Vous êtes sur la page 1sur 113

Dictionnaire de la langue

franque ou petit mauresque,


suivi de quelques dialogues
familiers et d'un vocabulaire
de mots [...]

Source gallica.bnf.fr / Bibliothque nationale de France


Dictionnaire de la langue franque ou petit mauresque, suivi de
quelques dialogues familiers et d'un vocabulaire de mots arabes
les plus usuels, l'usage des Franais en Afrique. 1830.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart


des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le
domaine public provenant des collections de la BnF. Leur
rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet
1978 :
- La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et
gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment
du maintien de la mention de source.
- La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait
l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la
revente de contenus sous forme de produits labors ou de
fourniture de service.

CLIQUER ICI POUR ACCDER AUX TARIFS ET LA LICENCE

2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de


l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes
publiques.

3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation


particulier. Il s'agit :

- des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur


appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss,
sauf dans le cadre de la copie prive, sans l'autorisation pralable
du titulaire des droits.
- des reproductions de documents conservs dans les
bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont
signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit
s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de
rutilisation.

4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le


producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du
code de la proprit intellectuelle.

5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica


sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans
un autre pays, il appartient chaque utilisateur de vrifier la
conformit de son projet avec le droit de ce pays.

6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions


d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en
matire de proprit intellectuelle. En cas de non respect de ces
dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par
la loi du 17 juillet 1978.

7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition,


contacter
utilisationcommerciale@bnf.fr.
OU'
LANGUEFRANQUE
-
-';=''

t
,

-,
*">
<."

.-.
CTIONNAIRE
-1:,'H.

*-.*"\t>
t
DZ -

-*v**f
DE LA

<-

,
>..

y
-.-'

-*,Nw
'-

'.;+ .*..

'

;"

;'V
":'
PET^ MAIJRESQIJE, -

'* SUIVI -r Jv< '# ,<

DEQUELQUESDIALOGUES FAMILIERS V ,V

D'UNVOCABULAIREDEMOTS PLU&USUE^S;
ARABES LES
t***?*:.
AL'USAGEDESFRANCAISEN AFXUQCE. ;

MARSEILLE
1830.
83
'x
~SjcamB.EFJSSAT*i*KBXdemonchy',^
Ru^Ctnebire

~:.t,:"5'
,
19
",' '>'"
':<;')~i\:
.r'- ','
iM~mim~miii~
DICTIONNAIRE
DELA

LANGUE FRANQUE
OU

PETIT MAURESQUE,
SUIVI

DE QUELQUES DIALOGUES FAMILIERS

8t
D'UN VOCABULAIRE DEMOTS ARABES LES PLUS USUELS;

A L'USAGE DES FRANAIS EN AFRIQUE.


$suivit<8a

LA langue franque ou petit mauresque, trs-r-


pandue dans les tats Barbaresques, lorsque les cor-
saires de Tunis et d'Alger rapportaient de leurs cour-
ses un grand nombre d'esclavesChrtiens, est encore
employe par les habitans des villes maritimes, dans
leurs rapports avec les Europens. Cet idiome, qui

ne sert gure qu'aux usages familiers de la vie,et

aux rapports commerciaux les moins compliques,


n'a ni orthographe, ni rgles grammaticales bien
tablies; il diffre mme sur plusieurs points, sui-
vant les villes o il est parl, et le petit mauresque
en usage Tunis, n'est pas tout--fait le mme que
relui qu'on emploie Alger; tirant beaucoup de
l'italien dans la premire de ces rgences, il se rap-
proche au contraire de l'espagnol dans celle d'Alger.

C'est surtout le petit mauresque qui se pariedans


lesvilles maritimes de l'tat d'Alger, que nous avons
d recueillir dans ce Dictionnaire, et nous nous
sommes attachs donner aux mots l'orthographe
qui se rapproche le plus de la prononciation en
usage dans ce pays.

Rien n'est moins vari que les tournures de phra-


ses qui servent l'usage de cette langue,
Les noms se dclinent par l'apposition del'article
comme dans le franais et l'italien.
Exemple.
L'ami. l'amigo.
De l'ami. dcl'amigo.
A l'ami. al'amigo.
Par l'ami. per l'amigo.
La maison. la casa.
De la maison. della casa.
A la maison. alia casa.
Par la maison. per la casa.
Les noms n'ont pas de pluriel.
Les amis. l'amigo.
Ces Messieurs sont mes Qucsti Signor staramigo
amis. i
d niL
Les adjectifscn o ont seuls un fminin.
Masculin. FJmi/lill.
Bon, bono. bonne, bona. -
Mais les adjectifs en s n'ont pas de fminin.
Masculin. Feminin.
Prudent. prudente.
Prudente, prudentee.
Les verbes ne se conjuguent pas, ils n'ont qnp
:
deux temps l'infinitifqui est toujours termin irou en
enar, et le participe pass en ito ou ato, fm. ita, ata.
Ex.:fazir faire, fazito fait;andaraller, andato all.
On supple aux autres temps par une sorte d'ortifice
de langage, dont nous allons donner quelquesexem-
ples :
Je vais. mi andar.
Tu vas. ti andar.
Il, elle va. ellou,ella andar.
Nous allons. noi andar.
Vousallez. voiandar.
Ils vont. elli andar.
J'allais. mi andar.
J'irai. bisogno mi andar ( besoin
moialler. )
Vas. andar.
Allons. andar.
Que j'aille. bisognomi andar.
J'aurais t. (
mi star andato moi tt.(,

11
all.)
n'y a qu'unseul verbe auxiliaire , startre, qui
s'emploie galement pour nos deux auxiliaires viir
et avoir.
t

Le verbe avirou tenir (avoir), ne s'emploie pas


omme auxiliaire,mais seulement comme verbe pos-
sessif.

J'ai cette chose, jepossde cette chose, mi tenir


questa eos(I.

Rien dans la forme du langage ne marque l'inter-


rogation, qui ne se fait sentir que par l'inflexion in-
terrogative de la voix.

Pour familiariser le lecteur avec cet idiome, que


l'on n'ose appeler une langue, nous avons fait suivre
ce Dictionnaire de plusieurs dialogues familiers qui
suppleront avec avantage a des dveloppemens abs-
traits.

Nous avons accompagn ces dialogues d'un court


vocabulaire de mots arabes de l'usage le plus fr-
quent, et auxquels nous avons donn l'orthographe
de la prononciation.

Notre recueil facilitera les communications des


Franais avec les habitans du pays sur lequel ils
vont combattre, et son aide, il n'est aucun de nos
compatriotes qui ne puisse se passer d'interprte, et
en servir au besoin.
DICTIONNAIRE

u6t(Blul Itm&DG"lI
f,"
DE


OU

iparora mtumu(QIUII&

A
Accourir, accouru -ue. venir presto, venato-ta.
Acheter, achet -e. crompar, crompato -la.
Acheteur. crompador.
Adieu. adios.
Admirable. mouchous bello. (ts-beau)
Affaire.
J'ai affaire avec vous. mi tenir oun conto con ti.
Affamer, affam -e. affamar, affamato-ta.
Affront. vergognia.
Vous m'avez fait unaffront. ti fato vergognia per tni.
Afft.
si
A -de.
Agrable.
,
carreta di canone.
vekio vekia.

Cette chose est agrable. qouesta cosa piacher,


Aider. ajudar.
Aigre. aigro.
Aiguille, agouilla.
Aiguiser un couteau. pnssar oun cortello.
Aimer, aime -de. amar, amato -ta.
Air. aria.

