Vous êtes sur la page 1sur 47

4e Allemand

ATTENDUS DE FIN D'ANNÉE


ANNEXE LANGUES VIVANTES (ALLEMAND)

Attendus de fin d’année de 4e


« Les objectifs visés et les expériences suggérées valent pour la fin du cycle :
 Pour la LV1, en fin de cycle 4, tous les élèves doivent avoir au moins atteint le
niveau A2 dans les cinq activités langagières. Les activités proposées
permettent aux élèves d’atteindre le niveau B1 dans plusieurs activités
langagières.
 Pour la LV2, le niveau A2 du CECRL dans au moins deux activités langagières. »
BO n° 31 du 30 juillet 2020.
Pour tous les items présentés dans les tableaux, la maîtrise des niveaux inférieurs est
nécessaire pour atteindre le niveau concerné.

Compréhension de l’oral : écouter et comprendre


Comprendre des textes oraux de genres différents : message en continu sur un point
d’intérêt personnel, grandes lignes d’un débat contradictoire, déroulement et intrigue
d’un récit de fiction simple

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut isoler des informations simples dans  Il peut identifier la trame d’un message oral.
un message clair et les relier à un titre ou un
thème.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 S’appuyer sur les indices visuels et sonores  S’appuyer sur tout procédé simple de mise
(image, musique, bruitage, etc.) ainsi que sur en valeur verbale (rimes, répétition, etc.) ou
le titre pour reconnaître des informations non-verbale (lien son-image, etc.)
simples et familières et les relier à un thème,  Repérer :
par exemple Zu Hause mitmachen où l’écoute o certains indices spatio-temporels
s’accompagne de bruitages et d’images : explicites :
Geschirr spülen/Staub saugen/den Hund
auf dem Pausenhof, jeden Tag/jeden
füttern/Fenster putzen/bügeln, etc.
Montag/montags, die ganze Zeit/ regelmäßig,
 Repérer les champs lexicaux pour parler de am Anfang/am Ende, manchmal/sehr oft/ab
soi et de son environnement proche, par und zu/nie/niemals/ mehrmals, später/früher,
exemple le champ lexical des liens de im Moment
parenté : jüngerer Bruder/ältere
o des articulations logiques simples du
Schwester/Enkel/Stiefvater/Tochter/Sohn, etc.
discours :
ou celui des métiers des membres de la
also/so/sonst (Was kennst du sonst?)/weiter,
famille :
etc.
Floristin/Mechaniker/Arzt/Krankenschwester
 Repérer les champs lexicaux en lien avec la
 Repérer les répétitions de mots accentués
thématique abordée, les mots transparents
pour saisir le thème évoqué.
(par exemple les verbes en -ieren) et les mots

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 1/46


originaires des autres langues que l’élève
étudie (par exemple fire/Feuer) ou parle
(répertoire plurilingue de l’élève).

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève visionne une scène du film das Haus  L’élève visionne une scène du film
Anubis et repère le nombre Französisch für Anfänger et extrait des
d’interlocuteurs, leurs caractéristiques informations permettant de présenter la
essentielles (sexe, âge, nom s’il est connu, situation et l’enchaînement des faits.
etc.) pour identifier la situation  L’élève écoute l’exposé de l’assistant de
d’énonciation. langue sur sa vie et ses études. Il repère les
 Après écoute d’un reportage ou d’un informations principales (éléments
documentaire sur la musique, l’élève repère biographiques, centres d’intérêt, etc.) qu’il
quelques mots, noms propres ou relie pour reconstituer le sens.
acronymes s’ils sont épelés pour identifier  L’élève visionne la vidéo de présentation
le thème. des candidats du jeu télévisé das
 L’élève visionne la vidéo de présentation Supertalent, il relève des informations sur
des candidats du jeu télévisé Familienduell les participants et constitue sur chacun une
et associe une liste d’informations au liste d’informations afin d’identifier leurs
participant correspondant. points forts et points communs.

Suivre une conversation d’une certaine longueur sur un sujet familier ou d’actualité

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut distinguer des types de phrases.  Il peut identifier une progression et des
 Il peut identifier le ton utilisé par son articulations de sens.
interlocuteur.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Repérer quelques mots du champ lexical  Repérer les mots répétés pour identifier le
des interactions très courantes (excuses, thème principal de la conversation et
remerciements, formules de politesse, etc.). quelques sous-thèmes.
Das ist schön!/Es tut mir leid!/ Was ist denn Seit ein paar Jahren gibt es an unserer
passiert?/Los geht’s!/ (Das ist ja) Schule Tutoren. Die Tutoren kümmern sich
peinlich!/Gute Besserung!/Ich bitte um die um die Schülerinnen und Schüler der
Ruhe!/Entschuldigen Sie die Verspätung/ neuen 5. Klassen. Mit verschiedenen
Geh ruhig zu Frau…/Ja, gerne!/Ja, Aktionen helfen die Tutoren den Kindern
bitte!/Nein, danke!/Vielen Dank, etc. dabei, sich in ihrer neuen Schule
 Reconnaître une gamme plus large de einzuleben.
pronoms interrogatifs.  S’aider des interjections, des nuances
Wie lange?/Wie oft?/Seit wann?/Was portées par la voix et repérer les différentes
kostet?/Wie viele?/Wohin?/Woher?/ étapes d’une conversation (exposition,
Warum?/Wie spät?

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 2/46


 S’aider de l’émotion portée par la voix et développement, conclusion) pour identifier
des gestes pour identifier une gamme la tonalité de la conversation.
élargie de sentiments des interlocuteurs Verdammt!/Mist! etc.
(tristesse, joie, colère, contrition, erstens, zweitens, drittens, etc.
déception, agacement) et en déduire
 S’appuyer sur les temps et les marqueurs
parfois la tonalité de la conversation. Par
temporels pour identifier la progression de
exemple l’émotion dans le ton ou dans la
la conversation.
mimique accompagnée d’expressions
5 Minuten später, nach einer langen Pause,
comme leider!, schade!, interessant! (teinté
etc.
d’intérêt montré), keine Ahnung! (teinté
d’indifférence), Ach nein!, O Mann!, O je!  Repérer la bascule de temps (présent-futur)
etc.  Identifier quelques adverbes d’affirmation
 S’appuyer sur les pauses et les groupes de et verbes d’opinion pour distinguer les
souffle pour isoler des phrases ou des différents points de vue.
unités de sens dans un énoncé oral. Das stimmt/Das stimmt aber nicht!/
Ich stimme nicht zu!/Damit bin ich nicht
einverstanden/Das glaube ich
nicht!/Selbstverständlich!/Nicht
wirklich!/Ganz im Gegenteil! etc.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 Dans un dialogue de fiction (série Nicos  Dans une interview du groupe Zweierpasch
Weg, film, pièce de théâtre), l’élève repère mit dem Verein “Wir helfen Kindern e.V”,
les personnes, absentes ou présentes, dont l’élève identifie le type d’art que pratiquent
on parle et quelques éléments de leur ces artistes, quelques informations sur leurs
relation (par exemple la rencontre de Nico, créations et leurs personnalités.
Emma et sa mère à l’aéroport).  Dans la scène de présentation au
 Dans un micro-trottoir sur Hitzefrei, l’élève restaurant de la série Türkisch für Anfänger
perçoit le ton de l’interviewé (agacement, (Saison 1), l’élève comprend les grandes
joie, déception, etc.) grâce à sa posture, aux étapes de la conversation entre deux ou
modulations de sa voix et/ou à des trois personnages pour imaginer la suite.
segments de phrases qu’il relève.  Dans un court débat sur le thème
Schulsport, Spaß oder Stress? l’élève écoute
trois interviews, il relève les principaux
arguments d’un des intervenants pour se
préparer à jouer à son tour et avec ses
propres mots le rôle d’un des trois
interviewés.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 3/46


Mettre en lien des supports variés en vue de construire du sens, interpréter,
problématiser

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut identifier la typologie (discours,  Il peut corréler des indices issus de
interview, narration, etc.) d’un support documents variés et repérer des
audiovisuel dans le but d’accéder au sens différences/divergences évidentes.
général.  Il peut s’appuyer sur la trame discursive
pour repérer des éléments généraux
porteurs de sens.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 S’appuyer sur la source et les éléments  S’appuyer sur les répétitions de mots et sur
périphériques (titre, auteur, date) et sur les les synonymes pour comprendre la
images pour identifier la nature du thématique commune aux différents
document audio ou vidéo par exemple sur supports et les points de convergence.
le logo de l’émission et la première image  S’appuyer sur les antonymes, la négation, le
du reportage de l’émission Galileo : degré de l’adjectif pour identifier des
Autofahren mit 15? Das Minicar macht es divergences entre les différents supports.
möglich! dunkel/hell, menschenleer/voll,
 Reconnaître des mots du champ lexical de altmodisch/modern, ruhig/hektisch
l’environnement proche de l’élève. schöner/der schönste Platz,
 Relever des mots du champ lexical de besser/der beste Ort der Stadt
repérage dans l’espace et le temps.
nicht nur, … sondern auch…
Hier/da/dort/am Meer/an der See/im
 S’appuyer sur la trame discursive (narration,
Gebirge/in der Schule/beim Arzt…
explication, dialogue) pour identifier le rôle
zur Schule gehen/Geh zur Tür (lexique de d’un document ou l’intention de son
classe) /Komm nach vorne!/Komm an die auteur.
Tafel!
ESWE Verkehr sucht Alltagshelden: Wir
gestern/vorgestern/morgen/übermorgen, warten auf Dich!
etc.
Wir wissen, dass du da draußen bist, dass
am Spätnachmittag/am Frühmorgen, etc. dir saubere Luft wichtig ist, dass es dir
 Identifier quelques marqueurs du genre et leicht fällt, alles unter Kontrolle zu haben,
du nombre, de l’appartenance, du génitif und dass du dich für deine Stadt und die
saxon, les chiffres, les nombres cardinaux et Menschen, die hier leben, stark machen
ordinaux, les horaires et les dates. möchtest. Du willst etwas bewegen. Wie
Andreas’ Schwester/Flockis Kroketten! wär’s mit einem Job als Alltagsheld? Werde
Im ersten Stock/am 6. Dezember, etc. Busfahrer bei ESWE Verkehr. […] Entfalte
Viertel vor/viertel nach/halb zehn deine Superkräfte. Wir warten auf Dich.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 4/46


Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève écoute un bulletin météorologique  L’élève écoute un bulletin météorologique
simple et associe une image à un lieu, de la Sarre et visionne un spot publicitaire
notamment pour déconstruire des clichés. sur la région pour déterminer le programme
Par exemple, un pictogramme de soleil et d’une journée de vacances.
de température douce associé à la mer die Saarschleife, die Völklinger Hütte, das
Baltique en juillet. historische Museum in Saarbrücken, das
 L’élève identifie la typologie du message kulturelle Programm im saarländischen
(par exemple un discours) et le locuteur Theater, Strandbad am Bostalsee, etc.
pour déterminer la thématique du  L’élève visionne deux extraits des films
document. Par exemple dans un reportage Amelie rennt et Tschick et repère quelques
sur le thème : Girlhood, Frauen im Rap. convergences ou divergences (ambiance,
 L’élève s’appuie sur la source (auteur, date), musique, expression des personnages, mots
les images et la musique pour déterminer le clés, etc.) pour déterminer si les aventures
genre cinématographique d’un extrait de de ces deux duos relèvent du même genre
film. cinématographique.
Nosferatu, eine Symphonie des Grauens,  L’élève regarde un reportage vidéo sur un
1922. sujet controversé comme vegetarisch essen
Der ganz große Traum, 2011. et des interviews sur le même sujet pour
identifier la thématique commune et des
points de divergence.

Compréhension de l’écrit : lire et comprendre


Comprendre des textes écrits de genres différents

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut identifier la typologie d’un support  Il peut contextualiser un écrit.
écrit pour repérer plus aisément le thème.  Il peut identifier la trame d’un texte long et
ses caractéristiques discursives (décrire,
expliquer, raconter, dialoguer).

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 S’appuyer sur les indices visuels (image) sur  Repérer des quantifieurs :
les éléments périphériques (titre, auteur, Das ist alles, die ganze Familie, beide
date de publication, source) pour identifier Freunde, mehrere Jugendliche, er hat (gar)
la typologie du document et repérer des nichts gemacht.
informations simples et familières.  Repérer certains indices spatio-temporels
 S’appuyer sur les mots transparents et (plötzlich, am kommenden Tag, inzwischen,
familiers pour reconnaître le thème : überall, etc.) et des articulations logiques du
Stadtzentrum/Stadtpark discours (infolgedessen, etc.).

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 5/46


die Sommerferien/die Winterferien  Repérer les champs lexicaux en lien avec la
 Repérer les nombres cardinaux et ordinaux thématique abordée, par exemple sur le
(marqueurs de temps, d’évolution, etc.) : tourisme : reisen, besichtigen, die
im zweiten Stock/im dritten Stock Stadtrundfahrt, eine Rundreise, eine
Schifffahrt, eine Radtour, etc.
einmal, zweimal, dreimal in der Woche
 S’appuyer sur des indices culturels présents
nächstes Jahr/letztes Jahr/in zwei Monaten.
dans les différents supports pour construire
 Reconnaître des mots des champs lexicaux
le sens et contextualiser le support écrit :
pour parler de soi et de son environnement
die Industrialisierung/die industrielle
proche
Revolution/Die Waldregionen in
 Reconnaître des mots du champ lexical des
Deutschland.
activités quotidiennes.
 S’appuyer sur le lexique fonctionnel du
 Identifier quelques genres ou types de
discours (description, explication, narration,
textes écrits grâce à leur mise en page et
dialogue) pour dégager une vision globale
format (BD, carte postale, publicité, article
de la logique interne du document.
de presse, page de site internet, journal de
bord, etc.) pour émettre des hypothèses
sur le contenu.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève lit un court article illustré tiré d’un  L’élève lit un article tiré d’un site Internet
site Internet géographique de type National informatif scientifique comme planet-
Geographic.de pour émettre des wissen.de sur l’histoire de l’évolution du
hypothèses sur le thème traité. Par exemple jouet en Allemagne, et identifie les
sur l’élevage d’alpagas dans le Harz différents aspects successivement traités :
(Sanssouci-Haus). matériaux, modes, lieux de production,
 L’élève identifie les différents personnages industrialisation de la production, etc.
d’un conte traditionnel ainsi qu’un élément  L’élève observe l’illustration sur la
qui leur est associé ou caractérise chacun couverture du roman Oma de Peter
d’eux. Il sait caractériser les personnages du Härtling et lit le premier chapitre afin de
conte Rumpelstilzchen ou les différents préciser le contexte et de donner quelques
personnages dans Die zertanzten Schuhe. éléments caractéristiques sur les
 L’élève repère dans une annonce d’offre personnages principaux.
d’emploi quelques informations simples : le Mit siebenundsechzig Jahren ist man alt,
métier dont il est question, la zone behaupten die Leute. Oma bestreitet das.
géographique concernée, la rémunération Sie sagt immer- und das sagen eine Menge
et les conditions de travail simples. alter Leute-, man ist so jung, wie man sich
- Hundesitter gesucht! fühlt.
Ich suche jemanden zum Gassi gehen Oma fühlte sich ziemlich jung. [...] Oma
und Check-in Besuche für meine 2 hatte nicht viel Geld…
lieben Chihuahuas/8580  L’élève lit des annonces d’offre d’emploi sur
Amriswil/Tierart: Hund/Tiernamen: Schuelerjobs.de pour en extraire quelques
Passi und Nala/ Geschlechtsgruppe: informations sur le métier, les compétences
weiblich und männlich/Altersgruppe: et qualités requises.
Jungtier und Erwachsene. Alltagshelfer für Senioren- Flexibler
- Hallo, ich suche eine liebe Schülerjob ab 17-Leipzig
Hundebetreuung, die 3-mal die Woche

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 6/46


mit meinen 2 lieben Chihuahuas  L’élève lit la biographie synthétique
spazieren geht vom 30.10. bis zum d’Albert Einstein et identifie les années clés
14.11. Ich würde mich freuen, wenn du de sa vie personnelle et professionnelle :
ca. 2 Stunden am Tag vorbeikommen enfance, scolarité, parcours, découvertes
könntest und mit ihnen Gassi gehst scientifiques, etc.
und sie fütterst und mit ihnen spielst.
Sie sind beide sehr freundlich und lieb.
 L’élève lit une courte biographie sur David
Garrett, das Wunderkind et identifie les
éléments importants pour le présenter
(date de naissance, nationalité, famille, faits
marquants de sa jeunesse, titres d’œuvres,
etc.).

