Vous êtes sur la page 1sur 8

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

JSUS EN SAMARIE
Jean 4,1-42

INTRODUCTION
Le chapitre 4, une premire lecture, prsente une suite de genre biographique, narrant des
pisodes varis au cours d'un dplacement. Jsus doit quitter la Jude. Il traverse la Samarie o il
accueille la foi des samaritains ; puis aprs deux jours, il se rend Cana o il gurit le fils d'un
fonctionnaire royal.
Le long rcit de 4,1-42 est trs bien construit. On y trouve des lments purement narratifs (vv.
1-6 ; 27-30 ; 39-42) qui encadrent deux importants dialogues o Jsus s'entretient d'abord avec une
femme samaritaine, en l'absence des disciples (vv. 7-26), puis avec ses disciples, en l'absence de la
femme (vv. 31-38).
L'analyse dtaille montrera comment l'habilet technique du narrateur est au service d'une
proclamation thmatique, qui culmine dans la confession de foi universaliste des Samaritains (vv. 3942).

1 L'INTRODUCTION NARRATIVE (Jn 4,1-6)


Nous avons en fait, une double introduction narrative : les vv. 1-3 et les vv. 4-6. Aux vv. 1-3,
Jean commence par renouer avec la notice historique de Jn 3,22-26 :
22

Aprs cela, Jsus se rendit avec ses disciples dans la Jude ; il y sjourna avec eux et il baptisait.
Jean, de son ct, baptisait Ann, non loin de Salim, o les eaux sont abondantes. Les gens
venaient et se faisaient baptiser. 24Jean, en effet, navait pas encore t jet en prison. 25Or il arriva
quune discussion concernant la purification opposa un Juif des disciples de Jean. 26Ils vinrent
trouver Jean et lui dirent : Rabbi, celui qui tait avec toi au-del du Jourdain, celui auquel tu as
rendu tmoignage, voici quil se met lui aussi baptiser et tous vont vers lui. (Jn 3,22-26)
23

Au chapitre 4, le narrateur complte et rectifie cette notice pour expliquer la dcision de Jsus
de retourner en Galile :
1

Quand Jsus apprit que les Pharisiens avaient entendu dire quil faisait plus de disciples et en
baptisait plus que Jean, 2 vrai dire, Jsus lui-mme ne baptisait pas, mais ses disciples 3il quitta
la Jude et regagna la Galile. (4,1-3)
La rdaction de ces versets est lourde et porte des traces de remaniement. On peut supposer que
l'ultime rdacteur ecclsial y a insr une glose explicative, pour tenter d'harmoniser l'audacieuse
affirmation de 3,22 avec la vue traditionnelle selon laquelle Jsus ne baptisait pas : s'il y a eu des
activits baptismales parallles, ce doit tre le fait des disciples, et non de Jsus lui-mme ! En quittant
la Jude, celui-ci a tenu mettre fin ce qui risquait d'tre pris pour une concurrence ! Le texte
suggre aussi que le dsir d'viter un conflit avec les Pharisiens de Jude n'tait pas non plus tranger
cette dcision.
Les versets suivants 4 6 introduisent eux plus directement l'pisode qui va suivre :
4

Or il lui fallait traverser la Samarie. 5C'est ainsi qu'il parvint dans une ville de Samarie appele
Sychar, non loin de la terre donne par Jacob son fils Joseph, 6l mme o se trouve le puits de
Jacob. Fatigu du chemin, Jsus tait assis tout simplement au bord du puits. C'tait environ la
sixime heure. (4,4-6)
Selon le v. 4, Jsus doit passer par la Samarie. Mais en fait, Jsus part non de Jrusalem, mais
d'Aenon, prs du Jourdain :
22
23

Aprs cela, Jsus se rendit avec ses disciples dans la Jude ; il y sjourna avec eux et il baptisait.
Jean, de son ct, baptisait Ann (Jn 3,22-23)
40

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

Gographiquement, il lui aurait t plus facile de passer par la valle du Jourdain.