Alarme. paoura.
Alger. Algiri.
Aller. andar.
Alli<>. amigo.
Allumette. brouqu la.
Allumer. brachiar, alloumar.
(
Amande. fruit) amanda.
Amarrer, amarr c. legar legato ta.
-
,
Ambassadeur. ambassador,
Ame. anima.
Amer -re. amaro.
Ami. amigo.
Amiral. amiraut.
Amour. amor.
Amusant. piacher. (II plait)
Amuser, amus -ce. amouaar, amousato -!a.
Ancien. antico.
Anciennement. tempo antico.
Ancre. allcorn.
Ane. bouriqua.
Anglais. ingles.
Animal. bestia.
Anne. ano.
Apercevoir, aperu -ue. mirar, miralo-n.
Appartement. sala.
Appartenir. estardi.
Il m'appartient. estar di mi.
Appeler,appel-e.
kiomar.
Apptit. fame.
Apporter, apport-e. portarper,portato -ta.
Apportet-moi. portar per mi.
Apprendre, appris -ise. imparar, imparato-ta.
Apprter, apprte -e. apprestar, apprestato -ta.
Approcher, approche -e. avichinnr, avichinato-la.
Approvisionnement. provista.
Approvisionner -4 -e. far provista, fato -ta.
A pprouver,approuv -e. goustar.
Approuvez-vous cette ti goustar qouesta cosa?
chose ?
Appuyer, appuy -e. appogiar, appogiato -ta.
Aprs, doppo.
Aprs demain. doppo domani.
Aprs-midi. doppo meso giorno.
Arahe. arab.
Arborer, arbor -e. mettirbandira.
Arbre. albro.
Ardeur. ardor.
Argent, mtal. plaia.
Argent,monnaie. aspra.
Arme. arma.
Arme. armata.
Armement. armamento.
Armer, arm -t!r. armar,armato-ta.
Armoire. casana.
Armurier. armouriro.
Arracher, arrach -e. forar.
Arranger, arrang -e. composir, composito -ta.
).
Arrt (par arrt du Pacha d'ordine del Bacha.
Arrter, arrt -e. fermar, fermato -ta.
Arriver, arriv -e. venir,vdnouto-la.
Arroser, arrote-e. rigar, rigato -la.
Arsenal. arsenal.
Arsnic. arsnico.
Art. art.
Arlichaud. carchouf.
Artillerie. artillria.
Artilleur. canonier.
Artimon (mt d'artimon). artimon,arbcro d'artimon.
Assaillant. salidor.
Assassin. assassino.
Assassinat. assassino.
Assassiner, assassin -e. assassinar-ato-ala.
Assembler, assembl -e. radounar, radounato ta.
,
Asseoir assis,assise. sdar,sdouto -ta.
Assei. huta.
Assigeant. assalidor.
Assiger. far il sdio.
Assiette. piato.
Associ. compalnio.
Assomer, arsom -de. massar, massato -la.
Assoupi. adormito.
Assurer, assurd -ce. assicourar, assicourato -ta.
Attacher, attach -de. lgar,lgato -ta.
Attaque. attaca.
Attaquer, attaqu -de. attacar,attacato-ta.
Attendre, attendu -ue. aspdtar, asptato -ta.
Attention. attention.
Faire attention. (
mirar bonou. Voirbien )
Attraper, attrap -de. chapar, chapato-ta.
An. ano.
Avaler, aval -de. avatar,avatato-ta.
Avancer, avanc -de. avichinar, avichinato-ta.
Avant. avanti.
Avare. avaro.
Avec. con.
Avertir, averti -ie. avisar,avisato -ta.
Aveugle. chico.
Avide. avido.
Avoir,eu,eue.
Avouer, avou -de.
,
avir avouto,avouta.
ablar justo, ablato -ta.
Aurore. aurora.
Aussitt. soubito.
Autant. tanto.
Aulrefois. altr voile,
Autrement. altramente.
B
Bbord. babord.
Badiner. giocar.
Bagage. roba.
Bagne. bagno.
Baguette. picolo bastone, bagueta.
Ba in. banno.
Baiser, bais -de. bachiar. bachiato-a.
Baisser, baisse -de. balSar. bassato.
Bal. balo.
Balance. bilanda.
Banc. banco.
Baraque. baraca.
Barbare. barbaro.
Barbaresque. barbaresco.
Barbe. barba.
Barbier. berbier.
Baril. barmil.
Barque. lanchia.
Barre. barra.
Bas, basse. basso, bassa.
Bas ( chausser ). calceta.
BAI. serigia.
Bataille. combatimento.
Bateau. batello, lanchia.
Bornent. baslimento.
Btir (une maison ). counchiar, una casa.
Bton. bastone.
Battre. tocclr.
Beau. belle. bello-la.
Belle-mre. madre.
Belle-fille. moukera del ratio.
Delie-ICIur. sorella.
Belliqueux. guerriero.
Bnit. bndeto.
Berger. ra'i.
Besoin. bisognio.
Bte. bestia.
Beurre. mantga.
Bien. bn.
Bienfaiteur. quello che faair bn.
Bienvenu ( soyez le ), benvenouto (ti star.
Bire. bira.
Blanc. biaDco.
Blanchiueur. biaocador.
Bl. grano.
Blesser, bless -e. piagar,piagato -la.
Blessure. piaga.
Bleu. bl ou.
Blond. biondo, rousso.
Buf. bov.
Boire, bu -bue. bvir, bevuto -la.
Boisson. t'herub,
Boite. seatola*
Bombarde. bombarda.
Bombardement. bombardimento.
Bombarder, bombard -e. bombardar, bombardato -la,
Bombe. bomba.
Bon. bonou.
Bonheur. fortouna.
Bonnet. barcta.
Bomoir. bona srfra.
Botte. stival.
Boucher, bouch -ce. tapar, tapato, ta.
Boue. tauga.
Bougie. candella.
Bouillir. bollir.
Bouillon. brodou.
Boulanger. fournir.
Boulet. balla di canone.
Bourg. douar.
Bourse. borsa.
Bout. fm6.
Bouteille. bouta.
Boutique. botga.
Bouton. boton.
Bras. brakio.
Brave. -
bonou, tllr coragio.
Bride. eskima.
Brider, brid -ce. mttir l'eskima.
Brigand. abendout.
Brillant. brillaute.
Briser, brise -c. rompir, roto, rota.
Broche. asia.
Brosse. brossa.
Brler, brl -le bruchar, bruchato - ta.
Buveur. bvidor.
c
a. questo.
Cabanne. baract.
Cabinel. aala.
Cacher, cach-e. escondir, escondouto-ta.
Cadenas. sarradoura.
Cadi. cadi.
Caf. caf.
Cahier. lihro.
Caiue. cassa.
Caisson. picola cassa.
Cale. cala.
Calme, ( substantif. ) bonassa.
Camp. campo.
Campagne. dgiardino.
Campement. campamento.
Canal. canal.
Canon. canon.
Canonnade. canonada.
Canonncr. canonar, canonato-ta.
Canonier. canoni4r4 tobgi.
,
Canot. lanchia.
Cap. capo.
Capitaine. captan.
Carabine. acopta.
Carafe. carafa.
Caravane. caravana.
Cauer. rompir.
Carr. qouadro.
Carte. carta.
Caserne. caserna, casria.
Cauerole. casterola.
Cavale. cavala.
Cavalerie. cavalria.
Cavalier. cavalir.
Ce. questo.
Ceci. qouello.
Cder, cd-e.
Cela.
,
cdar cdoulo -ta.
qoueito.
Celle. qouesta.
Celui qouello.
Cendre. cinis.
Cent. cento.
Crmonie. crmonia.
Certain. certo.
Chane. catna.
Chir. carne.
Chaise. cadidra.
Chaleur. calor.
Chaloupe. lanchia.
Chambre. camdra, sala.
Chameau. camellu.
Champ. campo.
Chandelle. candella.
Change.
Changer, chang-e.
Chanson.
cambio.
cambiar
canson.
, cambiala-ta.

Chanter, chant-e, cantar, cantato-ta.


Chanteur. cantador.
Chapeau. capello, barta.
Charbon. carbone.
Charge. cargo.
9
Charger charg-e. cargar,cargato-ta.
Charit. carita.
Charrette. carrta.
Chasse. caschia.
Chauer. caschar.
Chasseur. caschador.
Chat. gato.
Chtaigne. castali.
Chteau. astello.
Chaud, caldo.
Chauffer, chau(Tii-<?e. scaldar.
Chef. capo.
Chemin. strada; camino.
Chemise. camischia.
Cher. caro:
Cheval. cavalo.
Cheville. cavia.
Chvre. cabra.
Chez(chezM.N. da da Signor N.
,
Chien. can.
Chocolat. chocolata.
Chose. cota.
Ciel. cilo.
Cimetire. campo santo.
Cinq. chinqou.
Cire. cira.
Ciseau. forbichi.
Civiliser. civilit-ce. civilisar,civilisato-la.
Clair. Kiaro.
Clef. Kiav.
Cochon. Porco.
Cur couord.
Cofre. caua.
Coin. canton.
Col. collo.
Colline. collina.
Colonne, colonna.
Combat. combatimento.
Combien. qouanto.
Commandant. commandant.
Commandement. commando.
Commander, command-e commandar,commandato-to
Comme. commd,
Commencement. principio.
Commencer, commenc-e. comminchiar,principiar.
comminchiato-ta, princi
piato-ta.
Comment. comm.
Commerce. commcrcio.
Commun. commoun.
Compagnon. rompagnio.
Compte. conto.
Compter, compt-de. contar, contato-ta.
Cornette. bandira.
Corps. corpo.
Corsaire.

,, ,
corsan
Ctelette. cousti.
Coucher
Coudre
couche-ce.
cousu
Couler, cout-ec.
cousue.
dormir.
cousir ,
cousito-ta
cascar,cascato-ta.
L'eau coule. agouacascar.
Couleur. color.
Coup. colpo.
,
Couper, coup-de. cortar, cortato-ta.
Courir. corrir.
(
Cousin. Insecte ) mousquita.
Couteau. cortello.
Couvrir, couvert-erte. coprir coprito-ta.

,,
,
Crier. cridar.
Croire cru crue. crdir, crdouto-ta.
Condamnation. condanation.
Condamner,condamn-e. condanar, condanato-ta
Condition. condition.
,
Conducteur. conductor.
Conduire, conduit-te. condour, condoutota.
Confiture. dolci
Connaitre, connu-ue. conoshir, conochiouto-ta
Conqute. conquetta.
CODtigoe. consgnia.
Consoler, coniol-e. consolar, consolato-ta.
Conspirateur. conspirador.
Conspirer. conspirar.
Conte. istoria.
Content. contento.
Contre. contra.
Convoi. convo'i
Coq. gallo.
Corbeille. gorba.
Corde. corda.
Cruche. giara.
Cruel. croudel.
Cuiller. coquiar.
Cuire. cousinar.
Cuisine. couina.
Cuivre. rame.
Curieux. curioso.
1)
Damas. damasco.
Dame. dona.
Danger. pericolo.
Dans. dentro.
Danse. halo.
Danser. halar.
Danseur. balador.
Datte. datoll.
De. di.
Dbarquement. sbarco.
Dbarquer. abarcar.
Dbit. vendita.
Dbrider, dbrider -e. forar l'esquima.
Dcharger, dcharg-c. scaricar, scaricato -ta.
Dclarer, dclar -e. diskiarar, diskiarato -ta.
Dcouvrir,dcouvert -erte. mirar, mirato -ta
Dedans. dentro.
Dfaut. falla.
Dfendre, dfendu -ne. deffendir deffendouto "II'.
,
Dfense. diffesa.
Dfier, dM-c* sfidar, sfidato, ta.
Dfurcer. forar il foundo.
Dehors. fora.
Dj. dgi.
Dlicieux. molto bouno.
Dlivrer. librar.
Demain. dotnan i
Demander, demand -e. domandar, qucrir.
Demeurer. sentar.
Demi. mezo.
Dent. denti.
Dpart. partenza.
Dpche. carta.
Dpcher ( se ). far presto.
Dpenser, dpeus -ce. dispendir, dispendouto, -ta.
Dplaire. non piacer.
Dpt. deposito.
Dpouiller, dpouill -e. spalior, spoliato -Ia.
Depuis. doppo.
Dranger; drang -e. forar, forato ta.
Dernier. ultimo.
Derrire. inditro.
Dsagrable. dispiacher.
Dsarmement. dsarmamento.
Dsarmer, dsarm -e. disarmar, disarinato -ta
Descendre, descendu -ue. baschiar, baschiato -la.
Dsert. dserto.
Dserter. fougir.
Dserteur. fougidor.
Dsertion. fougn.
Dsesprer. dispt!ra.
Dsespoir. dispration.
Dshabiller, -e. forar roba.
Deshonorer, deshonor, -e. disonorar, disonorato la.
Dsirer. dsirar, qurir.
Dessous. sotto.
Dessus. sopra.
Dtroit. distrito.
Dette. dbito.
Dvaliser, dvalis -e. forar roba ou mercantzia.
Devant. dovanti.
Deuil. louto.
Deviner, devin -e. dovinar dovinato -la.
,
Devoir, d -due. ddvir, devouto-ta.
Devoir ( subst. ). dovr.
Deux. dou.
Dey. dey,bacha.
Diable. chetan.
Diamant. diamant.
Dieu. dios.
Dimanche. domingo.
Diner. prantzar.
Dine. prantzo.
Dire. ablar.
Discours. parola.
Disparatre. disparir.
Dispute. gribouilla, baroufa.
Disputer. gribouillar.
Dix. diechi.
Dix-huit. diechiotto.
dix-neuf. diechinov.
Dix-sept. diechisett.
Doigt. detti.
Domestique. servidor.
Donner, donn -e. donar, donato -ta.
Dor. dorato.
Dormir. dormir.
Double. dopio.
Doubler, doubl -ce. dopiar, dopia to -ta.
Doucement. piano.
Dpuceur. dolche.
Dou leur. dolor.
Douter. dobitar.
Doux, douce. dolche.
Douzaine. dozina.
Douze. dodiehi.
Drap. pacnio.
Droit. dritto.
Dur. douro.
Durer. dourar.
E
Eau. agoua.
Ecarlate. rousso.
carter, cart-e. forar.
change. esrambio.
changer,echang-ee. escambiar, escambiato-ta.
chapper, chapp-e. escapar, escapato-ta.
chauffer,chauffe-de. escaldar, escaldato-ta.
chelle escala.
clair. lampo.
clairer. far loumJ.
Ecole. scola.
colier. scolier.
corce. scorsa.
corcher, corch-e. scortgar, scorlgalo-ta.
couler, roul-e. cascar, cascato-Ia.
crire, crit-te. scrivir, scrito-ta.
crouler ( .'). cascar.
cu. scudo.
cuelle. tassa.
cume. spouma.
difice. casa.
Effacer, eUac-e. scarfar, scarfato-ia.
Effort. forsa.
Effrayant (cela est effrayant). qouesto fasi r paoura.
Effraye. tnir paoura.
Effroi. paoura.
Egal ( cette chose est gale qouella cosa star come
celle-ci ). qouesta.