Identifier la trame narrative d’un récit clairement structuré

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut accéder à la trame d’une narration  Il peut identifier les principaux réseaux de
brève et répétitive. sens d’une trame narrative linéaire.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 S’appuyer sur les indices contenus dans les  Reconnaître une gamme de plus en plus
images et les éléments paratextuels pour variée de marques verbales des temps du
anticiper la thématique, par exemple les passé et quelques subordonnées de
photos et les gros titres comme Meine temps simples (les formes du parfait,
Mode, mein Stil ou Berlin im Trend. formes simples du prétérit des verbes
 Repérer de plus en plus d’exemples faibles et des verbes forts fréquemment
d’organisation de la phrase simple rencontrés).
(notamment la phrase affirmative, négative,  S’appuyer sur les temps et les marqueurs
interrogative). spatio-temporels pour identifier la
 Reconnaître de plus en plus régulièrement progression globale de la trame narrative :
quelques marques verbales simples des o marqueurs temporels : morgen früh,
temps du passé : les verbes faibles au übermorgen, nach der Arbeit, vor der
parfait/verbes forts très courants au Arbeit, etc.
parfait : lesen, schreiben, essen, bleiben, etc. o progression narrative : Am Anfang,
 Reconnaître davantage de mots du champ sobald, etc.
lexical de la famille et des traits de  Repérer les connecteurs simples de
caractère simples : juxtaposition, de coordination ou
immer schlecht gelaunt/faul/taktlos/ d’opposition, les connecteurs simples de
taktvoll/ruhig/hektisch, etc. cause et de conséquence, dont les
 Reconnaître davantage de mots du champ conjonctions de subordination très
lexical des activités quotidiennes : usuelles :
o école : eine Klassenarbeit schreiben, gut o conséquence : Er war so müde, dass er
gemacht!, etc. den ganzen Tag geschlafen hat ;

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 7/46


o maison : im Haushalt helfen, sauber o opposition : Doch, er hat gewonnen!
machen, etc.
o organisation de la journée : aufstehen,
Zähne putzen, einschlafen, sich umziehen,
etc.
 S’appuyer sur les répétitions de mots, de
locutions, de structure de phrase, pour
identifier les étapes du récit.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève lit le texte et associe les images  L’élève lit une histoire composée de
correspondant aux différents personnages plusieurs planches de bandes dessinées et
ou aux différentes étapes du récit (avec un parvient à identifier les grandes étapes de
support plus complexe qu’en A1). Par la trame narrative : Huck Finn de Olivia
exemple, il lit trois textes issus de blogs sur Vieweg ou Spirou in Berlin de Flix.
la thématique Alltags-Austausch et il  L’élève lit les vignettes composant une
reconstitue le déroulement d’une journée courte bande dessinée et comprend
ou d’une semaine type avec leurs différents suffisamment pour les remettre dans
horaires et activités. l’ordre. Il écarte une vignette qui ne
 L’élève mime/dessine/illustre un court correspond pas à l’histoire racontée.
passage d’un poème ou d’une chanson  L’élève lit un récit complet de type
simples adapté à son âge : nouvelle, conte, etc. Il en distingue les
Wenn Grazer gerne Glocken hören parties afin d’illustrer chacune par un
und Wiener wieder Walzer tanzen dessin :
Dann singen Salzburger sanfte Lieder Der Rattenfänger von Hameln:
und Linzer lachen leise dazu! 1. la catastrophe avec l’invasion des rats ;
 Dans un poème à la structure répétitive, 2. la présentation du joueur de flûte ;
l’élève identifie le schéma récurrent et 3. les rongeurs se jettent dans le fleuve
l’élément qui varie pour produire une Weser ;
strophe supplémentaire. 4. les habitants refusent de payer le
Radfahren ist schön, Radfahren ist Sport. joueur de flûte pour son travail ;
Radfahren bringt dich an jeden Ort. 5. la vengeance du joueur de flûte.
Radfahren macht Laune, Radfahren macht
Spaß.
Radfahren ist für jeden was.
Radfahren auf dem Asphalt, Radfahren im
Wald.
Nichts anderes ist so ideal, für Jung und Alt.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 8/46


Trouver des informations dans un texte abordant une thématique connue

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut relever des informations liminaires  Il peut distinguer ce qui relève de la
dans les éléments paratextuels (titre, sous- description de faits de ce qui relève de
titre, source, image, etc.) pour anticiper la l’illustration, l’explicitation, voire
thématique. l’expression de l’opinion.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Reconnaître un lexique plus étendu des  Reconnaître des éléments du champ lexical
nombres, des couleurs, du temps, etc. de la thématique traitée.
 S’appuyer sur le champ lexical de  Identifier les connecteurs qui introduisent
l’environnement proche de l'élève. des exemples ou des explications.
 Repérer les éléments figurant dans  Identifier quelques éléments du lexique de
l’illustration qui accompagne le texte et l’opinion, de la prise de position, des
chercher dans le texte où ils apparaissent. tournures exprimant la subjectivité, dont
des modaux simples :
Meiner Meinung nach, wichtig ist/am
wichtigsten ist, es könnte sein, dass...
 Distinguer ce qui relève de l’information
principale de ce qui constitue une
digression.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève s’appuie sur le titre, le sous-titre, la  Dans un article de vulgarisation scientifique
source et les illustrations pour anticiper la comprenant des illustrations, l’élève dégage
lecture d’un article sur un projet écologique la thématique puis constitue une carte
porté par des collégiens dans le cadre de mentale pour associer chaque idée ou
leur Projektwoche. chaque argument à un exemple et à son
 Dans la une du magazine Bravo n° 013/2022, illustration. L’élève lit sur le site
composée d’une photo, d’un titre Sport für steiermark.com l’article Das Grüne Herz
Jugendliche et d’un court chapeau, l’élève Österreichs et liste les aspects positifs de
repère la thématique et les premières cette région.
informations.  L’élève lit, sur la quatrième de couverture
 L’élève observe et lit la couverture et la du roman Salto Rückwärts d’Edgar Rai, le
quatrième de couverture du roman Die résumé de l’histoire et les critiques
Legende des Piraten Störtebeker pour positives, pour dire s’il choisirait de lire ce
anticiper l’histoire. livre ou non et pourquoi.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 9/46


Traiter les informations, les mettre en relation pour poser un questionnement

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut relever des informations  Il peut identifier des nuances, des
convergentes ou liées à une même divergences, des oppositions, des
thématique. contradictions à condition qu'elles soient
situées dans la même partie du texte.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Reconnaître les prépositions usuelles :  Repérer les connecteurs montrant une
in, auf, über, unter, vor, hinter… énumération, une opposition simple et des
 S’appuyer sur les répétitions de mots, le contrastes simples : einerseits, andererseits,
champ lexical dominant et sur les während, etc.
synonymes pour comprendre la  Repérer quelques nuances portées par les
thématique et quelques informations adjectifs (synonymes avec des degrés
convergentes. différents et antonymes) :
verschlossen/kontaktfreudig,
egoistisch/hilfsbereit, wunderschön/
hässlich/gutaussehend/schön, etc.
 S’appuyer sur quelques éléments de la
modalité, les adverbes, le degré pour saisir
les nuances : Es könnte sein,
glücklicherweise, etc.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève lit un prospectus d’une association  En prenant appui sur les acquis de la
de protection de l’environnement sur Das séquence, l’élève distingue dans le conte
Wattenmeer pour relever quelques der gestiefelte Kater de Ludwig Tieck ce qui
recommandations essentielles à la relève de l’histoire originale de ce qui a été
préparation d’une randonnée. modifié dans un but humoristique.
 L’élève lit un texte (avec une situation plus  L’élève identifie deux champs lexicaux dans
complexe qu’en A1) pour retrouver sur un le poème Winter de Heinrich Heine pour
plan de ville le bon itinéraire parmi opposer deux thématiques évidentes
plusieurs propositions de trajets dessinées. (amour et haine/joie et tristesse/été et
Sie geht die Straße entlang, über die hiver, etc.)
Kreuzung und dann rechts in eine kleine Die Kälte kann wahrlich brennen
Straße. Anna und ihre Oma gehen dann Wie Feuer. Die Menschenkinder
langsam die Straße entlang. Sie gehen zu Im Schneegestöber brennen
einem modernen Haus: “Ärtzehaus” steht
Und laufen immer geschwinder.
am Eingang.
 L’élève lit un court article sur un thème très Oh, bittre Winterhärte!
proche de sa sphère personnelle (par Die Nasen sind erfroren,
exemple la victoire d’un club de sport ou le Und die Klavierkonzerte

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 10/46


concert d’un artiste connu) et peut isoler Zerreißen uns die Ohren.
quelques informations simples sur
Weit besser ist es im Summer,
l’événement pour montrer son caractère
Da kann ich im Walde spazieren,
exceptionnel.
Allein mit meinem Kummer,
Und Liebeslieder skandieren.
 L’élève lit un article présentant des points
de vue différents sur le droit de vote à 16
ans en Autriche, sur die Ganztagsschule, ou
sur Austausch in einer Gastfamilie oder in
einer Jugendherberge? et parvient à relever
les arguments contradictoires dans le but
de préparer un mini-débat sur le sujet.
 L’élève lit un extrait du roman Krabat
d’Otfried Preußler et complète un tableau à
double entrée faisant ressortir les
informations - divergentes, contrastées ou
opposées - sur les personnages.
- Krabat: nett, naiv, aber auch klug,
begabt, freundlich, etc.
- der Meister: sieht nett und
gastfreundlich aus/aber in Wirklichkeit:
unfreundlich, mächtig, falsch, böse,
schadenfroh, etc.
- Juro: linkisch, dumm, schwach, kann
nicht lesen, aber in Wirklichkeit: schlau,
klug, mächtig, treu, etc.

Mettre en lien des supports variés en vue de construire du sens, interpréter,


problématiser

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut prélever dans plusieurs textes courts  Il peut identifier des différences voire des
un même type d’informations. contradictions dans un dossier composé de
plusieurs textes.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Reconnaître dans des messages courts des  Repérer dans des textes différents des
mots mémorisés en lien avec la thématique champs lexicaux similaires ou différents.
traitée.  S’appuyer sur les répétitions de mots et sur
 Reconnaître des mots en lien avec les les synonymes pour identifier les points de
notions culturelles des programmes : convergence entre les différents supports.
Schule/Realschule/Gymnasium (école et  Gérer plusieurs méthodes et outils pour
société). compiler des informations (schéma, liste de

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 11/46


 Relever des mots du champ lexical de mots clés, carte mentale, tableau…) et les
repérage dans l’espace et le temps : regrouper par catégorie.
zwischen den Pausen/auf dem Schulhof.
 Identifier des marqueurs du genre et du
nombre, de l’appartenance (génitif saxon,
pronoms personnels, etc.), les chiffres, les
nombres simples, les horaires.
 Découvrir et s’approprier quelques
méthodes et outils pour compiler des
informations (schéma, liste de mots clés,
carte mentale, tableau…) et les regrouper
par catégorie.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève prélève dans plusieurs textes et  Dans le cadre d’une exposition au collège,
documents des informations essentielles l’élève prélève dans plusieurs textes
sur la célébration d’un événement comme évoquant la célébration d’un fait culturel
la journée franco-allemande dans le but ou historique dans plusieurs pays ou régions
d'organiser une exposition et de la faire les points de convergence et de divergence
découvrir au reste au collège. pour rendre compte de la diversité
 L’élève relève dans plusieurs courts culturelle liée à cette célébration :
documents (affiche, campagne die Advent- und Weihnachtszeit, Knecht
promotionnelle, blog, bref article, etc.) Ruprecht, Krampus, etc.
quelques informations relatives au  L’élève relève dans plusieurs documents
Mecklenburg pour créer un poster écrits (affiche, campagne promotionnelle,
die Mecklenburgische Seenplatte- ein blog, article, extraits de roman, etc.) des
Paradies für Kanuwanderer arguments contradictoires à propos du
 Dans le cadre de la préparation d’un club bien-être animal pour préparer un mini-
de lecteurs, l’élève repère dans plusieurs débat sur le sujet : un article sur la courte
supports (couverture, quatrième de vie de l’ours Knut à Berlin, la photo
couverture, courts extraits) les informations légendaire de l’éléphant Tuffi sautant dans
qui lui permettent de présenter brièvement le vide depuis le wagon de la Schwebebahn
le thème du mois commun à tous ces et un article du Spiegel.de sur ce drame :
supports : Der fliegende Elefant von Wuppertal.
o thème de l’aventure avec la couverture  L’élève repère dans plusieurs supports :
du roman Abenteuer in Lübeck, la quatrième de couverture, extraits, critiques
quatrième de couverture d’Emil und die et avis issus du blog Lass-mal-lesen, des
Detektive et un court extrait de la BD informations pour présenter le roman qu’il
éponyme d’Isabel Kreitz mettant en souhaite proposer à la sélection du
évidence les enfants à la poursuite du concours de lecture organisé dans son
voleur. collège.
 L’élève repère des horaires dans plusieurs
supports pour réaliser un voyage en train.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 12/46