Le texte "il lui fallait" edei suppose un motif d'ordre thologique Alors si Jsus doit traverser la
Samarie, c'est que sa mission l'exige.
Or, malgr son pass prestigieux, la Samarie est une terre que les Juifs regardent comme
paenne. En effet, en 721, Sennacherib, l'empereur assyrien prend Samarie, la capitale du Royaume du
Nord qui disparat. Seul subsiste le petit Royaume de Juda avec Jrusalem comme capitale. A l'poque,
Samarie tait une ville beaucoup plus importante et riche que Jrusalem. La population est alors
dporte et s'installent alors sur cette terre des colons trangers qui amnent avec eux leurs dieux. Le
second livre des Rois numre cinq peuplades qui apportrent leurs idoles :
24

Le roi dAssyrie fit venir des gens de Babylone, de Kouth, de Awa, de Hamath et de Sefarwam et
les tablit dans les villes de Samarie la place des fils dIsral. Ils prirent possession de la Samarie et
en habitrent les villes 29En fait, chaque nation se fit son dieu et le plaa dans les maisons des hauts
lieux, que les Samaritains avaient construites. Chacune des nations agit ainsi dans les villes o elle
rsidait : 30les gens de Babylone firent un Soukkoth-Benoth ; ceux de Kouth, un Nergal ; ceux de
Hamath, une Ashima ; 31les Awites, un Nibhaz et un Tartaq ; les Sefarwates continurent brler
leurs fils en lhonneur dAdrammlek et dAnammlek, dieux de Sefarwam 33Tout en craignant le
SEIGNEUR, ils continurent servir leurs propres dieux, selon le rite des nations do on les avait
dports. 34Aujourdhui encore, ils agissent selon les rites anciens : ils ne craignent pas le
SEIGNEUR ; ils nagissent pas selon les commandements et les rites devenus les leurs, ni selon la Loi
et lordre que le SEIGNEUR a prescrits aux fils de Jacob, qui il a donn le nom dIsral. (2 R
17,24.29-31.33-34)
Ce brassage de population fit que les Samaritains eurent plusieurs fois l'occasion de marquer
leurs diffrences : ainsi leur centre religieux n'est pas Jrusalem mais le Mont Garizim.
La scne se passe ensuite dans la rgion o Jacob-Isral acheta un champ Sichem :
18

Jacob, revenant de la plaine dAram, arriva sain et sauf la ville de Sichem qui est au pays de
Canaan et il campa devant la ville. 19Pour cent pices dargent, il acquit de la main des fils de Hamor,
pre de Sichem, une parcelle du champ o il avait plant sa tente. 20Il rigea l un autel quil appela
El, Dieu dIsral . (Gn 38,18-20)
C'est l que pour la premire fois, le peuple de Dieu eut une proprit en terre promise. Jocob
lguera ce domaine Joseph qui y sera plus tard enseveli :
32

Quant aux ossements de Joseph, que les fils dIsral avaient emports dEgypte, on les ensevelit
Sichem, dans la portion de champ que Jacob avait achete pour cent pices dargent aux fils de
Hamor, pre de Sichem ; ils firent partie du patrimoine des fils de Joseph. (Jos 24,32)
Enfin, le narrateur situe la rencontre de Jsus avec la femme samaritaine au bord d'un puits et il
renoue avec un thme de la littrature biblique patriarcale. C'est prs d'un puits que Mose avait
rencontr les filles de Rouel et que s'taient prpars les mariages d'Isaac et de Jacob.
Le rcit johannique prsente d'ailleurs un contact prcis avec le rcit de Gn 24. Ds la dernire
parole prononce par l'tranger, Rbecca rentre chez elle en courant et dit aux siens "c'est ainsi qu'il
m'a parl" :
28

La jeune fille courut annoncer la maison de sa mre ce qui venait darriver. 29Rbecca avait un
frre du nom de Laban. Il courut vers lhomme, dehors, la source. 30Ds quil eut vu lanneau et les
bracelets aux bras de sa sur, et entendu sa sur Rbecca lui dire : Cest ainsi quil ma parl , il
sen alla vers lhomme qui se tenait avec les chameaux prs de la source. (Gn 24,28-30)
La Samaritaine procde de mme : "il m'a dit tout ce que j'ai fait" (Jn 4,39).
Dans la Bible, la rencontre au puits entre un homme et une femme est bien souvent un topos
des fianailles et des noces. Au livre de la Gense, c'est au bord d'un puits que Rebecca et Isaac mais
aussi Rachel et Jacob vont se rencontrer :
2

