Vous êtes sur la page 1sur 9

PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0 1.

Prescriptions générales

07/2014:10000 d’effectuer l’ensemble des essais de la monographie pour


corrigé 10.0 évaluer la conformité à la Pharmacopée avant libération d’un
produit. Le fabricant peut également obtenir l’assurance que
le produit est de qualité « Pharmacopée » en se basant sur la
conception du produit, ainsi que sur la stratégie de contrôle
appliquée et les données obtenues, par exemple, à partir des
études de validation du procédé de fabrication.
1. PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES (2) Une approche renforcée du contrôle qualité pourra
1.1. GÉNÉRALITÉS consister à utiliser des stratégies de contrôle analytique des
Les Prescriptions générales s’appliquent à toutes les procédés (ou PAT, pour Process Analytical Technology) et/ou
monographies et à tous les autres textes de la Pharmacopée de contrôle de la libération en temps réel (notamment la
Européenne. libération paramétrique) comme solutions alternatives aux
seuls essais sur le produit final. La nécessité de satisfaire aux
Les textes officiels de la Pharmacopée Européenne sont exigences de la Pharmacopée n’exclut donc pas la possibilité
publiés en anglais et en français. Les traductions vers d’autres de recourir à des essais liés à la libération en temps réel
langues peuvent être préparées par les Etats signataires de dans certaines situations jugées appropriées par l’Autorité
la Convention de la Pharmacopée Européenne. En cas de compétente.
doute ou de litige, seules font autorité les versions anglaise et
française. (3) Réduction des essais sur animaux : la Pharmacopée
Européenne s’est fixé l’objectif d’éliminer progressivement
Dans les textes de la Pharmacopée Européenne, le terme l’utilisation des animaux à des fins d’essais, conformément au
« Pharmacopée » sans qualificatif désigne la Pharmacopée concept des 3R (Replacement, Reduction, Refinement) énoncé
Européenne. L’abréviation officielle indiquant la Pharmacopée dans la Convention européenne sur la protection des animaux
Européenne est « Ph. Eur. ». vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d’autres fins
L’emploi du titre ou du sous-titre d’une monographie implique scientifiques. En démontrant, comme indiqué ci-dessus (1), la
que la substance, la préparation ou l’article ainsi désigné conformité à la Pharmacopée, les fabricants peuvent envisager
satisfait aux exigences de la monographie correspondante. d’établir des systèmes supplémentaires de surveillance de
Dans les textes de la Pharmacopée, les références aux la reproductibilité de la production. Dans le cas où une
monographies sont faites en utilisant le titre suivi du numéro monographie prescrit des essais sur animaux et avec l’accord
de référence, le tout étant en italique. de l’Autorité compétente, le choix des essais effectués pour
Les préparations doivent être conformes pendant toute leur évaluer la conformité à la Pharmacopée est fait de manière à
période de validité ; une période de validité distincte et/ou des réduire, autant que possible, l’emploi d’animaux.
spécifications pour les récipients ouverts ou entamés peuvent Qualité des substances. Certaines substances faisant l’objet
être décidées par l’Autorité compétente. Les autres produits d’une monographie existent dans des qualités différentes
faisant l’objet d’une monographie doivent y satisfaire pendant appropriées à des usages divers. Sauf indication contraire dans
leur durée d’utilisation. La durée de validité qui est attribuée la monographie, les exigences s’appliquent à toutes les qualités
à une préparation donnée et la date à partir de laquelle d’une substance. Dans certaines monographies, notamment
cette période doit être calculée font l’objet d’une décision de celles sur les excipients, une liste de caractéristiques liées à
l’Autorité compétente en fonction des résultats expérimentaux la fonctionnalité qui sont d’intérêt pour l’utilisation de la
d’études sur la stabilité. substance peut figurer en annexe à la monographie à titre
Sauf indication contraire dans les Prescriptions générales d’information. Des méthodes pour la détermination d’une
ou les monographies, les spécifications des monographies ou plusieurs de ces caractéristiques peuvent figurer dans la
constituent des exigences obligatoires. Les chapitres monographie, également à titre d’information.
généraux deviennent d’application obligatoire dès lors qu’une Monographies générales. Les substances et préparations
monographie y fait référence sauf si la référence est faite d’une qui font l’objet d’une monographie doivent également être
manière qui indique que l’intention est de citer le texte à titre conformes aux monographies générales appropriées qui leur
d’information. sont applicables. En général, les monographies spécifiques
Les substances actives, les excipients, les préparations ne comportent pas de renvoi aux monographies générales
pharmaceutiques et les autres produits décrits dans les applicables.
monographies sont prévus pour un usage en médecine Les monographies générales s’appliquent à toutes les
humaine et vétérinaire (à moins d’une restriction explicitement substances et préparations visées par le champ d’application
mentionnée pour l’un de ces deux usages). indiqué dans la section Définition de ces monographies
Systèmes de qualité. Les normes de qualité représentées générales, sauf si un préambule limite ce champ d’application,
par les monographies ne sont valables que si les articles en par exemple aux substances et préparations faisant l’objet
question sont produits dans le cadre d’un système de qualité d’une monographie de la Pharmacopée.
approprié. Le système de qualité apporte la garantie que Les monographies générales de formes pharmaceutiques
ces articles satisfont continuellement aux exigences de la s’appliquent à toutes les préparations du type défini. Les
Pharmacopée. exigences ne sont pas nécessairement exhaustives dans le
Méthodes alternatives. Les essais et dosages décrits sont cas donné d’une préparation spécifique et des exigences
les méthodes officielles à partir desquelles sont établies les supplémentaires peuvent être imposées par l’Autorité
normes de la Pharmacopée Européenne. D’autres méthodes compétente.
d’analyse peuvent être utilisées à des fins de contrôle avec Les monographies générales et les monographies spécifiques
l’accord de l’Autorité compétente, à condition que les sont complémentaires. Si les dispositions d’une monographie
méthodes permettent de juger, sans équivoque, que les générale ne s’appliquent pas à un produit donné, la
normes des monographies seraient satisfaites si les méthodes monographie spécifique l’indique expressément.
officielles étaient appliquées. En cas de doute ou de litige,
Validation des méthodes de la Pharmacopée. Les méthodes
seules font autorité les méthodes d’analyse de la Pharmacopée
d’essai figurant dans les monographies et les chapitres
Européenne.
généraux ont été validées selon la pratique scientifique d’usage
Démonstration de la conformité à la Pharmacopée et les recommandations usuelles sur la validation analytique.
(1) Un article n’est de qualité « Pharmacopée » que s’il est Sauf indication contraire dans la monographie ou le chapitre
conforme à toutes les exigences décrites dans les monographies. général, une validation de la méthode d’essai par l’analyste
Ceci n’implique pas qu’il soit obligatoire pour un fabricant n’est pas nécessaire.

