Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mise en service
Sous-titre d'illustration
Modification: 05
Nº KA: 107157
Date KA: 19.08.05
Le présent document est la propriété de INVENTIO AG et ne peut être utilisé que par du personnel SCHINDLER ou des agents autorisés SCHINDLER dans une
optique qui doit servir les intérêts de SCHINDLER. Cette conception et ces informations sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut
être copié par aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des tiers. Toute demande d'autorisation doit être addressée a: INVENTIO AG,
Postfach, CH-6052 Hergiswil NW
Page 1/52
Miconic MX-GC avec SMLCD K 604453_F / 05
Sommaire
1 Dispositif de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 *Préparatifs de la manœuvre d'ascenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 *Armoire de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Course d'inspection avec IMOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Contrôle : course d'inspection avec IMOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Réglages des interfaces de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.1 Réglages du circuit imprimé LONIBV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.2 Réglages du circuit imprimé LONDIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 Course de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.2 Réalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 E/S de la cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.1 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.2 Réglages tableau de commande MX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.3 Réglages CIM (COP Interface Module) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 E/S de l'ascenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 Réglages des tableaux de commande MX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.3 Réglages LIM (Landing Interface Module) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.4 Réglages des tableaux de commande BIO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.5 Réglages des interfaces BIO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Achèvement des travaux, installation Simplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10 Manœuvre de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.1 Mise en service d'une installation duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.2 Mise en service d'une installation multiplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A.1 Circuit imprimé ASIXA31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Modification: 05
Nº KA: 107157
Date KA: 19.08.05
Le présent document est la propriété de INVENTIO AG et ne peut être utilisé que par du personnel SCHINDLER ou des agents autorisés SCHINDLER dans une
optique qui doit servir les intérêts de SCHINDLER. Cette conception et ces informations sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut
être copié par aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des tiers. Toute demande d'autorisation doit être addressée a: INVENTIO AG,
Postfach, CH-6052 Hergiswil NW
Page 2/52
Miconic MX-GC avec SMLCD K 604453_F / 05
Modification: 05
Nº KA: 107157
Date KA: 19.08.05
Le présent document est la propriété de INVENTIO AG et ne peut être utilisé que par du personnel SCHINDLER ou des agents autorisés SCHINDLER dans une
optique qui doit servir les intérêts de SCHINDLER. Cette conception et ces informations sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut
être copié par aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des tiers. Toute demande d'autorisation doit être addressée a: INVENTIO AG,
Postfach, CH-6052 Hergiswil NW
Page 3/52
Miconic MX-GC avec SMLCD K 604453_F / 05
1 Dispositif de sécurité
1.1 Généralités
Exigences en Toutes les personnes impliquées doivent connaître et respecter l’ensemble des
matière de réglementations de sécurité locales et de la société et prêter particulièrement attention aux
(sécurité règles suivantes :
• S'assurer que la lumière est suffisante pour travailler en toute sécurité.
• Remplacer immédiatement tout équipement de sécurité endommagé ou perdu.
• Conserver tous les outils en bon état.
• Suivre les instructions lors de l'utilisation des outils.
L’équipement de sécurité suivant doit être employé en plus des vêtements de protection :
Casque
Lunettes de
sécurité
Harnais de
sécurité
complet
Gants de
protection
Modification: 05
Nº KA: 107157
Date KA: 19.08.05
Le présent document est la propriété de INVENTIO AG et ne peut être utilisé que par du personnel SCHINDLER ou des agents autorisés SCHINDLER dans une
optique qui doit servir les intérêts de SCHINDLER. Cette conception et ces informations sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut
être copié par aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des tiers. Toute demande d'autorisation doit être addressée a: INVENTIO AG,
Postfach, CH-6052 Hergiswil NW
Page 4/52
1.2 Symboles utilisés
Danger
Ce symbole indique un risque élevé de lésions corporelles graves. Suivre les instructions
afin d’éviter les lésions voire de se mettre en danger de mort.