Voici qu'il y avait un puits dans la campagne 4Jacob dit aux gens : Mes frres, d'o tes41

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

vous ? Nous sommes de Harrn , rpondirent-ils. 5Il leur dit : Connaissez-vous Laban, fils de
Nahor ? Nous le connaissons , rpondirent-ils. 6Il leur dit : Va-t-il bien ? Il va bien,
rpondirent-ils, voici sa fille Rachel qui arrive avec les moutons. (Gn 29,2-6)
En situant Jsus assis mme le puits de Jacob, le narrateur suggre une continuit entre sa
prsence et l'exprience passe d'Isral. C'est prs du puits patriarcal que la femme va dcouvrir la
Source qui tanche toute soif. C'est aussi l que Jsus affirme que le salut vient des Juifs (4,22).
Enfin, dernier dtail, Jsus rencontre cette femme la sixime heure, c'est--dire midi, une
heure anormale pour aller puiser de l'eau. Midi, c'est l'heure de la pleine lumire. C'est donc lorsque le
soleil est au znith que cette femme samaritaine va reconnatre en Jsus celui qui est la lumire du
monde. Nicodme, lui, tait venu de nuit.
La sixime heure, c'est aussi l'heure o Jsus sera prsent la foule par Pilate. (Jn 19,14) Nous
avons donc ici aussi une allusion la Passion, d'autant qu'est mentionne la fatigue de Jsus, lui qui va
tre proclam sauveur du monde par les Samaritains.

2 LA RENCONTRE DE JSUS ET DE LA FEMME SAMARITAINE (Jn 4,7-26)


21 La rvlation de l'eau vive (vv. 7-15)
Jsus nest pas pris en dfaut par les vnements puisque cest lui qui les provoque et les dirige,
mme ici dans cette terre trangre. Cest lui qui interpelle la femme et assume, de cette rencontre,
toute la dimension dsirante quelle contient.
7
8

Arrive une femme de Samarie pour puiser de l'eau. Jsus lui dit : Donne-moi boire.
Ses disciples, en effet, taient alls la ville pour acheter de quoi manger.
Sa demande provoque chez son interlocutrice le premier malentendu dune longue srie :

Mais cette femme, cette Samaritaine, lui dit :


Comment ? Toi, un Juif, tu me demandes boire moi, une femme samaritaine !
Les Juifs, en effet, ne veulent rien avoir de commun avec les Samaritains.
Le Juif Jsus a en effet deux raisons essentielles de ne pas s'adresser cette femme : elle est
femme et elle est Samaritaine, tare ingurissable pour un Juif d'alors, les uns et les autres se vouant un
mpris le plus total.
Or, Jsus ne rpond pas la question de la femme comme dailleurs aucune de ses questions.
Il choisit de porter la discussion ailleurs, sur un tout autre niveau qui vise inverser le rapport de
loffre et de la demande :
10

Jsus lui rpondit : Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit : Donne-moi
boire, c'est toi qui aurais demand et il t'aurait donn de l'eau vive.
Ce nest pas moi qui suis demandeur : cest TOI et tu ne le sais mme pas ! Voil en
substance ce que signifient les paroles de Jsus. Cette seconde intervention ressortit la mme libert
provocatrice de Jsus : aprs avoir dcontenanc la femme en lui demandant boire, il la surprend
cette fois en inversant les rles : cest elle qui devrait lui demander de leau vivre !
Mais quel est ce don de Dieu ? La rponse est donne en Jn 7,37-39 :
37

Le dernier jour de la fte, qui est aussi le plus solennel, Jsus, debout, se mit proclamer : Si
quelquun a soif, quil vienne moi et que boive38celui qui croit en moi. Comme la dit lEcriture :
De son sein couleront des fleuves deau vive. 39Il dsignait ainsi lEsprit que devaient recevoir
ceux qui croiraient en lui : en effet, il ny avait pas encore dEsprit parce que Jsus navait pas encore
t glorifi. (Jn 7,37-39)
Il s'agit bien de l'Esprit Saint qui ne sera rpandu comme une eau vivifiante qu'aprs la
glorification de Jsus (sa crucifixion).
Le malentendu samplifie alors encore :
42

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.


