 2, 6-II) e. t d
ns .le BrahmaPuraIa
(II II6-121) : Prthu doit tre honore d1st
lb
ant a
bataille, en sa qualit de prtmus auet
.
or uzrorum, adzkarta
.
n
ra
nim) et par les vaisya, leveurs-agnculteurs (en sa quahte de
;( doneur de moyens de subsistance , vrtiditr) et
e, sauf
dans le VayuP
.
, par les sdra, la caste
.
"
on-arya, dermer e
helon
de l'ordre social (sans doute en sa quahte de protec
eu de 1 ordre
social en gnral et des trois castes arya
.
en
p
_
artl
uher, . que la
quatrime a le devoir et l'honneur de servir : sudraz
;
. . trzvarfa
parieiribhi). Un peu autrement, et transportant a Prth
l
ce
qui est normalement l'uvre de Manu,
.
te PadmaP., qUl ne
mentionne ici que les brahman
/
ore en sa . q
hte
d'instituteur des varfi (les castes)
.
et des
,
asr
c
ma (les dlVlslns
successives d'une carrire brahmamque reguhere), et de soutien
du monde entier :
varfinim iSami1i1 ya sthipaka sarvalokadhrk.
Tels sont les textes. On peroit immdiatement le parall
lisme conceptuel de cette royaut avec celle e Servius,. ravers
les difrences qui commanden.t les t
y
pes s. deux societes
.
,
Le premier temps est c
IUl de 1 acqUlsltlO
de la roy
:
ute
.
Servius est lu par les comices, Prthll consacre p
r. les pretr
. es,
mais l'un et l'autre doit cette promotIOn ses mentes. ServlUs
fait lui-mme son apologie, Prth
.
u est clbr par les louang
urs
professionnels ns cette occaSlOn. ServlUs, adulte et candidat,
1I8 Ides romaines
clbre des mrites acquis, assortis d'ailleurs de prouesses, les
mrites de Prthu, nouveau-n, sont dans l'avenir, garantis seule
ment par sa promesse; mais, dans les deux cas, les mrites sont
efcaces parce que publiquement dclars, clbrs.
Le deuxime temps comprend les bienfaits que le roi ainsi
cr rpand aussitt sur son peuple comme contrepartie de sa
promotion, et son uvre grandiose de mise en ordre. Servius
roi tient, et au-del, les promesses quelque peu dmagogiques
faites par Servius candidat, puis procde l'amnagement de
la ville (dlimitation, construction d'une enceinte, distribution
de la ville en quartiers et de la socit en divisions topogra
phiques) et enfn consacre par le mcanisme du census, la recti
fant au besoin, la hirarchie naturelle et actuelle de cette socit.
Prthu roi donne des terres ses pangyristes, puis distribue
tous ses sujets et, par amplifcation, tous les tres les moyens
de subsistance , aplanit le sol pour l'agriculture, l' levage, le
commerce, et d'abord pour l'habitat fxe sur des territoires
dlimits, en villes et villages , et enfn fait traire par toutes les
catgories d' tres la Vache cosmique qui produit distributi
vement au proft de chacune, en guise de lait, ce qui sera sa
caractristique, ce qui justifera sa place et son action dans la
hirarchie.
L paralllisme est plus complet encore si l'on se souvient que
la carrire de Servius comporte un pisode supplmentaire.
Aprs avoir acquis le regnum par la mise en valeur de ses services,
aprs avoir institu le cnu et organis son uvre, il assure
Rome l'imperium sur ses voisins. Comme il vient de persuader
les Latins de construire, dans Rome mme, le sanctuaire fdral
de Diane, une merveille se produit : il nat en pays sabin une
vache d'une taille et d'une beaut surprenantes, bos ... miranda
magnitudine ac specie. Consults sur ce prodige les devins annon
crent que l'empire appartiendrait la nation dont un citoyen
l'immolerait Diane.
Cet oracle tait parvenu la connaissance du prpos au
temple. Quand donc, au premier jour favorable, le Sabin amena
sa vache Rome et la prsenta l'autel, ce prpos, qui tait
Romain, fut frapp des dimensions de cette victime et la prdic
tion lui revint en mmoire. Il dit au Sabin :
tranger, que
vas-tu faire ? Sacrifer Diane sans t'tre purif ? Que ne vas-tu
d'abord te baigner dans l'eau courante ? Le Tibre coule
u fond
de la valle... Pris de scrupule et souhaitant se conformer au
rite en toute chose afn de faire rendre au prodige tout son efet,
l'tranger descendit aussitt vers le Tibre. Pendant ce temps le
Romain immola la vache Diane et cela fut merveilleusement
agrable au roi et la cit, id mire gratum regi atque ciuitati fuit.
Census
Tite-Live ajoute que les cornes de- l'animal sont restes sus
pendues pendant des sicles l'entre du temple.
D'autres auteurs, tel Juba, savaient le nom du Sabin, Antro
Coratius et le nom du prtre, Cornelius, et attribuaient au roi ,
h
'
,
d' un rle plus actif dans cette heureuse superc ene : c est eux que
Plutarque a tir la rponse la quatrime
,
d
.
e ses
fues
ions
romaines, rponse par allleurs toute proche du reClt de TIte-LIve :
ici aussi la vache est d'une beaut et d'une taille inoues, oue
erpere ole xct [eyeeL OLCC
poucc 'WV &'wv; l'oracle a
appris au propritaire de
.
l'animal que quiconque le
,
sac
ifera
Diane assurera sa patne la grandeur et la suprematIe sur
toute l'Italie , [ey(c''v yeVcecL xct ccecc ''e , lc(ce
cr&Ce v 16v; mais, quand il arrive Rome, son serviteur
va trouver secrtement le roi Servius et lui rvle l' oracle; le
roi transmet lui-mme l'oracle Cornelius, lequel envoie vers
le Tibre le naf Sabin aux fns d'ablutions ; pendant que le Sabin
se lave, Servius s' empresse de sacrifer la vache la desse et
donne les cornes au prtre pour les clouer au temple
. (La qua
trime Question romaine tait justement relative
.
ces cor
es :
D'o vient que, dans tous les autres sanctuaIres de DIane,
sont clous des bois de cerf et, dans le sanctuaire de l'Aventin,
des cornes de vache? ) L'honnte Plutarque signale en outre
une version de Varron, trs voisine, o seulement le Sabin n' tait
pas roul par le prtre mais par le simple gardien du temple.
Il est remarquable que ee soit ainsi une vache merveilleuse -
la seule que connaisse la fable latine --- qui permette Servius
comme Prthu d'achever son uvre : traite par Prthu et, sous
sa direction, par toutes les catgories d'tres, la vache est le
moyen d'un quivaent
ythique
A
du cen
!
us, se
t confrmer,
manifester la classifcatlOn des etres ; Immolee par ou pour
Servius, la vache permet de couronner le census intrieur Rome
par l'imperium de Rome sur ses voisins. Il semble d'ailleurs
que l'Inde vdique ait connu une autre
.
forme de la lgende o
la vache Viraj tait non pas traite malS, comme la vache du
Sabin, immole : en efet, avant de conter (versets 22-29) ses
traites successives par les Asura, les Manes, les Hommes, les
Rsi les Dieux, etc. , l'hymne VIII 10
,
de l'AtharvaVeda la
te tablit
.
ne ex
lllsivc soli
darit entre Prth et le genre humam, en qUOI Il reOIt confrma
tion par le pass
.
age du TaittiriyaBrah
al)
qui
.
a t comm
.
c
!
t
plus haut (v. Cl-dessus, p. 105) et qm, !tu aussI, par opposItion
auX formes de conscration propres aux dieux , devasava,
dfinit la forme de conscration propre aux hommes ), manu
$yasava, que Prth Vainyal patronne si bien et par une conve
nance si spciale que Sayala, dans son commentaire, pourra
donner Prthisava comme synonyme manu$yasava, si l'on joint
ces indications les textes, relevs par Hillebrandt, o le dieu
Louange Narasal1sa, ou bien les stances nommes d'aprs lui
sont dits quivalents aux hommes : on pourra conclure avec
assurance que, l'poque vdique, la lgende de Prth n'avait
pas encore pris l'ampleur fantastique, l'intrt cosmique qu'elle
devait recevoir plus tard, mais qu'au contraire Prthi, sa personne,
son uvre et sans doute son mode d'avnement par louange
solennelle taient .strictement mais puissamment lis l'espce
humaine.
Quant aux trs pauvres donnes du JgVeda relatives Prthi
(telle y est la forme du nom),
.
elles ne permetten
, com
e il
arrive souvent, aucune conclUSIOn : les unes se laissent lOter
prter, sans d'ailleurs fournir d'argument au dbat en cours ;
les autres, tout en restant indtermines, ne font pas difcult.
Il n'est pas tonnant qu'un Prthi - s'il s'agit bien du mme
personnage -: apparaisse comme le protg des Asvin (1 II2, 15,
avec le qualificatif nigmatique de vyasva, dpourvu de che
vaux )?) : nous savons que, poque ancienne, les Asvin taient
les dieux patrons du vaste tiers tat des leveurs-agriculteurs
comme, au,essus d'eux, Indra tait le patron de la classe
guerrire et, plus haut encore, Mitra et Varula les patrons
jumeaux de la souverainet religieuse ; or Prthi-Prthu, par la
forme alimentaire, agricole de son bienfait et par sa matrise
sur les animaux, a une afnit vidente avec les leveurs et les
agriculteurs. D
'
autre part, si, comme il nous a paru probable,
son avnement par prfrence et par louange garde jusque dans
les Pural)a le souvenir stylis des royauts lectives des temps
vdiques, on remarquera que les plus utiles auctores pour un
candidat roi devaient tre les dieux de la masse du peuple plus
encore que celui des guerriers et que ceux des prtres; les
diverses accointances de Servius et de la plbe romaine nous
aident concevoir ces rapports. - Que l'auteur de X 1
4
8, se
122 Ides romaines
dsigne lui-mme la stance 5 comme Prthi Vainyal ne prouve
pas, bien entendu, que le hros de ce nom, ni mme un homo
nyme, ait efectivement compos cet hymne Indra, qui d'ailleurs
contient une donne intressante sur le mcanisme de la louange
efcace, Sa15a : Prthi Vainyal tant sans doute dj clbre au
temps o se rassemblaient les hymnes (cf. encore VIII 9, 10,
qui nomme ce Prthi parmi les bi, et la lgende lui attribuant
dj alors une carrire du type de celle que nous connaissons,
il n'est pas surprenant qu'un pome, par fraude pieuse, ait t
mis sous la garantie de son nom.
Des indices convergents recommandent donc de penser que
la lgende de Prthi-Prthu tait forme, dans ses grands traits
et avec sa pleine signifcation, bien avant les rdactions piques :
l'hymne VIII 1 0, de l'AtharvaVeda, les passages cits plus
haut du Taittiriya- et du 8atapathaBrahmaIa en sont de nets
tmoignages, dont aucun ne se laisse rduire aucun des autres,
et qui ne se comprennent bien que comme des allusions frag
mentaires et diverses un rcit plus complet censment connu
des lecteurs. En particulier le lien fondamental qui unit Prthi
la { Louange des hommes est bien attest, et, sur ce point
encore, nous pouvons pressentir le sens dans lequel se sera faite,
des plus anciennes aux plus rcentes versions, l'volution :
primitivement oriente sans doute vers une efcacit la fois
lectorale et magique, elle n'aura plus gard, en l'amenuisant,
que la seconde de ces deux valeurs, et troqu l'autre contre un
service ornemental et vain de posie de cour.
Il est d'autre part certain que la lgende de Prthu tait utilise,
comme mythe tiologique, au moment essentiel du rituel de
conscration royale : dans le scnario de l'aspersion du rija
sya, l'acte dcisif restera encadr de deux groupes de six
invocations qui auront pour objet de placer le postulant sous la
protection d'abord de la Puissance magique puis de la Vigueur
guerrire; or ces invocations seront dites pirtha, et ce nom souli
gnera que le rjan, au point culminant de la crmonie, prtend
ne faire que ce qu'a fait jadis le premier consacr, Prthi (telle est
une des vieilles formes du nom), le prcdent de Prthi garantis
sant l'efcacit des paroles et des gestes.
Il n'est pas jusqu'au rapport troit de Servius, roi-candidat
et roi-censeur, avec Fortuna - laquelle, en dernire analyse,
il devait tout -qui ne trouve une correspondance dans l'usage
que font les hymnes vdiques de la racine sa1s-. L'association
frquente dc 8arsa (personnif) ou de ses drivs avec le dieu
Bhaga (une sorte de Fortuna masculin, aveugle comme elle,
racine bhag- ("distribuer : v. Oldenberg, art. cit. , p. 5 1 et n. 4)
laisse apparatre une liaison conceptuelle entre ce type de louange
l '
1
l '
Census
123
et la Distribution, la Rpartition, la Chance, tous lments que
Bhaga contient tymologiquement et relle
nge Sas I0
,
n
seulement ct de Bhaga mais dans une sne d autres dlVlmtes
ou abstractions
: le pote s'adresse Bhaga, le
Distributeur, la Louange, Purardhi, l'Abondance
(v. Renou, Journal Asiatique
.
CCXXXI, 1941
-
p
.
38
_
2
-383,
et cf. l'association de Purardhl avec Bhaga
!
Dhl et Narasarsa
dans II 38 10) aux Riyah les Richesses, pms derechef avec plus
de prcisi
n a
satydsya
s
ydmasya
S
d1Sa, ( l'loge . de l'exact
et du docile , enfin { Aryaman aux multiples alsnces ,
vieille divinit indo-iranienne qui a t sans doute pnmtvement
le patron mythique de
.
la
ati
?
nalit arya par
ppOSltIOn a
x
barbares. Cette instructive reumon de concepts n. est pas fortmte
mais au contraire construite, comme est constrmt pr
.
e
emple,
la stance 7 du mme hymne, un grOl.pement de dvmltes ou de
personnifcations rehltives la
.
ehmque du scnce, et
la
stance 8, un groupement de dlv
mts cosmologiques et ge
?
gra
phiques. Elle situe la louange rituelle dans son cadre s?cI
1 et
conomique normal, qui se trouve tre exactement celUI ou se
dveloppe aussi la lgende de Prthu.
.
.
.
Plus gnralement, il faut ll?ter la halson sot
pIe et n
ultlform
entre la racine sams- et rayi rlehesse (1 60, l , I I 4, 8 ,
V 37
!
8 ,
VII 1 , 5 ; 83, 3 ; VIII 19, 9 ; 60, I I ; X 47, 2 ; 9 1 ,
.
15) O
n oubhea
pas ici que le census romain est en grande partle fonde sur le cn-
tre de la richesse.
,
. ,
.
" ,
Le census sert aussi l'etabhssement de l lmpot et le genere
x
Servius est aussi le roi qui a organis le dsagrable et nc
ssalre
prlvement sur les ressources de chacun. En
.
cel
en
.
core l ren
contre Prthu. Les gnrosits de Prthu, ette dlstnbutIOn ahmen- _
taire qui parat inpuisable, ne sont
.I
osslbl
s que parce qu
Prthu
acquiert et dompte d'abord, sur la pnere des etres, la Vache d Abo
n r?yale
.
On lit dans le SatapathaBrahmaIa, V 3
:
5, .4 : l)!
hl
,
amya
l
fut le premier des hommes tre asperge rOI; Il eslra s appro
prier toute nourriture. Ils (= les h?mms lUI ofnrent ce
obla
tions et il s'appropria toute nournture I
I-bas (n. m.
,
. toute
cette nourriture-ci). Ils poussrent aussI vers lm les betes des
1 24 Ides romaines
bois, disant : ' Viens ici, telle ou telle bte le roi te cuira ! ' Ainsi
il
meres o
vrant sur
.
le n
m d'Ind
a, dieu de la vigueur
gu
rnere :
lllSI le premier t
s ofrandes
9
Ul symbolisent chaque nouvel
,
:
enement la pn
x plus haute
.
s ivisions ; co
.
mme le dit trs bien le
S
atapa
thaBrahmaJa, aUssltot aprs aVOir voqu Prth Vainyah le
roi (du rituel) sc trouve encadr de part et d'
utre par cc
'
deux
f
rces (l 'essence
.
sacerdotale et la vigueur, brahman et indriyan
vlryam) (loc. Clt., 7). De tout cet ensemble de traits anciens et
rcents,
.
mythiques et rtuels, il ressort que le roi, grand payeur,
est aUSSI, en contrepartie, grand receveur. Il n'enrichit ses sujets
que parce qu'il possde toute chose en droit et, en fait, prlve
partout selon son gre. Pour parIer moderne, l'
o
n
me ?a
,
ns la bouche du snateur qui opine -
se sont lllstl tutlOnnahses ; eux-mmes appartiennent au voca
bulaire de l'
tat.
, 1
1
I I
A Lucien Gerschcl
Maiestas et grauitas
Depuis trente ans, dans l'efort entrepris pou
restaurer dans sa
dignit la religion romaine, mme archaque, 11 a fallu
onsacrer
beaucoup de temps rfuter les vues de ce qu'on ne saurmt appel
r
autrement que l'cole primitiviste . L
f
lgftime enqute e
!
treprtse
pour recueillir et classer les lments tnfrzeurs plus ma
(
lques qu
.
e
religieux, que crUe religion, comme toutes les autres, conflent ce
.
r
m
nement, s'est en (1fet dhJl'loppe, pendant ce temps, avec des ambltlOns
croissantes, parfois moitIS lgitimes. Rn Angleterre, en Allemagne,
en Hollande e1l ."'r.andinavie, en France, des smJants ont t frapps
du nombre ;t de l'importance des faits que leur rhJlait l'enqute
et, combinant cette impression avJe
certains enseignC
ents,
.
o
.
ce
qu'ils croyaient tel de l'ethnographze sur les peuples dlts prt
"
ltiS,
l'orientant aussi d'aprs l'ide qu'ils se faisaient de la prhlstotre
de la socit romaine, ils en sont arrivs former une vritable
doctrine qui sduit de jeunes esprits, et
.
"
me qu
lques autres,
moins jeunes. Suivant cette cole, la reltglO
,
.
romat
s tem
p
s
historiques serait encore tout prs de ses ortgtnes, d orlgmes tres
humbles ; ce n'est que tardivement, presque s
.
ous no
yeux, et san
jamais atteindre un plein succs, que les Romams serment parvenus a
dgager quelques dieux du vaste et larvaire champ de
,
forces .
-
de mana, localis plutt que personnals -dans lequel lis pensatent
vivre et qu'ils ressentaient intensment.
C'est en I928 qu'un scholar anglais dont l:audience
t l'ience
restent pour moi un mystre, Herbert Jenkms Rose, lm
gtna que
le mot latin nmen est l'quivalent du mana
!
l
nslen, et
.
ue
l'observation permet de toucher Rome un premler etat de reltgton
domin par cette notion. Il s'est longtemps te
"
u cette
hse
.
que
rend pourtant inadmissible l'tud la plus strtctement phtlol
que
des emplois du mot jusque dans l'uvre abo
'
dante de Clcero
.
n
inclusivement. L'expos gnral qui ouvre AnClent Roman Reh-
126 Ides romaines
gion ne contient pas moins de 72 fois le mot numen pris abusive
ment au sens de mana , contre deux foi le mot deus, et encore
dans l'exression siue deus siue dea, formule de prudence non moins
abusivement tourne dans le sens du prdisme. Vers la fn de sa
vie, cdant l'vidence, il a reconnu que numen tait mal choisi,
mais il a maintenu la thse primitiviste. En 1963 encore, faisant
dans le Journal of Roman Studies une revue des tudes sur la reli
gion romaine de 19IO 1960, il a crit ces lignes (p. 169) :
l had been, sa far as l know, the frst ta state explicitely in
print (Primitive Culture in Italy, p. 7), that numen means much
the same as mana. To-day, l might modiy this by adding or
whatever ward was in use in the infancy of Rome , for the actual
ward numen cannat be traced further back than the second cen
tury B. C. But that the idea was present, indeed tlat tle earliest
Romans may have been in a state of Marettian preanimim
l remain full y convinced. This does not mean lhat the y had no
high gods. Juppiter or an equivalent was worshipped
before the speaker of Wiro, or or whatever we
like ta call the parent tangue, were sundered from each other.
Even in this case, however, l have said and stil believe, that l can
fnd traces of a time when he had no distinct personality, but was
ratler a concentration of sky-mana.
H. J. Rose a t jusqu'au bout l'un de mes adversaires les plus
achars et les discussions que j'ai d soutenir contre lui n'ont rien
eu d'agrable. Le lecteur curieux pourra se reporter mes rponses
dans la Revue de l'Histoire des Religions, CXXXIII, 1947-48,
p. 24I-243, et dans l'appendice de Desses latines et mythes
vdiques, 1956, p. 41, n. 2, et p. 118-123. Quant la rfutation
gnrale de la thse primitivite, elle a t donne dans La Religion
romaine archaque, 1966, p. 33-45 (( La religion romaine la plus
ancienne : numen ou deus ? ))) , et 46-59 (( Le type des dieux
romains ))).
Parmi les nombreux reprsentants du primitivisme, l'un des plus
actis, et d'une tout autre valeur intellectuelle quc Rose, est
M. H. Wagenvoort, professeur de latin l' Universit d' Utrecht.
En 1941, sous le titre Imperium, il publia en nerlandais un recueil
d'tudes dont, en 1947, Rose donna une version anglaise, Roman
Dynamism, Studies in ancient Roman thought, language and
custom 1. Consacrs des notions ingalement importantes, les
chapitres sont intituls Contactus, Imperium, Numen, Nouen
siles and Indigetes, Grauitas and Maiestas, Contagio, Vis Geni
talis. Partout, l'interprtation retrouve le mana. En 1952, dans la
I . V. le compte rendu que j'ai fait de ce livre dans la Revue de l'Hist oire des
Religions, CXXXVIII, 1 950, p. 224-226.
Maiestas ct grauitas
1 27
Revue de Philologie, XXVI, p. 7-28, j'ai entre
p
ris d'lx
mlill('r dc
prs le cinquime chapitre et de mont
er que, lo
n de bmgnrr dans
la pense primitive )), les mots g
mtas et males
gustc, cxprt
ment des ides spcifquement romames et tres elaborees. Les
.
deux
termes tant, mon sens, indpendants et n
?
n pas
,
succes
is et
solidaires comme l' admet M. W agenvoort,
I
?ales
s
.
e
ant autre
part plus riche et plus structur que gramtas, at mver
!
e d
a
ns
l'tude l'ordre qu'avait adopt !'
uteur. Pa
:/a s
hllo
logie, XXVIII, 1954, p. 19-20. D'imp
rtants comple
m
ents a
"
on
tude ont t donns par M. Qtto Htltbrunner, Vt
grautS ,
Sprachgeschichte und Wortbedeutung (= Festschnft Albert
Debrunner), 1954, p. 195-207.
Il faut reconnatre que, lorsque nous employons lc mot fran
ais majest , nous ne savons pas exactement ce que nous
disons et que c'est mme la difcult que nous aurions le
dfnir qui fait pour nous la valeur expressive du mot. La majes-
t du lieu o je parle . . . , La majest viole par des attentats
jusqu'alors inconnus . . . , La majestueuse beaut d'une vertu
toujours constante . . . : travers les nobles vocations de Bossuet,
l'colier sent rayonner une force d'un genre inou, efcace par
sa seule prsence, irrductible un nombre fni de composantes :
une sorte de mana. C'est que, lorsqu'il dit majest , notre co
lier parle latin, mais un latin dracin. Tel n'tait pas, bien
entendu, le cas des Romains : le rapport de maiestas maiar,
maius, leur tait vident et ce mot, vague et mystrieux pour nous,
avait pour eux une valeur prcise. S'il tait dj charg de pres
tige -disons, pour suivre la mode : s'il dgageait dj du mana
-ce n'tait l, en tout cas, qu'un efet secondaire et les Romains
l'avaient cr pour un autre ofce, pour dsigner une certaine
forme de supriorit. J ,e reste est venu par surcrot : habet
enim ueneratianem iustam, dit fort bien Cicron ] , quicquid
excelit. Le sens original s'est estomp au cours de l'histoire,
en consquence de cette ueneratia mme, par des applications
potiques et gnreuses du mot, enfn par l'loignement de l'ty
mologie ; il s'est alors opr une sorte de renversement d'qui
libre, le rayonnement devenant l'essentiel du concpt aux
lieu et place de son ancien contenu positif.
Le sens fondamental de maiestas peut se rsumer dans les
caractres suivants, dont les trois premiers sont ncessaires et
solidaires :
I. De la nature des dieux, 1 17.
1
1
.
Maiestas ct Kluifas 1 29
, " La 1tUl!stas est attri bue non Ull i ndi vi du, nlIIis I Ine
catgorie d'tres dfnie soit par son exttmsiol\ (WOI I ! 'I' , col lec
tivit, pl uriel), soit par sa comprhension (tYIW) ;
20 La maiestas n'est pas une qualit ahsol ul" lII ai s un rapport 1 ;
elle suppose que diverses cati'gories d'tres, sl' ntil's comllle homo
gnes, ont t mises en hi rarchie, cl asses 1 dl's rangs diffrents,
mais tous de mme si gne, tous (stimahles ; maiestas dsigne
alors le rang suprieur qu' occupe une catgorie par rapport
un
ou plusi eurs autres ;
3 Cette hirarchie et ce rang suprieur sont considrs comme
fonds en nature ou en raison; par consquent la maiestas est
stable (sauf rajeunissement des murs, des formes politiques . . . );
elle ne peut qu'tre respecte par les intresss et par les specta
teurs de bonne foi ; c'est une faute grave, attentatoire l'ordre
intellectuel et moral, que de la contester ;
40 Accessoirement : la maiestas s'exprime parfois par des
marques extrieures, concernant notamment namen, faciem,
uestem.
Dans un de ses emplois le plus anciennement attests, maiestas
sert situer les dieux par aux hommes. Dans l'Egisthe
de Livius Andronicus -le ancien tmoignage -, la divinit
elle-mme se qualife dj, :lu-dessus de l'action dramatique, par
les mots mait'stm mNl )) l. Et telle est bien la rgle de sa position :
si les dieux I l C sont
p
as maiores d le reste des tres, commencer
par les hommes, mtnorrs, le mot dieu n' a pas de sens ; et si
les hommes ne reconnaissent pas, nc respectent pas ce rapport
(que les Indicns rangeraient dans le dharma cosmique), il y a
crime, mais il y a surtout aberration, draison. Tel est l'enseigne
ment de l'ode fameuse o Horace explique au peuple romain
le mcanisme trs simple de sa puissance et de ses malheurs :
Dis te minorem quod geris, imperas :
hinc omne principium, hue reler exitum ... 3
C'est parce que tu te reconnais dans ta conduite plus petit
que les dieux que tu rgnes : que cette rgle soit en toute chose
ton commencement et ta fn.
1. Donc bien difrente de ce que l'Inde a tir du thme 1h- au positif,
malgr J. Gonda, The meaning of skt. mahas and its relatives ), Journal of
the Oriental Institute, M. S. University of Baroda, VIII, 3, 1959, p. 234-269,
qui utilise sans prcaution l'tude de H. Wagenvoort.
2. Fragm. 8 (Ribbeck). -Il est remarquable que ni les fragments d'Ennius,
ni Plaute, ni Catulle, ni Tibulle, ni Properce, ni Manilius n'ont maiestas ,' on
n'en lit que trois exemples dans Lucrce, un dans Virgile. Il y en a dj dix dans
Ovide. Au bout de l'volution, il y en aura dix sept dans Claudien. Parmi les
prosateurs, Salluste ne l'emploie que deux fois.
3. III 6, 5-6.
13 Ides romatnes
Sc conduisant ainsi, le peuple romain ne reoit le choc d'aucun
mana il fait un acte intellectuel par lequel il reconnat l'existence
d'une
'
classifcation naturelle et se place dans cette classifcation
.
Inversement un des arguments par lesquels un des interlocu
teurs du De diuinatione 1 pense justifer ces techniques incer
taines est que, si les hommes ont intrt tre prvenus, ls deux
de leur ct ne considrent pas de telles commumcatlOns
comme contraires leur maiestas, car rien n'est plus grand que la
bienfaisance non hoc alienum ducunt maiestate sua : nihil est
enim benefcen
t
ia praestantius. Avec le mme sens comparatif
et rationnel, Ovide crira dans les Pontiques 2 : Di quoque (comme
Agamemnon, comme les hros des cycles piques),
di quoque carminibus, si jas est dicere, funt,
tantaque maies/as ore (anenti 1:lcf
Mme les dieux, s' i l est permis de le dire, sont fai ts par de:
pomes, mme unc si grande maiestas a besoin de la bouche
d'un chantre . . .
Cet emploi, trs important, au point que le Glossaire de Phi
loxne traduit maiestas par ee6'' 3, n'est 'pas le seul
.
L'uvre
de Virgile ne contient u'une fois le mot, mais dans un texte
instructif, la fn de l' nide 4.
Junon cde enfn aux remontrances de
!
upiter, ne s'oppse
plus ne, accepte que les Troyens s umssent aux LatIns
pour former le peuple d'o sortira Rome. Elle ajoute pourtant
une prire restrictive 5 :
Je t' adjure, au nom du Latium, au nom de la maies tas
.
des
hommes qui sont tiens : au moment o, par un
.
h
;
ure
mar1
ge,
ils font la paix et fxent les clauses du traIte qUI les umra,
n'ordonne pas que les Latini indignes
ha
gen
.
leur vieux nom
pour devenir des Troes ou des Teucrz, nI qu ds ch
ng
nt de
langage, ni qu'ils modifent leur vtement. Ce
.
,
qUl eXlster
,
que ce soit le Latium, que ce soit, pe
!
ldant de: slede
.
s, des rOIs
albains , que cc soit une race romalc , rendue pUlssantc p
r
un courage (( italique . Troic a di:paru, permets qu'elle ait
disparu avec son nom.
Que veut dire Junon? M. Wagenvoort suggre 6 de com-
prendre ici maiestas comme the mana of the ruling tribe et
I. 1 38, 82.
2. IV 8, 5'-56.
.
3. Quand il s'agira de politique, Polybe (XI 32) dira, avec une gale insuf
fsance, aU,oQTeo.
4. XII 820-828.
5. Cette traduction, comme celles qui suivront, ne vise qu' faire saillir les
articulations logiques du texte, dont elle dfgure les beauts.
6. Op. cit. , p. 1 25 : Maiestas populi, in the primitive sense, is the mana of
the ruling tribe.
1
L I
Maiestas et NruIC.r 1 3 1
cite le tmoignage d
'
un d' nprl lec/ "d, expri
mer qu'ils sont domins par nritllnniqutI, lI de la
Nouvclle-Zlande disent qu'ils sont ROUR le 1 11111111 dl'I Britan
niqucs 1 . En ralit, lcs situations et ki i nlt'I l t illlll lont hi en
difrentes
.
Certes les Maori!, COlOllIe Jl l non, de l ' in
galit de dcux
p
euples, de ln supriori t de sur l 'autre ;
mais les MaOrIS constatent 1 1 11 fail hiltoriqllc, l a COI1(
l
ute
passe, continue, ah!orhante, de leur Ue par les Britanniques, et
condluml dc ce fait <Ille (c lIlana (notion usuelle chez cux) des
conqu{:rnts est plus eficace que lc leur; Junon rappelle un
droit, unc situation de droit insre dans l'ordre du monde,
antrieure l'vnement historique et qui doit le diriger : parce
que les Latins, le Latium possdent le culte de Juppiter Latiari
(telle est l'allusion de tui), ils sont solidaires de Juppiter, et mme
ses descendants, Latinus descendait de Saturne, le
pre de Juppiter (cf
.
VII 45-49) ; ils ont, dans la hi
rarchie des peuples, un rang suprieur aux Troyens, simples
protgs de Vnus; ce qui les caractrise, leur nom 2, leur lan
gage, leurs usages, notamment vestimentaires, ne doit donc pas
cdcr (ici : disparatre) devant le nom, le langage, les usages du
peuple -peut-tre militairement plus fort: peu importe - qui
va leur tre associ. Il n' y a que peu de mystique dans tout cela,
encore moins de magie, ni de mana, mais bien un raisonnement,
par lequel des consquences sont tires, dans le monde des
hommcs, dc la hirarchie naturelle des dieux : pro 3 maiestate
tuorum . . .
On sait combien est important cet usage de maiestas dans les
rapports entre peuples, au proft du peuple romain : Rome,
hritire du Latium que Junon vient de rattacher habilement
J uppiter, Rome qui a eu soin de tourner son proft le culte
de Juppiter Latiaris, Rome est surtout forte, directement, des
auspices et de la protection permanente de Juppiter (Stator,
Feretrius, Victor
. .
. ) et par une solidarit souvent rappele avec
le dieu du Capitole. Aussi sa maiestas n'a-t-elle pas t la cons
quence fortuite, mais la justifcation presque juridique, presque
I. Lehmann, Mana, p. 32 : The Mnori nlso express the fnct that they are
now under English rule rmnieRtnR IJ in this wny; tl wy dl'c1nrc that they are
un der the mana of the Enll ish, nnd ns the number of Europeans in New Zea
land increnses nnd the nctuul prprietary rights devolve more and more on
Europeans, so thcir fear Irows that this will lead to a complete absorption of
their mana by the intrudcrs.
2. Maiestas ct t/Omen : Ovide, Art d'aimer, III 407; maiestas, nomen etfacies :
Mtamorphoses, IV 540-541 . . .
3. Pro : en raison de, en proportion de , autant que au nom de .
132 Ides romaines
rationnelle, de son accroissement et de son empire 1, pour
lesquels sa force militaire n'a t qu'un moyen 2. Qu'on se reporte
aux formules du foedus iniquum, la lucide explication qu'en a
donne le jurisconsulte Proculus 3 :
Un peuple liber est un peuple qui n'est pas soumis au pouvoir
(potestati subiectus) d'un autre peuple; peu importe qu'il soit
ou non alli (oederatus), qu'il soit venu dans l'amiti romaine
par u trait gal (aequo foedere) ou que le trait ait spcif
que ce peuple doit observer docilement (comiter) la maiestas
de l'autre peuple.
On emploie cette formule pour signifer qu'un des deux peu
ples est suprieur, mais non pour signifer que l'autre n'est pas
libre : de la mme manire que nous savons bien que nos clients
sont des hommes libres bien qu'ils ne soient pas nos gaux par
le prestige, le rang ni les forces, de mme, les peuples dont nous
disons qu'ils doivent observer docilement notre maiestas, il
faut comprendre que ce sont des peuples libres.
Si l'on tient voir du mana dans le rapport naturel de posi
tions qu'exprime ici maiestas, il faudra qu'on explique aussi
les rapports du patronus et du cliens par le mana suprieur du
patronus, audace laquelle aucun primitiviste, que je sache,
ne s'est encore avanc. On notera de plus, au passage, comme
les formules du foedus iniquum (comiter, conseruare, liber) mon
trent bien que la maiestas du peuple maior suppose que le
peuple minor, libre, estimable, lui est homogne.
Des trois textes o Lucrce emploie maiestas, l'un, relatif
aux rois, sera signal plus tard 4 ; les deux autres se trouvent
I . Horace, Odes, IV 1 5, 14 et suiv. : (les vertus par lesquelles) Latinum
nomen et Italae creuere uires famaque et imperi porrecta maiestas . .
.
; Tite-Live,
XXXVIII 1 1 , 2 : imperium maiestatemqlle populi Romani gens Aetolorum conse
r!tato sine dolo ma/o.
2. C'est ce que ne comprend pas le Carthaginois Hannon quand, pour
dtacher les snateurs de Nola de l'alliance de Home, alors en grande dif
cult, Hannibalis uirtutem fortunamque extollit, populi Romani obterit senescen
tem cum uiribus maiestatem (Tite-Livre, XXIII 43, 10). Les gens de Nola, eux,
savent que l'afaiblissement ne touche pas la maiestas ni aux devoirs qu'elle
comporte; ils ont, avec Rome, un vieux trait dont ils sont contents, et ils s'y
tiennent : multos annos iam inter Romanum Nolanumque populum amicitiam
esse, cuius neutros ad eam diem paenitere ; et sibi, si cum fortuna mutanda fdes
fuerit, sero iam esse mutare . . . Cum iis (la garnison romaine) qui ad ese tuendos
uenissent omnia sibi et esse consociata et ad ultimum fore (44, 1-2).
3. Proculus, Digeste, XLIX 1 5, 7, 1 ; cf. Cicron, pro Balbo, 16, 35 : Quand
une clause commande que la maiestas d'un des deux peuples soit observe et
qu'aucune clause semblable ne concerne l' autre peuple, il est vident que le
premier, celui dont la maiestas est afrme et garantie par la sanction du trait,
est plac dans une condition, dans un rgime juridique suprieur ceux de
l'autre (in superiore condicione causaque ponitur) ,).
4 Ci-dessous, p. 1 39
Maiestas ct xrauitm 133
runis, synonymes, au dbut du cinquime li vre l, dnns un dve
IC
!l
pement o le pote
.
tablit 2 qu'
n
picurc elt p/IIS digne que
Cers et que Bacchus, mventeurs du bl et du vi n digne
.
'H l
'
aussI qu
.
ercu e, pourfendeur de monstres, d' tre "ppcl dieu.
PourquOi ? Pro maiestate rerum, c'cst--di rc en raison (et en
mme tcmps : proportion) du rang i ncontcstablcment ration
nellement suprieur dcs Tes dont il s'est occup, c'est--dire des
se.rvices philosophi ques (IU' i l a rendus en librant l'homme des
flaux religieux.
Les termes de la relation peuvent varier, le type reste le
mme. A
.
l'intrieur de la soct romaine, dans les poques
conservatnces, on exalte la mOlestas senatus, fonde sur l' ordre
et la tradition; en priode de troubles, le critre de la hirarchie
change, la plbe } fait valoir l'avantage qu'elle porte dans son
nom -la masse, le nombre 3 -et Memmius pourra lui dire 4 :
Maiores uestri, parandi iuris et maiestatis constituendae gratia
bis per secessionem armati Auentinum occupauere. . . Commen
traduire ? Ont-ils
?
ccup deux fois l'Aventin pour se faire
respecter ? Certamement pas. Parandi iuris claire maiestatis
constitulmdae : pour bien tablir leur supriorit naturelle " .