Les Prescriptions Générales (1) s’appliquent à toutes les monographies et autres textes 3
1. Prescriptions générales PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0

Mise en oeuvre des méthodes de la Pharmacopée. Lors de la 1.2. AUTRES DISPOSITIONS S’APPLIQUANT AUX
mise en oeuvre d’une méthode de la Pharmacopée, l’utilisateur MONOGRAPHIES ET AUX CHAPITRES GÉNÉRAUX
doit évaluer si et dans quelle mesure il est nécessaire de Prises d’essai. Dans les essais comportant des limites
démontrer, conformément aux monographies, chapitres numériques et dans les dosages, la quantité prescrite des
généraux et systèmes qualité pertinents, l’applicabilité de la substances à mettre en oeuvre est approximative. La quantité
méthode dans les conditions effectives de sa mise en oeuvre. réellement utilisée, exactement mesurée ou pesée, ne s’écarte
Termes et usages conventionnels. L’expression « Autorité pas de plus de 10 pour cent de la masse ou du volume prescrit
compétente » indique un organisme/établissement national, et le résultat est calculé à partir de cette quantité exacte.
supranational ou international investi du pouvoir de Dans les essais où la limite n’est pas numérique, mais dépend
décision pour le point concerné. Il peut s’agir, par exemple, habituellement de la comparaison avec une substance de
d’une autorité nationale de pharmacopée, d’une autorité référence dans les mêmes conditions, la quantité prescrite est
d’autorisation de mise sur le marché ou d’un laboratoire respectée pour l’essai. Les quantités de réactif sont utilisées
officiel de contrôle. avec la précision indiquée.
L’expression « sauf exception justifiée et autorisée » signifie que Les quantités sont pesées ou mesurées avec l’exactitude
les exigences doivent être satisfaites à moins qu’une Autorité correspondant au degré de précision indiqué. Dans le cas
compétente, après justification, n’autorise une modification ou de pesées, la précision correspond à plus ou moins 5 unités
n’accorde une dispense dans un cas particulier. après le dernier chiffre indiqué (par exemple, 0,25 g doit être
Les mentions présentées sous le conditionnel du verbe interprété comme étant de 0,245 g à 0,255 g). Pour la mesure
(« devrait ») sont données à titre d’information ou de conseil. des volumes, si la partie décimale est un zéro ou se termine
par un zéro (par exemple 10,0 mL ou 0,50 mL), le volume
Dans certaines monographies ou autres textes, les termes est mesuré en utilisant une pipette, un ballon jaugé ou une
« approprié » et « convenable » sont employés pour qualifier burette selon le cas ; sinon, une éprouvette ou une pipette
un réactif, un microorganisme, une méthode d’essai, etc. Si graduées peuvent être utilisées. Les volumes exprimés en
les critères définissant ces qualificatifs ne figurent pas dans la microlitres sont mesurés à l’aide d’une micropipette ou d’une
monographie, le caractère approprié ou convenable du réactif, microseringue.
microorganisme, procédé, etc. utilisé est à démontrer à la
satisfaction de l’Autorité compétente. Il est toutefois admis que, dans certains cas, la précision
avec laquelle les quantités sont indiquées ne correspond pas
Médicament. (a) Toute substance ou composition présentée au nombre de chiffres significatifs figurant dans la limite
comme possédant des propriétés curatives ou préventives à numérique spécifiée. Les pesées et mesures sont alors portées
l’égard des maladies humaines et/ou animales ; ou (b) toute à un degré d’exactitude suffisant.
substance ou composition pouvant être utilisée chez l’homme
et/ou l’animal, ou pouvant lui être administrée en vue soit de Appareils et méthodes. La verrerie volumétrique satisfait aux
restaurer, corriger ou modifier des fonctions physiologiques exigences « classe A » des Normes Internationales appropriées
en exerçant une action pharmacologique, immunologique ou établies par l’Organisation Internationale de Normalisation.
métabolique, soit d’établir un diagnostic médical. Sauf indication contraire, les procédés analytiques sont
