Vous êtes sur la page 1sur 172

4 Circuit électrique

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01

TABLE DES MATIÈRES


PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ........................................................... 4-5
Généralités ................................................................................................ 4-5
Précautions de réalisation de soudure électrique ........................................ 4-5
Précautions de démarrage avec des câbles .................................................. 4-5
CIRCUITS ÉLECTRIQUES COMMUNS ............................................ 4-6
Structure des schémas de câblage .............................................................. 4-6
Numérotation des câbles ........................................................................... 4-6
Fusibles .................................................................................................... 4-6
Fusibles sous le panneau d'instruments. ............................................. 4-7
Fusibles dans le compartiment de la batterie ...................................... 4-9
Liste des relais ......................................................................................... 4-10
Emplacement des unités de commande ................................................... 4-11
Bus CAN avec IQAN-MD3 et MDL2 ............................................ 4-11
Emplacement des connecteurs ................................................................ 4-12
SCHÉMAS DE CÂBLAGE ................................................................... 4-14
Alimentation électrique .......................................................................... 4-14
MD3 ............................................................................................... 4-14
MDL2 ............................................................................................. 4-16
Démarrage et arrêt du moteur ................................................................ 4-18
Scania DC9/DC12 .......................................................................... 4-18
Volvo TAD620/722 MD3 .............................................................. 4-20
Volvo 660/760 MD3 ....................................................................... 4-22
Volvo TWD1240/1250/ TAD 1340 ............................................... 4-24
Cummins QSB 6.7 .......................................................................... 4-26
Cummins QSM 11 .......................................................................... 4-28
Scania DC1377A (step 3b) .............................................................. 4-30
Volvo TAD 562/762/1360VE (step 3b) .......................................... 4-32
Feux de service et feux de position .......................................................... 4-34
MD3 - DANA ................................................................................. 4-34
MDL2 - DANA ............................................................................... 4-36
MD3 - ZF ....................................................................................... 4-38
MDL2 - ZF ..................................................................................... 4-40
MD3 - DANA -Siège conducteur rotatif .......................................... 4-42
MDL2 - DANA - Siège conducteur rotatif ...................................... 4-44
MD3 - ZF - Siège conducteur rotatif ............................................... 4-46
MDL2 - ZF - Siège conducteur rotatif ............................................. 4-48
Feux de stop, clignotants et feux de détresse ........................................... 4-50
MD3 - DANA ................................................................................. 4-50
MDL2 - DANA ............................................................................... 4-52
MD3 - ZF ....................................................................................... 4-54
MDL2 - ZF ..................................................................................... 4-56
MD3 - DANA - Siège conducteur rotatif ......................................... 4-58
MDL2 - DANA - Siège conducteur rotatif ...................................... 4-60
MD3 - ZF - Siège conducteur rotatif ............................................... 4-62
MDL2 - ZF - Siège conducteur rotatif............................................. 4-64
Projecteurs de travail ............................................................................... 4-66
MDL3/MDL2 ................................................................................. 4-66
MD3/MDL2 - siège du conducteur rotatif ...................................... 4-68
Essuie-glaces ........................................................................................... 4-70
MD3/MD2 - DANA ....................................................................... 4-70

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-1
MD3/MDL2 - ZF ........................................................................... 4-72
Lave-glace ............................................................................................... 4-74
MD3/MDL2 - DANA .................................................................... 4-74
MD3/MDL2 - ZF ........................................................................... 4-76
Système de climatisation ......................................................................... 4-78
Éclairage intérieur, chauffage de siège, avertisseur et gyrophares .............. 4-80
DANA ............................................................................................. 4-80
ZF ................................................................................................... 4-82
Compresseur de siège, radio et prise 12/24 V .......................................... 4-84
Commande de vitesse et de régime moteur ............................................. 4-86
MD3 ............................................................................................... 4-86
MDL2 ............................................................................................. 4-88
Conduite avec l' ...................................................................................... 4-90
MD3 - DANA ................................................................................. 4-90
MDL2 - DANA ............................................................................... 4-92
MD3 - ZF ....................................................................................... 4-94
MDL2 - ZF ..................................................................................... 4-96
Freins ..................................................................................................... 4-98
MD3 - DANA ................................................................................. 4-98
MDL2 - DANA ............................................................................. 4-100
MD3 - ZF ..................................................................................... 4-102
MDL2 - ZF ................................................................................... 4-104
Surveillance avec IQAN ........................................................................ 4-106
MD3 ............................................................................................. 4-106
MDL2 ........................................................................................... 4-108
Bus CAN .............................................................................................. 4-110
MD3 ............................................................................................. 4-110
MDL2 ........................................................................................... 4-112
Rechange .............................................................................................. 4-114
Levier de direction ................................................................................ 4-116
Potence ................................................................................................. 4-118
PROPORTIONNELLE ................................................................ 4-118
On/Off .......................................................................................... 4-120
Direction de course du siège conducteur ............................................... 4-122
Pince de levage (rouleaux/balles de papier) ............................................ 4-124
Transmission avec 2 .............................................................................. 4-126
DANA TE17 ................................................................................. 4-126
Dana TE17 FF .............................................................................. 4-128
DANA TE27-32 FF ...................................................................... 4-130
ZF 3WG - 191 .............................................................................. 4-132
ZF 4WG-261/311 ........................................................................ 4-134
Transmission avec 3 .............................................................................. 4-136
DANA TE17 ................................................................................. 4-136
Dana TE17 FF .............................................................................. 4-138
DANA TE 27-32 FF ..................................................................... 4-140
Contrôle de l'unité ............................................................................... 4-142
Unité de commande, 584/585/586/587/588 ECB ......................... 4-142
commande hydraulique électrique par ECB ................................... 4-144
portique 818 .................................................................................. 4-146
ECB 588TB 1/2 ............................................................................ 4-148
ECB 588TB 2/2 ............................................................................ 4-150
ECB 584-LD ................................................................................. 4-152
Rechange ....................................................................................... 4-153
ECB 584-LD elec.hyd. .................................................................. 4-154
Contrôle de l'unité 558-818 ................................................................. 4-156
Avertisseur sonore des sièges Isringhausen et Grammer ......................... 4-158
Panneau de commande de chauffage ..................................................... 4-160

4-2 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
AC ................................................................................................. 4-162
ECCI ............................................................................................. 4-164
Refroidisseur d'huile hydraulique ......................................................... 4-166
REMPLACEMENT DES CONNECTEURS ..................................... 4-168
Connecteurs Deutsch ........................................................................... 4-168
Connecteurs AMP ................................................................................ 4-170
Calibrage de la transmission TE avec l'APC200 .................................... 4-171

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-3
4-4 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Précautions de sécurité

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

GÉNÉRALITÉS
Les interventions d'entretien ne doivent être effectuées que par du
personnel formé ou par les concessionnaires agréés Konecranes
Lifttrucks, conformément à un contrat de service. Si vous souhaitez
entretenir la machine par vos propres moyens, nous
recommandons d'effectuer les trois premières révisions en présence
de personnel agréé de Konecranes Lifttrucks, qui peut vérifier que
les instructions d'entretien sont respectées.

PRÉCAUTIONS DE RÉALISATION DE SOUDURE


ÉLECTRIQUE
FAITES PREUVE DE PRUDENCE
Il importe de respecter ces instructions pour
réaliser des soudures électriques sur la machine,
faute de quoi des détériorations importantes
peuvent se produire. Débranchez les câbles de
batterie et toutes les unités de commande.

1. Déposez les câbles des batteries et de l'alternateur.


2. Important ! Débranchez toutes les unités de commande dans
et sur la machine.
3. Raccordez la pince de soudure au composant à souder, proche
de la zone de soudure, mais jamais au moteur ni de sorte que le
courant puisse passer par un palier.

Une fois la soudure terminée, rebranchez les câbles à l'alternateur et


aux unités de commande avant de rebrancher les batteries.

PRÉCAUTIONS DE DÉMARRAGE AVEC DES CÂBLES


FAITES PREUVE DE PRUDENCE
Le démarrage avec des câbles à l'aide d'un
chargeur rapide, d'un booster, un bloc
d'alimentation etc., est banni. Il peut provoquer
une surtension et endommager sérieusement les
unités de commande.

1. Branchez le premier câble du pôle positif sur la batterie du


démarreur au pôle positif du moteur du démarreur.
2. Raccordez ensuite l'autre câble du pôle négatif sur la batterie
du démarreur au châssis de la machine, les boulons de
montage du moteur de démarreur, par exemple, ou une pièce
du châssis proche du moteur de démarreur.
3. Une fois le moteur démarré: retirez les câbles dans l'ordre
inverse.

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-5
Circuits électriques communs

CIRCUITS ÉLECTRIQUES COMMUNS

STRUCTURE DES SCHÉMAS DE CÂBLAGE


La structure des schémas de câblage a pour but de faciliter la
recherche de panne et les réparations. Les différents schémas de
câblage sont divisés en circuits, les projecteurs de travail seuls, le
chauffage et la ventilation séparés etc. En d'autres termes, pour
rechercher une panne, il suffit d'utiliser le schéma de câblage
correspondant au circuit concerné. Dans quelques rares cas, il peut
être nécessaire de se reporter à un autre schéma de câblage. Dans ce
cas, une grille entourant le schéma de câblage indique la position
correcte. La grille est codifiée par des lettres sur l'horizontale et des
chiffres sur la verticale.

NUMÉROTATION DES CÂBLES


Table 1: Groupes de fonction des câbles La numérotation des câbles a pour but de faciliter la recherche de
panne et la réparation. Le numéro de câble à cinq chiffres est basé
Numéro du
sur le groupe de fonction auquel il appartient. Les deux premiers
groupe de Groupe de fonction
chiffres indiquent le groupe de fonction et les trois derniers
fonction
constituent un numéro de série au sein de ce groupe. À chaque
01 Alimentation électrique connexion du câble à un composant actif, les trois derniers chiffres
02 Moteur du numéro de câble changent.
03 Feux de service
04 Projecteurs de travail
ATTENTION
05 Essuie-glaces
Le commutateur de déconnexion de la batterie
06 Système de chauffage/ coupe l'alimentation de la batterie à toutes les
climatisation fonctions.
07 Cabine Toutefois, sur certaines machines personnalisées,
08 Commande de toutes les fonctions ne sont pas isolées par le commutateur de
transmission déconnexion, et certaines peuvent être sous tension.
09 Commande (électrique)
10 Systèmes de commande
de la machine
11 Potence
19 Unité
FUSIBLES
Les fusibles sont situés sur la gauche, sous le panneau d'instruments
et dans le boîtier de la batterie sur le côté droit de la machine.

4-6 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Circuits électriques communs

Fusibles sous le panneau d'instruments.