Et e
ellet, n'en dplaise au diseur d'apologues, la masse II
labOri euse aurai t Pli, par dfni tion, vivre sans la minorit
patricienne, mais l ' i nversc tait impossible.
Ail leurs maies/as sera la supriorit naturelle du mari I, ailleurs
I. V crs 2 et 7 :
Qlli patis est di/nllm pollent; peelore carmen
condere pro rerum maiestate hisque repertis?
Nam si, ut ipsa petit maiestas cognita rerum,
dicendum est, deus ille fuit, deus, inclute Memmi,
qui princeps uitae rationem inuenit eam quae
nunc appellatur sapientia . . .
2. Le
te
.
Ie nombre des snateurs, Florus dit (1, 5) ;
senatus mazestatem numero amplwUlt.
4 Salluste, Jugurtha, 31 , 17. L'autre passage o Saliuste emploie maiestas
est relatif la maiestas populi Romani (ibid. , 14, 7).
5 Accius, fragm. f (Ribbcck), dans Tre :
Video ego te, mulier, more multarum utier,
ut uim contendas tuam ad maiestatem uiri.
Cf. Ovide, Pontiqlles, II 8, 29-30 ( Maximus Cotta) :
. .. perque tori sociam quae par tibi sola reperta est,
et cui maiestas non onerosa tua est . . .
1 34
Ides romatnes
celle des parents \ ailleurs celle - parce que pure - des
tres jeunes, uirgines et pueri 2 : il s'agit toujours de rapports
justifables par le raisonnement ou par l'usage.
Au premier livre des Fastes 3, Ovide demande Janus d'o
vient la coutume de s'entredonner des pices de monnaie au
Nouvel An. C'est, dit le dieu, que tout s'achte. Mais pourquoi
de l'or plutt que du bronze ? Le dieu rpond :
Autrefois on se donnait des pices de bronze, aujourd'hui
de l'or : cela passe pour de meilleur augure et, vaincue, la
vieille monnaie cde la nouvelle. Nous autres aussi, les dieux,
bien que nous approuvions les usages antiques, les temples
dors nous plaisent : cette forme de (ista) maiestas s'accorde
avec la notion de dieu (conuenit deo) ; nous louons le bon vieux
temps, mais nous vivons selon le ntre.
Hirarchie encore, classifcation des mtaux, fonde sur l'usage
(et sur quelque raison profonde, puisqu'elle se retrouve en tant
de lieux), modifable, mais non par caprice, sensible tout au plus,
comme le droit lui-mme qu'adapte lentement le prteur, aux
mouvements progressifs et justifiables de la civilisation.
A la fn de l'Institution Oratoire 4, Quintilien crit quelques
phrases d'inspiration leve la gloire de sa matire, l' oratio :
II ne serait pas difcile de prouver, par des exemples anciens
et modernes, qu'aucune voie n'a apport aux hommes plus de
biens matriels, d'honneurs, d'amiti, de gloire prsente et
future . . . [Ce serait facile et je le ferais] s'il n'tait pas indigne
des belles-lettres, alors qu'on a l une tche magnifque, dont
le seul exercice et la possession comportent dj la plus sub
stantielle des rcompenses (plenissimam gratiam), d'aller en
exiger ce salaire de qualit infrieure (minorem mercedem),
comme on voit soutenir que ce qu'on cherche dans l a pratique
des vertus, ce sont moins les vertus elles-mmes que le plaisir
qu'elles procurent. C'est donc pour elle-mme que nous devons
rechercher de toute notre me la valeur suprieure inhrente
la parole oratoire (orandi maiestatem), cette chose qui est
bien ce que les dieux immortels ont donn l'homme de meil
leur (quo nihil dii immortales melius homini dederunt), sans quoi
tout serait muet et sans cho dans les temps prsents et venir.
Eforons-nous toujours d'atteindre ce qu'il y a de mieux
(optima), srs par l ou bien de parvenir au premier rang ou
du moins de voir beaucoup d'hommes derrire nous.
1 . Ovide, Fastes, V 49 (V. ci-dessous, p. 1 36) ; cf. Wagenvoort, p. 127,
n. 1, des cas nombreux de maiestas patris.
2. Ibid., 50 (v. ci-dessous, p. 136).
3 . 1 221-225.
4. XII I I , 29-30.
Maies/as et grauilf 1 3
5
On Sl demande comment M. Wagcnvoort a pl i placer cc texte
(le scul de ceux qu' il cite qui contienne t!a.\las) pal' l l l i les t{'moi
gnages d' admiration or reverence for thc l l Iugic power of
spe
c 1 , alo
que
.
Quintilien justille l(lqll l l I\ l Ilent le c( rang
superIeur qu tl attrI bue la parole, en tant (III ' instrument de
l'esprit, dans la hirarchie des valellfs.
On vrilera aisment sur tous ccs exemples l'exactitude de la
dfnition qui a t d'abord noncl' . Avee maiestas, nous ne som
mes
'
pas dans le dr.oit, mais toU
!
prs du droit, bien loin de la
magl
ct du dynamIsme automatique
.
L'embarras, l'impuissance
des Grecs trouver dans leur langue pourtant si riche un qui
valent exact de maiestas 2, l'absence de maiestas dans les traits
o Cicr
ent naturel!e
!
ent et frquemment 4, prouvent combien
cette notton est specIfquement romaine. Elle l'est en efet :
q
us ct rec
nsumes "
.
c
lrn le rap
p
ort : matre d'cole, que suis-je devant mon
ministre ?), maK,s/ralus meme et l'archaque magisterare (< regere
et temperare : Festlls) ".
Ces racines de 1
ls e
ve aux pr
;
H ('1 aux mt-rtH le rCI
I
ltc (il l i leur est
d
.
C, c est
,
aig
ssif
as y
xpnme, ave
se
consquenc
s, le rang suprme.
Par
I les dIeux, el
,
le e
ce avait parl a
,
ant lui de
rvolutions par lesquelle
s etait perdue la mazestas des trones 6 . Sous la Rpublique
elle reste la caractristique des hommes qui sont le plus prs
: Juppiter o
.
u qui incarnent Juppiter, tant les consuls que
1 zmperator tnomphant 7. Plus tard elle appartiendra au prin
ceps 8, puis, travers lui, aux rois du Moyen Age des temps
fodaux et bourgeois.
'
1 . Saturnales, 1 12, 17. Macrobe signale, comme UXOTem Vulcani (qui est
normalem
nt Maia) u?e v
ri
ales, VI ( 1 53) : diuom pater atque hominum rex, et XXI (357) : diuom
que homznumque pater rex. Virgile reprendra l'expression : nide, 1 65 ; X 2.
Cette formule rend l'homrique 1o'p &v8pwv n 6ewv n, mais il est remar
quable qu'Ennius ait ajout Tex.
3 Tite-Live, III 39, 4.
4 Je p
nse not
mment l'institutio
du culte de Juppter Feretrius : Iuppi
te Feretrz, haee mctor Romulus rex Tegza arma fero , TIte-Live, 1 10, 6; au
dIalogue fameux de Numa et de Juppiter avant la chute de l'ancile.
5. Fastes, V 47-48.
6. V 1 1 36 et suiv. :
ETgO Tegibus oecisis subuersa iaeebat
pristina maiestas solioTum et sceptra superba . . .
7 Ovide, Fastes, V 5 1 -52.
. Et la famille impriale. Dj, dans les Pontiques, III I , I56, le malheureux
OVIde demandant sa femme d'aller supplier uultum Junonis, c'est--dire la
femme d'Auguste, et lui donnant des conseils de maintien, s'exprime ainsi :
.. sentiat illa
te maiestatem pertimuise sum.
Ides romaines
Soulignons comme ce second sens est proche du premier
il reste classifcatoire, conforme un ordre stable, reconnu; il
ouvre une hirarchie d'lments infrieurs, mais estimables ;
soulignons aussi en quoi il s'en distingue : il est superlatif autant
que comparatif; le possesseur de cette maiestas n'est plus une
catgorie d'tres, mais un tre unique ( vrai dire constituant
lui seul toute une catgorie, sans simile ni secundum), Juppiter,
rex, triumphator (les magistrats licteurs forment ici un pluriel
secondaire, par suite du morcellement rpublicain de l'hri
tage du rex qui se runifera dans le princes) ; enfn, par ces
deux caractres, il tend devenir la notation non plus d'un rap
port, mais d'une qualit, appartenant inconditionnellement
une personne divine ou humaine, c'est--dire dj ce que nous
appelons majest 1 ; ds lors, notion prestigieuse et notion
confuse, maiestas rayonne du mana ; mais ne nous lassons pas
de rpter que ce mana est secondaire, qu'il est le produit d'une
volution.
On aura pu remarquer que, sous la Rpublique, la maiestas
reconnue aux plus hauts magistrats se trouve ainsi avoir deux
sources confuentes, en relation avec les deux sens ou nuances
du mot. D'une part, ils sont les dlgus de Rome, du populus
Romanus, auquel appartient la maiestas ; d'autre part ils sont les
hritiers du rex. En dernire analyse, les deux sources condui
sent d'ailleurs Juppiter, puisque la maiestas Populi Romani vient
du pacte initial, des auspices et des promesses de Juppiter,
valables pour toute la dure de Rome, et que, si le rex avait la
maiestas, c'tait comme rplique terrestre de Juppiter. Mais
la thorie et la pratique rpublicaines ont constamment tendu
voir et montrer dans les hauts magistrats l'manation provisoire
du peuple plutt que celle de Juppiter ; de l vient la rgle
constante, inconteste, que la maiestas des magistrats, mme
des consuls, s'eface devant celle du peuple ; la tradition rapporte
mme l'un des fondateurs de la libert , Valerius Publi
cola, l'usage d'abaisser les faisceaux devant le peuple assembl ;
cette mesure, dit Tite-Live 2 avec un curieux plonasme, et dans
un contexte o maiestas sera traduit au mieux par souverai-
I. D'o des emplois un peu libres (il y en a dj d'ailleurs dans les lans
oratoires de Cicron, o les mots perdent aisment leurs nuances), comme la
maiestas clarorum uirorum de Valre Maxime, 1 10 (qu'il justife par une assi
milation la maiestas des hommes revtus d'honores publics ; il vient de traiter
dans le chapitre prcdent de censoria seueritate , il enchane : Est et illa quasi
priuata censura, maiestas clarorum uirorum, sine tribunaliumfastigio, sine appari
torum ministerio potens in sua amplitudine obtinenda , et, jouant sur les sens de
honos, il dit qu'on peut la dfnir longum ac beatum honorem sine honore).
2. II 7, 7; cf. Florus, 1 9 (ad augendam liberi populi maiestatem) .
1 /
Maiesfas et frauitas
net , constituait l' aveu popul quam (1ulis tairstatem uimque
mawrem esse.
Aprs ces analyses, qu'on se reporte l' argullIentation de
M. Wagenvoort : on sentira la pauvret de certains de ses argu
men
.
ts, l'ereur des a
ns qu
.
on ait y reconnaltre orcment des surVIvances de mentalit primi
tive : Il faut bien que, occasIOnnellement au moins, les dieux se distinguent
des ommes
.
(bonn ?de
.
ur, clat lumineux, vitesse; tantt grande pesanteur
tantot pouvoir de levltatlOn etc.).
'
7
:
Je pense au texte (que Wagenvoort, avec raison, hsite tirer lui), o
U? mterI
?
cut
n du petit bta
br
ctorl
ate , m
l
t1le donc de supposer un rapport de cette maiestas bien
o
.
ncree, bien phYSique, ave
.
quelque forme de sacredness . Wagenvoort,
Ib
,
zd., cite u
pass
.
Wagenvoo
:
t
.
t en valeur une reprsentation qu'il
conslder comme pnvIleglee, un
reprsentation mythique qui,
pense-t-ll,
.
mo
tre de ao
sensIble le processus qu'il suppose
et peut lm
,
aVOlr
.
donne nalss
ls ne peu
en
do
s ; grauitas maiorum et
prtse
.
a
I
rauttas ; gr
l
ue tmpertum; grauttas uerborum, sermonis,
oratlOnts . . . ), et d
dIre que
st ph
ses of ItS se
J
?ntIc evolution 4 : par exemple, pour
qUOl grauts auetor s
:
ralt-ll plu
.
s signfcatjf que le tout juridique
et n
?
ll
.
e
ent
.
ma
alque
/
ra
1
ts testts de Cicron 5 ou que les
grautsstmt s
O
P
!
enttae magtstrt
.
de Quintilien 6 ? Et n'est-ce pas
un
,
ue
borum, oratio
.
nis, etc., en les dclarant fundamen
tally lIees a une conceptIOn magique de la parole ou du discours
alors que c'est prcisment ce qu'il faudrait dmontrer 1 ?
Enfn
,
M. Wagenv
?
o
.
rt fa
sse l. se
?
s de plusieurs passages :
dans 1 exemple de fIte-LIve qu Il CIte 8, graue imperium signi
fe seulement
!
avec un autre sens fgur de grauts qui est ici
hors de questIOn, le dur pouvoir (monarchique) 9 ; et quand
I . Ibid. , p. 108-1 13.
2. Ibid., p. 1 13-1 16.
3 Ibid. , p. 1 2 et suiv. (ch. 1), p. 59 et suiv. (ch. II).
4. Ibid. , p. 105, 1 , 8.
5 Adfami!
.
, II 2.
6. XII 1 , 36.
7
Wagenwoort parat admettre com
J
?e allant de soi que toute admiration
devant la parole est due la force magique de celle-ci, un c< word-mana
p. 107, n. 2.
.
8. XXXI
5 1 , 6 : sed graue imperium regum nihil exploratum quod uestigar
uolunt, effczl.
' 1
,
9 De mme, il n'y a ri
<
n tirer, pour onder une contagion d
'
imperator
(a le
e
suPI?
sc
mot manmquc l) sur graUltas, de l'accumulation de Cicron
IV Phzllpp/
ue, 37 : ob
.
eas re
ellatum existimare et iudicare eorum triu
lm'e
!
atorum Illrtute, lmperw, conszlw, grauitate, constantia magnitudine a . .
fellcttate, pOPllum Romanum foedissima crudelissimaque
'
seruitute libera":
1 44
Ides romaines
Tacite 1 ou Valre Maxime 2 parlent de la prisca grauitas, de la
grauitas maiorum, ils se conforment simplement au lieu commun
qui veut que les vrais Romains , les plus conformes au type
idal, soient dans le pass 3 ; les maiores ne sont pas ici une notion
mystique, religieuse, mais historique, chronologique ; ils ne sont
pas considrs dans leur tat de morts, mais dans le souvenir
qu'ils ont laiss ; s'ils sont grauiores, ce n'est pas par essence, mais
par position, par rapport leurs hritiers dgnrs.
Le second argument repose sur un usage incorrect de la
comparaison. Que le mot qui signife lourd , l'quivalent
smantique ou le correspondant phontique de grauis, en
sanscrit, en hbreu ou ailleurs, prsente telle ou telle nuance,
tel ou tel dveloppement, cela prouve simplement que ce
dveloppement, cette nuance sont possibles (et, en matire
d'emplois fgurs, comme en matire de symboles, bien des
choses sont possibles), mais non pas qu'ils se sont efectivement
raliss en latin 4. Si le trilitre smitique qui note proprement
la lourdeur a volu en hbreu vers gloria (Dei), honor,
splendor II (ce qui, d' ailleurs, est autre chose que grauitas ,,)
en mme temps peut-tre que vers iecur " , cela n'enseigne
rien quant l'volution de grauis, grauitas. De mme les lgendes
des critures bouddhiques ne peuvent pas tre plus lgitimement
invoques que ne le seraient les fabliaux de notre Moyen Age5
En outre, mme inform par M. Gonda, M. Wagenvoort n'a
pas reconnu un fait important : en vdique 6 (la seule forme
Dira-t-on, par exemple, que le gnitif eorum trium imperatorum colore de mana
les deux mots qui encadrent ici grauitas, consilium et constantia? Pourquoi
spcialement grauitas
1 . Histoires, 1 83.
2. II 6, I .
3. Cf. Horace, Odes III 6, dernire strophe :
Damnosa quid non imminuit dies?
actas parentum, peior mls, tulit
nos nequioTes, mox daturos
PTogeniem uitiosiorem.
4. C'est l'erreur que commettrait un grammairIen si, de la formation
allemande de pluriels en -en partir de thmes en nasale dont les dsinences
se sont uses (type Ochs-Ochsen), il concluait que la mme volution s'est
faite, par exemple, dans les langues romanes. Cette volution n'est que possible
(elle se retrouve par exemple en celtique, en koutchen), non ncessaire.
5. Wagenvoort, op. cit., p. 108-109.
6. Anim par les consultations de Wagenvoort, son collgue indianiste
d'Utrecht, J. Gonda a publi un article A propos d'un sens magico-religieux
de skt. guru , Bulletin of the School of Oriental Studies, 1 947, p. 124- 1 31 . -
On vrifera aisment que les trois ou quatre exemples (dans le troisime, il
faut peut-tre simplement traduire par lourd )l, matriellement) de gUTU
au fgur dans le gVeda signifent simplement dur, pnible, dangereux,
'/
Maiestas et gauitas 1
4
5
du sanscrit qui puisse clairer le vocabulaire latin), comme en
grec, comme en germanique 1, le correspondant tymologique
ou smantique degrauis n'a qu'un seul sens fgur, qu'on retrouve
aussi Rome, et qui est bien naturel, celui de pnible, dur,
mauvais, etc. " ; en sorte que, dans l'ensemble des langues
indo-europennes, l'volution de grauis, grauitas vers une
qualit, une vertu de morale personnelle ou sociale, est une
singularit du latin.
Le troisime argument, l'argument tymologique, rencontre
des objections non moins considrables.
Mme si l'on tablissait que les plus vieux Romains (car
grauitas est un vieux mot) croyaient que les dieux pesaient
plus lourd que les hommes ou recevaient l'occasion des
supplments, des afux de poids, cela ne pourrait gure expli
quer grauitas, dont les emplois les plus importants concernent
des hommes, des attitudes et des actions humaines : grauitas dei,
deorum, au sens fgur qui nous occupe, n'est gure attest 2.
Mais le fait lui-mme n'est ni tabli, ni vraisemblable.
Les textes qu'allgue M. Wagenvoort sont six passages
d'Ovide, quatre de Stace, deux de Lucain, deux de Snque le
Tragique, un de Virgile : nous sommes donc en pleine litt
rature et, pour la plupart de ces potes, en pleine rhtorique.
Comment les fagorneries de Lucain au dieu Nron 3, de Stace
au dieu Domitien 4, par exemple, nous renseigneraient-elles
sur les authentiques croyances religieuses des contemporains
de Caton, et de leurs anctres ? De plus M. Wagenvoort a
certainement mal compris plusieurs des passages qu'il utilise :
Par exemple, dans l'nide 5 (seul texte de Virgile qu'il ait
trouv citer), si la barque infernale gmit sous ne, ce n'est
mauvais )l, s'appliquant une incantation (1 147, 4), l'hostilit (VII 56, 1 9),
une arme de jet (VIII 47, 7), ce que nous avons fait de mal avec la langue
ou avec le cur (X 37, 12). - On ne sait pas par quel processus, dans la
socit brhmanique, le matre spirituel a t appel le guru; l'explication de
Gonda (p. 130-1 31 ) n'est qu'une hypothse, forme en fonction des doctrines
d'Utrecht : [il devrait] son titre au fait qu'il tait, au point de vue mana t,
plus lourd )l que les autres hommes )l.
1 . Je pense grec cpU et ses drivs (et pteu), irlandais baire
chagrin )l (de bair lourd ) ; gotique haurs n'est attest qu'au propre. Mme
limitation pour les mots slaves (russe tjazlyj, etc.) et germaniques (allemand
schwer) qui ont remplac .gw. ru- ; seul le gotique a tourn swrs vers le sens
de honor, respect ; le mot latin de mme racine, srius, n'est pas loin
du sens fgur de grauis qui nous occupe ici.
2. Et comment passerait-on de l gTauis testis (ou auctoT), grauitas senatus,
grauis causa, etc. ?
3. 1 56-57.
4. Silves, 1 l, 1 8-20, 56-57.
5. VI 412-41 3.
Ides romaines
pas que ce hr
?
s dispose d:une pesanteur manaque ; son poids
est en harmome avec sa taIlle (le mme vers le dit in gens) et
surtout la barque n'est habitue transporter que des ombes
par dnitio
r
nanes :
n
.
vivant,
n cor
p
s la surprennent.
'
Juvenal dIt que, JadIs, les dIeux etant moins nombreux
Atlas, porteur du ciel, tait press minori pondere. Cela n
dpasse p
s la physique la plus o
d
.
inaire, mille exemplaires
d une e
nt
,
lromc
lly , un
,
quantit anormalement pesante,
malS a 1 exceptlOnnelle qualte du chargement qu'il constitue
pour la barque 3.
M. Wagenvoort n'a donc pas dmontr sa thse principale.
'autre p
rt, en que
.
maiestas et grauitas sont synonymes 4,
11 eface
mportantes
. La maiestas est compa
rative, tandIS que la grauitas, tire directement
du positif grauis, est une qualit absolue, autonome ; la maiestas
1 . XIII 46-49.
2. V 584-586.
3 En outre, comme le reconnat en note M. Wagenvoort p l i 5 n 1 il
faut tenir compte, chez ces potes, de l'infuence de l'Iliade
'
V
837
'
et ulv.
o
,
l'esieu d
car de Diomd
mit quan
.
d ;Atna monte:3ELVv yp oYE
6EOV &v3pa ' &pLO'OV. -Je n al pas examme ICI des arguments secondaires
comme celui de la p. I I 8 : Firstly, a man is more entitled to heavy mana that
a woman. AIthough women are not devoid of all mana, as will be shown
subsequently,
hey ar
.
e generally speaking light . Propertius, 2, 25, 22, still
says : nulla dm femma pondus habet , and contrary to the graues sententiae
of t?-e strong man her utterances are always light (Ter. Hec. 3 12 : illae
ul
e
sunt ferme
:
't p
ere
.
te du penser et du vouloir, comme nous pouvons en
parler encore aUJourd hm, et non point de mana.
4 Op. cit. , p. I I9-IZO; cf. ci-dessus, p. 142 n. I .
Maiestas et grauitas 14
7
est presque juridique, doit tre reconnue et respecte (conseruare
comiter, dans la formule du trait ingal ; cf. lse-majest ),
tandis que la grauitas n'appelle ni statut ni sanction; maiestas
et non grauitas s'applique volontiers des collectivits : on
ne rencontre pas notamment *grauitas populi Romani. Rappelons
enfn que, dans ll'ensemble des :socits indo-europennes
anciennes, :c'est une originalit1deJ Rome que d'avoir donn
grauis, grauitas.un sens fgur autre.que pnible, dur, mauvais .
. En gros, ce sens " ,fgur a pris directions : celle ' qui a
men grauis auctor, grauis:testis/ ef'celle qui (men grauitas
romana. L'une :.est:-oriente : versll'efcacit, le dclenchement
d'un mouvement, l'autre vers la stabilit, vers l'immobilit.
Le grauis auctor provoque une dcision du Snat/'emporte ma
croyance ou mon imitation; la grauitas romana s'oppose la
leuitas Graecorum, cette agitation, ce caractre sautillant,
ces conduites imprvisibles et incapables de rien fonder de
temporellement durable (et d'abord pas d'empire !), que les
Romains constatent et mprisent chez les Grecs. Grauis, lourd ,
a donc pris des emplois fgurs dans ce que nous appellerions
les deux parties de la mcanique, celle qui traite des forces
et celle qui traite des quilibres, la dynamique et la statique.
Ce sont deux aspects du poids moins subjectifs, plus rfchis,
que l'aspect pnible, crasant auquel se sont borns vdique
gur-, grec lpUC (et pL6uc), etc. ; deux aspects qui tiennent
l'observation, au maniement des poids. Bref cette volution
proprement latine rappelle l'importance qu'ont eue trs tt
et qu'ont toujours garde dans la civilisation romaine, rellement
et symboliquement, le pondus et la balance l,
I . Je fais allusion de nombreux faits, linguistiques et juridiques, dont je
ne puis donner ici qu'un sommaire : les mots pensum, impendere, stip(p)en
dium, ponderare, deliberare, examen et examinare, exiguus, momentum (gr. fo1
inclinaison de P1, a des emplois qui rappellent momentum, mais c e dernier
implique une vue plus technique, la manipulation du mouimentum) ; la proc
dure per aes et libram (avec le libripens) qui sert l'acquisition de la proprit
des res mancipi et qui produit plusieurs efets importants quant aux personnes
et quant aux successions; la dfnition d'une partie importante des res in com
mercio, quae numero, pondere, mensuraue constant (on comprendra l'origina
lit de Rome sur ce point en comparant par exemple Manu, VIII 3 1-32, o
le poids ne fgure mme pas dans la liste des caractres vrifer lorsque quel
qu'un vient rclamer un bien perdu : en 3 l , forme, nombre; en 32, lieu et
temps de la perte, couleur, forme et dimension) ; deux des premiers supplices
de la lgende romaine, qui sont des crasements sous des poids (Tarpeia
toufe sous les boucliers, Turnus Herdonius noy sous une claie charge de
pierres). -D'une faon gnrale, on ne saurait trop insister sur le caractre
concret (et qu'y a-t-il de plus concret que le poids ?) de l'idologie des Romains,
sur leur religion toute rituelle, sur leurs mythes uniformment transmus en
histoire nationale, sur leur respect de l'exprience et leur confance dans le
Ides romaines
Ces liaisons mcaniques des emplois fgurs de grauis
et c'est l ce qu'il y a peut-tre de plus fatal la thse
de M. Wagenvoort - sont tournes exactement l'inverse
de la notion de mana, force non matrielle, mais mystique. Dans
l'homme comme dans les choses, la grauitas opre en tant que
facteur du mme genre que la mesure et le nombre, notion
physique avant la physique, lment de calcul prvisible et
sr. Quand les Romains qualifient quelqu'un de uir grauis, soit
pour dire qu'il est moteur , soit pour dire qu'il est inbran
lable , ils font abstraction de ce qui est proprement de l'homme
(lgance,' rafnement, frmissement, incertitudes . . . ) et, loin
de lui prter une nouvelle espce de rayonnement mystique,
ils assimilent son infuence ou sa rsistance celles d'une chose
en mouvement ou au repos.
Un uir grauis est aussi rassurant que la matire appele
techniquement et respectueusement aes graue (qui est la base
du rituel juridique per aes et libram), cette monnaie selon l'ancien
titre o l'as pesait une livre 1. Aes graue tait une monnaie
lourde : qu'on se reporte l'un des premiers rcits (anachronique,
un sicle trop tt, mais peu importe) o Tite-Live la fait inter
venir 2 ; pour entreprendre le sige de Vies, le Snat vient de
dcider l' institution d'une solde, quoi s'opposent les tribuns,
malgr la joie que ressentent les soldats ; alors, pour donner
l'exemple de la contribution ncessaire, les snateurs payent
les premiers et comme il n'y avait pas alors d' argent monnay,
il y en eut qui apportrent de l'aes graue dans des chariots,
donnant un beau pittoresque cette collecte . Mais aes graue,
c'est aussi le mtal o la lourdeur, loin d'tre un dfaut, est
une garantie d' authenticit, de sincrit ; ainsi dit Snque,
en parlant d'un autre mtal 3 : placet argentum graue rustici patris
sine ullo opere et nomine articis, j' aime l' argenterie de mon
paysan de pre, ne valant que son poids, sans aucun travail,
rel (dont le pesant - le contraire d'inane - est la gnrantie). D'autre part,
dans sa structure politique, dans sa lgion et Bon art militaire, dans son archi
tecture comme dans ses bustes, Rome croit l'efcacit ou la beaut du
massif, - donc encore du pesant. Alors que le Grec s'honore en dansant,
Murna, s'il avait t saltator, et t un homme perdu. Etc.
1 . [Festus-] Paul p. 218 ab LB Graue ael , dictum a pondere, quia deni
asses, singuli pondo libras, effciebant denarium . .. Sed bello Punico popflus Roma
nus, pressus aere alieno, ex singulis assibus librariis senos fecit, qui tantumdem,
ut illi, ualerent. Cf. Pline, Histoire Naturelle, XXXIII 3, 1 3 : Populus Romanus
ne argento quidem signato ante Pyrrhum regem deuictum urus est : librales appen
debantur asses : quare aeris grauis poena dicta.
2. IV 60, 6.
3. De la tranquillit de l'me, 1. Par opposition l'argentumfactum et signa
tum qui intressait tant Verrs.
M aiestas et grauitas 1 49
sans signature d'artiste ; ici argentum graue est un loge,
l'pithte exprimant la
,
fois la vrit de
,
l:estimati
?
n
t
.
la
simplicit de la chose, 1 absence de tout element d apprecla
tion incertaine, dpendant de la mode ou de l' art -et argentu
"
graue, en efet, peut aussi se dire argentum
h
rude, cOI
?
me on di
l
t
aes rude. De mme un uir grauis, c'est un omme qUl, au mora ,
pse son vrai poids, et lui seul ; le voir, on sait qu:il sera grauis
auctor grauis testis
.
et il est rudis, il n'a pas la leuttas du Grec,
l'lg;nce, la fne;se, la culture, avec tou
leurs inquitants
impondrables ; il est aussi nu et aUSSI sr qu'une chose
rudis 1.
Cela est si vrai que M. Wagenvoort, au dbut de son chapttre,
n' a pu que constater avec Kro1l 2,
ais
our n'
lus reve
.
nir,
que grauitas s'oppose non seueme
t a leuttas, n
;
als a humamtas,
et cela aussi bien dans la dlrectlOn humamsme (culture,
lgance d'esprit, critique et scepticisI
?
e) que dans la direction
humanit (indulgence, piti humame). Ce n'est sans doute
pas un hasard si la premire dclaration d' humanit
s,
.
d
ns les
textes latins que nous lisons, le homo sum, humam mhtl a me
alienum puto 3 , vient '
'
n crivain
.
qui:a exc
ll dans la peinture,
dans la critique de uzrz graues, bIen romams sous leurs noms
et malgr leurs originaux grecs 4. Ce' n'est pas un ha
ard non
plus si la luxuria, c'est--dire, pour une bonne part, l'mfuence
grecque, n'a pas rencontr d'adversaire plus redoutable que la
censoria grauitas 5.
La mythologie, pas pu
.
les all
ones de
.
s
atl
.
re, le
,
plus
esant et le plus
sr l'associ de Fides dans les devotlOns legendalres du grave
Nua 6, le garant de la stabilit de Rome sur son site, le dieu-
1. Qu'on ne nous fasse pas dire que le Romain mconnat les forces
morales . Tout au contraire. Mais l'orientation gnrale de sa pense le porte
leur donner idalement la stabilit, l'objectivit, la sret des forces mca-
niques.
.
2. Kultur der Ciceronischen Zeit, 1933, p. 27 et SUlV. ; cf. les textes que
Wagenvoort emprunte un article de U. n
re, Termin
s . pr
nettus ceint la m
?
de
.
archaqu
4 ), ct du particip
elnetus (cf. le substantIf elnetus: anetus Gabinius, etc.). De
mm
, sur l'ancien
.
thme en -u
.
(*gwr-) d'o a t tir grau-is,
le latm 5 a constrUIt brtus, qUI en est le synonyme excessif :
brutum antiqui grauem dieebant, enseigne Verrius Flaccus
1 . La stabilit est fondamentale dans le concept de terminus : Horace,
Chant sculaire, 26-27,
quod semel dictum est stabilisque rerum
terminus seruet ...
Et l'immobilisation : nide, IV 614,
Et sic fata louis poscunt, hic terminus haeret.
Sur Terminus et son association avec Juppiter et Juventas, v. La Religion
romaine archaque, p. 203-206.
2. Fastes, II 673 et suiv., 661 et suiv.
3. Festus, p. 462" La : uersuti , dicuntur quorum mentes crebro amalitiam
uertuntur.
4. Horace, Art Potique, 50.
5. On
et en gnral,
.
cause du traiteme
wr-, trs ch
rg d'lm
:
nts la?ia
clairs sans
signifcation, forcet innnll n('tH dont ()J ne
I
ut
.
tIrer ucun
prsage, brtl/il fulmina ('/ ua " ct, pl
lslelirs fOlS, Il
9
uahfe de
nime \cs animaux en tant que non-rals(lIlnables. MaiS surtout,
trs tlt dH Naeviul ds l'aeuvius, brutus s'applique aux hommes,
aux ltl
nne s
?
i
.
r
rce
motrice, soit stabilit ; dans brutus, elle donne msenslbIllte et
aveuglement.
Avant tous les uiri graues de l'histoire romaine, avant Cincin-
natus avant Regulus - auetor d'une sententia hroque 6 -,
avant
'
Paul-
r!
n'a
.
pu
l'admirer sans horreur : c est Jumus Brutus, 1 Hebete, l lOfexlble
juge de ses propres fls et le tm
.
oin constant de leur afreux
supplice ; Brutus d
?
nt PI
utus poussa
!
t
.
l'extr
me la ds
ni
mation qui, avec grauis, I est
ue
p
rOVISOIre,
artIelle et relative.
Mais le point o aboutit 1 ex ces garantit que nous avons
correctement analys le normal .
1 . Cf. Festus, p. 301" La : obbrutuit , obstupuit, a bruto, quod antiqui pro
graui, interdum pro stupido dixerunt. Afranius : non possum uerbum facere,
obbrutui .
2. VI 1 05
3. Odes, 1 34. 9
4. Histoire Naturelle, Il
.
43, 1 1 3
. . '
5 Dans le Bellum Poemcum de NaevlUs : Quod brutl nec satls sardare (=
inteilegere : Festus-Paul) queunt. Dans le Tlamon de Pacuvius, il s'agit de
la Fortune :
Fortunam insanam esse et caecam et brutam perhibent philosophi . . .
butam quia dignum atque indignum nequeat internoscere ...
6. Cf. Ho;ace, Odes, III 5, 46. L'attitude de Regulus aux vers 41 -44,
S I -52 est la forme hroque de la grauitas.
7. Vie de Publicola, 6, S
Ies romaines
*
Ainsi, replacs dans l'ensemble de la vie et de la pense
romaines, maiestas et grauitas, loin d'tre deux dsignations
quivalentes d'une varit de force mystique ou de mana,
apparaissent comme deux notions distinctes, toutes deux trs
labores, en rapport avec des caractres originaux de la socit
et de la civilisation o elles se sont formes, socit de l'ordre,
civilisation du solide. Morale : avant d'engager un mot latin
au service de quelque thorie que ce soit, il faut l'analyser
dans ses contextes, avec ses rsonances spcifques, et sans
ide prconue.
Deuxime partie
AUTOUR DES TROI S FONCTI ONS
A III IIICIIIOi.,1 tll1 MIII'l:d nl1lllCt
J,a Im!hiJtoire des flamines majeurs (1938)
I Y a trente ans exactement que, pendant la prparation d'un
cours de l '
cc
, 1 dl yuulle de
,
l'Iitoire,
n'appan\ltcnt <Ju
CC
.
un
(lc
.
III1IItC. C t'
.
"
d
.
olle IMr
.
ue
cOllfrontatioll dl1 IlIItl IIHIO-lrIlIllCIlI ct dCI IUIII Itlllo-ccltllJUCS
qlll doiwllt COIIIIllCI\l:CI' lu pluplll't dCI CII<JI Itt'l 1111' la religion
illllo-cUl'llp"rnnr.
l '
l,Il point dl' dpurt dt'I \'t,lIrxlolll <Jill
ncidence q
e
I
ent l
nom l
tm, eg-,
cl le nOIll celttque, ng- ; le nom vedIque d un certam pretre,
brahman-, peut recouvrir le nom latn d'un
,
certan 'rre,
l'iimin-. En 1935, nous avons voulu rectIfier cet eonce : Il n y a
'pas l deux faits indpendants, un
om du fa
me;
il n'y a qu'un fait, malS un fait complexe: on tIent, dan 1 nde
ct Rome, les deux noms dsignant deux organes solIdaIres,
plus exactement les deux moitis insparables d'un organe
unique, l' organe de la Souverainet. D
mme qu'
.
Rome, as
les lgendes et dans les rites, le premier des fammes, le dzalzs,
,
d
2
se prsente comme le ddoublemet sac
e
. .
,
u rex et constItue
le palladium vivant de la respublzca hentlere du regnum, de
mme dans la socit vdique et postvdique le plus lev
en dignit des brahmanes, le chapelain est, pour la maison
royale dans laquelle il est bien nourri et honor de la premire
place une sorte de palladium vivant 3, et de nombreux faIts
concrdants de nombreuses dclarations de principe df
nissent entr brahman- et rijan- 4 les conditions d'une symbiose
aussi proftable, aussi ncessaire
, .
l'un
.
qu' ltre. No
s
n' insistons pas sur ces analyses, qu Il fa
dr
It peu
-etre
SsouP!Ir
et nuancer, mais auxquelles nous n aunons rIen d essentIel
changer. Nous soulignons simplement comment l' tude
I. Flamen-Brahman, Annales du Muse Guimet, Bibliothque de Vulgari
sation, t. LI, 1935. [Ce livre est entirement prim, v. Mythe et
pope, l,
1968, p. 12-13.]
2. Tite-Live, 1 20, 1-2, etc.
3, logVeda, IV 50, 8, etc.