Expression orale en continu (parler en continu)
Repères phonologiques

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut imiter et reprendre à son compte  Il peut s’exprimer de manière claire malgré
des phrases simples avec l’aide de son un accent qui peut nécessiter la
interlocuteur avec un schéma coopération de son interlocuteur.
phonologique hésitant.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Connaître et mobiliser les spécificités  Mettre le ton (mise en relief des mots-clés,
phonologiques essentielles de la langue des adverbes, d’éventuels suffixes).
étudiée :  Mobiliser les connaissances phonologiques :
o [I] bref et [I:] long (nimmt/spielt) ; o mettre le ton dans les phrases
o vélaires [ŋ] (jung). interrogatives déclaratives et injonctives
Consolidation des éléments travaillés en 5e lors de tâches courantes et prévisibles ;
au niveau A1, notamment la perception de la o accentuer correctement, c’est-à-dire de
relation entre graphie et phonie, par manière faible, la dernière syllabe des
exemple : verbes à l’infinitif ;
o voyelles brèves avant double consonne o prononcer et accentuer correctement
(Kasse, Sonne, nimmt, Mutter), longues et des mots de plus de deux syllabes ou des
avant [h] ou [e] (fahren, Sohn, spielt, etc.). mots composés (die Verkehrsmittel, die
 Lire à voix haute et/ou répéter Zusammenarbeit, die Haltestelle, etc.).
correctement des expressions ou des  Gérer les hésitations en ménageant des
phrases simples. pauses et des reprises.
 S’autocorriger après sollicitation.
La consolidation des éléments travaillés en 5e
au niveau A2 permet de travailler l’aisance,
les schémas intonatifs, la prononciation de
groupes de mots liés.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève prononce un virelangue en veillant à  L’élève récite un poème de manière
la prononciation de sons ciblés : expressive en reproduisant les schémas
Mein Spitzer spitzt Stifte spielend spitz. intonatifs et en respectant la segmentation.
Spielend spitzt mein Spitzer Stifte spitz. Denk ich an Deutschland in der Nacht,
 L’élève répète correctement des phrases Dann bin ich um den Schlaf gebracht,
simples comme les étapes d’une recette en Ich kann nicht mehr die Augen schließen,
respectant l’accent tonique et l’intonation. Und meine heißen Tränen fließen.
Zuerst nehmen wir eine Schüssel. Da (Nachtgedanken, Heinrich Heine).
kommen das Mehl und das Backpulver

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 13/46


hinein. Wir verrühren alles mit dem Löffel.  L’élève met en voix une création artistique
Dann brauchen wir den Vanillezucker, die en respectant le rythme, par exemple dans
Butter und die drei Eier. Dann … le cadre d’un concours de slam.
 L’élève met en voix une création artistique  L’élève prononce un virelangue en veillant à
simple et brève. Frei sein la prononciation de certains sons tels que
Frei au et äu :
nicht zur Schule gehen müssen Ich träume und träume täglich einen
Frei traumhaften träumerischen Tagtraum von
ausschlafen können einem träumerischen Traumstrand bei
Frei Traumwetter.
nichts machen dürfen
Frei
den ganzen Tag träumen
Frei
einfach nur genießen

Présenter, décrire : événements, activités passées

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut décrire brièvement des personnes,  Il peut articuler et hiérarchiser plusieurs
des objets ou des animaux en réponse à éléments simples dans une description ou
une sollicitation. présentation factuelle.
 Il peut coordonner plusieurs éléments  Il peut nourrir la présentation d’un fait ou
simples dans une description ou événement en prenant appui sur ce qui a
présentation élémentaire. déjà été énoncé.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Reproduire un modèle oral court avec de  Nommer, désigner, dénombrer avec
plus en plus d’aisance et de correction précision des personnes, des objets, des
phonologique. lieux :
Consolidation lexicale et phonologique des o utiliser des nombres cardinaux, ordinaux,
compétences linguistiques et stratégies énoncer correctement - même en hésitant -
travaillées en 5e au niveau A1. des nombres à 3 chiffres ou plus (zwischen
 Nommer, caractériser, dénombrer Berlin und Hamburg sind es 280 km/1978 war
simplement des personnes, des objets, des Sigmund Jahn der erste Deutsche im All) ;
lieux : o mobiliser les pronoms personnels au
o les pronoms personnels au nominatif, en nominatif, accusatif et datif dans des
accord avec les noms courants utilisés. (Wo usages courants et répétés (ich glaube, ich
lebt deine Oma? Sie lebt in…/Das ist mein schenke ihm eine französische Spezialität/Ich
Hund, er heißt…/Wo ist mein Handy? Ich habe mit ihnen gesprochen) ;
finde es nicht!) ; o maîtriser l’emploi de quantificateurs tels
o le singulier indéfini (ein/eine) et défini que einige, mehrere, die meisten, alle ;
(der/die/das) ; o distinguer l’emploi de nicht et kein.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 14/46


o le pluriel indéfini (Ich habe Freunde in  Caractériser des personnes, des objets, des
Deutschland.) et défini (Die Lehrer sind lieux :
nett.) ; o exprimer une appartenance : das ist
o le génitif saxon pour des prénoms : Es ist meins/es gehört meiner Gastfamilie ;
Pauls Mutter. o utiliser de manière assurée les marques de
 Présenter en comprenant mieux les GN avec des adjectifs épithètes dans des
structures d’accord : Das ist mein Bruder, und GN utilisés fréquemment : ein kleines
das sind meine Freunde/Er heißt… Haus/eine schöne Stadt/mein bester
 Mobiliser et enrichir quelques champs Freund/die beste Schülerin der Klasse ;
lexicaux connus même peu étendus en lien o utiliser le génitif (es ist das Spiel des Jahres/es
avec les thématiques étudiées (l’école, la ist der Hund meiner Freundin) ;
famille, les loisirs…) et les champs lexicaux des o utiliser les adjectifs possessifs y compris au
zones géographiques (villes, régions), des pluriel (unsere Klamotten sind
prénoms et du matériel scolaire, etc. ; umweltfreundlich) ;
die Schule, der Schüler, mit dem Bus zur o utiliser des marqueurs d’intensité tels que
Schule fahren, der Lehrer, das Fach, sehr, unheimlich, völlig, absolut, etc. (er ist
Französisch, Mathe, Biologie, die AG, der unheimlich nett) ;
Musikraum, der Stundenplan … o utiliser le renforcement de la négation avec
die Familie, leben/wohnen mit, der gar (diese Stadt gefällt mir gar nicht).
(Stief)Vater, die (Stief)Mutter, der Bruder, die  La caractérisation des personnes, objets ou
Schwester, die Tochter, der Sohn, die Oma, lieux au niveau A2+ permet un travail sur le
der Opa, der Onkel, die Tante développement thématique (parler plus
das (Bundes)Land, die (Haupt)Stadt, longtemps en continu) ou la précision et
Deutschland, Österreich, die Schweiz, das prépare la transition vers B1.
Dorf, auf dem Land, europäische Länder  Mobiliser des champs lexicaux familiers
 Avoir recours à quelques adjectifs attributs (l’école, la famille, etc.) et convoquer des
de plus en plus variés en lien avec la champs lexicaux plus variés bien que peu
thématique étudiée : étendus en lien avec les notions culturelles
… ist klein/groß, jung/alt, dick/dünn, des programmes.
warm/kalt, gut/schlecht, grün/blau…, lieb, Reisen, Kunst, Berufe, Wissenschaft,
nett, schön/hässlich, modern, komisch, süß, Geschichte, Bräuche, Alltag, Migration,
lustig, traurig, böse, kaputt, neu, krank, Inklusion, Umwelt, Politik, etc.
langsam, schnell, hoch, weit, etc. La mobilisation de champs lexicaux variés
o consolider les règles d’accord élémentaires permet un travail sur l’étendue (gamme de
et leur compréhension ; sujets abordables) et prépare la transition vers
o accord du verbe avec le sujet au présent de B1.
l’indicatif (singulier/pluriel).  Situer dans l’espace les personnes, les objets :
 Compter ou dénombrer à partir d’une suite o utiliser des marqueurs spatiaux :
numérique simple : links/rechts/oben/unten/vorne/hinten/in der
o avoir recours aux cardinaux, ordinaux : Mitte/(nicht) weit/nebenan/in der Nähe ;
compter jusque 100 : o utiliser les prépositions spatiales mixtes et
Meine Mutter ist 36 und mein Bruder ist les principales prépositions permettant
zwanzig Jahre alt./Ich bin der erste, Leo ist d’indiquer une position ou un déplacement
der zweite und Anna ist die dritte. d’éléments courants : am Bahnhof, an der
 Situer dans l’espace les personnes, les objets Haltestelle, auf der Post, auf die Straße! ;
et les lieux à l’aide d’expressions lexicalisées : o maîtriser le locatif et le directif de situations
o consolider l’utilisation des : courantes : in der - die Schule/in der - die
Stadt- /im - ins Kino/im - in den Wald ;

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 15/46


- marqueurs spatiaux essentiels : o utiliser couramment des contractions : ins-
hier/da/dort/links/rechts ; im/zum-zur/ans-am ; beim… ;
- prépositions spatiales mixtes essentielles ou o utiliser les verbes de position et de
courantes : mouvement adéquats dans des situations
in/auf/unter/vor/hinter/zwischen/an/neben ; explicites : er liegt noch im Bett/leg das bitte
- verbes de position : stehen/liegen/sitzen ; hin - Der Weihnachtsbaum steht auf dem
- blocs lexicalisés marquant la position ou le Marktplatz.
déplacement dans un environnement  Situer dans le temps :
proche : o utiliser des marqueurs temporels ajustés à
in der Schule sein/in die Schule-zur Schule la situation ;
gehen, zu Hause sein/nach Hause gehen, ins o consolider la maîtrise de l’emploi des
Kino-ins Schwimmbad gehen, aufs Konzert prépositions : vor/nach/in/zu/seit ;
gehen/am Meer sein, im Wald sein, im
o utiliser des formes variées de compléments
Supermarkt, im Museum sein, etc.
de temps : im Moment, nächste Woche,
 Situer dans le temps : gestern Abend, morgen früh, etc. ;
o consolider l’utilisation de quelques o opérer des choix pertinents entre les temps
marqueurs temporels essentiels ou très (du présent et du passé) ;
courants :
o consolider la maîtrise des verbes fréquents
- adverbes : au prétérit et au parfait, mobiliser des
heute/morgen/gestern/jetzt/dann/ verbes forts courants ;
mittwochs/jeden Tag ; o maîtriser l’usage des participes passés des
- groupes prépositionnels : am Mittwoch, im
verbes à particules séparables et
Juni, am Wochenende ; inséparables d’usage fréquent (die Zeit ist
- exprimer les dates : date du jour en
schnell vergangen/wir sind gestern
fonction de l’avancée des apprentissages,
ausgegangen -ich habe meinen Bus
dates isolées (1989, 2023) :
verpasst/ich habe nicht aufgepasst) ;
Heute haben wir Montag, den 6.
o exprimer correctement des dates connues
September 2023. et répétées (1945, 1949, 1963, 1989, 1990
o consolider la maîtrise du présent de etc.) ainsi que des périodes avec une
l’indicatif des auxiliaires haben et sein, des certaine aisance (im Herbst, im Frühjahr, im
verbes faibles et forts les plus courants tels Januar, Ende August, etc.).
que helfen, fahren, essen, sehen, laufen ;  Organiser de manière linéaire un propos
o consolider l’utilisation du prétérit de sein à adressé en essayant d’articuler et de
plusieurs personnes : Es war toll! Wo warst hiérarchiser les informations à l’aide des
du? ; connecteurs logiques les plus courants :
o recourir de manière plus systématique aux o consolider la maîtrise des éléments
conjonctions de coordination, connecteurs travaillés en 5e au niveau A2 ;
logiques et chronologiques pour articuler o structurer simplement : erstens, zweitens,
simplement des énoncés : drittens, zum Schluss.
- ajouter un élément : und/dann ; La consolidation des moyens langagiers
- illustrer : wie/zum Beispiel ; disponibles pour articuler et hiérarchiser de
- exprimer une opposition : aber ; manière simple permet un travail sur la
- exprimer la cause par juxtaposition : er ist cohésion et la cohérence et prépare la
nicht da, er ist krank ; transition vers B1.
- exprimer la conséquence : also.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 16/46


Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève décrit la tradition des cafés viennois à  En prenant appui sur un support travaillé en
l’aide d’un diaporama. amont et un diaporama, l’élève présente les
In Österreich sind die Wiener Kaffeehäuser caractéristiques principales d’un personnage
sehr bekannt. Das Café Frauenhuber ist sehr historique (Kaiserin Elisabeth von Österreich)
alt. Dort kann man natürlich Kaffee trinken ou légendaire (Wilhelm Tell) et choisit de
oder Sachertorte essen. Aber man kann auch mettre en valeur un aspect particulier, en
Zeitungen lesen und Leute treffen, zum utilisant une combinaison de mots clés,
Beispiel Freunde oder Journalisten. Dort kann d’éléments mémorisés et d’improvisation
man auch Schach oder Billard spielen. simple, en vue de développer des détails ou
 L’élève décrit un fait culturel nouveau, une de rendre sa présentation expressive
tradition, comme celle des Sternsinger. Die Kaiserin Elisabeth von Österreich war
Am 6. Januar verkleiden sich Kinder als die eine unglückliche, aber auch moderne Frau.
Heiligen Drei Könige. Sie gehen in die Stadt, Sie fühlte sich nicht wohl am Wiener Hof. Sie
singen Lieder und gehen von Haus zu Haus. durfte ihre Meinung nicht sagen und musste
Sie sammeln Geld für Kinder in Not, also die schöne Kaiserin bleiben. Aber sie
arme Kinder. rebellierte gegen dieses Bild und wollte nicht
nur schön sein. Sie wollte frei sein. Sissi war
 L’élève décrit un sportif allemand qu’il
gebildet und intelligent. Sie sprach mehrere
apprécie.
Sprachen, sie schrieb Gedichte und reiste
Das ist Niclas Füllkrug. Er ist ein deutscher
viel.
Profifußballer, er spielt in der deutschen
 L’élève décrit un tableau avec quelques
Nationalmannschaft, aber seine normale
détails ciblés lui permettant d’exprimer de
Mannschaft ist Werder Bremen. Er ist
manière cohérente ce qu’il perçoit, dans le
Stürmer, also schießt er viele Tore. Er läuft
but de réaliser un audio-guide (autoportrait
sehr schnell und spielt sehr gut. Er ist groß
d’Albrecht Dürer).
und blond und ist sehr beliebt, er ist jung
und stark. Dürers Gesicht hat eine besondere Form, das
fällt sofort auf. Das Gesicht ist oval und
Dürer hat lange, braune Haare. Die Frisur ist
symmetrisch, es bildet ein Dreieck. Dürer
sieht stolz und selbstsicher aus.
 L’élève fait un exposé non complexe et
préparé pour présenter une invention
allemande et sa portée. Il prend pour cela
appui sur l’accentuation de mots importants
pour rythmer sa présentation.

Se raconter : origine, famille, voyages, imaginaire, projets, expériences personnelles

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut parler de soi à l’aide de mots et  Il peut s’appuyer sur une trame linéaire pour
d’expression simples et non articulés. narrer l’enchaînement d’événements ou
 Il peut raconter une histoire courte en étayer un cheminement personnel.
quelques mots, en juxtaposant des phrases
simples et s’aidant d’images (=A1).

