Vous êtes sur la page 1sur 111

Automates Programmables

Industriels dans la gestion et la


supervision des complexes
hydrauliques

Abdelaziz HALLEB, OMNITECH

Avril-Mai 2017
1
A. HALLEB 1
Partie 1

Place et rôle d’un automate


programmable dans un complexe
hydraulique

2
A. HALLEB
Automate en tant que
« super relais »,
« contrôleur logique programmable»
PLC

3
A. HALLEB
4
A. HALLEB
5
A. HALLEB
6
A. HALLEB
7
A. HALLEB
8
A. HALLEB
Automate en tant que
« interface intelligent pour
instrumentation »

9
A. HALLEB
10
A. HALLEB
Automate en tant que
« gestionnaire intelligent des
complexes hydrauliques »

11
A. HALLEB
• Impose un mode d’exploitation selon le besoin réel
(niveau, débit, pression)
• Optimise le coût énergétique de l’exploitation (tarif
variable, interdiction du fonctionnement en heure de pointe avec
marge de manœuvre)
• Équilibre le temps de fonctionnement des équipements
(pompes et compresseurs)
• Garantit la continuité de l’exploitation par le
remplacement automatique d’un équipement défaillant
• Garantit le non fonctionnement si les conditions de
sécurité des équipements ne sont pas assurées.
12
A. HALLEB
Automate en tant que
« infrastructure pour la supervision
locale ou à distance»
SCADA

13
A. HALLEB
14
A. HALLEB
Objectifs

 Description des principaux composants d’un PLC.


 Interprétation des spécifications d’un PLC.

 Conversion d’une logique câblée en logique programmée

 Gestion d’une station de pompage par un PLC

 Supervision

 Techniques de dépannage.

15
A. HALLEB 15
Partie 2

Principales catégories d’interface


d’entrée-sortie d’un automate,
Types d’automates programmables

16
A. HALLEB
Le Concept PLC
o Rendre les systèmes de commande plus flexibles pour en
réduire le coût.
o Système modulaire adapté aux extensions, modifications et
remplacement.
o Possibilité de centraliser des données.
o Le système doit être réutilisable.
o La méthode de programmation doit être simple et doit être
comprise facilement par le personnel d’exploitation.

17
A. HALLEB 17
Historique
1968 Concept spécifié par General Motors Corporation pour réduire

les coûts dus aux systèmes câblés non flexibles

1969 1ere PLC avec et 128 I/O points et 1 K de mémoire

1974 PLC avec timers et compteurs; opérations arithmétiques, 1024 I/O, 12 K

de mémoire

1976 Modules input/output déportés

1977 PLC à Microprocesseurs

1980
. Utilisation des PC comme outil de programmation

1983 PLC à prix réduit

1985 Réseau de PLC, logiciel SCADA

18
A. HALLEB 18
Familles de PLC
1. SMALL - PLC capables de gérer jusqu’à 128 I/O
et dotés de mémoire pouvant atteindre 2 KO.

2. MEDIUM - PLC capables de gérer jusqu’à 2048 I/O


et dotés de mémoire pouvant atteindre 32 KO

3. LARGE - PLC capables de gérer jusqu’à 8192 I/O et


dotés de mémoire pouvant atteindre 750 KO

19
A. HALLEB 19
INPUTS OUTPUTS

Contacts MOTEUR

CONTACTEUR

Boutons Poussoirs
PLC

Poire LAMPE
basculante

20
A. HALLEB
Avanatges des PLC

• Moins de câblage.
• La liaison entre le dispositif commandé et les contatcs
des relais sont réalisés dans un programme.
• Modification aisée et rapide
• Aide au dépannage.
• Composants très fiables (plus fiables que les relais).

21
A. HALLEB
Principaux constituants d’un PLC
Alimentation

I M O M
N O U O
P D T D
U U Unité Centrale P U
T L U L
Depuis E T E
vers
SENSORS
OUTPUT
Pushbuttons, Electrovannes,
contacts, contacteurs,
limit switches, alarmes
etc. etc.
Dispositif de
Programmation

22
A. HALLEB 22
Principaux constituants d’un PLC
Alimentation

Fournit les tensions exigées pour le fonctionnement des


constituants du PLC.

Peut être connectée au réseau électrique (en général 100-


250 V), à un onduleur ou à une source de courant continue

MODULES I/O

Assurent la conversion et l’isolation entre le niveau du signal


de l’Unité Centrale et ceux des signaux fournis par les
capteurs et les contacts électriques. 23
A. HALLEB 23
Principaux constituants d’un PLC
Unité Centrale

Fournit l’intelligence à la commande et contrôle l’ensemble


des activités du PLC.