Les fusibles sont situés sous le panneau d'instruments. Ils sont
numérotés de 1 (en haut à gauche) à 40 (en bas à droite). Italique =
supplément optionnel

Numéro
Capacité
du Fonction
nominale
fusible
F1 10 A Moteur, témoin de charge,
alternateur, commande des
projecteurs de travail
F2 7,5 A Feux de stop, feux de position
latéraux, éclairage intérieur et
éclairage des interrupteurs
F3 15 A Unité de climatisation
F4 5A Robinet de carburant, pompe de
lubrification et avertisseur sonore
de siège
F5 7,5 A Ventilateur de condensateur
F6 7,5 A Feux de service et phares
F7 7,5 A Feux de service et codes
F8 10 A IQAN-MD3/MDL2
F9 10 A IQAN-XS2
F10 10 A IQAN-XA2-B0
F11 10 A IQAN-XA2-B1
F12 7,5 A Feux de détresse et unité de
climatisation
F13 7,5 A Relais, contacteur à clé
F14 15 A Feux de service, phares et codes
F15 7,5 A Éclairage du plancher
F16 10 A Essuie-glaces, lave-glace et avertisseur
F17 7,5 A Indicateurs de direction et chauffage
du siège
F18 10 A Compresseur de siège
F19 7,5 A Unité des projecteurs de travail
F20 7,5 A Gyrophares, rétroviseur électrique,
liseuse et projecteur
F21 7,5 A Feu de recul et alarme de recul
F22 10 A Radio
F23 10 A Prise 24 V
F24 3A IQAN-MD3/MDL2 (+RTC),
temporisateur de préchauffage diesel
F25 3A Feux de position côté gauche
F26 3A Feux de position côté droit
F27 7,5 A Projecteurs de travail, bras de droite
F28 7,5 A Projecteurs de travail, bras de gauche
F29 7,5 A Projecteur de travail de toit
F30 7,5 A Projecteur de travail de toit

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-7
Circuits électriques communs

Numéro
Capacité
du Fonction
nominale
fusible
F31 10 A Unité
F32 10 A Rétroviseur électrique chauffant
F33 Rechange
F34 Rechange
F35 Rechange
F36 Rechange
F37 10 A Ordinateur
F38 10 A Ordinateur, caméra de recul
F39 15 A Réservé pour le compresseur de siège
F40 3A Caméra de recul 12 V

4-8 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Circuits électriques communs

Fusibles dans le compartiment de la batterie


Les fusibles F51 à F78 sont situés dans le boîtier de la batterie, sur
le côté droit de la machine.

Numéro
Capacité
du Fonction
nominale
fusible
F51 10 A Fusible principal pour les fusibles
F12, F13 et F24
F52 Rechange (relais K31, relais de
démarreur Volvo 620/722)
F53 1A Mémoire de la radio
F54 15 A Chauffage diesel
F55 15 A Chauffage diesel
F56 7,5 A APC200
F57 15 A Moteur
F58 15 A Moteur
F61 100 A Fusible principal KL15
F62 60 A Fusible principal KL30
F71 10 A Palonnier Elme
1. Fusibles 51 à 78 F72 10 A Rechange
F73 10 A Rechange
F74 10 A Moteur
F75 7,5 A APC200
F76 30 A Rechange
F77 Rechange
F78 Rechange

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-9
Circuits électriques communs

LISTE DES RELAIS


Les relais K1 à K20 sont situés dans l'unité de distribution
électrique. K31, K32, K33 et K35 sont situés près des fusibles
principaux, dans le boîtier de la batterie.

Table 2:

Numéro
du Fonction
relais

K1 -
1 K2 -
14 K3 -

K4 Potence du projecteur de travail

K5 Projecteur de travail de toit


V0075
K6 Unité de projecteurs de travail, supplémentaire

K7 Feu de recul, alarme de recul

K8 Direction du verrouillage de sélecteur de course


pendant l'utilisation du levier de direction

K9 -

K10 Essuie-glace arrière

K11 Essuie-glace de toit

K12 Essuie-glace avant

K13 Indicateurs

K14 -

K15 Siège rotatif, inverse le fonctionnement des feux de


position latéraux

K16 Siège rotatif, inverse le fonctionnement des feux de


stop et de l'alarme de recul

K17 Siège rotatif, inverse le fonctionnement des feux de


service et des feux de recul

1. Relais K33 K18 -


2. Relais K31 K19 Relais de fermeture du relais principal K32 en cas
3. Relais K32, sous le tableau de fusibles d'arrêt automatique du moteur
4. Relais K35, sous le table de fusibles
K20 Avertisseur

K31 Relais de démarreur: Volvo 620/722

K32 Relais principal

K33 Relais d'attente pour K31 au démarrage

K35 Relais de démarreur Cummins 6.7/11

4-10 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Circuits électriques communs

EMPLACEMENT DES UNITÉS DE COMMANDE

Bus CAN avec IQAN-MD3 et MDL2

1. IQAN-MD3/MDL2 (unité de commande du


véhicule)
2. IQAN-XA2 B0 (unité d'expansion)
3. IQAN-XA2 B1 (unité d'expansion)
4. Unité de commande de l'imprimante (Squarell
Technology)
5. ECU (unité de commande moteur) Scania, Volvo,
Cummins
6. Transmission TCU
7. IQAN-XS2 (unité d'expansion)

Numéro Unité de commande Position

1. IQAN-MD3/MDL2 L'unité de commande est située dans la cabine et constitue l'interface utilisateur du
conducteur.
2. IQAN-XA2 B0 L'unité d'expansion est située sur le châssis.
3. IQAN-XA2 B1 L'unité d'expansion est située sur le châssis.
4. Unité de commande de L'unité est située dans la cabine.
l'imprimante
5. ECU moteur L'unité de commande est située sur le moteur et en contrôle les fonctions
6. Transmission TCU L'unité de commande est située près de la transmission et en contrôle les fonctions.
7. IQAN-XS2 L'unité est située dans la cabine.

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-11
Circuits électriques communs

EMPLACEMENT DES CONNECTEURS

-3 -4 -5
-6
X76- -X69
-1 -2

-X21

-X21

-X22
-7

-8
-X46
-9
11-
12- -10
13-
-X56
-X24
-X47
-X18
-X19
-X20
-X15
-X14

-X98
-20

X106- -X55
X108-
-X7 -X6 -X30 -X16/-X98

X60- -X9
X45- -X91/-X95
-18
-19

-X10
-X100 -X11 -X92/-X97
-X35
-X95 X35-
-X75

-21
-14

-17
-15
-16

-22 -X25
X23- -X96
-X180 -X26

23-

X155-

X54- -X32 -X33

X52-

X53-
-31
24- -X70
32-
X157- 33- -X59
25- 34- -X87
26- 35-
-X63
27- 36-
28- 37- -X64

29- 38-
-40
30- 39-

1. Projecteur (option) 11. Compresseur 21. Convertisseur 31. Moteur


2. Liseuse (option) 12. Chauffage 22. Webasto 32. Pression de la pince gauche
3. Éclairage intérieur 13. Avertisseur sonore 23. Pression des freins 33. Pression de la prince
4. Prise 12 V (option) 14. Capteur de pression 24. Capteur de carburant droite
5. Prise 24 V Orbitrol 25. Levier de direction 34. Réduction de pression
6. Haut-parleurs (option) 15. Barre de progression 30 26. Joystick gauche
7. Condensateur (option) 16. Feu de stop 27. Angle d'inclinaison 35. Réduction de pression
8. Temporisateur Webasto 17. Avertisseur 28. Température hydraulique droite
9. Ventilateur de pare-brise 18. Moteur, réservoir de 29. Pression du vérin de 36. Pince L90 gauche
arrière lave-glace levage 37. Pince L90 droite
10. Convertisseur (option) 19. Condensateur 30. Siège conducteur rotatif 38. Capteur de longueur de
20. Progression potence
39. Freinage automatique
40. Levier de direction

4-12 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Circuits électriques communs

Voir l'illustration à la page précédente.


X1. Câblage du châssis X19. Contacteur de volant X49. Siège conducteur X76. Essuie-glace de toit
X2. Câblage du châssis de direction rotatif X87. Pompe de
X3. Câblage moteur X20. Direction du sélecteur X52. Phares et codes, feux lubrification
transmission de course de position latéraux, X91. Manipulation de
X4. Câblage cabine X21. Feux de recul droite/ indicateurs de conteneur, joystick
alimentation gauche, stop, position direction gauche. X92. -
X5. Câblage moteur latérale X53. Phares et codes, feux X95. -
transmission X22. Gyrophare, de position latéraux, X96. -
X6. - projecteurs de travail indicateurs de X97. -
X7. - (option) direction, droite. X98. -
X8. Câblage levier de X23. Câblage sous la cabine X54. Feux de potence X100 -
direction X24. Pédale d'accélérateur X55. Levier de direction X101 -
X9. Panneau X25. - X56. - X106 -
d'instruments X26. - X59. Chauffage diesel X108 -
X10. Panneau X30. - X60. Unité de chauffage/ X109 Câblage du châssis
d'instruments X32. IQAN-XA2 vanne d'eau X155 Frein de
X11. Panneau X33. IQAN-XA2 X63. Feux de position stationnement
d'instruments X35. Manipulation de latéraux arrière, X157 Vanne de carburant
X12. Câblage levier de papier indicateur de X180 -
direction X45. Essuie-glaces avant direction droit, feux
X14. IQAN-MDL X46. Essuie-glaces arrière de stop, feux de recul
X15. APC200 X47. Pédale de frein X64. Feux de position
X16. Manipulation de la X48. Siège conducteur latéraux arrière,
fourche, joystick rotatif indicateur de
X18. Contacteur de volant direction gauche, feux
de direction de stop, feux de recul
X69. Radio, lecteur de
cassette
X70. Moteur de lave-glace
X75. Contacteur de porte

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-13
Schémas de câblage

SCHÉMAS DE CÂBLAGE • F58, Moteur, supplémentaire/Cummins QSB

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Une partie de l'alimentation électrique 24 V peut être
branchée et débranchée par le relais K32. Le branchement et
MD3 le débranchement du relais K32 sont contrôlés par le K19 et
La tension de la batterie est de 24 V. Deux batteries de 12 V le contacteur à clé. Cette tension en V est raccordée aux
connectées en série composent la batterie. fusibles et consommateurs suivants.
• F61, Fusible principal 100 A, qui assure à son tour la
protection des fusibles suivants.
– F1, Moteur, témoin de charge, alternateur, commande
des projecteurs de travail
– F3, CVC, chauffage, ventilation et climatisation
– F4, Lubrification centrale, contacteur de frein de
stationnement, avertisseur sonore de siège
– F5, Ventilateurs de condensateur
– F8, Alarme IQAN-MD3, IQAN MDL2, IQAN
– F9, IQAN-XS2, sélecteur de direction de course du
siège, commutateur de levier de direction,
commutateur d'inclinaison automatique, commutateur
de rotation du siège avant/arrière
– F10, IQAN XA2 B0,frein de stationnement
– F11, IQAN XA2 B1, pince, frein de stationnement
1. Batterie (Frein auto PV)
2. Commutateur de déconnexion de la batterie – F14, Feux de service (code et phare)
3. Fusible – F16, Essuie-glaces (pare-brise, pare-brise arrière,
4. Consommateur toit ouvrant)
– F17, Indicateur de direction, chauffage de siège
– F18, Compresseur de siège
La tension de 24 V est raccordée par l'intermédiaire du – F21, Feu de recul, alarme de recul
commutateur de déconnexion de la batterie aux fusibles et – F31, (Unité ELME)
consommateurs suivants. – F32, Rétroviseur électrique chauffant
• F62, fusible principal 30 A, qui assure à son tour la – F33, Supplémentaire
protection des fusibles suivants. – F34, Boîtier électrique principal (supplémentaire)
– F2, Feux de stop, feux de position latéraux, éclairage – F38, Ordinateur, caméra de recul
intérieur et interrupteur des feux de service
– F15, Éclairage du marchepied L'interrupteur d'arrêt d'urgence coupe l'alimentation du
– F20, Gyrophare, lecteur de cartes contacteur à clé, le relais K32 est mis hors tension,
– F37, Connexion de l'ordinateur l'alimentation en carburant du moteur est coupée. Le moteur
– F22, Convertisseur 24/12 V pour la radio, prise 12 V, s'arrête. L'interrupteur d'arrêt d'urgence peut aussi être
caméra de recul raccordé à l'extérieur.
– F23, Prise 24 V
– F35, Supplémentaire IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur à
– F36, Supplémentaire clé et le relais K32 en activant le relais K19. Lorsque le relais
• F51, Qui assure à son tour la protection des fusibles K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
suivants. déconnectée.
– F12, Feux de détresse
– F13, Contacteur à clé
– F24, IQAN-MD3 (+RTC), temporisateur de
préchauffage diesel
• F52, Fusible principal du relais de démarreur K31 pour
Volvo 620/722
• F54, Préchauffage moteur
• F55, Préchauffage moteur
• F56, Transmission, APC200 (DANA)
• F57, Moteur, Volvo 660/760/Cummins QSB