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 17/46


Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Se raconter, se présenter ou présenter  Se raconter, se présenter de manière
quelqu’un simplement : nuancée et variée :
o en exprimant l’appartenance et l’origine à o en maîtrisant les expressions de
l’aide des possessifs et du génitif saxon : l’appartenance et de l’origine (génitif,
mein Bruder, seine/ihre Schwester, Leons possessifs, ich stamme aus, etc.) ;
Schwester ; o en maîtrisant le présent de l’indicatif, y
o en maîtrisant le présent de l’indicatif des compris des verbes forts courants ;
verbes courants à toutes les personnes : o en utilisant le prétérit des verbes faibles et
- auxiliaires : haben/sein ; des verbes forts courants ;
- verbes de modalité et wissen : können, o en utilisant le parfait des verbes forts et des
müssen, wollen, sollen, mögen, dürfen, verbes faibles courants ;
wissen ; o en employant avec une certaine aisance les
- verbes faibles et principaux verbes forts au verbes pronominaux.
présent : er spricht/hilft/isst/gibt/nimmt, er
Consolider et élargir la maîtrise des éléments
sieht/liest, er fährt/schläft/es gefällt, etc.
travaillés en 5e au niveau A2.
- verbes à préverbe séparable :
 Parler de ses activités quotidiennes et de ses
Er sieht gern fern, er fährt Rad.
habitudes en enchaînant plusieurs éléments
o se présenter à l’aide d’expressions simples, de discours :
juxtaposées et coordonnées :
o exprimer la fréquence, le découpage
Ich bin/heiße Lena mit Vornamen. temporel :
Ich bin Einzelkind/Ich habe keine nie/selten/manchmal/regelmäßig/oft/
Geschwister. immer/plötzlich/da
Ich komme aus Deutschland und wohne in o mobiliser des champs lexicaux variés en lien
Hamburg. avec les thématiques étudiées (les activités
 Donner des informations simples sur des quotidiennes, les habitudes, les rencontres,
activités quotidiennes, des habitudes : etc.).
o exprimer des heures entières, la demi-  Se projeter et/ou exprimer une volonté en
heure, le quart d’heure et autres : de exprimant un cheminement personnel :
manière formelle (14.20 Uhr) ou informelle o s’exprimer au futur et/ou au conditionnel
(zwanzig nach zwei) ; sans se limiter aux formules lexicalisées :
o mobiliser divers champs lexicaux même - futur avec werden + infinitif ;
peu étendus sur les activités quotidiennes, - subjonctif II des auxiliaires sein et haben (ich
les habitudes, etc. wäre gern, ich hätte gern), des auxiliaires de
schlafen - früh aufstehen - aus/schlafen - sich modalité (ich könnte, ich sollte, etc.).
waschen - sich die Zähne putzen - sich die o mobiliser une gamme variée de marqueurs
Haare kämmen - frühstücken - zu Mittag temporels :
essen- zur Schule gehen - spielen…
eines Tages/in der Zukunft/in ein paar Jahren.
 Exprimer simplement une intention :
 Raconter une histoire personnelle brève en
o en maîtrisant le verbe de modalité mögen enchaînant quelques éléments de discours :
au subjonctif II sous forme de bloc zum ersten Mal in meinem Leben/zurzeit/im
lexicalisé ; Moment/diesmal
o en maîtrisant la structure Ich habe Lust +
Le travail sur tous ces points permet une
infinitif (ins Kino zu gehen) ou ich habe Lust
amélioration de la précision, de la correction
auf + GN (auf ein Eis).
linguistique et de l’étendue en vue de la
transition vers B1.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 18/46


 Prendre connaissance d’une histoire racontée
à la première personne et l’imiter pour se
raconter ou mettre en relief des événements
marquants de sa vie.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève réalise une petite vidéo pour se  L’élève raconte un conte des frères Grimm en
présenter en quelques phrases à son l’actualisant et en prenant appui sur un
correspondant (identité, famille, ses loisirs). Il modèle, des formulations types et des mots
tend à faire des phrases plus longues et clés
coordonnées. Es war einmal ein trauriges Mädchen.
Hallo, ich heiße Leo und bin Franzose. Ich Seine Eltern waren so böse. Es hatte kein
wohne in Lille und bin zwölf Jahre alt. Ich Handy und konnte mit seinen Freunden
habe am 25. März Geburtstag. Ich liebe nicht chatten. Es wollte nur glücklich sein!
Deutsch so sehr! Ich wohne mit meinen Eines Tages ging es vom Haus weg. Es wollte
Eltern und meinem Bruder in einem Haus. das Glück finden.
Wir haben einen Garten! Er ist groß! Mein  À partir de l’écoute et de l’étude d’une
Hund mag im Garten spielen! Mein Vater chanson sur une thématique donnée et en
heißt Paul, er ist 40 Jahre alt und meine complétant des amorces de phrase, l’élève
Mutter heißt Sabine, sie ist 41 Jahre alt. raconte simplement ses préoccupations et
Ich spiele mittwochs Badminton im Verein. ses aspirations quant au lien entre les
Aber lesen mag ich nicht so gern! générations, par exemple :
 L’élève sait raconter une histoire assez courte Ich denke, dass die Familie sehr wichtig ist.
comme le conte Hänsel und Gretel à partir Ich würde also auch gern in einem
d’images et de mots clés en employant Mehrgenerationenhaus wohnen. Ich möchte
différents connecteurs. mit meinen Großeltern und meinen Eltern
Hänsel und Gretel sind Geschwister. Sie unter einem Dach wohnen. Wenn wir
wohnen in einem kleinen Haus mit dem zusammenleben, können wir uns im Alltag
Vater und der Stiefmutter. Sie sind sehr arm unterstützen. Wir könnten auch mehr Zeit
und die Stiefmutter ist böse. Also bringt sie zusammen verbringen. Ich könnte meiner
Hänsel und Gretel in den Wald. Im Wald Oma helfen und sie könnte mir auch helfen.
haben die Kinder Hunger. Plötzlich sehen sie  L’élève raconte à un public un séjour passé en
ein Haus aus Bonbons. Aber im Haus wohnt Allemagne en mettant en valeur quelques
eine Hexe… informations qu’il développe simplement.
 L’élève dit ce qu’il souhaite manger et boire Letztes Jahr bin ich mit meiner Klasse nach
dans un jeu sur les spécialités allemandes en Berlin gefahren. Es war eine schöne
variant les tournures. Erfahrung! Wir sind mit dem Bus gefahren.
Ich möchte eine Currywurst mit Brötchen. Ich habe zum ersten Mal in meinem Leben
Und zum Trinken möchte ich eine eine Currywurst gegessen! Es war lecker. Die
Apfelschorle bitte. Ich habe Lust auf eine Lehrerin hat uns die Geschichte der
Brezel! Currywurst erzählt. Am ersten Tag sind wir
im Tiergarten spazieren gegangen und am
Nachmittag waren wir auf dem Fernsehturm.
Die Aussicht auf Berlin war so schön! Die
Stadt ist wirklich riesengroß und grün, mit
vielen Parks, Wäldern und Seen.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 19/46


Exprimer, expliciter, justifier son opinion personnelle sur une œuvre, un fait de société,
etc. ; comparer

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut exprimer de façon simple ses goûts.  Il peut comparer, nuancer ses préférences.
 Il peut exprimer une causalité de manière
simple.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Exprimer simplement ses goûts :  Exprimer son opinion :
o mobiliser quelques adjectifs qualificatifs : Für mich … /Ich denke/meine/finde/glaube
lustig/toll/prima/interessant/klasse/schön/ (dass)/meiner Meinung nach…
hässlich/traurig/lecker/eklig/fantastisch/ o exprimer ses goûts :
langweilig. Das gefällt mir sehr/Was mir (nicht) gefällt, ist
o exprimer le goût à l’aide de formules …/… finde ich spannend/Das mache ich
lexicalisées : gern./Das macht Spaß.
Das ist lecker. Das mag ich (nicht)! Das o mobiliser quelques adverbes d’intensité :
schmeckt (nicht) gut! Das gefällt mir ziemlich/relativ/nicht…genug/sehr/zu…
(nicht). Das ist mein Lieblingsbuch/meine o exprimer une contradiction simple et une
Lieblingsmusik! Das finde ich causalité de manière stéréotypée :
lustig/toll/prima/etc. jedoch/(deshalb)weil…/nämlich.
 Exprimer des préférences de façon simple :  Comparer et exprimer des préférences en
o mobiliser quelques champs lexicaux nuançant son propos :
même peu étendus en lien avec ses o à l’aide du comparatif et du superlatif :
propres activités : backen, malen, skaten,
- Comparatif des adjectifs monosyllabiques
ins Kino/ins Konzert gehen, chatten,
(höher, größer, älter, etc.) :
fernsehen, Freunde treffen, Roller fahren,
Der Film ist viel interessanter als das Buch
zur Schule gehen, etc.
Ich möchte/würde lieber …
o recourir à quelques adverbes ou adjectifs
exprimant des degrés d’intensité : … finde ich besser als …

sehr/(nicht) so/zu/total/ganz/echt/viel/ … finde ich (nicht) so spannend wie …

besser/lieber/der/das/die beste/am Für mich ist … der/das/die beste …


besten/am liebsten Am liebsten mag ich/möchte ich …
o réinvestir à bon escient des expressions Am besten gefällt mir …
lexicalisées et mémorisées : o à l’aide de comparaisons simples à partir de
Rockmusik mag ich sehr, aber ich mag wie (es ist wie in einem Videospiel).
lieber Popmusik. Am besten gefällt mir Sur ce point, consolider le niveau A2 par un
Rap. emploi plus spontané, une aisance ou une
Popmusik ist gut, aber Rap ist viel besser! correction accrue en vue d’une transition vers B1.
Das ist meine Lieblingsmusik.  Exprimer son accord ou désaccord en
Sur tous ces points, le travail vise à élargir et nuançant son propos :
consolider les points travaillés au niveau A1 klar/eben/im Ernst?/da bin ich nicht sicher/ich
en 5e sehe das anders/ich bin nicht (ganz)
einverstanden

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 20/46


 Convoquer un champ lexical plus étendu pour
exprimer les qualités et les défauts :
schüchtern, selbstsicher, ichbezogen,
vertrauenswürdig, teamfähig, zuverlässig,
großzügig, eitel
 Mobiliser des champs lexicaux variés en lien
avec les notions culturelles des programmes.
Le travail sur tous ces points permet une
amélioration de l’étendue en vue de la transition
vers B1.
 Compenser par un terme proche ou des
périphrases un déficit d’expression.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 Dans le cadre de propositions à faire  L’élève choisit une destination pour un
pour un repas allemand à la cantine lors voyage de classe parmi deux destinations
de la semaine des langues, l’élève proposées en s’appuyant sur des supports
exprime un choix de repas, de plat ou préalablement étudiés et il justifie
de nourriture en variant les simplement son choix.
formulations. Ich würde am liebsten nach Rügen an die
Ich möchte Wiener Schnitzel mit Ostsee fahren. Es ist nämlich eine schöne
Pommes oder Bratkartoffeln. Pommes Insel. Die Landschaften sind herrlich und
ist mein Lieblingsessen. Zum Nachtisch wild, man kann nicht nur den Strand mit
gibt es einen Apfelstrudel oder den großen Kreidefelsen, sondern auch
Mohnkuchen und zum Trinken will ich den Baumwipfelpfad genießen. Frankfurt
eine Apfelschorle: Äpfel schmecken mir am Main ist auch ein sehr schönes Reiseziel
am besten und das ist gesund! aber mir gefällt der Kontakt zur Natur
 L’élève choisit une AG en exprimant besser.
simplement ses goûts avec des  À partir de quatrièmes de couvertures,
formulations variées et nuancées. l’élève justifie son choix en faveur d’un livre
Meine Lieblings-AG ist “Schulband”. Ich en s’appuyant sur des formulations
bin ein Musikfan! Ich mag singen und (Drachenreiter, Cornelia Funke ; Die
ich höre gern Musik. Ich höre gern Rap, unendliche Geschichte, Michael Ende)
aber Rockmusik ist noch viel besser! Ich würde lieber den Roman „Die
Mittwochs spiele ich Gitarre in einer unendliche Geschichte“ lesen als den
Musikschule. Das ist echt toll! Roman „Drachenreiter“. Cover und Titel
 Après avoir écouté différentes chansons sind nämlich geheimnisvoll. Ich habe
allemandes, l’élève dit quelle chanson il wirklich Lust, das Abenteuer von Bastian zu
préfère et il justifie brièvement son entdecken.
choix.  En prenant appui sur différents
Mein Lieblingssong ist “Willst du mit mir témoignages, l’élève compare les
gehen?” von Nena, denn ich mag den programmes Brigitte Sauzay et Voltaire et
Rhythmus und die Musik sehr! Diesen exprime sa préférence de manière nuancée.
Song finde ich echt fantastisch! Ich
singe gleich mit!

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 21/46


Formuler des hypothèses sur un contenu, un événement ou une expérience future, ou
des intentions

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut exprimer de manière simple un  Il peut exprimer de manière simple un
souhait. projet.
 Il peut exprimer de manière simple les
conditions de réussite de ce projet.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Exprimer simplement des intentions et des  Formuler des hypothèses :
souhaits : o mobiliser les marqueurs simples de
o utiliser quelques expressions lexicalisées l’hypothèse :
de souhait : wahrscheinlich/bestimmt/es kann sein,
Ich wünsche mir einen Manga. dass…/es ist hundertprozentig sicher
Ich möchte gern eine Tasse heiße o utiliser quelques subordonnées
Schokolade. hypothétiques/conditionnelles
Ich habe Lust auf eine Pizza. lexicalisées :
 Exprimer une projection en réinvestissant à Es könnte eine Werbung sein.
bon escient des expressions lexicalisées et o utiliser une gamme variée de marqueurs
mémorisées. de l’expression personnelle :
Heute will ich das Datum an die Tafel Ich habe den Eindruck, dass sie eine Hexe
schreiben./Wollen wir ins Kino gehen? ist/es kommt mir komisch vor, aber
Am Samstag organisieren wir eine Party, vielleicht war Mozart ein normales Kind.
oder?/Am Dienstag schreibt ihr einen Test.  Exprimer des intentions, exprimer de
manière simple un projet et les conditions
de réussite de ce projet :
o maîtriser l’emploi des verbes de souhait
suivis d’un infinitif :
Ich würde gern…/ich habe vor, … /nur ich
muss/ich brauche…
 Passer avec une certaine aisance du
discours direct au discours indirect :
Weißt du, ob…?/ich weiß nicht, ob…
Ich frage mich, wie…
Du sagst, ich muss…

Exemples de réussite

A1+ A2+
 Lors de la description d’une image avant  L’élève formule des hypothèses simples sur
une écoute ou une lecture, l’élève pose des la vie et les réalisations de grands
hypothèses sur les personnages, le lieu, le personnages à l’aide de modalisateurs.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 22/46


thème, en variant notamment la place de Es kann sein, dass der kleine Einstein
vielleicht. tatsächlich kein hervorragender Schüler
Vielleicht sind sie Geschwister/Sie sind war.
vielleicht Geschwister Mozart hatte am Ende seines Lebens
Ich glaube, sie sind im Wald. vermutlich einen revolutionären Geist.
Sie haben sicher Hunger.  En s’appuyant sur un support modèle
 Après avoir lu un programme de télévision, témoignant d’un projet de réhabilitation
l’élève indique ce qu’il a l’intention de existant en Allemagne comme celui de
regarder. l’aéroport de Berlin-Tempelhof, l’élève
exprime à son tour des hypothèses sur ce
Am Mittwoch um 20.15 Uhr sehe ich mir
qu’on pourrait transformer à l’échelle d’une
das Fußballspiel auf “Das Erste” an: Ich will
ville, d’un quartier ou d’un bâtiment.
das Achtelfinale zwischen FSV Mainz und
FC Bayern München sehen! Diese Halle war früher eine Fabrik, sie ist
heute leer, man könnte etwas Schönes
 Parmi plusieurs activités possibles, l’élève
daraus machen, z.B. eine Konzerthalle.
marque par exemple son intention d’aller
Wenn ich an ihrer Stelle wäre, würde ich
voir un film, ou d’aller à la piscine
hier einen großen Park anlegen, natürlich
So, wollen wir ins Kino gehen? Es läuft im
mit einer großen Wiese, so könnten die
Moment ein guter Film. es ist … und ich
Leute Sport treiben oder einfach chillen.
möchte ihn sehen./Wollen wir nicht ins
 L’élève exprime de manière simple son
Schwimmbad? Das Wetter ist so schön
projet de mobilité individuelle de plusieurs
heute und ich habe Lust auf ein Freibad.
semaines en en précisant par exemple les
conditions de réussite.
Nächstes Jahr habe ich vor, zwei oder drei
Wochen in Deutschland zu verbringen, weil
ich Deutsch besser sprechen möchte. Ich
will auch neue Leute kennen lernen und
eine andere Kultur entdecken. Aber
schaffe ich das? Das weiß ich nicht. Ich
habe Angst, ohne meine Familie und meine
Freunde zu leben. Ich habe natürlich ein
Handy und mein Austauschpartner ist
bestimmt sehr nett, ich werde also nicht
allein sein, etc.