Médicament à base de plantes. Tout médicament dont les effectués à une température comprise entre 15 °C et 25 °C.
substances actives sont exclusivement une ou plusieurs Sauf indication contraire, les essais comparatifs sont effectués
drogues végétales ou préparations à base de drogues végétales dans des tubes identiques en verre neutre, à fond plat,
ou une association d’une ou de plusieurs drogues végétales et incolores, transparents ; les volumes de liquides prescrits
préparations à base de drogues végétales. correspondent à des tubes dont le diamètre intérieur est de
Substance active. Toute substance destinée à être utilisée pour 16 mm, mais des tubes d’un diamètre intérieur supérieur
la fabrication d’un médicament et qui, lorsqu’elle est utilisée peuvent être utilisés en ajustant le volume de liquide examiné
dans la production d’un médicament, devient une substance (2.1.5). Des volumes égaux des liquides à comparer sont
active du médicament. De telles substances sont destinées à examinés dans l’axe vertical des tubes sur un fond blanc ou, si
fournir une activité pharmacologique ou un autre effet direct nécessaire, sur un fond noir. L’examen est réalisé en lumière
pour le diagnostic, la guérison, l’atténuation, le traitement diffuse.
ou la prévention des maladies, ou à produire un effet sur la Tout solvant utilisé dans un essai ou un dosage dans lequel un
structure et la fonction du corps. indicateur est employé, est préalablement neutralisé vis-à-vis
de l’indicateur, sauf si un essai à blanc est prescrit.
Excipient (substance auxiliaire). Tout composant d’un
médicament qui n’est pas une substance active. Les adjuvants, Bain-marie. Le terme « bain-marie » signifie un bain d’eau à
les stabilisants, les conservateurs antimicrobiens, les diluants, ébullition, sauf indication différente de température. D’autres
les antioxydants, par exemple, sont des excipients. moyens de chauffage peuvent être utilisés, à condition que
la température soit proche de, mais non supérieure à 100 °C
Méthodes interchangeables. Certains chapitres généraux ou à la température prescrite.
contiennent une mention indiquant que le texte en question a
été harmonisé avec le texte correspondant de la Pharmacopée Dessiccation et calcination à masse constante. L’expression
Japonaise et/ou de la Pharmacopée des Etats-Unis et que « desséché à masse constante » ou « calciné à masse constante »
ces textes sont interchangeables. Ceci implique que, si une signifie que 2 pesées consécutives ne diffèrent pas de plus de
substance ou une préparation s’avère satisfaire à une exigence 0,5 mg, la 2de pesée étant effectuée après une nouvelle période
lorsqu’elle est examinée par une méthode interchangeable de de dessiccation ou de calcination adaptée à la nature et à la
l’une de ces pharmacopées, elle satisfait aux exigences de la quantité du résidu.
Pharmacopée Européenne. En cas de doute ou de litige, seul Lorsqu’une dessiccation est prescrite en se référant à une des
fait autorité le texte de la Pharmacopée Européenne. expressions « dans un dessiccateur » ou « sous vide », elle est
Renvois à des documents réglementaires. Les monographies effectuée dans les conditions prescrites dans le chapitre 2.2.32.
et les chapitres généraux peuvent comporter des renvois Perte à la dessiccation.
à des documents émanant des autorités réglementaires Réactifs. La réalisation correcte des procédés analytiques,
du médicament, par exemple les directives et les notes ainsi que la fiabilité des résultats obtenus, dépendent en partie
explicatives de l’Union Européenne. Ces renvois sont donnés de la qualité des réactifs utilisés. Les réactifs sont décrits dans
à titre d’information pour les utilisateurs de la Pharmacopée. un chapitre séparé (chapitre général 4). Il est présumé que
L’inclusion d’un tel renvoi ne modifie pas le statut du les réactifs utilisés sont de qualité analytique. Pour certains
document auquel il est fait référence, qui peut être obligatoire d’entre eux, les spécifications données comprennent des essais
ou explicatif. permettant de vérifier leur aptitude à l’emploi.