4-14 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0234

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-15
Schémas de câblage

MDL2 Une partie de l'alimentation électrique 24 V peut être branchée


et débranchée par le relais K32. Le branchement et le
La tension de la batterie est de 24 V. Deux batteries de 12 V
débranchement du relais K32 sont contrôlés par le K19 et le
connectées en série composent la batterie.
contacteur à clé. Cette tension en V est raccordée aux fusibles et
consommateurs suivants.
• F61, Fusible principal 100 A, qui assure à son tour la
protection des fusibles suivants.
– F1, Moteur, témoin de charge, alternateur, commande
des projecteurs de travail
– F3, CVC, chauffage, ventilation et climatisation
– F4, Lubrification centrale, contacteur de frein de
stationnement,
avertisseur sonore du siège
– F5, Ventilateurs de condensateur
– F8, Alarme IQAN-MD3, IQAN MDL2, IQAN
– F9, IQAN-XS2, sélecteur de direction de course du siège,
commutateur de levier de direction, commutateur
d'inclinaison automatique, commutateur de rotation du
1. Batterie siège avant/arrière
2. Commutateur de déconnexion de la batterie – F10, IQAN XA2 B0,frein de stationnement
3. Fusible – F11, IQAN XA2 B1, pince, frein de stationnement (frein
4. Consommateur auto PV)
– F14, Feux de service (code et phare)
– F16, Essuie-glaces (pare-brise, pare-brise arrière,
La tension de 24 V est raccordée par l'intermédiaire du toit ouvrant)
commutateur de déconnexion de la batterie aux fusibles et – F17, Indicateur de direction, chauffage de siège
consommateurs suivants. – F18, Compresseur de siège
• F62, fusible principal 30 A, qui assure à son tour la – F21, Feu de recul, alarme de recul
protection des fusibles suivants. – F31, (Unité ELME)
– F2, Feux de stop, feux de position latéraux, éclairage – F32, Rétroviseur électrique chauffant
intérieur et interrupteur des feux de service – F33, Supplémentaire
– F15, Éclairage du marchepied – F34, Boîtier électrique principal (supplémentaire)
– F20, Gyrophare, lecteur de cartes – F38, Ordinateur, caméra de recul
– F37, Connexion de l'ordinateur
– F22, Convertisseur 24/12 V pour la radio, prise 12 V, L'interrupteur d'arrêt d'urgence coupe l'alimentation du
caméra de recul contacteur à clé, le relais K32 est mis hors tension,
– F23, Prise 24 V l'alimentation en carburant du moteur est coupée. Le moteur
– F35, Supplémentaire s'arrête. L'interrupteur d'arrêt d'urgence peut aussi être
– F36, Supplémentaire raccordé à l'extérieur.
• F51, Qui assure à son tour la protection des fusibles
suivants. IQAN MDL2 peut couper l'alimentation entre le contacteur à
– F12, Feux de détresse clé et le relais K32 en mettant sous tension le relais K19.
– F13, Contacteur à clé Lorsque le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la
– F24, IQAN-MDL2 (+RTC), temporisateur de machine est déconnectée.
préchauffage diesel
• F52, Fusible principal du relais de démarreur K31 pour
Volvo 620/722
• F54, Préchauffage moteur
• F55, Préchauffage moteur
• F56, Transmission, APC200 (DANA)
• F57, Moteur, Volvo 660/760/Cummins QSB
• F58, Moteur, supplémentaire/Cummins QSB

4-16 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0235

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-17
Schémas de câblage

DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR

Scania DC9/DC12
La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1,
le relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est mis sous tension par l'intermédiaire de F75,
l'électrovanne d'arrêt du carburant (supplément en option) est
alimentée via F72. L'électrovanne d'arrêt du carburant est une
vanne de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir
lorsque le circuit électrique est activé.

Lorsque la clé de contact est en position 3, l'unité IQAN MD3 est


sous tension, un signal est transmis à l'unité de commande moteur
via le bus CAN et le moteur du démarreur démarre le moteur.

Lorsque le relais K32 est sous tension, l'unité de commande Scania


S6 (moteur en marche) est alimentée par l'intermédiaire des
fusibles F61 et F1.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'APC200 est
déconnectée. Lorsque l'alimentation du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, de l'unité de commande Scania
S6 et du relais K32 est déconnectée et le moteur s'arrête.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-18 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0236

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-19
Schémas de câblage

Volvo TAD620/722 MD3


La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1, le
relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est alimenté, ainsi que l'électrovanne d'arrêt de
carburant (supplément en option). L'électrovanne d'arrêt du
carburant est une vanne de sécurité qui ouvre le robinet de
carburant du réservoir lorsque le circuit électrique est activé.

Lorsque la clé de contact est placée en position 3, le relais K31 est


sous tension et le moteur du démarreur démarre le moteur. Le
relais K33 est sous tension, ce qui signifie que le relais K31 reste
sous tension jusqu'à ce que le moteur démarre et que la clé de
contact soit remise en position 2.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'APC200 est
déconnectée. Lorsque l'alimentation du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, le relais K32 est déconnectée et
le moteur s'arrête.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-20 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0237

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-21
Schémas de câblage

Volvo 660/760 MD3


La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1, le
relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est alimenté, ainsi que l'électrovanne d'arrêt de
carburant (supplément en option). L'électrovanne d'arrêt du
carburant est une vanne de sécurité qui ouvre le robinet de
carburant du réservoir lorsque le circuit électrique est activé.

Lorsque la clé de contact est en position 3, l'unité IQAN MD3 est


sous tension, un signal est transmis à l'unité de commande moteur
via le bus CAN et le moteur du démarreur démarre le moteur.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'unité de
commande Volvo EMS2 ainsi que de l'APC200 est déconnectée.
Lorsque l'alimentation du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, du relais K32 et de l'unité de
commande Volvo EMS2 est déconnectée et le moteur s'arrête.
Lorsque vous appuyez sur l'arrêt d'urgence du moteur, l'unité de
commande Volvo EMS2 reçoit un signal d'arrêt.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-22 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0238

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-23
Schémas de câblage

Volvo TWD1240/1250/ TAD 1340


La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1, le
relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est mis sous tension, l'électrovanne d'arrêt du carburant
(supplément en option) est alimentée. L'électrovanne d'arrêt du
carburant est une vanne de sécurité qui ouvre le robinet de
carburant du réservoir lorsque le circuit électrique est activé.

Lorsque la clé de contact est en position 3, l'unité IQAN MD3 est


sous tension, un signal est transmis à l'unité de commande moteur
via le bus CAN et le moteur du démarreur démarre le moteur.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'unité de
commande Volvo EMS2 ainsi que de l'APC200 est déconnectée.
Lorsque l'alimentation du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, du relais K32 et de l'unité de
commande Volvo EMS2 est déconnectée et le moteur s'arrête.
Lorsque vous appuyez sur l'arrêt d'urgence du moteur, l'unité de
commande Volvo EMS2 reçoit un signal d'arrêt.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-24 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0239

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-25
Schémas de câblage

Cummins QSB 6.7


La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1, le
relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est mis sous tension, l'électrovanne d'arrêt du carburant
(supplément en option) est alimentée. L'électrovanne d'arrêt du
carburant est une vanne de sécurité qui ouvre le robinet de
carburant du réservoir lorsque le circuit électrique est activé.

L'unité de commande Cummins APC 200 est mise sous tension.

Lorsque la clé de contact est placée en position 3, le relais K35 est sous
tension et le moteur du démarreur tourne. L'unité IQAN MD3 est
également alimentée.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'unité de
commande Cummins ainsi que de l'APC200 est déconnectée.
Lorsque l'alimentation du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, du relais K32 et de l'unité de
commande Cummins est déconnectée et le moteur s'arrête.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-26 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0240

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-27
Schémas de câblage

Cummins QSM 11
La clé de contact est alimentée depuis la batterie par le
commutateur principal, les fusibles F62, F13 et le dispositif d'arrêt
d'urgence. Lorsque la clé de contact est placée en position 1, le
relais K32 est sous tension et le circuit électrique est activé.
L'APC200 est mis sous tension, l'électrovanne d'arrêt du carburant
(supplément en option) est alimentée. L'électrovanne d'arrêt du
carburant est une vanne de sécurité qui ouvre le robinet de
carburant du réservoir lorsque le circuit électrique est activé.

L'unité de commande Cummins APC 200 est mise sous tension.

Lorsque la clé de contact est placée en position 3, le relais K35 est


sous tension et le moteur du démarreur tourne. L'unité IQAN
MD3 est également alimentée.

Tournez la clé de contact en position 0 (P) pour arrêter le moteur.


Relais K32 est mis hors tension et l'alimentation de l'unité de
commande Cummins ainsi que de l'APC200 est déconnectée.
Lorsque l'alimentation provenant du relais K32 est déconnectée,
l'électrovanne d'arrêt du carburant ferme le robinet de carburant
du réservoir.

Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt


d'urgence. Lorsque vous appuyez sur le dispositif d'arrêt d'urgence,
l'alimentation du contacteur à clé, du relais K32 et de l'unité de
commande Cummins est déconnectée et le moteur s'arrête.

L'unité IQAN MD3 peut couper l'alimentation entre le contacteur


à clé et le relais K32 en mettant le relais K19 sous tension. Lorsque
le relais K32 est hors tension, l'alimentation de la machine est
déconnectée.

4-28 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0241

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-29
Schémas de câblage

Scania DC1377A (step 3b)

4-30 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0242

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-31
Schémas de câblage

Volvo TAD 562/762/1360VE (step 3b)

4-32 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0243

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-33
Schémas de câblage

FEUX DE SERVICE ET FEUX DE POSITION

MD3 - DANA
Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading
Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
allumés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs codes


et phares sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

4-34 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0244

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-35
Schémas de câblage

MDL2 - DANA
Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading
Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

4-36 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0245

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-37
Schémas de câblage

MD3 - ZF
Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading
Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

4-38 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0246

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-39
Schémas de câblage

MDL2 - ZF
Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading
Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

4-40 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0247

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-41
Schémas de câblage

MD3 - DANA -Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading


Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

Le relais K17 est mis sous tension lorsque la course du siège du


conducteur change de direction. La course des feux de service
change de direction lorsque le relais K17 est mis sous tension.