,
garer, gar'de.
gorger gorg-e.
lever, lev-e.
perdir, perso, persa.
massar, massato-ta.
alsar alsato-Ia.
,
Elle. ella.
loign. lontano.

,
loignement.
Emballer emball-e.
Embarcation.
lontano.
emballar, emballato-ta.
laochia.
Embarras. embarasso.
Embarras, embarras-e. embaiassar,embarassato-la,
Embellir, embelli-e. vernir bello, tornar bello.
Embraser. metter fugo.
Embrasser, embrass-e. embrachiar.
Empcher, empche-ee. impedir, impdito-ta.
Emplir, empli-ie. inchir, inchito-ta.
Employer, employ-e. impigar, impigato-ta.
Emporter, emport-e. forar, forato portar fora.
,
Emprisonner-n-ne. imprisonar,imprisonato-la.
Emprunter, emprunl-e. imprestar, imprestato-ta.
Enchaner,enchaln-e. iocadnar, incadenato-ta.
Encore. encora.
Encourager. incoragiar.
Endormi. adormito.
Endormir. adormir.
9
Endroit. logo.
Enfant. Mourhachou.
Enfermer, enferm -ce. sarar dentro, sarato -la.
Enslammer, enflamm -c. infiamar, infiamato -ta.
Enfoncer, enfonc -e. meltir dentro.
Enivrer,enivr-de. briacar, cbriacato -ta.
Enlever. forar.
Ennemi -ie. nmigo.
Enrichir, enrichi -ie. enrikir, enrikito-ta.
Ensevelir, enseveli, ie. sepelir,sepelito -la.
Ensuite. doppo.
Entendu, entendu -ue. intendir. intendouto -ta.
sentirsentito-ta.
Enterrer, enterr -e. tnettir,in terra, naesso in ter
ra.
Entt. intestato.
Entrept. dposito.
Entrer. intrar.
Envelopper, envelopp-e* involtar, involtato-ta.
Envie. invedia.
pais. grosso.
Epargner, pargn-e. Aparmniar,sparmniato-ta.
pe. spada.
pinards. esbinac.
pine. spina.
Epingle** spina.
Eponge. aponga.
Epoque. poca.
Epouvanter, pouvant-e. paventar, paventato-ta.
Erreur. error.
Escadre. escadra.
Escalader, escalad-e. scaladar, scaladato-ta.
Escalier. scala.
Esclavage. servitu.
Esclave. skiavo.
Escorte. scorta.
Escorter, escort-ie. dar scorta.
Esprance. spranza.
Esprer, espr-e. sperar,splrato-ta
Esprit (cet homme de l'es- spirito, cabessa (questo um-
prit). bre tnir cabessa.
Essayer, essay-e. sagiar, sliala-la provar
,
provato-ta
Essuyer, essuy-e. secar,secato-ta.
Estimer, eltim-e (jevous qurir mouchou ( mi qutfrS"
estime) mouchou per ti ).
Estomac. stomaco.
tablir.
(
IIRe i,erdiage ).
stabilir.
piano (primopiano).
Etain. stagno.
teindre, teint-te ( tein- massar,massato-la, massar
dre le feu). il fouogo.
Etendre, tendu-ue. stendir, stendouto-ta
toffe* slofla.
toile. stella.
tranger. straniro.
trangler, trangl-e fougar , fougato-la.
tre. star.
trenne. bakchich.
troit. atrto.
tudier, tudi-e. stoudiar.
tuve. hanno.
vanouissement. svanimento.
viter, vit-e, vitar.vhalo-Ia.
Excuse. AtOula.
Excuser, excul-e. scoutar, acoutato-ta.
Exiler. ezilar.
Expdier. spdir.
Expdition. spdition.
F
Fable. savola.
Fabricant. fabricant.
Fabrique. fabrica.
,
Fabriquer sabriqu -ee. fabricar, fabricato -la.
Face.
Facher
Facile.
, Cach -e
fachia.
rabiar, rabiato. rubiata.
facbil.
Fade. fada.
Faence. (Plat de) piato di terra.
Faim. i
fa in*.
l'aire,fait,faite. fazir ou far co counchar.
ilfautfaire.
Falloir.
Falsifier, Falsifi-e.
,
bisogna far, fazir councliar.
bisogno bisogna.
mescolar, mescolato -la.
Famille. famia,
Famine. fnrn.
Farine. farina.
Fatigue. stankeUa*
Fatiguer ,fatigu -ce. stancar, stanco -ca.
Faveur. favour.
Favori. amigo, favorato.
Favorisert favoris -de. favorisar, favorisato -ta.
councharfavour.
Faute.
Faux.
t
falta colpa.
falso -sa.
Feindre, feint, feinte. fingir, finto -ta.
Femelle. femella.
Femme. mouchern, ( pouse), dona,

Fendre, fendu, fendue.


( dame).
,
fendir, roumpir fendouto
-ta, roto, rota.
Fentre. bentana.
Fente. fenta.
Fer. ferro.
Fermer, ferm -de. serrar, serrato -ta.
Ferrer. mettir ferro.
Ftc. festa.
Feu. fouogo.
FLve. fava.
Feuille. folia.
Ficelle. staca ficella.
Fichu. fatzoletto di colla.
Fidelle. sdell.
Fier. fro.
Figue. figa.
Figure. figoura fachia.
,
Fil. filo*
Filer, fil -e filar, malo -ta.
Fille. mouchacha.

Fin,
Fils.
inc.
Fin ( subst. ).
figlio, mouchachon.
fino-a.
fine,
Finesse. finelza.
Finir,fini ie. finir, finito -ta t spachiar ,
spachiato-ta.
Fixer, fix e. fixar, fixato -ta.
Flambeau. candlr.
Flamme. flamma.
Flatter,flatte-e. adoulnr,adoulato-ta.
Flatteur. adoulator.
Fleur. fiord.
t
Fleurir neuri-e fiorir, fiorito -ta.
Faible. dbole,flaco.
Folie. loketza,
Fond. foundo.
Fondre. foundir.
Force. fortza.
Forcer. forttar.
Fort. bosco.
Former tormar.
Fortadject forti:
Fort ( subst. ). forteretza.
Fortification. fortification.
Fortifier, fortifi-e, fortificar, fortificalo -ta.
Fortune. fortouna.
Fosse ( tombeau). fossa, tomba.
Fou, folle. maboul,locou mabmila
,
-loca.
Four. forno.
Fourmi. formica.
Fuurneau. fornello.
Fralchenr. fresketza.
l'raile. fraoula.
Franc ( monnaie). franco.
.Franc ( tranger ). franco.
Franchise. franltella.
Franais. franris.
Frapper, frapp -e.
Frauder, fraude-e*
Frayeur.
tokkar
fatcifiar
spavento.
, ,
tokkato - ta.
falcifiato -ta.
Frcmir. frnir.
Frre. fratello, cognalo.
Fripon. ladron.
Frire, frit - ite. fritar fritato-ta.
,
Froid. frdo
Fromage. fromagio.
Front. fronte.
Frontire. frontira.
Frotter, frott-ce. froutar, froutato -ta lim-
,
piar, limpiato-ta.
Fruit. frouto.
Fuir, fui, fuite. fougir, fougito -ta.
Fuite. fouga.
Fume. foumo.
Fumer. foumar.
Fournier. fournir.
Fureur. fouror.
Furieux. fourioso.
Fuae. fousada. `

Fusil. scopeta.
Fuyard. fougidor.
G
Gabarre. polacra.
Gage. impgnio.
Gagner. gouadagniar.
Gai. allgro.
Gain. gouadagnio.
Galre. Halrn,
Galerie. galrin.
Galiote. galiota.
Galon. galone
Gant. gouanti.
Garantir. gouarantir, servar.
Garantie. gouarantia.
Garde ( la) gouardia.
Garde un).( gouardian.
Garder. gouardar.
Gardien. gouardian.
Garnison. nouba.
Garrotcr. Irgar.
Gter. gouastar.
Gauche. sinistra
Gmir. dgmir.
Gmissement. dgmito.
Gner. impdir.
Gnral ( adjectif). dgnrat.
Gnral ( substantif), dgnerale.
Gnrosit. dgnrosita.
Genou. dginokio.
Gigot, gigot de mouton. gamba, gamba di montorn?,
Gillet. dgilko.
Girone. garofan.
Glace ( miroir). maria.
Glaive. spada.
Glisser. cascar.
Gloire Kloria.
Gobelet.

Golfe.
,
tassa bekicrc.
gosso.
Gonfler. golfo.
Gosier. Rola,
Goudron. catram
Got. gousto.
Goter.
Gouvernail.
,
goustar tastar
timone.
Gouvfrnemenl. governo.
Gouverner. governar,
Gouverneur. gobernator ( arabe hey).
Grain. grano.
Graisse. grasso
Grand. grandd.
Grandeur. grandetza.
Gras. grasso.
Gratification. gratificatzion.
Gratis. dgiaba.
Grec. grtco , roumi,
Grenade ( fruit ). granala,
Gris. griso.
Gros. grosso.
Grossier. grosso.
Gures pocco.
Gurir. sanir.
Guriwon. gouadarir,
Guerre. gouerra.
Guerrier gouerrir.
Guide. gouida.
Guider. gouidar.
u
Habile. Ilabil.
Habiller (s'). restir.
Habit. vestimento
Habiter. aentar.
Habitude. ouso.
Hache. scoura.
Hacher. cortnr minouto.
Hachoir. cortello grosso.
Haine. odio.
Hair odiar.
Hameau. douar.
Hareng. arenk.
Haricot. falioli.
Hasard, (par hasard.
Hasarder ( se ).
fortouna
risikar.
,(per fortouna).