Dispositif de programmation

Permet l’écriture du programme et son enregistrement dans


l’unité centrale.

24
A. HALLEB 24
Module I/O
• C’est l’interface avec les équipements commandés.

• La tâche principale est le conditionnement des signaux


reçus et l’envoi des signaux vers les équipements
commandés.

• Les modules d’entrée convertissent des signaux TOR ou


analogiques en signaux logiques acceptables par l’unité
centrale.

• Les modules de sortie convertissent les signaux fournis par


l’Unité Centrale en signaux capables de faire fonctionner les
équipements TOR ou analogiques commandés.
25
A. HALLEB 25
Module I/O
DC INPUT MODULE
Nécessaire pour:
Faire chuter la  éviter d’endommager l’UC
tension à un Réduit les parasites
niveau logique (de
24 ou 48 V à 5V)

Current Buffer,
Depuis les Limiting Filter,
OPTO- Vers le
équipements Resistor ISOLATOR hysteresis
processeur de
surveillés Circuits
l’UC

26
A. HALLEB 26
Module I/O
AC INPUT MODULE
Nécessaire pour:
Convertit une entrée  éviter d’endommager l’UC
AC en DC et fait Réduit les parasites
chuter la tension à un
niveau logique

Rectifier, Buffer,
Depuis les Resistor Filter,
OPTO- Vers UC
équipements Network ISOLATOR Hysteresis
surveillés Circuits

27
A. HALLEB 27
28
A. HALLEB
29
A. HALLEB
30
A. HALLEB
Module I/O
DC / AC OUTPUT MODULE

Amplifier
Depuis UC RELAY
TTL OPTO- Vers
ISOLATOR TRIAC
Circuits Equipement
X’SISTOR
commandé

31
A. HALLEB 31
32
A. HALLEB
I/O Circuits
2. Module Outputs pour usage courant
Utilisée pour les tensions faibles et courants faibles et
charges non inductives.

3. Modules Inputs TOR


Utilisés pour détecter l’état des boutons de fin de course, les
boutons poussoirs, les contacts auxiliaires, les capteurs
TOR, etc. L’immunité aux bruits électriques est importante.

33
A. HALLEB 33
I/O Circuits
4. Modules I/O Analogiques

Les entrées analogiques proviennent de capteurs tels


débitmètre, sonde de niveau, capteur de pression, Pt100
etc. qui fournissent des tensions ou des courants images
des paramètres mesurés.
Signaux normalisés : 4-20mA; 0-10V; 0-5V

Les sorties analogiques sont destinés à entrainer des


équipements tels que servomoteur, vanne motorisée, etc..
Ou des afficheurs et enregistreurs
Signaux normalisés : 4-20mA; 0-5V; 0-10V

34
A. HALLEB 34
I/O Circuits
5. Modules I/O pour fonctions spéciales

Modules utilisés pour interfacer des équipements spéciaux tels


moteurs pas à pas, des compteurs rapides, des encodeurs,
des claviers, etc.

35
A. HALLEB 35
IN

OFF PLC
Logique positive
Input
Module
24 V dc

IN

OFF PLC
Logique négative
Input
Module
24 V dc

36
A. HALLEB
Digital Output

Une sortie TOR a deux états: soit ON soit OFF.

Les contacteurs, les lampes sont des exemples de sortie TOR

OUT

PLC
Lamp
Digital
Output
Module

37
A. HALLEB
Analog Output

Une sortie analogique fournit un signal à variation continue.


Sorties typiques : de 0 à 20mA, 4 à 20mA; de 0 à10V.

Servomoteur

OUT
E
PLC 0 to 10V M

Analog
Output
Module
Vanne motorisée

38
A. HALLEB
Analog Input
Une entrée analogique fournit une entrée variable de
manière continue. Entrées typiques 0 to 20mA, 4 to 20mA
or 0 to10V.
Exemple: Le transmetteur de niveau fournit un courant
variable de 4 à 20 mA en fonction du niveau d’eau dans le
réservoir.
Transmetteur de IN
niveau PLC
Analog
Réservoir Input
Module

39
A. HALLEB
Fonctions

Les fonctions représentent des instructions qui sont exécutés


quand le courant leur arrive. Parmi ces fonctions on trouve
les timers, les compteurs et les opérations mathématiques.

40
A. HALLEB
Symbole

Normalement Ouvert Normalement Fermé


(NO) (NC)

Le courant passe à travers ces contacts quand ils sont fermés.