Attention
Ce symbole indique un risque de lésions corporelles ou de dommages matériels. Suivre les
instructions afin d’éviter les lésions ou les dommages matériels.
Remarque
Ce symbole désigne des indications spéciales ou supplémentaires.
Outils
Outil Description
Multimètre • Sensibilité > 25 k2/V
• Etendue de mesure jusqu'à 1000 VDC
• Test de diode et test de continuité
• Câbles de mesure avec pointes de touches isolées
Outils
Documents
connexes Numéro Document
Spécifique au client Schéma de câblage de l'installation
K 604262 TABA/Dispo Miconic MX-GC avec SMLCD
K 604265 Montage Miconic MX-GC avec SMLCD
K 604453 Mise en service Miconic MX-GC avec SMLCD (le document
présent)
K 604454 Diagnostic Miconic MX-GC avec SMLCD
K 604266 Maintenance Miconic MX-GC avec SMLCD
K 604451 Mise en service générale MX-GC (SMLCD) avec VF22/33BR
(VarioSys) pour moteurs PMS/PMA
K 604452 Mise en service générale MX-GC (SMLCD) avec VF22/33BR
(VarioSys) ou VF30/50/85BR (VecSys) pour moteurs
asynchrones
K 604437 Diagnostic, interfaces LON
K 604447 Diagnostic, interfaces BIO2
K 604455 Formation Miconic MX-GC avec SMLCD
Documents connexes
Danger
• S'assurer de ne pas travailler sur des composants sous tension (toujours branchés) !
Toujours consulter le schéma de câblage de l'installation.
• Avant d'intervenir sur la manœuvre de l'ascenseur, vérifier qu'il n'y a pas de tension
supérieure à 50 VAC.
• Ne pas brancher ni débrancher les connecteurs tant que les appareils raccordés ne sont
pas mis hors tension (OFF).
• Il est strictement interdit de ponter le circuit de sécurité sans en avoir reçu l'instruction
expresse.
Attention
Prêter grande attention lors d'une course à l'intermédiaire de la boîte de rappel étant donné
que les interrupteurs de fin de course de la gaine sont inactifs lors de ce type de course
Installations / • L'installation des composants de base doit être achevée conformément aux instructions
composants pour la mise en service générale (voir documentation).
nécessaires • L'équilibrage de la masse du contrepoids a été ajusté de sorte que la cabine, avec les
freins ouverts à la main, monte si elle est vide et descend si une personne se trouve
dans la cabine.
• Le frein mécanique a été réglé.
• En fonction de la méthode d'installation, amener la cabine dans une position située
environ à 1,0 m au-dessous de l'étage le plus haut ou au-dessus de l'étage le plus bas.
• La tension réseau de 3 x 400 VAC (-14 %, +10 %) / 50 Hz est disponible.
• Les amortisseurs ont été placés et sont opérationnels (ils sont remplis d'huile).
• Le limiteur de vitesse et le parachute sont montés et fonctionnent correctement.
• Les contacts de sécurité de gaine et de cabine ont été montés et câblés jusqu'à l'armoire
de commande de l'ascenseur (les câbles ne sont pas encore branchés).