Hte. presto.
Hter (te ). andar ou fazir presto.
Haut. alto.
Hauteur. altessa.
Herbe. gerba.
Heure. ora.
Heureux. fortounalo.
Histoire. istorin.
Hiver. inberno.
Homme. oumbr.
Honneur. onor.
Honorer. onorar.
Honte. vcrgognia.
Honteux. vergognioso
Hpital. osbidal.
Horizon. orizonte.
Horloge. orologio
Horloger. orlogiao.
Horreur. orror.
Horrible. orribil.
Hors. fora.
Huile. olio..
Huit. otto,
Humain. oumano.
Humide. oumido.
Humidit. oumidita.
1
Ici. aki.
Ide. pensir.
Ignorance. ignorantza
Ignorant. ignaro.
Ignorer. ignorar, non sabir.
11. : ellou.
lie. izola.
Image. figoura imago.
,
Imagination. pensir.
(s'),
Imaginer jem'imagine. pensar, mi pensar.
Imiter. imitar.
Immanquablement. sicouro.
Impatience. impatientza.
Impatient. impatiente
Impatienter ( e ). impatientar.
Implorer. implorar.
Importuner. importounar.
Impossible. impossible.
Imprvu. imprevisto.
Imprudent. improudent.
Imprudence. improudentsa.
Impunit. impounit.
Incapable. incapach.
Incendie. incendio.
Incendier. incendiar, bruchar
Incertain. incerto.
Incertitude. incertetsa.
Incessamment. poco poco.
Inconnu. ignoto.
Incursion. incourtzione,
Indcis. incerto.
Indpendant. indpendent.
Indisposition. malattia.
Industrie. indoultria.
Infanterie. inrantria.
Infrieur. inCrior.
Information. inCormatzion.
Ingrat. ingrato.
Injure. injuria.
Injuste. non jiousto,
Innocent. inDocent.
Inquiet. inqouito.
Inquiter. inqouiietar.
Instant. momento.
Instruire. imparir.
Instrument. instrumento.
Intrt. intlresso.
Intress. intdressato.
Intrieur. interior, dentro,
Interprte. drogman ou trucheman.
Interroger. interrogar.
Intervalle. intervallo.
Intrpide. intrpido tenir coragio.
,
Inutile. inoutill.
Inviter. invitar
Irriter,s'irriter. irrilar, rabiar.
Italie. italia.
Italien. italiano.
J
Jalousie. dglosia
Jambe. gamba.
Janissaire. yoldach.
Jardin. dgiardino.
Jardinage. verdoura.
Jarre. giara
Jaune. dgialo.
Jeter dgitar.
Jeu. dgi oco.
Jeudi. jiovdi.
Jeune. dgiovinc, picolo.
Jeunesse. dgioventii
Joie. dgioa
Joue. gouanchia.
Jouer. dgiocar.
Jouir. godir.
Jour. dRiorno.
Joyeux. all gro.
Juge. Cadi.
Juillet. .Les mois arabes ne sont piU
Juin. les mme. que les ntres,
Jujube. aneb.
Jusques. fin.
Juste. dgiousto.
Justice. dgioustitia.
Jutttuer. dgioustificar.
L
La (article). la.
L ( adverbe de lieu ). E1.
Lac. lago.
Lampe. lampa.
Langage. lingoua par lar
,
Langouste. papas.
Langue. lingoua.
Lanterne. fanal.
Laid. brouto.
Laine. lana.
Laisser. laschiar.
Lait. latte.
Lame. lama.
Laver. limpiar.
Le. il.
Lger. legiro.
Large. largo.
Largeur. largetza.
Larme. lagrima pianto.
,
Lassitude. stanketza.
Lent. lento.
Lenteur.
Lequel laquelle.
Lettre.
,
lentetza.
il qouale, la. qoualc.

lettera carta.
Leur. , ,
loro di loro.
Levant. levinte.
Lever (Se) forar.
Libert. liberta.
Libre. libdro.
Lien. le'gar.
Lieu* logouo.
Lieue lga.
Livre. tpero.
Lieutenant. tnent.
Limon ( fruit). limoun.
Limonade. agoua di limoun.
Linge. roba.
Lion. la'ion.
Liqueur. scherrub sorbet.
,
Lit. letto.
Livre. libro.
Logement. casa.
Loger. sentar.
Loi. lg.
Loin.
Long
Louable.
,
longue.
lontano.
loungo-ga.
lodvol.
Louange. lod.
Louer. lodar.
Lourd. pesaoli.
Lui. ello.
Luire. touchir.
Lundi. loundi.
Lune. louna.
Lunette. lounctta.
M
Magasin. magazino.
Magnifique. mouchmi bello
Mahomtan. mouxoulmin
Maigre. ma'igro.
Main. mano.
Maintenant. adesso.
Mais. ma.
Maison. casa.
Mal(adjectif). maid.
Mal (adverbe). mal.
Malade. malato.
Maladie. maliatia.
Malgt. malgrado.
Malheur. maloura.
Malheureux. metkio.
Manger. mangiar.
Manquer. mankar.
Manteau. bernus.
Marabout. marabout.
Marchand mercant.
Marchandise. mercantzia.
March (o Ton vend). fondouk.
Marcher. camioar.
Mardi. martdi.
Marin. marinifro
Marlnite. marmita.
Marque. marka,
Marquer. markar.
Marron. cattali.
Marteau. martello.
Matelaa. materasso.
Matelot. marmKro.
Matin. matino.
Maure. mauro.
Mauvais. cativo.
Mauve. malva.
Me. mi.
Mchant. cativo.
Mchancet. cativita.
Mcontent. non contento.
Mdecin. mdiko.
Mditer. mditar.
Mfiance. mfidentza, afidentza.
Mfier (Se). mfidar, sfidar.
Meilleur. melior.
Mlange. miscolantia.
Mler. miscolar.
Melon mlon.
Mme (le ) pron. Itea'tho.
Mmoire. mmoria.
Menace. minachia.
Menacer. minachiar.
Mener. condour.
Mensonge. mensongua.
Menteur. mentitor.
Mentir. mentir.
Menuisier. lgnaro.
Mer. mare.
Merci ( grand merci) gratzia.
Mercredi. mercoledi.
Mre. madr mamma.
,
Mrite. mcrito.
Mriter. mritar.
Messager. corriere.
Mesure. mizoura.
Mesurer. mizourar.
Mtairie. massria.
Mtier. lllestir.
Mettre. metir.
Meuble. mobili, roba di casa.
Midi. metzo dgiorno.

Mien,).
Miel.

mien
mienne (ce livre est
ml.
(
di mi qoucsto libro star di
mi ).
Mieux. mlio.
Milieu. metzo.
Militaire. yoldach.
Mille. mill.
Million. mailion.
Minaret. minaret.
Ministre. ministro.
Minuit. melza nottc.
Minute. minouta.
Miroir. mareia.
Misrable. meskin.
Moi. mi.
Moins. mno.
Mois. mle.
Moiti. ml.

Mon , ,
Moment.
mames.
,
Mon chapeau ma maison,
momento.
di mi.
la barla di mi,la casa di
mes marchandises. mi, lemerkantzi di mi.
Monde. moundo.
Monnaie. aspra.
Monsieur. signor.
Montagne. montagnia.
Monter. montar.
Montre. orlogio.
Montrer. mostrar.
Moquer (Se ). ridirdi.
Morceau. tocco.
Mort. morto.
Morue. bakalaou.
Mot. parola.
Motif. rngion.
Mouche. moska.
Mouchoir. fatzoletto.
Mouiller. bagniar.
Mourir. morir.
Mouton. monton.
Mouvement. movimento.
Mouvoir. movir.
Moyen. metzo.
Mulet. moulo.
Multitude. molto genii.
Munition. mounitzion.
Mur. matouro-ra.
Muraille. mouro.
(
Mre fruit). tout.
Museau. mouzo.
Musique. mouzika
Musulman. mouloulmin.
N
Nage. natalzion.
Nager. natar.
Nation. natzion.
Natte. natta.
Naturel -die. natoural -It!.
Naufrage. nofragio.
Naval. naval.
Navigation. navigatsion &t

Naviguer. navigar.
Navire. bast'mento.
Ne, ne pas. non.
Ncessaire. nceaaario.
Ngligent. ngligenl.
Ngociant. mercant.
Ngre, esclave. Ousif.
Net, nette. netto -ta.
Nettoyer.
((
Neuf nomb.)
,
nttegiar limpiar.
novrf.
Neuf adj. ) nouov.
Neveu. nipot.
Nzl. nldlO.
Ni. D.
Nice. nipota.
Nud.
Noir, noire.
Noix.
nodo.
,
gro ngra.
Doch.
Non. nome.
Nombre. noumro.
Nommer. nominar.
Non. no ou non.
Nonante. novanta.
Noter. notar.
Notre. nostro -Ira.
Nouer. lgar.
Nous. noi.
Nouveau. nouovo.
Nuage. mbo.
Nuire. far mal.
Nuisible. fasir ma!p.
Nuit. not.
Nul. noullo.
Numro. noumro.
o
Obir. obdir.
Obissance. obdientza.
Objet. ogietto.
Obligation. obligation.
(je
Oblig vous suis oblig.) gratzia.
Obliger. obligar.
Obscur. oscouro.
Obscurit. osconrit.
Observer. osservar.
Obstacle. ostacolo.
Obstiner(e). ostinar.
Obtenir. ottnir.
Occasion. occadzion.
Occasionner. occcadtionar, cagionar.
Occupation. occoupatsion.
Occuper. occoupar.
Odeur. odor.
St. ockio.
uf. o..
Offenser. offendir
Offenser ( s1 ) cela m'of- qouesto offendir per mi.
fense.
Officier. oMc!at<!.
Offre. offerta
Offrir. offrir.
Oie. okia.
Oignon. ciboula.
Olive. oliva.
Ombre.
Omelette.
ombra
fritata.
:
Once. oncia.
Oncle. zio.
Onde. onda.
Onze. oundichi.
Opinion. opinion, pensier.
Oppoier ( a' ). non qulrir.
Oppresseur. oppressor.
Opression. oppression
Opulent. molto riko.
Or. oro.
1
Orange arangi.
Oranger. olbro d'arangi.
Ordinaire. ordinario
Ordonnance. ordin.
Ordonner. ordinar.
Ordre. ordin4.
Oreille. orkia. -.
Orge. orto.
Orgueil fantasza.
Ornement. orDamento.
Orner. ornar.
Orn e - ornato.
Os. osio.
Oser. ardir.
Oter. forar.
Ou. o.
O. ove.
Oublier. scordar.
Oui. si.
Out. inaltro.
Ouverture. appertoura,bouio.
Ouvrage. laroro.
Ouvrir. aprir.
p
Paille pa'la.
Pain. pan.
Paire. paio.
Paix. pach.
Palais. palatzo.
Plir. impalidir.
Palmier. albro di datoli.
Panier. gorba
Pantalon. caltone.
Papier. carta.
Paquet. paketo.
Par. per.
Parce que. perke.
Parasol. gouarda sol.
Pardon. scouza.
Pardonner. scourar.
Parent -ente. sangr4.
Parfum. perCoumo.
Parfumer. perroumar.
Pari. scometza.
Parier. scom&ir.
Parler. parlar, ablar.
Paratre. apparir.
Parole. parola,palabra.
Part. parte.
Partager. spartir*
Parti. parte.
Particulier. partikolar.
Partir. andar.
Parvenir. pervnir.
Pas. passo.
Pasup. passagio.
Passer. passar.
Passion. patzion
Pte. pasta.
Patience. patzientza.
Patrie. patria, paz.
Patte. gamba.
Pauvre. meskin,
Pavillon. bandira.
Payer. pagar.
Pays. ptfsrf.
Peau. pell.
Pebe. act. de pcher. peska.
Pcher. peskar.
Pcheur. peskador.
Peigne. ptin.
Peindre. pingir*
Peint, peinte. pinto-ta.
Peine. pna
Peine (),adv. a pna.
Peinture. pittoura.
Pnible. pnibil.
Pense. pensitire,
Penser. pensar.
Percer. forar.
Perdre. perdir.
Perdrix. pernichi.
Pre. padr.
Pril. pricoln
Prir. prir.
Perle. perla.
Permettre. permettir, dar licentcia.
Permission. permi tzion, licentiia.
Perruquier. )
perrouqure brbir.
Perscuter. persdeoutar.
Persister. persistar.
Personne. persona.
Persuader. persouadar.
Perte. perdit.
Pesant-ante. pesanti ..t.
Peser. pesar.
Peste. gandoufa abouba.
,
Petit. picolo.
Ptrir le pain. pastarpano.
Peu. pocco.
Peuple. popolo.
Peur. paoura.
Peut-tre. pold esser.
Piastre. douros.
Pice. tocco.
Pied. piedi.
Pierre. pietra.
Pigeon. pigioun.
Pilau. Pilaf.
Piler. pistar.
Pilote. piloto.
Pipe. pipa.
Piquer. pikar.
Pistache. festouk.
Pistolet. pistola.
Piti. pita.
Place. platzu.
Placer. platzar.
Plaie. piaga.
Plaine. piano.
Plaire. piachir.
Plaisir. piachr.
Planche. tavola ou taoula.
Plante. pianta.
Planter. piantar.
;
Plat subit. piato
Platine. inta.
Plein -eine. pieno-a, inchito-ta.
Pleurer. piangir.
Pleurs. pianto.
Pleuvoir, il pleut. piovir.
Pli. piego
Plier. pigar.
Plisser. pigar.
Plomb. piombo.
Pluie. piovd.
Plume. piouma.
Plumer. farer piouma
Plus. piou oumas.
Plutt. piou presto,
Plusieurs. mouchous.
Poche. taska.
Pole ( ustensiledecuisine. ) sartan.
Polon. id. casserola.
Poids. pedto.
Poignard. yatagan.
Poing. pougnio.
Point. nada.
Pointe. pounta, spina,
Poire. pdra.
Pois ( lgume). piselli.
Poisson. pechi.
Poissonnerie. pescadria.
Poivre. pp.
Poli. limpio.
Polir. limpiar.
Politeue. politzia.
Pomme. pomma.
Pont. punt4.
Port. porto.
Portail. porta.
Porte. porta.
Portefaix. pisklri.
Porter. portar.
( ), je me porte star ott andar, mi andar bo-
Porter Se
bien, commentvous por-
tes-vousq etc.
,
nou comme ti star ?