Expression orale en interaction (réagir et dialoguer)


Échanger des informations

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut interagir de manière stéréotypée  Il peut réorienter une conversation en
dans des situations répétées fonction d’informations souhaitées
La communication inclut des répétitions La communication s’effectue avec une
nécessaires, un débit lent et des aisance raisonnable, malgré quelques faux
reformulations de l’interlocuteur. démarrages et répétitions.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 23/46


Compétences linguistiques et stratégies associées que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Poser des questions courantes dans des  Poser une large gamme de questions
situations connues ou répétées : simples et quelques questions précises :
o pronoms interrogatifs : wer, was, wo, o pronoms interrogatifs : wer, was, wann,
woher, wohin, wann, wie, warum, um wie wo, wohin, woher, wie, wie alt, wie lange,
viel Uhr. warum, was für, wozu, woher, wohin?
 Donner des consignes courantes ou ordres o adjectifs interrogatifs : welche/r/s, wie
simples dans des situations connues ou viel/e.
répétées : Ces questions déjà travaillées en 5e au
o impératifs simples de verbes niveau A2 sont consolidées en vue d’un usage
fréquemment utilisés, à des formes précis et fluide préparant la transition vers B1.
variées mais dans des situations répétées
 Réorienter partiellement une conversation
(Komm! Kommt! Kommen Sie!) ; pour obtenir des informations simples
o réagir à des consignes simples, souhaitées : Warte mal! Seit wann
notamment en communication de classe : eigentlich? Und wie war’s? Wieso denn?
- Schlagt die Bücher auf!  Donner des consignes, des ordres
- Auf welche Seite bitte? simples de manière assurée quand les
o mobiliser l’expression simple de situations sont habituelles :
l’autorisation et de l’interdiction en o impératifs : Wiederholen Sie bitte! Gib mir
contexte connu : Darf ich…? Du darfst…/Ihr bitte…! Sprich bitte lauter! Hört auf! Hilf
dürft nicht… mir bitte! Geh nach links!
o autres injonctions :
- sous forme de questions : Kannst du bitte
aufhören?
- de locutions/blocs lexicalisés : Schaut mal!
Zurück zum Thema! Stell dir vor! Beeil
dich doch! Keine Sorge! Lass uns doch
chillen! Wie wär’s mit…?
o verbes de modalité : Du sollst…/Du
musst…/Jetzt wollen wir…
Zuerst sollst du besser aufpassen, sonst
schaffst du das nie! /Du musst mir helfen.
Jetzt wollen wir uns entscheiden.
 Mobiliser l’expression simple mais variée de
l’autorisation, de la permission, de
l’interdiction, des contraintes :
- modaux et leurs négations : dürfen/nicht
dürfen - müssen - sollen
Darf ich bitte eine Frage stellen?
In der WG dürfen wir nicht rauchen und ab
22.00 Uhr müssen wir die Musik leiser
machen.
o blocs lexicalisés : Das ist streng verboten!
Das ist hier (nicht) erlaubt. Das dürfen wir
nicht.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 24/46


Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève échange avec ses camarades sur  L’élève interviewe plusieurs candidats dans
l’organisation d’une fête. le but de trouver le colocataire idéal en
- Möchtet ihr eine Party machen? réorientant parfois la conversation en
- Ja, gute Idee! Was brauchen wir? fonction d’informations souhaitées.
- Wir brauchen Getränke. Ich bringe O-Saft - Erzähl mal über dich!
und Cola mit! - Also, ich bin 20 und ich suche eine
- Und ich bringe Würste und Brot mit. Wohnung.
- Nele, bringst du Becher und - Seit wann eigentlich?
Papierservietten mit? - Seit zwei Wochen.
- Ja, gerne! - Hast du schon mal in einer WG gewohnt?
- Wer bringt Dekorationen? - Ja, in Schottland. Da war ich gerade ein
- Ich bringe Luftballons und Kerzen mit! Und Semester.
vergesst nicht den Bluetooth-Lautsprecher! - Und wie war’s?
 Lors d’un séjour (réel ou fictif) dans - Das hat mir super gefallen.
l’établissement partenaire, l’élève échange - Das ist ja toll! So, zurück zum Thema!
des informations avec son correspondant Kochst du gern?
sur l’emploi du temps de la semaine. - Ja, ein bisschen, so einfache Sachen.
- Was haben wir am Montag um halb zehn? - usw.
- Kunst mit Frau Müller.  Après avoir étudié quelques supports sur
- Und wann haben wir Theater-AG? Berlin, l’élève fait des propositions de visites
- Am Dienstag um Viertel nach eins. dans le but de préparer un voyage.
- Und um wie viel Uhr haben wir am  À partir d’une activité de réception, les
Mittwoch aus? élèves échangent simplement en groupe
sur ce qu’ils ont compris ou pas à partir de
formulations.

Exprimer ses sentiments et réagir à des sentiments exprimés

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut réagir positivement ou négativement  Il peut nuancer l’expression d’un sentiment
aux demandes de son interlocuteur. par gradation.
 Il peut s’appuyer sur les réactions de son
interlocuteur pour faire part de ses propres
sentiments.

Compétences linguistiques associées que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Mobiliser l’expression de sentiments ou  Mobiliser l’expression des sentiments, des
émotions dans le cadre de situations émotions en lien avec le thème traité :
répétées (réagir à une chanson, rituels de o groupes verbaux, adjectifs :
débuts d’heure…) - erstaunt/überrascht/froh/glücklich
Wie war’s? - Das war - stolz/enttäuscht/unruhig/gespannt/sauer/
toll/prima/schön/klasse/etc. erschrocken

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 25/46


Wie findest du…? - Ich finde… - sich Sorgen machen um…
schön/lustig/melodisch/traurig/etc. o adverbes de gradation : völlig/sehr/total
Wie geht’s dir? - Mir geht’s prima/sehr o exprimer ses goûts avec nuances.
gut/schlecht/…/Ich habe Angst./Ich bin Das ist nicht ganz mein Geschmack/das ist
böse/traurig/froh/nervös/müde./Ich habe zwar interessant, aber…/Der Film ist ganz
Kopfschmerzen, etc. OK, aber…/Es gefällt mir sehr, aber..
Ach schade!/Pech!/Tut mir leid!  Exprimer son accord ou son désaccord :
 Prendre appui sur les réactions de son o expression variée de l’avis :
interlocuteur pour exprimer ses propres
Ja, ich stimme zu/ich bin natürlich mit dir
émotions ou sentiments :
einverstanden/das ist ja klar
Ich finde das Bild originell. - Ich auch!/Ich o négation :
nicht!
Nein, da kann ich dir nicht recht geben.
Hast du auch Kopfschmerzen? Nein, aber
Nein, so geht es nicht.
mir geht’s auch nicht gut.
Sur tous ces points, la reprise en parallèle des
Freust du dich nicht? - Doch natürlich!
éléments vus en 5e au niveau A2 vise une
consolidation en termes d’aisance et de
correction linguistique et phonologique en
vue d’une transition vers B1.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève exprime son ressenti au sujet d’un  Après avoir étudié un clip sur les dangers
tableau, par exemple Senecio de Paul Klee, des écrans chez les jeunes Allemands,
en prenant appui sur la réaction de son l’élève partage simplement son ressenti à
interlocuteur. l’aide de blocs lexicalisés ou amorces de
- Bäh! Mir gefällt das Bild nicht. Den Kopf phrase :
und die Augen finde ich hässlich. Und, du, Das Video finde ich eigentlich ganz lustig.
du magst das Bild sicher auch nicht, oder? Der Jugendliche kann überall einschlafen!
- Doch! Ich mag das Bild sehr. Den Kopf und Wahnsinn!
die Augen finde ich originell, und die Na ja, im Auto einschlafen, das kann ich
Farben sind toll! leicht verstehen aber im Schwimmbad?
 L’élève discute du programme de la soirée Du hast Recht! Niemand schläft im
(restaurant, télévision…). Il fait des Schwimmbad ein, oder?
propositions et réagit à celles de son Ja, aber das ist für die Kampagne. Am Ende
interlocuteur.
sitzt der Jugendliche am Computer! Man
- Was schauen wir uns heute Abend an? die hat das Gefühl, dass er wie eine Maschine
Show „Wetten, dass…?“ auf ZDF? Ich mag reagiert. Es ist gut gemacht, das macht
verrückte Wetten! echt Angst!
- Ich nicht! Ich finde Wetten langweilig und Stimmt! Er ist computersüchtig und
den Moderator mag ich nicht! deshalb ist er so müde.
 Dans le cadre d’un projet commun par  L’élève partage brièvement son ressenti à la
exemple sur la musique, les élèves suite de l’écoute d’un morceau de musique
échangent lors d’une visioconférence avec ou d’une chanson en nuançant l’expression
leurs correspondants au sujet d’une de ses sentiments grâce à l’utilisation
chanson qu’ils ont écoutée. d’adverbes de gradation.
- Habt ihr den Song von Namika „Je ne parle Haus am See von Peter Fox? Das Lied ist
pas français !“ gehört? schon ziemlich alt, aber die Melodie und

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 26/46


- Ja, das war toll! Der Song ist fröhlich und der Rhythmus gefallen mir sehr, die Bilder
macht Lust auf Tanzen! auch, das klingt so fröhlich, oder?
Nee, also, dieses Lied nervt mich total!
Absolut nicht mein Geschmack, und ich
verstehe gar nicht, was er singt.
 L’élève partage ses émotions face à une
histoire vraie : la fuite d’une famille de RDA
en ballon vers la RFA.
Mich hat diese Geschichte tief gerührt.
Man kann die Gefühle der Familie sehr gut
spüren und ich hatte Angst um sie.
Ja, die Ermittlung der Stasi ist besonders
spannend, ich habe mich gefragt, ob sie
das schaffen oder nicht.
 L’élève réagit avec nuance à l’idée de
participer au concours Jugend debattiert.
- Möchtest du am Wettbewerb “Jugend
debattiert” teilnehmen?
- Ja, klar! Das ist sicher sehr interessant.
Aber das ist auch ziemlich stressig. Ich
frage mich, ob ich das schaffen kann.

Clarifier ou faire clarifier un point

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut solliciter l’aide de son interlocuteur.  Il peut étayer un propos sans attendre la
demande de clarification de son
interlocuteur.
 Il peut illustrer son propos pour soutenir
une conversation.

Compétences linguistiques et stratégies associées que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Solliciter l’aide de son interlocuteur :  Demander des précisions sur une
Entschuldigung, ich habe nicht verstanden. information en contexte connu en lien avec
Können Sie bitte wiederholen? Was hast les thèmes étudiés.
du gesagt? Kannst du mir helfen? Und was macht diese Stadt für dich so
 Mobiliser des formules simples pour faire besonders?/was macht dieser Film so
clarifier : Was hat er gesagt? Was meinst du spannend?/Wieso ist es sehenswert?
damit? Wie heiβt… auf Deutsch/Französisch?  Répéter en modulant l’accentuation de
Was ist denn das? Bist du sicher? phrase pour vérifier la compréhension.
 Mémoriser la plupart des consignes usuelles Du meinst, ein Besuch lohnt sich nicht?
en lien avec le lexique de la communication  Anticiper ou répondre aux besoins de
de classe. l’interlocuteur en illustrant un propos :
Kannst du bitte wiederholen?

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 27/46


Können Sie bitte lauter/langsamer o donner des exemples complémentaires :
sprechen? anderes Beispiel:…/Ich gebe euch ein
Kannst du bitte das Wort… zweites Beispiel…
buchstabieren/erklären? o donner des précisions simples :
Hast du/Haben Sie einen Kopfhörer? Es ist ein sehr bekannter Schauspieler/Die
Ich brauche einen Textmarker. Handlung spielt in Norddeutschland,
Wer hat eine Schere dabei? genauer gesagt in Lübeck.
- avec des facilitateurs du discours : na, ja,
natürlich, selbstverständlich, klar, kein
Problem, etc.
- avec des compléments circonstanciels de
lieu, de temps, de manière… :
Durch einen Tunnel/mitten in der
Nacht/langsam und vorsichtig/ohne Hilfe
- avec des antonymes simples : reich ≠
arm/Glück ≠ Pech/langweilig ≠ spannend ;
- avec des GN élargis ou des adjectifs
épithètes : die nette Frau, ein dunkler
Wald, etc. ;
- avec des adverbes simples :
langsam/bald/leise, etc.
- avec un recours à la transposition
(changement de classes de mots) pour
reformuler (adjectif/groupe
nominal/verbe) :
erfolgreich/der Erfolg - springen/der Sprung
-frei/die Freiheit/befreien ;
- marquer le début de l’illustration d’un
propos :
Na siehst du,…/verstehst du,… /Eigentlich…

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève consolide et enrichit les manières  Au cours d’une enquête, l’élève échange
de solliciter l’aide du professeur, lui indique avec d’autres sur des indices trouvés et
qu’il n’a pas compris, lui demande de anticipe les besoins de ses interlocuteurs en
répéter ou de parler plus lentement. apportant des exemples ou des précisions
- Frau X, Tut mir leid, Ich habe nicht simples.
verstanden. Können Sie bitte wiederholen Also für mich ist der Täter… ich habe da
und langsamer sprechen? Indizien: jemand hat einen großen Mann
 L’élève s’assure de la compréhension d’une mit rotem Pulli im Museum gesehen, und
information ou d’une consigne en eine Kamera zeigt ihn auch in der
demandant des précisions : Was haben Sie Schatzkammer des Aachener Doms. Aber
gesagt? Am Dienstag? den 7. Februar? ich verstehe nicht, warum er den Schatz
 L’élève s’assure de sa compréhension du gestohlen hat, er ist schon reich!
jour et de l’horaire d’un rendez-vous en Reich? Das glaube ich nicht! Im Gegenteil!
variant les formulations : Wieso denn?
- Also, wir treffen uns am Samstag um fünf!

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 28/46


- Bist du sicher? Warum? Er wurde entlassen! Verstehst du? Das
- Wir haben noch das Referat in Geschichte! heißt: Er arbeitet nicht mehr für seine
 L’élève épelle un mot à son interlocuteur Firma, er ist jetzt arbeitslos! Er braucht jetzt
pour s’assurer de l’orthographe. also Geld!
- Ich will das Wort “Klavier” schreiben.  L’élève s’assure auprès de son interlocuteur,
Kannst du mir helfen? Schreibt man comme l’assistant de langue, de sa
Klavier: K-L-A-V-I-E-R? compréhension d’une information en la
- Ja, das ist richtig! reformulant à l’aide d’exemples.
- Du hast gesagt, dass man in Deutschland
zwei Fächer studieren muss. Also, das heißt:
Man kann zum Beispiel Französisch und
Englisch gleichzeitig studieren. Ist das
richtig?
 À la suite d’un exposé, l’élève anticipe
d’éventuelles incompréhensions sur un fait
présenté en apportant des exemples et en
accentuant les mots-clés.
Also, habt ihr richtig verstanden? Das
deutsche Auswandererhaus in
Bremerhaven ist kein Haus für Migranten.
Das ist eigentlich ein Museum: Dort kann
man zum Beispiel reale
Familiengeschichten lesen.