4.2 Cabine
Préparatifs
(Cabine No Etape Remarques
400 Vérifier que les commutateurs et coupe-circuits suivants sont Voir le schéma de
désactivés (OFF) : câblage de
• JH, interrupteur principal l'installation
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal des options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
• JFIS, disjoncteur à courant de défaut (FI) de la manœuvre
(si disponible)
• JFIL, disjoncteur à courant de défaut (FI) de l'éclairage (si
disponible)
401 ASIXA : vérifier que le connecteur suivant est débranché :
• BAT, alimentation de secours
Préparatifs
Armoire de No Etape Remarques
commande
406 • Commutateur JFIS actif, ON (si disponible) Restent ACTIFS
• Commutateur JFIL actif, ON (si disponible) pendant toute la
mise en service
407 Module de frein BCMM, commutateur SITB actif, ON ((si Restent ACTIFS
disponible) pendant toute la
mise en service
408 Indiquer l'ID de l'ascenseur sur l'interface utilisateur (circuit
imprimé ASIXA) Réglages du commutateur rotatif :
• Ascenseur A = ID d'ascenseur : 1 (simplex)
• Ascenseur B = ID d'ascenseur : 2 et ainsi de suite
409 Vérifier si la carte à puce est enfichée sur l'interface
utilisateur
410 ASIXA : vérifier que les connecteurs suivants sont Le câblage
débranchés : interne de
• X15A, signaux logiques, entraînement l'armoire doit être
réalisé
• X15B, signaux logiques, entraînement
conformément au
• RS422, communication entraînement schéma de
• AGSI, encodeur valeurs absolues câblage de
• LUET, signal en zone de porte l'installation.
• LONC, LON cabine
• LONS, LON gaine
• 2LONS, LON gaine côté 2 (si disponible)
• GNT, dispositif de téléalarme (si disponible)
• GNT RS232, interface sérielle téléalarme (si disponible)
• Ethernet, connexion groupe (si disponible)
• POW236, alarme de tension DM236 (si disponible)
411 EBBIO : vérifier que les connecteurs suivants sont Uniquement avec
débranchés : le bus BIO2 ! Voir
• BIOS, bus BIO de gaine (si disponible) le schéma de
câblage de
• 2BIOS, bus BIO de gaine côté 2 (si disponible)
l'installation
Le circuit imprimé EBBIO est enfichée sur le circuit imprimé
ASIXA.
412 PDB : vérifier que les connecteurs suivants sont débranchés Voir le schéma de
: câblage de
• POWC, alimentation électrique de la cabine l'installation
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
5.1 Préparatifs
No Etape Remarques
500 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
501 Vérifier que le commutateur JMOF sur l'interface utilisateur
est encore sur la position « 1 ».
502 Activer les commutateurs suivants, ON :
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
503 Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique :
Contrôle : course
d'inspection avec No Etape Remarques
IMOF
514 Régler le commutateur JREC sur « INSP ». OKR
515 Appuyer sur DREC-D : La cabine doit descendre Appuyer sur
DREC-U : La cabine doit monter.
516 Effectuer une course d'inspection et contrôler le
fonctionnement de JHC.
517 Contrôler le fonctionnement des contacts du circuit de Voir le schéma de
sécurité. câblage de
l'installation
518 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Remarque
Vérifier que l'entraînement de porte n'est pas bloqué mécaniquement.
Préparatifs OKR
No Etape Remarques
519 LONIC : enficher les connecteurs suivants :
• LONT1, LON porte 1
• LONT2, LON porte 2 (si disponible)
• POWT1, alimentation électrique porte 1
• POWT2, alimentation électrique porte 2 (si disponible)
520 OKR : enficher le connecteur suivant : Voir le schéma de
• Alimentation électrique triphasée, 400 V, pour câblage de
l'entraînement de porte ((si disponible) l'installation
Entraînement de Le tableau ci-dessous montre le type d'interface de porte utilisé. Il indique en outre le
porte sériel ou chapitre dans lequel se trouvent les étapes correspondantes pour la mise en service.