4 Voir la section d’information sur les monographies générales (pages de garde)


PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0 1. Prescriptions générales

Solvants. Lorsque le solvant n’est pas mentionné, le terme 1.4. MONOGRAPHIES


« solution » implique une solution dans l’eau. TITRES
Lorsque l’eau est prescrite ou sous-entendue dans les Les titres des monographies de la Pharmacopée sont rédigés
procédés analytiques et pour la préparation des réactifs, en français et anglais dans les versions respectives avec un
elle est conforme à la monographie Eau purifiée (0008), sous-titre en latin.
mais pour la plupart des utilisations, les spécifications pour
les endotoxines bactériennes (Eau purifiée en vrac) et la MASSES ATOMIQUES ET MOLÉCULAIRES RELATIVES
contamination microbienne (Eau purifiée en récipients) ne La masse atomique relative (Ar) ou la masse moléculaire
sont pas nécessaires. L’expression « eau distillée » désigne relative (Mr) figure en tête de chaque monographie, s’il y a
l’eau purifiée préparée par distillation. lieu. Les masses atomiques et moléculaires relatives, ainsi que
les formules brutes et développées, ne constituent pas des
Le terme « éthanol », sans autre précision, désigne l’éthanol normes analytiques de la substance décrite.
anhydre ; le terme « alcool », sans autre précision, désigne
l’éthanol à 96 pour cent. D’autres dilutions d’éthanol NUMÉROS D’ENREGISTREMENT DU CHEMICAL
sont indiquées par le terme « éthanol » ou « alcool » suivi ABSTRACTS SERVICE (CAS)
de l’indication du titre en éthanol (C2H6O) exprimé en Dans les cas appropriés, les numéros d’enregistrement CAS
pourcentage V/V. sont indiqués pour information dans les monographies pour
faciliter l’accès des utilisateurs à des renseignements utiles.
Expression des teneurs. Pour définir les teneurs, l’expression
CAS Registry Number® est une marque déposée de l’American
« pour cent » est employée, selon les circonstances, avec
Chemical Society.
2 significations :
DÉFINITION
– pour cent m/m (pourcentage masse pour masse) exprime
le nombre de grammes de substance dans 100 grammes Les dispositions de la section Définition constituent une
de produit final, définition officielle de la substance, de la préparation ou de
tout autre article faisant l’objet de la monographie.
– pour cent V/V (pourcentage volume dans volume) exprime
le nombre de millilitres de substance dans 100 mL de Limites de teneur. Lorsque des limites de teneur sont
produit final. prescrites dans une monographie, ce sont celles déterminées
par la méthode décrite sous Dosage.
L’expression « parties par million » (ppm), sans autre
précision, est exprimée masse pour masse. Drogues végétales. Dans les monographies des drogues
végétales, la définition indique si la monographie décrit, par
Température. Quand, dans un procédé analytique, un texte exemple, la drogue végétale en l’état ou sous forme de poudre ;
mentionne une température sans indication chiffrée, les au cas où la monographie décrit la drogue sous plusieurs
termes généraux utilisés ont la signification suivante : formes, par exemple, à la fois en l’état et sous forme de poudre,
– congelé ou au congélateur : température inférieure à la définition le précise clairement.
− 15 °C, PRODUCTION
– réfrigéré ou au réfrigérateur : 2 °C à 8 °C, Les dispositions de la section Production attirent l’attention
sur les aspects particuliers de la méthode de fabrication mais
– frais : 8 °C à 15 °C, ne sont pas nécessairement exhaustives. Sauf indication
– température ambiante : 15 °C à 25 °C. contraire, elles constituent des normes obligatoires pour les
fabricants. Elles peuvent avoir trait, par exemple, aux matières
premières, au procédé de fabrication lui-même ainsi qu’à sa
1.3. CHAPITRES GÉNÉRAUX
validation et son contrôle, aux essais en cours de fabrication
Récipients. Les matériaux utilisés dans la fabrication des ou aux essais à effectuer par le fabricant sur le produit fini, soit
récipients sont décrits dans le chapitre 3.1. Les dénominations sur des lots sélectionnés, soit sur chaque lot avant de le libérer.
générales employées couramment pour désigner les matériaux, Ces dispositions peuvent ne pas être toujours vérifiables par
et tout particulièrement les matières plastiques, couvrent un expert extérieur à l’établissement de production, sur un
chacune une gamme de produits qui varient non seulement échantillon du produit fini. Il revient à l’Autorité compétente
dans les propriétés du composant principal mais également de s’assurer que les instructions ont été respectées, par
dans les additifs utilisés. Les méthodes d’analyse et les limites exemple en examinant les données soumises par le fabricant,
à appliquer aux matériaux sont fonction de la formulation et en inspectant la fabrication ou en procédant à la vérification
ne sont donc applicables que dans le cas de matériaux dont d’échantillons appropriés.
les formulations répondent à celles inscrites au préambule
de la spécification. L’emploi de matériaux ayant d’autres L’absence d’une section Production ne signifie pas qu’il soit
formulations, et les méthodes d’analyse et limites qui leur sont inutile de prêter attention aux points auxquels il est fait
appliquées, sont sujets à l’accord de l’Autorité compétente. référence ci-dessus.
Les spécifications pour les récipients inscrites dans le Choix de la souche vaccinale, Choix de la composition
chapitre 3.2 ont été élaborées en vue d’une application générale du vaccin. La section Production d’une monographie peut
aux récipients de la catégorie indiquée mais, en raison de définir les caractéristiques d’une souche vaccinale ou de
la grande variété des récipients disponibles et des nouveaux la composition du vaccin. Sauf indication contraire, les
développements possibles, la publication d’une spécification méthodes d’essai décrites pour confirmer ces caractéristiques
n’exclut pas, dans des cas justifiés, l’emploi de récipients qui sont données à titre d’exemple de méthodes appropriées.
satisfont à d’autres spécifications, sous réserve de l’accord de Sous réserve de l’accord de l’Autorité compétente, d’autres
l’Autorité compétente. méthodes peuvent être utilisées sans validation par rapport à
la méthode présentée dans la monographie.
Il peut être fait référence, dans les monographies de la
Pharmacopée, aux définitions et spécifications figurant FALSIFICATIONS POTENTIELLES
dans le chapitre 3.2. Récipients. L’utilisation de certains Face à un accroissement des activités frauduleuses et des
types de récipients est parfois exigée dans les monographies cas de falsification, des informations peuvent être mises à
générales de formes pharmaceutiques, sous les sections la disposition des utilisateurs de la Ph. Eur. pour faciliter
Définition/Production. Certaines autres monographies la détection des substances et produits falsifiés (substances
indiquent, sous Etiquetage, le type de récipient dont actives, excipients, produits intermédiaires, produits en vrac
l’utilisation est recommandée. et produits finis).

Les Prescriptions Générales (1) s’appliquent à toutes les monographies et autres textes 5
1. Prescriptions générales PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0