11

La femme lui dit :


Seigneur, tu n'as pas mme un seau et le puits est profond ; d'o la tiens-tu donc, cette eau vive ?
La femme ne comprend pas o Jsus veut en venir, mais derrire lironie de sa rpartie, se
cache une interrogation plus fondamentale :
12

Serais-tu plus grand, toi, que notre pre Jacob qui nous a donn le puits et qui, lui-mme, y a bu
ainsi que ses fils et ses btes ?
On voit alors la femme se raccrocher son histoire, son identit historique susceptible de lui
fournir une certitude assez solide pour rsister la remise en question que provoquent les paroles de
Jsus. Or, cette certitude derrire laquelle la femme se rfugie, Jsus la fragilise par sa non-rponse
la question prcise de la femme le sommant de dcliner son identit. Et Jsus, une nouvelle fois, refuse
de rpondre :
13

Jsus lui rpondit : Quiconque boit de cette eau-ci aura encore soif ; 14mais celui qui boira de
l'eau que je lui donnerai n'aura plus jamais soif ; au contraire, l'eau que je lui donnerai deviendra en
lui une source jaillissant en vie ternelle.
Jsus se drobe la question de son identit et bien plus, il nie lefficacit du recours
lhistoire, au pass, la tradition : celui qui boira de leau de ce puits de Jacob, ton Pre, ton anctre,
aura encore soif !
La position dfensive de la femme est alors abandonne : elle rclame maintenant cette eau qui
manifeste la fois son incomprhension, puisquelle na pas encore compris la dimension symbolique
de la parole de Jsus, mais aussi sa qute existentielle, fruit dune insatisfaction profonde :
15

La femme lui dit :


Seigneur, donne-moi cette eau pour que je n'aie plus soif et que je n'aie plus venir puiser ici.
Derrire lincomprhension de la femme, surgit la qute profonde de son existence, la qute de
quelque chose qui donne rellement sens sa vie et son activit quotidienne.

22 La confession de foi de la Samaritaine (vv. 16-26)


Mais Jsus ne fournit pas lexplication attendue, il ne dissipe pas le malentendu. En fait, Jsus,
vitant que le dialogue ne senlise dans une discussion de type explicatif conduit la Samaritaine, par
une rflexion incongrue, sinterroger maintenant sur sa vie prive et linstabilit de celle-ci :
16

Jsus lui dit : Va, appelle ton mari et reviens ici. 17La femme lui rpondit : Je n'ai pas de
mari. 18Jsus lui dit : Tu dis bien : Je n'ai pas de mari ; tu en as eu cinq et l'homme que tu as
maintenant n'est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.
Faut-il comprendre que Jsus dvoile l'inconduite d'une femme qui viole la loi rabbinique
n'autorisant que trois mariages successifs ? Ou bien, celle-ci n'est que la personnification de la Samarie
aux multiples dieux ? D'une part, rappelez-vous, aprs la chute de Samarie, cinq peuplades amenrent
leurs idoles et d'autre part, le mot Baal qui dsigne un dieu paen a aussi un sens commun : un mari !
De toute faon, il s'agit d'une rvlation. Jsus dvoile quil connat la vie de cette femme et
cette dernire comprend alors que lhomme quelle a en face delle est certainement plus grand que
Jacob, quil est mme un prophte :
19

Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es un prophte.

Par sa demande anodine et sans rapport avec ce qui prcde, Jsus rvle linstabilit et donc
linsatisfaction de la vie conjugale de cette femme. Il ne la juge pas, il ne lui dit pas : "cest bien ou
cest mal". On est en dehors de tout jugement moral. Il met simplement en vidence que l non plus
elle ne peut avoir de certitudes, de scurit : pas plus dans son histoire, sa tradition, les habitudes
sociales de son temps que dans sa vie conjugale. Et la femme qui ne saisit toujours pas o Jsus veut
en venir saisit pourtant quelle a affaire quelquun qui sort de lordinaire, un homme diffrent,
puisquil connat sa vie mais ne la juge pas : je vois que tu es un prophte .
Alors, puisquil est prophte, elle va porter lentretien sur lunique sujet o elle croit avoir
43

