Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
FONCTIONS MD4
SOMMAIRE
1 ÉCRAN MD4.............................................................................................................. 7
1.1 Interface utilisateur.................................................................................................. 8
1.1.1 Introduction aux pages MD4........................................................................ 8
1.1.2 Introduction aux pages et aux menus........................................................... 9
1.2 Cadre de l'affichage MD4......................................................................................... 9
1.3 Symboles du coin gauche....................................................................................... 12
1.4 Pages MD4................................................................................................................ 13
1.4.1 Page de démarrage..................................................................................... 13
1.4.2 Page d'accueil, gerbeur................................................................................ 14
1.4.3 Page d'accueil, chariots élévateurs et chariots pour conteneurs vides......... 15
1.4.4 Page de présentation générale de la machine............................................. 16
1.4.5 Page d'informations..................................................................................... 21
1.4.6 Page de l'opérateur...................................................................................... 22
1.4.7 Sélection de la page principale.................................................................... 23
1.4.8 Page de l'accessoire.................................................................................... 24
1.4.9 Paramètres de l'accessoire.......................................................................... 25
1.4.10 Date et heure............................................................................................... 26
1.4.11 Page de conduite ECO................................................................................ 27
1.5 Préférences.............................................................................................................. 27
1.5.1 Réglage du rétro-éclairage de l'affichage et de l'écran de veille................... 28
1.5.2 Réglage de la langue................................................................................... 28
1.5.3 Réglage de la date et de l'heure................................................................... 28
2 MENU INFO............................................................................................................... 29
2.1 Modules.................................................................................................................... 29
2.1.1 Principale..................................................................................................... 29
2.1.2 F MC3 STD 2............................................................................................... 29
2.2 Logs (Journaux)....................................................................................................... 30
2.2.1 Buttons log (Journal des boutons)................................................................ 30
2.2.2 Attachment log (Journal de l'accessoire)...................................................... 31
2.2.3 Poids............................................................................................................ 31
2.2.4 Journal de la manette................................................................................... 31
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION......................................................................... 50
4.1 Codes PIN de service............................................................................................... 50
4.2 Modification des paramètres................................................................................... 52
4.2.1 Changement d'une seule valeur................................................................... 52
4.2.2 Changement de plusieurs valeurs................................................................ 53
4.2.3 Modification d'une valeur simple, liste déroulante......................................... 53
4.3 Attachment setup (Configuration de l'accessoire)................................................ 54
4.4 Re-gen setup (Configuration de la régénération).................................................. 54
4.5 Gearbox DANA setup (Configuration de la boîte de vitesses DANA)................... 55
4.6 Boom setup 1/2 (Configuration de la flèche 1/2).................................................... 56
4.6.1 Calibrage de l'angle de flèche 0-100 %........................................................ 57
4.6.2 Calibrage de l'angle de flèche 2 0-100 %..................................................... 58
4.6.3 Calibrage du capteur de longueur 0-100 %.................................................. 59
4.6.4 Calibrage du capteur de longueur 2 0-100 %............................................... 60
4.6.5 Calibrage du capteur de pression, vérin de levage gauche, 0-500 bar......... 61
4.6.6 Calibrage du capteur de pression, vérin de levage droit, 0-500 bar.............. 62
4.6.7 Calibrage du capteur de pression (C-)......................................................... 63
4.7 Boom setup 2/2 (Configuration de la flèche 2/2).................................................... 64
4.8 Calibrage de la manette........................................................................................... 65
4.8.1 Calibrage de la manette de télescope.......................................................... 65
4.8.2 Calibrage de la manette de levage............................................................... 66
4.9 Outputs setup (Configuration des sorties)............................................................. 67
4.9.1 Configuration de PV lift (PV levage)............................................................. 67
4.9.2 Configuration de PV telescope (PV télescope)............................................. 68
4.9.3 PV Cabin movements (PV mouvements cabine).......................................... 69
4.9.4 Cabin tilt (Inclinaison de la cabine)............................................................... 69
4.10 Other setup (Autre configuration)........................................................................... 70
4.11 Engine setup (Configuration du moteur)................................................................ 71
4.12 Driver settings (Paramètres du conducteur).......................................................... 72
4.13 Support leg setup (Configuration des jambes de support)................................... 73
4.13.1 Left support leg pressure (Pression de jambe de support gauche)............... 74
4.13.2 Right support leg pressure (Pression de jambe de support droite)............... 75
4.13.3 PV Support Cyl. Gauche.............................................................................. 75
4.13.4 PV Support Cyl. Droite................................................................................. 75
4.14 Transportation mode setup (Configuration du mode de transport)..................... 76
4.15 Emergency lift/lower (Levage/abaissement d'urgence)........................................ 76
4.16 Configuration de Electrical steering (Direction électrique)................................... 77
4.16.1 PV steering (PV direction) [mA].................................................................... 78
5 PRÉFÉRENCES........................................................................................................ 79
5.1 Réglage du rétro-éclairage de l'affichage et de l'écran de veille.......................... 79
5.2 Réglage de la langue............................................................................................... 79
5.3 Réglage de la date et de l'heure.............................................................................. 79
6 DÉPANNAGE............................................................................................................ 80
6.1 Lecture des messages d'erreur du système IQAN................................................ 80
6.2 Lecture des codes erreur historiques du système IQAN...................................... 80
6.3 Codes erreur affichés sur MD4............................................................................... 81
6.4 Lecture des messages d'erreur SPN et FMI à partir des moteurs et de la 82
transmission.............................................................................................................