, '. "
4. Et, quand le systme des castes s est constItue, entre les deux
p
rem!ere
,
castes, celles des brihmm:a et des rajanya (Manu, IX 322,327) [AuJourd hUI,
il me parat que le vrai problme est de confronter le (, type 1) famen
,
au bra
man dans le premier emploi du mot : un des trois prtres -le mOInS actIf,
mais le plus important - ncessaires toute cl1rati
?
n sacrifcielle ; v. La
Religion romaine archaque, p. 554 556; Mythe et Epopee, l, p. 15]
Ides romaines
sociologique a ici modif les conditions linguistiques du pro
blme. Il n'est plus loisible aux linguistes d'apprcier sparment
d'abord l' quation rij- rg-, puis l'quation brahman- fimin- :
elles sont solidaires comme les tres que dsignent ces mots. La
seconde qui, considre isolment, rencontrait des objections,
devient plus que probable du fait qu'elle est en couple avec la
premire. Il nous parat en efet difcile d'admettre que le
seul hasard ait cr des noms si consonants, si voisins pour le
double sacr du roi dans deux langues o, justement, le
nom du roi se conservait.
Mais, ce point, se dessine un problme nouveau, devant
lequel nous nous sommes arrt en 1935. En fait, nous n'avons
considr Rome que le fimen dialis qui, seul, est le collgue
du rex ; or il y a d'autres famines, majeurs, mineurs et hors
classe. De mme dans l'Inde, ds les temps vdiques, le brah
mane est bien autre chose que le collgue du roi. Ce sont ces
autres aspects du fimonium et du brihmatyam que nous vou
drions ici, dans une rapide analyse, commencer d'tudier
comparativement.
Dans l'Inde, le couple rij-brahman est l' organe de la souve
rainet. Mais il n'est pas isol, coup du reste du monde. Il forme
au contraire la tte d'une hirarchie sociale avec laquelle il
est, par l'un et par l'autre de ses deux lments constituants,
en rapports organiques troits. La socit irya comprend,
par ordre de dignit dcroissante, les trois classes suivantes,
dfnies par leur service : les brihmat}a prtres , les rijanya
ou katriya guerriers , les vaisya leveurs-agriculteurs .
Il s'agit l d'une classifcation des tats sociaux srement
indo-iranienne \ car non seulement l'Avesta, mais des tradi
tions persanes qui paraissent trangres au zoroastrisme la
reproduisent exactement, et une lgende rapporte par Hro
dote (IV 5-6) permet d'afrmer qu'elle tait connue des Iraniens
d'Europe c'est--dire des Scythes 2. Dans l'Inde, elle s'est
durcie et complique, sans nul doute sous des infuences indi
gnes, et a fourni un cadre, au moins thorique, au sytme des
1. Cf. notre tude, La prhistoire indo-iranienne des castes }), Journal
Asiat. , CCXVI, 1930, p. 178 189; E. Benveniste, Les Classes sociales dans
la tradition avestique }), Journal Asiat., CCXXI, 1932, p. 117-134. [V. mainte
nant Mythe et
es v?iques.
Le couple rij-brahman merge de cet
!
lerafle
1
r le
rj ct y plonge par le bra?man
:
En efet, le raJ
.
n est qu u
.
n raJanya
extrait de sa classe par 1 o
?
ctIOn r
ale, o
?
ctIOn que lUl
,
donnent
successivement et dans 1 ordre hlerarchlque des representants
des trois classes, et onction qui fait de lui non seulement
l'al dl's hrallllHlIlt'S, mais leu suprieur, le brahmane n' tant
plll s 'IlIl' 1( Ir pl"l'l1\itr n
p
rs le roi . I'autre part es brahmanes,
11111" Ir l'nit qll'ils constltllent la premire des trOIS classes, sot
l'IIgIlJl
"
" dalls Il- systme; e! de
p
lus aya
t le monopole du saVOlr
l't tirs lIlani
p
lllations sacrees, Ils fourllls
ent non
.
seulement l
1( douhle permanent du roi, mais aUSSi les sacnfcateurs qUi
sont ventuellement ncessaires n' importe quel membre de
n'importe laquelle des trois class
s.
A
La socit celtique se prsentait exactement avec les memes
divisions : c'est ce qu'il est acile de vrif
n co
binant
,
l
s
renseignements que donne Cesar sur la SOCiete gaulOlse (alteree
seulement en bas de la hirarchie) et les traditions irlandaises
mdivales (prsentant une hirarchie altre par le haut,
,
par
suite de la dchance du druidisme). Csar 1 a rencontre en
Gaule deux classes celle des druides et celle des equites, forte
ment constitues; 'e reste de la socit, ruin et dmoralis
par les dettes, ne comportait plus d'organisation.
A
Dans I:Irl
nde
mdivale les derniers textes paens eux-memes redUlsent
le service
'
du druide n' tre qu'un mtier parmi les autres
(charpentiers, etc.) 2, mais l'ensemble de la littr
t'
;
re, de la
chrtienne comme de la paenne, s'accorde dlstmg
er ce
qu'il y a d'hommes libres (aire, pl. airig, cf. indo-iranien irya 3),
tout ce qui participe entre autres
.
.
l:lection du roi, en
. .
de
x
grandes classes elles-mmes subdiVisees : la n
b
.
lesse
.
mlhta
re
(faith) et les b6-airig
c'est--ire ceux des azrzg
,
qUl se def
nissent par la posseSSIOn de bo, de vaches,
.
les eleveurs. On
entrevoit ainsi pour l'ancien monde celtique, avant toute
corruption, un; socit trois classes druides, equites et le-
um.
.
A Rome, rien de semblable dans la pratique sociale. MalS
la tradition existe sous une autre forme, remarquablement
proche du systme indien analys plus haut. couple rex
flmnen dialis, ici non plus, n'est pas isol; il tte non
1. U IIlre des Gaules, VI 13
.. NOIIN pensons des classifcations d'arts ou de mtiers comme celles de
III .</"('(I/ldl' /Ja/aille de Moytura, 56-63-66, 96 II3 II9...
.
J. (Je Ile loiR plus ce rapprochement, que Vendryes accepta!t.]
1 60 Ides romaines
d'une hirarchie sociale, mais d'une hirarchie sacerdotale dont
l'ordre immuable nous est connu par une tradition srement
ancienne, et dfni -trait archaque - l'occasion d'un festin;
c'est l' ordo sacerdotum, tel que le dcrit Festus (s. v. ) : Maxi
mus uidetur rex, dein Dialis, post hunc Martialis, quarto loco
Quirinals, quinto Pontiex Maximus. Itaque in conuiuio solus rex
supra omnes accubat. Licet Dialis supra Martialem et Quirinalem,.
Martials supra proximum, omnes idem supra Ponticem: rex
quia potentissimus, Dialis quia uniuersi mundi sacerdos, qui
appellatur Dium, Martialis, quod Mars conditoris urbis parens;
Quirinalis, socio imperii romani Curibus adscito Quirino, Pon
ttfex Maximus quod iudex atque arbiter habetur rerum diuinarum
humanarumque. Si l'on rserve, au cinquime rang, le Pontifcx
Maximus dont le cas devra tre examin part (il semble
qu' Rome les pontifees aient pris sur eux l'aspect science
sacre d'un ancien sacerdoce, ne laissant aux famines que
l'aspect sacrifce , alors que les brahmanes et les druides
cumulent les deux 1), et si l'on fait abstraction du rex qui a la
premire place simplement quia potentissimus , il reste le
systme des trois famines majeurs, dfnis par leurs trois dieux,
Dium (ordinairement au genre anim, Juppiter), Mars, Quirinus.
On a cherch diverses explications cette triade : on a voulu
la mettre en rapport avec les trois tribus lgendaires de la Rome
naissante (Ramnes, Titienses, Luceres), avec lesquelles elle n'a
en commun que le nombre trois 2; on a voulu y voir une sorte
de synthse topographique de la ville, runissant le Capitole
(Juppiter), le Palatin (Mars), le Quirinal (Quirinus) ; Festus
lui-mme, dans le texte cit plus haut, explique la dignit de Mars
et de Quirinus par des vnements de l'histoire fabuleuse de
Rome. Toutes ces explications, peu vraisemblables en elles
mmes, sont limines par le fait, que G. Wissowa a mis en
valeur 3, qu'une triade analogue, avec deux termes communs
(Ju(pater), Mars, Vofonus 4) s'ohservait chez d'autres Italiques,
chez les Ombriens.
La seule chose certaine, c'est quc cette triade apparat dans
toutes les circonstances o le peuple romain est engag dans
son ensemble: les Saliens, gardiens du principal palladium de la
ville, de l'ancile tomb du ciel, sont in tutela Jouis, Martis,
Quirini 5 ; ces trois dieux sont invoqus dans la formule par
J. [Je vois les choses autrement: La Religion romaine ... , p. IIO 1I9 et 556-
558.]
2. [La question est plus complexe, v. ci dessous, p. 209 223.]
3. Religion und Kultus der Romer, 1902, p. 20, n. J.
4. [Soit fautivement Vofonius dans le texte de 1938.]
5. Servius, Commentaire l'nide, VIII 663.
La prhistoire des famines majeurs
laquelle un gnral romain se
,
dvoue,
.
lui-m
e et l'
me
ennemie, pour sauver Rome 1; a eux trOIS, dans 1 ordre hlerar
chique, sont ofertes les trois dpouilles opimes enregistres
dans la lgende historique romaine 2. Ils sont invoqus l
oi! est intresse, l'extrieur ou l'intrieur, la fdes publica :
lors de la conclusion d'un foedus, d'un trait de paix, les prtres
Ipciaux, les fetiafrs, les mentionnent 3 et, au sacrifce annuel
<l ui IC fuit l FidtS ct qui assurc la cohsion sociale, les trois
, Illllin(,1 lIlajell/"H viellllcnt sacrifier conjointement, amens dans
1I1lt' "tIlle v(;itll/"e '. l,a triade des dieux et la triade des prtres
t'Xl'ri'"t'lIt donc bien trois composantes qui, runies, constituent
lu totalih du corps social. Quelles sont ces composantes 5?
l'our le jlamen dialis il n'y a pas de difcult : Son dieu,
.'uppiter, le Dium, le Ciel-Univers, rappelle le Varu'a et l'Ou
rlWS 6 qui, dans l'Inde et dans la cosmogonie grecque, sont
les dieux de la souverainet magico-religieuse, la projection
l'chelle cosmique du roi-magicien oppos au chef guerrier;
ct lui-mme, collgue du Tex, incarnation du sacr, constamment
orn de ses insignes, il est le saceTdos type, le famen mme par
excellence, dont les autres ne sont que des reproductions att
nues (p. ex. quant aux obligations et interdictions 7).
Pour les famines martials et quirinalis, ou, ce qui revient au
mme, pour Mars et pour Quirinus, la qu
stion a t embrouille
plaisir par des romans les uns philologIques (Mars), les autres
tymologiques (Quirinus). On est arriv, par exemple, consi
drer comme secondaire ce qui, travers toute la vie romaine,
est le caractre essentiel de Mars, savoir son caractre guerrier,
militaire, - pour mettre en vedette et considrer comme ( ori
ginelles les quelques circonstances o (tout fait religieux ten
dant naturellement largir ses puissances) ce dieu guerrier
est invoqu aussi pour la prosprit des champs ou des btes 8.
Quant Quirinus, dont on renoncera chercher l'tymologie
(tout ce que l'on tien
.
dra pour
.
probable, c'
st que
.
c
nom
.
est
apparent l'appellatlOn des CItoyens romalls, QUZTztes 9), 11 a
J. Tite Live, vIn 9, 8.
2. Servius, Comm. l'nde, VI 860.
3. Polybe, III 25, 6. [En ralit, l'interprtation de ce texte est plus
complexe: v. La Religion romaine ... , p. 272-274.]
4. Tite Live, 1 21, 4, etc.; cf. Denys d'Halicarasse, Antiquits Romaines,
Il 7.
. [V. J.a Religion romaine ... , p. 154-180.]
(1. 1),' rserve maintenant le cas d'Ouranos; c'est en tout cas Zeus que
('O('n'Nl'ond J uppiter.]
7. lA nllancer, v. La Religion romaine ... , p. 157 161.]
H. IV. j.a Rel;ion romaine ... , p. 215-237.]
1. IV. j.a Rt,"iion romaine . .. , p. 257 z60.]
162
Ides romaines
t identif trs tt Romulus d'une part, Mars d'autre part:
ce syncrtisme n'est pas fait po
,
clairer le p
oblme 'inter
prtation qui nous occupe.
,
oriente vers le genre de temOlgnages qU
.
en efet nous devons prter une attentlOn partlcuhere aux
textes o les Romains eux-mmes, loin de confondre Mars et
Quirinus, se sont appliqus marquer ce qui l
s disting
e.
Or ces textes sont formels 1: Mars proprement dIt est le dieu
de
'
la guerre, bellator ; Quirinus, c'est Mars quand il
.
lus, c'est le Mars qui prside la paix, quf praee
t pa
t (exp
esslOn
absurde, comme :a juste
ent re
arque . Pl
p
am
.
la maladresse meme est mstructlve : c est 1 ancien QUlnnus
autonome avant son assimilation Mars, qui tait pacifque ) .
Ce tmoignage sur les dieux est renforc par un autre, de mme
sens sur les hommes : les Romains dans les fonctions de la
paix
'
opposes celles de la guerre, sont dits Quirites, et l'
sait le beau succs que s'est assur Csar le jour o, pour faire
honte ses milites indociles, il les a insults du nom de Quirites 2.
Mais quelles taient ancie
1
n
,
Le culte de Quirinus, les ceremomes ou mtervlent son fa
me
permettent de rpondre sans hsiter : ce sont des fonctlO
s
relevant de l'agriculture.
rinus, concide (et Ovie s'en tonne!)
vec
.
la fte des ?ot:,
_ fte paysanne en relatlOn avec la torrefactlOn des grams ;
le famen quirinalis sacrife en aot, aux Consuala, l:autel
souterrain du dieu Consus 4 qui est srement un dieu agncole;
le mme famen quirinalis reparat aux Robigalia d'avril,
acri
fant dans le bois sacr de Robigo (ou Robigus) pour lOlgner
la rouille des bls et, dans la prire que lui attribue Ovid
5,
il dit Robigo, la Rouille : e
onge pas
s tendres
.
sons mais plutt le fer cruel : detrUls la premlere ce qUl pour
rait dtruire autrui; pes, traits: voil ce que tu dois plutt
prendre ; c'est l, certes
'
,
une e
:
loitation, da
t
s
.
le sens de la
politique d' August
, de l opposltl
.
on
.
habile qu
ft le po
.
ete, cette expo
.
si elle avait contredit le sens tradItlOnnel de la ceremome .
1. Servius, Comm. l'nide, 1 292; VI 860. '
. .
2. Sutone, Csar, 70; Tacite, Annales, 1 42; Lucain, V 358. [Sur QUIInus,
v. La Religion romaine . .
3. Fastes, II 513 532.
4. Tertullien, Des spectacles, 5
5. Fastes, IV 910-932.
.
6. Nous ne nous dissimulons pas que la questIOn des rapports de Mars et
de Quirinus a d'autres aspects, et que la natu
:
e de Mars est plus complex;
quand on a dit militaire et agricole ou bIen bellum et pax on n a
La prhistoire des famines majeurs
Ainsi, au-dessous du rex, la triade des famines majeurs
comprcnd : 10 le sacerdos, le famen par excellence, collgue
sacr du rex ; 20 et 30 les deux famines attachs l'un au dieu
des milites, l'autre au dieu des Quirites agriculteurs 1. Si l'on
prend garde que ces deux derniers famines ne symbolisent
nullement les soldats et les agriculteurs, qu'ils ne sont nullement
des prtres-techniciens, mais simplement les sacricateurs
desservant les deux dieux de ces activits sociales ; que, par
consquent, ces divers sacrifcateurs se ressemblent plus entre
cux que chacun ne ressemble ses employeurs , -c'est--dire
qu'ils forment, non pas certes un collge ferm se sufsant
lui-mme, mais une sorte d' ordre faminal 2 , d' ordre des
sacrifcateurs ( tel point que, sous les trois famines maiores,
il y a les douze famines minores lis des cultes spciaux et
encore un certain nombre de famines hors rang, attachs chacun
un collge sacerdotal, ou politique, ou industriel, etc.), on ne
peut que constater le paralllisme entre les faits indiens et les
faits romains.
Les principales difrences sont les suivantes :
IoLe systme indien se prsente comme une classifcation
des trois parties de la socit, chaque arya appartenant, en prin
cipe une fois pour toutes et par naissance, l'un et un seul
des trois groupes, brahmanes, guerriers, leveurs-agriculteurs;
le systme romain au contraire, au moins sous la forme o il
nous est connu, classe et hirarchise seulement les trois fonctions
sociales, les trois modes d'activit, magico-religieuse, militaire
et agricole, dont la collaboration est ncessaire la vie commune;
en particulier les quirites et les milites, loin de s'opposer comme
deux classes d'hommes, sont en fait les mmes hommes, mais
considrs dans des temps divers, suivant qu'ils servent en paix
pas tout dit. Sur Mars, cf. les suggestives remarques de M. Wolf Aly, Archiv
fr Religionswissenschaft, 1936, notamment p. 70 et suiv. (Ueber das Wesen
romischer Religiositit.) On notera que, en matire agricole, Mars est notam
ment invoqu pour chasser ou tenir en respect les flaux qui menacent l'agri
clliture : acte mythologiquement militaire. Dans l'Inde les Marut (Marutal,
.. f. ital. Mauort-, d'o Mart-) sont la fois les compagnons du dieu guerrier
"t rlligurant Indra, les Vents, et parfois l'un des (' groupes divins (deva
il/llill; Jl1sal, Satapatha Brthmara, XIV, 4, 2, 23) mis en relations de sym
lrie' /lve'c la troisime classe d'hommes, les vaisya (la seconde classe, celle des
II11ni"!,H, tant en relations symtriques avec les individus divins considrs
"Olllllle' plliH8,mces ksattrt1i : Indra, VaruQa, Soma, Rudra, etc.). [Mtuort
..1 l '<1'111'('1' de Marut : La Religion romaine ... , p. 214 215.]
1. 1 No" : (luirinus, d'une part, est le dieu des Quirites en tant que masse
ol'ln"i.(" .
.
. , d'autre part, prte son famine au service de divinits agricoles
ou HOUll!,l'IIilllH.1
2. LEx,:cHsif; pl utt un type faminal
Ides romaines
ou en guerre, suivant qu'ils appartiennent au Mars bellator
ou au tranquillus Quirinus; de mme si, du point de vue fonc
tionnel, on entrevoit un ordre faminal , tous les famines, y
compris le dia lis, n'en sont pas moins nomms (ou capti); ils
n'occupent pas leur place par droit de naissance;
20 Plus gnralement le systme indien des trois classes
est adapt une socit royale, d'un type presque fodal, o
la hirarchie et la permanence de la hirarchie par l'hrdit
sont essentielles, tandis que l' ordo faminum 1 et la triade
divine qui le soutient apparaissent dans un tat de citoyens;
ordo et triade y donnent d'ailleurs l'impression de survivances,
au mme titre que le rex sacrorum lui-mme : l'essentiel, la
ralit de la vie politique et religieuse de Rome sont ailleurs,
et la grande triade divine qui domine l' histoire romaine n'est
pas celle de Juppiter, de Mars et de Quirinus, mais celle -d'ori
gine sinon de sens tout autre -qui associe Iuno et Minerua
Juppiter. En d'autres termes, le rex, les famines et leur hirar
chie, Rome, ont t trs tt minimiss, fossiliss, alors que
l'Inde vdique et postvdique amplifait le pouvoir du rif,
dveloppait le prestige des brahmanes et durcissait en castes
les trois anciennes classes. A en juger par les socits celtiques,
irlandaises notamment, si analogues parfois aux socits indiennes
anciennes, l'volution abortive romaine a t plus consid
rable, plus originale, plus altratrice du pass que le dvelop
pement indien.
Ces difrences, et quelques autres 2, sont de celles que les
comparatistes attendent, qu'ils seraient inquiets mme de ne
pas observer, et qu'on ne saurait tourner en objection contre
la comparaison. Elles sont aussi prcieuses que les ressem
blances : elles permettent de comprendre, en gros, comment
deux socits historiques primitivement apparentes, puis
spares, soumises des infuences diverses et se composant
des destins difrents, ont la fois maintenu et rajeuni une
importante tradition prhistorique commune.
Il est rare, chez les demi-civiliss, que la classifcation d'une
catgorie de concepts ne soit pas solidaire d'autres cl
ssifcations.
I. [Expression malheureuse; v. ci-dessus, p. 163, n. 2.]
2. Celle-ci par exemple : chaque famine est distinctement et dfnitivement
attach au service d'un dieu (qui symbolise un mode de vie ,), au moins pour
les famines majeurs), tandis que, dans l'Inde, chaque brahmane semble apte
ofrir le sacrifce en toute circonstance, tout dieu et au proft de tout
sacrifant arya. [C'est pourquoi, v. ci-dessus, p. 1 57, n. 4, je pense que c'est
au brahman stricto sensu, non aux brhmma en gnral, qu'il faut comparer
le type famen.]
La prhistoire des famines majeurs
El ('11 e
!
rct
:
nt la
.
g
nse des c
lure un
/
oedus 1, invoquent d'autre part, pour l'indictio
beZt, pour
.
decla
n
?
ce qui
.
ne cange pas les rapports de valeurs), puis la triade des groupe
diVInS :
.
Au1
1 JU
p
lter et tu Juno Quirine, diique omnes caelestes uosque terrestres
uosque znferm audlte. Ego uos testor, etc. [Mais la correction Jane Quirine est
probable.]
3 [Fcheuse rintroduction dans le problme d'une division relle de la
socit ro
1
laine archaque en classes; v. La Religion romaine, p. 1 67 170;
Mythe et Epope, I, p. 432-433, et ci-dessous, p. 209-223.]
166 Ides romatnes
le famen quirinalis qui sacrife l'autel souterrain du dieu agri
cole Consus; on s
'
explique surtout que, la veille de la prise
de Rome par les Gaulois, le soin d'enfouir les objets sacrs
n'ait pas t conf au premier famen, au dials, mais au qui
rinalis 1. Le nom du troisime dieu de la triade ombrienne
Vofonus (au lieu de Quirinus), se laisse d'ailleurs interprter
dans le mme sens : ce nom (dont la racine, italique et indo
iranienne, est celle de latin uou-eo, uo-tum 2) fait peut-tre
allusion la forme principale, ou la forme extrme du uotum
latin, la de-uotio (cf. de- vers le bas ), qui consistait juste
ment vouer un homme aux dieux souterrains et, s
'
il ne mourait
pas, enterrer son efgie 3.
I. Tite-Live, V 40, 7-8. [Interprtation abusive. Au chapitre 39, I I,
le famine de Quirinus et les Vestales ont t chargs, solidairement comme il
arrive en d'autres circonstances, de mettre les objets sacrs l'abri du mas
sacre (qui les souillerait) et de l'incendie (qui les dtruirait). En consquence,
au chapitre 40, 7-8, ils choisissent ce qu'ils doivent emporter et enterrent le
reste -par leur propre dcision, non par mission; par raisonnement et non
par religion -dans un petit sanctuaire proche de la maison du famine : quel
abri pouvait mieux les drober au sang et aux fammes? (quae . . . relinquenda
essent consultantes, quisue ea locus fdeli adseruaturus custodia esset, optimum
ducunt condita in doliolis . . . defodere).]
2. [J'avais admis cette tymologie d'aprs Vendryes, art. cit., p. 273, mais
c'est une erreur certaine, qui annule le dernier argument; V. Pisani et E. Ben
veniste ont clair tout autrement Vofonus, d'une manire qui en fait l'qui
valent smantique de Quirinus : v. ci-dessous, p. 168, n. 2. ]
3 . Tite-Live, VIII 10, 1 2.
A la mmoire de Michel Bral
Les trois grands dieux dJ Iguvium
On vient de voir que, ds I938, le paralllsme de la triade pr
capitoline de Rome et de la triade des dieux qualis Grabouio
Iguvium, en Ombrie, tait allgu pour carter toute interprta
tion de la premire comme une structure proprement romaine,
forme sur le sol romain par suite d'vements romains.
Par un service inverse, ce qu'on sait des dieux de la triade pr
capitolne aide mettre en valeur le peu de donnes direntielles que
les Tabulae Iguuinae fournissent propos de leurs trois dieux.
Cet examen a t fait e I9541 Mais l 'ombrien est mal connu
et beaucoup des traductions qu'on en propose, donc des remarques
que suggrent certains mots, sont hypothtiques.
I. Cette tude a paru en 1 954 dans la Revue de Philologie, XXVIII, p. 225-
234, complte dans la Revue de l'Histoire des Religions, CXLVII, 1955, p. 265
267. De nombreuses ditions ont t publies depuis ce temps, qui ne modi
fent pas les donnes ici utilises. Les deux derires sont : James Wilson
Poultney, The bronze Tables of19uvium, Baltimore, 1 959, et Alfred Erout,
Le Dialecte ombrien, Lexique du vocabulaire des Tables Eugubines et des ins
criptions, Paris, 1 961 (le texte, avec traduction latine, est p. 1 2-47).
Il Y a plus de cinquan
.
te ans qu:a t note l:homologie d
la
triade ombrienne des dIeux quahfes Grabouw- (KrapUV1-),
Juu-, Mart
n
.
-) et de
.
la vieille
,
.
triad
des
dieux romams Jou-, Mart-, Qumno-. Mais, dans 1 mcertltude
o l'on tait du sens de ce dernier groupement, la remarque
est reste longtemps sans consquence, et Wissowa lui-mme,
dans son livre Religion und Kultus der Rom
.
er, aprs l'
voir f
ite
en bas de page, n'en tire ensuite
ucun par
1 ?ans la p
esentatl?
,
des dieux. La plupart des exposes de la rehglOn romam
.
e p
bhes
en ce sicle ne la signalent mme pas. Peut-tre paraissaIt-elle
plus gnante qu'utile : bien considre, ne suf
-elle pas
.
en
efet interdire les explications usuelles de la tnade r
?
mame
par des hasards de l'histoire locale ? Comment concevOlr que,
Rome et Iguvium, des { vnements ae
t t assez par;l
lles pour produire cette mme forme rehgIeuse com
I
lexe ?
Quand il a t reconnu que le groupement de Ju
p
pIter,
.
de
Mars et de Quirinus tait l'expression, dans la thologIe ro
ame
archaque, d'une structure de pe
?
se hrit
.
e des t
mps
do
europens, - savoir la conceptlOn des troIS fon
tlOns hl
ra
an
,
quillit, de
masse etc. - la concordance ombrienne a cesse d embarrasser
et a g;gn en intrt.
r un heureux synchr
?
nisme, c'est aussi
de nos jou
ue le trOlsleme
.
ter
r,
a t exphque par M. V. Pisam, pUiS par M. E. Benvemste
I. A ma connaissance, aucun des historiens qui se s
mt occups des
.
o
i
gines de Rome n'a tenu compte de cette donne capitale. V. La Rehgwn
romaine archaque, 1966, p. 148, ISS.
2. V. Pisani, Mytho Etymologica ., Revue. des It
;
de
Indo-
!
uropennes,
1 (Bucarest), 1938, p. 230-233. Cette tymologie de Plsanl, pubhee avec une
Les trois grands dieux d' 19uvium
d'une manire qui assure son quivalence entire avec Quirinus
ct met en valeur un aspect important de la { troisime fonction ,
celui de masse : Vofono- peut tre issu de *leudhyo-no der
(Gott) der Leute , comme Quirino- est *Co-uiri-no- le (dieu)
dcs uiri runis 1.
Jusqu' prsent, pourtant, dans les explorations conduites
autour des trois fonctions, la triade ombrienne a t laisse au
second plan, n'a gure compt que par le renfort que sa prsence
donne l'interprtation fonctionnelle de la triade romaine 2.
Dans une dmarche inverse, il parat possible de la faire bn
fcier son tour des rsultats acquis par la recherche compa
rative : certaines singularits de la partie du rituel d'Iguvium
srie d'autres, moins bonnes, n'avait pas eu d'cho, ni retenu mon attention.
Elle a t redcouverte et situe dans son contexte sociologique par E. Benve
niste, Symbolisme social dans les cultes grco italiques ,), Revue de l'Histoire
des Religions, CXXIX, 1945, p. 7 9. Malgr les conceptions inadmissibles qui
alourdissent les rapprochements (origine grecque de tous ces dieux italiques;
Quirinus Dionysos ... ), la note de Pisani est trs suggestive et n'a pas encore
t sufsamment exploite. En adaptant aux structures thologiques mainte
nant reconnues ce qu'il dit de Liber-Fufuns, on peut considrer comme pro
bable que, ct de l'ombrien "leudhyo-no- et du romain "co-uir-no-, et
form par le mme sufxe, un "poplo-no- (d'o trusque Fufunus, Fufuns,
comme Neptunus a t transcrit en Ne6unus, Ne6uns, etc.) a dsign chez d'au
tres 1 taliques la ou les divinits charges du soin de la masse ,) : cf. Populon (i) a
comme surom de Junon ( ct de Regina) en pays campanien et samnite,
et l'indication de Martianus Capella (II, 149) sur Junon que Populonam ,)
plebes, Curitim debent memorare bellantes (sur la multivalence de Junon
exprime dans des groupes d'pithtes, v. La Religion romaine archaque,
p. 293, 299, rsumant Eranos, LU, 19S4, Juno S.M.R. '. Le problme de
Liber (cf. E. Benveniste, Liber et liberi , Revue des tudes Latines, XIV,
1936, p. SI 58; cf. Revue de l'Histoire des Religions, CXXIX, 1945, p. 8) doit
tre repens dans cet ensemble. On notera que suivant Varron, De la langue
latine, VI, 3, 14, les Liberalia du I7 mars taient un agonium clbr par les
Saliens Agonenses, c'est dire par ceux de Quirinus (indication difrente
dans Macrobe, Saturnales, l, 4, IS : les pontifes appellent les Liberalia ago
nium Martiale ,. L'analogie formelle de "Co-uiri-no- et de "Poplo-no- engage
considrer le datif Vufune, Vofone (seul cas attest) comme appartenant
un thme "Vofo-no-, plutt qu' un thme "Vof-on-.
I. Deux autres tymologies de Vofono- ont t rcemment proposes :
S. Ferri, La Parola del Passato, VI, 1951, p. 6S 67 (avec, en outre, un trange
dcoupage de Vedius, Veiouis); Devoto, Studi Etruschi, XXII, 1952 53,
p. 175 Elles sont l'une et l'autre peu vraisemblables. E. Polom a bien voulu
me communiquer la critique qu'il se propose de publier de la premire, et
qui me parat dcisive : qu'on s'y reporte. Pour la seconde (rac. "wedh-, d'i.
iran. "vadha-, qui dsigne en sanscrit une arme d'Indra, et en iranien un coin
pour fendre le bois; et de grec w6sCl), elle n'est qu'unjeusurles sons, sans aucun
appui dans les faits.
2. J'ai d notamment l'opposer aux constructions de J. Paoli, puis de
C. Koch : Revue de l'Histoire des Religions, CXXXIX, 1951, p. 208 215;
Revue des tudes Latines, XXXI, 1953, p. 189 190. Comme beaucoup
d' autres, ces auteurs traitent de Quirinus et de la triade romaine sans parler
tc Vofonus ni de la triade ombrienne.
Ides romaines
qui concerne les dieux Grabouio- se aissent mieux
ompren?
e
par rfrence aux formes n
n ombne
es
.
de la
.
tnad
,
e. y OlCI,
brivement, comment se presente et s eclalre aUJourd hm leur
statut.
*
A - Les trois dieux Graouio- sont solidairement lis, dans le
rituel, aux trois stations du parcours lustral 1 qui suit, de porte
en porte, l'enceinte de la ville forte, oc
i-
.
' (
ration est
inverse: dans Sat.Brahm., VIII 6, l, 5-9, dans une autre dextratzo, l'Est est
mis en rapport avec les Vasu, le Sud avec les Rudra, l'Ouest avec les ditya.
2. Les prires ne se trouvent que dans la version dveloppe, plus rcente,
en caractres latins, de VI A et VI B, non dans la version en caractres om
briens de 1 A. La prire luu-Grabouio- devant la porte Trebulana est donne
in extenso (VI A, 22-55); pour les dieux suivants, dieux Grabouio- ou dieux
seconds, le liturgiste dit : susur naratu puse pre uerir Treblanir (, sic dicito
ut ante portam Trebulanam (VI A, 59; B, 2, 4, 19, 23); cependant, pour
Fisu-Sancio- (VI B, 6-8, 9-15) et Tefro- Jouio- (VI B, 25-36), on lit quelques
autres phrases de prire, mais qui n'introduisent pas d'ide difrentielle.
3. Comme pour le latin Feretrius, les tymologistes se partagent, pour
l'ombrien ferine, entre la racine de ferire (Bcheler : (, cultro von Blu-
Les trois grands dieux d'Iguvium 1
7
1
sa
re dif
;
n
.
ce : alors que pour
JuppI
er et
5, pense q
;
e la robe
.
de ces
.
bufs tachs de blanc est noire et, de l,
s
: :
- Dans la mythologie et l'pope :
tr
,
dIvm
ou humaIne com
l
;
e, entre les dieux ou hros des deux premires
fonctIOns et ceux de la troiSIeme les deva contre les Asvin les deuxjumea
dans le groupe des Pi
la
F
rescription p,sae fetu (VI A, 58; B, 3), donne
propos des Ieu
J
.
propos du dIeu JOInt Vofono- Grabouio-: le mot persae reste nigmatique
centes tentatives et af
:
mati
<
ns. En tout cas, on notera,
ICI encore, une cesure entre les deux premIers llIveaux et le troisime.
Ides romaines
On n'a pas le droit, bien qu'on le fasse ordinairement, de
parler ici d'une seconde triade : les trois nouveaux dieux n'ont
pas en commun d'pithte parallle Grabouio- 1. Il est plus
probable que chacun d'eux est en rapport particulier avec le
dieu Grabouio- honor la mme porte, en sorte que ce qu'il
faut expliquer, ce sont trois couples du type dieu Grabouio- +
dieu non Grabouio- , et non pas la juxtaposition, ou plutt
l'enchevtrement, qui serait bizarre, de deux triades.
Dans la formule qui prcde, il faut d'ailleurs prciser dieu
non Grabouio- en dieu second , car les ofrandes que reoit
post portam chacun des dieux non Grabouio- sont nettement
moins considrables que les trois bovins dont bnfcient uni
formment les dieux Grabouio- : trois truies pleines pour le
premier 2, trois cochons de lait pour le second 3, trois ovins pour
le troisime 4.
Cette rpartition appelle quelques remarques :
a) Il n'y a pas reconstituer ici, en groupant les VIctImes
ofertes aux six dieux, un quivalent des suouetaurilia romains :
ceux-ci sont toujours oferts, avec leurs trois victimes, et les
trois victimes ensemble, un dieu unique, Mars. Simplement,
les liturgistes d'lguvium expriment dans le choix des animaux
une difrence d'importance, de rang, entre la triade des Grabouio
(qui reoivent uniformment la plus haute sorte de victimes) et
les trois dieux qui leur sont joints (qui se partagent les deux
types possibles de victimes infrieures 5).
b) Parmi ces victimes infrieures, il est remarquable que c
soit le dieu joint Vofono- qui reoive difrentiellement l'ovin :
1. Devoto, qui parle un peu vite de seconde triade , note du moins
correctement (op. cit. , p. 21 2) : trinitas prior . . . Grabouia di ci potest, alteri
nullum nomen commune est . La comparaison structurale qu'il fait des
deux triades est sans fondement : rien n'autorise dire que, dans
la seconde c'est le second dieu nomm, Fisu- Sancio-, qui praestat .).
2. 1 A, 7 = VI A, 58.
3. 1 A, 14 = VI B, 3.
4. 1 A, 24 = VI B, 22. Le sens de gumia- grauida , flio- lactens ') est
certain (Ernout, p. 85, 86), celui de habina- agna probable (Ernout, p. 1 21).
Contre l'interprtation de habina par truie chtre , due E. Vetter, Hand
buch der italischen Dialekte, l, 1 953, p. 1 77, v. Revue de l'Histoire des Religions,
CXLVII, 1955, p. 265-266.
5. Comme Rome (et dans le monde indo-iranien, le bouc remplaant le
porc), il est probable qu' Iguvium la liste des victimes norm'ales se rduisait
au cheval (mais dans des circonstances autres que celle de la lustratio des
Tablcs), au buf, au mouton et au porc. Pour l'opposition, dans un mme
ensemble rituel, de bufs ou bovins oferts des dieux principaux et de mou
tons oferts des dieux secondaires, cf. les Actes des Arvales pour l'an 224
(CIL, VI 2107) : 1 suouetaurilia Mars; 2 deux vaches Dea Dia et un tau
reau au Genius de l'empereur rgnant ; 3 une cinquantaine d'ovins pour
diverses divinits.
Les trois grands dieux d'lguvium
1
73
Rome, dans la seule circonstance liturgique connue o les
bres e
!
a tri
de J
s sues plenae
.
et
.
le
.
s sues lacten
t-tre
,
en rapport av
c le dieu d
(, l'habit
t ,) (non pas
comme maison , maiS plutot comme sjour collectif constrUit : cf. une
porta Romana de la Roma Quadrata). E. V
er, Ha
,
ndu
h . . . , l, 1953, p. 173,
suppose sans vraisemblance que cette entlte est femmme et que Trebo est
une erreur de dclinaison; contra: RHR, CXLVII, 1955, p. 266.
2. Terminus en tant qu'il garantit la permanence de Rome -non seule
ment socit, mais btiments -sur son site, est strictement associ Juppiter
dans son sanctuaire capitolin.
J 7()
1 des romatnes
. "'ansi (ct vocatif Fisouie Sansie 1) ; le thme est donc soit Fiso-,
soit Fisu-, soit Fiouio- Sansio-. Malgr cette incertitude le nom
est clair, contenant deux termes qui correspondent au latin
/'dius et au sabin Sancus.