parallèle
Instructions de mise en
Type d'interface de porte Matériel Bus
service
Varidor 30 CME Passer au chapitre « Circuit imprimé LON
Réglages du circuit imprimé LONIBV
LONIBV »
Autres entraînements de Passer au chapitre « Circuit imprimé LON
porte avec interface bus Réglages du circuit imprimé LONDIM
LON LONDIM »
Varidor 30 CME
No Etape Remarques
522 Sur le circuit imprimé LONIBV dans l'entraînement de porte
Varidor 30 CME, effectuer les réglages suivants du
commutateur à coulisse :
• Côté d'accès 1 : SZ1
• Côté d'accès 2 : SZ2
523 Vérifier que le câblage complet entre le circuit imprimé Voir le schéma de
LONIBV (Varidor 30 CME) et le circuit imprimé LONIC (OKR) câblage de
est réalisé correctement l'installation
524 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON :
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Remarque
Le circuit imprimé LONDIM (LON Door Interface Module) se trouve dans le boîtier
d'interface de porte DIB (Door Interface Box). S'il y a deux entraînements de porte, deux
DIB sont nécessaires. Vérifier que le câblage complet entre DIB (Door Interface Box), OKR
et l'entraînement de porte est effectué conformément au schéma de câblage de
l'installation. Vérifier également que toutes les fiches de pontage pour les E/S non utilisées
sur le C. I. LONDIM sont enfichées conformément au schéma de câblage de l'installation.
Interfaces vers
entraînements de No Etape Remarques
porte parallèles
530 LONDIM : vérifier que les connecteurs suivants sont
enfichés :
• LONT, LON porte
• SKT, circuit de sécurité de porte
• POWT, alimentation électrique de porte
• Alimentation électrique triphasée, 400 V, pour
l'entraînement de porte ((si disponible)
531 LONDIM, code du TYPE de PORTE (DOOR TYPE) (2
commutateurs rotatifs) Vérifier les deux commutateurs rotatifs
« DOOR TYPE » conformément au schéma de câblage de
l'installation. Si nécessaire, les ajuster (voir également
l'annexe).
532 LONDIM, côté d'accès (commutateur à coulisse) Effectuer
les réglages suivants du commutateur à coulisse :
• Côté d'accès 1 : SZ1
• Côté d'accès 2 : SZ2
Résumé Les étapes suivantes décrivent comment préparer et effectuer une course de mesure.
6.1 Préparatifs
Généralités
No Etape Remarque
600 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
601 Il faut tester le fonctionnement de tous les contacts dans le
circuit de sécurité. Les contacts KNE doivent être réglés
correctement. Tous les dispositifs KUET doivent être installés
correctement.
602 S'assurer que les commutateurs suivants ont été désactivés,
OFF :
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Armoire de
commande 603 ASIXA : enficher les connecteurs suivants :
• AGSI, encodeur de valeur absolue (câble pendentif)
• LUET, signal de cabine en zone de porte (câble pendentif)
604 L'ensemble du circuit de sécurité doit être installé et connecté
correctement !
Cabine
605 LONIC : enficher les connecteurs suivants :
• LUET, signal de cabine en zone de porte (câble pendentif)
• AGSI, encodeur de valeur absolue (1 fiche vers C. I.
ASIXA (câble pendentif) ( 1 fiche venant d'AGSI
(possibilité d'utiliser l'une ou l'autre de ces fiches)
• KUET, interrupteurs magnétiques / optiques ( KUET /
KUET1
• 2KUET, interrupteurs magnétiques / optiques ( 2KUET /
2KUET1 ( (si disponibles)
6.2 Réalisation
Réalisation de la
course de mesure No Etape Remarques
606 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON :
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator
Status / Etat de l'ascenseur »
Attention
Au cours des étapes suivantes, l'agent de maintenance ne doit se trouver ni dans la cabine
ni dans la gaine.
Résumé Les étapes suivantes décrivent la manière de connecter et de contrôler les E/S de cabine.
7.1 Préparatifs
OKR
No Etape Remarques
700 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
701 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
702 LONIC : enficher les connecteurs suivants : Communication
• LONTC, LON tableau(x) de commande en cabine avec le/les
tableau(x) de
• LMI, interface de mesure de la charge (si disponible)
commande en
cabine
Introduction Le circuit imprimé LONCOP(E) est l'interface entre le bus LON et les éléments de
commande et d'indication de la cabine.