6.5 Lecture des messages d'erreur à partir de l'ECU de l'accessoire........................ 83
4/84
Ce document et les informations contenues dans le présent document, sont la propriété exclusive de Konecranes Lifttrucks et représentent un secret commercial non public,
confidentiel et propriétaire qui ne peuvent pas être reproduits, ni divulgués à d' autres parties, ni modifiés ou utilisés de quelque manière que ce soit sans le consentement écrit express
de Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés. 'Konecranes', 'Lifting Businesses' et 'C' sont des marques de commerce déposées appartenant à
Konecranes Lifttrucks.
SOMMAIRE MANUEL TECHNIQUE
5/84
Ce document et les informations contenues dans le présent document, sont la propriété exclusive de Konecranes Lifttrucks et représentent un secret commercial non public,
confidentiel et propriétaire qui ne peuvent pas être reproduits, ni divulgués à d' autres parties, ni modifiés ou utilisés de quelque manière que ce soit sans le consentement écrit express
de Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés. 'Konecranes', 'Lifting Businesses' et 'C' sont des marques de commerce déposées appartenant à
Konecranes Lifttrucks.
MANUEL TECHNIQUE SOMMAIRE
6/84
Ce document et les informations contenues dans le présent document, sont la propriété exclusive de Konecranes Lifttrucks et représentent un secret commercial non public,
confidentiel et propriétaire qui ne peuvent pas être reproduits, ni divulgués à d' autres parties, ni modifiés ou utilisés de quelque manière que ce soit sans le consentement écrit express
de Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés. 'Konecranes', 'Lifting Businesses' et 'C' sont des marques de commerce déposées appartenant à
Konecranes Lifttrucks.
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 ÉCRAN MD4
L'affichage MD4 est un écran tactile de 18 cm (7 pouces). Il est robuste, étanche et conçu pour
être utilisé en extérieur. La liaison optique réduit les réflexions et améliore la lisibilité.
L'affichage possède une interface tactile conviviale : il vous suffit d'appuyer sur l'écran pour
passer d'une vue à l'autre. L'affichage vous permet de surveiller le système hydraulique et la
ligne d'entraînement par l'intermédiaire des signaux analogiques et numériques de nombreux
capteurs. Il vous offre un aperçu complet des activités de la machine durant le fonctionnement.
7/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
Vous pouvez régler l'affichage en mode Jour ou en mode Nuit. Pour basculer entre les modes,
appuyez sur l'icône dans le coin inférieur droit.
8/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
Les pages de menu affichent des listes d'options menant au niveau suivant. Dans certaines
pages de menu, des paramètres simples peuvent également être modifiés.
Main X
i Info
Measure
Adjust
Preferences
Les pages de configuration vous permettent de configurer des valeurs multiples et des
calibrages en réglant des valeurs à l'aide des boutons - et + .
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
9/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
5 6 7
1. Page d'accueil
2. Page de présentation générale de la machine
3. Page des paramètres
4. Page d'informations
5. Page de l'opérateur
6. Sélection de la page principale
7. Mode Jour/Nuit
Icône Signification
Page d'accueil
10/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
Symbole Signification
11/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
Pendant le transport, des flèches s'affichent dans le coin inférieur gauche pour vous aider à
corriger la position de la flèche.