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

encore quelque certitude : elle aborde le domaine religieux :


20

Nos pres ont ador sur cette montagne et vous, vous affirmez qu' Jrusalem se trouve le lieu o il
faut adorer.
La femme attend de Jsus qu'il prenne position sur la question religieuse : quelle est la vraie
religion, demande-t-elle, la vtre ou la ntre ? Mais Jsus d-scurise une nouvelle fois son
interlocutrice : la Samaritaine est dpossde de toute possibilit de faire son salut, puisque la certitude
religieuse elle-mme seffondre :
21

Jsus lui dit : Crois-moi, femme, l'heure vient o ce n'est ni sur cette montagne ni Jrusalem que
vous adorerez le Pre. 22Vous adorez ce que vous ne connaissez pas ; nous adorons ce que nous
connaissons, car le salut vient des Juifs. 23Mais l'heure vient, elle est l, o les vrais adorateurs
adoreront le Pre en esprit et en vrit ; tels sont, en effet, les adorateurs que cherche le Pre. 24Dieu
est esprit et c'est pourquoi ceux qui l'adorent doivent adorer en esprit et en vrit.
La rupture est totale, puisque lunivers entier de la femme est disqualifi, jusque dans ses
convictions religieuses. Sa raction est alors significative de linscurit dans laquelle Jsus la place.
Dans le doute total sur tout ce qui fait lessentiel de sa vie, elle ne peut plus que sen remettre celui
quelle attend, le Messie ; et ce qui est puis aux sources de sa tradition religieuse se transforme en cri
desprance :
25

La femme lui dit : Je sais qu'un Messie doit venir celui qu'on appelle Christ. Lorsqu'il viendra, il
nous annoncera toutes choses.
Et alors que Jsus a men son interlocutrice dincertitude en incertitude sans quelle ait pu
comprendre o il voulait en venir, il lui donne alors une rponse la demande qui transparat dans son
attente du Messie :
26

Jsus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Littralement, Jsus dit : "Moi, Je Suis, qui te parle". "Je Suis" : ce sont les mots que Mose
entendit au buisson ardent lorsqu'il demandait Dieu quel tait son nom : "Mon nom est Je suis qui je
serai" (Ex 3,14). Jsus ne se contente pas de se prsenter comme le Messie, il dit qu'en lui, c'est le Dieu
sauveur et librateur qui se rvle.
Le Jsus de Jean a donc amen cette femme confesser son attente du Messie promis, attente
qui rejoint ce que Jsus annonce de lui-mme. Jsus ne sest pas pos demble comme la rponse,
mais a conduit son interlocutrice vacuer toutes les fausses solutions et formuler elle-mme
lattente fondamentale de sa vie.
De manire significative, la dconstruction de lunivers de la femme est parallle chez elle
une dcouverte progressive de la personnalit de son interlocuteur : elle lappelle successivement
juif (v. 9), Seigneur (v. 11), plus grand que notre pre Jacob (v. 12), prophte (v. 19) et
peut-tre Messie (v. 26). Cest ce dialogue, construit sur un profond malentendu et o lun des
deux refuse de se situer au premier niveau de la demande de lauteur, qui va faire surgir la foi.
Une dernire remarque : d'une certaine manire, cette femme se trouve la merci de Jsus !
Dans le mme temps, elle est " l'abri de toute volont de puissance. Ni par la parole qu'elle entend,
ni dans le corps qui lui exprime la fois son besoin et son don, elle n'prouve la moindre domination.
Jsus, c'est l'amour qui fait grandir. Il remet cette femme dans la vrit de son dsir"1.
Dans ce rcit, rien ne nous est dit sur le devenir de la Samaritaine (nul ne sait, au bout du
compte, si elle a vraiment cru). Cest que lvangliste veut inviter ses auditeurs ne pas sattarder sur
le cas historique de cette femme. Il prfre inviter chacun devenir contemporain de Jsus, rentrer
dans ce dialogue dstabilisant, mais constructif et interpellant avec le Rvlateur paradoxal !
Jsus apparat donc comme celui qui rvle lhomme lui-mme : devant Jsus, lauditeur
de lvangile se dcouvre dpourvu de sens sa vie et priv de libert. Lui qui se croyait matre de luimme et de son destin se trouve mis nu ; toutes les certitudes sur lesquelles il sappuie ne sont
1

Yves SIMOENS, Selon Jean, tome 2, page 215.