LONCOP(E) LON Car Operating Panel (E Fixtures)
No Etape Remarques
703 LONCOP(E), le connecteur LONTC doit être enfiché
704 Contrôler les réglages au niveau du circuit imprimé
LONCOP :
• MODE, rangée / séquence
• OUT1, réglage ZS1 / ZS2 pour colonne 1
• OUT2, réglage ZS1 / ZS2 pour colonne 2
• OUT3, réglage ZS1 / ZS2 pour colonne 3
705 Vérifier les réglages sur les circuits imprimés configurables
NW (connectés au C. I. LOCOP) conformément au schéma
de câblage de l'installation.
706 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON : Si un
• JH, interrupteur principal téléchargement
du logiciel LON
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
vers les nœuds
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible) est en cours, (le
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et signal « % »
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator clignote sur
Status / Etat de l'ascenseur » SMLCD),
patienter jusqu'à
ce qu'il soit
terminé
707 Contrôler les LED au niveau du circuit imprimé LONCOP(E)
708 Se déplacer vers tous les étages et contrôler que :
• tous les appels de cabine sont satisfaits
• l'affichage au tableau COP fonctionne correctement
• les portes fonctionnent correctement (DT-O/DT-S)
• les interrupteurs à clé et les éléments lumineux
supplémentaires fonctionnent correctement
709 Passer au chapitre « E/S de l'ascenseur »
Introduction Le module d'interface COP (CIM, COP Interface Module) est normalement installé sur le
toit de la cabine et combine les matériels suivants :
• LONCPI, LOP COP et indicateur de position
• NWIOD6, Neuron Wire 6, E/S appels de cabine (câblage à 4 fils)
• NWIO36, Neuron Wire 6, E/S appels de cabine (câblage à 3 fils)
• NWIOC3, Neuron Wire 3, E/S configurables
Interfaces vers
les COP No Etape Remarques
parallèles
710 LONCPI : vérifier si le connecteur LONTC est enfiché
711 Contrôler les réglages au niveau du circuit imprimé Pour le câblage,
LONCPI : voir annexe A-5
• Hoist. Entr (côté d'accès)
• DT-O / DT-S, contacts de travail (NO) ou de repos (NF)
• Blink Enable (, activation du clignotement des lampes
d'acquittement des appels de cabine
• Gray Binary, code Gray ou binaire pour indicateur de
position
• Gray Inversion, fonction inverse du code Gray ou binaire
• Commutateur rotatif, ((pas utilisé avec MX-GC)
712 Contrôler les réglages au niveau du C. I. NWIOC3 (si Pour le câblage,
disponible) : voir annexe A-5
• BMK I/O 1 – I/O 3, fonction BMK conformément au
schéma de câblage de l'installation
• Inversion I/O 1 – I/O 3, contacts de travail (NO) ou de
repos (NF), (« ON » = NF
• Mode (, mode A ou B pour le câblage
• Cavaliers I/O 1 – I/O 3, tous les cavaliers doivent être
enfichés soit en position « A » soit en position « B »
713 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON : Si un
• JH, interrupteur principal téléchargement
du logiciel LON
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
vers les nœuds
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible) est en cours, (le
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et signal « % »
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator clignote sur
Status / Etat de l'ascenseur » SMLCD),
patienter jusqu'à
ce qu'il soit
terminé
714 Contrôler les LED des circuits imprimés suivants :
• LONCPI, NWIOD6, NWIO36 et NWIOC3 ((si disponible)
715 Se déplacer vers tous les étages et contrôler que :
• tous les appels de cabine sont satisfaits
• l'affichage au tableau COP fonctionne correctement
• les portes fonctionnent correctement (DT-O/DT-S)
les interrupteurs à clé et les éléments lumineux
supplémentaires fonctionnent correctement
716 Passer au chapitre « E/S de l'ascenseur »
Introduction Les étapes suivantes décrivent la manière de connecter et de contrôler les E/S de
l'ascenseur.