Le contact NO est “Vrai” quand le bit qui lui est associé est 1.
Le contact (NC) est “Vrai” quand le bit qui lui est associé est 0.

41
A. HALLEB
Sorties TOR : Bobines (Coils)

• Les bobines représentent des relais qui sont activés quand le


courant lui arrive.
• Quand la bobine est activée le bit de sortie correspondant passe
à 1.
• Le même bit (adresse) peut être utilisé comme contact NO ou
NC n’importe où dans le programme (relais auxiliaire).

42
A. HALLEB
L1 L2 I= Input
Module
I:2.00 slot # in rack
Module
Terminal #
P. B SWITCH 0

Addresse I:2.00

INPUT MODULE
cablage

43
A. HALLEB
CONTACTOR
L2 L1 N.O

MOTOR

C •VANNES
•LAMPE
•BUZZER

OUTPUT MODULE
câblage

L1 Q:4.00 L2

CONTACTEUR 44
A. HALLEB
Unité Centrale

L’UC est constitué d’un microprocesseur, de ses


périphériques et de la mémoire du PLC.

La principale fonction de l’UC est l’analyse des données


venant des inputs, prendre les décisions selon les
instructions du programme et agir sur les outputs en
conséquence.

45
A. HALLEB 45
Organisation de la mémoire

•Elle inclut une zone contenant des données


SYSTEME permanentes comme le contrôle du bon fonctionnement
du PLC, la communication avec les périphériques, etc.
•Elle contient aussi les routines relatives aux instructions
•Cette mémoire est une ROM.

APPLICATION
• La table des données mémorise les données en
•Data Table relation avec le programme utilisateur tels que le statut
•Programme des entrées et des sorties , les constantes, les valeurs
utilisateur de consigne.
•Le programme utilisateur est la zone où sont stockées
les instructions du programme de l’application.

46
A. HALLEB 46
Communications des automates

Liaison série : RS232, RS 485

Local Area Network (LAN)

47
A. HALLEB 47
Partie 3

Automatisation du fonctionnement
d’un complexe hydraulique en fonction
des besoins et de la sécurité de
fonctionnement des équipements

48
A. HALLEB
Expression du besoin

Le besoin peut être exprimé par :


• le niveau d’eau dans un réservoir (remplissage)
• la pression dans un réseau (station de surpression,
réseau d’irrigation, réservoir muni d’un clapet)
• le débit dans un réseau (réseau d’irrigation)
• le niveau dans une bâche (vidange)
• un programme journalier (transfert)

49
A. HALLEB
Traduction du besoin

La traduction se fait par des capteurs (les plus courants):


• de niveau
• de pression
• de débit

50
A. HALLEB
Capteurs de niveau

La traduction se fait par des capteurs (les plus courants):


• à ultrason (les plus courants et les plus fiables)
• piézométrique
• Capacitif
• Capteur TOR (poire basculante)

51
A. HALLEB
Capteur de niveau à ultrason
Principe de
fonctionnement

Un émetteur ultrason émet


une onde mécanique qui se d
réfléchit à la surface de
l’eau. Le temps qui sépare L
l’émission et la réception
est proportionnel à la
distance entre l’émetteur et
la surface de l’eau. Ce qui N
permet de calculer le niveau
de l’eau dans le réservoir

N=L-d
52
A. HALLEB
Capteurs de niveau capacitif

Ɛr = constante diélectrique de l’isolant

Ɛ0 = 8.85 x 10-12

eau = seconde électrode

53
A. HALLEB
Capteurs de niveau piézoélectrique

Principe de fonctionnement

Capteur piézoélectrique: conversion


pression en résistance ou en tension.

Niveau proportionnel à la pression


relative

Nécessité de compenser la pression


atmosphérique.

Nécessité d’un capillaire de transmission


de la pression atmosphérique

54
A. HALLEB
Capteur de débit
débitmètre électromagnétique

55
A. HALLEB
56
A. HALLEB
Les transmetteurs au standard 4-20 mA,

Intérêt de la boucle de courant :


• transmettre un signal analogique sur une grande distance
sans perte ou modification de ce signal.
• 2 fils relient tous les composants ensemble (à condition
que R boucle < 600 Ω , éloigné des moteurs et des variateurs
et de leurs câbles, une seule mise à la terre de l’écran

Intérêt du 4 mA : surveillance de l’intégrité physique de la


boucle.