Engager, relancer et clore une conversation ou une discussion

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut engager et clore une conversation  Il peut intervenir dans une conversation en
de manière adaptée à son interlocuteur. cours.

Compétences linguistiques et stratégies associées que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Utiliser des formules variées d’adresse  Utiliser les principales formules de politesse
simples et adaptées à son interlocuteur en et d’adresse pour ouvrir ou clore un
situation connue et répétée pour ouvrir ou échange :
clore un échange : Hallo!/Guten Morgen! vouvoiement/tutoiement : Entschuldigen
Guten Tag!/Guten Abend!/Wie Sie? Möchtest du…?
geht’s?/Tschüss!/Schön, Sie zu sehen! o interpeller, saluer, remercier, prendre
Tschüss!/Auf Wiedersehen!/Bis morgen!/Bis congé :
gleich!/Wir sehen uns später!
Entschuldigung! Tut mir leid! Du! Bitte!
 Utiliser spontanément des formules de Hallo! Guten Morgen! Guten Tag! Ich
politesse variées : Danke (schön/sehr)!/Vielen danke dir/Ihnen. Vielen Dank! Bis nächste
Dank!/Entschuldigung!/Entschuldigen Sie/Tut Woche! Bis später! Bis gleich! Bis dann!
mir leid!/Bitte (schön!)/Gern geschehen!
o l’impératif : Sag mal,… Stell dir vor! Ratet
 Utiliser des formules simples de relance ou mal, etc.
de ponctuation cohérentes en fonction de
situations connues et répétées : Ja und?

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 29/46


Bitte? Und dann? Bist du sicher? Schön! Gut.  Engager simplement une conversation en
Na und? Ja gern! prenant appui sur quelques formules
 Relancer spontanément par des questions courantes et adaptées à son/ses
élémentaires en y mettant le ton : interlocuteur(s) :
wer/was/wo/wann/warum denn? Na, habt ihr keine Lust,… zu…?
Bist du sicher? So Leute, wir wollen jetzt…
 Consolider l’utilisation des termes Entschuldigung, aber…
élémentaires pour clore une conversation : Ihr sagt,…
Danke/Vielen Dank! Alles klar! Okay! In Okay, können wir anfangen?
Ordnung! Ich weiß es nicht! Keine Ahnung! Darf ich was fragen?
Das war’s.
So, ihr wisst ja,…
Habt ihr eine Ahnung, wie/was…?
 Peut intervenir de manière simple dans une
conversation portant sur un sujet courant
et familier :
o par exemple greffe d’un avis, greffe d’une
expérience similaire :
…, habt ihr gesagt?
Habe ich richtig verstanden?
Ja, das habe ich auch gehört/gesehen!
Ich meine auch,…
Eben!
Ich sehe das anders.
 Clore un échange simplement par quelques
mots ou phrases simples stéréotypées :
o prendre congé : Na, dann …, Also gut! So,
das war’s! Mach’s gut!
o remercier : Vielen Dank! Ich danke
euch/Ihnen für eure/Ihre Aufmerksamkeit!

Exemples de réussite

A1+ A2+
 Dans le cadre d’un jeu de rôle, l’élève  À l’aide de formules courantes, l’élève
engage et clôt la conversation de manière engage simplement la discussion sur des
adaptée avec un interlocuteur qu’il vouvoie actions possibles à réaliser pour rendre une
(passant, commerçant, serveur, etc.) ville allemande plus verte.
- Entschuldigen Sie! Wie spät ist es? Okay, wir wollen diese Stadt
- Viertel nach drei. umweltfreundlicher gestalten. Was
- Danke schön! könnten wir machen? Habt ihr ein paar
 L’élève engage et relance la conversation Ideen dazu? Wer möchte anfangen?
par des questions simples ritualisées.  Lors du Schülerrat, l’élève relance une
- Hallo Lina! Wie geht’s dir? discussion à l’aide de questions simples et
- Nicht so gut. de quelques questions précises dans le but
- Warum denn? Bist du krank? de trouver une utilisation possible à une
- Ja, ich habe Bauchschmerzen. salle de classe libre :

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 30/46


 L’élève sait relancer et clore un échange Eine kulturelle Aktivität, habt ihr gesagt?
téléphonique avec son correspondant en Also, wie wär‘s mit einer Manga-AG? Das
tenant compte de la situation. wäre perfekt für unseren freien Raum. Was
- Wir sprechen morgen! meint ihr dazu?
- Nein, morgen habe ich Fußballtraining.  L’élève engage la discussion du Schülerrat
- Wann können wir telefonieren? sur les avantages et les inconvénients de la
- Am Samstag? Ganztagsschule :
- Okay! Bis Samstag! So, wir wollen jetzt über das Thema
- Auf Wiederhören! Ganztagsschule diskutieren…

Expression écrite (écrire et réagir à l’écrit)


Prendre des notes et les mettre en forme pour élaborer un propos

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut noter et reprendre à son compte  Il peut relier plusieurs informations prises
des phrases simples sous la dictée ou en note par des flèches, des couleurs, etc.
extraites d’un document. et les organiser de manière (chrono)logique.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Prendre en note dans son cahier des  Élaborer une carte mentale simple en
éléments écrits au tableau ou issus d’un reliant des informations lues ou entendues.
texte court.  Rédiger et adresser un court message écrit
 Retranscrire quelques expressions isolées autour de notes recueillies et organisées.
lues ou entendues.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève dresse une liste de mots ou  L’élève prend des notes pour compléter la
d’expressions dans le but de préparer une fiche d’identité d’une femme célèbre afin
présentation ou une description écrite, de réaliser un recueil sur les femmes artistes
telle la présentation d’un personnage ou scientifiques pour la journée
célèbre comme Karl Lagerfeld. internationale des Droits des Femmes.
Er hat… Lise Meitner: österreichische
Er ist… Atomphysikerin/1878 in Wien
Er sieht… aus. geboren/studierte Mathematik, Physik und
Philosophie/1907: lernte den Chemiker
Er trägt…/hat… an.
Otto Hahn kennen/1926: erste deutsche
Haare/Sonnenbrille/Handschuhe/Anzug…
Professorin für Physik/in Schweden:
grau/weiß/schwarz… arbeitete am Nobel-Institut für
 L’élève reporte correctement les activités Physik/bekam nie den Nobelpreis/…
(lues ou entendues) liées à une journée  L’élève organise et hiérarchise des notes sur
d’école de son correspondant comme le un diaporama en vue d’articuler notes

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 31/46


nom des matières manquantes, les jours, les écrites et propos tenus à l’oral, par exemple
horaires, les AGs… sur la politique environnementale d’une
montags/um Viertel nach acht/Kunst/ ville allemande.
am Dienstagnachmittag/um halb  À l’issue d’un travail de compréhension
drei/Chor-AG partagé en groupe, l’élève écrit un mémo
sur ce qui a été compris, compris
différemment à l’intérieur du groupe ou ce
qu’il n’a pas compris, afin d’aider le porte-
parole du groupe à structurer sa restitution.

Résumer, rendre compte

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut lister de manière logique des  Il peut relater brièvement un événement,
éléments simples. des activités passées et des expériences
personnelles en articulant des éléments de
manière (chrono)logique.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Mobiliser un lexique simple lié aux thèmes  Rédiger un bref énoncé pour décrire une
culturels au programme. personne, un personnage historique ou
Familie/Freundschaft/Schule/Reise … imaginaire, un lieu, un paysage, en
 Utiliser quelques liens chronologiques et articulant les éléments de manière
logiques simples : (chrono)logique :

und, dann o mobiliser des champs lexicaux variés en


lien avec les thèmes culturels des
oder, denn, aber, also
programmes (langages, école et société,
voyages et migrations, rencontres avec
d’autres cultures) ;
o mobiliser aisément les articles définis,
indéfinis, y compris sous la forme
contractée (beim, zur, am/ans, im/ins,
etc.) ;
o avoir recours à quelques indicateurs
spatiaux nuancés : mitten auf dem Bild,
Richtung Stuttgart, es sind nur ein paar
Meter bis zum Dor, der Dom befindet sich
geradeaus, am Fluss (entlang), etc. ;
o mobiliser les connecteurs temporels et
logiques ajustés à la situation :
dann/danach/etwas später
denn/da/nun/also/deshalb…

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 32/46


o procéder aux accords dans le groupe
nominal et verbal, y compris dans les
formes irrégulières les plus courantes ;
o exprimer la fréquence, le découpage
temporel avec finesse :
am Samstagvormittag, mittwochs, in der
Regel, gegen Mitternacht, etc.
La consolidation des éléments travaillés en 5e
au niveau A2 vise une cohérence et une
cohésion plus appuyées en vue d’une
transition vers B1.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève fait un bref compte-tenu d’une  Après avoir lu un extrait de roman et
réunion à laquelle il a assisté dans le cadre complété un tableau faisant ressortir
d’une AG : l’évolution du personnage principal, l’élève le
Die AG beginnt um 14 Uhr. Alle Schüler décrit brièvement en articulant les éléments
müssen pünktlich sein. Wir brauchen de manière chronologique.
Material. Bringt also alte Kartons mit. (Alles Anders, Kari Ehrhardt, 2007.)
 L’élève contribue à la trace écrite en Die Ich-Erzählerin heißt Aphrodita Anders. Sie
sélectionnant et en résumant les éléments hat ein Problem: Ihre Identität. Sie fühlt sich
essentiels appris : anders und sie wäre gerne normal. Früher
Aachen ist eine Sportstadt. Sie ist für Ihr fand Aphrodita ihren Familiennamen lustig
Reitturnier bekannt. Aachen ist auch eine und sie war stolz auf ihre besondere Familie.
Kulturstadt…. Aber heute findet sie das Anderssein
unerträglich.
 L’élève rend compte d’une action, d’un
engagement réel ou fictif en faveur d’une
cause en articulant des informations de
manière cohérente.
Die Geschwister Hans und Sophie Scholl
waren Studenten in München. Sehr schnell
verstanden sie, dass die Propaganda der NS-
Diktatur falsch war und sie engagierten sich
deshalb aktiv gegen das NS-Regime. Sie
schrieben mitten im Krieg Flugblätter, um
gegen die Diktatur zu kämpfen. Das war sehr
riskant. Sie waren also sehr mutig.
 À partir de quelques documents étudiés en
classe, l’élève synthétise simplement les
principales caractéristiques communes à des
migrants, qu’ils soient allemands ou étrangers
(situations, motivations…) en nuançant son
propos à l’aide d’adverbes et de connecteurs.
Alle Migranten sind sehr motiviert und
machen oft eine lange Reise. Unterwegs
haben sie viele Probleme. Es ist nicht leicht,

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 33/46


denn sie sind meistens von ihrer Familie
getrennt und sie haben alles verloren. Dazu
müssen sie eine neue Sprache lernen, um sich
zu integrieren. Sie sprechen oft Englisch, aber
es genügt nicht immer. Sie wohnen meistens
in einer Flüchtlingsunterkunft und sie dürfen
am Anfang nicht immer arbeiten.

Raconter une histoire, relater un événement ou une situation vécue, écrire à la


manière de…

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut écrire des phrases et des expressions  Il peut articuler de manière élémentaire
simples sur lui-même et des personnages plusieurs phrases pour en faire un récit
imaginaires, dire où ils vivent et ce qu’ils font. simple.
 Il peut relater plusieurs événements de son
parcours ou témoigner du déroulement
d’un événement dans ses grandes lignes.
 Il peut écrire une histoire imaginaire courte
dont la trame est linéaire.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
Consolidation lexicale et phonologique des  (Se) raconter, (se) présenter de manière
compétences linguistiques et stratégies souple et variée :
travaillées en 5e au niveau A1. o en maîtrisant les expressions de
 Se raconter, se présenter ou présenter l’appartenance et de l’origine (génitif,
quelqu’un simplement : possessifs, ich stamme aus…) ;
o en exprimant l’appartenance et l’origine à o en maîtrisant le présent de l’indicatif, y
l’aide des possessifs et du génitif saxon : compris des verbes forts courants ;
mein Bruder, seine/ihre Schwester, Leons o en utilisant le prétérit des verbes faibles et
Schwester des verbes forts courants ;
o en maîtrisant le présent de l’indicatif des o en utilisant le parfait des verbes forts et des
verbes courants à toutes les personnes : verbes faibles courants ;
- auxiliaires haben/sein ; o en employant avec une certaine aisance les
- verbes de modalité et wissen: können, verbes pronominaux.
müssen, wollen, sollen, mögen, dürfen, Consolider et élargir la maîtrise des éléments
wissen travaillés en 5e au niveau A2.
- verbes faibles et principaux verbes forts au
 Nommer, désigner, dénombrer avec
présent : er spricht/hilft/isst/gibt/nimmt, er précision des personnes, des objets, des
sieht/liest, er fährt/schläft/es gefällt, etc. lieux :
- verbes à préverbe séparable :
o mobiliser les pronoms personnels au
Er sieht gern fern, er fährt Rad.
nominatif, accusatif et datif dans des
usages courants et répétés (ich glaube, ich