Il semble d'abord trange qu'un dieu du niveau de Dius
Fidius, contenant dans son nom la fdes et sans doute la sanc
tion 2 , se prsente ici comme un dieu du second niveau, joint
Mart- Grabouio-. L'explication rside sans doute dans le fait
que, tout au long des prires, l'arx (ocri-), par opposition la
ciuitas 19uuina (tota- 1iouina-), est appele arx Fisia (ocri
Fisia-) 3 : la citadelle, la partie forte et militaire de la ville 4 se
trouve donc difrentiellement, pour une raison que nous
n'avons aucun moyen de dcouvrir, sous la garde, sous le nom
mme du dieu Fiso/u-. Quelle que soit par ailleurs la fonction
sociale de ce dieu, cette domiciliation suft le rapprocher du
dieu Mart-, dont une autre partie du rituel montre assez, par
l'intermdiaire de plusieurs divinits qualifes martiae , qu'il
assure bien la dfense militaire de la communaut 5.
c) Le nom du dieu joint Vofiono- Grabouio- est sans variante :
Tefro- 10uio-. L'afnit de ce dieu pour le sous-sol, son got
pour les victimes sepeliendae engagent interprter Tefro
non pas, comme on l'a propos, par la racine *tep- (comme
dieu du foyer , - pourquoi ? ?) 6
,
mais par la racine *tem- :
I. Il s'agit srement, malgr quelques opinions divergentes, d'un seul et
mme dieu.
2. V. Mitra-Varuna, 2e d., p. 75 97 (< Juppiter et Fides ).
3. Ds le dbut de la prire luu- Grabouio- (VI B, 23 24) : (Je t'invoque),
ocriper Fiiu totaper liouina erer nomneer erar nomneer, pour la citadelle
Fisienne, pour le peuple 19uvien, pour le nom de la citadelle, pour le nom du
peuple ; fos sei pacer sei ocre Fisei tote liouine erer nomne erar nomne, sois favo
rable, sois propice la citadelle Fisienne, au peuple iguvien, au nom de la cita
delle, au nom du peuple . . . . Et ainsi travers tout le rituel. Noter qu' Rome les
samina 'lue les ftiaux emportent dans leur mission de droit guerrier sont
cueillis ex loCI> sanl'to IIrcis ( Festus, p. 4'41> I}), sont gramen ex aree cum sua
terra euulmtn (Pline, llistoire Nilturelle, XXII l, 5). Mais le temple de Dius
Fidius est in colle, sur le Quirinal.
4. Latin arx est le nom radical de arceo : refuge contre les attaques .
5. V. la discussion de Naissance de Rome, p. 66-70, contre l'interprtation
agraire, crale ( cause de Cerfus Martius), que G. Hermansen a propose
du Mars ct des divinits martiales d' lguvium; rsum dans La Religion
romaine archaque, p. 244-245.
6. A propos de ce dieu, Devoto, op. cit., p. 238, s'est permis une petite
dbauche : Post portam Veiam deo sacrificatur cui nomen est Tefro a
"tep (e)sro- tractum eoque 'teporis' vocabulo proximus : 'deus foci' igitur qui
una cum Trebu- 'deo domi' et Fisu- 'deo fdei ' trinitatem iguuinam alteram
constituit. Si 'deus foei' cum Vesta comparari potest et Trebo 'deus
domi ', 'deus liminis' cum Jao, hoc simile Iguuii et Romae inueniemus,
quod incunte sacrifcio Jano (Trebo-) exeunte Vestae (Tefro-) sacrifcatur.
Fr. Aruales in piaculis primum Jano, deinde Joui et aliis dis, denique Vestae
Les trois grand dieux d'1guvium 177
tefro- est l'aboutissement normal du *tem(i )s-ro- qui a donn
aussi le sanscr. tamisra- obscurit , le lit. timsras rouge sombre
et, en latin mme, tenebrae.
Par l mme se rduirait l'tranget d'une application de
l' pithte 10uio- au troisime niveau : Tefro- 10uio- serait un
Tnbreux jovien tout proche du Dius (Jouis) d'en bas
ou du Contre-Dius (Jouis) qu'est le Ve-dius, Ve-iouis de
Rome. A Rome aussi, ce dieu proche des di Manes 1 et prd
cesseur purement romain de l'hellnique Dis pater, ce Ze
XC<X66vwc 2 qui porte pourtant J uppiter dans son nom, est
un dieu du cercle de Quirinus, ou dans le langage pseudo
historique, un dieu de Titus Tatius 3 . Il est naturel que son
homologue ombrien soit du cercle de Vofonus 4 .
Sur le sens mme de l' pithte Grabouio-, je n'ai rien qu'un
sentiment personnel exprimer.
Dans l'absence de tout groupe d' Ombriens nomm *Grabo/u-
(comparable aux Grabaei illyriens), il est difcile de voir dans
cette pithte une indication ethnique. Difcile galement d'y
voir une rfrence au chne (ou au charme), s'agissant d'une
triade et non du seul dieu souverain, dont les rapports avec le
sacrifcabant. . . 1). Mme en admettant les traductions de Devoto pour Trebo
et Tefro-, il n'est pas si facile de passer de la notion de chaleur 1) celle de
foyer domestique 1), ni de rduire domus 1) limen 1) (l'invcrse seul est
concevable) : Janus n'est pas un deus domi 1), et le caractre dominant des
fammes de Vesta n'est pas d'tre rchauffantes. De plus, Rome, l' encadre
ment Janus-Vesta n'a lieu (non seulement en fait, mais en rgle) que pour
des listes de dieux, non pour un dieu isol, comme ce serait ici, trangement,
le cas.
I. Macrobe, Saturnales, III 9, 10 (dans la formule de deuotio).
2. C'est certainement Vedius qui est ainsi rendu dans Denys d'Halicar
nasse, II 10, 3.
3. Varron, De la langue latine, V 74, o i l faut certainement lire Vedioui
pour Vedio loui : cf. les fautes faites par les manuscrits sur le nom du dieu
dans Tite-Live, XXXI 21 , I2 (deo Joui pour Veioui) , XXXV 41 , 8 (aedes
duae Jouis pour aedes Veiouis) . Sur la valeur thologique de l'opposition du
culte unique (Juppiter) fond par Romulus et des cultes multiples (Quirinus,
Flora, Lucina, etc.) fonds par Titus Tatius lors du syncisme (Denys d'Halic.,
II 50), v. Juppiter Mars Quirinus, p. 1 43 146 Les Tities et les dieux de
Tatius 1) ; La Saga de Hadingus (1953), p. 109 1 1 0 (et n. 2) ; La Religion romaine
archaque, p. 174 175.
4. Le nom de Tefro- compris comme "tem (i) s-ro- et sa prsence au troi
sime niveau de la structure tripartie rappellent que la triade des gU1Ja avec
laquelle les Indiens mettent parfois en rapport les trois tats sociaux, a pour
troisime terme tamas l'obscurit : E. Senart a expliqu les trois gU1a
(sattvi, rajas, tamas) par les trois parties superposes de l'univers et leurs
couleurs (ciel lumineux, ciel de notre terre, tnbres souterraines) : Journal
Asiatique, 1 91 5 , 2, p. 1 51 1 64 ( Rajas et la thorie indienne des trois gU1as ).
Ides romaines
chne sont certains, mais, justement, difrentielsl Le sens le
plus probable me parat tre les dieux forts
:
puissant
.
s ,
.
par
recours au thme *grab- 2 qui, outre les noms d hommes lllyne
s
Grabos Grabon (et Grabaei) 3, se trouve dans des noms de bOlS
particulirement forts (illyrien yptOLOV' aplLVOV ; slave
graM charme - un des bois les plus durs et les plus rsis-
tants), et surtout dans plusieurs mots ge
gl.-sax
:
craeft vaut force, art, science . On conOIt que les dieux qm
assurent les trois fonctions essentielles du monde et de la socit
aient t signals conjointement Iguvium par l' pithte Gra
bouio- 4, comme les Romains distinguaient conjointement leurs
trois famines par l'pithte maiores.
Si la triade romaine et la triade ombrienne se recouvrent,
l'utilisation qui est faite des dieux Grabouio- par la liturgie
d'Iguvium n'en e
t pas moins
,
origi
ae dans l'ensemble du
monde indo-europeen : certes, 1 assoclatlOn
.
de cha
9
ue membre
de la triade trifonctionnelle avec un ou plusieurs dieux seconds
a t ralise plusieurs fois, mais ce n'est qu' Ig
eau,
comme s'il s'agissait avant tout de marquer leur supenonte sur
le reste du peuple divin, laissant leurs seconds le soin
.
d'exprimer
et leur ingalit hirarchique et mme, dans une certame mesure,
leurs difrentes natures et orientations.
I. tymologie en faveur depuis P. Kretschmcr, Festschrijt Be
.
zzenberger,
192 1, p. 89-96 ; v. Poultney,
.
p.
40 e
;
Erout, p. 70-71. AlessIO
:
Dev
<
to,
Ferri pensent que le nom dnve d un vieux mo
mlterranen,
,
Preombnen.
2. Ou *grap-, car les thmes ou pseudo-racmes mdo-europeennes e -b
prsentent souvent une hsitatio
.
n entre -b et -p :
:
,.
sl
.
av.
,
lub
.
in (' c
qUI est
fait avec de l'corce russe lub (, liber et v.-slav. lupltl, IIt. luptl
.
('
q
t
r 1 corce
v.-scand. skip (, bateau (i.-e. *skeib- (, tailler et serbe (s)ce
tltl fendre
grec cbtwv (' bton >1, ail. Schiefer copeau >1 ; got. hups (angl. hlP . . . ) (' hanche
(i.-e. "kubi-) et lit. kumpas (' courbe , etc.
3. H. Krahe Lexikon altillyrischer Personennamen, 1929, p. 55
4. Le rappo;t de Grabouio- un adjectif "grabu- pourrait tr
le
.
mme
.
que
le rapport, attest ici mme (v. ci-dessus, n. l, ,' 176) de FISOUlO- Fsu- :
simple doublet. Mais v. Ernout, p. 71 (sufxe -OUlO-).
A la mmoire de Sven B. Norberg.
La batai lle de Sent inum
Des donnes concordantes engagent penser que c'est dans la
deuxime moiti du IVe sicle et dans le premier tiers du Ile que
l'histoire des origines romaines a pris la forme que nous lui
connaissons. Rome tait dj trop puissante pour se dispenser
d'acqurir une belle naissance " Grecs et lettrs du lieu s'employrent
la lui donner. Non pas partir de rien, mais pas davantage
l'aide de souvenirs ni de documents historiques. A partir plutt d'une
sorte de folklore o s'exprimait une trs vieille conception de la
socit, sinon du monde. I sufsait d'organiser ces rcits selon les
usages romains et de les in
ans l
cella de }uppiter, et la statu
de }uPP
.
lter ave
le
q
uadng
qUi
est sur le fate du temple. Pres du figUier Rummal, Ils placerent
les statues des deux enfants fondateurs de la ville, sous les
mamelles de la louve (simulacra infantium conditorum urbis
sub uberibus lupae posuerunt) 1. Ils frent paver en pierre carre
le chemin (semitam) qui va de la porte Capne au temple de
Mars.
De leur ct des amendes qu'ils firent infliger des fermiers
des pturages publics, les
,
diles plbiens organis
nt des jeux
et placrent des coupes d or dans le temple de Ceres.
La structure religieuse est claire et rassemble les plus grandes
fgures divines de l'poque : pour les patriciens, Juppiter, M
rs,
et aussi, avec son insparable et vain
.
Rmus 2, un Romulus-dIeu
(s'il n' tait pas dieu, et capable d'aIder les hommes, comment
et-il reu, quoi et servi une ofrand
homogne celles que
reoivent Juppiter et Mars ?) c'est--dIre srement Romulus
Quirinus (puisque jamais Romulus n'a t divinis sous u
au
re
nom) ; pour les plbiens, Crs. L'antique triade prcapltoll
1
e
reparat donc bien au complet. Elle conserve le sens (souveraI
net puissance guerrire) de deux de ses termes, malS elle est
si bien altre dans le troisime (anciennement fcondit,
masse, etc.) que le Quirinus couvert ici par Romulus ne peut
plus reprsenter la troisime fonction : co
n
me le oulus de
l'annalistique, il appartient aux deux fonctlOns supe
leure
, et
d'abord double Mars, son pre , que, dans la fguratlOn meme,
rappelle la louve. La troisime fonction, c'est la grande desse
de la fcondit, Crs, qui la reprsente et c'est la masse pl
bienne comme elle le fait depuis les dbuts de la Zibera res
pubZica,
'
depuis la fondato
?
aronte
.
des tem
J
les de Juppiter
Junon Minerve et de Ceres LIber LIbera, qm a
.
ss
r
.
e le cul
e
de cette desse 3. En sorte que, la structure pnmltlve, patn
cienne :
J uppiter Mars Quirinus
(+ quantit de divinits mineure agricles,
souterraines. etc.)
s'en trouve substitue une autre, o cultes patriciens et plbiens
se compltent :
Juppiter Mars Crs
+ (Quirlnus ) Romulus
1 . L'expression de Tite Live est ambigu, v. La Religion romaine archaque,
p. 249, n. 2.
2. Puisque Romulus tait fgur au dbut de ses enfances, en tant que
nourrisson de la louve, comment son jumeau et il t absent ?
3. V. La Religion romaine archaque, p. 370-372.
Ides romaznes
A cette poque, et depuis longtemps sans doute, Crs tait
plus apte reprsenter la troisime fonction que l' antique
Quirinus.
L' originalit et la nouveaut de cette structure apparaissent si
on la compare, non seulement la triade canonique Juppiter
Mars Quirinus, mais des triades quivalentes et certainement
anciennes. J'ai souvent rappel que, la difrence de Juppiter
et de Mars, vraiment matres de leur niveau, Quirinus n'tait, en
troisime, que unus inter pares ou, en langage annalistique, un
des dieux de Titus Tatius 1 , - le plus politique du groupe
(cf. Quirites), ce qui explique sans doute qu'il fgure, de prf
rence tous les autres, dans la triade canonique. Dans d' autres
occasions, c' tait un autre aspect de la complexe troisime fonc
tion qui tait mis en valeur, constituant des triades Juppiter
Mars Ops la Regia (Ops est l'Abondance), ]lppiter Mars
Flora (Vnus plus tard sans doute) dans la thoie des plus
anciennes courses de char (Flora, desse de la foraison, spcia
lement des crales, est de plus une protectrice particulire de
Rome). Dans ces structures, on le voit, Quirinus est purement et
simplement remplac par une autre divinit archaque de mme
niveau, prise parmi les dieux de Titus Tatius (o Ops et Flora
sont les deux premires nommes par Varron, De la langue
latine V, 74), ce qui rejoint le fait que le famen Quirinalis dessert
obligeamment plusieurs divinits de ce groupe (Consus, troite
ment associ Ops ; Larenta) : virtuellement, donc, Quirinus
reste prsent, avec son orientation traditionnelle. Dans la liste
des ofrandes de 296 au contraire, le Romulus qui a pris la place
de Quirinus auquel l'identifait la lgende tait inapte repr
senter quoi que ce ft sur le niveau traditionnel de Quirinus :
vrai dire, il tait extrieur , dpays dans, la thologie des
trois fonctions, et il s'y est agrg comme un appendice qui se
replie sans rien leur ajouter sous les dieux des deux premires
fonctions, laissant la troisime sans titulaire. Cette place vacante,
c'est Crs qui l'occupe. Elle y tait tout fait propre, mais elle
tait extrieure aux dieux de Titus Tatius , au cercle de Quiri
nus, et ds son lvation politique aux dbuts de la Rpublique,
avait t fortement infuence, comme son homonyme osque,
par la Dmter grecque.
Comme tout ce qui touche aux temples, aux objets du culte,
ces fondations, si nettement prcises, ont bien des chances
d' tre authentiques. Or, dans le rcit que fait Tite-Live des v
nements de l'anne suivante, ce sont justement les divinits
1 . Sur le sens de cette expression, v. La Religion romaine archaque, p. 1 74,
n. 2, et p. 266.
La bataille de Sentinum
bnfciaires de ces ofrandes, elles toutes et elles seules, chacune
selon son gnie et intervenant tour de rle, qui s'associent
pour donner Rome une victoire clatante. L
correspondance
est trop belle pour qu'on ne se sente pas contramt de penser q
e
le tableau thologique de la bataille a t aprs coup constrmt,
au-dessus de la ralit, partir du tableau des ofrandes, pour la
plus grande gloire de Rome
t de ses dieux.
.
,
Tite-Live lui-mme avertIt (X 30, 4-7) que cette Journee
fameuse connut des amplifcations :
La gloire de la bataill
livr
e jo
r-I
ur le territ
.
ire e
Sentinum est grande, meme SI 1 on s en tIent au vraI. Ma
s
certains l'ont enfe d'exagrations, attribuant
'arm
;
en
e
n
e
40 330 fantassins, 6 000 cavaliers et 1 oo charIots, c est-a
:
dlfe
sans doute comptant les Ombriens et les Etrusques et les faIsan
!
participer la bataille. Du mme coup, pour augmenter au
.
ssi
les forces des Romains, ils ajoutent le proconsul L. Vo
ummus
aux consuls et son arme aux lgions des consuls. MalS, dans
la plupart des Annales, c'est bien aux deux consuls qu'appar
tient en propre la victoire.
Les annalistes n'avaient pas t seuls magnifer l' vnement
de 295. Si l'on en croit Tite-Live, une littr
t qu
;
la victoire
de Q. Fabius, la mort glorieuse de P. DeclUs,
.
evoquant la
mmoire de son pre et associant leurs deux deuotwnes . . .
Le redoublement de la deuotio, par le pre et par le fls dans
des circonstances trop semblables, a toujours paru suspect :
Tite-Live doit donc tre responsable du contenu qu'il suppose
aux incondita carmina. Mais le rcit trs bien articul et charg
de religion qu'il a transmis doit tre encore beaucoup plus loin
du vrai , plus construit qu'il ne pense. En voici l'analyse.
A. LE LOUP DE MARS
Les consuls mirent tout en uvre pour en venir une bataille,
et ils provoqurent l' ennemi pendant deux jours s
ns qu'il se
passt rien de mmorable. Des deux cts on perdIt qU
,
lq
es
hommes et ces escarmouches n'eurent d autre efet que d IrrIter
le dsir d'une afaire gnrale sans pouvoir l'amener.
Le troisime jour on ft descendre toutes
,
les troupes s
r le
champ de bataille. Quand elles furent en presence, une bIche,
chasse des montagnes par un loup qui la
oursuivait, tr
versa
la plaine qui sparait les deux armes ; pUlS les deux ammaux
Ies romaines
H( di rigrent en sens opposs, la biche vers les Gaulois, le loup
du et des Romains.
Les rangs de ceux-ci s'ouvrirent pour donner passage au
loup [lupo data inter ordines uia], les Gaulois percrent la biche.
Alors un soldat romain d'entre les antesignani s' cria : La
fuite et la mort passent de ce ct-l, o vous voyez tendu
l'animal consacr Diane. De ce ct-ci, le loup de Mars,
vainqueur, chapp au pril sans blessure, nous a rappel et
notre origine qui remonte Mars et notre fondateur ! [Tum
ex antesignani Romanus miles : Ilia juga, inquit, et caedes
uertit, ubi sacram Dianae jeram iacentem uidetis. Hinc uictor
Martius lupus, integer et intactus, gentis nos Martiae et conditoris
nostri admonuit. ]
Et la bataille s'engage, violente, gale. A l' aile droite, Q. Fabius
a devant lui les Samnites qu'il laisse se fatiguer, maintenant
ses deux lgions dans la dfensive. A l'aile gauche romaine, face
aux Gaulois, les deux autres lgions ont un chef moins sage.
B . LA DEVOTI O DE P . DECI US MUS
Decius au contraire, plus bouillant par son ge et par l a viva
cit de son caractre, dploya tout ce qu'il avait de forces ds
le commencement de l' action : et, comme une attaque d'infan
terie lui paraissait ofrir trop de lenteur, il branle sa cavalerie
et, se mlant lui-mme un escadron de jeunes cavaliers des
plus intrpides, il conjure les chefs de cette brave jeunesse de
fondre avec lui sur l'ennemi, leur faisant envisager une double
gloire, si la victoire commenait et par l'aile gauche et par la
cavalerie. Deux fois ils frent tourer le dos la cavalerie gau
loise ; mais la seconde charge, comme ils gagnaient du terrain
et que dj ils avaient pntr jusqu' au milieu mme'des esca
drons ennemis, un nouveau genre de combat les remplit de
terreur.
L'ennemi, mont tout arm sur des chars de diverses formes,
accourut avec un grand bruit de chevaux et de roues et pou
vanta les chevaux des Romains, qui n' taient pas accoutums
ce fracas. Alors une terreur, qui semblait tenir du dlire,
dissipe cette cavalerie victorieuse ; et, dans la confusion de la
fuite, hommes et chevaux tombent les uns sur les autres. Le
dsordre gagna aussi les lgions, et beaucoup de soldats des
premiers rangs furent crass par le choc des chevaux et des
chars emports au travers des lignes. De plus l' infanterie gau
loisl qui , ayant aperu leur pouvante, s'tait aussitt mise
leH poursuivre, ne leur laissa pas le temps de respirer et de se
1"(' 1 1 1 1' 1 1 1"(',
Al ors 1 kcius de leur crier : O fuient-ils ? Et quel espoir
!l 1 I 1 - i 1 H dal l s ln fui te ? Il arrte ceux qui lchent pied, il
llUX qui {'t ai l' I lt d,j disperss. Enfn, voyant qu'aucune
La batailli'de Sm/j"l1",
humaine ne pouvait les rctcnir dam
I
II l'n,y'''"' d01 l 1 ils laient
saisis, il dit, en invoquant P. DcciuM, !OI I ptt, ('1 l 'lIppelnnt
par son nom :
,
Pourquoi tarder plus longtemps mc conformer 1111 dCMtlll
de ma famille ? Il a t donn aux Decii de s'offrir en vielilll l,H
cxpiatoires pour conjurer les dangers publics. Je vai H, Cil mmc
tcmps que moi, livrcr les lgions des ennemis la Tcrre et aux
dicux Manes pour tre immoles, [Jam ego mecum hostium
mactandas Telluri ac Diis }anibus dabo.]
Ayant pronone ces paroles, il dit au grand Pontife M. Livius,
auquel, en sc rendant sur le champ de bataille, il avait dfendu
de le quitter un seul instant, de lui dicter la formule qu'il
' devait rpter pour se dvouer, lui et les lgions des ennemis,
'pour l' arme du peuple romain des quirites . Puis, dans les
mmes termes et avec les mmes crmonies, il se dvoua
comme avait fait P. Decius son pre dans la guerre des Latins,
sur les bords du V sris.
A la suite des prires rituelles, il ajouta qu'il faisait marcher
devant lui la terreur et la fuite, le carnage et le sang, la colre
des dieux clestes et infernaux; qu'il frappait d'horribles ana
thmes les enseignes, les armes ofensives et dfensives des
ennemis, et que le mme lieu qui lui serait mortel, le serait aux
Gaulois et aux Samnites .
Aprs ces imprcations contre lui-mme et contre les ennemis,
il poussa son cheval vers le plus pais de l'arme gauloise et
tomba perc de leurs traits au-devant desquels il courait.
De ce moment il ne fut plus gure possible de voir l'uvre
des hommes dans les vnements de cette journe. Les Romains,
aprs la perte de leur chef, chose qui, pour l'ordinaire, rpand
la terreur dans une arme, s'arrtent dans leur fuite et veulent
recommencer le combat. Les Gaulois, et particulirement le
peloton qui environnait le corps du consul, comme frapps de
vertige, lancent au hasard des traits inutiles ; quelques-uns
demeurent immobiles sans penser fuir ni combattre.
Cependant, de l'autre ct, le pontife Livius, qui Decius
avait remis les licteurs et dit de faire fonction de chef, crie haute
voix que la victoire est aux Romains, acquitts envers les dieux
par la mort du consul [uicisse Romanos, dejunctos consulis jato] ;
que les Gaulois et les Samnites appartiennent la Terre mre
et aux dieux Manes [Gallos Samnitesque Telluris matris et deorum
Manium esse] ; que Decius entranait et appelait lui leur arme
qu'il avait dvoue avec lui et que, chez les ennemis, tout
!
ait
en proie aux Furies et la panique [ra pere ad se ac uocare Deczum
deuotam secum aciem, juriarumque ac jormidinis plena omnia
ad hostes esse] ,
Sans peine, avec l'aide de quelques renforts dtachs par
Fabius, l'aile gauche repousse les assaillants, pendant qu' l'aile
droite, prenant l'ofensive, Fabius enfonce les Samnites fatigus
et les contraint s'enfermer dans leur camp. Rduits leurs
J des romaines
1(,1I 1(' forces, les Gaulois forment la tortue, serrent les rangs et
l i t' nnl nt bon. Fabius organise un mouvement tournant.
C . LE VOTUM DE Q. FABI US A JUPPI TER VI CTOR
Lui-mme, aprs avoir vou Juppiter Victor un temple et
les dpouilles des ennemis, il marcha vers le camp des Sam
nites
.
o se
A
prcipitait,
.
consterne, la multitude des fuyards.
Au pied meme des palIssades, les portes ne pouvant recevoir
une foule si considrable, ceux qui ne purent rentrer dans le
ca
p
.
tentre
?
t un comb
s
moyens de l'action militaire, c'est bien en efet une thorie tn
fonctionnelle de la victoire qui se dveloppe sous nos yeux,
comme sur une image d'pinal en trois scnes : il y a trois fao
s
de composer une victoire et, peut-on ajouter, il n'y en a que trOlS.
D'abord, bien entendu, la pugna l' tat pur : commander
avec -propos une arme qui se bat avec ardeur et discipline,
dans l'unit gomtrique et mcanique de la lgion; par la paroe
ct par l'exemple, faire que les soldats soient conscients du deVOlr
et de l'espoir du moment, sans arrire-pense de Quirites ;
leur rappeler qu'ils sont les hommes ( martiaux par excellence,
compts au Champ de Mars, mis en route chez Mars,
la Porte Capne - et que toute campagne ouverte au mois de
I l l ars par les crmonies du dieu Mars pour se clore l'autone
par dcs purifcations qu'il patronne encore, est comme un p
.
rm
kl l l PH sacr o se reforme la socit exclusive des guerr1ers,
de! I l l : ks, tendue vers sa fn exclusive, le combat.
I l)0 Ides romaines
,
Mais ccla Ile sut
.
ps toujours. Il arrive que l' quilibre de
1 ardeur et de la disciplIne se rompe et se tourne en tmrit'
l ' ('nnemi a le nombre, des ruses et des nouveauts, parfois d
tal ent ; le gnral lui-mme peut faillir, ou simplement le discrimen
He prolonger plus qu'il ne voudrait. Il,dispose alors de deux rem
des extraordinaires, le uotum et la deuotio. Ces deux moyens ont
ccci en commun que la science, la bravoure et toutes les forces
hll maires passent l'arrire-plan pour faire place au miracle ;
et aussI que, par eux, le gnral ou un autre individu qu'il choisit
devient l' lment essentiel de son arme, rsume en lui ses
chances pour les engager dans un hardi march avec l'invisible.
Par tout le dtail, cependant, le
deux oprations s'opposent.
Le uotum sur le champ de bataIlle n'est qu'un cas particulier
d'un
des pro
ble nouv
au .
.
L'opration est optimiste, en ce sens que
les delals de la VIctOIre sont raccourcis et, par consquent les
frais, en sang romain, diminus ; que le paiement est report
dans l'avenir, tandis
g
ue le proft est immdiat ; que le gnral
s'adresse un partenaIre personnel, de son choix, un deus bien
dfni et bien nomm, avec lequel il noue ou resserre des relations
juridiques et durables, appuyes sur le bienfait et sur la recon
naissance ; que le gnral, enfn, survivra et aura non seulement
la charge, mais, en tte et au nom de la socit rafermie, la gloire
d'excu
romett
.
ant un culte de Juppiter Feretrius, qui donne des
deP
?
UIlles opImes, et un autre de Juppiter Stator, qui arrte des
pamques
.
La deuotio a les sombres apparences d'un acte de dsespoir.
Le gnral romain, ou le citoyen romain qu'il substitue sa
personne, est, en mme temps qu'un piaculum, un psychopompe,
ou plutt un guide des corps, qui s' ofre entraner vers l'autre
I\londe legiones auxi/iaque hostium, la totalit de l'arme nnemie.
En ol l t re, il n'a pas choisir un destinataire : une formule fxe
a t Ol l t
p
d' YI I ; cc sont la fois tous les dieux de toutes les zones
dl' l ' I I nI Y\'I's, pris de rtablir la situation romaine, et spcialement
la ' l '\T),(' (t ks Manes, appels consommer immdiatement
J ' allOndunh' ('( sanglante offrande. Enfn loin d'afermir l'ordre
tabli dl HOl} arme et de la socit, le gnral le dissout en en
La bataille de Sentinum
supprimant la tte, abdique en quelque sorte ses responsabilits
ordinaires entre les mains du grand pontife, avant de se livrer,
citoyen sans autre charge que mystique, aux coups de l'ennemi ;
et si, par extraordinaire, malgr la sincrit de son sacrifce, il
survivait la bataille, il serait jusqu' sa mort impius, sans piacu
lum possible, incapable d'actes religieux publics et privs, donc
inapte son commandement comme toute magistrature. Dans
la forme attnue de la deuotio, o ce n'est pas le gnral lui
mme qui est dvou, mais quem uelit ex legione romana scripta
ciuem, c'est--dire un quelconque quirite mobilis, au cas o
ce mort dsign survit au combat, l'expiation est permise et se
fait dans une forme caractristique : une efgie longue d'au moins
sept pieds est enterre, avec accompagnement d'un sacrifce
animal.
Ces trois moyens de victoire couvrent toutes les possibilits
logiques. Ils puisent d'abord la liste des domaines de l'univers :
la surface de la terre, lieu du visible et des actions des hommes ;
l' invisible lumineux d' en haut, l' invisible tnbreux d'en bas.
Ils utilisent les ressorts concevables de l'action : l'efort du cou
rage humain, le pacte pieux propos un dieu raisonnable, la
pture jete au goufre toujours avide.
Deux autres traits difrentiels, qui rejoignent des caractres
de la premire et de la troisime fonction connus par ailleurs,
se laissent reconnatre entre le uotum et la deuotio comme moyens
de victoire.
1 Quant au partenaire surnaturel, le uotum est un pacte pass
avec un dieu personnel choisi, avec Juppiter dans l'espce sup
rieure et exemplaire du genre, tandis que la deuotio mobilise
collectivement, hirarchiquement, exhaustivement, tous les
dieux, la pointe de l'numration et de l'action tant tourne vers
les Dii Manes et Tellus :
Nous retrouvons ainsi l'opposition trs archaque du singulier
d'une part, du collectif ou du pluriel d'autre part, qui, dans
l'Inde, se remarque entre les dieux individuels de premire et
de deuxime fonction et les Visve-Devi, les Tous-les-Dieux
frquemment placs dans la troisime ; qui se remarque, non
moins nette, dans la lgende des origines romaines, quand,
aprs le trait qui met fn leur confit et associe leurs deux
peuples, Romulus ne fonde que le culte du seul Juppiter,
tandis que Tatius, outre celui de Quirinus, en fonde une
quinzaine d'autres, dont ceux du souterrain Vedius et de beau
coup de dieux et de desses du sol et de la fcondit.
2U Juppiter, aprs avoir t le dieu du rex, est rest sous la
Rpublique le dieu rex ; il est le dieu des magistrats imperium,
Ides romames
des auspicia maiora, des imperatores triomphants. Or le magistrat
cum imperio qui fait un uotum accentue, exalte sa qualit de cef;
il prend un engagement au nom du peuple, en son
.
nom Il le
remplira, reproduira une fois de plus le geste du rOI Romulus
disant Juppiter, lors de la premire ddicace, suite du premier
uotum : Haec tibi uictor Romulus rex regia arma fero, templumque
eis regionibus, quas modo
.
anim
.
o metatus sum, ded
co . .. Au co
trair
,
en se consacrant aux dIeux mfernaux, le magIstrat cum zmperzo
qui fait la deuotio se retranche vi
;
ant de
on pe
ple, remet
solennellement ses licteurs non pas a un ofCIer, malS au grand
pontife, lui disant esse pro praetore, de tenir lieu de chef; il
afranchit donc pratiquement ses milites du sacramentum tout
personnel qu'ils lui ont jur et les laisse, masse dcapite, presque
Quirites , sans autre magistrat que le prtre, sous la sauvegarde
des dieux.
Ce si riche rcit apporte par ailleurs un tmoignage prcieux
sur la fabrication de l'histoire romaine " , sur la mallabilit que
conservait, mme aprs l'an 300, la matire historique. On a
soulign depuis longtemps
e qu'l Y
,
a de s
spect d
ns
,
la rp
tition par le fls de la deuotzo attnbuee au pere. MalS c est tout
le tableau de la bataille qui parat trop bien structur pour po
voir tre l'cho, mme enjoliv, de faits " . Seul le culte prom
s
Juppiter Victor, comme toutes le
ondation
de ce ge
.
nre, dOIt
tre authentique. L'ensemble a ete constrUlt en trOIS temps
pour mettre en spectacle les trois ressorts, les tr
?
is
euls, desquels
une arme, un gnral pe
r
aveugle de Mars, souvent msufsante par elle-meme ; 1 appetlt
neutralis de la Terre ; le don dcisif d'un dieu d'en haut.
A Ignace Meyerson
Les rOl s romazns de Ci cron
L'autre morceau d' histoire II auquel l'idologie des trois fonctions
a fourni son cadre est la succession des quatre rois prtrusques, des
quatre types de rgne qui ont achev, par des crations succe
sives
et complmentaires, la cratio
,
,
de R
es va
zantes
sans consquence sur le quatrzeme rOl, Ancus,
.
la
1
resentatzon est
constante, chez les potes comme chez les
.
hzstorzens. l
'
e seul
exception : le Romulus et le Tulus, le premzer et le trotszeme rot
de Cicron, ne se conforment pas la vulgate. I y a eu retouche.
Pourquoi ?
,
.
A l'autre bout du monde indo-europeen, chez les Indzens et chez
les Iraniens une mme conception des trois fonctions domine la
thologie : 1; polythisme vdique confe chaque fonction ou aspect
de fonction un die
u
; le monothis
"
e de Zor
?
stre un Archange
une Entit subhmation d'un dzeu tradttzonnel. Entre les deux
listes - l'ue colore, celle des dieux, l'autre ple et abstraite,
celle des Archanges - la correspondance est bonne, et le type
du dieu reconnaissable sous l'Archange. Sauf pour Asa et Xsa(ra,
le premier et le troisime Archange. Il y a eu retouche. Pour-
quoi ?
h
.
t h b t d ph t Commandes par des p t osop tes ten es, pa
!
es
.
t 0-
sophies personnelles, celle de Zoroastre et celle de Ctcron, tl se
trouve que ces retouches portent sur les mmes points et sont alles
dans le mme sens. Ainsi s'tablit, entre deux domaines loigns et
sans interaction possible, une concor4ance d:un
.
type rare : non
.
plus
de celles qui imposent, comme leur mterpretatzon la plus vratsem
blable le maintien en plusieurs lieux d'un hritage commun, ni d
celles qui rsultent de dveloppements parallles, rcents et inden-
Ides romaines
tants, mais contenus dj en germe dans ['hritage, telles que le
.
s
comparatistes en dclent souvent dans les faits de langue ; mat
de celles que produit, en raction contre la tradition, la rfexion
de deux penseurs tendant par des voies convergentes, ici religieuse
et l politique, vers le mme idal moral 1.
1 . (\-t tl lo t mi Il paru dans le Journal de Psychologie, 43e anne, 1 950, p. 449
46o ' RW le t i t re : LCR IIrchanges de Zoroastre et les rois romains de Cicron.
Hcloudl(H hO\ llololues deux traditions parallles l) .
Les bandes de conqurants arya qui, au cours du second mill
naire avant Jsus-Christ, se rpandirent de la Syrie l'Indus,
celles de l'ouest pour une domination phmre, celles du centre
et de l'est pour des triomphes dfnitifs, portaient avec elles une
explication du monde et de la socit la fois simple et puis
sante. Les forces qui animent l'une et l'autre, pensaient-ils,
se groupent, pour l'essentiel, sur trois niveaux hirarchiquement
ordonns et cosmiquement superposs, dont les deux premiers
se laissent noter d'un mot rapide : souverainet magique et juri
dique, vigueur guerrire ; quant au troisime, il est plus complexe,
bien qu'on sente le facteur commun de ses manifestations :
sant et nourriture, abondance en hommes et en biens, attache
ment au sol, et aussi paix, aspiration la jouissance tranquille
d'un ge d'or.
Cette idologie est donc faite de contrastes organiss ; loin
de tendre l'uniformit, elle repose sur le postulat - ou sur la
donne exprimentale - que la vie de l'univers, comme celle
des groupes humains, requiert l'ajustage de forces antagonistes,
solidaires par leur antagonisme mme, et qui, pour tenir leur
place dans la sythse, doivent d'abord se conformer jusqu'au
bout leur essence.
Ds cette poque ancienne, une quipe de divinits per
sonnelles fortement caractrises incarnait les trois fonctions ,
exprimait dramatiquement, en fgures et en aventures, l'opposi
tion et l'interdpendance des concepts fondamentaux : ce sont
ces dieux fonctionnels qui, joints des dieux rituels comme
Agni et Soma (le Feu et la Liqueur) et quelques moindres
seigneurs, se laissent complaisamment observer dans le gVeda;
ils se retrouvent, avec leurs noms et leur hirarchie, dans la for
mule de serment d'un roi arya, chez les Hourrites du Haut-
Ides romatnes
Euphrate, au XIVe sicle avant Jsus-Christ. Ce sont Mitra
VarUa, Indra, les Nasatya 1 .
VarUa et Mitra, les deux rois , prsentent les deux aspects
antagonistes, galement ncessaires, de la Souverainet 2 : du
point de vue de l'homme, l'un est inquitant, terrible, matre de
la miy, c'est--dire de la magie cratrice de formes, arm
de nuds, de flets, c'est--dire punissant par saisie immdiate
et irrsistible ; l'autre (Mitrd signife proprement le contrat )
est rassurant, amical (mitrd signife aussi l'ami ), inspirateur
des actes et rapports honntes et rgls, ennemi de la violence.