12/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 2 3
4 5
1. Contrôle du moteur
2. Contrôle de l'accessoire
3. Contrôle de la transmission
4. Contrôle de la batterie
5. Contrôle du liquide de refroidissement du moteur
1 2 3
4 5
1 2 3 4 5 6 7 8
10
11
14 13 12
* Cette barre est visible uniquement si vous avez entré le code de service.
14/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 2 3 4 5 6
11 10
15/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1 2 3
La page Présentation générale de la machine vous permet d'accéder aux données du moteur
et de la transmission, au contrôle de pression des pneus et aux données de base sur les
liquides du moteur.
1. Diagnostics du moteur
2. Diagnostics de transmission
3. Contrôle de la pression des pneus
4. Indicateur de pédale d'accélérateur (uniquement en mode de calibrage)*
5. Calibrage de la pédale d'accélérateur, position maximale (uniquement en mode de
calibrage) *
6. Calibrage de la pédale d'accélérateur, position minimale (uniquement en mode de
calibrage) *
7. Valeur brute de la pédale d'accélérateur
8. Pédale d’accélérateur 0-100 %
9. Régime moteur
10. Température de l'huile de transmission
11. Température du liquide de refroidissement
12. Température d'huile de frein
13. Niveau AdBlue
14. Niveau du liquide de refroidissement du moteur
15. Niveau de carburant 0-100 %
16/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
Diagnostics du moteur
Engine diagnostics X
Mesure Signification
Engine hours [h] Non utilisé pendant la lecture des heures de la machine
17/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
Transmission ZF
1 7
2
8
3
9
4
10
1. Température du convertisseur
2. Température du carter d'huile
3. Vitesse du moteur provenant de la transmission
4. Vitesse de l'arbre de sortie
5. État de la pédale d'approche lente
6. Message d'erreur
7. Bouton AEB pour lancer le calibrage
8. État d'étalonnage de la transmission
9. Marche/arrêt des entrées numériques 1-8
10. Marche/arrêt des entrées numériques 9-16
18/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
Transmission DANA
1 2 3 4 5 6
7 8
19/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
Figure 11. Page de contrôle de pression des pneus de chariots élévateurs et chariots pour conteneurs vides
20/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 2 3 4 5 6 7
10
11
12
13
21/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12 13
22/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 2
5 3 4
Dans Sélection de page principale, vous pouvez choisir la vue que vous souhaitez voir
lorsque vous manœuvrez la machine.
23/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
5 18 19
1. Angle de l'accessoire, rouge si pas à 11. Indication CG** (CG = distance entre le
l'horizontale (accessoire spécial)* bord avant du pneu et le centre de
2. Centrage de l'accessoire, rouge si pas l'accessoire)
centré (accessoire spécial)* 12. Indication de longueur de la flèche
3. Signaux de pose (accessoire combiné)* 13. Angle de levage de la flèche
4. Indication gauche et droite de pince de 14. Capacité de levage dans la position de CG
pied combi (accessoire combiné)* actuelle
5. Indication haut/bas des pieds avant 15. Abaissement d'urgence
(accessoire combiné)* 16. Paramètres de l'accessoire et autres
6. Équilibre de poids (accessoire spécial)* informations
7. Indication de date et d'heure 17. Consommation de carburant
8. Poids de la charge en pourcentage de la 18. Niveau de carburant
capacité de levage maximale 19. Niveau AdBlue
9. Poids de la charge
10. Indication de position levée/abaissée du
châssis surélevé (accessoire spécial)*
* Option
** Centre de gravité
24/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
4 14
15
16
23 22 21 20 19 18 17
*Option
25/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
1 2 3
8 7 6
26/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
1 ÉCRAN MD4 MANUEL TECHNIQUE
1 2 3 4 5 6
8 7
1.5 Préférences
Paramètres > Préférences
Preferences X
Display
Date/Time
Language
27/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 1 ÉCRAN MD4
28/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
2 MENU INFO MANUEL TECHNIQUE
2 MENU INFO
Settings (Paramètres) > Info
Info X
Modules
Logs
Le menu Info permet d'accéder aux données et aux journaux des modules de la machine.