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 34/46


 Se présenter brièvement à l’écrit à l’aide schenke ihm eine französische Spezialität/Ich
d’expressions lexicalisées en juxtaposant habe mit ihnen gesprochen) ;
quelques phrases simples : o maîtriser l’emploi de quantificateurs tels
Ich bin/heiße Lena mit Vornamen. que einige, mehrere, die meisten, alle ;
Ich bin Einzelkind/Ich habe keine o distinguer l’emploi de nicht et kein.
Geschwister.  Caractériser des personnes, des objets, des
Ich komme aus Deutschland und wohne in lieux :
Hamburg. o utiliser de manière assurée les marques de
 Nommer, caractériser, dénombrer très GN avec des adjectifs épithètes dans des
simplement des personnes, des objets, des GN utilisés fréquemment : ein kleines
lieux : Haus/eine schöne Stadt/mein bester
o les pronoms personnels au nominatif, en Freund/die beste Schülerin der Klasse ;
accord avec les noms courants utilisés. (Wo o utiliser le génitif dans des tournures
lebt deine Oma? Sie lebt in…/Das ist mein courantes (es ist das Spiel des Jahres/er war
Hund, er heißt…/Wo ist mein Handy? Ich der beste Spieler seiner Mannschaft, Der
finde es nicht!) ; Ku’damm ist die bekannteste Straße Berlins).
o le singulier indéfini (ein/eine) et défini o utiliser les adjectifs possessifs y compris au
(der/die/das) ; pluriel (unsere Klamotten sind
o le pluriel indéfini (Ich habe Freunde in umweltfreundlich) ;
Deutschland.) et défini (Die Lehrer sind o manipuler les nombres, les possessifs en
nett.) ; maîtrisant des emplois particuliers ;
o le génitif saxon pour des prénoms: Es ist o exprimer l’âge avec des expressions
Pauls Mutter. diverses :
 Présenter en comprenant mieux les ein sechzehnjähriges Mädchen/mit 16 …
structures d’accord : Das ist mein Bruder, und o utiliser des marqueurs d’intensité tels que
das sind meine Freunde/Er heißt. sehr, unheimlich, völlig, absolut, etc. (er ist
 Mobiliser et enrichir quelques champs unheimlich nett) ;
lexicaux connus même peu étendus en lien o renforcer la négation avec gar (diese Stadt
avec les thématiques étudiées (l’école, la gefällt mir gar nicht).
famille, les loisirs…) et les champs lexicaux des La caractérisation des personnes, objets ou
zones géographiques (villes, régions), des lieux au niveau A2+ permet un travail sur le
prénoms et du matériel scolaire, etc. ; développement thématique (parler plus
die Schule, der Schüler, mit dem Bus zur longtemps en continu) ou la précision et
Schule fahren, der (Klassen)Lehrer, das Fach, prépare la transition vers B1.
Französisch, Mathe, Biologie, die AG, der  Mobiliser des champs lexicaux familiers
Musikraum, der Stundenplan … (l’école, la famille…) et convoquer des champs
die Familie, leben/wohnen mit, der lexicaux plus variés bien que peu étendus en
(Steif)Vater, die (Stief)Mutter, der Bruder, die lien avec les notions culturelles des
Schwester, die Tochter, der Sohn, die Oma, programmes.
der Opa, der Onkel, die Tante Reisen, Kunst, Berufe, Wissenschaft,
das (Bundes)Land, die (Haupt)Stadt, Geschichte, Bräuche, Alltag, Migration,
Deutschland, Österreich, die Schweiz, das Inklusion, Umwelt, Politik…
Dorf, auf dem Land, europäische Länder La mobilisation de champs lexicaux variés
 Avoir recours à quelques adjectifs attributs permet un travail sur l’étendue lexicale et
de plus en plus variés en lien avec la prépare la transition vers B1.
thématique étudiée  Situer avec précision dans l’espace les
… ist klein/groß, jung/alt, dick/dünn, personnes, les objets :
warm/kalt, gut/schlecht, grün/blau/…, lieb,

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 35/46


nett, schön/hässlich, originell, modern, o utiliser des marqueurs spatiaux :
komisch, süß, lustig, traurig, böse, kaputt, links/rechts/oben/unten/vorne/hinten/in der
neu, krank, langsam, schnell, hoch, weit… Mitte/(nicht) weit/nebenan/in der Nähe
 Consolider les règles d’accord o utiliser les prépositions spatiales mixtes et
élémentaires et leur compréhension : les principales prépositions permettant
o accord du verbe avec le sujet au présent de d’indiquer une position ou un déplacement
l’indicatif (singulier/pluriel). d’éléments courants : am Bahnhof, an der
 Compter ou dénombrer à partir d’une suite Haltestelle, auf der Post, “auf die Straße!” ;
numérique simple : o maîtriser le locatif et le directif de situations
o avoir recours aux cardinaux, ordinaux : courantes : in der Schule-in die Schule/in der
compter jusque 100 : Stadt- in die Stadt/im Kino, ins Kino/im Wald,
Meine Mutter ist 36 und mein Bruder ist in den Wald ;
zwanzig Jahre alt. o utiliser couramment des contractions :
Ich bin der erste, Leo ist der zweite und Anna ins/im, zum-zur, ans/am ; beim…
ist die dritte. o utiliser les verbes de position et de
 Situer dans l’espace les personnes, les objets mouvement adéquats dans des situations
et les lieux à l’aide d’expressions lexicalisées : explicites : er liegt noch im Bett/leg das bitte
hin -der Weihnachtsbaum steht auf dem
o consolider l’utilisation des :
Marktplatz.
- marqueurs spatiaux essentiels :
 Situer avec précision dans le temps :
hier/da/dort/links/rechts ;
- prépositions spatiales mixtes essentielles ou o utiliser des marqueurs temporels ajustés à
courantes : la situation :
in/auf/unter/vor/hinter/zwischen/an/neben ; - consolider la maîtrise de l’emploi des
- verbes de position : stehen/liegen/sitzen ; prépositions : vor/nach/in/zu/seit ;
- blocs lexicalisés marquant la position ou le - formes variées de compléments de temps :
déplacement dans un environnement im Moment, nächste Woche, gestern Abend,
proche: morgen früh, etc. ;
in der Schule sein/in die Schule-zur Schule - opérer des choix pertinents entre les temps
gehen, zu Hause sein/nach Hause gehen, ins (du présent et du passé).
Kino-ins Schwimmbad gehen, aufs Konzert o consolider la maîtrise des verbes fréquents
gehen/am Meer sein, im Wald sein, im au prétérit et au parfait, mobiliser des
Supermarkt, im Museum sein, etc. verbes forts courants ;
 Situer dans le temps : o maîtriser l’usage des participes passés des
o consolider l’utilisation de quelques verbes à particules séparables et
marqueurs temporels essentiels ou très inséparables d’usage fréquent (die Zeit ist
courants : schnell vergangen/wir sind gestern
ausgegangen -ich habe meinen Bus
- adverbes :
verpasst/ich habe nicht aufgepasst) ;
heute/morgen/gestern/jetzt/dann/mittwochs
/jeden Tag o exprimer correctement des périodes (im
- groupes prépositionnels : am Mittwoch, im Herbst, im Januar, Ende August…).
Juni, am Wochenende  Maîtriser les règles et les contraintes de la
- exprimer les dates : date du jour en correspondance pour écrire une carte
fonction de l’avancée des apprentissages, postale, un message électronique, une
dates isolées (1989, 2023) invitation, une courte lettre en veillant à
Heute haben wir Montag, den 6. adapter le registre de langue au destinataire
September 2023. et à la situation
Lieber/Liebe../Sehr geehrte(r) Frau/Herr…
 Restituer brièvement les éléments saillants
d’une histoire découverte en classe, en Berlin, den 7. Januar

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 36/46


s’appuyant sur des images ou sur l’imitation Betreff: Bewerbung um einen Schülerjob
(prose ou poésie). Wie geht es dir?
Bis bald/Mit freundlichen Grüßen
Ich lade dich zu meiner Party ein!
Antworte mir schnell!
 Organiser de manière linéaire un récit :
o employer quelques connecteurs logiques et
chronologiques
o hiérarchiser son propos :
zuerst, zweitens, dann, zum Schluss…
- ajouter une idée :
nicht .. nur …, sondern auch/außerdem
- nuancer : einerseits/andererseits
- donner une alternative : entweder … oder
- exprimer la cause weil/da et la conséquence
deshalb/deswegen
o exprimer l’opposition : dagegen/im
Gegenteil
o employer des pronoms :
- éviter les répétitions en utilisant les
pronoms personnels à l’accusatif et au
datif ;
- utiliser des pronoms démonstratifs
adverbiaux dans des structures courantes.
Ich bin damit einverstanden.
o opérer des choix entre les temps du passé :
parfait, prétérit ;
o utiliser les conjugaisons des verbes faibles et
forts courants au prétérit et au parfait.
 Créer un court texte en s’inspirant d’un
modèle.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève écrit une carte postale de vacances  L’élève écrit un mail à son correspondant
en développant quelques phrases, en utilisant pour lui raconter sa rencontre réelle ou
certains verbes fréquents au parfait sous imaginaire avec une personnalité
forme lexicalisé. germanophone célèbre.
Lieber Tom/liebe Lena, Hallo Leo,
Wie geht’s dir? Ich schicke dir schöne Grüße Ich muss dir was erzählen. Letzte Woche
aus Salzburg! habe ich zufällig die deutsche Rapperin
Hier ist die Stadt so schön! Ich habe das Namika getroffen. Ich war in Berlin und ich
Mozarthaus besichtigt! Das ist ja toll! habe sie am Ku’Damm getroffen. Sie trug
Ich esse jeden Tag Mozartkugeln! Das eine Kapuze und eine Sonnenbrille,
schmeckt wirklich gut! trotzdem habe ich sie sofort erkannt. Am
Anfang war ich sehr beeindruckt, aber sie
Bis Bald!

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 37/46


Tim war total nett. Ich habe sie dann nach einem
 En s’inspirant d’une chanson, l’élève en Autogramm gefragt und sie hat akzeptiert.
reprend le canevas et modifie certains mots : Wahnsinn! Es war das beste Erlebnis meines
Wir sind zusammen groß Lebens!
Wir sind zusammen eins  Après avoir travaillé sur le début du roman
Komm lass ′n bisschen noch zusammen graphique Plüschmond (2019) de Horrorkissen
bleiben sur le thème du harcèlement scolaire, l’élève
Nehmt die Flossen hoch imagine le contenu des bulles d’une planche.
Und die Tassen auch Ich fühle mich so schlecht.
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen Ich will wieder nach Hause.
(Die Fantastischen Vier, zusammen) Warum spricht niemand mit mir?
 Après avoir découvert le quotidien de son Warum guckt er mich so an?
correspondant, l’élève décrit à son tour sa Was soll ich machen?
journée d’école en donnant des précisions,
 En s’inspirant du canevas d’un conte, l’élève
en enrichissant son discours d’adverbes, de
modifie les actions, personnages, lieux en
connecteurs et de modaux.
respectant des figures imposées.
Am Montag stehe ich um 6 Uhr auf. Ich gehe
Es war einmal ein Müller, der war arm, aber er
schnell ins Bad und dusche. Dann frühstücke
hatte eine schöne Tochter. Nun traf es sich,
ich. Ich trinke eine Schokomilch und esse
dass er mit dem König zu sprechen kam, und
Brot mit Schoko-Nuss. Um halb sieben fahre
zu ihm sagte: „ich habe eine Tochter, die
ich zur Schule mit dem Bus. Der Unterricht
kann Stroh zu Gold spinnen." Dem König,
beginnt um acht Uhr. In der ersten Stunde
der das Gold lieb hatte, … (Rumpelstilzchen)
habe ich Mathe. Ich habe Unterricht den
Es war einmal ein Youtuber, der war
ganzen Tag. Ich komme nach Hause um
unbekannt, aber er hatte eine lustige Katze.
siebzehn Uhr zurück.
Nun kam es, dass er mit einem
Fernsehmoderator zu sprechen kam…

Écrire un texte informatif, défendre un point de vue, rédiger un texte publicitaire

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut paraphraser des phrases simples de  Il peut présenter de manière linéaire un film,
type annonce, consigne, mode d’emploi, etc. un livre, etc.
 Il peut rédiger des informations basiques sur  Il peut étayer son opinion, ses impressions
soi et commencer à les organiser (CV par des illustrations ou exemples simples.
simplifié).  Il peut animer des échanges simples en ligne,
 Il peut notifier un avis, une consigne simple poser des questions, répondre, commenter,
par écrit. échanger des idées à condition de n’avoir
 Il peut écrire des messages et publications qu’un seul interlocuteur à la fois et en ayant
personnelles très simples en ligne, à l’aide recours, au besoin, à des outils de traduction.
d’un outil de traduction (=A1).  Il peut compenser ses limites lexicales par des
 Il peut réagir très simplement, exemples ou des périphrases illustratives.
positivement/négativement, à des propos et
à des commentaires, en réinvestissant des
expressions apprises (=A1).

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 38/46


Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Écrire une série de phrases organisées  Rédiger de manière linéaire un texte
simplement sur des activités quotidiennes, informatif sur des activités quotidiennes,
des habitudes, en s’inspirant ou en imitant des habitudes et présenter de manière
des modèles lus ou entendus. linéaire un film, un livre :
 Formuler une consigne simple en utilisant o exprimer de façon nuancée la fréquence,
les formes courantes de l’impératif : le découpage temporel :
Du, Nimm den Ball dal! Bildet eine Gruppe! nie/selten/manchmal/regelmäßig/oft/
 Exprimer simplement ses goûts (=A1) : immer/plötzlich/da
- mobiliser quelques adjectifs qualificatifs : o mobiliser des champs lexicaux variés en
gut/schön/interessant/schrecklich/ lien avec les thèmes culturels des
langweilig/lustig/lecker/salzig/süß/toll/klasse programmes.
/prima/…  Exprimer son opinion :
- exprimer le goût à l’aide de formules o utiliser une gamme variée d’expressions :
lexicalisées : Ich mag… ./… mag ich nicht./ - pour exprimer des opinions : Für mich …
Ich… (nicht) gern (…)./… schmeckt (nicht) /Ich denke/meine/finde/glaube
gut./Das ist… !/Mein Lieblingsfach ist… (dass)/Meiner Meinung nach…
 Exprimer simplement des préférences - pour exprimer des impressions : Ich habe
(=A1) : den Eindruck, dass…/Es kommt mir … vor./
o mobiliser quelques champs lexicaux bien Es sieht wie … aus.
que peu étendus en lien avec ses propres - pour exprimer des goûts : Das gefällt mir
activités ; sehr./Was mir (nicht) gefällt, ist …/… finde
o recourir à quelques adverbes ou adjectifs ich spannend/Das mache ich gern./Das
exprimant des degrés d’intensité : macht Spaß.
sehr/so/zu/stark/hoch/total etc. o mobiliser des champs lexicaux variés des
o faire part simplement de son accord ou qualités et défauts, des caractères
de son désaccord : géographiques, historiques et artistiques
- accord : Okay! Einverstanden! Gute Idee! d’un lieu/région/pays, etc.
Ja, gerne! Toll! Klasse! Prima! Kein Problem! der Vorteil/der Nachteil/attraktiv,
Ich auch! bemerkenswert, sehenswert, malerisch,
- désaccord : Leider nicht! Tut mir leid, es Wälder, Berge, Seen, Flüsse, dicht/dünn
geht nicht. Ich kann nicht. Ich darf nicht. bevölkert, ein wichtiges Ereignis, der Krieg,
Ich auch nicht! Ich nicht! die Krise, Künstler trafen sich hier…
 Comparer et exprimer des préférences :
o mobiliser des champs lexicaux de plus en
plus variés en lien avec les thèmes
culturels des programmes ;
o mobiliser divers comparatifs/superlatifs
relatifs et absolus :
- comparatif des adjectifs monosyllabiques
(höher, größer, etc.)
Der Film ist viel interessanter als das Buch
Ich möchte/würde lieber …
- superlatifs : der älteste Sohn der Familie
Für mich ist … der/das/die beste …
Am liebsten mag ich/möchte ich …