8.1 Préparatifs
Armoire de
commande No Etape Remarques
800 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
801 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
802 ASIXA : enficher le/les connecteur(s) suivant(s) : Voir le schéma de
• LONS, LON gaine câblage de
l'installation
• 2LONS, LON gaine, côté 2 (si disponible)
803 EBBIO : enficher le/les connecteur(s) suivant(s) : Uniquement avec
• BIOS, bus BIO, gaine (si disponible) le bus BIO2 ! Voir
le schéma de
• 2BIOS, bus BIO, gaine, côté 2 (si disponible)
câblage de
Le C. I. EBBIO (si disponible) est enfiché sur le C. I. ASIXA l'installation
MX Fixtures
No Etape Remarques
804 Vérifier que les LOP, LIP et BIB (Building Interface Box) sont
correctement raccordés et réglés conformément au schéma
de câblage de l'installation.
805 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON : Si un
• JH, interrupteur principal téléchargement
du logiciel LON
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
vers les nœuds
• JHO, commutateur principal, options (si disponible) est en cours, (le
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible) signal « % »
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et clignote sur
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator SMLCD),
Status / Etat de l'ascenseur » patienter jusqu'à
ce qu'il soit
terminé
806 Utiliser le SMLCD pour « figer » les nœuds LON Login – Les nœuds LON
Commands – Freeze Node Tr – ok - Contrôler les affichages sont enregistrés
au niveau SMLCD (pas d'affichage « Freeze done » et aucun dans une liste sur
changement des nœuds) : « ? » = pas encore « figé le circuit imprimé
» « ? »(clignote) = commande « figer » en cours d'exécution GCIOB. A des
«!» = noeuds LON différents ou manquants fins de
après le figeage « ! »(clignote) = le figeage n'a pas réussi diagnostic, ils
sont comparés
périodiquement
avec les nœuds
LON existants
807 Se déplacer vers tous les étages et contrôler que : Voir le schéma de
• tous les appels d'étage sont satisfaits câblage de
l'installation
• les affichages LIP fonctionnent correctement
• les interrupteurs à clé et les éléments lumineux
supplémentaires fonctionnent correctement
808 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Introduction Les modules d'interface de palier LIM (Landing Interface Module) sont installés dans la
gaine à côté des tableaux de commande / d'indication et combinent les matériels suivants :
• LOP (Landing Operating Panel / boîte à boutons palière) :
• LONIO2, circuit imprimé LON avec 2 E/S pour DE montée / ( descente (câblage à 4
fils)
• LONIO32, circuit imprimé LON avec 2 E/S pour DE montée / ( descente (câblage à
3 fils)
• LONIOC3/5, circuit imprimé LON avec 3 / 5 E/S configurables
• LIP (Landing Indicating Panel / indicateur d'étage) :
• LONDGI, circuit imprimé LON avec indicateur de direction et ( interface de gong
• LONPII,, circuit imprimé LON avec indicateur de position et ( interface de gong
• LIOP (Landing Indicating/ Operating Panel) :
• LONDGIO, circuit imprimé LON avec indicateur de direction, interface de gong et
des E/S
• LONPGIO, circuit imprimé LON avec indicateur de position, interface de gong et
des E/S
Remarque
Vérifier que tous les câblages entre les LIM (Landing Interface Modules), les tableaux de
commande et les indicateurs ont été réalisés correctement conformément à l'annexe A-4.
No Etape Remarques
810 Contrôler les réglages au niveau des circuits imprimés
LONIO2, LONIO32, et LONDGIO (si disponible)
• Hoist. Entr (côté d'accès)
• Floor Number (nº d'étage)
811 Contrôler les réglages au niveau du circuit imprimé Pour le câblage,
LONIOC3/5 (si disponible) : voir annexe A-5
• Hoist. Entr (côté d'accès)
• Floor Number (nº d'étage)
• BMK I/O 1 – I/O 3/5, fonction BMK conformément au
schéma de câblage de l'installation
• Inversion I/O 1 – I/O 3/5, contacts de travail (NO) ou de
repos (NF), « ON » = NF
• Mode (, mode A ou B pour le câblage
• Cavaliers I/O 1 – I/O 3/5, tous les cavaliers doivent être
enfichés soit en position « A » soit en position « B »
812 Contrôler les réglages au niveau du C. I. LONDGI (si
disponible) :
• Hoist. Entr (côté d'accès)
• Floor Number (nº d'étage)
Remarque
Contrôler si le câblage et les réglages de tous les éléments de palier ont été exécutés
correctement conformément au schéma de câblage de l'installation.
Procédure
« Teach-in » des No Etape Remarques
tableaux de
820 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON : Si un
commande de
• JH, interrupteur principal téléchargement
palier BIO2
du logiciel LON
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
vers les nœuds
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
est en cours, (le
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible) signal « % »
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et clignote sur
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator SMLCD),
Status / Etat de l'ascenseur » patienter jusqu'à
ce qu'il soit
terminé
Informations sur Ce chapitre fournit une description des réglages de l'interface de palier BIO2 SLCUX pour
l'interface de les tableaux de commande parallèles. Le mode « Apprentissage / Teach-in » est utilisé
palier BIO2 pour apprendre les positions (étage et côté d'accès) des différents LIP et LOP.Important
!Se référer au chapitre « Réglages des tableaux de commande BIO2 » de ce
document pour la procédure d'apprentissage. Ceci est à faire avant de commencer la
configuration des E/S !
Remarque
Contrôler si le câblage et les réglages de tous les éléments de palier ont été exécutés
correctement conformément au schéma de câblage de l'installation.
Résumé Les étapes suivantes décrivent la manière de brancher et tester les autres composants.
No Etape Remarques
900 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
901 Vérifiez la fonction suivante :
• L'éclairage de secours de la cabine doit s'allumer.
902 LONIC : enficher les connecteurs suivants :
• SOA, sirène d'alarme sur la cabine
• MVEC, moteur du ventilateur de la cabine (si disponible)
• TT, câble de téléphone (câble pendentif) (si disponible)
• GNT, vers l'interphone du tableau de commande en
cabine (si disponible)
• RAC, connexion du relais d'alarme de cabine (si
disponible)
Fermez le couvercle du bornier OKR !
903 En présence d'un boîtier d'interface bâtiment (BIB), vérifier si Voir le schéma de
le câblage et le réglage sont réalisés correctement. câblage de
l'installation
904 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON :
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator
Status / Etat de l'ascenseur »
905 Vérifiez la fonction suivante : Quand les différents boutons
d'alarme sont actionnés, la sirène d'alarme doit retentir.
906 En présence d'un boîtier d'interface bâtiment (BIB), vérifier si Voir le schéma de
la fonction des entrées et/ou sorties est correcte. câblage de
l'installation
907 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
908 Continuer avec « Mise en service générale MX-GC (SMLCD)
avec VF22BR/ VF33BR (VarioSys) pour moteurs PMS /
PMA » (K 604451) (ou ( « Mise en service générale Miconic
MX-GC (SMLCD) avec VF22/33BR (VarioSys) ou VF30/50/
85BR (VecSys) pour moteurs asynchrones » (K 604452)
Remarque
• Vérifier que le câblage des unités d'alimentation électrique est correct et conforme au
schéma de câblage de l'installation :
• Vérifier que le câblage des E/S critiques est correct et conforme au schéma de câblage
de l'installation.
• La manœuvre d'ascenseur effectue un reset dès qu'elle détecte une autre manœuvre
d'ascenseur dans le groupe (ID d'ascenseur différente)
Remarque
Sauf spécification contraire, les étapes suivantes sont valides pour les deux armoires de
manœuvre d'ascenseur.
No Etape Remarques
1000 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
1001 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
1002 ASIXA : vérifier que les connecteurs suivants sont enfichés : La connexion
• ETHERNET, connexion Ethernet vers l'ascenseur suivant Ethernet pour
duplex doit avoir
des fiches
bleues. Avec une
passerelle pour
Lobby Vision, une
installation
duplex requiert
également un
« hub » Ethernet.