2.1 Modules
2.1.1 Principale
Settings (Paramètres) > Info > Modules > Master (Principal)
A MASTER X
A MASTER OK
Engine ECU OK
• Maître A OK
• Radio commande (OPT)
• G IQAN-XA2 (châssis OPT)
• Unité de contrôle du moteur (ECU)
• Boîte de vitesses
•
F MC3 STD X
F MC3 STD OK
• F MC3 STD
• MD4
29/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 2 MENU INFO
Les journaux contiennent des informations sur les situations d'erreur et les actions de
l'utilisateur (par exemple, les boutons actionnés par l'opérateur).
Weight 2 records
• Poids
• Journal de la manette
• Journal des boutons
• Journal du moteur
• Journal de transmission, DANA
• Journal de transmission, ZF
• Journal système
• Erreur de boîte de vitesses
• Erreur de moteur
• Inspection
• Erreur Scania
• Niveau de carburant
• Limite de vitesse de transport
• Connexion du conducteur
Buttons log X
signifie que le 1er avril 2015 à 15h36, le bouton d'abaissement d'urgence a été actionné deux
fois.
30/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
2 MENU INFO MANUEL TECHNIQUE
Attachment log X
Pour de plus amples informations sur les diagnostics et les codes de l'accessoire, consultez le
manuel technique de l'accessoire.
2.2.3 Poids
Weight X
Le journal des poids indique le poids des charges levées. Pour que le journal soit généré, la
manette doit être en position neutre et le poids doit être supérieur à deux tonnes. Le poids n'est
pas indiqué sous forme de chiffre précis, mais par catégorie, selon les catégories de poids
suivantes :
• 0-10 tonnes
• 10-30 tonnes
• 30-50 tonnes
Joystick Log X
31/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 2 MENU INFO
32/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Measure X
Module Diagnostics
PCB STD D
PCB STD E
Boom feedback
CAN Attachment
Mesure Signification
Pressure (C-) liftcyl. Pression Pression côté tige de piston des deux vérins de levage
vérin de levage (C-)) (bar)
33/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
Mesure Signification
Weight filtered (Poids filtré) Poids que la machine est en train de lever
(tonne/lb)
34/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
35/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
SW Fold Front Bouton de repli des pieds de ferroutage avant Vrai ou Faux
Leg Down
(Bouton de repli
de pied avant)
36/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Mesure Signification
Engine hours [h] Non utilisé pendant la lecture des heures de la machine
Stop request (Arrêter la demande) Signal d'arrêt du moteur pour la fonction d'arrêt
automatique du moteur
37/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
Mesure Description
Timer for the working hours (Minuterie des Nombre d'heures de travail de la machine
heures de travail) depuis la dernière réinitialisation
38/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
39/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
40/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Mesure Description
Speed pedal pos. (Pos pédale de vitesse) Zone de travail entre 0 %-100 %
• 0 % = vitesse de ralenti
SW Speed limit (Bouton de limiteur de Signal pour la limite de vitesse dans certaines
vitesse) situations
Mesure Description
ZF Gear & Direction image (Image direction Direction activée : FWD ou REV
et engrenage ZF)
Engrenage activé : 1er, 2ème, 3ème ou 4ème
41/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
Mesure Description
• 1 - Commande d'embrayage
• 2 - Mode de secours
• 3 - Mise à l'arrêt
ZF Oil temperature sump (Temp d'huile carter Mesurée dans la vanne de commande
de vidange ZF)
Clutch Cut-Off Volts (Tension de coupure Signal complet de marche par à-coups
d'embrayage)
42/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Mesure Description
Temp brakes (Temp Température des freins qui est mesurée dans l'essieu moteur
freins) (°C)
• 100 % - Plein
43/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
Mesure Description
SW Support leg up/down (Bouton levage/ Bouton qui active le levage ou l'abaissement
abaissement de jambe de support) des jambes de support
3.11 Sorties
Settings (Paramètres) > Measure (Mesure) > Outputs (Sorties)
PV Lift (PV levage) (mA) Signal de courant vers les solénoïdes de levage et d'abaissement
de la flèche
