Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
dapprentissage dboulonn
Est-il vraiment illusoire de vouloir apprendre une langue seconde
lge adulte, une fois que lon a dpass cette priode critique de
lenfance o lacquisition dune nouvelle langue semble si facile ? Dans
une confrence quil prsentait hier au congrs de lAcfas qui se
droule cette semaine au Palais des congrs de Montral, un
chercheur de lcole des sciences de la communication de lUniversit
McGill a dboulonn le soi-disant mythe selon lequel seuls les
enfants peuvent apprendre de nouvelles langues avec un haut degr
de matrise , les adultes quant eux ny parviennent pas ou
beaucoup plus difficilement, car leur cerveau mature en a perdu la
capacit .
On croit depuis dj plusieurs dizaines dannes quil existe une
priode critique, situe avant la pubert, durant laquelle il serait
beaucoup plus facile dacqurir une langue et de la matriser
parfaitement. Certains spcialistes pensent que la maturit que le
cerveau des adultes a atteinte forcerait ceux-ci faire appel des
mcanismes neurocognitifs diffrents de ceux des enfants pour
apprendre une nouvelle langue , a rappel Karsten Steinhauer.
Dautres croient plutt que les adultes utilisent les mmes
mcanismes neurocognitifs, mais que leur motivation pour
apprendre est moindre de celle des enfants. Enfin, dautres
chercheurs ont mis une troisime hypothse mitoyenne , selon
laquelle un adulte utiliserait dans un premier temps des mcanismes
neurocognitifs diffrents de ceux employs par les enfants, mais quau
cours de lapprentissage, ces mcanismes convergeraient
graduellement vers ceux sollicits par les enfants .
Pour tester ces diffrentes hypothses, Karsten Steinhauer a fait appel
la technique dlectroencphalographie (EEG), qui en raison de sa
grande prcision temporelle correspond mieux ltude de la
parole, qui est rapide et dynamique . Grce cette technique, il a
enregistr les potentiels voqus cognitifs (Pc) - sur le scalp de
trois groupes de sujets - des locuteurs anglophones, des adultes
francophones apprenant langlais mais ayant acquis un niveau
intermdiaire de cette langue seconde, ainsi que des francophones
ayant atteint un niveau avanc de matrise de langlais - tandis quon
leur faisait couter des phrases anglaises et franaises correctes, puis
rendues insenses par le changement dun mot.