Capteurs actifs et capteurs passifs, capteurs 2 fils et capteurs


3/4 fils
57
A. HALLEB
La boucle 4-20 mA,

58
A. HALLEB
Boucles numériques RS 232 RS 485

59
A. HALLEB
Comparaison entre les boucles

60
A. HALLEB
Partie 4

Langage de programmation d’un


automate avec exemples de
programme
Langage Ladder

61
A. HALLEB
A C
Ligne

Chaque ligne du programme ladder représente une opération


logique. L’ entrée A doit être “VRAI” (1)pour que
C soit activée (1).

A C

62
A. HALLEB
Instructions d’entrée

63
A. HALLEB
Instruction de sortie

64
A. HALLEB
Différences par rapport au câblage électrique

65
A. HALLEB
66
A. HALLEB
67
A. HALLEB
68
A. HALLEB
A B C
Ligne

Chaque ligne du programme ladder représente une opération


logique. Les entrées A et B doivent être “VRAI” (1)pour que
C soit activée (1).

A B C

69
A. HALLEB
A C
Ligne

C est activée (1) si A ou B sont “VRAI”.

70
A. HALLEB
OPERATION “NON”

A C
Ligne

Si A est “FAUX” alors C est activée (1)

71
A. HALLEB
72
A. HALLEB
73
A. HALLEB
adresses 0.00………0.15 1.00………1.15

0 0
1 1
2 2
3 3
4 4
5 6 5 6
UC 7 7
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15 15
com com com com

Emplacement 1 Emplacement 2
74
A. HALLEB
0.00………0.15

+ (24 V)
INPUT
0.00
0
1 A
A 2
3
4
0.06 5 6
7 B
8
B 9
10
11
12
13
14
15
com com
- (24 V)
75
A. HALLEB
1.00………1.15

OUTPUT
- (24 V) Relais
~ (N)
0
R1 1
1.01 2
3
4
5 6
R1 7
8
9
10
1.11 R2 11 + (24 V)
13
12 ~ (L)
14
15
R2
com com

Emplacement 2
76
A. HALLEB
1.00………1.15

OUTPUT
+ (24 V) Relais
~ (L)
0
R1 1
1.01 2
3
4
5 6
R1 7
8
9
10
1.11 R2 11 - (24 V)
13
12 ~ (N)
14
15
R2
com com

Emplacement 2
77
A. HALLEB
Ordre d’exécution des opérations

1- Lecture des
états des inputs

4- Etat sorties
envoyés aux 2- exécution du
outputs programme

3- Diagnostique
78
A. HALLEB
PHASE 1 – scan de l’état des Input
 Le cycle scan commence par la lecture de l’état des
entrées.
PHASE 2– Exécution du Programme
 Le programme-application est exécuté avec les états des
entrées
PHASE 3– Diagnostic et test communication

PHASE 4 - Output Status Scan


•L’état des sorties est alors déterminée, enregistrées et
envoyées aux outputs.

79
A. HALLEB 79
Comment choisir un automate

Critères

• Nombre d’entrées/sorties TOR.


• Nombres de I/O spéciales
• Scan Time
• Communications
• Software

80
A. HALLEB
Partie 5

Régulation, télé régulation et voies de


transmissions de données

81
A. HALLEB
Réguler = modifier le fonctionnement pour répondre au
besoin de l’utilisateur avec une marge
d’erreur prédéterminée
+
Emission d’une alarme en cas de
dépassement de la marge d’erreur

Niveau : NB, NH, NTB, NTH ou analogique


Débit : multiple d’un débit nominal ou variation de vitesse
pour débit constant
Pression : Pmin, Pmax

82
A. HALLEB
Cas d’un ouvrage distant
(régulation de niveau)

Réservoir

Comment transmettre
l’information vers l’automate ?

Station de pompage Mesures TOR ou


Forage analogique

83
A. HALLEB
Ligne pilote

Ligne pilote multifilaire


Ligne pilote en boucle de courant
Avantages, limites techniques et coût

84
A. HALLEB
Transmission par voie Radio

Capteurs de niveau
Armoire de commande
réservoir
Forage ou station
85
A. HALLEB
Limites de la transmission par voie Radio

1- Portée et obstacles

2- Exposition à la foudre, surcoût de protection , 2 à 3 milles dinars


( support, pointes, mise à la terre, parafoudres d’antenne)

3- risque de vol des équipements extérieurs, responsabilité sur le


poste émetteur/récepteur

3- Délai d’obtention de la licence et Frais annuel d’exploitation de la


fréquence, 400 à 500 dinars

86
A. HALLEB
Transmission par voie GSM/GPRS
Serveur avec IP fixe

ADSL
RTU GPRS
RTU GPRS

ADSL Capteurs de niveau


Armoire de commande ADSL réservoir
Forage ou station

Postes de contrôle
secondaires A. HALLEB
87
Avantages et limites de la transmission GPRS