PV Cabin movements Signal du courant vers les solénoïdes d'avance et de recul des
(PV mouvements de mouvements de la cabine
cabine) (mA)
MV Engine Auto-Stop Mise hors tension automatique avec mise à l'arrêt automatique du
(MV arrêt auto du moteur) moteur
44/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
MV Regen Lift (MV régén Signal MARCHE/ARRÊT vers la soupape de régénération pour le
levage) levage de la flèche
Mesure Valeur
Mesure Valeur
Mesure Valeur
46/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Mesure Description
• RC_Engine (%)
• RC_Clamp (%)
• RC_Sideshift (%)
• RC_Rotation (%)
• RC_Reserv
• RC_Horn
• RC vertical lift
• RC_Leg up_down
• RC_Twistlock lock
• RC_Twistlock unlock
• RC_30' lock
• RC_30' unlock
• RC_Legs REAR up
• RC_Legs FRONT up
47/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 3 MENU MEASURE (MESURE)
Mesure Description
• Pression OK
Mesure Description
48/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MESURE) MANUEL TECHNIQUE
Mesure Description
PV cabin Tilt (PV inclinaison cabine) Signal de courant de levage/abaissement vers les
solénoïdes d'inclinaison de la cabine
• Inclinaison automatique
• Inclinaison manuelle
• Désactivé
49/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
4.1 Codes PIN de service
50/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Imprimante Ouvert -
51/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Icône Fonction
Précédent
Enregistrer
Annuler/Quitter
x
Augmenter la valeur
+
Diminuer la valeur
-
Annuler ou réinitialiser
...
Pour modifier des paramètres, accédez à Settings (Paramètres) > Adjust (Réglage).
1 2 3 4 5 6
ROT_SPEED [Sec.] X
(2.00)
ROT_SPEED [Sec.] - 2.00 + x
52/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
1 2 3 4 5 6
Value
(766) Raw value [mV]
Min - 766 + x 1862
Actual value [%]
Max - 4260 + 31.4
Driver Settings X
Gear 1
Select Gear ...
Gear 2
53/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Attachment setup X
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
Option Valeur
ANTI BOUNCE (ANTI Définissez le délai en secondes devant s'écouler avant que le
REBOND) boulon de verrouillage se verrouille automatiquement une
fois en position.
Re-gen setup X
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
Option Valeur
Set time for auto p-brake (Délai pour frein Délai en secondes devant s'écouler avant
stationnement auto) que le frein de stationnement soit activé
automatiquement
55/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
Option Valeur
Boom angle (Angle de la flèche) (°) Calibrez les positions minimale et maximale
du capteur d'angle de la flèche.
Boom angle 2 (Angle de flèche 2) (°) Calibrez les positions minimale et maximale
du capteur d'angle de la flèche.
Boom length pos (Position de longueur de Calibrez les positions minimale et maximale
flèche) (mm) du capteur de longueur de la flèche.
Boom length pos 2 (Position de longueur de Calibrez les positions minimale et maximale
flèche 2) (mm) du capteur de longueur de la flèche.
56/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Option Valeur
Pressure (C-) liftcyl. (Pression (C-) vérin de Calibrez la valeur minimale du capteur de
levage) (bar) pression de tige de piston, mesure sur les
deux côtés gauche et droit. REMARQUE :
Le capteur se trouve sur le bloc de
distribution du vérin de levage gauche. La
valeur maximale est toujours 4545. Ne
modifiez jamais la valeur maximale sur
autre chose que 4545.
Pendant le calibrage, assurez-vous que le piston des vérins de levage est physiquement
positionné sur sa fin de course minimale ou maximale. Rétractez et abaissez la flèche
NOTE
jusqu'à sa fin de course mécanique. Sinon, le capteur n'affichera pas la valeur correcte.
Lorsqu'aucune surface chromée n'est visible, le vérin de levage est en fin de course.
Value
Raw value [mV]
Min - 1550 + 9
Actual value [%]
Max - 3570 + 0.00
Pendant le calibrage, assurez-vous que le piston des vérins de levage est physiquement
positionné sur sa fin de course minimale ou maximale. Rétractez et abaissez la flèche
NOTE
jusqu'à sa fin de course mécanique. Sinon, le capteur n'affichera pas la valeur correcte.
Lorsqu'aucune surface chromée n'est visible, le vérin de levage est en fin de course.