44

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

quillusions. A cet gard, lattitude des disciples, telle quelle nous est prsente dans la suite du texte
est significative.

3 L'ETONNEMENT ET L'INCOMPREHENSION DES DISCIPLES (Jn 4,27-38)


31 La mise en scne (vv. 27-30)
Le dialogue avec la Samaritaine a pris fin avec sa confession de foi (v. 26). Le second volet du
rcit commence alors. Il est trs bien construit : une scne extrieure (les Samaritains, alerts par la
femme se mettent en route vers Jsus) se joue tandis qu'une scne intrieure (Jsus rest au mme
endroit et parlant aux disciples) claire le sens de ce qui se passe et de ce qui s'est pass.
Pour dcouvrir la faon dont le narrateur construit le personnage des disciples, reprenons et
suivons pas pas, les allusions quil fait ceux-ci tout au long du chapitre. En effet, au v. 8, le texte
mentionne le dpart des disciples partis acheter de quoi manger :
8

Ses disciples, en effet, taient alls la ville pour acheter de quoi manger.

Habituellement, les exgtes ne sarrtent gure sur ce verset, apparemment anodin ! Mais on
peut interprter ce verset diffremment. Labsence des disciples conscutive leur dpart manifeste
lide que lentretien entre Jsus et la Samaritaine ne peut tre que personnel sans aucun intermdiaire
possible : la rencontre de foi qui semble en dcouler nappelle, en aucune manire, la mdiation dune
instance ecclsiale (les disciples baptiseurs ). Si notre interprtation est correcte (les disciples
comme figure de lEglise), cette absence peut tre relue comme le refus daccorder la communaut
chrtienne, non pas une fonction mdiatrice mais un pouvoir quelconque sur ce qui fait lintimit de la
rencontre avec le Rvlateur.
Le retour des disciples se situe aprs la dclaration de Jsus en Je suis ego eimi du v. 26. Et
avant le dpart de la femme pour la ville au v. 28 :
27

Sur quoi les disciples arrivrent. Ils s'tonnaient que Jsus parlt avec une femme ; cependant
personne ne lui dit Que cherches-tu ? ou Pourquoi lui parles-tu ?
On assiste ainsi un chass-crois entre la femme et les disciples : ils sont partis en ville (v. 8)
quand vient la femme vers Jsus (v. 9) ; elle part la ville (v. 28) ds lors quils viennent (v. 27). A
aucun moment, il ny a dialogue entre eux et la Samaritaine. Si lon ajoute que la venue des
Samaritains prs de Jsus nest pas cause par la prsence des disciples en ville mais par lactivit
missionnaire de la femme, il est juste de conclure que la prsence des disciples en Samarie est marque
par la strilit : elle ne sert pas la tche missionnaire !
Lironie de lvangliste consiste nous indiquer non seulement ltonnement des disciples qui
ne comprennent pas que Jsus parle une Samaritaine, mais surtout les questions quils ne formulent
pas. Pas un ne dit : "que cherches-tu ? ou "de quoi parles-tu ?". Le message est clair : les disciples
refusent dentamer le dialogue avec Jsus. Les disciples sont ici disqualifis par rapport la
Samaritaine !
A ce premier chec de communication, fait suite le dpart de la femme vers la ville (vv. 28-30)
et vers une mission couronne de succs :
28

La femme alors, abandonnant sa cruche, s'en fut la ville et dit aux gens : 29 Venez donc voir un
homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait. Ne serait-il pas le Christ ? 30Ils sortirent de la ville et allrent
vers lui.
ils allrent vers lui (v. 30) : c'est bien le tmoignage de la Samaritaine et non le travail des
disciples qui amne les Samaritains Jsus.