1003 Activer les commutateurs et coupe-circuits suivants, ON : Un reset est
• JH, interrupteur principal effectué si une
manœuvre
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
d'ascenseur
• JHO, commutateur principal, options (si disponible) détecte une autre
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible) manœuvre
Patienter jusqu'à la fin de la séquence de démarrage et d'ascenseur pour
jusqu'à ce que l'affichage sur SMLCD indique « Elevator la première fois
Status / Etat de l'ascenseur »
Remarque
Sauf spécification contraire, les étapes suivantes sont valides pour toutes les armoires de
manœuvre d'ascenseur.
No Etape Remarques
1007 Toutes les étapes précédentes de la procédure de mise en
service générale doivent avoir été effectuées.
1008 Désactiver les commutateurs et coupe-circuits suivants, OFF
:
• JH, interrupteur principal
• SIL, fusible, réseau d'éclairage (si disponible)
• JHO, commutateur principal, options (si disponible)
• SIS, fusible de la manœuvre (si disponible)
1009 ASIXA : vérifier que les connecteurs suivants sont enfichés La connexion
(toutes les manœuvres d'ascenseur dans le groupe) : Ethernet pour
• ETHERNET, connexion au hub Ethernet (dans AS 1) trois ascenseurs
ou plus dans le
groupe doit avoir
des fiches vertes.
1010 Ascenseur 1 : Hub Ethernet, vérifier que les connecteurs
suivants sont enfichés :
• alimentation électrique de 24 V
• connexion Ethernet vers le circuit imprimé ASIXA
• connexions Ethernet vers toutes les manœuvres
d'ascenseur restantes
Aperçu et
désignations
Aperçu et
description 3
2
5 4
1
Pos. Description
1 État alimentation en tension et LED déclencheur de porte
2 Circuit de sécurité
3 Carte à puce, ID de l'ascenseur
4 LEDs de direction et du niveau de l'étage
5 Commutateur de mode Course de montage
6 Information sur l'état de la communication du groupe et du bus LON/BIO2
7 SMLCD à 4 lignes (Unité de maintenance avec LCD)
8 Touches de commande SMLCD
MX-UI : configuration avec descriptions
Aperçu et
désignations
Aperçu
Réglages Types
de porte Modèle de logiciel de Réglage type de
Type de porte
porte porte
Software Model 1 • QKS9-1/10-1 01
(automatique) • QKS9VF/10VF
Software Model 2 LUST_QKS9 02
(automatique)
Software Model 3 LUST QKS6 03
(automatique)
Software Model 4 Varidor 20 / 30 (parallèle) 04
(automatique)
Software Model 5 LUST QKS6 (avec VRVRT) 05
(automatique)
Software Model 6 QKS9/10 LUST_QKS9_VRVRT 06
(automatique)
Software Model 10 Automatique : 41
(automatique / semi- • QKS8
automatique)
• QKS11
• Varidor10E
• LUST QKS8
• LUST QKS11
• Wittur Mosquito
Semi-automatique :
• QK11
• Wittur Mosquito HT
Software Model 11 Automatique : 42
(automatique / semi- • Wittur AC
automatique)
• Slycma AC
• Slycma VF
• TAT2 / TAF2 (Schlieren)
Semi-automatique :
• Wittur AC HT
Affichage à 7 L'affichage à 7 segments indique l'état interne du logiciel de porte dans l'armoire de
segments commande MX-GC.
Remarque
L'état effectif de la porte peut différer et être relevé en observant les LEDs « Status / Etat ».
Remarque
* Si l'affichage clignote, ceci indique un état d'erreur. Exemple : L'affichage montre par
intermittence « 8 » et « S. ». C'est une erreur « Type de porte non valable » et l'état
LONDIM est « Arrêté manuellement ».
CIM (COP
Interface Module)
Câblage CIM
LIM (Landing
Interface Module)
Câblage LIM