Value
Raw value [mV]
Min - 3480 + 9
Actual value [%]
Max - 1460 + 100
58/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Value
Raw value [mV]
Min - 766 + 9
Actual value [%]
Max - 4260 + 100
59/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Value
Raw value [mV]
Min - 4260 + 0
Actual value [%]
Max - 766 + 100
60/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Value
Raw value [mV]
Min - 495 + 2882
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
La valeur réelle est la valeur que le capteur de pression envoie à l'affichage. Lorsque la flèche
est abaissée sur sa fin de course, la valeur doit être aussi près que possible de 0 bar.
61/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Value
Raw value [mV]
Min - 498 + 2883
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
La valeur réelle est la valeur que le capteur de pression envoie à l'affichage. Lorsque la flèche
est abaissée sur sa fin de course, la valeur doit être aussi près que possible de 0 bar.
62/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Value
Raw value [mV]
Min - 497 + 714
Actual value [bar]
Max - 4545 + 26.8
La valeur réelle est la valeur que le capteur de pression envoie à l'affichage. Lorsque la flèche
est abaissée sur sa fin de course, la valeur doit être aussi près que possible de 0 bar.
63/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
Option Valeur
Shifting delayed while Définissez le retard du changement de vitesse une fois qu'il
Seated (Retard de est en position, en millisecondes.
changement de vitesse en
position)
64/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Joystick setup X
JS Lift [%]
JS Telescope [%]
Option Valeur
JS Lift (Manette levage) [%] Calibrage des positions avant et arrière de la manette
(levage et abaissement de la flèche)
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2469
Actual value [%]
Max - 4600 + 1.48
Lorsque la manette est en position neutre, la valeur réelle doit être aussi près que possible de
0. Si la valeur dépasse -5 ou 5 après le calibrage, le calibrage doit être peaufiné.
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
Lorsque la manette est en position neutre, la valeur réelle doit être aussi près que possible de
0. Si la valeur dépasse -5 ou 5 après le calibrage, le calibrage doit être peaufiné.
66/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Outputs setup X
PV Lift [mA]
PV Telescope [mA]
Valeur Fonction
Min
UP - 340 +
Actual value [mA]
DOWN - 340 + 0
Min
OUT - 340 +
Actual value [mA]
IN - 340 + 0
68/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
69/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Other setup X
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
Valeur Option
Container counter set (Jeu de compteur de Pour les paramètres d'usine uniquement.
conteneurs)
Set machine hours (Définir heures Pour les paramètres d'usine uniquement.
machine)
70/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
Valeur Option
1 = Activé
0 = Désactivé
Engine setup X
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
71/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Valeur Option
0 % = aucune accélération
0 % = aucune accélération
20 = valeur minimale
▶ Si le paramètre possède une plage d'options, sélectionnez une option dans la liste
déroulante.
Valeur Option
73/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Option Valeur
74/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION MANUEL TECHNIQUE
75/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 4 CALIBRAGE ET CONFIGURATION
Option Valeur
Angle Min Laden (Angle min en charge) Angle minimum de la flèche pour obtenir la
vitesse maximale
Angle Max Laden (Angle max en charge) Angle maximum de la flèche pour obtenir la
vitesse maximale
Adjust X
Emergency Lift/Lower
Driver Settings
Production setup
PV Steering [mA]
JS Steering [%]
Valeur Fonction
Signal Wheel feedback (Retour de roue de Calibrez les valeurs maximale et minimale
signal) (%) du capteur d'angle de roue.
Output at 25 km/h (Sortie à 25 km/h) (%) Niveau de sortie actuel de la valeur calibrée
supérieur à 25 km/h.
Joystick Steering (Manette de direction) (%) Calibrez les valeurs minimale et maximale
de la manette pour la gauche ou la droite.
Wheel feedback offset (Décalage du retour Réglage à effectuer pour que la machine se
de roue) déplace en ligne droite quand la manette
est en ligne droite (± 25 %).
Min
UP - 330 +
Actual value [mA]
DOWN - 330 + 0
Start 0 0
Stop 0 0
78/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
5 PRÉFÉRENCES MANUEL TECHNIQUE
5 PRÉFÉRENCES
Settings (Paramètres) > Preferences (Préférences) Sélectionnez l'élément à modifier à partir
du menu Preferences (Préférences) :
Preferences X
Display
Date/Time
Language
79/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 6 DÉPANNAGE
6 DÉPANNAGE
6.1 Lecture des messages d'erreur du système IQAN
1
2
3
1. Type d'erreur
2. Canal, adresse du capteur et numéro de broche
Pour confirmer le message d'erreur, appuyez sur (3). Le message disparaît de l'affichage, mais
la cause d'origine de l'erreur reste dans la machine.
Si plusieurs erreurs sont présentes, appuyez sur (3) pour faire défiler les messages d'erreur.
Message d’erreur :
Ce message s'affiche quand les capteurs envoient au système des réceptions de donnée qui ne
sont pas comprises dans la plage autorisée. « Low error » (Erreur hors plage bas) ou « High
error » (Erreur hors plage haut)
Le message peut s'afficher à cause d'une erreur de capteur, une erreur de câble ou une erreur
d'entrée dans les modules.
Pour faciliter la résolution de l'erreur, l'affichage de message indique les broches auxquelles le
capteur est connecté.
1. Sélectionnez le module pour lequel les codes erreur historiques doivent être indiqués -
Dans ce cas-ci, l'ECU du moteur (2).
2. Basculez vers la liste des codes erreur DM2 (3).
Engine ECU X
2 3
1
80/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
6 DÉPANNAGE MANUEL TECHNIQUE
Not evaluated (Non évalué) Non évalué pour cause d'évaluation paresseuse.
OK État OK.
Date and time not set (Date et S'applique au module principal uniquement.
heure non définies)
Start block (Bloc de Levier pas en position zéro à la mise sous tension.
démarrage)
Low alarm (Alarme basse) Valeur inférieure au niveau d'alarme bas sur le canal
d'entrée.
High alarm (Alarme haute) Valeur supérieure au niveau d'alarme haut sur le canal
d'entrée.
Low Error (Erreur basse) Valeur inférieure au niveau d'erreur bas sur le canal d'entrée.
High Error (Erreur haute) Valeur supérieure au niveau d'erreur haut sur le canal
d'entrée.
Open load (Ouvrir la charge) La sortie est déconnectée. Le courant est inférieur à 50 % du
niveau commandé.
81/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 6 DÉPANNAGE
J1939 Error (Erreur J1939) L'erreur J1939 est détectée sur le canal d'entrée de
paramètre (PIN).
J1939 not available (J1939 Paramètre (PIN) non disponible pour le groupe de
non disponible) paramètres J1939 (PGIN).
No contact (Pas de contact) Aucun contact avec le module d'extension. (S'applique à tous
les modules).
Multiple address (Adresses Détection de deux modules IQAN ou plus avec la même
muliples) adresse.
VREF Error (Erreur VREF) Erreur VREF détectée dans le module IQAN.
Pin conflict (Conflit de broche) Type de canal non valide raccordé à la broche du module.
Address Error (Erreur Étiquette d'adresse non valide sur le module principal.
d'adresse)
6.4 Lecture des messages d'erreur SPN et FMI à partir des moteurs et de
la transmission
La figure illustre un exemple de code erreur qui indique :
1. Type d'erreur
2. Numéro d'alarme, unité de contrôle, code erreur, description de l'erreur
1 2
82/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
6 DÉPANNAGE MANUEL TECHNIQUE
Le message d'erreur disparaît, mais les informations restent dans l'unité de contrôle.
2. Lisez le message d'erreur suivant.
83/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
MANUEL TECHNIQUE 6 DÉPANNAGE
84/84
X041764fr / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés.
TM MD4.02
www.konecranes.com
Corporate HQ
Region EMEA HQ
Hyvinkää, Finland
Region Americas HQ
Springfield, Ohio Region APAC HQ
Shanghai, China
Ce document et les informations contenues dans le présent document, sont la propriété exclusive de
Konecranes Lifttrucks et représentent un secret commercial non public, confidentiel et propriétaire qui
ne peuvent pas être reproduits, ni divulgués à d' autres parties, ni modifiés ou utilisés de quelque
manière que ce soit sans le consentement écrit express de Konecranes Lifttrucks. © 2016
Konecranes Lifttrucks. Tous droits réservés. 'Konecranes', 'Lifting Businesses' et 'C' sont des marques
de commerce déposées appartenant à Konecranes Lifttrucks.Copyright © (2016) Konecranes
Lifttrucks. Tous droits réservés.