Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DON QUICHOTTE :
LES ENJEUX DU LIVRE OU
LE LIVRE EN JEU(X)
En réalité tout est jeu dans le Quichotte, mais jeu pour signaler un sens ou un
double sens. Tout nous apparaît porteur d’une double intention, bonne ou mau-
vaise, ou bonne et mauvaise, une double et même une triple ou une quadruple
intention1.
1. Ángel ROSENBLAT, La lengua del Quijote, Madrid, Gredos, 1971, p. 167. Je traduis.
33
Isabelle Rouane Soupault
34
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
35
Isabelle Rouane Soupault
36
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
De la légitimité à la légalité
Cervantès, menacé par la rivalité de l’imposteur, implique le lec-
teur dans sa riposte dès le prologue de 1615. Jouant de la prétérition,
il répond aux piques calomnieuses reçues du rival comme autant de
blessures personnelles. Les cinq occurrences du mot libro résonnent
dans ce passage liminaire comme pour mieux rappeler la thématique
prioritaire de l’ouvrage. Mais la progressive liquidation du livre apo-
cryphe s’inscrit dans le corps même du récit cervantin avec un ingé-
nieux crescendo19. La critique est tout d’abord déléguée à des lecteurs
rencontrés dans une auberge qui déplorent le désamour pour Dulci-
née qu’a choisi d’illustrer le continuateur. Puis, la confrontation entre
lecteurs et personnages donne lieu à un élan soudain, empreint d’une
reconnaissance exaltée, où le livre devient concrètement une pièce à
conviction : « Il n’est pas douteux que tu es, seigneur, le véritable don
Quichotte de la Manche, le nord, le phare de l’errante chevalerie, en
dépit et au mépris de celui qui a voulu usurper ton nom et ruiner tes ex-
ploits comme l’a fait l’auteur de ce livre que je te remets à présent »20.
16. Voir Edward C. RILEY, « La singularidad de la fama de don Quijote », Bulletin of the
Cervantes Society of America, XXII, 1, 2002.
17. Don Quichotte, Prologue [1605], ibid., p. 127.
18. Don Quichotte, ibid., p. 673 ; II, 3, p. 572.
19. Voir David ALVAREZ ROBLIN, De l’imposture à la création, Madrid, Casa de
Velázquez, 2014.
20. Don Quichotte, ibid., p. 1079 ; II, 59, p. 1001.
37
Isabelle Rouane Soupault
38
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
39
Isabelle Rouane Soupault
40
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
Le séjour au palais ducal est placé sous le signe des bourles (burlas),
farces héritées des mascarades nées de l’imagination d’une noblesse
oisive. Elles apparaissent comme des fictions secondaires théâtralisées
et insérées dans la fiction initiale. La supposée requête de la comtesse
Trifaldi et son « escadron de duègnes » (dueñesco escuadrón)35 incitent
Sancho à répondre en imitant les exagérations de la duègne Dolori-
da. Il use et abuse du superlatif absolu offrant ainsi une parodie de la
fiction dans la fiction déjà parodique des organisateurs : « – Le Panza
est ici, et le don Quichotissime aussi, et donc vous pourrez, doulou-
reusissime duègnissime, dire ce que vous voudrissimerez, parce que
nous sommissimes tous prêtissimes et disposésissimes à êtrissime vos
serviteurissimes »36. Ce jeu dépasse la farce spectaculaire pour impo-
ser un Sancho décalé, doté d’ironie et d’esprit critique et capable de
s’approprier avec efficacité et d’imiter un style loin de sa nature. Le
narrateur note que tout cela faisait rire aux éclats le duc et la duchesse,
et avec eux, le lecteur. Or, le mécanisme qui engendre ce rire est à
double détente. L’évolution de Sancho annonce déjà le paradoxe de
l’épisode de Barataria et le constat du majordome surpris : « Chaque
jour on voit du nouveau dans le monde, les comédies deviennent vraies
et les trompeurs se retrouvent trompés »37.
Si l’on considère à présent l’espace de ces épisodes, on remarque une
homologie structurelle entre le château, cadre spatial de la séquence et
le recours à l’inclusion narrative. Comme l’auberge dans le Don Qui-
chotte de 1605, l’espace clos favorise l’insertion des récits seconds ou
interpolés. La clôture figure l’enchâssement que la narration se plaît à
démultiplier tels des cercles concentriques qui mettent en abyme les
différents niveaux du récit. Ainsi la rencontre avec doña Rodríguez38
constitue-t-elle une scène enchâssée au cœur des bourles ourdies par
Altisidora39, elles-mêmes insérées dans la vaste comédie imaginée
par leurs maîtres, macrostructure qui parodie des scènes des romans
de chevalerie40. L’inclusion s’y combine avec l’alternance des réclu-
sions. Sancho est dans le palais du gouverneur, ceint des murailles qui
41
Isabelle Rouane Soupault
42
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
43. José María PAZ GAGO, Semiótica del Quijote, Amsterdam, Rodopi, 1995, cap.
3, p. 55-81.
44. I, 8.
45. Voir James A. PARR, « Del interés de los narradores del Quijote », Actas AIH,
1995, p. 102-107, p. 104 : http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/12/aih_12_3_017.pdf
46. I, 39-41.
47. Don Quichotte, ibid., p. 678 ; II, 4, p. 576.
43
Isabelle Rouane Soupault
48. José Manuel MARTÍN MORÁN, « Reunión de narradores, autor muerto. Los
tres sistemas enunciativos del Quijote », en Releyendo el Quijote cuatrocientos años
después, A. Redondo ed., Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2005, p. 159-173.
49. Don Quichotte, ibid., p. 774 ; II, 18, p. 680.
50. Don Quichotte, ibid., p.1011 ; II, 50, 928.
51. Don Quichotte, ibid., p. 712 ; II, 10, 613.
52. Don Quichotte, ibid., p. 825 ; II, 24, p. 734.
44
Don Quichote : les enjeux du livre ou du livre en jeu(x)
45
Isabelle Rouane Soupault
C’est pourquoi j’ai peur que dans cette histoire de mes exploits qui, dit-on,
circule imprimée, l’auteur si par hasard c’est un mage qui me soit hostile, ait
mis une chose pour une autre, mélangé mille mensonges à une vérité, qu’il se
soit amusé à raconter d’autres événements que ceux que requiert la continuation
d’une histoire véridique58.
46