La présente section, dans les monographies relatives à des essai de pureté énantiomèrique, alors que l’autre ensemble
substances pour lesquelles un incident a eu lieu ou qui prescrit un essai du pouvoir rotatoire spécifique : le but des
présentent un risque de contamination délibérée, peut deux essais est le même, c’est-à-dire une vérification de la
ainsi fournir une méthode de détection des éventuelles présence de l’énantiomère voulu.
falsifications, avec des limites pertinentes, et rappeler que Poudres de drogues végétales. Les monographies sur les
toutes les étapes de la production et de l’approvisionnement drogues végétales peuvent comporter des dessins schématiques
sont soumises à un système de qualité approprié. La fréquence de la drogue pulvérisée. Ces dessins complètent la description
des contrôles par les fabricants ou les utilisateurs (par exemple de la poudre indiquée dans l’essai d’identification concerné.
fabricants de produits intermédiaires, de produits en vrac ou
de produits finis, le cas échéant) dépendra d’une évaluation du ESSAI ET DOSAGE
risque tenant compte des exigences nationales et de l’état de la Portée. Les normes ne sont pas conçues pour garantir contre
connaissance de l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement. toutes les impuretés possibles. Il ne faut pas présumer, par
La présente section fournit des exigences pour la chaîne exemple, qu’une impureté qui n’est pas détectable par les essais
d’approvisionnement dans son ensemble, du fabricant prescrits, sera tolérée lorsque la raison et la bonne pratique
jusqu’aux utilisateurs (par exemple fabricants de produits pharmaceutique exigent qu’elle soit absente. Voir également
intermédiaires, de produits en vrac et de produits finis, le sous Impuretés.
cas échéant). L’absence de cette section ne signifie pas qu’il Calcul. Lorsque le résultat d’un essai ou d’un dosage doit
soit inutile de prêter attention aux points auxquels il est fait être calculé par rapport à la substance desséchée, par rapport
référence ci-dessus. à la substance anhydre ou sur une autre base spécifiée, la
CARACTÈRES détermination de la perte à la dessiccation, la teneur en eau ou
Les indications figurant sous la section Caractères ne sont autre propriété désignée est effectuée par la méthode prescrite
pas à interpréter de manière stricte et ne constituent pas des dans l’essai concerné de la monographie. Le résultat est suivi
exigences. par la mention « substance desséchée », « substance anhydre »,
etc. entre parenthèses.
Solubilité. Les indications de solubilité figurant sous la section Lorsqu’un solvant résiduel fait l’objet d’une analyse
Caractères sont exprimées en termes ayant la signification quantitative et qu’il n’est pas effectué d’essai de perte à la
suivante pour une température de 15 °C à 25 °C. dessiccation, la teneur en solvant résiduel est prise en compte
dans le calcul du résultat du dosage, du pouvoir rotatoire
Termes descriptifs Volumes approximatifs de solvants spécifique et de l’absorbance spécifique, sans qu’il soit donné
en millilitres par gramme de substance d’autre précision à cet égard dans la monographie spécifique.
Très soluble inférieur à 1 Limites. Les limites prescrites sont fondées sur les données
obtenues dans la pratique analytique normale ; elles tiennent
Facilement soluble de 1 à 10 compte des erreurs analytiques normales, des variations
acceptables inhérentes à la fabrication et à la préparation ainsi
Soluble de 10 à 30 que d’un certain degré d’altération jugé acceptable. Aucune
autre tolérance ne doit être appliquée aux limites prescrites
Assez soluble de 30 à 100
pour déterminer si l’article examiné satisfait aux exigences de
Peu soluble de 100 à 1000 la monographie.
Pour déterminer la conformité à une limite numérique, la
Très peu soluble de 1000 à 10 000 valeur calculée du résultat d’un essai ou d’un dosage est tout
d’abord arrondie au nombre de chiffres significatifs indiqué,
Pratiquement insoluble plus de 10 000
sauf indication contraire. Les limites, qu’elles soient exprimées
en pourcentage ou en valeur absolue, sont considérées comme
Le terme « partiellement soluble » est utilisé dans le cas d’un
significatives jusqu’au dernier chiffre de la valeur indiquée
mélange dont seuls certains constituants se dissolvent. Le
(par exemple, 140 comporte 3 chiffres significatifs). Le dernier
terme « miscible » est utilisé dans le cas d’un liquide miscible
chiffre du résultat est augmenté de 1 lorsque la partie rejetée
en toutes proportions avec le solvant indiqué.
est égale à ou dépasse une demi-unité ; si la partie rejetée est
IDENTIFICATION inférieure à une demi-unité, le nombre n’est pas modifié.
Portée. Les procédés analytiques prescrits dans la section Indication de la teneur admise en impuretés. Les critères
Identification n’ont pas pour objet de permettre la confirmation d’acceptation de l’essai des substances apparentées sont
absolue de la structure ou de la composition chimique du exprimés, dans les monographies, soit par comparaison des
produit. Ils doivent permettre de vérifier, avec un niveau surfaces de pics (essais comparatifs) soit par des valeurs
d’assurance acceptable, que le produit est conforme à la numériques. Dans le cas d’un essai comparatif, la teneur
description figurant sur l’étiquette. approximative de l’impureté tolérée, ou de la somme des
Première et seconde identifications. Certaines impuretés, peut être donnée entre parenthèses à titre purement
monographies comportent 2 sous-sections intitulées indicatif. L’acceptation ou le rejet est fonction de la conformité
« Première identification » et « Seconde identification ». Le ou ou de la non-conformité à l’essai prescrit. Si l’emploi d’une
les essais de la « Première identification » peuvent être utilisés substance de référence de l’impureté nommée n’est pas
en toutes circonstances. Le ou les essais de la « Seconde prescrit, cette teneur est exprimée comme la concentration
identification » peuvent être utilisés dans les pharmacies à nominale de la substance utilisée pour préparer la solution
condition qu’il puisse être démontré que la substance ou la témoin spécifiée dans la monographie, sauf indication
préparation provient bien d’un lot attesté conforme à toutes contraire.
les autres exigences de la monographie. Drogues végétales. Pour les drogues végétales, les cendres
Certaines monographies comportent deux ou plusieurs sulfuriques, les cendres totales, les matières extractibles à l’eau
ensembles d’essais pour les besoins de la première ou à l’alcool, la teneur en eau, la teneur en huile essentielle et
identification qui sont équivalents et peuvent être utilisés la teneur en substance active sont calculées par rapport à la
de façon indépendante. Un ou plusieurs de ces ensembles drogue qui n’a pas été spécialement desséchée, sauf indication
contiennent habituellement un renvoi à un essai de la section contraire dans la monographie.
Essai de la monographie. Il peut être utilisé pour simplifier le Equivalents. Lorsqu’un équivalent est donné, aux fins de la
travail quand l’analyste effectue à la fois l’identification et les Pharmacopée, seuls les chiffres indiqués sont à utiliser dans
essais prescrits. Par exemple, l’un des ensembles renvoie à un l’application des prescriptions de la monographie.