1. Sans limites de portée ni d’obstacles, mais couverture GPRS par un


opérateur
2. Aucun équipement extérieur
3. Serveur propre ou serveur loué auprès de l’installateur ou auprès de
l’opérateur
4. Coût plus intéressant que la liaison radio , au moins une économie
de 50%
5. Un petit risque sur l’ADSL filaire (travaux ou vol de câble
téléphonique)

88
A. HALLEB
Partie 6

Supervision et systèmes SCADA

89
A. HALLEB
Les couches de la supervision et la télégestion

Couche 5 Poste secondaire de supervision


Poste central de supervision
Couche 4 Poste central de supervision Archivage

Support de communication
Couche 3 Voie de transmission

Couche 2 Automate Archivage


transmission
Couche 1 Capteurs, actionneurs
90
A. HALLEB
Structure d’une trame de supervision

91
A. HALLEB
Structure d’une trame de supervision

92
A. HALLEB
Traduction de la trame en états d’objets
graphiques

93
A. HALLEB
Archivage des données

94
A. HALLEB
95
A. HALLEB
96
A. HALLEB
Partie 7

Surtensions et sécurité des


équipements d’automatisme et de
télégestion

97
A. HALLEB
Surtensions, types et origines

Surtensions en mode commun


Surtensions en mode différentiel
Surtensions induites

Origine atmosphérique
Origine réseau MT
Origine équipements
98
A. HALLEB
Que prévoit la norme 88.90 pour réduire le risque?
(1/3)
TTS

Neutre
Masses
métalliques du Terre du
poste poste Abonnés
Séparée

3 1 2

99
A. HALLEB
Que dit la norme 88.90 pour réduire le risque?
(2/3)
TTN

Neutre
Masses
métalliques du
poste 3 Abonnés

Terre du poste
reliée à celle du
Neutre BT
1 2

100
A. HALLEB
Que dit la norme 88.90 pour réduire le risque?
(3/3)
TNR

Neutre
Masses
métalliques du
poste Abonnés

Les 3 Terres
Réunies 3 1 2

101
A. HALLEB
Quel est le risque le plus fréquent ?

Ih défaut ?
Variable
dépend du U ?
distributeur

102
A. HALLEB
Valeur de la résistance de la prise de terre du poste
Rp? (1/3)
TTS

Risque assumé par les


équipements BT du poste
103
A. HALLEB
Valeur de la résistance de la prise de terre du poste Rp?
(2/3)
TTN

Risque assumé par les équipements


2 1
BT des abonnés
104
A. HALLEB
Valeur de la résistance de prise de terre du poste Rp?
(3/3)

TNR

Risque réduit grâce à


Pas de contrainte sur
l’équipotentialité RpbA, valeur
conseillée < 10 Ω
105
A. HALLEB
Spécificité du réseau HTA 30 kV de la STEG ?

1
Situation
de la
grande
majorité
I défaut I défaut = des
=3700 A 3700 A abonnés
sur postes
privés

106
A. HALLEB
Valeur de prise de terre du poste, Rp, compte tenu des
spécificités du réseau HTA 30 kV de la STEG?

Schéma de mise à la terre Valeur de la résistance de Faisabilité


la prise
TTN 0,3 Ω Impossible
(2x230+1000 -230)/3700

TTS 3Ω réalisable
(10 000 -230)/3700
si Utp=10 kV
TNR < 10 Ω réalisable

107
A. HALLEB
Schéma mis en œuvre pour la quasi-totalité des abonnés de la STEG?

Configuration incohérente et qui se ramène da fait à un schéma TTN, qui ne


protège pas l’abonné

«
« TNR « TTN
TNR »
déclarée de fait »
»

Pas d’équipotentialité telle


que exigée par la norme
pour le TNR
Poste A. HALLEB
Abonné
108
Recommandations

– Adopter le régime TTS comme régime de base


pour la mise à la terre dans les postes de
transformation MT/BT et spécifier Utp pour les
équipements basse tension des postes.
– Limiter le domaine d’utilisation du régime TNR
aux stations avec poste intégré et veiller à
l’équipotentialité
– Interdire le schéma TTN

109
A. HALLEB
Perturbation des mesures
• Couplage par impédance commune

• Mesures à prendre: liaison à la terre en étoile

110
A. HALLEB
Perturbation des mesures

Couplage champ à boucle

Mesures à prendre : réduire les surfaces, câbles torsadés,


écran mis à la masse d’un seul côté

111
A. HALLEB

Vous aimerez peut-être aussi