4-42 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0248

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-43
Schémas de câblage

MDL2 - DANA - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading


Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

Le relais K17 est mis sous tension lorsque la course du siège du


conducteur change de direction. La course des feux de service
change de direction lorsque le relais K17 est mis sous tension.

4-44 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0249

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-45
Schémas de câblage

MD3 - ZF - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading


Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

Le relais K17 est mis sous tension lorsque la course du siège du


conducteur change de direction. La course des feux de service
change de direction lorsque le relais K17 est mis sous tension.

4-46 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0250

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-47
Schémas de câblage

MDL2 - ZF - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

Les feux de service sont commandés par le commutateur Roading


Lights. La tension du commutateur passe par les fusibles F2 et F14.
Le commutateur possède trois positions : 0, 1 et 2.

Lorsque le commutateur est en position 0, l'éclairage est éteint.

Lorsque le commutateur est position 1, les interrupteurs du


panneau sont éclairés et le témoin du commutateur Roading Lights
est allumé. Les feux de position de la machine sont également
éclairés dans cette position. Les feux de position sont protégés par
les fusibles F25 et F26.

Lorsque le commutateur est en position 2, les commutateurs code


et phare sont sous tension. En position phares (High) le témoin de
phares s'allume en même temps que les phares. En position codes
(Low), les codes s'allument et l'appel de phares est allumé dans la
position de retour du ressort, Opt. Les témoins de codes et de
phares sont protégés par les fusibles F6 et F7 respectivement.

Le relais K17 est mis sous tension lorsque la course du siège du


conducteur change de direction. La course des feux de service
change de direction lorsque le relais K17 est mis sous tension.

4-48 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0251

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-49
Schémas de câblage

FEUX DE STOP, CLIGNOTANTS ET FEUX DE DÉTRESSE

MD3 - DANA
La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-50 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0252

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-51
Schémas de câblage

MDL2 - DANA
La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-52 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0253

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-53
Schémas de câblage

MD3 - ZF
La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12.


Le commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-54 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0254

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-55
Schémas de câblage

MDL2 - ZF
La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-56 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0255

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-57
Schémas de câblage

MD3 - DANA - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé. Si la course du siège
conducteur change de direction, le relais K16 est mis sous tension
et les feux de stop avant s'allument lorsque la pédale est enfoncée.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13. Si la
direction de la course est changée, le relais K15 change le côté pour
les lampes d'indicateur de direction.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12.


Le commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-58 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0256

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-59
Schémas de câblage

MDL2 - DANA - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé. Si course du siège conducteur
change de direction, le relais K16 est mis sous tension et les feux de
stop avant s'allument lorsque la pédale est enfoncée.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13. Si la
direction de la course est changée, le relais K15 change le côté pour
les lampes d'indicateur de direction.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-60 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0257

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-61
Schémas de câblage

MD3 - ZF - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé. Si course du siège conducteur
change de direction, le relais K16 est mis sous tension et les feux de
stop avant s'allument lorsque la pédale est enfoncée.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13. Si la
direction de la course est changée, le relais K15 change le côté pour
les lampes d'indicateur de direction.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droit.

4-62 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0258

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-63
Schémas de câblage

MDL2 - ZF - Siège conducteur rotatif


(Siège conducteur rotatif )

La tension des feux de stop passe par le fusible F2. Les feux
s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le
contacteur de feux de stop est fermé. Si course du siège conducteur
change de direction, le relais K16 est mis sous tension et les feux de
stop avant s'allument lorsque la pédale est enfoncée.

La tension des indicateurs de direction gauche et et droit passe par


le fusible F17. Le commutateur des feux de détresse est en position
0 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur.
Lorsque l'indicateur est placé en position gauche (L) ou droite (R),
les lampes d'indicateur sont sous tension et clignotent. Les lampes
clignotent au rythme de la mise sous tension du relais K13. Si la
direction de la course est changée, le relais K15 change le côté pour
les lampes d'indicateur de direction.

La lampe de l'indicateur de direction est mise sous tension par le


relais d'indicateur K13, et de l'indicateur gauche ou droit.

La tension des feux de détresse passe par le fusible F12. Le


commutateur des feux de détresse est en position 1 et
l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de l'indicateur. Le
courant passe ensuite dans le contacteur de feux de détresse, vers les
deux circuits des indicateurs de direction gauche et droiProjecteurs
de travail

4-64 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0259

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-65
Schémas de câblage

PROJECTEURS DE TRAVAIL

MDL3/MDL2

La tension des projecteurs de travail passe par le fusible F1. Lorsque


le commutateur des projecteurs de travail supplémentaires est
enfoncé, la tension continue jusqu'au relais K6, qui est mis sous
tension et les projecteurs (projecteurs de travail supplémentaires)
s'allument.

Les commutateurs des projecteurs de travail de toit et de potence


fonctionnent de façon similaire au commutateur de projecteurs de
travail supplémentaires, à ceci près que les commutateurs
commandent les relais K5 et K4 respectivement. Les lampes des
projecteurs de travail de toit et de potence gauche/droit sont
protégées par les fusibles F29-F30 et F27-F28 respectivement.

La tension de l'éclairage du marchepied (supplément en option) passe


par le fusible F15. Lorsqu'une ou les deux portes sont ouvertes, la
tension est activée par les contacteurs de porte gauche/droite et
l'éclairage du marchepied s'allume.

Lorsque la direction du sélecteur de course est en position R (recul), le


relais K7 est mis sous tension. La tension des feux de recul et de
l'alarme de recul (supplément en option) passe par le fusible F21. La
connexion qui commande la caméra de recul (voir page 98) est
fournie avec l'alimentation.

4-66 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0260

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-67
Schémas de câblage

MD3/MDL2 - siège du conducteur rotatif

La tension des projecteurs de travail passe par le fusible F1. Lorsque


le commutateur des projecteurs de travail supplémentaires est
enfoncé, la tension continue jusqu'au relais K6, qui est mis sous
tension et les projecteurs (projecteurs de travail supplémentaires)
s'allument.

Les commutateurs des projecteurs de travail de toit et de potence


fonctionnent de façon similaire au commutateur de projecteurs de
travail supplémentaires, à ceci près que les commutateurs
commandent les relais K5 et K4 respectivement. Les lampes des
projecteurs de travail de toit et de potence gauche/droit sont
protégées par les fusibles F29-F30 et F27-F28 respectivement.

La tension de l'éclairage du marchepied (supplément en option) passe


par le fusible F15. Lorsqu'une ou les deux portes sont ouvertes, la
tension est activée par les contacteurs de porte gauche/droite et
l'éclairage du marchepied s'allume.

Lorsque la direction du sélecteur de course est en position R (recul), le


relais K7 est mis sous tension. La tension des feux de recul et de
l'alarme de recul (supplément en option) passe par le fusible F21. La
connexion qui commande la caméra de recul (voir page 98) est fournie
avec l'alimentation. Ces fonctions sont déconnectées lorsque la
direction de la course du siège est changée pour arrière.

4-68 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0261

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-69
Schémas de câblage

ESSUIE-GLACES

MD3/MD2 - DANA
La tension des commutateurs d'essuie-glaces et des relais pour
le pare-brise, le toit ouvrant et le pare-brise arrière passe par le
fusible F16.

Les commutateurs d'essuie-glaces pour le toit ouvrant et le pare-brise


arrière possèdent trois positions. 0, 1 et 2. La position 1 est
intermittente et la position 2 est continue. Les deux moteurs d'essuie-
glace sont commandés de la même manière.

En position 1 (intermittente) le moteur d'essuie-glace reçoit la tension


du commutateur d'essuie-glace arrière/toit, broche 5. La tension du
commutateur vient du relais d'essuie-glace intermittent K10 arrière/
K11 toit. La commande du relais d'essuie-glace intermittent vient du
commutateur d'essuie-glace, broche 3.

En position 2 (essuie-glace continu) le moteur d'essuie-glace reçoit


le courant du commutateur d'essuie-glace arrière/toit, broche 5. La
tension provenant du fusible F16 passe par le bornier X100 et
continue jusqu'au commutateur d'essuie-glace, broches 2 et 6.

Le commutateur d'essuie-glace avant possède quatre positions


(0, 1, 2 et 3). En position 1 (sélection de fonction vers le haut)
l'essuie-glace intermittent est déclenché. En position 2 la vitesse du
moteur d'essuie-glace est normale. Elle est rapide en position 3.

L'alimentation du sélecteur de fonction provient du bornier


X100 et du fusible F16. En position 1, le relais intermittent
K12 est déclenché. Le relais est mis sous tension et le sélecteur de
fonction du moteur d'essuie-glace est alimenté.

Lorsque le sélecteur de fonction est en position 2, il alimente


directement le moteur d'essuie-glace. En position 3, le moteur
d'essuie-glace est alimenté de façon similaire, mais la connexion
vitesse rapide est établie.

Les moteurs d'essuie-glaces sont dotés d'une fonction automatique


de retour à la position de départ.

4-70 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0262

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-71
Schémas de câblage

MD3/MDL2 - ZF
La tension des commutateurs d'essuie-glaces et des relais pour
le pare-brise, le toit ouvrant et le pare-brise arrière passe par le
fusible F16.

Les commutateurs d'essuie-glaces pour le toit ouvrant et le


pare-brise arrière possèdent trois positions. 0, 1 et 2. La position
1 est intermittente et la position 2 est continue. Les deux moteurs
d'essuie-glace sont commandés de la même manière.

En position 1 (intermittente) le moteur d'essuie-glace reçoit la


tension du commutateur d'essuie-glace arrière/toit, broche 5. La
tension du commutateur vient du relais d'essuie-glace intermittent
K10 arrière/K11 toit. La commande du relais d'essuie-glace
intermittent vient du commutateur d'essuie-glace, broche 3.

En position 2 (essuie-glace continu) le moteur d'essuie-glace reçoit


le courant du commutateur d'essuie-glace arrière/toit, broche 5.
La tension provenant du fusible F16 passe par le bornier X100 et
continue jusqu'au commutateur d'essuie-glace, broches 2 et 6.

Le commutateur d'essuie-glace avant possède quatre positions


(0, 1, 2 et 3). En position 1 (sélection de fonction vers le haut)
l'essuie-glace intermittent est déclenché. En position 2 la vitesse du
moteur d'essuie-glace est normale. Elle est rapide en position 3.

L'alimentation du sélecteur de fonction provient du bornier


X100 et du fusible F16. En position 1, le relais intermittent
K12 est déclenché. Le relais est mis sous tension et le sélecteur
de fonction du moteur d'essuie-glace est alimenté.

Lorsque le sélecteur de fonction est en position 2, il alimente


directement le moteur d'essuie-glace. En position 3, le moteur
d'essuie-glace est alimenté de façon similaire, mais la connexion
vitesse rapide est établie.

Les moteurs d'essuie-glaces sont dotés d'une fonction automatique


de retour à la position de départ.

4-72 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0263

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-73
Schémas de câblage

LAVE-GLACE

MD3/MDL2 - DANA
L'alimentation de la fonction lave-glaces avant et arrière passe par
le fusible F16. La commande de fonction vers le pare-brise avant ou
arrière est effectuée en commutant la polarité du courant au
moteur de lave-glace, selon que le lave-glace avant ou arrière est
connecté.