6 Voir la section d’information sur les monographies générales (pages de garde)


PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0 1. Prescriptions générales

Milieux de culture. Les milieux de culture décrits dans IMPURETÉS


les monographies et chapitres généraux ont été trouvés Une liste de toutes les impuretés connues et potentielles dont
satisfaisants pour l’utilisation prévue. Néanmoins, les il a été démontré qu’elles sont détectées par les essais peut
composants des milieux, notamment ceux d’origine être indiquée. Voir également le chapitre 5.10. Contrôle des
biologique, ont une qualité variable et, pour obtenir une impuretés dans les substances pour usage pharmaceutique.
performance optimale, il peut être nécessaire de moduler la Les impuretés sont désignées par une ou plusieurs lettres de
concentration de certains ingrédients, notamment : l’alphabet. Lorsqu’une lettre semble manquer dans la liste,
– les peptones et les extraits de viande ou de levures, en l’impureté désignée par cette lettre a été supprimée pendant
fonction de leurs propriétés nutritives, l’élaboration de la monographie avant sa publication ou
pendant sa révision.
– les substances ayant un effet tampon, CARACTÉRISTIQUES LIÉES À LA FONCTIONNALITÉ DES
– les sels biliaires, l’extrait de bile, le désoxycholate, les EXCIPIENTS
matières colorantes, en fonction de leurs propriétés Une section sur les caractéristiques liées à la fonctionnalité
sélectives, figure dans certaines monographies sur les excipients. Ces
caractéristiques ainsi que les méthodes et les tolérances
– les antibiotiques, en fonction de leur activité. éventuellement indiquées pour leur contrôle ne sont pas
CONSERVATION des normes obligatoires ; elles peuvent néanmoins être
L’information et les recommandations données sous la d’intérêt pour l’emploi de l’excipient et sont données à titre
section Conservation ne constituent pas une exigence de la d’information (voir également la section 1.1. Généralités).
Pharmacopée, mais les autorités compétentes peuvent préciser ÉTALONS DE RÉFÉRENCE
des conditions particulières de conservation à imposer. Certaines monographies indiquent l’emploi d’étalons de
Les produits décrits à la Pharmacopée sont conservés dans référence (substances chimiques de référence, étalons de
des conditions permettant d’éviter toute souillure et, dans la référence végétaux, préparations biologiques de référence,
mesure du possible, toute altération. Lorsque des conditions spectres de référence). Voir également le chapitre 5.12. Etalons
spéciales de conservation sont recommandées, y compris de référence. La Commission européenne de Pharmacopée
le type de récipient (voir la section 1.3. Chapitres généraux) établit les étalons de référence officiels qui seuls font autorité
et des limites de température, elles sont indiquées dans la en cas d’arbitrage. Ces étalons de référence sont disponibles
monographie. auprès de la Direction européenne de la qualité du médicament
& soins de santé (DEQM). Des informations sur les étalons de
Les expressions suivantes utilisées dans les monographies, à la référence disponibles et une déclaration de la validité d’un lot
section Conservation ont la signification suivante. peuvent être obtenues sur le site internet de la DEQM.
En récipient étanche. Cette indication signifie qu’un produit
est conservé dans un récipient étanche (3.2). Des précautions 1.5. ABRÉVIATIONS ET SYMBOLES
sont à prendre lorsque le récipient est ouvert dans une A Absorbance
atmosphère de forte humidité. Une atmosphère de faible
humidité peut être maintenue, le cas échéant, dans le récipient Absorbance spécifique
à l’aide d’un desséchant, à condition d’éviter tout contact de A11 cm
pour cent

ce dernier avec le produit en question.


Ar Masse atomique relative
A l’abri de la lumière. Cette indication signifie soit que le
produit est conservé dans un récipient en matière qui absorbe [α]D20 Pouvoir rotatoire spécifique
suffisamment de lumière actinique pour protéger le contenu
de toute altération induite par celle-ci, soit que le récipient 20 Densité
est placé dans une enveloppe extérieure assurant une telle d 20
protection ou est conservé dans un endroit d’où toute lumière
de ce type est exclue. λ Longueur d’onde
ÉTIQUETAGE Eb Point d’ébullition
D’une manière générale, l’étiquetage des médicaments
est régi par des accords internationaux et des règlements ERV Désigne les étalons de référence végétaux
supranationaux ou nationaux. Les indications données sous
Etiquetage ne constituent donc pas une liste exhaustive et, par F Point de fusion
ailleurs, seules sont obligatoires, aux fins de la Pharmacopée,
les indications d’étiquetage nécessaires pour démontrer la M Molarité
conformité ou non-conformité à la monographie. Toute autre
information est donnée à titre de recommandation. Lorsque Mr Masse moléculaire relative
le terme « étiquette » est employé dans la Pharmacopée,
les indications peuvent figurer sur le récipient, l’emballage, nD20 Indice de réfraction
une notice jointe à l’emballage ou un certificat d’analyse
qui accompagne le produit, selon la décision de l’Autorité PBR Désigne les préparations biologiques de
compétente. référence
AVERTISSEMENTS
Certaines des substances décrites dans les monographies ppb Parties par milliard (microgrammes par
et certains des réactifs dont l’emploi est prescrit pour les kilogramme)
essais et dosages de la Pharmacopée peuvent être dangereux ppm
pour la santé s’ils ne sont pas manipulés avec les précautions Parties par million (milligrammes par
adéquates. Il est indispensable d’observer à tout moment kilogramme)
les principes de bonnes pratiques de laboratoire de contrôle
R Désigne les substances ou solutions figurant
qualité et les réglementations en vigueur. Dans certaines
monographies, un avertissement attire l’attention du lecteur au chapitre 4. Réactifs
sur des dangers particuliers. L’absence d’un tel avertissement RF Facteur de retardement (voir chapitre 2.2.46)
ne signifie pas, toutefois, qu’il n’existe pas de danger.