Portion.
Possder , ,
tocco.
je possde celte tenir mi tenir questo dgi-
campagne. ardino.
Possible. poMtbit.
Poste ( terme de guerre ). logouo.
mettir in oun logouo.
(
Poster.
Pot marmite
Potage.
pignata.
soupa.
Poudre ( tirer). polvr.
Poulaillier. galina'io.
Poule. Sllina.
Poulet. polastro.
Pour. per.
Pourquoi. perqu.
Pourri-ie. poudrido- da.
Poursuivre. prosegouir.
Pousser. poussar.
Poussire. polv.
Pouvoir ( substantif ). poder.
Pouvoir ( verbe). poudir.
Prcaution. prcautzion.
Prcieux. prtsioso.
Prfrer. prfrir.
Prjudice. danno.
I)remier. primier.
Prendre. prendir, chiapar.
Prparer. prparar, componir.
Pri. vichino.
Praence. prlsenttia.
Prsent-te. prsent.
Prtent ( substantif). rgalo.
Prsent (A ). adesso.
Presque. qouati
Presser. pressar.
Prt, prte. presto-ta.
Prter. prestar
Prtexte. scouza.
Preuve. prova.
Prier. prdgar.
Printemps. roubi, prima vera.
Prise (action de prendre ). prza.
Prison. prigeon
Prisonnier. prigiunir.
Prix. pretzio.
Probit. probita.
Proche. vidlino.
Profit. proffito.
Profond. (oundo.
Projet. pensir.
Promener ( se ). spassegiar.
Promesse. promessa.
Promettre. prometir.
Prompt. pronto.
Promptement. presto.
Proposer. proponir.
Propre. limpio.
Propritaire. maestro, padron.
Protection. protection, favor.
Protger. favorir.
)
Proue ( t. de marine proua.
Prouver. probar.
Provision. provista.
Provoquer. provokar.
Prudence. proudentsa.
Prudent. proudente.
Prune. prouna.
Public. poublico.
Publier. poublikar.
Puits. potzo.
Punir. pounir.
Punition. pounitiion.
Q
Quai. scala.
Qualit. qoualita.
Quand. qouando.
Quantit. qouantita.
Quarante. qouaranla.
Quarr. qouadro
Quart. qouarlo
Quartier. qouartir.
Quatorze. qouartordichi.
Quatre. quatro.
Que. que.
Quel, quelle. qual.
Quelque. qoualqu.
Quelquefois. qoualqu voila.
Quelqu'un. qoualqu douno
Quereller ( se ). far gribouillar ou baroufa.
Question. queslion.
Qui. qui.
Quintal. cantar.
Quinte. qouindich.
Quitter. laschiar.
Quoi. qu.
Quoique. bnqu.
R
Racommoder. raccommodar rangiar.
,
Racine. radii.
Raconter. racontar.
Rade. rada.
Radis. ravas.
Rage. rabia
Ragot. mangiaria.
Raifort. ravas.
Raisin. razin.
Raison. ragion.
Raisonner. ragionar.
Rame. rama.
Ramener. portar.
Ramer. ramar.
Rameur.
Rang.
Ranger.
,
marinir.
,

rango logo.
rangiar. componir, mettir
in logo.
Rapide. rapido.
Rapicer pdassar.
Rappeler ( se ). ramentar.
Rapporter. ablar.
Rare. raro.
Rarement. raro.
~Rasvr. forar barba
Rasoir. cortello di barba.
Rassurer (se ). rassicourar.
Rat. ratoun.
Ratafia. ratafia.
Ration. ration.
Ravager. ravagiar.
Rebuter. rihoutar.
Recevoir. richvir,
Rchauffer. riscaldar.
Recherche. ricerka riquiesta.
,
Rciproque. reciproko.
Rcit. istoria.
Rclamer. riclamar.
Rcolte. ricolta
Rcolter. ricoltar.
Recommander. recommandar.
Rcompense. rgalo.
Rcompenser. rgalar.
Rcompter. contar di nouovo.
Rconcilier. far amigo.
Rconcilier (se ). fartornaramigo.
Rconnaitre. riconoschir.
Rectifier. rectificar.
Reculer. audarinditro.
Redoubler. radopiar.
Redresser. tornar dritto.
Refaire. recouchiar.
Rflchir. refltir, pensar, mirar bo-
nou.
Rflexion. pensire.
Refroidir rifrdar.
Refus. rifouso.
Refuser. rifousar.
Regard. rigouardo.
Regarder. rigouardar,
Rgence. tegienlta.
Registre, libro.
Rgle. rgola.
Regretter. rigrlar.
Rejetter. ridgitar.
Rjouir. gaudir.
Rjouir ( se ). gaudir.
Relever. rilvar, alsar
Relever (M ). rilevar, alsar.
Remarquer. rimarkar mirar
,
Rembarquer (se ). rimbarcar
Rembourser. rimborsar
Remde. rmdio.
Remercier. ringratziar,ahlar gratzia.
Remerciement. gratzia.
Remettre. rimettir donar dar.
, ,
Remonter. rimontar.
Rempart. mouro.
Remplacer. rimettir in logo.
Rempli. pino, inchito.
Remporter. rimportar gouadagniar.
,
Remuer. boular.
Remonter. rimonstrar.
Rendre. rendir.
Rengat. ringato.
Renfort. rinfortzo.
Renouveler. rinovlar linovar.
,
Rente. rend ita.
Rentrer. rintrar.
Renverser. rtnvcrsar.
Renvoyer. rimandar, mandar.
Repas. manjiaria.
Repasser. ripassar.
Repasser du linge. passarferro.
Repentir ( se ). pentir.
Rpter, redire. ablar eneora
-
Rpondre. rispondir.
Rponse. risponsa.
Repos. riposo.
Reposer ( se }. riposar.
Reprendre. rhiapar.
Rprimand. rimprovo.
Reproche. rimprovo.
Rsine rsilll.
Rsistance. rsistantia.
Rsister. resistar.
Rsolution. resolution.
Respect. rspeto.
Respecter, risptar,
Respirer. rcspirar.
Ressembler. sembiar.
Ressouvenir (se }. ramentar.
Rester. sentar , restar.
Retard. ritardo.
Retarder. nlardar.
Retenir. ganlnr, firm.tr.
Retentir. ritntir,
Retirer. re'tirar.
Retour. ritorno.
Retourner (s'en ). ritornar tornai.
,
Retrancher. forar.
Retrancher ( se )t.de gucr. fortificar.
Retranchement ( t. ils gucr. fortificatzion.
Runir. radounar.
Russir. sortir bonou.
Rveiller IUlar.
Rveiller (se suzar.
Revenir. ritornar, rvnir
Revers. perdita.
Rvolte. rivolta.
Rvolter ( se ). rivoltar.
Rvolution. revolutlion.
Riche. rico.
Richesse: riktza.
Rideau. cortin.
Ridicule. ridicoul,
Rien. nada.
Rincer. limpiar.
Rire. ridir.
Risible. fassi ridir.
Risque. risico.
RIE. rouss
Rocher. rocca.
Roi. rc.
Rompre. rompir.
Rompre (se).
Rond -de.
Rose.
rompir.
roundo
rosa.
, da.

Roseau. cana.
Roti. rosto.
Roue. roda.
Rouge. rosso.
Rouget ( poisson ). tria.
Rougir. tornar rosso.
Rouler, empaqueter. roular, rodar, intollar.

Roux,
Route.

