Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
140000
120000
100000
80000
60000
40000
20000
0
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
117331 118482 114547 129163 138288 139150 126784 120620 115722 118949
12 Vitesses
i = 15,5 - 1,0
Uniquement pour grand routier
Couple jusqu‘à 2800 Nm
G
P-
GP
S
-L
Raccordement pneumatique Raccordement pour Raccordement du GV Raccordements pour GP
servoshift
côté véhicule 0501 320 625 0501 320 624 0501 320 624
0637 885 688 M10x1( MA=12 Nm) M10x1 ( MA=12 Nm) M10x1 ( MA=12 Nm)
M12x1,5 Tube tecalan 8x1 Tube tecalan 8x1,5 Tube tecalan 8x1,5
Tube tecalan 12x1,5
Sans PMT
0637 885 737 Raccordement pour servoshift
Bouchon de fermeture Version 16 vitesses
M10x1 (MA=15 Nm) Bouchon de fermeture 0637 885 791
Avec PMT M12x1 (MA=18 Nm)
0637 885 734 Valve de verrouillage
des couloirs Version 8 vitesses
Bouchon fileté Bouchon fileté 0637 885 735
M10x1 (MA=20 Nm) 0637 885 735
M12x1 (MA=24 Nm) M12x1 (MA=24 Nm)
Tube Tecalan 4x1 Tube Tecalan 8x1
Tube Tecalan 8x1
Sans PMT
0637 885 737 Raccordement pour Servoshift
Bouchon de fermeture Version 16 vitesses
Bouchon de fermeture 0637 885 791 GP Grande
M10x1 (MA=18 Nm) 0501 320 624
Avec PMT M12x1 (MA=18 Nm)
Version 8 vitesses M10x1 (MA=12 Nm)
0637 885 734 Tube Tecalan 8x1,5
Bouchon fileté Bouchon fileté 0637 885 735
M10x1 (MA=20 Nm) M12x1 (MA=24 Nm)
Tube Tecalan 4x1 Tube Tecalan 8x1
Remarque : Le joint torique, le joint et le piston sont identiques sur tous les Modules E13
Remarques :
Les tubes endommagés doivent impérativement être remplacés par des tubes
neufs
Ne débrancher les tubes Tecalan que comme indiqué
Le vissage ne doit être effectué qu‘après avoir débranché les tubes Tecalan
Les tubes Tecalan ne doivent pas être raccourcis
Les tubes Tecalan doivent être nettoyés au niveau du raccordement
Vérifier impérativement l‘étanchéité après le montage
Serrer la vis à 3 Nm
manchon 1 1316 304 078 1315 304 136 1315 304 136 1316 304 169
Bague de synchro 2 1297 304 485 1316 304 150 1316 304 150 1316 304 170
Élément de pres 3 1297 304 436 1297 304 436 1297 304 436 1297 304 436
ressort 3 0732 040 409 0732 040 409 0732 040 409 0732 040 409
corps . d‘embr. 2 1313 304 009 1316 304 146 1316 304 156 1316 306 156
KIT N°. 1316 298 022/023 1315 298054 1315 298 054 1315 298 060
manchon 1 1316 304 202 1315 304 135 1315 304 135 1316 304 167
Bague de synchro 2 1297 304 484 1316 304 149 1316 304 149 1316 304 168
Élément de pres 3 1297 304 436 1297 304 436 1297 304 436 1297 304 436
ressort 3 0732 040 409 0732 040 409 0732 040 409 0732 040 409
corps . D‘embr. 2 1312 304 027 1316 304 145 1316 304 159 1316 304 159
KIT N°. 1316 298 018/030 1315 298 055 1315 298 055 1315 298 061
Angle du cône
Angle du cône
SM
Angle de verrouillage
Synchron Ø
Synchron Ø
SR
ancien Nouveau
Faciès de détérioration :
Bague de synchronisation avec “début de
bleuissement”.
Cause :
Ce type d‘endommagement intervient
exclusivement si l‘on passe la vitesse alors que
l‘embrayage n‘est pas complètement ouvert.
Que la prise de mouvement n‘est pas coupée.
Si la couche de molybdène n‘est pas
endommagée (usée / éclatée), alors cette bague
n‘est pas à changer impérativement.
Côté véhicule ou influence conducteur !
Garantie refusée.
Faciès de détérioration :
Bague de synchronisation “fortement bleuie”.
Cause :
Ce type d‘endommagement intervient
exclusivement si l‘on passe la vitesse alors que
l‘embrayage n‘est pas complètement ouvert.
Garantie refusée .
05a_27_de_S_Schwarz Formation annuelle 2006 • ZF-Ecosplit • Incidents de synchro
Faciès d‘incident synchronisation
Faciès de détérioration :
Corps de synchro avec début de fissure sur le cône.
Cause :
L‘origine de ce faciès de détérioration est une vitesse
circonférentielle élevée (v) > 10 m/sec, causée par :
• Des
sauts de vitesses de plus de 2 rapports
• des régimes de verrouillage trop élevés
• des passages de vitesses montant et rétro extrêmes
Influence du conducteur par fausse manoeuvre /
Mauvaise utilisation !
Garantie refusée.
Faciès de détérioration :
Corps de synchro avec une fissuration importante
sur le cône.
Cause :
L‘origine de ce faciès de détérioration est une vitesse
circonférentielle élevée (v) > 10 m/sec, causée par :
• Des
sauts de vitesses de plus de 2 rapports
• des régimes de verrouillage trop élevés
• des passages de vitesses montant et rétro extrêmes
Garantie refusée.
Faciès de détérioration :
Corps de synchronisation avec refoulement de matière
extrême.
Corps de synchronisation et bague de synchro
fortement usés.
Réserve de synchro faible ou nulle.
Cause :
Les charges élevées (p) combinées avec une vitesse
circonférentielle élevée :
• Effort de passage élevé
• Embrayage pas complètement ouvert
• Engagement rapport de démarrage simultanément
avec l‘embrayage.
Influence côté véhicule ou conducteur
Fausse manoeuvre / mauvaise utilisation !
Garantie refusée.
05a_30_de_S_Schwarz Formation annuelle 2006 • ZF-Ecosplit • Incidents de synchro
Expertise des endommagements de
synchronisations sur BV Ecosplit (simple cône)
Endommagement de synchro Codification incident : lieu
1ère/2ème/3ème/4ème Type
vitesses Cause
Non
Oui
Non
Acceptation : usure normale, 934
Refus : Pièces en ordre ou pas de Non Oui
934 Synchronisation sans signe de mauvaise
défaut visible. 768
236 usée, (usure axiale) ? utilisation
024
017 Réclamation injustifiée
Cause : Forte différence de régime causée par de mauvaises manoeuvres ou par le saut de
plusieurs vitesses.
10
nt
Définition étude
5
Sollicitation standard
Attention : Cette règle n‘est valabe que pour les BV New Ecosplit.