L'un est l'infexible garant des grandes lois et des grands devoirs ;
l' autre est plus attentif ce que nous appellerions les problmes
humains. L'un, VaruI)a, dit un texte clbre, est l'autre monde ;
ce monde-ci est Mitra, etc.
En Indra se rsument les mouvements, les servitudes, les nces
sits de la Force brutale, qui produit victoire, butin, puissance.
Ce champion vorace, dont l'arme est la foudre, abat les dmons,
sauve l'univers. Pour ses exploits, il s'enivre du soma qui donne
vigueur et fureur. Son brillant et bruyant cortge, le bataillon
des Marut, est la projection mythique, dans l'atmosphre, de
la socit des jeunes guerriers , des mdrya, du Minnerbund
indo-iranien dont M. Stig Wikander a tabli l'existence et dter
min les caractristiques 3. Bref, une morale de l'exubrance
s'oppose ici la toute-puissance rigoureuse et la modration
bienveillante qui se runissaient sur le premier niveau.
Les dieux canoniques du plus bas niveau, les deux jumeaux
Nasatya, ceux que l'Inde appelle aussi les Asvin, n'expriment
qu'une partie d'un si complexe domaine. Ils sont surtout des
donneurs de sant, de jeunesse et de fcondit, des gurisseurs,
des thaumaturges secourables aux infrmes comme aux amoureux
!
aux vieilles flles qui souhaitent un mari comme aux vaches qm
n'ont pas de veau. Souvent ils sont renforcs ou remplacs par
des dieux et par des desses qui patronnent les autres aspects de
I. En attendant l'dition dfnitive de Juppiter Mars Quirinus, v. (' Les
trois fonctions dans le gVeda et les dieux indiens de Mitani ,), Bull. de l'Aca
dmie Royale de Belgiue, Classe des Lettres, 5e srie, t. XLVII, 1 961 , p. 265
298. L'ordre vrai des deux premiers dieux serait VarUla Mitra )) ; l'ordre
Mitra-Varul)a ,) parait tre purement linguistique : dans l
s compo
s au
double duel, du type mitrdvdru1, le nom le plus court est mIs le premIer.
2. En attendant mon livre sur les Dieux Souverains des Indo Europens,
v. en dernier lieu Mythe et pope, 1 , 1 968, p. 147- 149.
3. La nuance rotique du mot est certaine, M. Mayrhofer, Orientalia,
XXXIV, 1 963, p. 336 ; cf. L. Renou, tudes viques et Pi1inennes, IV, 1 958,
p. 49; X, 1 962, p. 10, n. 1 et p. 64 (qui t
rt, li
ine l'lment
.
guerrier,
dont ne doutaient certainement pas les tgypttens ni tous ceux qUI, dans le
Proche-Orient, avaient fait l'exprience des mdrya).
Les rOlS romains de Cicron
197
la troisime fonction : l'abondance, l'opulence, et aussi la masse
populaire, ce caractre pluriel et collectif qu'exprime bien le
mot viSa les clans , que 1V, VIII 35 oppose dj brdhman
et katrd,
.
orm
s l'pope
erc
.
e personnel a
y
ec
un dieu dont *Varuna, le grand asura mdo-Iramen, s
mble bIen
avoir fourni les traits principaux, mais qui, apparaIssant dans
toute sa majest, est dev
nu
.
l
dieu uniq
, aussi exige
t
,
que
le jaloux d'Isral. Cette mtUltlOn monothelste, cette umclte du
Seigneur Sage, Ahura Mazda, est le thme fondamental des
hymnes o le zoroastrisme se prsente dans son tat pur, les
gatha de l'Avesta. Et elle est de grande co
squence
:
Le dieu unique, amplifca
uve
rain mais transcendant mamtenant toute reahte, Impose a ses
fd
i
es un choix, une seule formule de choix : chaque homme est
tout avec lui ou tout contre lui, partisan de l'asa (1' ordre c
s
mique, mystique et lgal), ou partisan de la dru] (la troIpene,
le mal) . Avec quelques rserves, on peut parler de reforme
moralisante car il est certain que beaucoup des commandements
,
. .
,
,
et surtout des dfenses du zoroastnsme ont constItue un progres
moral. Mais je n'insiste ici que sur le caractre universel, absolu
de chacune de ces prescriptions et de l'ensemle qu'ell
s formen
,
t :
il n'y a plus place pour des comportements dIvers, VOlre opp
ses,
galement licites des
.
nive
ux
.
ou dans de
.
s organes soc
.
laux
difrents. Or cette umformlsatlOn, cette mIse au pas dOlt se
manifester su
;
tout en deux points qu'il est ais de prvoir.
D'une part, au premier niveau, une polarit conceptuelle
comme celle qui soutenait le couple *Mitra-*Varuna est devenue
impossible. Le dieu unique est c?hrent. Il est le
dle de ce
qu'il exige de chaque fdle. L
nchesse de ses quah
es
st
.
d
mc
en quilibre stable, sans tenslOn, et, quelle que SOlt 1, or
g
.
me,
plutt varunienne, d' Ahu
t
?
ut
de l'aspect inquitant, presque dmomaque, du grand magIcIen
*Varuna : entre le bon et le mauvais, la rupture est totale, sans
frange: - et le mauvais, c'est l'ancien polythis
e (les av
sont maintenant les dmons ), avec son assortiment bIgarre
de concepts et de conduites. .
D'autre part, dans la socit qui s'est voue ;ura Maza,
les guerriers ne peuvent
.
I
lu
,
tre que d
s crOlse
a
serVIce
de la religion et des crOlses hes par les memes obhgatlOns que
tous les autres
'
fdles, sans privilge ni exemption. Si Dieu i!lterdit
l'ivresse ses prtres, il l'interdira aussi ses soldats. La vlOlence
ne sera plus pour eux une valeur, une fn en soi, feur de l'exub
rance lgitime des jeunes mdrya ; strictement conditionne, elle
Les rois romains de Cicon 199
ne se tournera que contre le mcrant : M. Wikander a montr
qu'Ama, l'un des pires faux et, plus tard, le plus redoutable
dmon aux yeux des mazdens l, et qui incarne la fureur destruc
trice de l
socit, ne fa
!
t que p
.
ersonnife
:
en mal la qualit qui,
au contraIre, avec la meme racme, fourIt au RgVeda une pi
thte laudative propre aux compagnons d'Ind
;
a, les Marut, et
leur pre, le terrible Rudra : lm-in prrcipites , et sans doute
plutt furiosi 2. (Ces mots sont forms sur la racine non seule
ment du grec o!c'po du latin ira, mais sans doute du verbe
vieux-scandinave eiskra qui dsigne l'tat de fureur des guerriers
fauves, des berserkir 3, en sorte qu'il semble bien qu'on touche
ici un terme technique des socits de guerriers indo-euro
pens.)
Ainsi fond avec
.
ses exigeces, le monothisme aurait pu se
borner afrmer DIeu et rejeter tout le reste comme supersti
tion. Mais les rformateurs appartenaient la classe sacerdotale
(Zoroastre est prsent comme zaotar), et ils n'ont pas voulu
renoncer ce qu'il y avait d'explicatif dans le systme des fonc
tions dont ils rejetaient les personnifcations divines : souverai
net, force, sant et prosprit sont, en soi, des notions saines,
rpO
J
dant es
?
esoins authe
ime
fonction avec, devant, les jumeaux Nasatya : en tte les deux
principaux Archanges, la Bonne Pense (Vohu Manah)
'
et l'Ordre
(Asa) ont pris la place du bienveillant *Mitra et de *Varuna,
matre de l'ordre (rt) ; la place d'Indra se prsente le troisime
1. On sait que l'Asmode de la Bible porte le nom de cet Aesma daeva en
gorgien, eima, es maki veut encore dire diable t.
'
2. St. Wikander, Der arische Minnerbund, 1938, p. 58-60
"isma- est rendu
probable par l'iranien Aesma ; d'autres dcomposent i-:in; par analogie
des rares exe
n
ples du type bhtmln brillant (de bhdma c clat 1 ; .iu-min
pourvu de Heches . (Geldner, Renou) n'est pas vraisemblable.
3 P. ex. Heidrekr : Heiireks saga (d. Jon Helgason, 1924, 1 P. 36 II. 1-2) :
hann eikraii pd mjok ok helt vii berserksgang.
"
4
.
e rsume i
en
la
fonction guerrire ; puis vient un archange dont le nom slgn
.
lfe
peu prs Pit (Armaiti), mais qui, ds les gatha, est aUSSI le
gnie de la terre en tant que nourricire ; ce sont enfn, presq
e
insparables, les archanges Intgrit et Non-Mort aurvat
!
et Am;mtat), patrons des eaux et des plantes, e
qm 1 on a
alt
depuis longtemps souponn un dmar
q
ua
e d
s j
mea
N as
sse. Amsl, gr
ce
.
a la hlerarchle
des Archanges, sans porter attemte son pnncl
p
e, le m
no
thisme a pu sauver la science du monde que lm proposaIt le
polythisme traditionnel.
Seulement, chaque archange a d renoncer la plus
partie de son originalit. Ils ne sont plus, t
.
ous, qe
.
les
d'un mme dieu; pour tous, la vertu et le VIce, le hClte et
dit, les fns de l'individu, de la socit et
.
du monde
,
sont les
,
memes.
D'o cette uniformit, cette monotome, cette pal
ur ecoura
geante, cette apparence interchang
rovl1
e
,
s bIen dlv
es qu
paraissent dfnir soit ces noms, SOlt les elements materlels q
l
leur sont associs (le mtal pour Xsaera, la Terre pour Armaltl,
les eaux et les plantes pour Haurvatat et Agrgt!)" les quatre
derniers archanges n'avaient faire, avec moms de frequenc
ou
d'intensit, que ce que font dj, activement, le
deux premle
.
rs.
C'est que, au fond, il n'y a plus qu'une fonctlOn : le servIce
de la vraie religion 1.
.
.
Sur quels points ce nivellement des ancle
s dIeux fonctl
?
nnels
aura-t-il caus les altrations les plus sensIbles ? Nous 1 avons
prvu : sur l'archange Asa, substitut de *Varuna, et sur l'archange
Xsaera, substitut d' *Indra.
. , . . . . . ,
De fait, Asa n'est pas varumen, n est m plus m
.
mO
,
ms mqme
tant que Vohu Manah, qu'il double
.
avec majeste, seulement
un peu plus loin de l'homme. On enseIgne coura
ment que
.
les
deux premiers archanges ont mme formule, me
n
e d
mame.
C'est excessif, mais il a fallu en efet regarder de tres pres pour
I. On comprend ds lors que des savants considrab
!
es tels qu
;
B. Geiger,
aient pu penser que tous les Am:sa Sp:nta sont du mve
u, de 1 essence
.
des
Aditya. Cette vue s'ajuste la mienne : Zoroastre a h
.
ausse
es
.
'
uatre dermers
Am;sa Sp;nta au niveau des deu
:
pre
'
liers, substlt
s legItlll
es de
!
d
ux
principaux Aditya (dieux souverams, dux de premIer
fonctIon, MItr
et Varuna; le systme des dieux des trois ni
eau
fonctlOnnel
lUI ? ourm
la matire sublimer, le type des dieux du premIer mveau (les Aditya vedIques)
lui a fourni l'esprit de la sublimation.
Les rOlS romatns de Cicron
201
observer dans leur rapport le refet de quelques-unes des formes
anciennes de l'opposition de Mitra et de Varu1a 1.
Quant Xsaera, proftant des glissements de sens que permet
taient les diverses valeurs anciennes du mot, les rformateurs
l'ont orient moins vers l'ide de Puissance que vers celle de
Royaume , dj presque au sens o l'vangile parlera du
Royaume de Dieu. Pour lui aussi, on a eu de la peine recueillir
quelques traces de l'aspect batailleur du prototype indo-iranien 2.
Telle est la situation dans le zoroastrisme pur des gatha 3.
Le monothisme, par la morale unique qu'il proposait et impo
sait, a opr comme fait un champ de force. Tout en laissant en
place, sous forme d'Archanges aux noms abstraits, l'ancienne
hirarchie des fonctions et de leurs dieux, il les a toutes et tous
orients dans un mme sens, alors que, dans le polythisme, la
raison de leur nombre et l'intrt de leur groupement taient de
faire clater des orientations diverses, souvent mme opposes
deux deux. Et c'est dans les provinces, dans les types du dieu
souverain terrible et du dieu guerrier que l'alignement
command les plus notables, les plus assagissantes modifcations.
*
Ce systme des trois fonctions, avec ses subdivisions et ses
nuances, les Indo-Iraniens ne l'avaient pas invent : la thologie
scandinave (6dinn-Tyr, porr, les dieux Vanes), la thologie
archaque de Rome (Juppiter-Dius, Mars, Quirinus) se distri
buent selon le mme modle et, sur d' autres points du domaine
indo-europen moins bien connus, on en trouve des vestiges.
A Rome, c'est moins dans la thologie, nette mais courte, que
dans l'histoire des origines que cette structure a t utilise.
Avant d'tre, l'cole des Grecs, d'excellents historiens, les
Romains ont eu en efet l'esprit historique, ou plutt historici
sant, en ce sens qu'ils ont insr dans leur propre pass, en le
chargeant de noms d'hommes, de peuples, de lieux, de gentes
I. Naissance d'Archanges, p. 97-98, 1 31 -1 32, 137-142.
2. Ibid. , p. 142-1 46. Les arguments les plus forts restent ceux qui sont
tirs du nom mme de XsaOra : la valeur difrentielle de deuxime fonction
de vdique katrd, d'osse /xsrtg (p. 146-153) ; et aussi la reprsentation
de Saororo (XsaOra Vairya) en guerrier sur les monnaies indo scythes (p. 1 54-
1 55) Le (' mtal des armes , d'ailleurs bien attest, a tour la plupart du temps
au (, mtal prcieux (en tant que caractristique du Roi ) ou au mtal de
l'ordalie eschatologique (en tant qu'assurant am Bons l'entre du Royaume .) :
p. 1 55 156.
3 Pour simplifer, je ne considre pas ici les formes postrieures du
mazdisme, o reparaissent MiOra, V;r:Oragna comme dieux, mais Indra,
NaoIhaiOya, etc. comme dmons.
202 Ides romaines
pris leur exprience, ce
.
qui, chez des
'
pe
?
les do
t l'imaginatio
,
n
s'attachait moms exclusiVement aux mterets natiOnaux, se pre
sente comme des rcits fabuleux, hors cadre, ou comme des
lgendes divines 1.
Rome donc, imaginait la premire priode de sa carrire -les
temps p
;
trusques -comme une croissance rgulire en quatre
temps, la Providence suscitant chaque fois un roi d'un ca
;
actre
nouveau conforme au besoin du moment 2 : Romulus d abord,
le demi
is Nu
m
a,
le sage religieux qui fonda les cultes, les prtres, le dr01t, l
s 100S ;
puis Tullus Hostilius, roi tout guerrier, qui donna Rome l'mstru
ment militaire de sa puissance ; puis Ancus Marcius, dont l'uvre
est complexe comme l'est la troisime fonction elle-mme :
fondateur par Ostie et par le pont du Tibre, du commerce
imprial,
'
draineur d'o
p
es ;
t aussi
.
r
i
.
,
sous lequel l'im
ense
plbe, la masse romame, s est domlclhee dans Rome ; roI enfn
sous qui, avec l'opulent immigr Tarquin, avec Acca et Tarutius,
la richesse a fait son apparition Rome comme lment de pres
tige ou de puissance.
Ces quatre rois forment
1
n systme q
1
i n'est pas
ne vue e
l'esprit, mais que les Rom
ms co
prenaient, afrmaIen
, admI
raient - quadam fatorum zndustrza - en tant que systeme. Ce
n'est pas nous, c'est Anchise, au VIe chant de l'nide 3, c'est
Florus dans son Anacephalaeosi de septem regibus 4, qui, d'une
1. V. la seconde partie (romaine) de Mythe et pope, l, et ci dessus, p. 179
2. J'ai tudi ces rgnes et leurs rapports dans divers livres : Romulus et
Numa en tant que personnages antithtiques, dans Mitra-VarU1za, 2e d.,
1 948, . 55 74; Tullus Hos
!
iius dans H
ente
dans Tarpeia, p. 161 175. Les quatre r
C
ls sont excellemme
t
.
dfms p
r
quatre signalements que dominent respectivement les mots ausplCla (du deml
dieu Romulus), sacra et legibus (de l'humble et tout humain Numa), arma,
agmina (de Tullus), popularibus auris (d'A
cus).
.
4. Epitome, 1 8
!
rsum
nt les pr
.
entat
OIs (1 7)
.
: Haec est
prima aetas populz Romani, et qua l,!fant!a, qua,!, ha!ult su reglbu
.
septem,
quadam fatorum industria, tam uaTl!S zngenlo !t relpublzcae
.
r?tl? et utzlltaS P
?
S
tulabat. Nam quid Romulo ardentlUs ? .. QUld Numa reltglOStUS ? .. QUld tlle
militiae artifex Tullus ? .. Quid aedifcator Ancus? .. Les prsentations n'taient
pas moins orientes :
.
1 . (Romulus)
?
pimus lle et Vr?i
et Imperii condtor
Romulus fuit Marte gemtus et Rea Stlvla . . . ; Ipse flumlnls amator et monttum
apud quos e:at educatus ; . . . discerptum aliqui a senatu putant, ob asperius
ingenium .. . ; -2. (Numa), quem Curib!ls Sabinis agentem ultro petiuere o inclitam
uiri religionem; ille sacra et caenmomas omne
que cu1tumpe
?
u
Immorta
Hum docuit .. . eo denique ferocem populum redeglt, ut, quod UI et Inlurla occupaue
rat imperiu:, religione atque iustitia guberaret ; -3. (Tullus) cui in honorem
Les rois romains de Cicon
2
3
phrase ou d'un mot, d'une tiquette difrentielle, rsument le
caractre et l'uvre de ces quatre rois, et cela d'une manire
constante pour les trois premiers, d'une manire variable pour le
quatrime, mais toujours correspondant l'un des aspects de la
troisime fonction (roi popularis, roi aedicator . . . ). Ce n'est pas
l'analyste moderne, c'est Tite-Live, c'est Denys d'Halicarnasse,
c'est Plutarque, c'est toute la tradition qui s'ingnie opposer
point par point, sur tous les points imaginables, les deux fonda
teurs , Romulus et Numa. C'est Tite-Live encore qui avertit
que Tullus a plus d'afnit avec Romulus, qu'au contraire Ancus
ressemble Numa son grand-pre . . .
D' aut
t son
.
orgueil,
il perdit son afabilit populaire et prit les manires odieuses et
ofensantes d'un despote. Cela commena par le faste de son
habit : vtu d'une tunique rouge et d'une toge borde de pour
pre, il donnait audience asss sur
n sige au dos
,
renvers.
l
avait toujours autour de lUI cent
J
eune
ge
s qu on appelait
les Celeres cause de leur promptitude a executer ses ordres.
D'autres marchaient devant lui, cartant la foule avec des
btons, ceints de courroies pour lier sur-le-champ tous ceux
qu'il leur dsignerait .. .
Royaut terrible, en vrit, et distante, pousse l'extrme de
son type, par opposition
elle
.
de Numa,
!
ouJou
,
r
afable,
mesur, quitable; et royaute heus
, a
.
us
l
,
I
atenellement
que celle de Varula. Les quelques tralt
pns a l image grecque
du tyran s'associent un fond bien rom
3
lfl, aux Celeres, sombres
prototypes des lictores.
c s
mi et ses nuds, Varula
pourrait d'ailleurs tn
?ecnt,
.
lm aUSSI, par les Gre
s en termes
de tyrannie, par OppOSItIOn au Juste, au sacerdotal lltra
.
,
.
Quant Tullus les annalistes avaient un tel SOUCI de le redmre
entirement son
'
type de roi militaire qu'ils en ont fait un at
?
e,
un impie. Indra, dans quelques hymnes
!
se content
de deer
Varuna. Tullus, lui, mprise les dieux, Ignore Jupplte
, qm le
chti
- car ce crime est
.
aussi la cause d
,
sa mort. S
De
ys
d'Halicarnasse, tout en disant l
,
a chose,
.
1 edu
core" TIte-IVe
est d'une grande vigueur. Il a d abord bIen presente son heros
(122, 2) :
Loin de ressembler son prdcesseur, Tullus fut encore
plus imptueux que Romulus; son ge, sa vi
g
u
.
et aussi la gloire son a
gn?n le pl
l
!s prestigieux
de Romulu
] son espnt; Il croyait que, par la
paix, la SOCit smle ... )
Et voici la fn (1 3 l, 5-8) :
Peu aprs [la guerre sabine], une pidmie prouva les
Romains Bien qu'ils eussent alors perdu le got de se battre,
aucune t
lliqueux, q
i
croyait que la sant des iuuenes rencontrait de
eIlle
?
res
.
tions dans les camps que dans leurs foy
rs -Jusqu
.
au J
,
il contracta lui-mme une longue maladie. Son me Impetueuse
fut brise avec ses forces physiques : lui qui, jusqu' ce moment,
avait considr que rien n'est moins digne d'un roi que d'appliquer
Les rois romains de Cicron 25
son esprit aux choses du culte, soudain il s'abandonna toutes
les superstitions, grandes et petites, et propagea mme dans le
peuple de vaines pratiques. Dj la voix publique rclamait
qu'on restaurt la politique de Numa, dans la conviction que
la seule chance de salut pour les corps malades tait d'obtenir
la clmence et le pardon des dieux. On dit que le roi lui-mme,
en consultant les livres de Numa, y trouva la recette de certains
sacrifces secrets en l'honneur de J uppiter Elicius; il se cacha
pour les clbrer; mais, soit au seuil, soit au cours de la cr
monie, il commit une faute de rituel, en sorte que, loin de voir
apparatre une fgure divine, il irrita Juppiter par une vocation
mal conduite et fut brl par la foudre, lui et sa maison.
Encore une fois, dans le cas de Tullus comme dans celui de
Romulus, l'excs (ici tyrannie, l impit) n'est qu'une manire
de mettre en relief le normal, le ncessaire, le type sPcial que l'une
ou l'autre fgure lgendaire est charge, son rang, d'exprimer.
Cette tradition sur les rois a rencontr son Zoroastre, je veux
dire un auteur qui, la soumettant un principe plus important
qu'elle ses yeux, un principe exigeant, uniformisant, s'est
trouv conduit diminuer les singularits de Romulus et de
Tullus, faire de Romulus et de Tullus des Romains modles )
au mme titre que Numa et Ancus: correction sans porte, sans
lendemain, mais curieusement parallle, dans son origine et dans
son expression, la profonde rforme du prtre iranien.
Que veut prouver Cicron, par la revue rapide qu'il fait des
sept rois de Rome au second livre du De Republca? Que les rois,
du second jusqu' l'avant-dernier inclusivement, ayant tous
rgn en vertu d'une [ex curiata de imperio, et que le premier
mme, le fondateur, Romulus, s'tant acquis par sa conduite une
autre sorte de lgitimit, ont tous correctement prfgur les
( magistrats de la Rome historique, ont surtout incarn ceux
de la Rpublique idale. Seul le dernier, le Superbe, le tyran, a
manqu la rgle, s'est fait de rege dominus - et l'on sait les
consquences douloureuses pour la ville, fatales la royaut, de
cette violation des principes.
Ds lors, pour les besoins de la dmonstration, Romulus
devient une sorte de Numa. Tatius mort, loin de tourner au
( souverain excessif ), de provoquer les patres, il s'appuie plus
encore sur leur prestige et sur leurs avis, multa etiam mais
patrum auctoritate consilioque regnauit (II 8, 14); le chapitre
suivant insiste : Romulus, dit Cicron, montra par sa conduite
qu'il pensait, comme Lycurgue de Sparte, que le rgime monar
chique fonctionnait plus heureusement si esset optimi cuiusque
ad ilam uim dominationis adiuncta auctoritas. Loin d'tre prsent
comme l'instituteur terrible des licteurs, des lieurs ), arms
206 Ides romaines
de courroies et de verges, il reoit de Cicron cet loge : c'est
par des amendes comptes en brebis et en bufs, non ui et
suppliciis, qu'il punissait. Et, bien entendu, le rcit de la mort
et de l'apothose ne fait ensuite aucune allusion un assassinat
du roi par les patres.
Tullus subit une mtamorphose analogue. Le palimpseste ne
nous a pas gard la fn du chapitre (II 17, 31) qui lui est consacr
et nous ne lisons plus la phrase o Cicron parlait de sa mort 1.
Mais les lignes qui traitent de son uvre sont remarquables.
Bien entendu, il garde sa spcifcation militaire, guerrire :
cuius excellens in re militari gloria, magnaeque exstiterunt res
bellicae. Mais, loin de le reprsenter comme un impie, en qui le
gnie guerrier excluait la pense religieuse, Cicron, seul de tous
les auteurs anciens, lui attribue la cration de la partie de la
religion et du droit qui concerne, domine, sanctife la guerre : consti
tuit ius, quo bella indicerentur, quod per se iustissime inuentum sanxit
fetiali religione, ut omne bellum, quod denuntiatum indictumque non
esset, id iniustum esse atque impium iudicaretur. Partout ailleurs c'est
Numa, en tant qu' initiateur de tous les iura et de toutes les reli
giones, qu'est rapport l'tablissement des prtres ftiaux et du ius
fetiale ; ou, chez Tite-Live, Ancus, en tant que participant
l'esprit de Numa, son grand-pre. Mais on comprend l'intention,
le besoin de Cicron : son Tullus reste guerrier, mais il faut qu'il
soit pieux et juste au sein de sa spcialit 2, dans le mme sens
et au mme degr que Numa, que tous les rois rguliers qui
ont rgn ou rgneront iussu popul, le peuple ayant t consult
curiatim. De Romulus Servius, J uppiter peut tre uniform
ment content des rois de Rome.
I. Saint Augustin, Cit de Dieu, III 15, comble d'ailleurs cette lacune d'une
manire significative; aprs avoir cit le De Rep. , II 10 sur la mort de Romulus,
il ajoute : (, Cicron, dans le livre que je viens de citer, dit de Tullus Hostilius,
troisime roi, frapp aussi de la foudre, que les Romains ne crurent pas pour
tant qu'il et t promu par ce genre de mort au rang des dieux, sans doute
parce qu'ils ne voulurent pas, en l'attribuant trop facilement un second,
dprcier l'honneur fait Romulus. Il ressort de ce texte que Cicron, s'il
rapportait la lgende de Tullus foudroy, ne prsentait pas cette mort comme
un chtiment, mais comme une amorce d'apothose.
2. Dans le mme ordre d'ides, c'est Tullus, et non Romulus, que Cic
ron, dans ce chapitre XVII, attribue l'institution des licteurs. Mais comme
nous sommes loin de l'insolence du souverain terrible 1 C'est tout le
contraire : ne insignibus quidem regiis Tullus, nisi iussu populi, est ausus uti.
Nam ut sibi duodecim lie tores cum fascibus anteire liceret ... Ici commence la
lacune du palimpseste, mais liceret dit assez que Tullus demanda et obtint
du peuple (, qu'il lui ft permis ') de se faire prcder de licteurs.
Les rois romatns de Cicon
207
.
nsi en Orient et
,
.
Rome, a
thoo
&
i
tte ldolog
.
dj Tiie
n
;es
.
Titus
Tatius et Ramnenses Romulus, malS qu l1lgnoralt 1 ongme des
Luceres. Toujours d'aprs le polygraphe, c'est M. Junius
Gracchanus, l'ami de Caus Gracchus, qui, la fn du ne sicle,
mettra Luceres en rapport avec Lucumon, ce prince trusque
venu, suivant une tradition, assister Romulus dans sa lutte
contre Tatius. A la fn de la Rpublique, on expliquait donc
Titienses par Titus Tatius, Ramnenses ou Ramnes par Romulus,
Luceres par Lucumon.
C'est tirer des expressions de Varron beaucoup plus qu'elles ne
contiennent. Varron n'entend pas citer le premier auteur respon
sable de chacune des tymologies qu'il rapporte, mais simplement
un auteur connu, ou grave. Cela est vident pour Ennius, qui n'a
fait que rythmer e
A
n hexamtres l
a
tradition annalisti
u
d
constitue, ou plutot une des varzantes de cette tradztton, et
M. Poucet reconnat lui-mme (p. 360) que l'poque d'Ennius,
les drivations ab T. Tatio et ab Romulo taient dj bien connues .
I en est certainement de mme pour M. Junius Gracchanus, dans
lequel Varron a plusieurs fois puis en rdigeant ce groupe de cha
pitres du cinquime livre, comme le note M. Poucet lui-mme
(p. 339, n. 17) : les plus consciencieux des anciens, non plus que
beaucoup de modernes, ne se croyaient pas tenus de remonter au pre
mier tmoin d'une tradition et Varron a fait ici, au proft d'Ennius
et de Junius, ce que, plus tard, le commentateur de Virgile, Servius,
fera au proft, justement, de Varron (Comm. l'nide, V 560)
quand il note que d'aprs Tite-Live .' le nom et l' origine
s Lucer
s
sont obscurs, mai que Varron dtt que , Romulus s etant fatt
aider par les Lucumons (suit une allusion claire Varron V 46
sur l'origine du uicus Tuscus), en consquence, ergo, l
s uceres
tirent leur nom de Lucumo, a Lucumone Luceres dlctl sunt,
faisant videmment allusion au passage o Varron consine, sans
d'ailleurs l'adopter, l'opinion de Junius.
En second lieu, il ne ressort pas du texte de Varron qu'Ennius
ignorait l'origine des Luceres )), ignorait mme l'tymologie du
nom partir de Lucumon. Ne pas retenir ne signie pas ignorer.
De mme, quand Tite-Live (1 13, 8) dit que les Ramnenses tirent
leur nom de Romulus et les Titienses de Titus Tatius, mais que le
nom et l'origine des Luceres restent obscurs, cela n'oblige pas penser
que Tite-Live ignorait l'tymologie par Lucumon : comment l'et-il
212 Ides romaines
ignore? Elle tait dans Cicron, dans Properce, sans parler de
Varron, et sans doute tait-elle usuelle. L'expression de l'historien
signie simplement qu'il ne l'a pas accepte, non plus d'ailleurs que
l'tymologie concurrente, qu'adoptera notamment Plutarque,
partir de lucus.
M. Poucet se reprsente d'ailleurs le travail de Tite-Live d'une
manire que le grand art de cet crivain rend peu vraisemblable
(p. 346). I aurait, au premier livre, propos des Ramnenses, des
Tities et des Luceres, coll sans modifcation dans son texte une
notice qui ne les sinalait que comme centuries de cavaliers et les
ignorait comme tribus, puis, bien plus loin, au dixime livre, sans
prendre garde la contradiction, une autre notice les dsignant
comme tribus. Comme la premire notice parat pouvoir lui
fournir un argument, M. Poucet l'exploite au maximum : Tite-Live
serait ici l'cho, le seul cho, d'une tradition antrieure au fameux
Jnius; il serait le tmoin d'un tat de l'annalistique o les trois
prtendues tribus prserviennes n'auraient pas encore t inventes
par les udits. I y a pourtant une explication moins ambitieuse.
Dans son rsum de l'uvre de Romulus, aprs comme avant le
syncisme, Tite-Live ne s'attarde pas au dtail; l'organisation
sociale lui parat sans doute avoir reu sa part sufsante avec la
mention,jaite d'ailleurs comme en passant, des trente curies (1 I3,
6-7) ; et quand, aussitt aprs (ce qui suggre au moins le rapport
traditionnel entre les deux divisions), il parle des Ramnenses, des
Titienses et des Luceres, (1 I3, 8), il sait qu'il devra, quelques
pages plus loin, utiliser ces noms dans les chapitres sur Tarquin, o
ils n'auront fgurer, conformment la lgende d'Attus Navius, que
comme noms de centuries (1 26, 2); en consquence, c'est comme
centuries qu'il les prsente, sans s'engager dans les longueurs qu'il
et fallu pour expliquer que Ramnenses, Titienses, Luceres taient
proprement des tribus groupant chacune dix curies et fournissant
en mme temps chacune une centurie de cavaliers. Au dixime livre
(6, 7) c'est au contraire la valeur tribu qui importe puisqu'elle
justie, au moment o passe la loi agu/nia, un article du statut des
augures : Que le nombre des augures, crit-il, se soit alors t
ouv
rduit quatre, je ne vois pas de moyen de comprendre cette smgu
larit autrement que par la mort de deux d'entre eux; car c'est une
rgle invariable chez les augures (inter augures constat) que leur
nombre soit toujours impair (imparem numerum debere esse) :
c'est ainsi que, au dbut, chacune des trois tribus Ramnel, Titienses,
Luceres eut son augure (suum quaeque augurem) et que, en cas
d'augmentation, ces prtres s'adjoignent des collgues dans la
mme proportion, -comme ce fut d'ailleurs le cas en la circonstance:
aux quatre survivants cinq furent ajouts, de manire que, sur ce
total de neuf, chaque tribu et trois augures (ut terni in singulas
Les trois tribus primitives
213
essent). Il faut rpter ici q le collge des augures tait un
mileu particulirement conservateur 1.
Le vrai problme est ailleurs, - mais est-ce un problme? A
l'poque d'Auguste, on voit clairement les crivains traitant des
origines se rpartir en deux groupes : les uns n'admettent que deux
composantes, les Latins de Romulus et les Sabins de Tatius; les
autres en dnombrent trois, donnant Romulus l'appui d'un
contingent trusque amen par Lucumon. Properce, Virgile, amis
de Mcne, tiennent pour la variante trois races; aprs l'lmi
nation de Mcne, Ovide ne retient en toute occasion que la variante
deux races, non sans s'amuser une fois faire l'autre une alusion
drisoire 2. Par-del la personne, l'infuence ou la disgrce de Mcne,
c'est un vieux dbat qui se prolone : l'
trusques
sont ravals au rle d'histrions.
Primus sollicitos fecisti, Romule, ludos,
cum iuuit uiduos rapta Sabina uiros
Dumque, rudem praebente modum tibicine Tusco,
ludius aequatam ter pede pulsat humum,
in medio plausu (plausus tum arte carebat)
rex populo praedae signa petendae dedit.
D'une faon gnrale, dans les Fastes, Ovide ne mentionne les
trusques
que comme les ennemis traditionnels de Rome, l'occasion des victoires que
consuls et dictateurs ont remportes sur eux (1 641 ; 11 208, 212; VI 201 , 361).
Au contraire de Virgile, il les associe tous Mzence dans l'hostilit contre
trusques du technicien
de la guerre Lucumon , les riches Sabins de Titus Tatius) m'avaient
engag reconnatre dans Titienses, Ramnes, Luceres - qu'une
partie des auteurs anciens identient ces trois composantes -
trois tribus dfinition fonctionnelle : de mme que les Indo
Iraniens et les Celtes concevaient idalement et parfois diviaient
rellement leurs socits en prtres, guerriers et leveurs-agricul
teurs, de mme les tribus romaines primitives auraient t, en
tout ou partie, orientes chacune vers une des trois fonctions :
administration du sacr, science miltaire, productivit. Cette vue
soulve beaucoup de dicults et a rencontr beaucoup de critiques.
En 1948, je lui ai donn une forme prcise qui me semblait carter
les principales mais qui, compensatoirement, multipliait les hypo-
thses 1.
Depuis une douzaine d'annes, ayant pris une conscience plus
claire des rgles et des limites de la mthode comparative mise au
1. Juppiter, Mars, Quirinus IV, p. 155-17.
Les troi tribus primitives 215
point depuis 1938, j'ai, si j'ose dire, vacu ce problme. Les compa
raisons indo-europennes permettent de reconnatre et d'explorer
Rome une idologie archaque, elles ne permettent pas de recons
tituer des faits, ni historiques, ni mme institutionnels. De plus, il
est certain que les hommes qui, au IVe sicle et au dbut duIIe, ont
compos pour Rome le rcit de prestigieuses origines ne savaient
dj plus grand-chose des vnements ni de l'organisation de la
Rome prtrusque, et que c'est mme cette indigence de l'information
qui leur a permis de composer leur tableau l'aide de lgendes o
s'exprimait une vieille doctrine politico-religieuse, celle des trois
fonctions, qui continuait s'imposer aux esprits, comme il arrive
souvent, bien que presque entirement limine de l'actualit. I
est donc vain de prtendre, travers ces lgendes costumes en
histoire, dcouvrir des origines relles dont elles ne sont pas mme
l'enjolivement. Le comparatiste n'a pas ajouter, sur les faits, de
nouvelles hypothses toutes celles, indmontrables, qui ont t
dj accumules. En matire d'histoire, le seul service qu'il rend
est de conseiller, de faciliter aux historiens la prudence en leur
montrant que les lgendes sur lesquelles ils sont toujours tents
de travailler - le syncime deux ou trois lments, les types
des quatre rgnes prtrusques - sont des rcits construits, signi
fcatis, philosophiques, en grande partie antieurs Rome. Il
sera utile de prciser ici deux points de cette autocritique, et, pour
terminer, de rappeler pourtant l'attention une donne que j'ai
signale en 1954, mais sans beaucoup d'cho, et qui va, quoi qu'on
dise, dans le sens de mon ancienne chimre.