Ruban.
rousse.
camino, strada.
rousso -a.
liban.
Rue. strada.
Ruine. rovina.
Ruiner. rovinar.
Rainer ( se ). rovinar.
Ruiaseau. riou.
Rum,
Ruse.
Rus.
rum.

lino
,
finetia forbdria.
fourbo.
,
8
Sa. diclla.
Sabbat. Seubl.
Sable. sabia.
Sabler. mettrsabia.
Sabord. sabordo.
Sabre. yatagan.
Sabrer. toccar con yatagan.
Sac. sacco.
Sac,saccageaient. sackedgio.
Saccager. sackadgio.
Sacrificateur. sarriifcateur
Sacrifice. sacrifitsio.
Sacrifier. sacriifcar.
Safran. safran.
Sagacit. sagacita.
Sage. savio.
Sagesse. umetta.
Salner. forar sangr.
Sain, saine. Moo-a.
Sain-doux.
Saint.
Saintet.
santo,
gratso di porco.

santita.
marabout

Saisir. Raalar.
Saison. tempo.
Salade. salata.
Salaire. paga.
Salaison, salatne.
Salarier. pagar.
Sale. sporco.
Saler. salar, inettir sal .
Salir. sporcar.
Salle. sala.
Salon. aala.
Saloperie. sporquetza.
Salubre. sano.
Saluer. saloutar.
Salut. aalouto.
Salve de canon. salouto di canon.
Samedi. sabalo.
Sanctionner. provar.
Sandal (barquede pcheurs). sandal.
Sang. sangre.
Sanglier. porco.
Sanglot. pianto.
Sangloter. piangir.
Sanguinaire. croudel.
Sans. sentza.
Sant. salout.
Sarcler. forar erba.
Sardine. sardina.
Satan. chetan.
Satin. salino.
Satisfaction. contento.
Satisfaction,rparation. srotita.
Satisfaire. conlentar.
auce. salsa.
Sauf- ve. salvo.
(
Sauf prposition ).
Sauf-conduit
sentza.
passrporto.
Saumon - salinou11.
Saumure. agoua di 8al,
Saut. salto.
Sauter. saltar.
Sauteur. sailor.
Sauver. salvar.
Sauveur. Salvador,
Savant. saventn.
Saveur. sapor,
Savoir. sabir.
Savon. saboun.
Savonner. sabounar.
Savourer. goustar.
Sceau-cachet. taba.
Sclrat. sclrato.
Sceller. mettirtaba.
Scne, dispute. baroufa.
Sciage. sgadoura.
Scie. alga.
Science. sientza.
Scier. sgar.
Scieur, segador.
Scorbut. scorbut.
Scrupule, (cela me faitscru- pna, qouesto fasir pena
pule). per mi.
Sculpter. scoultar.
Sculpture. scoultor.
Sculpteur. scoul toura.
Se. si.
Seau. tassa.
Sec, sche. sco, sca.
Scher. scar.
Scheresse. scarclza.
Second. segoundo.
Secondement. sgoundament.
Seconder. agioudar, favorisar.
Secourir. dar agioudo.
Secours. agioudo.
Secret. sgrto.
Secrtaire. scriban.
Secrtement. con sgrto.
Scurit. scourita.
Sditieux-euse. rivoltato-la.
Sdition. rivolta.
Sducteur. sedouctor.
Sduction. sdouctzion.
Seigneur. signor.
Sein. sno.
Seing. firma.
Seize, sdichi.
Sjour. sedjiorno.
Sjourner. sedjiournar, senta.
Sel. sal.
Selle. srigia.
Seller. mettir la srigia.
Selon. segoundo.
Semaille. seminantza.
Semaine. settimana.
Semblable. commd.
Sembler, ressembler. sembiar.
Semence. sementza.
Semer. sminar.
Semoule. smola.
Sens. senso.
Sensation. sensation.
Sen.se-ee. sensato-ta.
Sensibilit. sensibilita.
Sensible. sensibil
Sentence. sententza.
Sentier. picolo camino.
Sentiment. sentimento.
Sentine. sentna.
Sentinelle. gouardia.
Sentir. sentir,
Seoir. sddar.
Sparation. sparatzion.
Sparment. apart.
Sparer. s.,t parar.
Sept. sett.
Septante. settanta.
Septentrion. nord.
Septime. settimo.
Spulcral. sdpoulcrale.
Spulcre. tom ba.
Spulture. sepoultoura.
Squestration. squestra.
Squestrer. squestrar.
Srail. harem.
Serein -ne. srno-a.
Serein. oumidila.
Serf. skiavo.
Srieuaement. srio.
Srieux -eu. srioso -sa.
Seringue. tromba.
Serment. dgiouramento.
Sermon. prdica.
Serpent. serpent.
Serrer. serrar.
Serrure. serradoura.
Serrurier. serruriero.
Servante. serva.
Service. servilzio.
Serviette. foula.
Servir. servir.
Serviteur. scrvidor,
Servitude. servitou,
Seuil. aCllir,
Seul -e. solo -la.
Seulement. solament.
Svre. svro.
Svrit. svrita.
Si. ..
Sicle. scolo.
Sige (terme de guerre). sdio.
Siger. sentar.
Sion, tienne. diellou, diella.
Signal. signal.
Signaler. rar signal.
Signature. firma.
Signe. segoio.
Signer. firmar.
Signification. significatzion
Signifier. significar.
Silence. silentzio.
Simple. simplo.
Simplement. simplament.
Simplicit. simplicit.
Simplifier. simplificar.
Simuler simoular fingir.
,
Simultanment. in rMtMM tempo.
Sincre. sincro.
Sincrit, sincrita.
Singe. simio.
Singer. imitar.
Singulariser. (>.*. ) starsigoulare.
Singularit. singoularita.
Singulier-re. singoular.
Sinistre. sinistro,
Sinueux -cuse. tenir dgiro.
Sinuosits. dgiro.
Sirop. sorbet.
Situation. si touation,logo,
Situer. sitouar logar.
,
Six. se.
Socit. socita. compania.
Sur. germana.
Sofa. sofa.
Soi. s.
Soie. seda.
Soierie. sdaria.
Soii. si.
Soigner. servar , tenir coura.
Soigneusement. con coura.
-
Soigneux euse. que tenir coura.
Soin. coura.
Soir. sera.
Soit. ,
sa ossa.
Soixante. sessanta.
Sol. terra.
Soldat. yoldah,
( ).
Solde paye paga.
Solder. pagar..
Solderun compte. spachiar oun conto.
Soleil. <oL
Solennit. festa.
Solidaire. solidaro.
Solidarit. solidarita.
Solidement. fermo solido.
,
Solidit. solidita.
Solicitation. prguira.
Solliciter. prgar.
Sollicitude. coura.
Solution. ripotta.
Solvable. aolido.
Sombre. oscouro.
Sommation. sommation.
Somme. lOum..
Sommeil. aouono.
Sommeiller. dormir.
Sommet. cima.
Son,sa, diello, diella.
,
Son bruit
Sonnette.
IODO
campana.
Sort. ortl.
Sorte,espce. gnro, sort, maniera.
Sortir. Sortir.
Souci no'is
Soucier ( te ). non impachiar.
Je ne me soucie pas de minonimpachiar di questo.
cela.
Soucoupe. piato.
Souffle. IOffio.
Soumer. IOrfiar.
Souffrance. dolor,mall.
Souffrir. tnir dolor, oumal
Soufre. solftfro.
Souhait. dsidrio.
Souhaiter. desidrar, desirar.
Soulagement. oltfvio.
Soulager. 8OI.i.r.
Soulier. scarp.
Soumettre. soumettir.
Soumission. soumitzion.
Soupon. pensire.
Souponner. pensar.
Soupe. tzoupa
Souper. tzoupar.
Soupir. sospiro.
Soupirer. aospirar*
Souple. dolce.
Source. sortza.
Sourd sordo.
Sourire. soridir.

,
Souris.
Sous prepos.
Soustraction.
soriso.
sotto.
sostraction.
Soustraire. forar.
Soutenir. sostenir.
Souterrain. sottoterreno.
Soutient. soslgnio.
Souvenir (se). ricordar.
Souverain. sovrano.
Spacieux. spacioso,largo.
Spculation. spculatzion.
Spoliation. spoliation.
Stupfait. stoupfatto.
Stupeur. stoupor.
Stupide. stoupido,
Stylet. cortello.
Suave. monchou bonou.
Subir. souhir.
Subit. soubilo.
Subitement, sou bito.
Subsister. subsistar.
Subsistance. subsistcntza.
Subtil. subtil.
Subvenir. subvnir.
Suc. soucco.
Succder. succedir.
Succs. succeso.
Successeur. successor.
Succession. succession.
Successivement. ouno dopo l'altro.
Succomber. succombar.
Sucre. zoukaro.
Sucrer. ) zoulcar, mettir zoukaro.
Sucrier. coukriero*
Sud. metzo giorno, schiroco.
Sud-Est. schiroko levanti.
Sud-Ouest. schiroko ponenti.
Suer. sudar.
Sueur. sudor.
Suffire. bastar.
Suffisant. que bastar.
Suffisamment. bastantza.
Suffoquer. souffokar.
Suite. segouita.
Suivant, prposition. alcoundo.
Suivre. segouir.
Sujet. sudetto
Suiettion. suj etion.
Sultan. sultan.
Superbe. souperbo.
Superficie. il soprk.
Suprieur. souprior,
Supriorit. soupriorita.
Superstitieux. superstitzioso.
Superstition. supertitzion.
Suppler. sou plear.
Supplment. souplmento.
Supplication. souplicatzion.
Supplice. souplicio.
Supplicier. soupliciar.
Supplier. soupliar prgar.
,
Supporter. supportar.
Supposer. suponir.
Supposition. supositzion.
Supprimer. souprimar.
(
Sur prposition ) sopra.
Sr sre. sigouro -ra.
,
SAret. sicouretza.
Surmonter. surmontar.
Surpasser. surpassar.
Surpayer. pagar tropo.
Surplus. restant.
Surprendre. surprendir.
Surprise. surprsa.
Surtout ( adverbe ). opra toutto.
Surveiller. gouardar.
Survenir. subvenir.
Survivant. survivent.
Suspect. suspecto.
Susp endre. suspendir.
Symptme. sintoma.
T
Tabac. tabaco.
Tabatire. scatola.
Table. taoula.
Tableau. quadro.
Tache. taka.
Tacher.
"rcher de
Tafia.
takar.
provar
tafia.
di**
Tailler. cortar.
Tailleur. tartor.
Taire. nonablar.
Talent. talenlo.
Talon. tabn.
Tambour. timbal,
Tanner. counchiar ptjll^.
Tant (adverbe). tanto.
Tante. zia.
Tapage. roumor.
Tapis. taptos.
Tard ( abverbe). tardi.
Tarder. tardar.
Taureau. taour.
Teigne. tinia.
Teinture. tintoura.
Tinturier. tinfourir.
Tmoin. testimonio.
Tempte. tempesla.
Temps. tempo.
Tendre ( adjectif). trfntfro.
Tenir. tnir, gantar.
Tentative. tentativa.
Trbenthine. trbint.
Terrain. terra.
Terrasse. terrassa.
Terre. terra.
Territoire. terrno.
Testament.
Tte.
Th.
testa
thd.
,
testamento.
cabessa.

Tide. oun pococaldo.