Les Prescriptions Générales (1) s’appliquent à toutes les monographies et autres textes 7
1. Prescriptions générales PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0

Rst En chromatographie, désigne le rapport DIO50 La quantité de virus, établie statistiquement,


entre la distance parcourue par une dont on peut s’attendre à ce qu’elle infecte
substance et la distance parcourue par une 50 pour cent des oeufs embryonnés utilisés
substance de référence dans l’expérience

RV Désigne les substances étalons pour DI50 La quantité de virus, établie statistiquement,
volumétrie (4.2.1) dont on peut s’attendre à ce qu’elle infecte
50 pour cent des animaux utilisés dans
SCR Désigne les substances chimiques de l’expérience
référence
DP50 La dose statistiquement établie d’un vaccin
UI Unité Internationale dont on peut s’attendre à ce qu’elle protège,
dans des conditions déterminées, 50 pour
U. Ph. Eur. Unité Pharmacopée Européenne cent des animaux contre la dose d’épreuve
de microorganismes ou toxines contre
Abréviations utilisées dans les monographies sur les lesquels le vaccin est actif
immunoglobulines, les immunosérums et les vaccins
DE50 La dose statistiquement établie d’un vaccin
DL50 La quantité statistiquement établie d’une dont on peut s’attendre à ce qu’elle induise
substance, dont on peut s’attendre à ce chez 50 pour cent des animaux, dans
qu’elle provoque la mort de 50 pour cent des des conditions déterminées, la formation
animaux d’expérience dans un temps donné, d’anticorps spécifiques contre les antigènes
après administration par la voie indiquée du vaccin considérés

DLM Dose létale minimale EOPS Exempt d’organismes pathogènes spécifiés

dose L+/10 La plus petite quantité de toxine qui, dans UFC Unité formant colonie
des conditions déterminées, mélangée à
0,1 UI d’antitoxine, puis administrée par la UFP Unité formant pustule ou unité formant
voie indiquée, provoque la mort de l’animal plage ou plaque
d’expérience dans un temps donné
Collections de microorganismes
dose L+ La plus petite quantité de toxine qui, dans ATCC American Type Culture Collection
des conditions déterminées, mélangée à 10801 University Boulevard
1 UI d’antitoxine, puis administrée par la
voie indiquée, provoque la mort de l’animal Manassas, Virginia 20110-2209, USA
d’expérience dans un temps donné C.I.P. Collection de Bactéries de l’Institut Pasteur
B.P. 52, 25 rue du Docteur Roux
dose lr/100 La plus petite quantité de toxine qui, dans
des conditions déterminées, mélangée à 75724 Paris Cedex 15, France
0,01 UI d’antitoxine, puis injectée par voie IMI International Mycological Institute
intradermique, provoque chez l’animal Bakeham Lane
d’expérience une réaction caractéristique au
point d’injection dans un temps donné Surrey TW20 9TY, Grande-Bretagne
I.P. Collection Nationale de Culture de
dose Lp/10 La plus petite quantité de toxine qui, dans Microorganismes (C.N.C.M.)
des conditions déterminées, mélangées à Institut Pasteur
0,1 UI d’antitoxine, puis administrée par
la voie indiquée, provoque la paralysie de 25, rue du Docteur Roux
l’animal d’expérience dans un temps donné 75724 Paris Cedex 15, France
NCIMB National Collection of Industrial and
dose Lo/10 La plus grande quantité de toxine qui, Marine Bacteria Ltd
dans des conditions déterminées, mélangée 23 St Machar Drive
à 0,1 UI d’antitoxine, puis administrée
par la voie indiquée, ne provoque pas de Aberdeen AB2 1RY, Grande-Bretagne
manifestations de toxicité chez l’animal NCPF National Collection of Pathogenic Fungi
d’expérience dans un temps donné London School of Hygiene and Tropical
Medicine
dose Lf La quantité de toxine ou d’anatoxine qui
permet la floculation le plus rapidement en Keppel Street
présence de 1 UI d’antitoxine London WC1E 7HT, Grande-Bretagne
NCTC National Collection of Type Cultures
DICC50 La quantité de virus, établie statistiquement,
dont on peut s’attendre à ce qu’elle infecte Central Public Health Laboratory
50 pour cent des cultures cellulaires utilisées Colindale Avenue
dans l’expérience London NW9 5HT, Grande-Bretagne

8 Voir la section d’information sur les monographies générales (pages de garde)


PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0 1. Prescriptions générales

NCYC National Collection of Yeast Cultures Certaines unités importantes n’appartenant pas au Système
AFRC Food Research Institute International, mais largement utilisées, sont rassemblées dans
le tableau 1.6.-2.
Colney Lane
Les préfixes donnés dans le tableau 1.6.-3 sont utilisés pour
Norwich NR4 7UA, Grande-Bretagne former les noms et les symboles des multiples et sous-multiples
NITE Biological Resource Center décimaux des unités SI.
Department of Biotechnology REMARQUES
National Institute of Technology and 1. La Pharmacopée utilise la température Celsius (symbole t),
Evaluation définie par l’équation suivante :
2-5-8 Kazusakamatari, Kisarazu-shi, Chiba,
292-0818 t = T - T0
Japon où T0 = 273,15 K par définition. La température Celsius
S.S.I. Statens Serum Institut ou centigrade s’exprime en degrés Celsius (symbole °C).
L’unité « degré Celsius » est égale à l’unité « kelvin ».
80 Amager Boulevard, Copenhague,
Danemark 2. Les expressions usuelles des concentrations utilisées dans la
Pharmacopée sont définies dans les Prescriptions générales.
3. Le radian est l’angle compris entre deux rayons qui, sur la
1.6. UNITÉS DU SYSTÈME INTERNATIONAL (SI) circonférence d’un cercle, interceptent un arc de longueur
UTILISÉES DANS LA PHARMACOPÉE ET égale à celle d’un rayon.
CORRESPONDANCE AVEC D’AUTRES UNITÉS 4. Dans la Pharmacopée, les conditions de centrifugation sont
SYSTÈME INTERNATIONAL D’UNITÉS (SI) définies par référence à l’accélération due à la pesanteur (g) :
Le Système International d’unités comprend 2 classes g = 9,806 65 m·s-2
principales d’unités, à savoir les unités de base et les unités
dérivées(1). Les unités de base sont le mètre, le kilogramme, la 5. La Pharmacopée utilise également des grandeurs sans
seconde, l’ampère, le kelvin, la mole et la candela. dimensions comme la densité (2.2.5), l’absorbance (2.2.25),
l’absorbance spécifique (2.2.25) ou l’indice de réfraction
Les unités dérivées sont ensuite formées des produits de (2.2.6).
puissance des unités de base d’après les relations algébriques
qui lient les grandeurs correspondantes. Pour certaines de 6. L’unité microkatal est définie comme l’activité
ces unités dérivées, il existe des noms et symboles spéciaux. enzymatique qui provoque dans des conditions définies la
Les unités dérivées utilisées dans la Pharmacopée sont transformation, par exemple l’hydrolyse, d’une micromole
données dans le tableau 1.6.-1. de substrat par seconde.