Ilest tabli que la lgende de la premire guerre de Rome ,
aboutissant au syncisme des Romains, ventuellement des
trusques, et des Sabin
st une
,
histo
isation,
.
ne actua
lisation dans le paysage ltaltque, d une VIeIlle tradltlOn s
r la
formation des socits trifonctionnelles compltes 1. Le sIgna
lement des trois lments est constant, et Properce (IV l,
9-32) ne fait que mettre en valeur les ressorts du rcit de la vul
gate quand il dcrit -avant la guerre, sans parler de la guerre -
les compagnons des jratres uniquement dans l'administration
et dans le culte Lucumon comme un pur chef militaire, Tatius
comme un propritaire typique de troupeaux de brebis. Rcem
ment encore et longuement, j'ai dvelopp cette exgse 2
et je n'y revi
e
la caractrisation fonctionnelle de ces ponymes (et, en clair
ou virtuellement, de ses compagnons) rejaillit sur, se prolonge
dans les tribus? Les deux rponses sont possibles. Il peut sembler
naturel que le pote, ou plutt l'cole d'annalistes qu'il suit,
ait pouss le raisonnement jusqu'au bout et consdr que,
en devenant Luceres, Lucumon de Solonium et ses compagnons,
par exemple, n'ont pas chang de nature ni d'oecupati
?
n.
'a
s
les annalistes ont aussi bien pu admettre que, une fOlS rcums
I. Mythe et /poPe, l, 1 968, deuxime partie: Naissance d'un peuple
2. Ibid. , p. 304-336.
Les troi tribus primitives 217
par le syn
es d'hommes,
.
en mme te
ps
qu'ils perdaIent
oute valeur et
mque et
evenal
nt des
omams
homognes et egalement patnotes, avalent mIS de meme en
commun et ml leurs spcialits, leurs excellences fonctionnelles.
Mais surtout la rponse est sans consquence sur l'histoire, au
sens moderne du mot. En tout tat de cause, on ne touche que
le sentiment des annalistes et, mme si les annalistes ont admis
que les trois tribus conservaie
t l
s ca
actrisations fonctionne
les
des trois groupes dont elles etaIent Issues, cela ne prouve nen
pour les valeurs originelles relles des tribus et peut n'tre que
l'efet d'un entranement logique.
Il faudrait donc que des raisons extrieures la lgende du
syncisme imposassent une interprtation fonctionnelle des
trois tribus, soit isolment, soit dans un tableau difrentiel.
Or les raisons que j'ai runies en 1948 ne portent pas. Elles sont
errones pour les Titienses (sur ce point, la critique de M. Poucet
me semble fonde) et, dans le cas des Luceres, artifcielles :
il n'est pas sr que les Lucretii soient aptes clairer les Luceres,
et le caractre spcifquement militaire des Lucretii n'est pas
vident, mais dduit. Pour les Ramnes, la situation parat d'abord
meilleure 1. Si l'expression celsi Ramnes qu'on lit une fois dans
Horace n'enseigne rien, je maintiens en revanche (et sur ce point
la critique de M. Poucet n'est pas fond
e)
.
que
.
l'emploi que
l'nide fait de ce nom (IX 324-328) est slgmfcatlf. Ce ne peut
tre sans intention que le pote a nomm Rhamnes un hros
qu'il dfnit la fois comme rex et comme augur, c'est--dire
par le signalement mme de Romulus, de ce Romulus dont les
compagnons sont dcrits aussi par Properce dans le double
tableau de l'organisation politique (roi, snat, assemble du
peuple) et des cultes apports d'Albe. Mais cette remarque n'a
pas la porte que je lui attribuais entre 1938 et 1948. Virgile
s'est plu donner des Italiques adversaires d'ne des noms
pris la vieille histoire; on rencontre dans l'arme des Rutules
et des Laurentes des Numa, un Rmus; mais introduire en clair
Romulus n'tait pas admissible : le nom de l'anctre fondateur
ne pouvait avoir t port par personne avant lui et surtout
il et t indcent d'en faire honneur un adversaire de ces
autres anctres qu'taient les Troyens, et un adversaire
vaincu, gorg; le pote a donc substitu Romulus un qui
valent et, pour cela, il a transform en nom d'individu le nom
de tribu que la tradition drivait de Romulus, R(h)amnes, et
il a appliqu celui-ci la double dfnition qui rendait Romulus
I. Ceci reprend une indication de Mythe et pope, l, p. 433 434 et p. 434,
n5
Ides romatnes
reconnaissable en fligrane, rex et augur. Cela n'enseigne rien
sur la conception que Virgile et ses contemporains se faisaient
des Ramnes comme groupe.
*
C'est sur cette table rase que, en 1954, j'ai produit un texte
de Jean le Lydien, jusqu'alors nglig. C'tait dans une tude
sur les couleurs symboliques - blanc; rouge ; bleu, vert ou
noir -afectes chez plusieurs peuples indo-europens aux trois
termes de la structure des fonctions : poque ancienne, les
Indiens, les Iraniens, les Hittites notamment signalaient ainsi
soit les degrs de la socit divine ou humaine, soit du moins
les trois principes de cette division 1. Or, dans plusieurs occasions
importantes, les Romains pratiquaient aussi ce symbolisme
fonctionnel, que la Grce parat avoir ignor et n'a donc pu leur
transmettre.
Nous ne disposons pas de descriptions anciennes des courses
de chars, qui n'ont pris du relief que sous l' Empire avant de
tyranniser Byzance, mais dont la tradition rapportait l' origine
Romulus et qui sont souvent mentionnes dans l'histoire
de la Rpublique. Du moins Pline parle-t-il (Histoire Naturelle,
VII 53, 186), pour un temps qui prcde de peu l'anne 77 avant
notre re, d'un russatus (russeus) auriga, de ses fauentes et des
aduersa studia, c'est--dire des manuvres des factions rivales.
Cela garantit, pour les derniers sicles de la Rpublique et sans
doute bien plus anciennement, la distinction des albati, des
russati, des uirides, et peut-tre des ueneti.
Blanc rouge, vert, bleu, telles taient en efet les couleurs
des casques des conducteurs de char aux temps historiques,
mais des rudits croyaient savoir que le systme quatre termes
tait un enrichissement d'un systme antrieur plus pauvre,
deux ou trois termes, ce qui n'est pas invraisemblable, puisque
Domitien essaya sans succs d'adjoindre encore d'autres couleurs,
pourpre et dore, aux quatre traditionnelles. C'es
ette matire
que j'ai tudie en 1954 dans les termes que VOlC12
Ceux qui nous informent, tardivement, se font les chos de
nombreuses spculations sur le symbolisme de ces couleurs.
Trs tt sans doute, peut-tre avant l'infuence.grecque, en
tout cas gnreusement et fort l'aise ds que l'astrologie se
I. Rituels indo-europens Rome, p. 45-61 (III, Albati russati uirides);
cf. p. 63-70 (IV. Vexillum caeruleum); v. aussi Jan de Vries, Rood. wit.
zwart . Volkskunde (nerlandaise). II. 1942. p. 1 -1 0.
2. Rituels ... p. 52-56.
Les troi tribus primitives 219
fut installe au bord du Tibre, et de plus en plus ingnieusement
ensuite, les penseurs bon march rapprochrent les quatre
concurrents et leurs couleurs soit des quatre saisons, soit des
quatre lments, en mme temps qu'ils s'merveillaient de
dceler dans la forme et dans les parties constituantes du cirque
tout un univers en miniature. En 1927, M. Pierre Wuilleumier
a recueilli et class avec beaucoup de soin tout ce qui nous reste
de ces spculations travers Tertullien, Cassiodore, Isidore de
Sville, Corippe, Cedrenus, Malalas, Lydus 1.
Ce dernier mrite un examen particulier, car, tout en consi
gnant en gros les mmes correspondances cosmiques que les
autres auteurs, il leur juxtapose une doctrine cohrente, toute
difrente, faite de termes purement romains, qui, si elle est
authentique, prsente un grand intrt pour nos tudes.
De Jean Laurentius le Lydien, qui crivait Byzance dans
la premire moiti du VIe sicle, il ne nous reste que trois traits,
les deux derniers bien mutils : un sur les prodiges clestes,
rempli de renseignements sur la science augurale et sur la
religion des trusques et des Romains; un sur les magistratures
romaines; un sur les mois, c'est--dire sur le calendrier et les
ftes de Rome. Maurice Croiset a bien caractris cet rudit 2 :
Ce qui fait le prix des traits de Laurentius, c'est qu'il dispo
sait d'une quantit d'ouvrages spciaux aujourd'hui perdus,
dont il a extrait mainte et mainte information. Mais il l'a fait
sans critique, sans intelligence, et en mlant une foule d'erreurs
des informations exactes. D'ailleurs, nul talent d'crivain, et,
comme manire propre, un mlange ridicule d'afectation, de
rhtorique et de vulgarit. Bref un de ces crivains minimes,
aussi irritants qu'irremplaables, grce auxquels nous jouis
sons d'un peu d'indpendance devant les tmoins majeurs de
l'antiquit.
Or, sur les origines de Rome, Jean le Lydien consigne, dans
le trait Des Magistrats, 1 47, une indication qui rejoint le rsul
tat de mes recherches et en particulier l'interprtation que j'ai
propose de Properce, IV 1, 9-32 : les trois tribus romaines
primitives se dfnissent pour lui par des fonctions sociales
difrentes. Jean rsume d'abord la doctrine de Diodore de
Sicile (1 28) 3, suivant lequel la structure caste de l'gypte
tardive avait servi de modle la division tripartie de la socit
I. Cirque et astrologie ., Mlanes d'archologie et d'histoire de l'cole
franaise de Rome. XLIV. 1927. p. 191-195. avec des notes substantielles.
2. Histoire de la littrature grecque. V. 1901. p. 1023- 1024.
3. Cet auteur. altre le systme athnien, ionien, qui comportait quatre
tribus (cu<l) dfnies en efet. au moins thoriquement. par des modes de
vie ((m) qui sont noncs au mieux dans Strabon. VIII 7 (laboureurs. arti
sans. prtres. militaires). Peu importe ici: Jean le Lydien. ou plutt sa source.
a prfr l'nonc aberrant. mais triparti. des tribus fonctionnelles d'Athnes
parce qu'il recouvrait. quant au nombre des divisions. le systme romain
archaque.
220 Ides rommnes
athnienne, qui comptait une classe d'Eupatrides, vous la
sagesse et aux discours, une classe la fois agricole et combat
tante, et une classe d'artisans. Puis il ajoute les Romains, qui
rivalisaient avec les Athniens en toute chose, ont eux aussi
distribu leur peuple de cette manire et, d'aprs la triparti
tion de la socit, ils ont appel tribus ce qui, en grec, est dit
cucd .
On ne peut malheureusement prciser la porte de ces lignes.
Jean rapproche-t-il les tribus romaines des tribus athniennes
simplement en tant que division triple de la socit? Ou bien
admet-il pour les trois tribus romaines imites d'Athnes
la mme dfnition fonctionnelle qu'il rappelle pour les cu<(?
Est-ce lui-mme qui a eu l'ide du rapprochement, ou bien
transcrit-il, comme il fait le plus souvent, un auteur perdu?
Un autre texte est plus prcis et plus intressant.
Dans son trait Des mois, IV 30, la fn du dossier de fvrier
et sans doute en rapport avec les Equirria, Jean mentionne
encore en passant cette tripartition primitive de Rome, et c'est
propos des courses de char, dont il prsente une thorie
romaine, curieusement entremle sans souci de cohrence au
fatras astrologique usuel. Voici, dbarrasss du reste, les mor
ceaux de la thorie :
Quand le peuple romain eut t divis en trois parties, chacune
de ces cUC fut appele tribus, et leurs chefs tribuni. Ceux-ci
avaient veiller ce que les courses se fsent convenablement, et
c'est pour cela que, maintenant encore, le tribun dirige les uolup
tates c'est--dire les plaisirs (sic) ... Trois chars, et non quatre,
participaient la course. Les uns (sic) taient russati, c'est--dire
rouges, les seconds albati, c'est--dire blancs, les autres uirides,
c'est--dire verts, ce qu'ils appellent aujourd'hui prasini. Ils consi
draient les rouges comme appartenant Mars, les blancs
Juppiter, les verts Vnus. Plus tard on ajouta le uenetum,
bleu ... .
Un peu plus loin, au milieu d'quations mystiques du type ordi
naire associant ces couleurs aux quatre lments, Jean transcrit
encore une liste de correspondances entre les couleurs (qui,
cette fois, sont quatre) et des dieux: le vert appartient Rome
mme, sous le nom de Flora, comme nous [, Byzantins,] appe
lons [la nouvelle Rome] "A\8ouc<, Florissante ; le blanc l'Air
(sans dieu joint); le rouge Mars (sans lment joint); le bleu
Sature ou Neptune (id.). Et il ajoute que les Romains
considraient comme un mauvais signe que le char vert arrivt
dernier, car c'tait alors Rome elle-mme qui paraissait vaincue.
Tout cela, Jean ne l'a certainement pas invent: il a trouv,
chez deux auteurs au moins, ces doctrines voisines et conci
liables, ou plutt ces deux formes de la doctrine, dont voici
pour nous l'essentiel.
Selon le premier auteur les courses se faisaient primitivement
avec trois chars, en relation videmment avec les trois tribus
rappeles en tte du passage - ces trois tribus que le trait
Les troi tribs primitives 221
Des Magistrats, peut-tre d'aprs la mme source, comparait
aux tribus athniennes dfnies fonctionnellement par la sagesse,
la force combattante et l'agriculture, la technique artisanale.
Les chars (ou les cochers) avaient respectivement pour couleurs
le rouge, le blanc et le vert, et, par ces couleurs, taient aussi
respectivement en rapport avec Mars, Juppiter et Vnus.
Vnus n'est pas une mauvaise patronne de la troisime
fonction, mais elle ne saurait tre ancienne 1. Sur ce point, le
second auteur conserve au contraire une donne trs plausible,
voisine et quivalente, en attribuant le vert Flora 2 et en prci
sant : Flora en tant que Rome. Flora est en efet une vieille
divinit du cercle de Quirinus , une divinit de la fcondit,
qui cette mise en quation avec Rome 3 confre d'autre part
un aspect de la troisime fonction non moins essentiel que la
fcondit : l'identifcation la masse, valeur toute proche de
celle de Quirinus (cf. Quirites) 4.
Dans cette deuxime liste, o trois des quatre couleurs (rouge,
vert, bleu) sont mises en rapport avec des dieux personnels
(Mars, Flora-Rome, Saturne ou Neptune), la correspondance
blanc-Air fait disparate. Elle n'est sans doute qu'une expres
sion btarde o Juppiter est remplac par l'lment cleste que,
dans le ballet des lments et des couleurs, Isidore, Malalas,
Cedrenus, apparient aussi au blanc (Tertullien dit, un peu
autrement, les zphyrs ). La plus vieille tradition romaine
permettait ce glissement : le Juppiter de la triade primitive
Juppiter Mars Quirinus est aussi Dius (est mme surtout
Dius, en juger par le nom de son famine, Dialis) et Festus,
voulant dfnir son essence propos de l'ordo sacerdotum,
l'exprime par le mot dium, partie du monde situe au-dessus
de la terre , qui est bien prs de 1'&1p de Jean le Lydien.
Tout cela est trop cohrent, et surtout trop romain, pour ne
pas retenir l'attention. D'autant plus que, sur un point, d'autres
I. Le Religion romaine archaque, p. 409-41 1.
2. Ibid. , p. 269. Les anciens ont marqu plus d'un rapport entre Flora et
Vnus, -et les plaisirs de Vnus.
3. Il n' y a pas de raison de rejeter l'indication (rpte par Lydus, IV 50-51)
que Flora tait un nom sacr de Rome. Son autre assimilation, bien atteste,
avec Acca Larentia (comme elle, elle serait une riche courtisane qui aurait
fait du peuple romain son lgataire universel : mythe tiologique des Flora
lia), confrme au contraire cette donne: A. Brelich, Die geheime Schutzgottheit
von Rom, 1949, p. 37. Il n' y a pas lieu notamment de penser que cette i denti
fcation Rome soit une transposition faite aprs coup partir de sa traduction
grecque "A\8ouc<, nom que Constantin donna la Nouvelle Rome, la Rome
grecque, Constantinople : l'acte de ce fondateur se comprend mieux au
contraire si Flora, sous son nom latin, tait authentiquement et traditionnel
lement identife la premire Rome. Enfn le dtail que consigne ensuite
Lydus (l'angoisse des Romains quand le char de Flora arrivait perdant)
parait vcu ,).
4. La Religion romaine archaque, p. 165-166.
222 Ies romaines
auteurs donnent une confrmation circonstancie : Tertullien
et Isidore, qui ne font nulle part ailleurs intervenir des dieux
(sauf Terra Mater, que Tertullien associe au vert), nomment
eux aussi Mars propos du rouge, et le second rappelle en
cette occasion que Mars tait le pre des Romains et que les
uexilla romains taient teints d'carlate1).
Mais ce n'est qUf chez Jean le Lydien que se trouvent la
fois l'afrmation que le systme primitif tait trois termes et,
aussitt aprs, le triple parallle des trois tribus, des trois cou
leurs rouge-blanc-vert et des trois dieux fonctionnels Mars,
Juppiter, Vnus (ou Mars, Air, Flora-Roma). La triade divine
qui apparat ici est une claire variante de la tribu prcapitoline,
qui exprime les trois fonctions. La triade des couleurs, tra
vers tout le monde indo-europen, recouvre aussi, symbolique
ment, les trois fonctions. Ds lors n'est-il pas naturel d'admettre
que la triade des tribus, jointe ces deux-l, tait elle aussi
comprise comme distribue, au moins idalement, sur les trois
fonctions? Quelques rfexions de dtail donnent de la vraisem
blance aux indications de Jean le Lydien.
L'adjonction d'un quatrime char et d'une quatrime couleur
trois prexistants s'explique bien par ce qu'on sait de l'his
toire de Rome: Rome elle-mme est passe la fn de la royaut,
dit la tradition, d'un systme de trois tribus un systme de
quatre (localement distribues). Quand cette rforme fut faite,
n'tait-il pas naturel que le nombre des chars, s'il tait li aux
tribus, ft augment lui aussi d'une unit 2? Au contraire l'afr
mation de Tertullien 3, par exemple, disant qu'il n'y avait
primitivement que deux chars avec deux couleurs, auxquels
deux autres furent ajouts, ne repose sur aucune ralit romaine
identifable, mais seulement sur une construction symbolique :
les deux couleurs fondamentales, le blanc et le rouge, auraient
symbolis l'hiver et l't, ob niues candidas, ob solis ruborem.
Dans le mme ordre d'ides, en partant du systme trois
termes blanc, rouge, vert , on comprend aisment que le bleu
ait t choisi lorsqu'une quatrime couleur fut ncessaire. Le
vert et le bleu sont comme deux spcifcations d'une mme
impression colore qu'il nous est difcile de dfnir en franais 4,
mais qu'exprimait le mot si latin, caerul ( e Jus: bleu d'abord,
puisque Ennius crit caeli caerula.templa et que d'ailleurs l'adjec-
1. Tertullien, Des spectacles, IX 5; Isidore de Sville, tymo logies, XVIII
41 , 2.
2. Cedrenus, t. l, p. 258, met aussi les quatre couleurs du cirque en rapport
avec les quatre parties de la ville, mais il attribue anachroniquement cette
quadripartition aux origines, Romulus mme, qui l'aurait faite (C en l'honneur
des quatre lments
3. Loc. cit.
4. Les Oubykhs, proches parents des Tcherkesses, emploient le mme mot
pour la IOnleur du ciel et celle du feuillage. Cf. aussi les valeurs du gallois glas.
Les trois tribus primitives
223
tif est driv par dissimilation de caelum, mais vert aussi
puisque Ennius encore parle des caerula laetaque prata, et e
mme temps sombre ou noir , puisque Virgile et maints
potes y voient une couleur infernale, que Servius, commentant
Virgil
, en f
it
.
un sy
porel
,
l
; cadre d
.
e la
totalit du corps social) se double ICI ? une sene de
,
notlO
.
s
(prires, guerriers, vaches), o les guerners sont appeles, bne-
vement, nar 1.
- -
Il en est de mme dans l'Avesta. D' abord
.
dan
l
s Gatha
zoroastriennes le plus vieux morceau et hngmstlquement
le plus archaique de la compilation. Prcisant une remarque
de Chr. Bartholomae, M. E. Benveniste 2 a montr que Y a
a,
XL 3, met en jeu la tripartition sociale. Le prtre zoroastnen
y dit :
Fais en sorte, Ahura Mazdah, que les guerriers
.
(nar)
soient fdles l'Arta (l'Ordre ct la loi morale zoro
stnenne),
attachs l'Arta; que les agriculteurs (vi
s f
rts (n
ra 6 li
l
oi taxm
a
) . ..
'
t'invoqueront les
'
prtres qUl pn
nt (a(ravano maramno) . :. ,
t'invoqueront les Jeunes flles nubIles ... et les femmes en tram
d'accoucher B ...
I. Il semble que les strophes 4 et 5 de lV, X 80.( Agni), jouent aussi surIes
trois fonctions : il y est question de la richesse qUI a des hommes pour parure
(virapesih : un des rares neutres en -iQ) des ni sage
.
s sacerdotau
:
et es
guerrier
m cas
lfcatOlre de 1 homme de
troisime fonction <, leveur agrIculteur )l, vastryo.suyant.
4. E. Benveniste, 1. c. , remarque que, dans une autre Gatha ( Y
n sou
,
Igne ICI a va .eur onc-
tionnelle de nar et traduisent l'un par <, guerrier l, 1 autre par <1 Ritter )l (au
sens de Ritterstand) .
, .
.
7. C'est la dsignation ordinaire du prtre dans les enumratlons trI
parties.
f
.
d l
H 8 On notera le caractre archaque de cette spci catIOn e a tnlsleme
fontion : la fcondit l'tat pur, et non le principe d'une classe SOCiale.
D homme : ner- et uiro-
L'emploi formulaire de vira est tout difrent. Dans de nom
breuses prires, le Jg Veda demande la richesse analytiquement :
richesse en ceci, en cela, en cela encore. On rencontre alors des
squences de termes homologues, des numrations d'adjectifs,
en -vat " -mat, signifant pourvu de , parfois pris substantive
ment : le mot richesse reste inexprim, ce qui n'a lieu que dans
de tels cas et souligne le caractre formulaire de l'expression.
Ainsi, entre autres nombreux textes, IX 63, 18, demande Soma :
.
Donne en te clarifant richess en or, richese en chevaux,
rIchesse en hommes, apporte gam en bufs (i pavasva hira
?avad dsvivat soma vravat vdja1 gomantam d bhara).
Avec un autre sufxe, IX 36, 6 dit encore Soma :
Tu mOl) tes au dos du ciel, Soma, Matre de la force
cherch:nt ' des chevaux, cherchant des bufs, cherchant de
hommes (asvayur gavyayul ... vrayul).
pans de' telles formules, le JgVeda n'emploie pas nrvat, qui
faIt, au contnpre, une rfrence prcise aux qualits guerrires
(nj"vat sarman, une protection virile 1 ).
L'tat est le mme dans l'Avesta, mieux soulign encore. Il
arrive bien aux prtres de demander protection pour les hommes
(ll
tiqu
s
de nar et de vira 1. Le guerrier typique de 1 Aves
!
e 1 epo
I
ee
persane, Karasipa, porte constamm
.
ent
.
n
tre.
manah l'esprit hroque , comme l'adjectif nr-ma
'
as,
cinq fois sur neuf est l'pithte du dieu guerner Indra : "vtrf
manas n'existe pa, le vira n'tant pas intressant par son espn
,
ma
i
s par son corps. Quant aux membres mme
du corps, 11
sera bien question des nr-bhu bras ? guer
;
er (JV IX
72, 5, propos d'Indra) ; mais, pour deslgn
.
e
,
1 mstrum
nt de
l' uvre de chair - autre secteur de la trOlsteme fonc
lOn -
dans l'acte mme de la procration, la strophe X 61, 5, tres
rue,
dit vira-karma 2 : il serait inconcevable qu'ell
dt "nr-karma,
qui signiferait l'exploit . Il ne faut pas oubher
! ,
enfn, qu
le
nom d'Indra, Indara, dieu canonique de la deuxleme fonctlOn,
s'explique au mieux comme parent
e nar ("a2"ro-J .
Cependant en vdique, nar ne se SItue pas umquement s
r
le deuxime
pphqu
nt aux
prtres, aux sacrifants, aux patrons , aux dIeux
m
e
I
es, et
non pas seulement Indra. Aussi, d
.
ans ses tudes vedzques et
pininennes, Louis Renou rend volontlers ces
n
ts
a
homme
d'
lairent l'It
lie.
La Rome classique n'a plus qu'un mot, utr (uzro-J , charge de
deuxime fonction (et de virilit) dans la base ner- vitalit pro)os
J
e par
cet auteur. Ils s'accordent avec ceux de H. w. ailey
4 Analecta n o
thica l ' 2 : nrta- dans Journal of the Royal AstallC So
rd
)
le PI
ve valsya , solt
d
a
richesse (frquemment), soit l'aurore (aSSOCi alors g
mat 4 pourvu e
btail : sdrvavra pourvu d'hommes bien portan
,
na
:
eyemen\
r ;s
deux mots : on trouve l'association ndryo vtraf, I
,
e vzra qUi a
s qua I
(
e
,
u
,
.
VI d't mme d'Indra qu'il rend 1 homme vzratl
nar 23, 4, 1
( ' - )
ndryam) pourvu d'hommes bien portants sarvavtram .
6
M
'
1 r L Renou tudes vdiques et Pirinennes, XVI, 1 967, p. 1 3 .
: l, :55, p: 9; II, 1 56, p. 55-56; III , 1 957, p. 1 9, 25-26
:
34, 75 ; V, 1 98,
P 46 60 85 ' XII 1964, p. 1 25 ; XIII, 1 964, p. 22, 109, 1 38 , XIY, 1 9
I
' P.
d
l
'
.
X
'
V
'
6
'
6
'
8 76 80 1 47. pour ndra prtre, le neuvleme Ivre u
97; , 1 9 , P
4 , , ,
' 78 2' 80 4'
gVeda fournit beaucoup d'exemples : 68, 4; 72, 2
5 ; 75, 3 5 , , , "
86, 22; 91 , 2 ; 99, 8 , 101, 3
L'homme : ner- et Ulro- 23 1
toutes les nuances possibles du Mann , hros ) autant que
mari ), individu ) ou homme en gnral ). Plus radical que
les langues celtiques qui, perdant aussi "ner-, ont gard le
driv "nertu- (irl. nert, gallo nerth) force ), le latin a cr
uirtus, au sens de courage viril ). Cette limination de "ner
n'est qu'un cas particulier d'un processus gnral et consid
rable, trs rvlateur des rformes qui, d'une bande d'Indo
Europens, ont fait natre Rome : la disparition totale, sans
exception, ou du moins le dclassement, en latin, des anciens
mots de la fonction guerrire, l'absence de toute concordance,
maintenue de part et d'autre son niveau, avec le vocabulaire
technique et moral du guerrier vdique 1, alors que le latin a si
exactement gard, avec les mmes usages que le vdique et
l'avestique, tant de mots de la fonction magico- et politico
religieuse.
I. Ont disparu en latin les noms de la fonction guerrire du pouvoir
reposant sur la force : katrd, avestique xsa(ra (alors que fimen rpond
brdhman et ucus viS) ; du hros fort : vdique sara, avestique sra (conserv
en celtique : irlandais caur hros , gallois cawr gant ) ; du jeune homme
excessif : vd. mdrya, avest. mairya (un rapport avec martus reste incertain
et ne conserverait rien de guerrier). Les noms de l'arme , du combat ,
de l' ennemi (notamment vd. Sdtru ennemi : cf. gaulois catu-, ir!. cath,
v.-haut-all. hadu- combat ), de la victoire , ont disparu; le verbe essentiel
de la fonction guerrire, tuer (vd. hanti, etc.), a t domestiqu dans
ofendo, defendo, infensus . la qualit fondamentale du guerrier vdique iird,
imin, sumin furiosus , ne subsiste que dvalorise dans ira *eisi-),
oriente vers la chicane dans queror *ques-) ; l' 6jas vdique, l'aojah aves
tique, force physique , caractristique de la deuxime fonetion, a t promu
et purif dans la premire sous les espces de l' augur, de l'augurium. Contre
preuve : toutes les notions guerrires ont reu Rome des noms nouveaux,
soit indignes : miles, for (c) tis, exercitus, legio, impetus, certamen, proelium,
pugna, hostis, infestus, caedere, occidere, etc. ; soit emprunts : triumphus, peut
tre classis et dimico , uinco a des correspondants en celtique et en germanique
non en indo-iranien; iubeo ne rejoint pas directement vd. yudh combat :
yudhyati il (qui se retrouve en celtique : iud- dans des noms propres
gallois). Ce renouvellement du vocabulaire guerrier s'explique par les consi
drations de technique militaire dveloppes dans le premier chapitre de mon
livre Horace et les Curiaces, 1942, et surtout par le patriotisme romain, unitaire
et disciplin, substitu la morale de classe du guerrier : cf. L. Gerschel,
oriolan
ans les Mlanges Lucien Febvre, 1953. On notera : 1 que le grec,
qUi ne partiCipe gure aux correspondances indo-iraniennes, italiques celti
ques, au niveau de la premire fonction, a des correspondances vdiqus pr
cises parmi ces mots de la deuxime : LPO et o!ft lan furieux l),
ucf[Vl combat , xO'o ressentiment , xpo force&, fdpt jeune homme
2 que l a rforme zoroastrienne, corrigeant, elle aussi, pour d'autres raisons,
le particularisme guerrier, a amput ou dvi le vieux vocabulaire de la fonc
tion guerrire dans un sens qui rejoint l'volution romaine : p. ex. Asma
Furor (cf. vdique iimin furiosus , pithte logieuse des guerriers divins)
est un archidmon, aussi redout et dconseill que l'ira chez les philosophes
latins; sur cette correction zoroastrienne de la fonction guerrire, qui est au
centre de l' uvre du prophte, voir ci-dessus, p. 1 99 et n. 2.
232 Ides romatnes
Mais il est un point o les deux autres
.
fonctions rj
ignent la
premire dans son si prcieux conservatisme : la relIgIOn, leurs
1
.
Et la' comme on pouvait l'esprer, apparat une re IglOns. ,
, 1 h 1 trace de l' tat de choses que nous venons d ana yser c ez es
Indo-Iraniens.
D'abord, le dieu canonique de l
.
a troisme fonctio
, Quirinus,
le dieu de la masse romaine, le dIeu qut praeest pact et ?
n
!
e
famine ne fait gure que prter ses s
.
e
vices des l
mltes
. 1 1 dans son nom mme *Co-utrt-no- met en eVlden
e agnco es ,
, .
' d" d' Il ctlf uiro-, soit directement, soit par 1 mtere
.
latre un co
.
e
.
*co-uir-io/a-2 A ct de Quirinus et solIdaIrement, les qut
ltes,
c'est--dire *co-uir-t-, sont les Romains dans les occupatH
;
ms
de la paix par opposition aux milites de Mars. Ces substantIfs,
comme l'ot montr notamment M. P. Kretsch
r e
,
t . E. Be
l
des uiri au sens ancien, qu a 1 md
amen
.
Vlra
dans les expressions formulaires : hommes u tr01sle
e mveau
(masse, vie rurale, civile et prospre),
r
po
e au deuxI
n
e.
d Cette valeur est confrme p
r 1 e
U1vaent o
nen e
Quirinus le dernier terme de la tnade d Iguvmm, DlO
(I
u-),
Mart- Vofono-. Ce Vofono- a t brillamment ex
p
lIque par
M. V: Pisani et par M. E. Benveniste4 : s0
'
s Jupplter et sous
Mars, les tables d'Iguvium nomment l
dle
.
u pr
?
t
cteur de
uel ue chose qui est tymologiquement Identique a 1 alleand
:die leute (uofo- < *leudhyo-) 1 et qui dsigne dans plusl
:
u
.
rs
lan ues indo-europennes du Nord la masse des gens (vlell
isladais pluriel lyir) et parfois le peuple, le commun (v.
is!., sg. z
'
yr), par opposition aux grands .
v
.
dernier lieu La Religion romaine archaque, 1966, p. 30-33. .
: C.
I
: aatif sg. volsqe co-uehriu, q
lrtnuS es
. .
a' l'ensemble des Romams dlstnbus dans les curzae, ce que a ou
dominus est domus.
4 V ci-dessus, p. 1 68, n. 2.
' rb
.
D" une racine de troisime fonction >', signifant croItre, pouser 1 re
:
mt
.
vdique rodhati il crot >', gotique liudan
.
croitr
' etc. ; c
l
est ;SSI
celle d mot grec, italique et vnte signifant l
I
bre : \eu epo, at. 1 er,
osq. (gn.) luvfrefs, vn. louzero-.
Lj homme : ner- et uiro-
23
3
Il y a mieux encore dans la religion romaine. Par Aulu-Gelle,
XIII 23, 2, qui utilise lui-mme de vieux livres liturgiques \
nous savons que les prtres romains joignaient quelques-uns
de leurs dieux des abstractions fminines, interprtes parfois
en pouses , qui exprimaient leur nature et leur fonction, la
manire des pouses de dieux indiens qui sont d'abord leur
sakti, leur puissance . Or, Quirinus, dgageant ainsi et Son
essence et l'tymologie de son nom, est jointe une notion bizarre,
mais transparente, Virites. M. Kretschmer a bien vu que ce nom
s'explique au mieux par l'analyse *Co-uir-no-, *co-uir-t- de
Quirinus et de quirites : soit qu'on le mette en parallle, pour la
forme, avec equites (d'o milites, peut-tre pedites), quirites
mme, soit qu'on ait gard l'adverbe uirim, ce bizarre Virites
caractrise le dieu correspondant comme patron des hommes
dans leur aptitude faire masse, compter par leur masse, et
non par leurs valeurs singulires 2.
De Mars, au contraire, du dieu canonique de la force physique
et de la fonction guerrire, la pardre porte - ultime trace _
un nom de fexion archaque, Nerio (gn. Nerini 3, tir de
l'autre nom de l'homme, *ner- 4.
L'opposition romaine de Quirinus Mars, de la troisime
fonction la deuxime, se double ainsi, dans les litanies des
prtres romains, de la distinction de uiro- et de *ner-, avec le
mme sens qu'elle revt dans les formules vdiques et avestiques.
1. Comprecationes deum immortaliuln, quae ritu Romano funt, expositae sunt
in libris sacerdotum populi Romani et in plerisque antiquis orationibus. In his scriptum est : Luam Saturni, Salaciam NePtuni, Horam Quirini, Virites Quirini,
Maiam Volcani, Heriem Junonis, Moles Martis Nerienemque Martis
. . . >,
2. Bien entendu, pour comprendre Quirinus, quirites, Virites comme des drivs de uiro-, il faut se reporter une poque prhistorique o, *ner- coexis tant avec uiro-, ce dernier n'avait encore que ses sens propres (civil, massif tiers tat), laissant *ner- les valeurs martiales que devait couvrir plus tard uirtus. Dans la liste d'Aulu-Gelle, Quirinus et Mars, et eux seuls, ont deux puissances >' ; Hora est sans doute de la mme racine que le verbe osco ombrien signifant vouloir, dsirer >, (cf. la Vnus osque, Herentas, propre ment Voluptas >, -avec l forme de uoluntas ,,).
3. Aulu-Gelle dit qu'anciennement Nerio se dclinait comme Anio (gn.
-nis, avec une vieille alternance partout ailleurs limine). En dpit de l'afr mation d'Aulu-Gelle, il n'y a pas de raison de considrer le nom comme sabin, ou seulement sabin; Nero, surom des Claudii, est plus srement sabin; lat. nerioSU$ fortis >, n'est qu'un mot de glossaire.
4 Les deux puissances de Mars dans la liste d'Aulu-Gelle, le pluriel
Moles et Nerio, font peut-tre une analyse de la fonction martiale (masse physique, ardeur hroque) comparable celle que font dans la mythologie scandinave (pomes eddiques ; Snorri) les noms des deux fls de Porr, Magni et Moi, la Force physique (g de trois jours, Magni tait dj plus fort que son pre, que tous les Ases) et l'Ardeur morale personnifes. V. La Reliion
romaine archaque, p. 210 et n. 1 .
234
Ides romaines
Si les documents osques ne permettent aucune observation 1,
les tables d'Iguvium nous apportent par chance la preuve
que l'ombrien utilisait la fois, mais non dans la mme valeur,
ner- et uiro-. Au cours de ce long rituel, ner- apparat dans
deux contextes, dans des phrases qui reviennent chacune plu
sieurs fois, avec des variantes, les unes d'criture, les autres
de fexion, sans consquence pour l' interprtation du mot.
10 L'une des formules revient treize fois, en VI A et V B 2.
C'est une prire faite un dieu (< dieu Grabouio- ou autre) :
Purife (ou sauve : pihatu, salua seritu) le nomen de la citadelle
de Fisia, de la cit d'Iguvium , et aussi, des mmes citadelle et
cit, une srie d'accusatifs :
nerf arsmo ueiro pequo castruo fri ().
Cette formule contient la fois ner- et uiro- 3. 11 s'agit visible
ment d'une numration selon des degrs dcroissants de
dignit ou d'importance : arsmo, dsigne les sacerdoces et,
travers eux, les ofciants des rites ; pequo est srement les
bestiaux , et le dernier terme fri() est fructus ; le sens de
castruo- est discut 4, mais ne peut signifer ici, moins d'acro
baties smantiques, que les terres o poussent les fructus ,
Dans cette gradation descendante, le rapprochement ueiro
pequo est signifcatif et rejoint l'usage avestique -pasu vira -
rappel plus haut 5 : la difrence des nerf qui viennent en
1 . "uiro ne se rencontre pas dans les textes osques conservs, mais ces
dbris sont misrables. Le ner (lifr) qui fgure dans IIIIner- (cf. lat. quatuor
uiri) parait prouver que, comme en vdique, le mot dsigne aussi des hommes
en charge dans le gouvernement, des hommes qualifs 1) par opposition
la masse. Le . . . um nerum de la Tabula Bantina est indtermin (calqu d'un
nom de magistrature romaine en -uiri?) mais le sens qui sera propos ici pour
l'ombrien ner- lui conviendrait aussi.
2. VI A 29-30, etc.
3. crit toujours, d'une manire inexplique, ueiro.