Tien -ienne. diti.
Tiers. tertzo.
Tigre. tigro.
Tillac. pont.
Timide. tenir vergonia.
Timon. tlmoun.
Timonier. timonir.
Tire-balle. fora-balla.
Tire-bouchon. fora-tapa.
Tirer. tirar. fonr.
Tison. toco di fouogo.
Titre. titolo.
Toile. tla.
Toit. tetto , lerrassa.
Tombeau. tomba.
Tomber. cascar,
(
Ton pron. posa. ). diti.
Tondre. tondir.
Tonneau. barmil.
Tonnelier. tonlir.
Tonnerre. touono.
Torchon. torchon.
Torrent. torrent.
Tortue. tartouga.
Toucher. tocar.
Toujours. sempr.
Tour (la tour). tore.
Tour( un tour). torno, dgiror.
Tourner. tornar , dgirar.
Tout. toutto.
Trafiquer. traficar.
Trahir. tradir.
Trahison. trahisoun.
Traire. forarlt.
Traite (lettre de change ). cambial.
Tratre. trador.
Tranche. toco.
Tranquille. tranqouillo.
Transfuge. fougidor.
Transparent. kiaro.
Transport. transporto.
Transporter. transportar.
Travail. lavoro.
Traveiller. lavorar.
Travailleur. lavorador.
Travers ( au ). per metzo.
Traverser. passar per metzo.
Treize. trdichi.
Trembler. trmar.
Trente. trenta.
Trs. molto, mouchou.
Trsor. tsoro.
Trsorier. tc!anrir.
Tribut. tribouto.
Trier. triar.
Triomphe. trionfo.
Triompher. trionfar.
Triple. triplo.
Triste. tristo.
Trois. tr.
Trompette. troumpetta.
Trne. trono.
Trop. troppo.
Trot. trotto.
Trotter. trottar.
Trou. bouco.
Troubler. troublar.
Trouer. forar.
Trouver. trovar.
Truchement. trucheman.
Tu. ti.
Tuer. massar.
l'umulte. roumor.
Turban. turbanti.
Turbulent. turbulento.
Turc. turco.
Tyran. tiranno.
Tyrannie. tirannia.
Tyranniser. tirannisar.
u -

Un. ouno.
Uni. lischio.
Uniforme. vestito.
Univers. toutto il moundo.
Urgent. urgient.
Uriner. urina
Urne. vaso.
Ville. ouso.
Us. ousato.
User. ousar.
Usure. ouso ura.
Utile. outil.
v
Vaclie. vaka.
Vaillant. forti.
Vaincre. vincir.
Vaincu. vinto.
Vainqueur. vincitor.
Vaisseau. nav.
Valet. servidor,
Valeur. valor.
Vallon. valonr.
Valoir. valir.
Vapeur.
vapor, foumo.
Varier. variar.
Vase.
vaso.
Vaste. grandi.
Veau. vitello,
Veille.
Veiller.
Veine.
,
vigilia, gouardia.
vigilar gouardar.
vena.
Velu. piloso.
Vendange. vindmia.
Vendanger. vindmiar.
Vendre. vendir.
Vendredi. venerdi.
Vengeance. vendeta.
Venimeux. vnimoso.
Venir. vnir.
Vent. vento.
Vente. vendits.
Ventre. ventro.
Ver. verm.
Vcrdet. verdrami.
Verdure. verdoura.
Vrit. veril;.
Verre. verro , tassa.
Verser. versar.
Vert.. verdd.
Vertu. vertou.
Vessie. vessiga.
Veste. vestito.
Vestibule. alLira.
Vtement. vestito.
Vtran. vekio.
Vtir. veitir.
Viande. carn.
Vice. vitzio.
Vice-amiral. amirante.
Victime. victima.
Vide. basio, toooto.
Vider. basiar, vouotar.
Vie. tita*
Vieillard. vekio.
Vieillesse. veki&za.
Vieux. vekio.
Vif. vivo.
Village. douar.
Ville. chita.
Vin. viDo.
Vinaigre. vina'igro.
Vingt. venli
Virer. dgirar.
Vis. quiodo.
Vis--vis. infachia.
Visage. fachia.
Viser. mirar.
Vbite. visita.
Vite. presto.
Vitrage. vitro.
Vitre. vitro.
Vivant. in vita.
Vivre. vivir.
Vivres. mangiaria.
Vau. voto.
Voguer.
Voile
Voile
((ununevoite).
voile).
vogar.
vela,
velamd.
Voir. mirar.
(Voisin. viehtno*
Voiture. caretta.
Voix. voch.
Vol. volo
Vole de canon. volata di ClDon.
Voler. volar,
Voleur. ladron,
Volont. volonta.
Vomir. vomitar.
Vtre. divoi.
Vouloir. volir.
Vous. voi.
Vote. vouta.
Voyage. vi agio.
Voyager. viagiar.
Voyageur. viator.
Vrai. vro.
vue. vista.
z.
Zro. zero.
DIALOGUES.
N 1.
Pour Affirmer ou Nier.
Cela est vrai qouestostarvdro.
Cela n'ett patvrai. qouesto non star vro,
Cela n'est que trop trai. qouestostar tropo vro.
J'en doute. mi doubitar di qouesto.
Il n'y a point de doute. non tenir doubio.
Que voulez-vous parier? cosa volirscomdtir ?
gagerait quelque chose. mi scomtir qoualqucosa.
Je gagerais ce que vous vou- mi scomtir cosa ti qurir.
drez.
,
Croyet - moi, je puis vous ti crdir per mi mi poudir
l'assurer. assicourar per ti.
C'est ainsi. star acoussi.
Je crois que oui. mi pensar si.
Je croit que non. mi pensar no.
Je dit que oui. mi ablarti.
Je dit que non. mi ablar no.
Sur ma parole. la palabra di mi.
per ablar
Je dit la vrit. mi dgiousto.
Jevous croit. mi crdir per ti.
Je n'encroit pas une parole. mi non credir ouna palabra,
Je ne saurait croire. mi non poudir crdir.
Cela eat faux. ttar falso.
qouetto
No 2.
Pour Remercier et Complimenter.
Bon jour, Montieur. bon dgiorno Signor.
Comment vous portez-vous? cotnml ti star ,
Jesuis bien, et vom. e
mi star bonou, ti.
Jesuisbien aise devous voir. mi star contento mirar per ti.
Je vous remercie. gratzia.
Puis-je vous servir en quel- mi poudir servir per ti per
que chose 1. qoualke cosa ?
Je vous suis fort oblig. mouchou gratzia.
Donnez une chaise a Mon- ti dar una cadira 81 Signor.
sieur.
Il n'est pas ncessaire, non bisogna.
Jesuis bien comme cela. mi star bend acoussi.
Comment se porte voire coinme starjil fratello di tiP
frre P
Il se porte fort bien. star mouchou bonou.
Non ,
Est-il lamaison?
il est sorti.
Et Monsieurvoirepre ci-
star in caM?
,
no star for.
E il padrd di ti comm star ?
ment est il?
Il n'estpasbien. non star bOUODOU.
Ila
Qu'a-1-il? cosa tnir.
la fivre. tenir fbra.
J'en suis bien ffteh. dispiacher mouchou per mi
Y a-t-ilIonteme quevous molto tempo ti non mirato
n'avez vu Monsieur M. ? Signor M.?
Je l'ai vu hier. mi mirato ieri.
C'est un brave homme. star bouona genti.
Qnand vous le verres faites quando ti mirar perellou sa-
lui mes complimens. loutar mouchouper
tdimi.
la
par.
Adieu mon ami. Adiosamigo.
N3.
Pour Consulter.
Que fesons-nous ? COla counchar ?
Que faut-il faire? cosa bisognio counchar ?
Qu'en pen.ea-vou.' qud pensar ?
ue voudriet-vous faire P
Fesons comme cela.
cosa ti qu counchar?
bisognio counchar accoussi
Il me semble qu'il vaudrait mi pensarstar meio.
mieux.
ferais. counrhar, ou falir.
,
Si j'tais voire place je smi slar al logo di ti mi

A quoi servira tout cela? ijud servir touto qouesto ?


Laisset-moi faire. tilaschiar counchar permi.
No 4.
Pour Aller etVenir.
Qui est l ? qui star aki ?
Entrez. intrar.
D'o venez-vous ? ti
ountlu vnir ?
Je viens de ches moi. mi venir della casa di mi.
O allez-vous P ov ti andar ?
Je vais me promener. mi andar spassgiar.
Jevaisvoirunami. mi andar mirar oun amigo.
Jevaischez Monsieur M. mi andar in casa del Signor.
Voules-vous que j'aille avec ti qurir mi andar con ti ?
vous P

Montez,
Oui, allons ensemble.
Venez ici ?
descendes.
Allez-vous. en.
Sortes de la maison.
si, andar sim sidme.
ti venir aki ?
ti mountar, ti baschiar.
andar fora.
andar fora di casa.
Dpchez-vous. fazir ou rnunchar presto,
Revenei de suite. tornarsoubito.
Allez doucement. andar pocopoco.
Jesuispress. mi temr premoura.
Asieyes-vous. ti sentar, ou ti sdir.
Attendes un peu. sptar oun poco.
Ouvres la fentre. aprir la bentana,
Fermes la porte. aarar la porta.
No 5.
D'Entendre, de Comprendre et de Connatre.
Ecoutez. sentir.
M'entendez-vous? sentir per mi?
Comprenez-vous? capir?
J'entends bien. mi sentir bonou.
Je vous comprends un peu. mi capiroun poco per ti.
Que dites-vous ? cosa ti ablar ?
Rpondez-moi. respondir per mi.
Qui est-ce Monsieurqui vous qui star qouesto signor que
parlait tantt. poco poco ablar per ti.
Le connaissez vous? ti conoschir per ellou ?
J'ai entendu parler de lui. mi sentito ablar di eHou.
Je l'ai vu chez vous. mi mirato in casa di ti.
O demeure-t-il ? ovc sentar P
Dans la grand'rue. in strada grandi.
De quel pays est-il ? di qu pas star ?
Il est franais, anglais, es- star francis,inglis,esbagniol,
t
sudois, hollandais.
, ,
pagnol, portugais, napo- portugus, nabolitan, tos-
lilain toscan, autrichien,
can nemsa
russe,amricain, danois, amt'iikan dan., lu-
ds,flamin.,
moskovit,

Y a-t-illong-temps que vous mouchou tempou di conos-


le connaissez ? chir perellou?
Il y a peu de temps. tnir poco tempo.
Je serais bien aise de faire mi tnir piacher conoschir
sa connaissance. per ellou.
Nous ironsle voir ensemble. bisognio andar mirar per el-
lousimrim.
Quand il vous plaira. qouandopiacher per ti.
Nous irons demain. bisognio andar domani.

N6.
Du Djener.
Avez-vousdjeun?
Non, Monsieur.
jenest
prt.
vous venet propos, 10
i
le di-
ai..
non
ti
,
ti fato colatziond ?
Signor.
venir dgiousto, la
giaria star pronta.
man-
Je suis venu exprs pour d- mi venouto aposto per far
jeuner avec vous. mangiaria con ti.
Bien, que voulez-vouspren- bonou?qu ti qurirman-
dre?
Ce qu'il vous plaira.
Voulez-vous du caf ?
giar.
ti
qouelloquequrir.
tiqurircaf
Apportes le caf.
Faites chauffer de l'eau; portar caf
je fazir scaldar agoua ; mi que-
veuxfaire du th. rir counchar Ihl!,
N'enfaites pas pour moi, le non counchar per mi , il
caf me suffit.
;
que vous en gotiez,
caf basta.
J'ai du th dlicieux je veux mi tenir th mouchou bo-
nou; mi qurir ti goustar
per ellou.
Je vous suis bien oblig.
mouchou gratzia.
Mettez-y un peu plus de ti mlir oun poco piou zou-
sucre. kro.
J'en ai assez. mi tnir bastanba.
N.7-
De l'Heure et du Temps.
Quelle heure est-il ? qutC ora star?
Quelle heure croyez-vons qui ora ti pensar star?
qu'il soit ?
Je pense qu'il n'est pas trois mi pensar non startr? ora.
heures.
Ilest bienttquitreheures. poco poco star qouatr'ora.
Il n'est pas tard. non star tardi.
Voyez quelle heure il est mirar que ora star al orlo-
votre montre. gio di ti.