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 39/46


- comparaisons : Das finde ich (nicht) so
spannend wie …
Sur ce point, consolider le niveau A2 par un
emploi spontané et une correction accrue.
o exprimer une contradiction simple :
jedoch, trotzdem.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 Après avoir visionné de vieilles publicités,  Après avoir lu la quatrième de couverture
l’élève rédige un court texte publicitaire sur d’un roman jeunesse, l’élève indique s’il
un produit allemand des années 50 ou 60, choisirait de lire ce livre ou non et pourquoi.
associé à une réflexion sur l’aspect daté et Ich würde gern das Kinderbuch „Emil und
genré de ces vieilles publicités. die Detektive“ von Erich Kästner lesen. Ich
Mit Sunil ist alles sauber und frisch, und lese nämlich gerne Krimis. Die Geschichte
Sunil kostet nur 3 DM. Sunil, ein neues ist bestimmt total spannend und macht
Waschpulver für die ganze Familie und sicher Spaß! Den Film möchte ich auch
mehr als eine Hilfe für Sie: ein Freund! Mit sehr gerne sehen. Dazu ist es ein Klassiker,
Sunil sparen Sie Geld und Zeit! den man unbedingt lesen muss.
 L’élève rédige une courte légende à propos  Après avoir lu les extraits d’un livre, l’élève
de ces publicités datées. rédige une critique en indiquant des
1956 ist die Frau noch eine Hausfrau, sie informations sur le récit et en exprimant un
bleibt zu Hause, kocht und macht den jugement fondé sur des arguments.
Haushalt. Sie ist für die Kinder und ihren Der Jugendroman “Tschick” von Wolfgang
Mann da. Die Werbung zeigt diese Rolle. Herrndorf erzählt von der Freundschaft
zwischen zwei Jugendlichen, die mit einem
alten Auto eine unglaubliche Reise durch
Deutschland machen.
Die Handlung ist spannend und die
Jugendsprache ist lustig. Das Ende ist ein
bisschen komisch, aber es ist trotzdem ein
tolles Buch.
 Après avoir pris connaissance de quelques
associations allemandes, l’élève rédige un
texte informatif en donnant son point de
vue sur l’intérêt de mener un projet avec
l’une d’entre elle :
Nabu ist der älteste und größte
Umweltverband in Deutschland. Nabu
engagiert sich seit 1899 für den
Naturschutz. Damals war es nur, um Vögel
zu schützen, heute kümmert sich Nabu um
Wasser, Wälder und um alle Tiere.
Meine Meinung: Nabu ist zwar bekannt,
sehr aktiv und engagiert, aber für mich ist
dieser Verband vielleicht zu groß (er hat
70 000 Mitglieder). Mit einem kleinen
Verband ist es sicher einfacher.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 40/46


Médiation
Prendre des notes, paraphraser ou synthétiser un propos ou un dossier documentaire

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut transmettre un message ou une idée  Il peut -en fonction d’un objectif
simple qui lie plusieurs informations préalablement identifié et malgré des
d’intérêt immédiat. difficultés de formulation -transmettre
 Il peut redonner en allemand (ou en l’essentiel d’un message sur un sujet qui lui
français) des consignes de travail simples est familier.
données en français (ou en allemand), en  Il peut mettre au travail un groupe en
vue de s’assurer de la compréhension de allemand (ou en français) à partir de
tous, en prenant le cas échéant l’initiative consignes données en français
en fonction des besoins ou habitudes de (respectivement en allemand).
ses interlocuteurs.

Compétences linguistiques et stratégies que mobilise l’élève

A1+ A2+
 Transmettre les informations factuelles  Assurer la cohérence des informations lors
principales d’un prospectus, d’une de la transmission d’un message sur un
invitation (lieu, horaire, prix…), etc. sujet familier, en prenant appui sur :
 Manifester auprès de son interlocuteur les o la hiérarchisation des informations (ordre
besoins d’un tiers « excusez-moi, mais il n’a et importance) (« le plus important à
pas compris, puis-je lui expliquer ? » retenir, c’est que… ») ;
 Traduire en français des consignes de o la maîtrise des pronoms, du lien logique
travail simples. entre noms et pronoms, et des
Bildet Zweiergruppen/Schreibt einen déterminants possessifs sein/ihr ;
kurzen Text zusammen. o l’association du groupe nominal et
 Traduire en langue cible quelques conjugaisons à toutes les personnes ;
consignes très connues et ritualisées o la maîtrise de la syntaxe de phrases
données en langue source, par exemple courtes (afin d’assurer une transmission
avec un élève étranger ou allophone dans claire à l’écrit comme à l’oral).
un autre cours que le cours de langue :  Transposer de manière fiable un lexique
Mach dein Heft auf/Schreib ab/Schreib fréquemment utilisé dans les 2 langues
deine Hausaufgaben/Mach die Tür zu… dans des thématiques très familières.
Es macht Spaß/C’est amusant.
Viel Spaß beim Lesen/Bonne lecture
Vielen Dank für das Zuhören/Merci pour
votre attention.
 Compenser son manque de lexique par un
recours ponctuel à son répertoire
plurilingue sans rompre son discours ou sa
pensée : Dieser Film gefällt mir sehr, ich mag
besonders diesen… « actor », er spielt gut.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 41/46


Exemples de réussite

A1+ A2+
 Dans un travail de groupe, un élève endosse  Le professeur explique à un élève
le rôle d’animateur et établit une relation représentant de chaque groupe la
d’échanges (traduction de quelques mots, thématique et l’objectif du travail en
reformulation de consignes simples…). allemand. Ce représentant doit ensuite
 Au début d’un travail donné et après expliquer en allemand à son groupe ce
concertation avec les membres du groupe, qu’ils vont faire. Par exemple un court
un élève se fait le porte-parole de ce qui n’a débat sur les pauses et les récréations en
pas été compris. Allemagne, leur fréquence, durée et
 Lors de la journée franco-allemande, les possibilité de se restaurer, les activités
élèves préparent à l’intention des associées etc.
germanistes comme des non-germanistes  Le représentant de chaque groupe dispose
des affiches et mettent en regard des de différentes cartes avec des rôles (le
expressions courantes des deux langues, modérateur, le secrétaire, le porte-parole,
des menus et des spécialités. celui qui est pour, celui qui est contre, etc.)
et les distribue à ses camarades. Il se fait le
porte-parole du professeur pour la mise au
travail en langue française ou en allemand
avec ses propres mots.

Identifier les repères culturels inaccessibles à autrui et les lui rendre compréhensibles

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut identifier une difficulté de  Il peut reconnaître les difficultés de
compréhension d’ordre culturel et la compréhension d’un fait culturel relatif à la
signaler. vie quotidienne et prendre l’initiative de le
rendre accessible à autrui en utilisant un
langage simple.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Manifester auprès de son interlocuteur les Mêmes compétences que celles décrites
besoins d’un tiers (« excusez-moi, mais il ne dans la partie POI « clarifier ou faire clarifier
sait pas ce que c’est, puis-je lui un point ».
expliquer ? »)  Expliciter ou faire expliciter en des termes
simples, en utilisant :
o des facilitateurs du discours : … ;
o des compléments circonstanciels de lieu,
de temps, de manière… ;
o utiliser des antonymes simples (…/…) ;
o des GN élargis, des adjectifs épithètes ;
o des adverbes simples.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 42/46


 Mêmes compétences que celles décrites
dans la partie POI « présenter, décrire » :
événements, activités passées
 Nommer, caractériser, dénombrer.
 Situer dans le temps.
 Situer dans l’espace.
 Signaler à son interlocuteur qu’on a
compris l’entrave interculturelle et qu’on va
lui expliquer. Par exemple quand il s’agit
d’expliquer à un adolescent allemand le
rôle de la vie scolaire au sein du collège.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 À un arrêt de transports en commun,  L’élève explique en allemand avec ses
l’élève identifie la simplicité ou la difficulté propres mots le sens d’expressions
pour son correspondant d’acheter le bon idiomatiques :
titre de transport et le signale : eine Naschkatze, eine Nachteule, eine
Du brauchst eine Fahrkarte/Du bist 12, du Leseratte, einen Bärenhunger haben…
kannst kostenlos fahren.  Lors d’une rencontre franco-allemande, les
 Lors d’une rencontre avec un groupe élèves associent les expressions
germanophone, expliciter les codes idiomatiques françaises et allemandes et
gestuels différents : main devant les yeux : pointent les différences de référence.
Bist du bescheuert?, frapper sur la table  Lors de la semaine des langues, des élèves
pour applaudir, presser les pouces pour non-germanistes participent à un atelier et
souhaiter bonne chance, “der associent les expressions idiomatiques
Schweigefuchs” pour obtenir le silence… imagées des différentes langues étudiées en
pointant les différences et similitudes.

Expliciter un message, une situation, un document pour autrui

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut isoler dans un message (surligner,  Il peut reformuler le point principal d’un
répéter) les éléments qui relèvent de message simple sur un sujet quotidien en
l’expression du besoin par exemple afin soulignant les informations clés afin d’aider
d’aider autrui à le comprendre. autrui à le comprendre.
 Il peut établir une liste d’informations  Il peut expliciter en une liste de points des
convergentes sur un sujet d’intérêt informations concrètes sur des sujets
immédiat. familiers en hiérarchisant les éléments.
 Il peut expliciter et réorganiser des
informations pertinentes présentes dans
des textes informatifs structurés, courts et
simples, à condition qu’elles portent sur
des sujets concrets, familiers et soient
formulées en langue courante et simple.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 43/46


Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Mobiliser le champ lexical des besoins  Assurer la cohérence des informations lors
élémentaires (faim, soif, froid, chaud, de la transmission d’un message sur un
peur…) : sujet familier, en prenant appui sur :
Aua!/Mir ist kalt/Mir ist schlecht! Mir geht’s o la hiérarchisation des informations (ordre
nicht gut!/Ich bin krank! et importance) (« le plus important à
Utiliser quelques verbes de perception : retenir, c’est que… ») ;
hören/zuhören/anhören/sehen/ansehen/ o la maîtrise les pronoms, relier clairement
schauen/anschauen. noms et pronoms ;
 Utiliser quelques termes permettant de o l’association du groupe nominal et
situer une information conjugaisons à toutes les personnes ;
Auf der Seite 20. o la maîtrise de la syntaxe de phrases
Die Information steht/ist hier. courtes (afin d’assurer une transmission
claire à l’écrit comme à l’oral) ;
 Joindre le geste à la parole pour identifier,
souligner, surligner une information non o la mobilisation des champs lexicaux variés
comprise par son interlocuteur. Par bien que peu étendus en lien avec les
exemple en montrant la consigne Schreibt thèmes culturels des programmes par
bitte alles ab illustrée par une affiche dans exemple sur la thématique Taschengeld :
la salle de classe. sparen/es kostet viel/wenig/Ich verdiene
Geld mit einem Minijob/…
 Établir une liste d’informations
convergentes sur un sujet d’intérêt o la mobilisation de quelques connecteurs
immédiat, par exemple établir une liste de simples afin de respecter la cohérence
choses à faire (planning, organisation, interne du document ;
préparation d’un événement). o le recours à la transposition pour
reformuler : adjectif/(GN)/verbe : …
 S’appuyer sur un brouillon pour réorganiser
des informations de manière claire à partir
d’un ou de plusieurs documents.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève recourt aux images, par exemple  L’élève sait aider un correspondant/touriste
aux affiches dans la classe, aux gestes et à allemand à comprendre une annonce/une
des expressions figées pour surligner publicité écrite en français, lister les
l’information : Hör gut zu! Ruhe jetzt! Mir ist informations et les redonner en langue
kalt, Schreib! etc. cible.
 Lors de la préparation de la soirée de fin de  Lors d’un débat sur la mode et
séjour en France, les élèves préparent l’environnement, un élève relève les
ensemble une liste de ce qu’ils doivent différents points discutés. Puis il les
apporter (plats, boissons, matériel hiérarchise. Il les énumère par ordre de
disponible pour l’animation, affiches, priorité et les rapporte de manière claire à
drapeaux…). Ils rassemblent dans les deux un autre groupe.
langues les idées convergentes et se
mettent d’accord la liste.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 44/46


Animer un travail collectif, faciliter la coopération, contribuer à des échanges
interculturels, etc.

Ce que sait faire l’élève

A1+ A2+
 Il peut prendre en charge l’accueil d’autrui  Il peut contribuer à un échange
par des mots simples et des expressions interculturel en installant une relation de
non verbales pour faciliter un échange confiance avec son interlocuteur.
interculturel.  Il peut exprimer son accord ou son
 Il peut demander aux participants des désaccord avec son interlocuteur, le
contributions à des tâches élémentaires, en remercier, l’inviter à compléter son propos,
s’exprimant par des phrases simples et etc.
courtes.  Il peut lancer et suivre un groupe de travail
 Il peut dire qu’il a compris et demander aux en donnant des consignes simples et en
autres s’ils ont compris. apportant éventuellement son aide pour
 Il peut demander de l’aide ou signaler le les formulations.
besoin d’aide d’autrui.  Il peut demander l’avis de quelqu’un sur
une idée donnée et la partager le cas
échéant.

Compétences linguistiques et stratégies que l’élève mobilise

A1+ A2+
 Utiliser des formules d’adresse élémentaires  Demander de manière simple et directe,
ou stéréotypées pour accueillir mais avec un ton et une attitude
hallo/willkommen/schön, euch zu sehen/etc. empathiques, des précisions ou des
 Donner quelques consignes ou ordres clarifications, par exemple demander
simples ritualisés : du bist dran,etc. d’expliquer, de répéter, de parler plus fort
 Utiliser quelques phrases stéréotypées pour ou plus distinctement, de reformuler, de
dire ou demander si on a compris : hast du donner un exemple… Können Sie bitte
verstanden?/Ich habe nicht verstanden, etc. langsamer/lauter/deutlicher sprechen?
Können Sie mir ein Beispiel geben? etc.
 Accueillir une personne ou un groupe en
rompant la glace de manière très  Être suffisamment à l’aise dans la maîtrise
stéréotypée : « ah vous voilà, j’espère que linguistique de sujets familiers pour centrer
vous avez fait bon voyage/vous voulez boire son attention sur ses interlocuteurs et leurs
quelque chose ? Schön, dass ihr da besoins.
seid/Willkommen/Wie war die Reise?/Wollt  Exprimer simplement son accord ou son
ihr etwas trinken?/Habt ihr Durst? désaccord.
 Demander de l’aide ou signaler le besoin  Saluer, remercier, prendre congé.
d’aide d’autrui.  Formuler des consignes sous diverses
Excusez-moi, mais il n’a pas compris, il formes :
faudrait répéter/attendez, cela va trop o impératif ;
vite pour moi Entschuldigung, aber ich o déclarative présent ;
habe nicht verstanden/können Sie bitte o verbes de modalités (souhait, possibilité,
wiederholen?/Noch einmal, bitte. réponse à une demande…).
 S’assurer de la compréhension de tous :

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 45/46


o formuler des questions simples ouvertes
ou fermées ;
o reformuler ponctuellement un point
d’échange simple pour autrui.
 Demander son avis à quelqu’un.

Exemples de réussite

A1+ A2+
 L’élève fait patienter très simplement en  Lors de la préparation d’un débat, les
attendant la venue d’une personne élèves travaillent en groupes et un chef de
responsable (parent, professeur…) groupe liste les arguments énoncés afin de
Hallo, kommt rein, meine Mutter kommt in faire une synthèse.
5 Minuten. Wollt ihr etwas trinken?  Lors d’un projet binational, les élèves
 Lors de l’accueil de correspondants créent en groupes binationaux différents
allemands en France, une visite de l’école logos sur l’amitié franco-allemande avec
est organisée par le CPE en français. Les écriture d’un slogan. Un élève français
élèves français veillent à ce que leurs organisateur explique dans les deux langues
correspondants ne soient pas perdus, leur le projet et l’organisation à chacun des
demandent s’ils ont compris et reformulent groupes.
très simplement en montrant les lieux (des
pancartes en version bilingue peuvent
soutenir la visite).
 Lors d’un travail de groupe sur le tourisme
en Allemagne, la classe discute en plénière
de la distribution des tâches au sein des
groupes. Ensuite un binôme récapitule en
allemand et en français pour que la
répartition des rôles soit bien claire avant la
mise en activité.

Langues vivantes – Attendus de fin d’année de 4e – allemand 46/46

Vous aimerez peut-être aussi