4. En dpit des contestations, castruo (et osque gn. castrous, ab!. castrid)
me parait tre insparable de latin castra et dsigner un terrain dlimit
(Vetter, Handbuch, l, p. 241 : [aus dem Siedlerland herausgeschnittenes]
Ackerlos ). L'explication par capita, individus , moins justifable pour
l'tymologie, ne donne pas ici de sens satisfaisant.
5 . E. Benveniste, Revue de l'Histoire des Religions, cxqc, 1 945, p. 6 et
n. 5 et Bulletin of the School of Oriental Studies, VIII, 1 935-37, p. 405 ; ueiro
pequo sont peut-tre un double duel archaque (Wackeragel). M. Mayrhofer,
" Zwei indische Miszellen, 1 . Zu vedisch virapSd , Indian Linguistics, Turner
Jubilee Vo!. , 1 , 1 958, p. 31 -33 rapproche vd. vira-psa et iran. "vira-fia attest
comme Wrpi en aramen d'gypte ; cf. du mme auteur, Annali Ist. or. di
Napoli, l, 1 959, p. 235, n. 4, et II, 1 960, p. 126. Sur une survivance, aprs
les Vdas, de l'opposition vra ; pas';, v. L. Renou, tudes vdiques et pati
nennes, XIV, 1 965, p. 61 .
L' homme : ner- et UIro-
235
te ava
t
.
m
en ,
.
un tlers e
at p
!
oducteur, ou, galitairement, la
totahte SOCIale, a?st
a ( at
.
omus, XX,
gion romaine archaque, 1 966, p. 245.
uerner, VOIr La Reli-
3 Tout le monde est maintenant d'accord (v E V tt
italischen Dialekte, l, 1953, p. 391) sur le rapport c
;
h
.
r
i
Ha
dbuch der
J. D
e
l:
it
a
D
at. czngere, sauf
Iguuznae, 1 940, p. 282, est qu'd y a dans les Tables u
eV'to,
.
Tabulae
krenatro- (ibid. , p. 40) dsignant le cinctus purement v
t
::tantJf crzng
f
tro-,
Gabmus, etc.) ; or, ce cinctus et le fait de mettre
1 nt
rai
:
e
}
ils se distinguaient par l'ge, par l' armement, par
la dIglllte :
a) Les hastati taient des jeunes gens, arms de lances mis
en avant non par honneur, mais, au contraire comme inf;ieurs
la robustior aetas 2 ;
,
b) les prinCles tai
n
des h
t
disposition de l'arme romaine se laisse rapprocher
Immediatement du s
.
e
endante
d'Iguvium, qui runit le
,
r-, les sacerd
.
oces, les uetr
et le
btail, les champs (ou dlvlslOns
.
du terr
m) et l
s
.
m01sso
,
n
,
c'est--dire les principales fonctlOns sociales, SUlVIS des
le
ments de la prosprit agricole, a un remarquable
.
paral
.
lele,
moins sobre, comme on peut l'attend
e" da
.
n
un VIeux ntuel
vdique 1. Il s'agit de la liste des benef
ux
rsultats mystiques du Sacrifce du Cheval, ntuel r
,
yal, katrtya,
mais qui reprsente et gagne tout ). 2 L
pretre a,hv
ryu
murmure cette liste l'oreille du cheval SOIt le premter J our
de la conscration du sacrifant, soit le jour le chev
.
al e
t
lch pour le prlleux vagabo
hirath
.
a / !
_
3 ... Puisse) la vache (dhenu) (naitre) laltiere (ogdhrt) !
4 ... (Puisse) le buf de trait (analvah) (naitre bon)
transporteur (volh[) !
. A
_ ,
5 . . . (Puisse) le cheval (saptt) (naitre) rapIde (asu) !
6 . . . (Puisse) la femme (yoii) (natre) fconde (pura1-
dhi) !
A
7 . .. (Puisse) le guerrier de char (ratheithi) (naitre) VIcto-
rieux (tzu) !
A ,
8 ... (Puisse) le jeune homme (yuvan) (naitre) eloquent
(sabheya, homme de socit) !
9 .
.
. Puisse, ce sacrifant, natre pour fls un homme
(vira) !
.
10 Que Parjanya fasse pleuvoir pour nous (nal parJanyo
varfatu), chaque fois que nous le dsirons 1
1 . Les pages qui suivent sont prises un article de Latomus, X, 1961,
p. 259-262.
2. SatapathaBrthmat;a, XIII 4, l, 2, sarvam asvamedhal, etc. Sur les rap-
ports de l'asvamedha et de l'Equos Octob
r
'
,
aprs F. R. c?roeder" W. Ko
,
nalyse
qui suit, je numrote les vux de 1 1 2; les trOIS dermers sont reun
,
ls ans
un mme paragraphe du Sat.Br. Ce brihmala donne de plus des exphcatIOns
qui, en gnral, ne font que paraphraser le vu sans proft (sauf pour le 6e et
le 8e : v. ci-dessous, p. 240, n. 2).
L' homme : ner- et Ulro-
239
I I Que pour nous les plantes mrissent riches en fruits
(phalavatyo na oiadhayal pacyantim) !
12 . Puisse prosprer pour nous la jouissance tranquille des
biens acquis (yogakiema) !
Cette liste appelle les remarques suivantes.
Si l'on fait abstraction du septime terme, elle se dveloppe
du plus haut au plus bas avec une entire rgularit : d' abord
le brihmat}a et le rijanya, c' est--dire l'homme de la classe
sacerdotale et l' homme de la classe guerrire, ce dernier considr
dans son orientation particulire vers la royaut (ri!ra) ;
puis trois reprsentants minents des animaux d'levage, suivis
de trois types humains considrs dans leur fcondit ; enfn
deux termes relatifs l' agriculture, suivis en conclusion d'un
terme abstrait rsumant l'activit et le bnfce du travailleur.
Cette liste est videmment toute proche de celle d'Iguvium,
avec, dans le dtail, d'intressantes concordances et dif
rences 1.
10 Au neuvime terme, l' homme vira, avec la varit de
force dsigne par le driv virya, se trouve dans le troisime
niveau ct de la femme et du jeune homme considrs du point
de vue de l' attirance sexuelle (6, 8). Cela est conforme, on l' a vu,
l' usage propre du mot vira en indo-iranien. De plus, suivant
une prire frquente dans le gVeda, c'est comme fls qu'un
vira est demand.
20 Au troisime niveau, les trois varits d'animaux domes
tiques, de pasu (3, 4, 5), prcdent les trois varits d'hommes
(6, 8, 9), c'est--dire ont la mme place que le btail ) dans
avestique pasu.vira 2, mais non dans les expressions quiva
lentes vdique et ombrienne. La vache en particulier est
l' honneur : qu'on se rappelle que, dans l'exemple le plus frappant
de tripartition que contienne le gVeda, aprs le brdhman
(neutre) associ aux penses pieuses et le katrd (neutre) associ
aux ndr- hommes-guerriers ), apparat en troisime terme, non
la vis levant les vaches, mais, l' ordre tant retourn, la vache
d' abord, entranant aprs elle les va, en sorte que le principe
abstrait de la troisime fonction cde la place d'honneur
son expression concrte, la Vache 3.
I. Je ne retiens que les principales; on notera aussi que, au dixime terme,
la pluie et son dieu spcialiste Parjanya tiennent la place qu'occupe, Iguvium,
castruo, le terrain; lefri ombrien fruges est aussi plus prcis que le vdi
que 6adhayal plantes herbeuses ).
2. Cet ordre rappelle la rgle de Pilini, qui veut que, dans les composs de
ce type, les thmes en i et u prcdent les autres.
3. V. ci-dessus, p. 227
Ides romaines
30 Les varits de palu mentionnes se rduisent aux bovins
femelle et mle, et au cheval (3, 4, 5), rejoignant une thorie
qu'il y a des raisons de rattacher la mythologie dj
indo-iranienne des deux Jumeaux, patrons de la troisime
fonction 1.
4
0
La fcondit de la femme et l'efcacit mle du jeune
homme (6 et 8) sont mises en rapport avec, conditionns par, la
beaut. Aussi bien dans le cas des Asvin, dieux canoniques du
troisime niveau, et de leurs transpositions hroques, les
jumeaux Nakula et Sahadeva, que dans certaines traditions
piques fondes sur le tableau des trois fonctions, la beaut
est en efet considre comme un caractre important, voire le
ressort mme, de la troisime fonction 2.
50 Le monteur de char victorieux n'est certainement pas son
rang comme septime terme : on l'attendrait, comme second ou
troisime terme, la place du rijanya ou le suivant immdiate
ment. Sans doute l' tat que nous lisons de la liste rsulte-t-il
d'une retouche faite une formule antrieure. Il est noter que
le guerrier est appel ici rathe$!hi celui qui se tient sur le
char , expression srement archaque, qui a t retenue, on
le sait, dans l'Iran (ra(aefthr) pour dsigner techniquement,
entre le prtre et l'leveur-agriculteur, le guerrier comme
type de classe, l'quivalent du k$atriya indien. On comprend
d'ailleurs pourquoi, dans une formule du sacrifce du cheval,
les rajarya spcialement en rapport avec le raltra ont
t explicitement distingus de la masse des guerriers : ce
sacrifce est rserv aux rois, et, dans plusieurs pisodes du
rituel, les klatriya, hommes ou femmes, de la famille royale,
sont soigneusement spars, en position suprieure, du commun
des klatriya 3.
1. S. Wikandcr, (, Nakula et Sahadeva , OrientalialSuecana, VI, 1 957,
p. 66-96 (les Asvin et leurs fls et transposs piques, les quatrime et cin
quime PlQava), dvelopp dans Mythe et pope, l, 1 968, p. 71 , 87-89.
2. Commentaire du Sat.Br. ( 6) au sixime terme (o il est demand que
la femme soit fconde, - purafdhi, vieux mot vdique) : (, Pourquoi cela ?
Parce qu'ainsi il donne la femme la beaut (rpa) , e(c'est cause de cela
que la jeune femme est belle (rpi) et devient chre (priyi, aux hommes)
commentaire ( 8) au huitime : (, Pourquoi cela ? C'est qu'en rit celui qui
est dans la feur de son ge (prathamavayasin) est un jeune homme de socit
(sabhea : loquent et aimable) ; et c'est cause de cela queJcelui qui est dans
la feur de son ge devient cher aux femmes (str1if priyal) . Sur la beaut
et la troisime fonction, v. V, 1 34, 6, les Asvin matres de la beaut, etc. '
cf. les considrations de Aspects de la fonction guerrire chez les Indo-Euro
pens, 1 956, p. 75, et de Mythe et pope, l, p. 1 14, 428-431 , 591 .
3. Dumont, L'Asvamedha, p. 16-17 ( 41 -42), p. 37 ( 1 5 1), etc.
L' homme : ner- et U1ro- 241
Tous ces traits donnent l'impression d'une grande antiquit 1.
L'numration prolonge peut-tre, en la dveloppant et en la
chargeant de complments propres l'Inde, une formule indo
iranienne, dont le schma se retrouve Iguvium et soutient
aussi, semble-t-il, des formules romaines 2.
I . Autre rajeunissement cependant : au premier terme, le varcas attribu
au brdhman dans l'expression brahmavarcas : A. Minard, Trois nigmes sur les
cent chemins, Il, 1 956, p. 1 56 ( 379 a).
2. E. Benveniste, ({ Symbolisme social. . . , p. 6 et n. 5 ; L. Gerschel, ({ Varron
logicien Latomus, XVII, 1 958, p. 67-68.
Troie pati
DIVINITS
A Robert Schilling
Vnus
La Vnus latine cesse d'tre mystrieuse l'observateur peu
aprs sa naissance, mais sa naissance grammaticale lui parat peine
moins trange que celle de la grecque Aphrodite, flle de l'cume.
Son nom est en efet l'exemple unique d'un substanti neutre, du
type de gen-us, gn. gen-eris, pass au fminin sans autre modi
fcation qu'un accusati Venerem. L'augur et le famen portent
bien, eux aussi, des noms neutres passs l'anim, au masculin, e
gardant un nominati de forme neutre, mais ils ne dsignent que des
hommes.
Il y a des raisons de penser, comme pour la Rerentas quivalente
des Osques, que c'est la ncessit de donner un nom national
l'Aphrodite grecque, la Turan trusque, qui a suscit cette person
nication d'un concept. L' analyse de Rer-en(t)-tas est claire :
driv de la racine osque her- vouloir , dont les emplois sont
peu prs ceux du latin uel- (uelle, uolo), c'est une sorte de uol
un(t)-tas qui aurait le sens de uol-up-tas. Mais qu'est-ce propre
ment que *uen-us ?
En 1955, dans la premlere partie de sa Religion romaine de
Vnus, depuis les origines jusqu'au temps d'Auguste, M. Robert
Schilling a fait faire un pas dcisif l'interprtation du nom de
cette desse. Tenant compte la fois de Venus, de uenerir, de
uenia grce accorde par les dieux , mais aussi de uennum
(*uenes-no-) philtre, poison , il a propos une solution har
monieuse : l'appellatif uenus a d dsigner proprement le charme
magique, cette force mystrieuse que l' homme s'est plu
utiliser dans ses incantations (sens conserv dans uennum),
puis, au fgur, comme notre mot charme , le charme fminin;
uenerir ut ... a d signifer d' abord user d'un charme magique
pour obtenir que. . . (cf. encore deueneranda appliqu par
Tibulle, 1 5, 14, de mauvais songes qu'il faut conjurer), puis
user sur une divinit d'un charme religieux , puis chercher
gagner, se rendre propice ; uenia enfn, terme proprement
pontifcal (Servius, Comm. l'nide, 1 51 9), exprime la rponse
positive de la divinit l'appel que constitue l' acte de uenerir.
Comparant le ressort et la procdure de la ueneritio aux preci
tiones fondes sur le do ut des , telles que sont les prires qui
se lisent dans le trait agricole de Caton, au chapitre 141 notam
ment, M. Schilling a crit des pages trs pntrantes et trs
raisonnables sur ces deux aspects, nullement exclusifs, de la
pit romaine.
Tout vocable apparent la famille vnusienne st absent de
ce carmen, comme d'ailleurs de toutes les prires recueillies
par Caton. Nous y trouvons toujours precor quaesoque ou bien
bonas preces precor, mais jamais ueneror ni ueniam peto.
Si le caractre lac de quaeso est vident, il n'est pas inutile
de souligner le mme phnomne pour precor. Ce verbe, qui
appartient la racine prek-, d'o drive par ailleurs posco,
Vnus 24
7
n'implique aucune ide religieuse l'origine. (L
.
e
scrit
pras-, correspondant du lat
ge la
subordination religieuse: elle essaie de charmer, de fchIr une
puissance suprieue.
. . . ,
.
"
.
3 Le caractre Jundique de la premlere a contnbue a 1':1
donner un aspect formaliste: la correction de l'nonc prenaIt
une grande importance. La seconde parat davan
age com
mande par un ressort intrieur: elle traduit un essaI de capta
tion magique, qui devient, avec le progrs religieux, un appel
la grce divine.
Sans doute ces deux courants se sont mls dans la religion
romaine
,
co
.
pr le
ueneror ueniamque peto : le precor promet une clause Jundique
qui ne tarde pas tre prcise - la fn de la formule de
l'euocatio : si ita feceritis, uoueo uobi templa ludosque facturum
-et la fn de la formule de la deuotio : ( sicut uerbi noncu
paui, ita pro republica populi Romani Quiritium legiones auxiliaque
hostium mecum deis Manibus Tellurique deuoueo .
Mais le ueneror ueniamque peto donne la prire cet accent
irrsisti
b
le d'emprise magique et de supplication persuasive.
; L' explication de M. Schilling a rencontr des contradictions,
, cOI
?
me L
ce, je l'ai
.
dj crit , est que, dans le concept originel
uenus, Je mets moms de magIe et plus de pense et de sentiment.
A vrai dire, j' y mets de moins en moins de magie. Voici comment
j'interprte les donnes.
Comme nom
o
,
mmun, uenus ne se r
ule
.
alhtcrante de Plaute (Sttchus, 277) o le petit
esclave Pmacmm, apportant sa matresse une nouvelle qui la
tirera de peine, se dit lui-mme :
am
?
enitates omnium
u
enerum et uenustatum ad/ero,
J apporte avec mm les agrments de tous les charmes les
plus charmants 2.
Il est
.
remarquable que, dans cet emploi, peut-tre encore
neutre, 11 ne s'agisse pas du charme fminin mais de tout ce
qui peut, dans la bonne nouvelle, faire plaisir bonum, gaudium
(295) - sa matresse (280, eraeque egenti subueni soulage
ta matresse dans sa dtresse ) et aussi rapporter gros au messager
(279, abundat pectus laetitia meum; 281, nunc tibi potestas
adipiscendist gloriam laudem decus, - sans compter les dona ex
auro
,
et
.
qu
e
.
que, Tarquin ayant t chass en ce mois aux Calende
de JUIn, Brutus aurait sacrif Cama sur le mnt Caelius en
accomplissem
nt les viscre
qui
0
l
t dans le corps 1: et, comme c'est
grace a son c
a
r et la
,
diss
!
I
I
ulation qui le faisai
!
passer pour
brutus qu 11 avaIt reussi a changer le mauvaIS rgime de
g?uveme
lus qu
tout autre.
?
onner des forces au corps. Comme les
fev
<
s
!
ures sont u
.
tlhsees dans le culte de ce mois, les calendes
d
,
e JUIll sont aUSSI appeles vulgairement les calendes des
feves 2 .
. Hanc deam uitalibus humanis praeesse credunt. Ab ea denique petitur ut
lecmora
t corda qua
.
eque sunt intrinsecus uicera salua conseruet.
2. CUl pulte fabacla et larido saccatur,
f
uod his maxime rebus uires corp01.is
roboTentur. Na
n
:
t
.
Kalendae :unwe fabanae uulgo uocantur, quia hoc mense
adultae fabae dlUlms rebus adhlbentuT. Un fragment, cit par le grammairien
Cama 255
Au sixime livre des Fastes, Ovide parle plus longuement de
Cama, mais tout ce qu'il dit n'est pas utile. Il mle visiblement
deux reprsentations : une Cama, dont l'ofce est bien celui que
signale aussi Macrobe, et, la faveur d'une tymologie populaire,
une desse, relle ou suppose, des cardines, des gonds des portes.
Il aggrave mme la confusion en faisant intervenir, en imaginant
sans doute, un troisime nom de consonance grecque, une
nymphe ) Cran 1. A l'tymologie par cardines appartiennent
srement les vers 1 01 -1 30. o Cran , poursuivie et possde
par Janus, dieu des portes, reoit, comme indemnit, l'adminis
tration des gonds : ius pro concubitu nostro tibi cardinis esto.
Dans la lgende qui est ensuite rapporte (vers 1 3 1-1 68), quel
ques traits relatifs aux portes, au seuil - mais nullement aux
gonds - ont t parfois compris comme se rapportant aussi
cette spcialiste ; en tout cas l'essentiel, aprs le vers 1 3 1 , est bien
de Cama.
Alors que Proca, le futur roi d'Albe, n'tait qu'un petit enfant
de cinq jours, les striges, dvoratrices de mscera (vers 137), frent
de lui leur proie :
Leurs langues avides puisent sa tendre poitrine et l'enfant
gmit, implore du secours. Terrife par ses cris, la nourrice
accourt et trouve son nourrisson les joues dchires par des
grifes d'acier. Que faire? Son visage avait la couleur des feuilles
attardes que ftrit le retour de l'hiver ...
La nourrice court vers Cran ), qui la rassure et promet aux
parents dsols de gurir elle-mme l'enfant :
Aussitt, trois reprises, elle touche les montants des portes
avec une branche d'arbousier; trois fois, de cette branche
d'arbousier, elle touche le seuil. A l'entre de la maison, elle
rpand une eau mdicinale et, tenant la main les entrailles
sanglantes d'une truie de deux mois, pargnez, dit-elle,
oiseaux de la nuit, les entrailles de cet enfant : jeune aussi,
une autre victime remplace cette jeune victime; prenez, je vous
le demande, cur pour cur, fbre pour fbre: nous vous don
nons cette vie pour en sauver une plus prcieuse. Aprs cette
ofrande, elle expose en plein air les entrailles dcoupes,
Nonius Marcellus (s. v. mactare , p. 539, Lindsay), du De uita populi Tomani
de Varron confrme qu'au 1 er juin le peuple ofrait aux dieux, publiquement
et privment, de la pure de fves; sous l'empire, enfin, des jeux fabarici
marquent ce jour.
1 . Je renvoie une fois pour toutes aux commentaires de J. G. Frazer (1929)
et de F. Bomer (1958) ; ce dernier dit bien (ad v. 107), propos du nom Crane:
Der Name ist anderweitig nicht bezeugt ; er tragt den Stempel dichterischer
Erfindung. &
J des romaines
dfendant aux assistants d'y porter leurs regards. Puis, prs
de la petite fentre qui clairait la chambre, elle dpose le
rameau Janali d'aubpine. On assure que, de ce moment, les
oiseaux respectrent le berceau et que l'enfant retrouva ses
fraches couleurs.
Dans une troisime partie enfn (169-1 82), Ovide, avec sa
prcision ordinaire, parle du rituel :
Tu me demandes pourquoi, ces calendes, nous nous rgalons
de lard gras et pourquoi l'on fait un mlange bouillant de fro
ment et de fve? Cama est une antique desse, elle continue
manger ses aliments d'autrefois et ddaigne les plats exotiques
[tels que les somptueux poissons, les hutres, le francolin,
la grue, la chair du paon] ... C'est le porc qu'on apprciait, c'est
d'un porc gorg que l'on marquait les jours de fte, ainsi
que de la fve et du froment dur que produisait la terre. Qui
conque, aux siximes calendes, mange cette mixture est l'abri,
afrme-t-on, du mal d'entrailles 1.
De ces textes se dgage un signalement cohrent. Le contenu
et l'intention de la fte annuelle sont clairs : les nourritures
archaques et substantielles que sont le lard et la pure de fves
(ou de fves et de froment), associes dans l'ofrande et dans la
consommation rituelles, sont certainement considres en tant
qu'elles entretiennent (Macr. : salua conseruet) et dveloppent les
forces physiques (Macr. : quod his maxime rebus uires corporis
roborentur) et cela en s'incorporant aux organes internes essen
tiels (Macr. : uitalibus humanis) ; de plus, cette consommation
rituelle du premier juin prserve les mmes organes de tout mal
(Ov., 182 : huic laedi uiscera posse negant). A ces gestes signif
catifs, que nous avons la bonne fortune de connatre, Ovide
joint l'histoire d'un bb que ces suceuses de suc vital que sont
les Striges ont vid de sa substance et priv de ses belles cou
leurs (Ov., 149-15 : color oris erat qui frondibus olim 1 esse solet
seris, quas noua laesit hiems) et que Cran-Carna, par une srie de
pratiques protectrices (victime substitue dans ses exta, son cor,
ses fbrae ; obstruction magique des portes de la maison et de la
fentre de la chambre du malade), gurit de ce dprissement,
I. Pinguia cur illis gustentur larda Kalendis
mixtaque cum calido sit faba farre, rogas?
prisca dea est aliturque cibis, quibus ante solebat
nec petit ascitas luxuriosa dapes . . .
Sus erat i n pretio, caesa sue festa colebant,
terra fabas tantum duraque farra dabat :
quae duo mixta simul sextis quicumque Kalendis
ederit, hllic laedi uiscera posse negant.
Carna 257
lui rendant ses belles couleurs (Ov., 1 68 : et rediit puero, qui fuit
ante, color); le rituel apotropaque que dcrit ce rcit et ?ontI'ins
titution est attribue Cran-Carna elle-mme n'est Videmment
pas celui de la fte de juin; il est mdical et occasionnel, non
priodique, et doit donc avoir t appliqu dans
.
les cas de
consomption; 011 peut penser que la patronne du nte annuel y
tait associe en tant qu'elle s'intressait gnralemcnt ce
qu'attaquait ce mal, aux uiscera.
Carna a donc pour ofce d'assurer, partir de la nourriture
consomme, et de protger contre les phtisies , la consta
?
te
laboration des uitalia, des organes vitaux du corps ; elle prSide
ce que nous appelons l' { assimilation des aliments, avec ce
qui est la marque extrieure d'une bonne assimilati0
!
l : un t
in
vigoureux, ce que nous appelons une belle carnatiOn ". Amsl
s'explique au mieux l'inscription du C. J. L., III, 3893, o
.
l'on
a voulu, en l'isolant des autres documents, trouver une raison
de faire de Carna une desse infernale et des Carnaria une fte
des morts. A Emona, en Pannonie, un homme lgue un capital
un collegium fabrum et prescrit testamentairement uti rosas
Carar(iis) 1 ducant. N'est-ce pas simplement que ce mort,
attach la vie, souhaitait que chaque anne, la fte de la desse
des uitalia, la feur colore, la feur laquelle se compare le plus
volontiers la caration des joues bien vivantes, ft prsente
son ombre, en rappel potique de ses belles annes ou mme
avec l'esprance de quelque ranimation dans le sombre sjour?
Cette explication simple, trop simple sans doute, et qui n'est
que la somme raisonne des indications des divers textes, n'a
pas t gnralement admise, et H. Peter, l'diteur d' Ovide, fait
fgure de naf pour avoir dfni Cara comme die Gottin, die
das Fleisch (caro) gesund 2 erht, wie Ossipago die Knochen
kraftigt ".
Et pourtant le nom ne permet pas d'autre interprtation :
Carna est caro-carni ce que Flora est fos-foris : ni dans un
cas ni dans l'autre il ne s'agit d'une tymologie populaire, mais
bien d'une formation onomastique usuelle dans la thologie.
L recours l'inconnue trusque, parfois propos, n'est ici,
1. Il est probable, comme l'a propos dj Th. Mommsen, qu'il s'agit ici
de la fte de Cama au 1 er juin.
2. Cf. Frazer, ad v. 101 : The name and function of this obscure goddess
seem to indicate that she was a personifcation of fesh (caro, carnis), though
Ovid, misled by the superficial similarity of their names, has confounded her
with Cardea, the goddess of hinges (cardines). & L'tymologie est bonne,
mais le rapport fonctionnel de Cama et de la chair & est plus complexe.
Ides romaines
comme souvent, qu'un moyen commode de rejeter ce qu'on
ne veut pas admettre 1. Quant la drivation partir de cardo
cardinis (que Cardea soit authentique ou non 2), elle n'a pas
plus de valeur que le rapport, retenu aussi par Ovide, entre une
autre desse, Carmenta, et le nom d'un type de voiture, car pen
tum 3 : elle n'est qu'un de ces jeux de mots que les anciens
taient plus excusables que les modernes de prendre au srieux.
C'est elle sans doute qui est responsable de la liaison que le pote
tablit, par un mythe videmment littraire, entre Cran-Carna
et Janus, alors que rien, ni dans la fte annuelle ni dans le rituel
apotropaque, ne contient aucune allusion aux gonds.
Pour rendre quelque intrt ce premier dveloppement
d'Ovide, on a fait valoir que, dans le second, dans l'histoire de
Pro ca sauv, dfaut des gonds, les montants de la porte, le
seuil et la fentre sont le lieu de gestes et de prcautions, et l'on
a conclu que Carn a tait du moins une desse des accs de la
maison 4. C'est solliciter le texte: Carna enseigne un ensemble
de pratiques apotropaques destines les unes dsintresser les
dmons ennemis des uiscera, les autres leur fermer la maison
et la chambre du malade; mais il est clair que ce sont les uiscera,
non les lieux d'accs en tant que tels, qui proccupent la desse,
et rien ne permet de penser que, dans d'autres cas, contre
d'autres ennemis visibles ou invisibles, contre les voleurs ou la
peste par exemple, Carna ait aussi mont la garde aux portes
et aux fentres. Encore moins a-t-on le droit de faire d'elle une
protectrice gnrale de la maison, ou de la famille.
Du fait que les calendes de juin, outre les Carnaria, logent aussi
un culte de Junon, sous le vocable de Moneta, d'autres auteurs
ont dduit que Carna n'tait qu'une forme, une spcifcation de
Junon. C'est certainement mal raisonner. Il n'est pas sans
exemple, dans le frial romain comme dans bien d'autres, qu'une
mme journe voie clbrer des cultes indpendants les uns des
autres, et ce voisinage temporel, sans autre argument 5, ne suft
pas tablir identit ni mme parent: tout ce qu'il donne
1. C'est naturellement le sens prcis du latin caro, et non pas celui des mots
ombriens apparents, qui doit clairer la desse; sur ir!. carna.i. feoil 'viande',
voir Wh. Stokes, Cormac's Glossary, Calcutta, 1 868, p. 49-50.
2. Voir la discussion de W. F. Otto, ,< Romische Sondergotte Rheinisches
Museum, 64, 1 909, p. 463-464. La plupart des auteurs admettent cependant
l'authenticit du nom Cardea.
3. Fastes, 1 617-626 ; Plutarque, Questions romaines, 56.
4. Otto, art. cit., p. 464.
5. Si, par exemple, j'ai propos de considrer la fte des fous, acte fnal
des Fornaca1ia, qui tombe le jour des Quirina1ia (17 fvrier), comme la matire
mme de cette fte, c'est 10 parce que deux autres ftes dans lesquelles, par
son famine, Quirinus intervient, concernent d'autres moments et moyens de
Carna 259
penser est que ces divers cultes ont en commun soit entre eux
oit si
pl
t av
.
c l
j
ur qui
,
les runit, quelqe facteur, peut
etre tres hmlte, qu Il s agIt de decouvrir. Or les autres arguments
qu'on a ava
lia,
.
que parfois, que souvent les ofrandes de
roses al
nt
.
une destmatlOn funbre ne permet pas de dire qu'il
en est amSI dans tous les cas; de nos jours encore la reine des
feurs n'orne-t-elle pas les tables ou les boudoir comme les
tombes 4? Compte tenu des autres caractres de Carna, une autre
1 sauvega
d
.
e d
s
.
grains; 20 p
rce que
!
hormis ces rites des Stulti, rien n'est
dIt de
Q
lr
nala, 30 parce qu
o
une notIce de Festus et la 8ge Question romaine
font 1 assImIlatIOn (,< PourquOl appelle-t-on les Quirina1ia fte des fous
I . Studi Etruschi, 1 940, p. 1 63-172.
. .
2. Religion und Kultus
.
1er Ramer 2, 1912, p. 236, reprenant une thse dj
expose
.
dans e Ie ferz
. B
ne faba
Revue des Etudes Latines, XVI, p. 1 16-1 17 : s i les fves appa
r
lssent frequemmen
dans l
,
es rites con
,
que nournclere.
4 Dans Portrait d'une mre, Jean Guitton raconte ainsi les ,< fns de
vacanc
.
es , dans la maison creusoise de son grand-pre : .. . Ce jour venait
enfn,
placable comme tous les jours de dpart, mais pareil aux autres pour
la 1umlere et le c
hoi
comme le dimanche avant de partir pour le cimetire.
Seulement Il avatt SOIn que le bouquet ft petit, maniable, et les roses en bour-
260
Ides romaines
interprtation, plus mouvante, on l'a vu, se laisse proposer sans
violence pour le souhait de l'Ombre d'Emona.
Dans la perspective o elle nous est appar
e, les seuls
de Cama qui requirent encore une explicatiOn sont la
sation de sa fte aux calendes de juin et la dvotion que, suivant
la lgende, lui portait Junius Brutus. Nous les retrouverons tout
l'heure, aprs notre habituel dtour par l'Inde vdique, qui
les claircira en harmonie avec tous les autres.
Si tant d'historiens de la religion romaine ont refus, pour lui
substituer leurs libres constructions, le signalement que les textes
donnent de la desse, c'est sans doute parce qu'une telle fgure
divine ne leur paraissait pas plausible. Peut-tre l'accepteraient
ils s'il s'agissait d'une vanescente desse d'indigitation, comme
cette Ossipago, faiseuse d'os, dont Amobe
.
a sauv le nom. a}s
Carna est une desse autonome, une antique deesse, gratifee
d'une fte aux calendes de juin et d'un sanctuaire sur le Caelius 1.
Comment penser que le processus de transformation du lard
et de la pure en chair ll, en ut' talia et en uires, ait pu produire
une telle personne divine, un tel culte, auquel la Grce ne pr
sente rien de comparable? Comme nagure pour Matuta l'Aurore,
comme pour Angerona, desse activement sil
,
encieus
,
dies de l'anne, comme pour la Fortuna de Preneste, emgmatique
ment flle et mre de Juppiter, comme enfn pour la dissolu
tion II personnife en Lua 2, il nous sufra de consulter ces autres
frres, toujours oublis et pourtant reigieus
;
n:ent si proche
,
des premiers Romains que sont les Indiens vediques, pour VOlr
se lgitimer l'image que les textes ont dessine de Cama.
Le gVeda contient e
.
n efet
.
un ymne ond sur la
I?
conception du mme fait phYSiOlogique. Simplement, 1 entite
divine charge de prsider et de pourvoir l'incorporation,
l'assimilation des aliments est tire de l'autre aspect de l'opration:
Rome, Cama reoit son nom des carnes qui sont l'about
.
ment souhait du processus nutritif; dans l'In?e, ce qU
.
i est
divinis c'est le terme initial, c'est la Nournture, maiS la
Nourrit
ntre plUSieurs, a t ch
.
oisi
,
pour dsigner ici l'aliment: non pas
anna par exemple, maiS 1 expreSSif - et ancien - pitti. Ce
suIsta
.
ntif
p
r
te le s
fxe -tu
,
qui, par opposition au sufxe
objectif -tt, amSi que 1 a montre M. Benveniste, caractrise
toujours la notion comme destination, but, ventualit II et dnote
s
uve
A
nt u
eme,
tant d
?
nne le sens de sa racine, ce qu'on mange 2,
maiS ce qUl nournt, au sens fort du mot, ce qui donne de la
substance (cf. , de la mme racine, russe pitat' nourrir II
pitatel'nost' valeur nutritive ) 3. C'est donc Pitt personnif
qu'est adress l'hymne 187 du premier livre du RgVeda dont
voici une traduction littrale 4 :
0
'
. I. Que je
,
cbre
p
rs
;
nt Pitu, soutien de la grandeur (et)
vig.ueur (tavtm) (lu
u
.
s, Pit1-
'
propice a
cent,
.
comm
es (animau
?
9 l' encol
re p
'
issante .
L onentatIOn speCIale, guernere, du bIenfaIt de Pitu de
.
l'alim
nt
,
assimp ), claire sans doute la dvotion que la t;adi
tIon prete a JUlUS Brutus enve
ssan
ine, d
crece,
) . R
at
.
de
i e
;
kl
rt
ic da
.
ra
s, dass '
.
ario
.
i-Stamm ist). Mais que
P
?
Urralt
,
SIgnIfer adJectl ImagInaIre parihs, sl
!o
n enfantable , ce qui
est,g,
re pr
pre a proU1rc
and f
,
p
bli le
a
.
lendrier prjulien d'Antium ( 1921), la
mentlOn qu 11 falt,
.
au 7 JUlllet, de deux Pals (Palibus II) sembla
d
.
onner de
.
la cons
.
lstance
.
au Pals masculin. Pals ne serait plus
stue mas stue femzna, malS mas et femina. Cette interprtation,
avance aussitt par L. Deubner \ n'est cependant pas accep
table 2.
D'abord, tant donn ce qui vient d'tre dit, il faudrait admet
tre que la fte du 7 juillet associait la reprsentation trusque
et la reprsentation romaine d'une divinit : ce serait un cas
uni
q
ue. Ce serait galement un cas unique de voir runis, par le
plunel d'un mme nom, des divinits de sexe difrent : Parcae,
Ca(s)
"
enae ne contiennent pas de mle, Fauni pas de femelle ;
en partlcuber Faunus et Fauna ne sont pas runis sous ce vocable,
pas plus que Liber et Libera n'ont t appels Liberi, alors que,
sur le tard, Castores a dsign Castor et Pollux. Le pluriel Car
mentes n'est concevable que parce qu'il recouvre un ddouble
ment de Carmentis avec son sexe conserv (Varron, dans Aulu
G
te a
t
?ende, ?
quelque lieu et de qU
(
lqu
mame
e qu 11 fallle l lmagt
?
-er, qu 11
souhaite s'assurer le temOlgnage d un des hommes qUl se trou
vaient l avant lui, Murrius, au cas o les autres, se chargeant
des intrts des crancires divines, auraient le mauvais got de
le faire payer deux fois, si postea a me repetant
: . . .
Mais quel moment du colloque Varron faIt-lI arnver Lucle
nus ? Quand la premire partie de l'ordre du jour est puise et
qu'on va entreprendre la seconde, et dernire, car les traits
romains sur l' levage n'ont que deux chapitres, le petit btail
et le gros btail, greges et armenta 1. Aprs une prsentation gn
rale de la pecuaria quaestio (ch. 1), il vient d' tre longuement
parl des moutons (ch. 2), des chvres (ch. 3), des porcs (ch. 4) ;
il sera dsormais question des bufs et des vaches (ch. S), des
nes (ch. 6), des cheva
s et des b
rdots
(ch
. 8). L'arrive de Luclenus au debut du chapItre S est un mter
mde plaisant et, en mm
te
ps, do
ne l'a
u
!
l' occasion
de bien souligner, comme Il aIme le faIre, les dlVlSlOns de son
dveloppement : peine Lucienus a-t-il fni sa spirituelle ex
.
cuse
et appel lui Murrius, que l:un d
s nterlocuteurs,
.
Attlcus,
se tournant vers le mme Murnus, IUl dIt : Mets LUClenus au
1. Voir la justifcation de cette division, par exemple, dans la prface de
Columelle son VIe livre (cf. VII 2, 1).
280
Ides romaines
co
rant de
e qui a
,
dj t trait et de ce qui reste, afn qu'il
pUIsse y temr son role; en attendant, nous autres, enchanons,
passons au second act
,
.
parlons du gros btail (nos interea
secundum actum de maton bus adtexamus. Une fois inform
ucienus reviendra et, en efet, tiendra sa partie: lorsque Mur
nus aura parl des nes, i
.
l fera, lui, le rapport sur les chevaux.
le ne pense
. I
as q
e ce s
,
o
'il ai
ainsi
?
u pluriel suggre qu'une des
Pales concerne ce qUI precede et 1 autre ce qui suit. En entrant
l
personnage, Lucienus, qui ne sait pas o en est le colloque
'
tIent payer l'amende indistinctement aux deux Pals. Mai
Varron, matre du scnario, a eu soin de placer cette mention au
moment o le colloque passe de la province de l'une celle de
l'autre.
La manire dont Virgile se sert du nom de Pal s au troisime
chant es Go
I?I
r
,
s chants
,
du pome commence par une invoca
tion a
,
x dIvmltes co
e premIer, co
sacre a
;
t travail des champs, c'est
a que s adresse le poete, en 1 environnant, puisque c'est
aUSSI 1 ouverture de toute l'uvre, de beaucoup de divinits de
la campag
ouple e
Pals n'est plus une de ces myst
neus
et fuya
?
tes s
l se confo
me une form
,
caractri
tique de la thologie
mdo-europeenne de la trolSleme fonctIOn : il est construit
com
le co
t meme mdIscer
?
ables dans la presque totalit des
textes qUI les nommcnt, malS entre lesquels des raisons dcisives,
rcemmcnt dcouvertes, obligent tablir originairement
quant la res pecuaria, une distinction de spcialits : l'un d'eu
s'occupait plutt des bufs, l' autre des chevaux 2. Chez les Indo
Iraniens, en efet, les
,
m?utons ne tenaient pas beaucoup de
place : le Jg Veda les neghge au proft des deux grandes espces
et, d
e
.
de partage des comptences. Mais le principe de la
bIpartItIOn est le mme, et aussi le procd qui consiste runir
sous un nom collectif, sans noms particuliers, deux divinits
1 . Ces considrations ne donnent pas d'argument la drivation de Parilia
part
.
ir de paria :
ance
.
des meres, malS au contraire de l'accouplement.
..
2.
.
tlg
.
Wlkander, P'
.
48-50 de Piavasagan och Mahibhiratas mytiska
forutsattmngar ), Rel
!
gwn och Bibel, VI, 1 947, p. 27-39; cf. p. 59; Nakula et
S
!
h
deva ')! Orlentalta Suecana, VI, 1 957, p. 65-96 (p. 79-84 sur la difren
CIatIOn des Jumeaux pa
_
r rapport aux chevaux et aux bovins). V. Mythe et pope,
1 968, p. 79 Les Nasatya ne sont pas des dieux de l'levage : simplement,
rendent aux hommes une partie de leurs services par le moyen des bufs
et des chevaux. Le btail en tant que' teCa un autre patron Pusan v. ci-des-
sous, p. 284.
- - -
, . ,
.
3 VfIu et les Manit travers la rforme zoroastrienne ,), Jornal Asia
tIque, CCXLII, 1953, p. 4.
4
.
La socit scythique avait elle des c1ases fonctionnelles ? , Indo
lranzan Journal, V, 1 962, p. 200-202 ; Mythe et EpoPe, l, p. 443-452.
5 MalS le sufmen des Parilia, appliqu aux moutons ne runit comme
ingrients animaux
.
que des cendres
.
de veaux et du sng d.e cheval ,. cet
archalsme a t tudi dans Culmen mane fabae ,), Revue des Etudes Latines,
XXXVI, 1958, p. I I4- I I S.
Pals
de mme sexe 1, par ailleurs tellement semblables qu'il faut
regarder de trs prs pour reconnatre leur dualit 2.
Enfn, du point de vue de la mthode, s'il n'est pas sans
intrt de constater que, une fois de plus, des rfexions compa
ratives valident compltement et tel qu'il est un dossier de
religion romaine, il faut souligner que c'est de la considration
des seuls faits romains que s'est d'abord dgage l'interprtation
conservatrice : on a vu comment les deux ftes, entre lesquelles
tant d'auteurs se sont cru le droit ou le devoir d'lire la vraie
fte de Pals, se justifent directement dans leur dualit, ainsi que
la mention d'une seule Pals dans la premire, des deux Pals
dans la seconde. Ce n'est pas en l'amputant ni en le disloquant,
comme fait trop souvent die philologische Kritik des Mate
rials , qu'on peut dcouvrir le sens d'un thologme. Neuf fois
sur dix, pour comprendre, il faut d'abord, humblement,
accepter.
3 . L' OFFRANDE A PAL S
Lors de la fte d'avril, Ovide dcrit avec prcision les rites
purifcatoires, qui n'ont rien d'inattendu et dont le symbolisme
est transparent : aspersions d'eau sur les animaux et sur le sol
balay, feuillage et guirlandes suspendus, feux divers, avec une
fumigation trois ingrdients : cendres des embryons de veaux
brls aux Fordicidia, sang de cheval, tiges de fve vides. Il
1 . Avec les deux Pals ') en regard des deux Nisatya et surtout de Puan,
une fois de plus, des fgures fminines se trouvent rpondre fonctionnellement,
en Italie, des fgures masculines de la mythologie indo-iranienne (cf. Desses
latines . . . , 1 956, p. 65, n. 3) ; mais le nom de Pals rejoint celui d'un personnage
fminin, peine connu, du cycle vdique des jumeaux Nisatya, Vispdlt la
Pali de la viS, ou des viSal ') (viS est le principe de la troisime fonction, celle
des vdisya, leveurs-agriculteurs; les viSal sont les divisions de cette masse) :
Le curtus equos de la fte de Pals et la mutilation de la jument Vispli ,),
Eranos, LIV (Mlanges G. Bjorck), 1956, p. 232-245. Rome a dmythis ses
jumeaux masculins et en a fait des hros, ses fondateurs : La Religion romaine
archaque, p. 248-256 et ci-dessus, p. 21 6.
2. Chez les Osstes, deriers descendants des Scythes, la dualit des pro
tecteurs de l'levage a volu autrement : le gnie, unique, qui patronne les
troupeaux de moutons, runit, dans son nom Flvra, ceux des deux saints
byzantins Flore et Laure ,) (Vsevolod Miller, Osetinskie Etjudy, II, 1 882,
p. 243-244), dont le folklore russe a aussi fait, en les maintenant spars, les
patrons des troupeaux de chevaux, et en qui Vs. Miller a souponn une chris
tianisation d'un couple de Dioscures ,) (Oerki arijskoj miologii, l, Aviny
Dioskury, 1 876, p. 267-271). Sur Flvra et ses rapports avec Tutyr Tho
dore, de Tyr, ou Stratlate ?), patron des loups, voir l'expos circonstanci
de B. Gatiev, dans Sbornik svedeni 0 kavkazskix gorcax, IX, 1 876, :p. 33-40.
Ides romaines
indique aussi la matire des ofrandes qu'attend la desse. Cette
matire est conforme une rgle que d'autres auteurs formulent
explicitement et qui claire un trait physique d'un autre dieu
vdique du btail, Plan. S'il est usuel que des parallles indiens
clairent des faits romains, le service inverse est rare. Il vaut
donc la peine qu'on l'observe ici de prs.
Ni les hymnes ni les livres liturgiques n'attribuent aux grands
dieux souvrains Varu.a et Mitra de ces mutilations paradoxale
ment quahfantes dont la mythologie scandinave afecte leurs
homologues, faisant d'une part d' 6dinn un borgne-voyant, et
voyant parce que borgne, d'autre part de Tyr, dieu de la guerre
et du ping judiciaire, un manchot, priv de la main droite
si ncessaire la bataille comme aux procdures de la chicane.
En revanche, ce type de mutilations s'observe dans un petit
groupe de dieux, dont deux seulement sont tout proches des
grands souverains : Savitar a t amput des deux mains ;
Bhaga est devenu aveugle, andha ; et Plan a perdu ses dents,
est ad
r01s n
:
alheurs pa
;
un mme
.
pseudo-mythe litur
l
ique :
.
ce
seraIt le tnple efet d approches Imprudentes qu'auraIent faItes
ccs
.
dieux d'un lment en quelque sorte explosif du sacrifce 1.
M
IS, ?ans e t
mps mme o il
,
s imag
;
inent ce fait divers pour
la JustIfer, Ils enoncent la representatlOn dans des termes qui
garantissent qu'elle est authentique : c'est pourquoi l'on dit :
aveugle est Bhaga , c'est pourquoi l'on dit : dent est Plan 2.
Il faut donc penser que des sortes de dictons existaient ce sujet.
D'ailleurs il est trs probable que c'est Plan qu'il faut rappor
ter, dans JV, IV 30, 24, l' pithte':kdrlatin brche-dent
que M. Benveniste a retrouve dans le sogdien karu-oandak et
clair par le latin caries, carie dentaire 3.
Les mutilations de Savitar et de Bhaga sont dans un rapport
paradoxal, mais clair, avec les services que rendent ces dieux et
qui exigent chez l'un de bonnes mains, chez l' autre de bons
yeux : Savitar est l'Impulseur , qui met toutes choses en mouve-
1. Textes runis dans Mitra- VarUJa2, 1 948, p. 1 94-1 99, avec une mau
vais
.
e interprtation des mutilations, corrige ensuite, Desses latines et mythes
vdzques, 1 956, p. 97, n. 2, et Revue de l'Histoire des Religions, CLII 1 957
p. 23-24. La difrence fonctionnelle du dieu borgne et du 'dieu avugle );
chez les Scandinaves est souligne dans Les Dieux des Germains, 1 959, chap. III.
2. SatapathaBrdhma'a, 1 7, 4, 6 7 : tasmdd dhur andho bhaga ili ; . . . tasmdd
dhur adantakaiz pieti.
3. Vdique kdr1atin dans Indian Linguistics, 16 (Chatterji Jubilee
Volume) , 1 956, p. 83-85. Le Nirukta de Yska penehe visiblement pour cette
attribution et Benveniste note que, ds 1852, l'diteur du Nirukta Roth
avait pressenti la solution en rapprochant le persan karv dents gtes .
'
Pals
ment, Bhaga est le distributeur des biens et des sorts 1. Au
contraire, le rapport n'est pas viden
e
?
tre la perte des de
ts
et les fonctions de Plan, qui sont pnnclpalement
,
la pr
ectlO
des troupeaux et des routes. Plusieurs textes completent 1 enonce
de la disgrce du dieu par ce qui semble en tre la consquence,
en disant que, dent, il est aussi karambh
bhiga, ma
?
ge
.
lf
.
de
gruau d'orge , ou plutt de farine
?
layee da
s d
laIt aI
n .
Mais pourquoi dent ? Was dIe ZahnloslgkeIt des PUla
betrift , crivait il y a un sicle Albrecht Weber, so fehlt mIr
darber jegliehe Vermuthung 2 .
Sans doute faut-il inverser les termes du problme. Des deux
pithtes adantaka et karambhabhiga, la
.
premir
e
.
st
,
p
t
rement
mythique, tandis que la seconde tra?U1t une realIte ntuele :
avec quelques exceptions,
.
en particul
:
e
lors d
grand Sa
nfce
du Cheval, Plan ne re01t pas de VIctImes ammale
, malS d
s
oblations de bouillie 3 . Il faut donc sans doute partIr de ce faIt
objectif dont l' absence de dents peut tre une justifcation, une
dramatisation mythique secondai
!
e. Or l'
.
analoge
,
d'tne r
le
rituelle romaine confrme et exphque la smgulante alImentaIre
de Psan.
Le
2
1 avril, au jour de Pals, desse p
.
0
ectrice
.
des troupeau
,
le sang ne devait pas couler, aucune VIctIme ammale ne devaIt
tre immole : ev lxf 0' , w ca(lv, ovOv lvxov lvov 4.
Plutarque explique 1 cette i
.
nterdicti
.
n par la seconde qualIt -
y8vOlOV Tf naTltOO, dzes natalzs Romae -
.
reconnue au 21
avril ' mais il note aussitt 5 que, en tant que ntuel des bergers,
la fte tait certainement antrieure la fondation de la ville,
ov #'v xal nl Tf X8W foT'ltXn Tt iv aVTo' OIT'
xaT TavT'v T'V #lav xal Ialnw nI0'yol8VOV TnV. Jt en
efet, encore l' poque d'Auguste et jusqu' la fn
A
du pagan
sme,
les Parilia sont rests essentiellement la grande fete de punfca
tion des troupeaux. L'afectation de ce jour la fondation de Rome
par les jumeaux qui n'avaient t jusqu'alors
.
que ?S bergers
repose certes sur une convenance profonde, malS, qUI Justemen
,
en confrme le caractre pastoral. C'est donc ce caractre qUI,
directement, doit expliquer l'interd
.
iction
,
des victimes a
imales :
l'levage a deux aspects l'un idyllIque, 1 autre cruel, S01t, gros-
1. Mythe et pope, l, p. 149-1 51
. . .
2. Indische Studien, II, 1 853, p. 306. Sur cette prescnpt
.
lOn
t le gruau
spcial ( grains pils en farine) de Pan, v. A; linard, TrOts mgmes sur les
cent chemins, II, 1 956, 839, et notes a, b, (sur 1 adj. adantaka) .
.
3. P. E. Dumont, L'Asvamedha, 1927 ; v. notamment (YaJurveda Bl
nc)
les tableaux des p. 1 37 144; cf. p. 157, 172, 204, 221 ; et les passages paralleles
des appendices (Yajurveda Noir).
4. Romulus, 12, 2; Solinus, Polyhistor, 1 1 9
5. Ibid. , 3
286 Ides romatnes
sirement dit, l'aspect bon pasteur et l'aspect boucherie .
A la fte printanire de Pals, seul le premier s'exprime \ aussi
bien dans les longs vux du berger d' Ovide d'o sont absents
ragots et rtis 2, que dans la matire de l'ofrande, que le pote
prcise en ces termes 3 :
Qu'une corbeille de millet accompagne du millet en gteaux;
rustique elle-mme, c'est surtout cet aliment que gote la
[desse;
745 Ajoute les mets qui lui reviennent de droit, et le seau de la
[traite; et, les mets une fois coups,
invoque, avec le lait tide, la silvestre Pals ...
Que dsignent au vers 745 les mots dapes suas ? Peut-tre
s'agit-il, troitement joints au lait frais, de produits laitiers plus
labors, fromages, beurre, petit lait ? J. G. Frazer pense que ces
dapes comprennent entre autres les Ziba du vers 743 : Among the
viands so cut up at the Parilia were no doubt included the millet
cakes mentioned by Ovid in a previous line 4. En tout cas, la
rgle des Parilia ne permet pas de comprendre dapes suas comme
des mets prlevs sur les membres de ses troupeaux, des mets
de viande. L'essentiel du festin, note bien Frazer, tait d'ailleurs
les Ziba, for the shepherd ends his prayer with a promise that
next year he 'will make great cakes for Pales, the shepherds'
mistress' (lines 775-776) 5.
1. Les touchantes glogues font de mme : le bon pasteur Mlibe
s'attendrit voir une brebis mettre au monde inconfortablement, silice in nud
connixa, deux agnelets, spem gregis. Mais quelle sera, sur la table d'Auguste,
la fn de tout cela ? Je n'oublie pas l'indignation d'un petit garon qui avait
appris le matin (' Le loup et l'agneau et qui, au djeuner, se vit servir une
mignonne ctelette assez rouge. Il y a sur la matire une fable clbre (La Fon
taine, X 6), que Tsey Ibrahim a jug propos de transposer, d'aprs Krylov,
dans la langue des bergers tcherkesses : G. Dumzil et A. Namitok, Les Fables
de T Ibrahim, 1 938, p. 66-68. On n'en a sans doute pas mang un chachlyk
de moins au Caucase.
2. Fastes, IV 747-775.
3. Ibid., 743-746 :
libaque de milio milii fscella sequatur :
rustica praecipue est hoc dea laeta cibo ;
adde dapes mulctramque suas, dpibusque resecti
siluicolam tepido lacte precare Palem.
4. The Fasti of Ovid, 1929, vol. III, p. 3 50. W. Warde Fowler, The Roman
Festivals of the Period of the Republic, 1 899, p. 81 , rend prudemment suas
baskets of millet and cakes of the same, pails of milk, and other food of
appropriate kinds ) et dduit (n. 5) de dapibus resectis que le berger parta
geait avec la desse le festin qu'il lui servait.
5 quae precor eueniant, et nos faciemus ad annum
pastorum dominae grandia liba Pali.
PaZs
Dans l'conomie vdique, Pian tient l'
.
ofce e
,
Pas 1.
Comme elle donc, et pour la mme raison, 11 est v
:
getanen
.
:
de mme qu'elle ne veut pas de sang sa fte et goute les laI
tages et surtou; Ziba de mili
?
, i n'accueille pour ofr
nde
ue
.
de
la farine dlayee dans du laIt aIgre 2. MalS en 0
l
tre I lma
l
matlOn
indienne a exprim cette rgle par une fguratlOn : le dIeu pro
tecteur du btail et rfractaire la nourriture carne - que
d'ailleurs il procure aussi, par-del le lait, une socit
.
ca
!
ni
vore 3 : en quoi sa disgrce rejoint le groupe des mutllatlOns
paradoxalement qualifantes -a perdu des dents, est adantaka,
kdr{atin.
1. Les manuels collectionnent les textes vdiques tablissant
.
les rapports
de Pan et du btail. Voici l'ex
p
os de A. A. Vedzc Jythology,
1 897 _ qui reste un des plus ut
les manuel
, ! se melant rare
ment aux faits -, p. 36 : (' . . . It IS charactenstIc of Puan that he follows and
protects cattle (VI 54, 5. 6. 1 0; 58, 2; cf. X 26, 3). He preserv
s them from
injury by falling into a pit, brings them home
.
unhurt, and dnves
_
back the
lost (VI 54, 7. 10). His go ad directs cattle stralght (VI 53, 9) Puan also
protects horses (VI 54, 5) and weaves and smooths the clothing of seep (X 26,
6). Hence beasts are said to be sacred to Pan (1 5 , I. 2), and he IS calle the
producer of cattle (Maitr.Iarh., IV 3, 7; Taitt.Br. , 1 7, 2, 4)
:
ln the Sutras
verses to Pan are prescnbed to be reclted when cows are dnven to pasture
or tray (Saikh.GS., III 9, 1 -2) '). Je n
<
te au
p
assag
_
e qu'
ne variant
?
de ce
dernier rituel (GobhilaGS., 1 5, 18, 1 ) fait prceder Puan d une belle enum
ration des dieux indo-iraniens des trois fonctions, Brhaspati le prtre c
.
leste
remplaant seulement, comme il arrive, Mitra-VarUla
.
: (' ndr
et Agm, les
deux Asvin, Brhaspati, Pan ,) ( ajouter L'Idolo
f
ze
!
rzpartze . .. , cha
I
' II,
2-3). Sur l'tymologie du no
de P?an, v
:
en dern
er heu F. ', J
:
U1per,
Acta Orientalia, XII, p. 256 (ved. pu-ya-tz (' prosperer ,) ; cf. 1 eplthete d
.
dieu putirbhard (, qui apporte p
osprit ' ; V. Ma
hek a. rce
.
mm
t repns
le vieux rapprochement avec le dieu grec Iav (arcadlen Iawv) . Orzgzn of the
gods Rudra and Psan dans Archiv Orientalny, XXII, 1 954, p. 560.
2. Frlvrra, le ptron des moutons dans la mythologie populaire des O
ste
(v. ci-dessus, p. 283, n. 2), est astreint a mme
.
rgle : seul des gmes,
,
Il
prfre aux victimes animales une bOUIlhe de farme et de fromag
app
.
elee
dzykka : Vs. Miller, Osetinskie Etjudy, II, p. 244; V. 1. Abaev, Istorzko-etzmo
logieski slovar' osetinskogo jazyka l, 1958, p. 4
.
3
3. B. Rajendrahila Mitra, Beef in ancient Indza dans Journal
.
of the Ro
al
Asiatic Society (Bengal) , 1 872, l, p. 174-1 96; A. 'eber, I
,
dzsche Stuzen
!
XVII, 1 885, p. 280-281 (et 3 14), etc. Dans l'Iran prezoroastnen, cf. la gatha
de l'Ame du Buf, Yasna, 29 (J. Duchesne-Guillemin, Zor
?
stre,
.
1 9:8,
p. 1 93-197) et l'unique mention dans les gatha ( Yasna, 32, 8) d
1 mo-Iramen
Yama comme le pcheur qui, pour fatter notre peuple, lUi a fait manger
des morceaux du buf, gaus baga ,) (ibid. , p. 255 et 42).
A Atsuhiko Y oshida
Consus et Ops
A ct des rituels - c'est le plus grand nombre -qui puient
leur contenu et remplissent leur mision en un jour, en dehors aussi
des ftes qui se prolongent sans interruption sur plusieurs jours et
d la rptition mensuele des rites des Calends et des Ies, le frial
romain comprend des structures complexes, dont l'interprtation,
qand elle est possible, contnbue clairer ds fragments de l'ido
logie. Les types de ces structures ne sont pas nombreux.
I. Il existe des ftes renouveles sous le mme nom, quelques
jours d'intervalle, telles que les Carmentalia du II et du I5 janvier,
les Lucaria du I9 et du 2 I juillet, telles aussi, triples, les Lemuria
du 9, du II et du I3 mai. L'troit rapprochement des jours d
clbration suggre qu'il s'agit d'aspects complmentaires d'une
seule et mme action. La dualt des Carmentalia peut en efet tre
en rapport avec la double qualication, la biartition mme, de la
desse Carmentis, Postuorta et Anteuorta (Prorsa, Porrima) ,
quel que soit le sens qu'il faille donner ces pithtes 1. Mais rien de
tel n'est connu qui puisse clairer le statut des Lemuria ni des Lucaria.
2. Il existe, spares par de plus grand intervalles, des ftes
diremment nommes, mais symtriques, antithtiques, dont
l'exemple le mieux connu est celui des ftes du dieu Mars (rituel
des Saliens, etc. ) , rparties entre les mois de mars et d'octobre,
c'est--dire entre le dbut et la fin de la saison guerrire, les rites
d'octobre concluant ce que ceux de mars ont ouvert. Les noms du
Regifugium (24 fvrier) et ds Poplifugia (5 juillet), leur situa
tion galement inusuelle dans le fial (le premier un jour pair,
les seconds entre les Calendes et les Nones 2), font pressentir une
1. L Religion romaie archaqe, 1966, p. 38s.
2. Ibid., p. 537.
Ides romaines
symtrie d'autre sorte, dont le sens se sera estomp aprs ['aboltion
du regnum.
3 Il existe enfn des ftes qui expriment ou sollicitent, avec un
intervalle plus ou moins long, deux interventions d'une mme divi
nit, diriges dans le mme sens, mais appliques des objets divers
selon la saison : les Parilia du 21 avril, concernant les ovins, le
sacrice Palibus I du 7 juillet, concernant la foi les ovins et
les bovins, se conforment la ditribution, dans le temps, des apti
tudes et besoins des deux principales varits de ce que Pals (ou
les deux Pals) protge en gnral, le btail 1.
Sur le domaine agricole, une structure plus complexe de ftes
redoubles attend encore son explcation : celle des ftes de Consus
et d'Ops clbres le 21 et le 25 aot, puis, avec le mme intervalle,
le 15 et le 19 dcembre 2.
1. V. ci-dessus, p. 281.
2. Une partie de cette tude est reproduite de Le sacrarium Opis de l a
Regia , Revue des tudes Latines, XXXIX, 1961, p. 257-261 . Sur ces divinits,
v. en dernier lieu - outre les manuels - Alfred Ernout, Consus, Janus,
Sancus , Collection Latomus (= Hommage Max Niedermann), 1956,
p. 1 15-121 (repris dans Philologica, II, p. 173-178), et Petronella H. N. G. Ste
houwer, tude sur Ops et Consus, dissertation d'Utrecht, 1956.
La varit des sens de l'appellatif ops, opes, l'tranget de la
formation du nom de Consus ont produit depuis un demi-sicle
beaucoup d'hypothses, auxquelles il suft d'opposer quelques
faits.
I. La liaison de Consus et d'Ops est certaine. L'intervalle
de quatre jours qui s'observe entre leurs ftes, en dcembre
aussi bien qu'en aot, implique, Wissowa l' a montr, une
parent conceptuelle : outre les ftes comme les Carmentalia
( I I -1 5 janvier) qui se ddoublent sur deux jours ainsi spars,
qu'on pense au groupe des Fordicidia et des Cerialia ( 15-19 avril),
ftes les unes de Tellus, les autres de Crs, deux divinits
troitement solidaires, et aussi aux deux principales ftes mar
tiales d'octobre, l'Equus October et l'Armilustrium (15-19 octo
bre) 1. De plus, l'pithte d'Ops, dans la Regia (Ops C6nsiua)
comme sa fte du mois d'aot (avec hsitation entre e et i :
1. Dans plusieurs de ces couples est intercale, au jour impair disponible,
une fte qui parfois semble avoir un rapport plus lche avec les ftes troite
ment solidaires des jours impairs extrmes. Ce n'est pas le cas pour les Carmen
talia, o la fte intercale est simplement la fte ordinaire des Ides, du 13 jan
vier, feriae Joui ; ni pour le groupe des Fordicidia et des Cerialia en fvrier,
n pour celui de l'Equus October et de l'Armilustrium en octobre qui n'ont
pas de fte intercalaire. Mais c'est le cas pour les deux groupes de ftes qui
nous occupent : les Vo1canalia du 23 aot (o intervient Ops) se placent entre
les Consualia du 21 et les Opiconsivia du 23 ; les Saturalia du 17 dcembre
(malheureusement aussi difciles interprter que le Saturne primitif lui
mme) entre les Consualia du 15 et les Opalia du 1 9; et c'est peut-tre ainsi
que s'explique, la fte intercalaire tant assimile aux extrmes, le triplement
des Lemuria, les 9, I I et 13 mai. Autre formule voisine : les premiers Lucaria
du 19 juillet forment avec les Neptunalia du 23 (toutes deux ftes contre
l'excs et les prils de la chaleur et o l'ombre, les abris sont l'honneur ?)
un couple du mme type que celui des Fordicidia et des Cerialia, dans lequel
s'insrent, le 21, les seconds Lucaria.
Ies romaines
Opiconsiuia, Opeconsiua dies) n'est pas sparable de Consus : on
a rappel justement ce propos les adjectifs en -iuo- drivs de
participes passs (uotiuus, satiuus), et plus gnralement es
drivs tels que festiuus (de festus), sementiuus (de sementzs),
aestiuus (cf. aestas).
2. Le nom de Consus s'explique au mieux par le verbe condere
(Walde-Hofmann, Etym. worterbuch der lateinischen Sprache, 1,
p. 266), il prolonge rgulirement (-*dt- > -s-) un participe
italique court *kom-d-to- (d de la racine *dh- placer ), de
mme type que le participe sanscrit court (de la racine *do
donner ) en -t-ta (aprs voyelle soit d'un prverbe soit d'un
premier membre de compos : pra-t-ta donn , deva-t-ta
donn par un dieu) 1. On conoit que, dans un usage religieux,
une forme difrente de l'ordinaire conditus ait t prfre.
3. Consus se dfnit certainement dans le cadre de l'activit
agricole de la socit, et, en aot au moins, il intervient au
moment de cette activit que fait prvoir son nom, quand il
s'agit de condere, terme technique signifant l'engrangement,
la mise en rserve des produits de la culture. Il est une des
divinits de la valle Murcia, ou valle du Cirque, dont les
autres, Seia, Segetia (ou Segesta, ou Messia), Tutulina, jalonnent
grands traits, en trois tapes, l'uvre annuelle du paysan :
semailles, moisson, conservation sre du grain (c'est--dire,
d'abord l'abri des charanons) 2 ; saint Augustin (Cit de
Dieu, IV 8) dit clairement que la troisime de ces patronnes -
dont Pline, respectueux de sa religion, refuse d'crire le nom -
veillait frumentis collectis atque reconditis, ut tute seruarentur :
reconditis, c'est l'ofce mme de Consus.
4. Engage dans cette structure, Ops a certainement un sens
prcis, relatif aussi aux produits de la culture : elle incarne et
protge l'abondance (cf. opulentia, opimus) alimentaire, essen
tiellement l'abondance du grain. Cette spcifcation n'exclut
pas, certes, que les Romains eux-mmes n'aient jou sur l
s
possibilits qu'ofre aux interprtes le large assortiment d'emplOIs
dont l'appellatif ops est susceptible : mme supposer -ce qui
n'est pas dmontrable - que Ops Opiera ait t d'abord pro
prement celle qui apporte l'abondance (de grain) , l'pithte
n'a pu rester spare de l'expression abstraite et gnrale opem
ferre apporter assistance . Encore ne faut-il pas oublier que la
seule fois que cette pithte apparaisse dans un rituel, aux
I. Contest dans A. Ernout, art. cit. p. 1 1 5 (173). Le nom des Consualia
peut tre driv d'un nom d'action en l_tu-, parallle au participe en l_to_.
2. C'est ce que prouvent les chapitres 62 et 63 du premier livre du trait
rural de Varron (tuenda . tuendi causa) .
Consus et Ops 293
Volcanalia du 23 aot, c'est--dire au milieu de l'intervalle des
Consualia et des Opiconsivia, il semble s'agir pour Ops, conjoin
tement avec le dieu brlant de ce jour, avec Quirinus et les
divinits des eaux, de protger les crales engranges contre les
incendies que risque d'allumer la grande chaleur de la saison 1.
Si donc Consus et Ops n'taient l'honneur qu'en t, il n'y
aurait pas de problme : une fois la moisson termine, le souci
du cultivateur est bien, aprs quelques oprations prparatoires
(schage, tribulatio) la mise en rserve (Consus) de l'abondance
(Ops) ainsi acquise 2. Et non seulement de la moisson : ce
moment de l'anne, tout est mis en rserve, les lgumes, les
fruits, le miel comme les crales (com-, re-, se-ponere ; condere,
re-condere, dans Columelle, XII 1 0).
Pour les crales, et d'abord pour l'peautre, far, plusieurs
types de granaria sont utiliss (Varron, 1 7) et l'on admet gn
ralement, depuis Mommsen, que, si l'autel de Consus dans la
valle du Cirque est sub terra 3, c'est par une allusion symbo
lique un vieux mode de conservation des grains, l'enfouis
sement dans des silos ; c'est possible, mais ce n'est pas sr, ni
ncessaire ; en tout cas, un tel procd ne parat pas avoir t
usuel dans l'Italie ancienne 4.
Le peu que l'on sait du culte clbr cet autel du Cirque est
conforme ce qu'on attend. L'autel lui-mme, ordinairement
1 . V. (' Les pisciculi uiui des Volcanalia l), Revue des tudes Latines, XXXVI
1958, p. 121-13.
2. Varron, 1 32, dit que la moisson se fait en gnral du solstice d't la
canicule, soit de la fn de juin la fn de juillet. Dans Columelle, XI (qui divise
les travaux de la terre en quinzaines et prvoit que, selon les circonstances,
il peut y avoir dcalage d'une quinzaine en avance ou d'une quin2aine en
retard), la moisson est prvue pour la seconde moiti de juillet (, dans les rgions
tempres et maritimes l), avec continuation, s'il y a lieu, dans la premire
d'aot (his diebus eadem quae supra) . Quant aux oprations qui suivent -
schage, tribulatio ou foulage, ventilation - il distingue deux cas (II 20) :
s'il a t possible, en moissonnant, de ne couper que les pis, on peut les
engranger aussitt (possunt in horreum conferri) et ne les battre ou les faire
fouler par les animaux (baculis excuti vel exteri pecudibus) qu'en hiver; si l'on a
fauch ras de terre, avec les tiges, il faut scher la moisson au soleil et la
faire fouler (opportunis solibus torrefacta proteritur) . pour sparer la paille,
il faut ventiler, si possible au soufe du Favonius, qui lenis aequalisque aestiui
mensibus perfat . et c'est seulement aprs ces prcautions qu'on engrange, -
et encore, pura frumenta, si in annos reconduntur, repurgari debent.
3. Denys d'Halicarnasse, II 31 , 2.
4. Varron, De l'Agriculture, 1 57, ne les signale, sous le nom de atpoL,
qu'en Cappadoce et en Thrace, et rapproche les greniers-puits de l'Espagne
citrieure, de l'ager Carthaginiensi et de l'ager Oscencis. Columelle, 1 6, dit
formellement que, ces greniers en forme de puits, les Italiques (< nos in nostris
regionibus ) prfrent les greniers surlevs.
29
4
Ides romaines
invisible, n'est dcouvert qu'aux ftes 1 : aux Nones de juillet
(le 7), puis aux Consualia du 21 aot (et sans doute ceux de
dcembre 2), - ce qui convient au dieu protecteur de rserves
qui, une fois encloses, ne peuvent, sans risque de corruption,
tre librement ouvertes. En second lieu, le culte du 21 aot est
assur par le famine de Quirinus et par les Vestales 3, -ce qui,
quant au premier, n'est qu'un cas particulier du service qui
l'attache, par-del le dieu son matre, d'autres divinits de
troisime fonction (cf. les Larentalia, les Robigalia) 4. On sait
enfn que, aux Consualia (d'hiver, d'aprs les sources ; mais on
pense gnralement, et avec vraisemblance, que de tels rites
n'taient pas trangers non plus aux Consualia d't), avaient
lieu des courses de chevaux, de mulets et de bardots (d'o sans
doute, aux origines, la vocation de la valle Murcia devenir
le Cirque ) et que chevaux et nes, laisss au repos, y taient
couronns de feurs 6, - deux manifestations qui conviennent
encore la fte d'un dieu qui, n'intervenant dans la vie agricole
que lorsque les travaux pnibles (moisson, transport, tribulatio,
etc.) sont achevs, donne quelque dtente non seulement aux
hommes, mais leurs auxiliaires quadrupdes 6.
Quant l'Ops fte le 25 aot, Ops Consiua, elle occupe dans
la religion une place insigne. Comme Mars, pourtant norma
lement maintenu hors du pomerium, elle possde une chapelle
dans la domus Regia 7, exactement elle occupe une des trois
1 . Plutarque, Romulus, 14, 7.
2. Tertullien, Des Spectacles, 5 : sacrifcant apud eam [= aram] Nonis
Juliis sacerdotes publici, XII Kalendas Septembres [= 21 aot] fiamen Quiri
nalis et uirgines. On ne sait rien d'autre sur le sacrifice que font les pontifes
le 7 juillet.
3. Pour les Vestales, v. ci-dessous, p. 298.
4. La Religion romaine archaque, p. 161-166. Kurt Latte a audacieusement
brouill les donnes sur ce rituel, v. ma discussion Religion romaine et
critique philologique, 2. Le flumen Quirinalis aux Consualia , Revue des tudes
Latines, XXXIX, 1961, p. 91 -93.
5. Courses de chevaux, attels ou non attels : Denys d'Halicarasse, I I 31 ,
2 (et en outre sacrifces et prmices ofertes sur l e feu) ; courses d'nes : Paul,
s. v. mulis ; de bardots : Malalas, Chronographie, Corpus byzantin, p. 176;
chevaux et nes oisifs et couronns : Plutarque, 48e Question romaine;
jeux sportifs des bergers : Varron dans Nonius, 21 M; aux Consualia de dcem
bre, les Fastes de Prneste, mutils, mentionnent chevaux (et J1ulets ?) et
ajoutent l'nigmatique fragment : ... ]que rex equo [uectus ? ...
6. Cf. les nes du moulin couronns de fleurs, ainsi que les meules, au repos
des Vestalia de juin, Ovide, Fastes, VI 459.
7. La Religion romaine archaque, p. 177-179, rsumant Les cultes de la
Regia, les trois fonctions et la triade Juppiter Mars Quirinus , Latomus,
XIII, 1954, p. 129-1 39. Des fouilles rcentes ont mis au jour, la Regia, des
constructions du VlI
e
et du VI
e
sicle, F. Brown, New soundings in the
Regia; the evidence for early Republic , dans Les Origines de la Rpublique
Consus et Ops
29
5
divisions de la Regia, constituant, d'une part avec les divinits
que servent le couple royal et la faminica Dialis (Juppiter,
Junon, Janus) et d' autre part avec Mars, une triade trifonction
ne Ile quivalente la triade canonique Juppiter Mars Quirinus
le terme de troisime fonction tant agricole dans la Regia et
politi
q
ue dans la triade canonique 1. Nous savons de plus que ce
sacrarzum Opis Consiuae de la Regia tait aussi saint et secret
q
,
l'aedes voisine de Vesta et, comme elle, interdit tout autre
VISIteur que l
,
grand
ont1f
2 Le statut d'Ops C?nsiua qui survit ainsi
1 epoque repubhcame dans le cadre fosstle de la maison du roi
doit tre
!
Pprci par rapport au regnum, ce qu'tait sans doute
le p0
,
v01r dans le
temps royaux. Il signife que, en tant que
Consma,
st l
sans dote l'expression romaine d'une trs vieille conception
car, chez d'autres peuple
.
s indo-e
s se tro
,
uvent aus
entaux :
V.-scand. Fulla, v.-h
.
-a. Voila. Voici le signalement que Snorri
donne de Fulla, dans la revue rapide qu'il fait des Asines ' il la
place aus
nent
toutes les Jeunes flles qui meurent non maries :
Fulla, la cinquime, est aussi vierge; elle a les cheveux libres
et un lien d
'
or autour de la tte. Elle porte le cofret de frne
(cofret joyaux?) de Frigg, veille sur ses chaussures et prend
part ses conseils secrets 3.
romaine = Entretiens sur l'Antiuit classique, de la Fondation Hardt XIII
1
?
67, p. 4 7-64 e
3 plans ; les trois pices du qtiment principal sont confrme
des les plus anCIens temps. Il est probable, d' ailleurs, que le plan signifcatif
de la domus Regia tait dj celui-l avant que l' extension de la ville lui permt
de descendre du Palatin au forum.
I. La Religion romaine archaque, p. 165. V. ci-dessus p. 183.
. yarron
!
De laL
ct
1
!m [correction certaine pour ideo