La fonction de lave-glace avant est activée en appuyant sur le


commutateur correspondant, la tension de 24 V alimente le
commutateur de lave-glace depuis le commutateur de lave-glace
arrière, les broches , 3 et 2 au moteur de lave-glace et à la masse par
les broches 5 et 6.

Le lave-glace du pare-brise arrière est actionné en appuyant sur le


commutateur correspondant, la tension de 24 V alimente le
moteur du lave-glace par les broches 4 et 5 du commutateur de
moteur de lave-glace et la masse par les broches 2 et 1.

4-74 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0264

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-75
Schémas de câblage

MD3/MDL2 - ZF
L'alimentation de la fonction lave-glaces avant et arrière passe par
le fusible F16. La commande de fonction vers le pare-brise avant ou
arrière est effectuée en commutant la polarité du courant au
moteur de lave-glace, selon que le lave-glace avant ou arrière est
connecté.

La fonction de lave-glace avant est activée en appuyant sur le


commutateur correspondant, la tension de 24 V alimente le
commutateur de lave-glace depuis le commutateur de lave-glace
arrière, les broches , 3 et 2 au moteur de lave-glace et à la masse par
les broches 5 et 6.

Le lave-glace du pare-brise arrière est actionné en appuyant sur le


commutateur correspondant, la tension de 24 V alimente le
moteur du lave-glace par les broches 4 et 5 du commutateur de
moteur de lave-glace et la masse par les broches 2 et 1.

4-76 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0265

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-77
Schémas de câblage

SYSTÈME DE CLIMATISATION
Pour une description de la fonction, consultez la page 160
Pour une description du panneau de commande ATM, consultez
la page 162
Pour une description du panneau de commande EEC, consultez
la page 164

4-78 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0266

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-79
Schémas de câblage

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR, CHAUFFAGE DE SIÈGE,


AVERTISSEUR ET GYROPHARES

DANA
La tension du commutateur de gyrophare passe par le fusible F20.
Lorsque le commutateur est enfoncé, les feux de détresse gauche et
droit sont alimentés.

La tension des rétroviseurs électriques chauffants (supplément en


option) passe par le fusible F32. L'alimentation des rétroviseurs est
commandée par le contacteur à clé.

La tension du lecteur de carte passe par le fusible F20 et celle de


l'éclairage de la cabine par le fusible F2. Les lampes sont allumées
par le commutateur correspondant à chacune d'entre elles.

La tension du sélecteur de fonction de l'avertisseur passe par


le fusible F16. Lorsque le sélecteur de fonction est enfoncé, le relais
K20 est mis sous tension et l'avertisseur retentit.

La tension du chauffage de siège passe par le fusible F17. Un


thermostat dans le siège commande l'activation du chauffage.

La tension pour la lubrification centrale du châssis passe par le


fusible F4. Elle est commandée par le contacteur de frein de
stationnement Le frein de stationnement doit être relâché et le
contact mis pour que le cycle de lubrification commence.

La tension de lubrification centrale de l'unité passe par le fusible


F4. Le contact doit être mis pour que le cycle de lubrification
commence.

4-80 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0267

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-81
Schémas de câblage

ZF
La tension du commutateur de gyrophare passe par le fusible F20.
Lorsque le commutateur est enfoncé, les feux de détresse gauche et
droit sont alimentés.

La tension des rétroviseurs électriques chauffants (supplément en


option) passe par le fusible F32. L'alimentation des rétroviseurs est
commandée par le contacteur à clé.

La tension du lecteur de carte passe par le fusible F20 et celle de


l'éclairage de la cabine par le fusible F2. Les lampes sont allumées
par le commutateur correspondant à chacune d'entre elles.

La tension du sélecteur de fonction de l'avertisseur passe par le


fusible F16. Lorsque le sélecteur de fonction est enfoncé, le relais
K20 est mis sous tension et l'avertisseur retentit.

La tension du chauffage de siège passe par le fusible F17. Un


thermostat dans le siège commande l'activation du chauffage.

La tension pour la lubrification centrale du châssis passe par le


fusible F4. Elle est commandée par le contacteur de frein de
stationnement Le frein de stationnement doit être relâché et le
contact mis pour que le cycle de lubrification commence.

La tension de lubrification centrale de l'unité passe par le fusible


F4. Le contact doit être mis pour que le cycle de lubrification
commence.

4-82 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0268

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-83
Schémas de câblage

COMPRESSEUR DE SIÈGE, RADIO ET PRISE 12/24 V


La tension du compresseur de siège passe par le fusible F18.

La prise 24 V est protégée par le fusible F23.

La tension du convertisseur de tension 24/12 V passe par le fusible


F22. La sortie du convertisseur est 0 et –12 V. Le convertisseur
fournit –12 V à la prise 12 V. Il alimente en outre la radio et la
caméra de recul en –12 V. La tension de la caméra de recul passe
par le relais K7 (voir la section «La tension des feux de détresse
passe par le fusible F12. Le commutateur des feux de détresse est en
position 1 et l'alimentation continue jusqu'au relais K13 de
l'indicateur. Le courant passe ensuite dans le contacteur de feux de
détresse, vers les deux circuits des indicateurs de direction gauche et
droiProjecteurs de travail»), qui est mise sous tension lorsque la
direction du sélecteur de course est en position R (recul).

La tension des modules Cummins SMS et Scania (diagnostics)


passe par le fusible F13.

La tension pour raccorder un ordinateur passe par les fusibles


F37 et F38.

4-84 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0269

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-85
Schémas de câblage

COMMANDE DE VITESSE ET DE RÉGIME MOTEUR

MD3
Lorsque la pédale d'accélérateur est activée, le contacteur qu'elle
contient est fermé et l'entrée sur l'IQAN-XS2, broche X39:30,
reçoit l'information d'activation de la pédale d'accélérateur.

Le potentiomètre sur la pédale d'accélérateur est alimenté (5 V)


depuis l'IQAN MD3, broche X38:8. La tension de commande du
potentiomètre arrive sur l'IQAN MD3, broche X38:1.

4-86 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0270

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-87
Schémas de câblage

MDL2
Lorsque la pédale d'accélérateur est activée, le contacteur qu'elle
contient est fermé et l'entrée sur l'IQAN-XS2, broche X39:30,
reçoit l'information d'activation de la pédale d'accélérateur.

Le potentiomètre sur la pédale d'accélérateur est alimenté (5 V)


depuis l'IQAN MDL2, broche X39:14. La tension de commande
du potentiomètre arrive sur l'IQAN MDL2, broche X39:18.

4-88 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0271

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-89
Schémas de câblage

CONDUITE AVEC L'

MD3 - DANA
Le commutateur de frein de stationnement est en position 0.
Au démarrage de la machine, un signal de sortie est émis par
l'IQAN-XA2 B0, broche X32:8, pour mettre sous tension
l'électrovanne de frein de stationnement afin de relâcher ce dernier.

L'IQAN-MD3 détecte la position du commutateur de frein de


stationnement. Une entrée de 24 V sur la broche X38:4 signifie
que le commutateur est en position 0 (désactivé). Lorsque le
commutateur est activé (position 1) l'IQAN-MD3 l'indique.
L'alimentation de l'électrovanne de frein de stationnement est
déconnectée et le ressort du frein de stationnement applique
celui-ci.

La détection de la position de direction du sélecteur de course


arrive sur IQAN-XS2, broches X39:32 (R) et X39:18 (F) puis
continue jusqu'à l'APC200, broches A1:J2 (R) et A1:H2 (F). La
détection de la position du sélecteur de rapport arrive sur les
broches A1:B2, :C2 et :D2.

Rapport A1:B2 A1:C2 A1:D2


1 X X X
2 X X -
3 X - -
4 - - -

La direction de course et le rapport sélectionnés sont indiqués à la


transmission depuis l'APC200.

4-90 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0272

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-91
Schémas de câblage

MDL2 - DANA
Le commutateur de frein de stationnement est en position 0.
Au démarrage de la machine, un signal de sortie est émis par
l'IQAN-XA2 B0, broche X32:8, pour alimenter l'électrovanne de
frein de stationnement afin de relâcher celui-ci.

L'IQAN-MDL2 détecte la position du commutateur de frein de


stationnement. Une entrée de 24 V sur la broche X39:23 signifie que
le commutateur est en position 0 (désactivé). Lorsque le
commutateur est activé (position 1) l'IQAN-MDL2 l'indique.
L'alimentation de l'électrovanne de frein de stationnement est
déconnectée et le ressort du frein de stationnement applique celui-ci.

La détection de la position de direction du sélecteur de course


arrive sur IQAN-XS2, broches X39:32 (R) et X39:18 (F) puis
continue jusqu'à l'APC200, broches A1:J2 (R) et A1:H2 (F).
La détection de la position du sélecteur de rapport arrive sur les
broches A1:B2, :C2 et :D2.

Rapport A1:B2 A1:C2 A1:D2


1 X X X
2 X X -
3 X - -
4 - - -

La direction de course et le rapport sélectionnés sont indiqués à la


transmission depuis l'APC200.

4-92 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0273

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-93
Schémas de câblage

MD3 - ZF
Le commutateur de frein de stationnement est en position 0.
Au démarrage de la machine, un signal de sortie est émis par
l'IQAN-XA2 B0, broche X32:8, pour alimenter l'électrovanne de
frein de stationnement afin de relâcher celui-ci.

L'IQAN-MD3 détecte la position du commutateur de frein de


stationnement. Une entrée de 24 V sur la broche X38:4 signifie que
le commutateur est en position 0 (désactivé). Lorsque le
commutateur est activé (position 1) l'IQAN-MD3 l'indique.
L'alimentation de l'électrovanne de frein de stationnement est
déconnectée et le ressort du frein de stationnement applique celui-ci.

La détection de la position de direction du sélecteur de course


arrive sur IQAN-XS2, broches X39:32 (R) et X39:18 (F) puis
continue jusqu'à l'ECU, broches A1:64 (R) et A1:43 (F). La
détection de la position du sélecteur de rapport arrive sur les
broches A1:63, :C2 et :65.

Rapport A1:63 (S4) A1:65 (S5)


1 X -
2 - -
3 - X
4 X X

La direction de course et le rapport sélectionnés sont indiqués à la


transmission depuis l'ECU.

4-94 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0274

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-95
Schémas de câblage

MDL2 - ZF
Le commutateur de frein de stationnement est en position 0.
Au démarrage de la machine, un signal de sortie est émis par
l'IQAN-XA2 B0, broche X32:8, pour alimenter l'électrovanne
de frein de stationnement afin de relâcher celui-ci.

L'IQAN-MDL2 détecte la position du commutateur de frein de


stationnement. Une entrée de 24 V sur la broche X39:23 signifie
que le commutateur est en position 0 (désactivé). Lorsque le
commutateur est activé (position 1) l'IQAN-MDL2 l'indique.
L'alimentation de l'électrovanne de frein de stationnement est
déconnectée et le ressort du frein de stationnement applique
celui-ci.

La détection de la position de direction du sélecteur de course


arrive sur IQAN-XS2, broches X39:32 (R) et X39:18 (F) puis
continue jusqu'à l'ECU, broches A1:64 (R) et A1:43 (F). La
détection de la position du sélecteur de rapport arrive sur les
broches A1:63, :C2 et :65.

Rapport A1:63 (S4) A1:65 (S5)


1 X -
2 - -
3 - X
4 X X

La direction de course et le rapport sélectionnés sont indiqués à la


transmission depuis l'ECU.

4-96 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0275

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-97
Schémas de câblage

FREINS

MD3 - DANA
La détection de la pédale de frein arrive sur l'APC200,
broche P2:E3.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur


l'APC200, broche A2:D3. Sur cette version, la fonction de
déconnexion automatique lorsque la pression des freins excède
30 bars (supplément en option) est bridée par un cavalier.

L'indication de pression des freins trop faible est détectée par


l'IQAN-MD3, broche X38:11. La température de l'huile de
refroidissement des freins est détectée sur la broche X38:2.

Les critères d'application du frein de stationnement automatique


PV (électrovanne) sont l'immobilité du véhicule et l'absence de
pression sur la pédale d'accélérateur. Les critères sont détectés dans
l'IQAN MD3 et transmis via le bus CAN à l'IQAN-XA2 B1 et à
l'électrovanne.

4-98 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0276

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-99
Schémas de câblage

MDL2 - DANA
La détection de la pédale de frein arrive sur l'APC200,
broche P2:E3.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur


l'APC200, broche A2:D3. Sur cette version, la fonction de
déconnexion automatique lorsque la pression des freins excède
30 bars (supplément en option) est bridée par un cavalier.

L'indication de pression des freins trop faible est détectée par


l'IQAN-MD3, broche X39:22. La température de l'huile de
refroidissement des freins est détectée sur la broche X39:19.

Les critères d'application du frein de stationnement automatique


PV (électrovanne) sont l'immobilité du véhicule et l'absence de
pression sur la pédale d'accélérateur. Les critères sont détectés dans
l'IQAN MDL2 et transmis via le bus CAN à l'IQAN-XA2 B1 et à
l'électrovanne.

4-100 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0277

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-101
Schémas de câblage

MD3 - ZF
La détection de la pédale de frein arrive sur l'ECU, broche A1:38.
ou A1:61.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur l'ECU,


broche A1:66. Sur cette version, la fonction de déconnexion
automatique lorsque la pression des freins excède 30 bars
(supplément en option) est bridée par un cavalier.

L'indication de pression des freins trop faible est détectée par


l'IQAN-MD3, broche X38:11. La température de l'huile de
refroidissement des freins est détectée sur la broche X38:2.

Les critères d'application du frein de stationnement automatique


PV (électrovanne) sont l'immobilité du véhicule et l'absence de
pression sur la pédale d'accélérateur. Les critères sont détectés dans
l'IQAN MD3 et transmis via le bus CAN à l'IQAN-XA2 B1 et à
l'électrovanne.

4-102 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0278

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-103
Schémas de câblage

MDL2 - ZF
La détection de la pédale de frein arrive sur l'ECU, broche A1:38.
ou A1:61.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur l'ECU,


broche A1:66. Sur cette version, la fonction de déconnexion
automatique lorsque la pression des freins excède 30 bars
(supplément en option) est bridée par un cavalier.

L'indication de pression des freins trop faible est détectée par


l'IQAN-MDL2, broche X39:22. La température de l'huile de
refroidissement des freins est détectée sur la broche X39:19.

Les critères d'application du frein de stationnement automatique


PV (électrovanne) sont l'immobilité du véhicule et l'absence de
pression sur la pédale d'accélérateur. Les critères sont détectés dans
l'IQAN MDL2 et transmis via le bus CAN à l'IQAN-XA2 B1 et à
l'électrovanne.

4-104 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0279

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-105
Schémas de câblage

SURVEILLANCE AVEC IQAN

MD3
Le signal de surveillance du volume de carburant est transmis à
l'IQAN-MD3, broche X38:3.

4-106 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0280

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-107
Schémas de câblage

MDL2
Le signal de surveillance du volume de carburant est transmis à
l'IQAN-MDL2, broche X38:3. En cas d'alarme, le signal est
transmis sur la broche X39:40 au témoin d'alarme IQAN et à
l'avertisseur sonore d'alarme IQAN.

4-108 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0281

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-109
Schémas de câblage

BUS CAN

MD3
L'alimentation électrique des unités de commande passe par les
fusibles suivants.

Tension
Unité de
d'entrée +24 V Fusible
commande
(broche)
IQAN-MD3 X30:12 F8
IQAN XS2 X39:28 F9
IQAN-XA2 B0 X32:28 F10
IQAN-XA2 B1 X33:28 F11

La communication externe, sous forme d'imprimante ou de PC,


s'effectue vers l'IQAN-MD3 par l'interface RS232. La connexion à
l'IQAN-MD3 s'effectue sur les broches X38:6 et :7.

Les unités de commande gèrent les informations électriques dans la


machine. Ces unités de commande obtiennent les informations
depuis les capteurs et les contacteurs. Ces informations par signal
ou ces signaux de commande sont traités par les unités de
commande. Les informations sont transmises aux unités qui
commandent le fonctionnement de la machine, ou aux unités de
commande concernées pour traitement ultérieur et distribution.

La communication entre les unités de commande passe par les bus


CAN. Le bus CAN se compose de deux paires torsadées.

Les paquets de données transmis par le bus CAN se composent


d'un paquet d'information et d'un paquet de clés. Les paquets de
données sont transmis un à la fois.

Les unités d'expansion (IQAN-XA2) sont équipées des clés de code


qui permettent de lire les paquets de données transmis par le bus
CAN dans les unités de commande destinataires. Lorsque le code
clé est correct, l'unité de commande reçoit les informations et les
traite.

Les clés (terminaux) qui décodent les paquets de clés sont désignées
T lorsque la clé est située dans la dernière unité de commande de la
chaîne du bus CAN. Lorsqu'il existe une autre unité de
commande, la clé n'est pas désignée T et l'unité de commande
suivante et ultime reçoit une clé T.

L'illustration ci-dessous présente la connexion du bus CAN entre


les unités de commande de la machine.

4-110 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0282

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-111
Schémas de câblage

MDL2
L'alimentation électrique des unités de commande passe par les
fusibles suivants.

Tension
Unité de
d'entrée +24 V Fusible
commande
(broche)
IQAN-MDL2 X39:28 F8
IQAN XS2 X39:28 F9
IQAN-XA2 B0 X32:28 F10
IQAN-XA2 B1 X33:28 F11

La communication externe, sous forme d'imprimante ou de PC,


s'effectue vers l'IQAN-MDL2 par l'interface RS232. La connexion
à l'IQAN-MDL2 s'effectue sur les broches X38:6 et :7.

Les unités de commande gèrent les informations électriques dans la


machine. Ces unités de commande obtiennent les informations
depuis les capteurs et les contacteurs. Ces informations par signal
ou ces signaux de commande sont traités par les unités de
commande. Les informations sont transmises aux unités qui
commandent le fonctionnement de la machine, ou aux unités de
commande concernées pour traitement ultérieur et distribution.

La communication entre les unités de commande passe par les bus


CAN. Le bus CAN se compose de deux paires torsadées.

Les paquets de données transmis par le bus CAN se composent


d'un paquet d'information et d'un paquet de clés. Les paquets de
données sont transmis un à la fois.

Les unités d'expansion (IQAN-XA2) sont équipées des clés de code


qui permettent de lire les paquets de données transmis par le bus
CAN dans les unités de commande destinataires. Lorsque le code
clé est correct, l'unité de commande reçoit les informations et les
traite.

Les clés (terminaux) qui décodent les paquets de clés sont désignées
T lorsque la clé est située dans la dernière unité de commande de la
chaîne du bus CAN. Lorsqu'il existe une autre unité de
commande, la clé n'est pas désignée T et l'unité de commande
suivante et ultime reçoit une clé T.

L'illustration ci-dessous présente la connexion du bus CAN entre


les unités de commande de la machine.

4-112 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0283

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-113
Schémas de câblage

RECHANGE
Le schéma indique les connexions depuis le boîtier électrique
principal qui ne sont pas utilisées, mais qui sont disponibles pour
des fonctions supplémentaires. Le boîtier électrique principal est le
compartiment situé sous le tableau de bord de la cabine.

4-114 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0284

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-115
Schémas de câblage

LEVIER DE DIRECTION
La connexion du levier de direction s'effectue à l'aide des
commutateurs de commande de direction (position 1) et la
détection intervient sur l'IQAN-XS2, broche X39:17. Lorsque le
levier de direction est engagé, le témoin du commutateur s'allume.

La détection du levier de direction pour l'angle de braquage de roue


est effectuée sur l'IQAN-XS2, broche X39:25.

La vanne du pilote de pression de direction détecte les mouvements


du volant de direction (P >10 bars). Lorsque le volant de direction
est tourné, le levier de direction est désengagé et la commande
de volant de direction est engagée. Le signal est transmis à
l'IQAN-XA2 B0, broche X32:12.

L'IQAN-XA2 B0 obtient les informations concernant l'angle de


braquage actuel sur la broche X32:24.

L'IQAN-XA2 B0 commande les électrovannes de direction gauche


et droite afin de braquer les roues en alimentant les broches X32:16
et :30 respectivement.

4-116 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0285

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-117
Schémas de câblage

POTENCE

PROPORTIONNELLE
L'inclinaison automatique est commandée avec le commutateur
correspondant, dont l'alimentation passe par le fusible F9. Le
signal de tension est transmis à l'IQAN-XS2, broche X39:16.

L'angle de la potence est détecté par l'IQAN-XA2 B0,


broche X32:13.

La pression dans les vérins de levage est détectée par


l'IQAN-XA2 B0, broche X32:11.

La hauteur de la potence est détecté par l'IQAN-XA2 B0,


broche X32:10.

L'information d'ouverture ou de fermeture du verrou tournant


arrive sur l'IQAN-XS2, broches X39:20 et X39:34 respectivement.

La commande des électrovannes à partir du joystick ou des leviers


de commande arrive sur l'IQAN-XS2.
• La commande de levage/descente arrive sur la broche X39:10.
• La commande d'inclinaison de la potence arrive sur
la broche X39:11.
• La commande de déplacement latéral arrive sur
la broche X39:12.
• La commande d'extension de la fourche arrive sur
la broche X39:13.

La commande des électrovannes émise par l'IQAN-XA2 B0


intervient sur les broches suivantes.
• Levage et descente, broches X32:17 et :31
• Inclinaison de la potence, broches X32:18 et :32
• Déplacement latéral, broches X32:19 et :33
• Extension de la fourche, broches X32:20 et :34

Les communications entre l'unité de commande pour la


commande par joystick ou levier de commande (IQAN XS2) et
l'unité de commande des électrovannes (IQAV-XA2 B0) intervient
par le bus CAN.

4-118 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0286

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-119
Schémas de câblage

On/Off

4-120 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0287

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-121
Schémas de câblage

DIRECTION DE COURSE DU SIÈGE CONDUCTEUR


L'alimentation du commutateur de rotation du siège avant/arrière
passe par le fusible F9. En fonction de la position du commutateur
IQAN-MS2, la broche X39:21 ou :35 est alimentée.

La position du siège est enregistrée par le commutateur du même


nom sur l'IQAN-MS2, broche X39:19 (arrière) et X39:33 (avant).
L'alimentation du commutateur passe par le fusible F9.

La commande des électrovannes de l'IQAN-XS2 s'effectue


comme suit.
• L'électrovanne avant de siège est commandée depuis
la broche X39:36
• L'électrovanne arrière de siège est commandée depuis
la broche X39:37
• L'électrovanne de butée de position du siège est commandée
depuis la broche X39:2

4-122 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0288

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-123
Schémas de câblage

PINCE DE LEVAGE (ROULEAUX/BALLES DE PAPIER)


La tension des contacteurs d'ouverture automatique et de pression
de la pince 1, 2, 3 et 4 provient du fusible F11. Lorsque chacun des
contacteurs est enfoncé, l'IQAN-XA2 B1 est alimenté comme suit.
• La tension d'ouverture automatique arrive sur la broche X33:21
• La tension de pression de la pince 1 arrive sur la broche X33:25
• La tension de pression de la pince 2 arrive sur la broche X33:38
• La tension de pression de la pince 3 arrive sur la broche X33:39
• La pression de la pince n'est pas connectée.

La pression de l'unité de pince est au maximum lorsque le


contacteur de pression de la pince est en position 3.

Les témoins de pression de la pince 1 à 4 s'allument en appuyant


sur chacun des contacteurs.

Avec la commande du joystick, l'unité de pince gauche arrive sur


l'IQAN-XA2 B1 broche X33:10 et l'unité de pince droite sur
la broche X33:11.

La détection de pression sur l'unité de pince gauche arrive sur


l'IQAN-XA2 B1 broche X33:12 et la droite sur la broche X33:13.

La commande des électrovannes de la pince depuis


l'IQAN-XA2 B1 s'effectue comme suit.
• La commande de l'unité de pince gauche provient des broches
X33:18 et X33:32
• La commande de l'unité de pince droite provient des broches
X33:20 et X33:34
• La réduction de pression de l'unité de pince gauche vient
de la broche X33:17
• La réduction de pression de l'unité de pince droite vient de la
broche X33:19
• La commande de l'électrovanne de frein automatique vient
de la broche X39:16.

Le commutateur bras de verrouillage/extension des pinces est


alimenté par le fusible F11. Le commutateur commande les
électrovannes pour verrouiller la charge et séparer l'unité de pince.

4-124 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0289

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-125
Schémas de câblage

TRANSMISSION AVEC 2

DANA TE17
Détection vers l'APC200 :
• le signal de vitesse du tambour de transmission est transmis à
la broche A1:B3
• Le signal de vitesse de sortie du convertisseur (vitesse de turbine)
est transmis à A1:41.
• Le signal de vitesse de sortie est transmis à la broche A1:D3
• Le signal de régime moteur est transmis à la broche A1:F3
• la température de la transmission est transmise à la broche
A1:H3

La direction de la course et le rapport sélectionné sont transmis à la


transmission depuis l'APC200 :
• Le rapport 2 est commandé par la broche A1:D1.
• Les rapports 1 et 3 sont contrôlés par la broche A1:H1. La
broche A1:F2 commande si le rapport 1 ou 3 doit être engagé.
• La marche avant est commandée par la broche A1:B1 et la
marche arrière par la broche A1:F1.
• Les critères d'engagement de la transmission sont contrôlés par
la broche A1:K1.

Le contacteur de pression P de la transmission détecte et coupe


lorsqu'il existe une
pression de circuit dans la transmission. Dans ce cas, la résistance
du capteur de pression est connectée en parallèle. La connexion sur
l'APC200 A1:A2 détecte la résistance dans la connexion de
transmission P3:11. Lorsque le contacteur de pression P est activé,
la résistance est faible, et elle est haute lorsque qu'il est désactivé.

Une température normale de transmission A1:J3 est fournie avec


2,5 V. Si la température est trop élevée (supérieure à 120°C) le
contacteur (Temperature SW) de température est activé et la
tension sur A1:J3 est de 0 V. L'APC200 génère une alarme
indiquant que la transmission a surchauffé.

4-126 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0290

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-127
Schémas de câblage

Dana TE17 FF

4-128 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0291

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-129
Schémas de câblage

DANA TE27-32 FF
Détection vers l'APC200 :
• Le signal de vitesse du tambour de transmission est transmis à la
broche A1:B3
• Le signal de vitesse de sortie du convertisseur (vitesse de turbine)
est transmis à A1:G3.
• Le signal de vitesse de sortie est transmis à la broche A1:D3
• Le signal de régime moteur est transmis à la broche A1:F3
• Le signal de température du carter est transmis à A1:H3

Les contacteurs de pression de transmission P8 et P9 détectent une


pression de circuit dans la transmission et sont activés dans ce cas.
L'APC200 détecte cette condition sur les broches A2:F1 et A1:A2.

La direction de la course et le rapport sélectionné sont transmis à la


transmission depuis l'APC200 :
• La broche A1:K1 commande si le rapport de marche avant doit
être activé.
• La broche A1:E2 commande si le rapport de marche arrière doit
être activé.
• Le rapport de marche avant ou marche arrière est commandé
par la broche A1:B1
• Les rapports 1 et 3 sont commandés par la broche A1:D1. La
broche A1:K2 commande si le rapport 1 ou 3 doit être engagé.
• Les rapports 2 et 4 sont commandés par la broche A1:F1. la
broche A1:F2 commande si le rapport 2 ou 4 doit être engagé.

4-130 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0292

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-131
Schémas de câblage

ZF 3WG - 191
Détection vers l'ECU :
• Le signal de frein de stationnement est transmis à
la broche A1:21
• Le signal de pédale de frein est transmis à la broche A1:38
• Le signal d'embrayage est transmis à la broche A1:66
• Le signal de sélecteur de rapport S5 est transmis à
la broche A1:65
• Le signal de sélecteur de rapport S4 est transmis à
la broche A1:63
• Le signal de direction du sélecteur de course (point mort) est
transmis à la broche A1:67
• Le signal de direction du sélecteur de course (marche arrière) est
transmis à la broche A1:64
• Le signal de direction du sélecteur de course (marche avant) est
transmis à la broche A1:43
• Le signal de température du convertisseur est transmis à
la broche A1:49
• Le signal de température de transmission est transmis à
la broche A1:39
• Le signal de régime moteur est transmis à la broche A1:19
• Le signal de vitesse de sortie du convertisseur (vitesse de turbine)
est transmis à A1:41.
• Le signal de vitesse interne est transmis à la broche A1:42
• Le signal de vitesse de sortie est transmis à la broche A1:62
• La broche A1:17 détecte si le filtre est bouché.

La direction de course et le rapport sélectionné sont indiqués à


la transmission depuis l' ECU :
• (Y1) connecté à la broche A1:56. (Inutilisé)
• La conduite en marche arrière (Y2) est commandée par
la broche A1:10.
• Le rapport 1 (Y3) est commandé par la broche A1:32.
• Le rapport 3 (Y4) est commandé par la broche A1:55.
• La conduite en marche avant (Y5) est commandée par
la broche A1:9.
• Le rapport 2 (Y6) est commandé par la broche A1:51.

Table 1: Transmission ZF 191, activation des électrovannes Y2 à Y6 pour l'ensemble de rapports sélectionné

Électrovanne sélectionnée Ensemble


Direction de la course Rapport d'engagement
Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 activé

Vers l'avant 1 X X K1 KV
2 X X KV K2
3 X X K3 KV
Vers l'arrière 1 X X KR K1
2 X X KR K2
3 X X KR K3
Point mort
Rapport sélectionné KR K1 K3 KV K2

4-132 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0293

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-133
Schémas de câblage

ZF 4WG-261/311
Détection vers l'ECU :
• Le signal de frein de stationnement est transmis à
la broche A1:21
• Le signal de pédale de frein est transmis à la broche A1:38
• Le signal d embrayage est transmis à la broche A1:66
• Le signal de sélecteur de rapport S5 est transmis à
la broche A1:65
• Le signal de sélecteur de rapport S5 est transmis à
la broche A1:63
• Le signal de direction du sélecteur de course (point mort) est
transmis à la broche A1:67
• Le signal de direction du sélecteur de course (marche arrière) est
transmis à la broche A1:64
• Le signal de direction du sélecteur de course (marche avant) est
transmis à la broche A1:43
• Le signal de température du convertisseur est transmis à la
broche A1:49
• Le signal de température de transmission est transmis à la
broche A1:39
• Le signal de régime moteur est transmis à la broche A1:19
• Le signal de vitesse de sortie du convertisseur (vitesse de turbine)
est transmis à A1:41.
• Le signal de vitesse interne est transmis à la broche A1:42
• Le signal de vitesse de sortie est transmis à la broche A1:62
• La broche A1:17 détecte si le filtre est bouché.
La direction de course et le rapport sélectionné sont indiqués à
la transmission depuis l' ECU :
• La conduite en marche arrière (Y1) est commandée par la
broche A1:10.
• (Y2) connecté à A1:56. Rapport 4 en marche avant contrôlé par
Y2 et Y4.
• Le rapport 1 (Y3) est commandé par la broche A1:32.
• Le rapport 3 (Y4) est commandé par la broche A1:55.
• La conduite en marche avant (Y5) est commandée par la broche
A1:9. (REMARQUE ! Y5 n'est par activé en conduisant en
marche avant et en 4e vitesse)
Le rapport 2 (Y6) est commandé par la broche A1:51.

4-134 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0294

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-135
Schémas de câblage

TRANSMISSION AVEC 3

DANA TE17
L'alimentation de l'APC200 passe par les fusibles F56 et F75.
La tension arrive sur les broches A1:A1 et A2:F2 respectivement.

Le contacteur de frein de stationnement est connecté à l'APC200,


broche A2:C3.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur


l'APC200, broche A2:D3. Sur cette version, la fonction de
déconnexion automatique lorsque la pression des freins excède 30
bars (supplément en option) est bridée par un cavalier.

La détection de la pédale de frein arrive sur la broche A2:E3.

Les signaux de sélecteur de rapport et de direction de la course


proviennent de l'APC200 comme suit.
• Sélecteur de rapport B3 sur broche A1:D2
• Sélecteur de rapport B2 sur broche A1:C2
• Sélecteur de rapport B1 sur broche A1:B2
• Direction de course au point mort sur broche A1:G2
• Direction de course en marche avant sur broche A1:H2
• Direction de course en marche arrière sur broche A1:J2

4-136 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0295

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-137
Schémas de câblage

Dana TE17 FF

4-138 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0296

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-139
Schémas de câblage

DANA TE 27-32 FF
L'alimentation de l'APC200 passe par les fusibles F56 et F75.
La tension arrive sur les broches A1:A1 et A2:F2 respectivement.

Le contacteur de frein de stationnement est connecté à l'APC200,


broche A2:C3.

La détection du relâchement de la pédale de frein arrive sur


l'APC200, broche A2:D3. Sur cette version, la fonction de
déconnexion automatique lorsque la pression des freins excède 30
bars (supplément en option) est bridée par un cavalier.

La détection de la pédale de frein arrive sur la broche A2:E3.

Les signaux de sélecteur de rapport et de direction de la course


proviennent de l'APC200 comme suit.
• Sélecteur de rapport B3 sur broche A1:D2
• Sélecteur de rapport B2 sur broche A1:C2
• Sélecteur de rapport B1 sur broche A1:B2
• Direction de course en marche avant sur broche A1:H2
Direction de course en marche arrière sur broche A1:J2

4-140 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0297

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-141
Schémas de câblage

CONTRÔLE DE L'UNITÉ

Unité de commande, 584/585/586/587/588 ECB


L'alimentation des commutateurs et du joystick pour commander
l'unité passe par le fusible F31.

Les signaux de commande levage et inclinaison du joystick arrivent


sur l'IQAN-XS2, broches X39:10 et :11 respectivement.

La commande des témoins (verrou tournant ouvert, assis et verrou


tournant fermé) vient du boîtier de connexion du châssis.
• Le témoin de verrou tournant ouvert est commandé par la
broche 4. Également indiqué par l'IQAN-XS2, broche X39:20.
• Le témoin d'assise est commandé par la broche 12.
• Le témoin de verrou tournant est commandé par la broche 2.
Également indiqué par l'IQAN-XS2, broche X39:34.

Lorsque le coupe-circuit à clé est fermé, la tension arrive sur le


boîtier de connexion du châssis, broche 12.

La commande des électrovannes de pression, d'interruption de


levage et de descente, vient du boîtier de connexion du châssis.
• L'électrovanne de pression est commandée par la broche 11.
• L'électrovanne d'interruption de levage est commandée par la
broche 19.
• L'électrovanne d'interruption de descente est commandée par
la broche 20.

La commande provenant du joystick de l'unité et des


commutateurs arrive au boîtier de connexion du châssis. Voir
le schéma du fournisseur joint.

4-142 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0298

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-143
Schémas de câblage

commande hydraulique électrique par ECB


La commande provenant du joystick de l'unité et des
commutateurs arrive au bornier du boîtier de connexion présenté
dans le schéma «Unité de commande, 584/585/586/587/588
ECB» à la page 142.

Pour la commande des vannes d'interruption de levage et de


descente, consultez la section «Potence» à la page 118.

4-144 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0299

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-145
Schémas de câblage

portique 818
L'alimentation des commutateurs et du joystick pour commander
l'unité passe par le fusible F31.

Les signaux de commande levage et inclinaison du joystick arrivent


sur l'IQAN-XS2, broches X39:10 et :11 respectivement.

La commande des témoins (verrou tournant ouvert, assis et verrou


tournant fermé) vient du boîtier de connexion du châssis.
• Le témoin de verrou tournant ouvert est commandé par la
broche 4. Également indiqué par l'IQAN-XS2, broche X39:20.
• Le témoin d'assise est commandé par la broche 12.
• Le témoin de verrou tournant est commandé par la broche 2.
Également indiqué par l'IQAN-XS2, broche X39:34.

Lorsque le coupe-circuit à clé est fermé, la tension arrive sur


le boîtier de connexion du châssis, broche 17.

La commande des électrovannes de pression, d'interruption de


levage et de descente, vient du boîtier de connexion du châssis.

La commande provenant du joystick de l'unité et des


commutateurs arrive au boîtier de connexion du châssis. Voir le
schéma du fournisseur joint.

4-146 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0300

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-147
Schémas de câblage

ECB 588TB 1/2

4-148 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0301

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-149
Schémas de câblage

ECB 588TB 2/2

4-150 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0302

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-151
Schémas de câblage

ECB 584-LD

4-152 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

Rechange
Le schéma indique les connexions depuis le boîtier électrique principal qui ne sont pas utilisées, mais qui sont disponibles pour
des fonctions supplémentaires. Le boîtier électrique principal est le compartiment situé sous le tableau de bord de la cabine.

L0303

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-153
Schémas de câblage

ECB 584-LD elec.hyd.

4-154 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0304

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-155
Schémas de câblage

CONTRÔLE DE L'UNITÉ 558-818


Le schéma indique la fonction de l'ECB et des boutons de portique
ainsi que les fonctions de levage et d'inclinaison du joystick.

4-156 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0305

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-157
Schémas de câblage

AVERTISSEUR SONORE DES SIÈGES ISRINGHAUSEN ET


GRAMMER
L'avertisseur sonore est alimenté par le fusible F4 et le contacteur
de frein de stationnement lorsque ce dernier est inactif.

Lorsque le contacteur SEAT SW du siège du conducteur est activé,


le relais K est mis sous tension et l'avertisseur sonore hors tension.

Lorsque le contacteur de frein de stationnement est inactif et que


le conducteur quitte son siège, le contacteur SEAT SW s'ouvre.
Le relais est mis hors tension et l'avertisseur sonore retentit.

4-158 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0306

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-159
Schémas de câblage

PANNEAU DE COMMANDE DE CHAUFFAGE


Voir également le schéma dans la section «Système de
climatisation» à la page 78
Le commutateur de vitesse du ventilateur est alimenté par le fusible
F3. Le moteur du ventilateur possède trois vitesses. Différentes
résistances sont connectées en série au module de chauffage.

Lorsque le préchauffage diesel est connecté (X106:20) la vitesse du


ventilateur est automatiquement faible, quelle que soit la vitesse
sélectionnée avec le commutateur de vitesse du ventilateur. Le relais
R3 est mis sous tension et le moteur du ventilateur ainsi que les
résistances en série sont alimentés par le préchauffage diesel.

Réglage de la température. L'alimentation de la valeur de consigne


passe par le fusible F3. La commande régule le moteur de
commande lorsque la température est réglée sur la valeur de
consigne Temp.

Lorsqu'un préchauffage diesel est connecté, l'alimentation du


moteur de commande passe par le relais R1dans le module de
chauffage. Le relais R2 assure que le moteur de commande ouvre
complètement la vanne de chauffage.

4-160 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0307

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-161
Schémas de câblage

AC
Voir également le schéma dans la section «Système de climatisation»
à la page 78

Pour la fonction de réglage de la température (valeur de consigne


Temp.) et la vitesse du ventilateur, consultez la section «ECCI».

L'alimentation du commutateur de recyclage passe par le fusible F3.


Lorsque le commutateur est réglé en position de recyclage (Recirc),
le témoin du commutateur s'allume et le relais R3 du module CVC
est alimenté. Le relais est mis sous tension et régule
le moteur de commande.

L'alimentation du commutateur de climatisation passe par le fusible


F3 lorsque le commutateur de vitesse de ventilation est activé.
L'alimentation du thermostat du module CVC est alimenté par un
courant qui alimente le condensateur et un bouton qui alimente à
son tour le compresseur, selon la température.

Le relais R6 est alimenté simultanément et la tension passant par le


fusible F5 met le relais R7 sous tension. Selon la position du bouton,
le relais R8 est également mis sous tension. Lorsque R7 et R8 sont
sous tension, les ventilateurs du condensateur sont alimentés et tour-
nent.

4-162 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0308

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-163
Schémas de câblage

ECCI
Voir également le schéma dans la section «Système de
climatisation» à la page 78

Pour la performance du condensateur et du commutateur de


recyclage, consultez la section «Panneau de commande ATM»

Pour les autres fonctions (Temp. valeur de consigne, vitesse du


ventilateur et commutateur de climatisation), le contrôle,
la régulation et la détection sont effectués par l'unité de commande
ECC dans l'unité de climatisation.

4-164 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0309

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-165
Schémas de câblage

REFROIDISSEUR D'HUILE HYDRAULIQUE


L'alimentation du ventilateur électrique pour le refroidissement de
l'huile hydraulique passe par le fusible F58. Le thermostat EI. de re-
froidissement d'huile commande le relais K qui commande à son
tour l'alimentation du ventilateur de refroidissement. Lorsque
la température de l'huile hydraulique augmente, le thermostat (re-
froidisseur d'huile El.) ferme le relais d'alimentation K et l'alimenta-
tion du ventilateur de refroidissement.

4-166 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Schémas de câblage

L0310

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-167
Remplacement des connecteurs

REMPLACEMENT DES CONNECTEURS

CONNECTEURS DEUTSCH

1. Séparez les connecteurs.

V0119

2. Retirez le blocage des connecteurs broche

V0121

3. Marquez et notez les numéros des broches sur les câbles.


1 4

2 3

12 7

1 6

V0120

4. Poussez les goupilles des connecteur broche à l'aide d'un


tournevis et sortez la broche. Déposez toutes les broches.

5. Si les broches doivent être remplacées :


– Coupez le câble.
– Dénudez le câble sur quelques millimètres.
– Utilisez un outil spécial pour sertir le câble dans la broche.

6. Vérifiez le marquage. Poussez la broche et son câble à


travers le joint en caoutchouc de sorte de la broche
s'enclenche en place.

V0122

4-168 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Remplacement des connecteurs

7. Poussez des broches aveugles dans la rondelle en


caoutchouc à l'emplacement des bornes vides afin que le
connecteur soit étanche.

V0123

8. Vérifiez que le joint en caoutchouc sur le connecteur


femelle est en place et intact.

V0124

9. Installez les blocages des connecteurs de broche


10. Branchez le connecteur.

V0125

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-169
Remplacement des connecteurs

CONNECTEURS AMP

1. Séparez les connecteurs.

V0126

2. Marquez et notez les numéros des broches sur les câbles.

7 1

9 3

V0127

3. Poussez les goupilles des broches et sortez les broches du


connecteur. Utilisez un outil spécial.
4. Si les broches doivent être remplacées :
– Coupez le câble.
– Dénudez le câble sur quelques millimètres.
5. Utilisez un outil spécial pour sertir le câble dans la broche.
6. Vérifiez le marquage. Poussez la broche avec son câble de
sorte qu'elle s'enclenche en place.
7. Branchez le connecteur.

V0128

4-170 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01
Remplacement des connecteurs

CALIBRAGE DE LA TRANSMISSION TE AVEC L'APC200


Calibrez la transmission en utilisant l'APC200.

REMARQUE
Deux personnes sont nécessaires pour effectuer le calibrage
REMARQUE
Vérifiez le fonctionnement du frein de stationnement !

Le critères de calibrage de la transmission sont les suivants :


• Le frein de stationnement doit être appliqué.
• La température du carter d'huile doit être supérieure à 60°C.
Le régime moteur doit se situer à environ 800 tr/min, ±200 tr/min.
1. Appuyez sur le bouton “S” de
l'APC200 et démarrez le moteur.
Maintenez le bouton S enfoncé
jusqu'à ce que le texte “trAn”
V0102
s'affiche à l'écran (environ
15 secondes). Relâchez alors le
bouton “S”. (trAn = transmission
= transmission)
2. Appuyez une fois sur le bouton S
pour sélectionner le calibrage de la
transmission. “Go F” s'affiche à
l'écran.
V0107

3. Déplacez la direction du sélecteur


de course vers l'avant pour initier le
calibrage (sur certains camions de
28 à 32 tonnes, il est nécessaire de
déplacer le sélecteur de rapport vers
l'arrière pour initier le calibrage).

Le calibrage commence et l'écran


affiche les différents stades de
calibrage.
REMARQUE
Pour arrêter le calibrage : déplacez la
direction du sélecteur de course vers
l'arrière.
4. Une fois tous les rapports calibrés,
donE s'affiche à l'écran, indiquant
que le calibrage est terminé. Le
calibrage de la transmission prend
V0111
généralement 15 minutes.

5. Coupez le contact, attendez


environ 5 secondes et remettez-le.

REMARQUE
Ne désactivez pas le commutateur de
déconnexion de la batterie
immédiatement après le calibrage. Les
valeurs de calibrage seraient perdues et il
faudrait recommencer le calibrage.

Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01 Circuit électrique 4-171
Remplacement des connecteurs

6. Au redémarrage de la machine,
l'APC200 active automatiquement
les valeurs de calibrage.

4-172 Circuit électrique Manuel technique, Publ. no. 6193.140 1310, Version 01

Vous aimerez peut-être aussi