32 La mission de Jsus et de ses disciples (vv. 31-38)


321 La mission de Jsus et l'incomprhension des disciples (vv. 31-34)
ce moment, les disciples interviennent en invitant Jsus manger (v. 31) :
45

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.


31

Entre-temps, les disciples le pressaient : Rabbi, mange donc.


Mais il leur dit : J'ai manger une nourriture que vous ne connaissez pas.
33
Sur quoi les disciples se dirent entre eux : Quelqu'un lui aurait-il donn manger ?
34
Jsus leur dit : Ma nourriture, c'est de faire la volont de celui qui m'a envoy et d'accomplir son
uvre.
32

Au v. 32, Jsus affirme que les disciples ne connaissent pas (ne savent pas) ouk oidate quelle
est sa nourriture alors que la Samaritaine, en 4,25, sait oida que le Messie doit venir et que les
Samaritains, en 4,42, savent oidamen que Jsus est le sauveur du monde. Les disciples sont donc
caractriss par un non-savoir confirm par leur incapacit comprendre la porte symbolique des
paroles de Jsus.
Au v. 33, la diffrence du v. 27, les disciples posent cette fois une question. Lironie du
narrateur consiste souligner quils se la posent entre eux et non Jsus ! Ils senferment sur euxmmes vitant que le Rvlateur ne les questionne et ne les emmne o ils ne voudraient pas aller. Les
disciples, la lumire de l'Ecriture auraient d saisir le sens de la parole de Jsus :
L'homme ne vit pas seulement de pain, mais de toute parole sortant de la bouche de Dieu. (Dt 8,3)
Au v. 34, le Jsus johannique, palliant une nouvelle fois la dficience de ses disciples, continue
le dialogue malgr leur refus de sadresser lui. Il dveloppe un thme majeur du IV e vangile, celui
de sa mission : faire la volont du Pre, voil sa nourriture (cf 5,30.36 ; 6,38 ; 17,4). Ce qui se passe
en Samarie et qui s'est pass en l'absence des disciples relve ainsi directement de la mission confie
Jsus par le Pre.
Ici, plus encore que la femme, les disciples sont malmens ! Leur incomprhension porte sur ce
qui est le cur de la mission du rvlateur johannique laquelle ils nont pas particip. Ils nvitent
pas mieux que la femme le malentendu. Plus grave encore, en senfermant sur eux-mmes et en
refusant dadresser directement leurs questions Jsus, ils courent le risque de passer ct de la
rvlation !
322 Les modalits de la mission (vv. 35-38)
Jsus dveloppe ensuite les modalits selon lesquelles les disciples doivent, malgr tout,
participer cette mission (vv. 35-38) :
Au v. 35, lurgence de la tche missionnaire est dabord souligne au moyen de limage
traditionnelle de la proximit de la moisson :
35

Ne dites-vous pas vous-mmes : Encore quatre mois et viendra la moisson ? Mais moi je vous
dis : levez les yeux et regardez ; dj les champs sont blancs pour la moisson !
Ensuite, au v. 36, aprs lurgence de la mission, cest sa ncessit qui est affirme ainsi que la
joie commune au moissonneur et au semeur :
36

Dj le moissonneur reoit son salaire et amasse du fruit pour la vie ternelle, si bien que celui qui
sme et celui qui moissonne se rjouissent ensemble.
Mais, le v. 37 prcise que si il y a bien une joie commune, il ne saurait tre question de
confondre le semeur et le moissonneur :
37

Car en ceci le proverbe est vrai, qui dit : L'un sme, l'autre moissonne.

Enfin, au v. 38, il ressort de cette distinction que les disciples ne font que ramasser ce que Jsus
a sem :
38

Je vous ai envoys moissonner ce qui ne vous a cot aucune peine ; d'autres ont pein et vous avez
pntr dans ce qui leur a cot tant de peine.
Cette moisson est le rsultat non de leur peine ouk umeis kekopiakate mais de la peine dautres
alloi kekopiakasin , au premier rang desquels Jsus, assis fatigu kekopiakos au bord du puits (v. 6),
mais aussi peut-tre la Samaritaine qui, avant eux, a accompli la tche missionnaire !
46

Frre Didier van HECKE, l'vangile de Jean, GB GSA, 2013/2014.

4 LA CONCLUSION NARRATIVE (Jn 4,39-42)


La premire partie du rcit de la rencontre de Jsus avec la Samaritaine (4,4-26) a mis en scne
le malentendu et l'ironie qui s'instaure entre Jsus et la femme, malentendu qui aboutit la foi des
Samaritains :
39

Beaucoup de Samaritains de cette ville avaient cru en lui cause de la parole de la femme qui
attestait : Il m'a dit tout ce que j'ai fait. 40Aussi, lorsqu'ils furent arrivs prs de lui, les
Samaritains le prirent de demeurer parmi eux. Et il y demeura deux jours. 41Bien plus nombreux
encore furent ceux qui crurent cause de sa parole lui ; 42et ils disaient la femme : Ce n'est
plus seulement cause de tes dires que nous croyons ; nous l'avons entendu nous-mmes et nous
savons qu'il est vraiment le Sauveur du monde.
La seconde partie du rcit (le v. 27 et les vv. 31-34) met en scne le malentendu et l'ironie, qui
s'adressent non plus cette fois la femme mais aux disciples ! La raison de ce dplacement est la
suivante : l'auditeur chrtien de l'vangile court le risque de se sentir suprieur cette femme. Le
narrateur, par la prsentation qu'il propose des disciples, l'invite constater que ceux auxquels il a
tendance s'identifier le plus facilement ne sont pas dans une situation plus favorable que la
Samaritaine, bien au contraire !
La supriorit de cette femme par rapport aux disciples rside justement dans le fait qu'elle
prend le risque d'une parole, aussi imparfaite soit-elle. La seule attitude possible face Jsus n'est pas
celle des disciples mais celle de la femme. Cette mise en scne souligne avec force l'une des
convictions centrales du narrateur : il n'y a pas de savoir objectif sur la rvlation. Le seul savoir
authentique nat d'une rencontre avec le Rvlateur, rencontre d'o peut surgir la foi :
41

Bien plus nombreux encore furent ceux qui crurent cause de sa parole lui

Le second aspect du questionnement consiste en une rflexion sur la mission (vv. 35-38) : d'une
part, la communaut chrtienne ne peut prtendre une quelconque mainmise sur ce qui relve de la
rencontre et de la naissance de ce qu'on peut appeler la foi et d'autre part, le disciple rcolte une
moisson qui n'est de toute manire pas le fruit de son travail, mais celui du Christ.
Dans ce rcit, la vraie figure du missionnaire, c'est la femme : rencontre par le Christ,
elle devient tmoin auprs des siens, mais s'efface jusqu' disparatre totalement, pour laisser le
Christ rencontrer ceux qui elle l'a annonc.
Le tmoin est celui qui rend compte de cette parole : "il m'a dit tout ce que j'ai fait". Cette
rencontre avec le Rvlateur est progressive : la foi est un processus.
La mission du disciple consiste favoriser l'occasion de la rencontre. Le disciple s'efface
derrire le rvlateur et sa seule place est encore et toujours du ct de celui qui est au bnfice de la
parole de rvlation.

Plan
INTRODUCTION ............................................................................................................................................................. 40
1 L'INTRODUCTION NARRATIVE (Jn 4,1-6) ....................................................................................................... 40
2 LA RENCONTRE DE JSUS ET DE LA FEMME SAMARITAINE (Jn 4,7-26) .......................................... 42
21 La rvlation de l'eau vive (vv. 7-15) ......................................................................................................... 42
22 La confession de foi de la Samaritaine (vv. 16-26) ............................................................................... 43
3 L'ETONNEMENT ET L'INCOMPREHENSION DES DISCIPLES (Jn 4,27-38) ......................................... 45
31 La mise en scne (vv. 27-30) ......................................................................................................................... 45
32 La mission de Jsus et de ses disciples (vv. 31-38) ............................................................................... 45
321 La mission de Jsus et l'incomprhension des disciples (vv. 31-34)...................................... 45
322 Les modalits de la mission (vv. 35-38) ............................................................................................ 46
4 LA CONCLUSION NARRATIVE (Jn 4,39-42) .................................................................................................... 47
47

Vous aimerez peut-être aussi