Tableau 1.6.-1. – Unités dérivées utilisées dans la Pharmacopée Européenne et correspondance avec d’autres unités
Grandeur Unité

Nom Symbole Nom Symbole Expression Expression en Conversion d’autres unités en unités SI
en unités SI de d’autres unités
base SI

Nombre d’ondes ν un par mètre 1/m m− 1

Longueur d’onde λ micromètre μm 10− 6m


nanomètre nm 10− 9m

Aire, superficie A, S mètre carré m2 m2

Volume V mètre cube m3 m3 1 mL = 1 cm3 = 10− 6 m3


−1
Fréquence ν hertz Hz s

Masse volumique ρ kilogramme par kg/m3 kg·m− 3 1 g/mL = 1 g/cm3 = 103 kg·m− 3
mètre cube

Vitesse v mètre par m/s m·s− 1


seconde

Force F newton N m·kg·s− 2 1 dyne = 1 g·cm·s− 2 = 10− 5 N


1 kp = 9,806 65 N

Pression, p pascal Pa m− 1·kg·s− 2 N·m− 2 1 dyne/cm2 = 10− 1 Pa = 10− 1 N·m− 2


contrainte 1 atm = 101 325 Pa = 101,325 kPa
1 bar = 105 Pa = 0,1 MPa
1 mm Hg = 133,322 387 Pa
1 Torr = 133,322 368 Pa
1 psi = 6,894 757 kPa

Viscosité η pascal-seconde Pa·s m− 1·kg·s− 1 N·s·m− 2 1 P = 10− 1 Pa·s = 10− 1 N·s·m− 2


dynamique 1 cP = 1 mPa·s

Viscosité ν mètre carré par m2/s m2·s− 1 Pa·s·m3·kg− 1 1 St = 1 cm2·s− 1 = 10− 4 m2·s− 1
cinématique seconde N·m·s·kg− 1

(1) Les définitions des unités dans le Système International se trouvent dans la brochure « Le Système International d’Unités (SI) », éditée par le Bureau International des Poids
et Mesures, Pavillon de Breteuil, F-92310 Sèvres.

Les Prescriptions Générales (1) s’appliquent à toutes les monographies et autres textes 9
1. Prescriptions générales PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0

Grandeur Unité

Nom Symbole Nom Symbole Expression Expression en Conversion d’autres unités en unités SI
en unités SI de d’autres unités
base SI

Energie, travail W joule J m2·kg·s− 2 N·m 1 erg = 1 cm2·g·s− 2 =


1 dyne·cm = 10− 7 J
1 cal = 4,1868 J

Puissance, flux P watt W m2·kg·s− 3 N·m·s− 1 1 erg/s = 1 dyne·cm·s− 1 =


d’énergie J·s− 1 10− 7 W = 10− 7 N·m·s− 1 = 10− 7 J·s− 1

Dose d’énergie D gray Gy m2·s− 2 J·kg− 1 1 rad = 10− 2Gy


radiante absorbée

Différence U volt V m2· kg·s− 3·A− 1 W·A− 1


de potentiel
électrique

Résistance R ohm Ω m2· kg·s− 3·A− 2 V·A− 1


électrique

Charge électrique Q coulomb C A·s

Activité A becquerel Bq s− 1 1 Ci = 37·109 Bq = 37·109 s− 1


d’une source
radionucléide

Concentration c mole par mètre mol/m3 mol·m− 3 1 mol/L = 1 M = 1 mol/dm3 =


molaire cube 103 mol·m− 3
volumique,
molarité,
concentration
de quantité de
matière

Concentration ρ kilogramme par kg/m3 kg·m− 3 1 g/L = 1 g/dm3 = 1 kg·m− 3


en masse mètre cube

Activité Ζ katal kat mol·s-1


catalytique

Tableau 1.6.-2. – Unités en dehors du SI dont l’usage est accepté avec le SI


Grandeur Unité Valeur en unités SI
Nom Symbole
Temps minute min 1 min = 60 s
heure h 1 h = 60 min = 3600 s
jour d 1 d = 24 h = 86 400 s
Angle plan degré ° 1° = (π/180) rad
Volume litre L 1 L = 1 dm3 = 10− 3 m3
Masse tonne t 1 t = 103 kg
dalton Da 1 Da = 1,660539040(20) × 10-27 kg
Fréquence de
tour par minute tr/min 1 tr/min = (1/60) s− 1
rotation
Energie electronvolt eV 1eV=1,602176634 × 10-19J

10 Voir la section d’information sur les monographies générales (pages de garde)


PHARMACOPÉE EUROPÉENNE 10.0 1. Prescriptions générales

Tableau 1.6.-3. – Multiples et sous-multiples décimaux des unités SI


Facteur Préfixe Symbole Facteur Préfixe Symbole

10 18 exa E 10 −1
déci d

10 15
peta P 10 −2
centi c

10 12
téra T 10 −3
milli m

10 9
giga G 10 −6
micro μ

106 méga M 10− 9 nano n

103 kilo k 10− 12 pico p

102 hecto h 10− 15 femto f

10 1
déca da 10 − 18
atto a

Les Prescriptions Générales (1) s’appliquent à toutes les monographies et autres textes 11

Vous aimerez peut-être aussi