,
Elle ne va pas bien.
Queltemps fait-il?
11
fait beau temps.
non andar honou.
Elle avance elle retarde. ondaravanti,andar indietro
Come liariI tempo?
il tempo starbello.
11 fait mauvais temps. il tempo star cativo.
Il fait chaud. fazir caldo.
Il fait froid. fazir fredo.
Il faitduvent. fazir vento.
pleut.
Il fait cascar agoua.
Il une chaleur touffante. fazir caldo mouchou.
No 8.
Pour Demander ce qu'il y a de Nouveau.
Quedit-on denouveau? que nouova ?
Je n'ai rien entendu. mi non sentitonada.
Que dit-on dans la ville? que hablar in chit?
On dit que nous avons la genti hablar tenir gouerra.
guerre.
La guerre, avec quelle na- Gouerra,con qui natzion ?
tion ?
Avec les Franais. con Francis.
Que peuventfaire les Fran- qupoudir counchar Fran- il
ais contre Alger? cis contra di Alieri
Par mer rien, maispar terre permarnada, ma perterra
r
ils sont redoutables. star
il Francis mouchou
forti.
Si les Franais dbarquent se ilFrancissbarkar, Algilri
Alger est perdu. starperto.
Je pense que les Algriens ne mi pensar l'Algrino non
se batront pas. combatir.
Le Pacha sera donc oblig de dounqu bisogno il Bacha
demander la paix. querir pach
Oui,s'il ne veut prir. si, si non querir morir.
S'il veut la paix les Turcs fe- si querir pachd l'Yoldach
ront tapage. fazir gribouila.
Pour quoi ne fait-on pas la perqu non counchar pach
PaixP
Parce que le Pacha est en- perqu il Bacha tenir fantt-
tt. zia.
Nous fesons suivre ces Dialogues de la manirea de
compter et de quelques mots arabes.
Manire de Compter en Arabe.
FRANAIS. ARABE.
Un. ouad
Deux. tenin.
Trois. telta.
Quatre. arba.
Cinq. kramsa.
Six. seta.
Sept. seba.
Huit. temtfnia.
Neuf. teca.
Dix. schera.
Onze. adach
Douze. tenach
Treize. teltach.
Quatorse. arbatach.
Quinte. kamtach.
Seize. setach
Dix-sept. sebatach.
Dix-huit. tementach.
Dix-neuf. tecatach.
Vingt. acherin.
Vingt-un. ouad ou acherin.
Vingt-deux. tenin ou acherin.
Vingt-trois. teldla ou acherin.
Vingt-quatre. arba ou archerin.
Vingt-cinq. kramsa ou acherin.
Vingt-six. aeta nu acherin.
Vingt-sept. seba ou acherin.
Vingt-huit. temnia ou acberin *
Vingt-neuf. tes ou acherin,
Trente. teletin.
FRANAIS. AaAII.
Trente-un. ouad ou teltin.
Quarante. arbaYn.
Quarante-un. ouad ou arbain.
Cinquante. kramsin.
Cinquante-un. ouadoukramsin.
Soixante. setin.
Soixante-et-dil. sebahin.
Quatre-vingt. temllin
Quatre-vingt-dix. tean.
Cent. miat.
Deux cent. mitin.
Trois cent. telet miat.
Quatre cent. arba miat.
Ainsi desuite.
Mille. hU.
Deuumille. lfin.
Troismille. Uflela M
Quatre mille. sbalf
Million. maflion.

Quelques Mots Arabes.


Dieu. allab.
Leciel. elsema.
Les deux. semaouat.
Leparadis. el deeneh.
Lediable. elschan.
Le feu. et nabrouaf'ia.
L'air. el nissim.
Levent. el aouha*
La terre. el ard
La mer. et bahar.
LesIles. el dgfzir.
L'lie. el dg&aKrd.
Lesoleil. el elieuml.
Lalune. el kemar.
FRANAIS. ARABE.
Les ttailes. el nedjoum.
Les nues. el rain.
Le brouillard. eldebab.
La pluie. el chela
Le tonnerre. el rad.
L'clair. el beurk.
La grle. el berad.
La foudre. el zaaka.
Laneige. eltlge.
La glace. el gelid.
Le tremblement de terre. el badz.
Le chaud. el har.
Chaud-de sekroun.
Eau chaude. el ma sekroun.
Le froid. el beurd.

Du Temps.
Le jour. el nhar.
La nuit. elle'il.
Midi. el dour.
Minuit. nousfellel.
Le matin. el sebah
Lesoir. el massa.
Heure. saah
Une heure. saah ouad.
Un quart d'heure. rebah saah.
Demi heure. nousf saah
Trois quart d'heure. telet rebasaah.
Aujourd'hui. elloum.
Hier. el barah.
Demain. roudoua.
Aprs-demain. bad boukera.
Avant-hier. aouelt el barah.
Aujourd'hui soir. elYoum el massa.
Aujourd'hui matin. et oum et seba.
FRAWAIS. ARABI.
Aprs soup. bad el acha.
termine, dgfmali.
lois-lune. char.
Anne. aen ou Imm.
Le printems. elroubte.
L't. elself.
L'automne. el harif.
L'hiver. el cheta.
Jour de fte. nahrel ha'it-
Couch du toleil. el moguereh.
Dimanche. nahr elahad.
Lundi. el atn'ln.
Mardi. eltelath.
Mercredi. elarbah.
Jeudi. el krahmit.
Vendredi. el dgeumab.
Samedi. It
elseubt.
Objets de Nourriture.
Le pain. el ach ou el kreubs.
L'eau. el ma.
Le vin. el chereub ouel nebid.
La viande. ellaam.
Lapoisson. elhaout.
Morceau de pain. ketab kreubi.
Salade. elsalata.
Fruit. fouaki.
Le fromage. el dsiban.
Le sel et melah.
Le poivre. felfel.
eltTOuf.
Le mouton.
Le bouf.
La poule. et
ldejage.
el >.ar.
Lepetitpoulet el farage.
Lepigeon el hamam
FRANAIS. AnAUlL
Le canard. el haraka.
L'oie. olonzo.
Laraille. el sctnin.
Petits oiseaux.
tourneau.
r
assail sereir.
jrirzour.
Cochon. halouf.
Haricot. loubi.
Poischiclies. hamsa.
Pois. gilhan.
Citrons. Iim kars,
Limons doux. liniallou.
Orange. china.
Raisin. aneh.
Jujubes annab.
Pommes. tefah.
Grenade. rouman.
Cdrat. kebhad,
Perdrix. hadgel.
Perdreaux. hadgel serer.
Livre. arnh.
Gazelle. gazal.
Vinaigre. krel.
Laurier. abassal.
roum
Oignon.
Ail. toum.
Raves. michtii,
Lai tue. kras.
Piment. pfelfel,
Pereil. madeaous
Poireau. barassa,
Cleri. carfis.
Choux. korombit,
Chouxlfeur. col flor,
ufs. adam ououled dejage.
Beurre. tebda ou mantga.
Lait. halib.
FRANAIS. AaADl,
Lait aigri. leben.
Carottes. zouroudid.
Fves. foul.
pinard. sbinak.
Heteraves. handcar.
Aubergines. bandinjan.
Courge. karah
Concombre. riat.
Amande. lous.
Noix. djouz.
Noisette. bernlouk.
Pistache. fcstouk.
Chtaigne. ,
kastana.
Mre. tout.
Olive. ztitoun.
Huile. zeit.
Coing. seferdgel.
Pche. roukh.
Prune. afn. *
Cerise. ab et melouk.
Abricot. mecbmecll.
Poire. lendgias.
Melon. bouttarha.
Pastque. delah.
Figue. caramons.
Figue de Barbarie. raramous nedzara.
Raisin sec. zbib.
Eau-de-vie. araki.
Anisette. lonesouni.
Meubles et U&tensilles!
Le table,
Lacbaise
La servialtc*
, el taoula.
etkeursi.
el fouta.
le couteau. el sakin ouelkratmi.
,
FaANAll, ARABE.
La fourchette. el forkt.
1lncuillre. cl rnogrefah
L'assiette. eltupsi.
Bougie. chemah
Chandelier. chemadan.
Ciseoix. m'kas.
Itechaud, teucht.
Verre. tassa.
Tasse. fiugian.
Eponge. nechfa.
Caf. kaou, ou boun.
Des Parties de la Maison.
L? maison. el dar.
La chambre. elbe'it.
La porte. elbab.
La salle. el sala.
La fentre. elchebbak.
La cuisine. elmetbah.
Le puit. el bir.
La citerne. etaaridg.
Le jardin. el deolo,
La fontaine. el a'h
Laterrasse. elstaha.
Lamuraille. elgat,
Le four. el fouru.
Les planches. ellouah.
La pierre. el hadjar.
Des Parties du Corps.
Latte. el ras.
Le visage. el oudga.
Les yeux. el a'in'in.
Les oreilles el dan
FRANAIS. ARABE.
Les cheveux. el char.
Les joues. el oudja.
Le nel. el anef.
La bouche. el foumm.
Les dents. el senan.
La langue. ellesan.
Le menton. eldekan.
Lecol. el rakba.
Les bras. el deraat.
Les mains. el 'ieddin.
Les doigts. et soubah.
Le ventre. el batan.
Lesgenonx. el rekab.
La jambe. el dgenb.
Le pied. el rendgeb.
Lesang. el damm.
La peau. eldgeld.
Lecoew. et kelb.
L'homme. radgel.
Enfant. elouled
Etats.
Le maon. elbennaYn.
Le tailleur. el rhKaft.
L'horloger. elsaahjgi.
L'armurier. elkandakchi.
L'picier. elattar.
Le mdecin. et tebib.
Le cordonnier. elskafonseifmati.
Le barbier. elaffaf
La cafetier elcaouapi.^
Le cordonnier. elbouabidgi.
L'orfvre, dtaiah.
Parent.
Lapre. elabb.
FRANAIS. ARABI.
La mre. el eumm.
Le grand-pre. eldgeud.
La grand-mre. elsett.
Le garon. elouled.
LAfille elbent.
Le frre. tl arhk.
La tour-
poux. et eurkt.
zaoudg.
Epouse, zaoudgeat,
Ami. habib. chebin,sahab.
Amie. habibat,chebinat.
Mtaux.
Or' df'e'b.
Argent. filah.
Plomb. arsas.
Fer. adid.
Acier. kesdir.
Supplment.
Pondre tirer. barout.
Fusil. mekalah.
Pistolet. pistola.
Sabre. yatagan.
Lecheval. el allin, ouel haout,
La selle. el seriga.
La bride. el skimn.
Chameau. dgemel.
Mulle. zeila.
Ane. hamar.

FIN.
Oh trouve la mvmc adresse :

ALGER.Topographie, Population, Forces


Militairesdeterreetde mer, Acclimatement,
et Ressources que le pays peut offrir l'Arme
d'expdition; prcd d'un Rsum Historique;
suivi d'un Preis sur le Service des Xroug|$jj|
et
pendantunSige; ornd'unPlantrs-exact

Vol.
Alger.J
de la Villeetdes environs.
qui a rsid
in-18 de
Parunfranais

132 pages. F.2.


Prix:
LA CHARTE
,,> avec
CONSTITUTIONNELLE,
,,;!

une Instruction populaire et des


-,'' -
Nots.
v h
/II"" .--

Brochurein-32 de 04 pages.Prix:25.Ces
: