du Japon
m/
raisons essentielles de la L'espace était également division in the natural exhibitions in the expérience of
différence entre les expressions confondu avec les événements environment. The God-Body ail who perceive them.
artistiques japonaises et ou les phénomènes qui s'y Mountain, IWAKURA, and sacred time scales. In other words, a
occidentales. Elle établit produisaient, c'est-à-dire que la trees were symbols with such four-dimensional structure
pourtant un parallélisme étrange perception de l'espace était connotations. The sacred places might be presented as a two-
avec les orientations mise en relation avec so designated were believed to dimensional facet with two or
contemporaines qui s'attachent l'écoulement du temps. be abundant with minute more time scales.
à confondre le temps et l'espace En Occident la notion d'espace spiritual éléments which were MA was used to describe both
<temps = espace>dans tous est constituée par trois KAMI, and which supposediy time and space, and this fact
les modes d'expression. dimensions, le temps en ajoute descended by means of certain correlates with the mode of
Le moyen fondamental de une quatrième, alors qu'au spécifie procédures. cognition in which space was
perception de l'espace a Japon l'espace comprend YORISHIRO was aiso a symbol perceived within the structure of
toujours été l'articulation ou les uniquement deux dimensions. Il of this type, and pôles at the four a facet with time scales.
mouvements de la nature visible. articule une suite de plans â corners of an area, or just a rope, The exhibition of MA for this
Cette prise de conscience est deux dimensions. Ainsi la would be the marks of the spécifie occasion is divided into
obligatoirement liée au profondeur de l'espace était sanctuary. KAMI was supposed seven thèmes — MICHIYUKI,
sentiment de la nature et du exprimée par la combinaison de to descend to an encircled YAMI, HIMOROGI, HASHI,
cosmos qui caractérise chaque plusieurs plans, qui, elle-même, space which was usually kept UTSUROI and SABI, plus two
période de l'histoire. Pour les signifiait dans le temps la vacant. To prépare such a place additional sections which will be
japonais de l'antiquité, elle s'est conjonction d'une série and wait for KAMI to visit it — used for the prologue and
traduite dans la visualisation et continue de dimensions this very action exerted much épilogue to exhibit their présent
la représentation des KAMI nul, temperelles. En d'autres termes, influence on the later mode of manifestation as it is. The thème
selon les croyances, ne une structure â quatre cognition. of each section embraces
pouvaient se manifester que dimensions représente deux Space was basically void, and various genres of artistic
dans le cosmos qu'ils dimensions spatiales et deux ou even objects were supposed to expression. The exhibition form
occupaient dans sa totalité. Le plus dimensions temporelles, have a vacuum within. KAMI was aiso varies from a highiy
soleio était regardé comme le le MA servait â définir à la fôis considered to descend there and sophisticated and symbolic
modèle, par excellence, du l'espace et le temps, l'espace Japanese to fin the space instantly with its espression to other expressive
KAMI; ses mouvements était ainsi perçu dans l'une des La notion chi or spiritual force. It became modes. It is hoped that MA nray
Time-Space
déterminaient (articulaient) deux dimensions temperelles. d'espace-temps immensely décisive for ail émerge truly from thèse
d'une manière gigantesque le Pour assurer la présentation du Concept artistic endeavor to perçoive that exhibitions in the expérience of
concept MA, sept expressions
au Japon ail who perceive them.
temps et l'espace. Par la réunion ISOZAKI Arata very instant.
d'ensembles tela que jour/nuit. d'espace-temps ont été ISOZAKI Arata
Uchitsubo, entrée du
pavillon de thé Teigyoku ken
(genre KANAMORl Sowa)
Uchitsubo, entrance of the
tea house Teigyoku-ken
Scène de kabuki avec (genre KANAMORl Sowa)
l'acteur renommé artiste-charpentier:
BANDO Tamasaburo NAKAMURA Sotoji
Scène of kabuki with the Chemin de pierre artist-carpentor:
actor BANDO Tamasaburo Stone path NAKAMURA Sotoji
D
debout dans l'obscurité et descent of the gods in Shinto
s'évanouissent dans le lointain rituals. On a dark night, a sacred
des ténèbres. Cette forme est palanquin containing the object
reprise, pour symboliser l'arrivée of worship (a mirror) descended
des dieux descendant de la from the shrine on top of the
montagne dans les fêtes des mountain into the village, guided
temples shintoïstes. Dans la nuit by torches. Buddhist
noire, des flambeaux éclairent le cérémonies, as they spread
chemin pour le MIKOSHI through Japan, mingled their
(palanquin, sanctuaire portatif style with this idea of the
qui renferme un miroir ou une invitation of spirits to this worid.
statue représentant la divinité) FUDOMYO-O (Acala) is aiso
qui descend du temple perché thought to appear out of
au sommet de la montagne vers dari<ness behind the Homa altar
une maison du village. Les in esoteric Buddhism.
cérémonies bouddmisters, au
moment de leur introduction au
Japon, reprirent cette même
idée d'invitation sur terre des
divinités. Elles furent l'un des
moyens qui permirent
l'implantation définitive du
bouddhisme. FUDOMYO-O
(Acala) divinité bouddhiste
personnifiant la colère, apparaît
derrière les flammes du brasier
de l'autel appelé GOMA-DAN
(cérémonie du bouddhisme
ésotérique). La scène montre
exactement cete apparition au
milieu des ténèbres. /
AUTRE
MONDE
Scène du no transformée
No stage transformed CE MONDE
Enceinte du temple
Ise-Jingu
Enclosure of the
Ise-Jingu Shrine
tableau intermédiaire
intermediary panel
tableau intermédiaire
intermediarv panel
tableau intermédiaire
intermediary panel
tableau intermédiaire
intermediary panel
1932 né àOsal<a 1932 born in Osal^a Né en 1931 â Cita. 1931 borninOita 1934 né à Tokyo 1934 born in Tokyo Né 1944 à Kyoto, diplômé de Born on Jan. 25, 1944 in Kyoto 1964 diplômé de l'Université 1964 graduated from Tama Arts né le 12 juin 1944 1944 born on July 12
1956 obtient le dipionne de 1956 graduated from Waseda 1954 diplômé d'architecture de 1954 graduated from the Univ. 1956 diplômé de l'Institut de 1956 graduated from the l'Université de Waseda. A and graduated from Waseda arts de Tama University 1976 la poupée "Magritte" est 1970 doll "Magritte" exhibited In
Littérature à l'Université de University, in Literature l'Université de Tokyo of Tokyo in Architecture dessin de Kuwazawa, degré Kuwazawa Design Institute in développé les thèmes de Univ. Has been pursuing the 1965-69 travaille comme 1965-66 worked as designer in exposée au Pavillon du textile à the Textile Pavilion at EXPO '70,
Waseda 1962 exhibition: Japanese 1961 docteur de l'Université de 1961 Doctorate in Architecture, supérieur de la section Living Design physique, géométrie sprituelle, thèmes of physica, spiritual dessinateur à Paris et â New York Paris and New York l' EXPO 70, Osaka Osaka
1962 exposition: Architecture Architecture, University of Tokyo Univ. of Tokyo décoration intérieure 1970 interior design for Mitsui ontologie, modèles, linguistique, geometry, ontology, models, 1970fonde le Studio de création 1970 established the Miyake 1973 one-man show Eve 1973 one-man show: Eve—Past
japonaise. Université de Mixico Mexico 1954-63 équipe de Tauge Kenzo 1954-63 Tange Kenzo's team & 1970 Pavillon du Groupe Mitsui Group pavilion, EXPO '70, Osaka etc, comme fondateur et éditeur linguistics, etc. as founder and Miyake àTokyo; depuis, étendu Design Studio in Tokyo; has passé et futur and Future
1964 exposition: Architecture 1964 exhibition: Japanese etURTEC. URTEC de l'Expo '70, décoration 1972 Project fer the 5th en chef de objet magazine (yu), editor-ln-chief of objet magazine son activité en utilisant des expanded work since then to the 1974 poupées de EVE— passé et 1974 dolls from Eve—Pastand
JAPONAISE, Université de Architecture, University of 1963 fonde l'atelier Arata Isozaki 1963 established Arata Isozaki intérieure, Osaka International Yamagiwa revue bimensuelle mettant en "yo, " a bimenthly cross-genre matériaux nouveaux; travaille field of matériels development; futur exposées à la Biennale de Future exhibited at Tokyo
Californie, U.S.A. California, U.S.A. 1967 "visiting professer" et Atelier 1972 invité par la Société Invitatienal Lighting évidence l'inconstance de la médium featuring graphie également à Paris et à New York active aiso in Paris and New Tokyo Biennale
Photographies publiées dans: 1966 exhibition at University of maître de conférences â 1967 visiting professer & Yamagiwa pour le 5*Concours Compétition graphie. S'est attaché versatility. Involved recently with 1957 participe â l'exposition sur York 1977 fonde une école pour 1977 founded school for
La Maison japonaise essentielle Washington, Seattle, U.S.A. différentes universités: UCLA, lecturerat various universities international de luminaires 1977 display design for récemment à la déconverte et à the discovery and study of les Vêtements inventifs de diana 1975 jointed the organizers of enseigner la fabication de teaching doll-making in Tokyo,
(57), Temples shinto du Japon Photographs published in: The Université de columbia, Harvard, incl. UCLA, Columbia Univ., 1977 étalage pour l'Exposition Exhibition of Flower l'étude de la "similitude" avec "similitude" with Roger Caillois Vreeland du musée Diana Vreeland's Inventive poupée àTokyo, Ecole de Simon École de Simon
(62), Forme au Japon (63), Sukiya Essentlal Japanese House (57), Yale, A.A. école d'Architecture, Harvard Univ., Yale Univ., A.A. d'arrangement floral de Ikenebo Arrangements by Ikenebo, Roger Caillois et d'autres. and others. métropolitain de l'art, N.Y., Clothes exhibition from the KUMO-JUTTAI (nuage - dix corps)
(67), série Architectes Shinto Shrines of Japan (62), etc. School of Architecture Senei, Grand magasin Isetan, Senei, Isetan Department Store, Comme éditeur du catalogue Writings (in Japanese): présenté à Kyoto Metropolitan Muséum of Art, Director Arata Isozaki presented me with a plan to exhibit
contemporains (68 & 70), Gendai Form in Japan (63), Sukiya (67), 1976 one-man shows à Londres, 1976 one-man shows in London, Tokyo;L'Artd'auiourd'hui1977 — Tokyo spécial de ce présent festival, Ontology, Physica Mandata, 1976 représentation: Issey N.Y., presented in Kyoto Japanese clothes In an open space called yami (darkness) and
no sukiya (71), Maisons de bois Contemporary Architects séries Lodzi, Chicago; participe dans le Lodzi, Chicago; participated in exposition par 6 artistes. 1977 Art Today '77— Exhibition j'ai décidé de le baser sur le Visual communication (with Miyake et 12 filles noires. Théâtre 1976 show: Issey Miyake and 12 asked me to find awayto express thls concept. I have decided to
en Europe (78) (68 & 70), Gendai no Sukiya (71), cadre de la 14' Triennale à 14th Triennale, Dertmunder Musée d'art Seibu, Tokyo by 6 artists, Seibu Art Muséum, thème de "l'Invocation des Sugiura Kohei) Seibu, Tokyo Black GIrIs, Seibu Theater, Tokyo work on It wlth Yotsuya Simon, a sculptor of doits. Unsui is what
Photographie et édite pour les Wooden Houses In Europe (78) l'exposition d'architecture de Architekturausstellung, Deux coins dessinés par l'artiste Tokyo dieux " quelque chose qui est As editor of the spécial 1977 exposition: Issey Miyake et 1977 exhibition: Issey Miyake we calla monk pursuing the teachings ofZen. By giving rather
séries: Architecture globale (70), Photography and editing for Dortmund, MANtransFORM, MANtrans FORM, Siô Paulo visant à exprimer le concept de Two corners designed by the peut-être très difficile à catalogue of the présent festival. un morceau de tissu. Musée and One Pièce of Clothing. realistic expression to the Idea, we have created a world In which
Intérieur global (71 -76), Villes et senes: Global Architecture (70 ), Biennale Sah Paulo 1977, Biennale 1977, New Wave of hashi à travers une extrême artistalm at expressing the comprendre pour la plupart des / have decided to base It on the d'Art de Seibu, Tokyo; Voler avec Seibu Muséum of Art, Tokyo; we can ailow ourselves a free play of images in attempting to
villages (73-75) et les livres: Global Interior IJ^ -76), Village Nouvelle vague de l'architecture japanese Architecture (USA), simplification. Au premier coin, concept of hashi through Européens. Lers idées arché thème of "invocation of gods, " Issey, Tokyo et Kyoto show: Fly with Issey, Tokyo and approach the beauty and imagination of Japan. I am heading to
Kevin Roche (75) "Dessins" de and Towns (73-75) and for bocks: japonaise (USA), etc.: etc. compsé uniquement de vitres extrême simplification. In the typiques des Japonais sont something perhaps very difficult Publications: Issey Miyake — Kyoto Paris with the hope that the audience will be fllled wlth
Paul Rudolph (72), Philip Kevin Roche (75), Paul Rudolph A participé aux projets: système Projects participated in: Joint- transparentes on peut avoir first corner, composed only of caractériseés par le fait que ce for most Européens to L'Est Recnontre l'Ouest (78) Publications: Issey Miyake— enthusiasm in creating endiess Images and that the performers
Johnson (75) "Drawings" (72), Philip Johnson "Joint-core", Grappes dans l'Air, core System, Clusters in the Air, l'illusion qu'un long fragment de transparent glass, one might n'est pas "l'invocation des understand. The archetypal Prix: Prix du club des éditeurs de East Meast Meets West (78) will enjoy it thoroughiy. (Creative coopération by Nanasai Kogei
Prix: le prix culturel des (75) Cité du Futur en ruine (60-62) Ruin-Future City (60-62) miroir flotte dans l'air An have the Illusion of a long pièce hommes par les dieux " mais Ideas of the Japanese are mode du Japon (74), Prix de la Awards: Japan Fashion Editors Co., Ltd. & Izutsu Hol-ten Co., Ltd.)
publications Mainichi (57), Prix Awards:The Mainichi Publi- OEuvres: Bibliothèque de la Works: second coin, deux miroirs plats of mirror floating in the air In the "l'Invocation des dieux par les characterized by the fact that It création (77) Club Award (74), Mainichi
du Japan Art Directors' club (64), cations' Culturel Award (57), préfecture d'Oita (64-66), Oita Prefectural Library (64-66), sont disposés en diagonale face second corner, two mirror hommes. " En éditant, je traite de Isnot "Invocation by gods"but Design Prize (77)
la Médaille de photographie de Japan Art Directors' Club Award Succursale de la Banque OIta Branch of Fukuoka Mutual à un tube de néon de manière à planes face a pièce of neon la question de "— of gods. " In editing, I dealt KUMO-JUTTAI (NUAGE-DIX CORPS)
l'institut d'architecture (64), The American Institute of Mutuelle de FukuokaâOita(66- Bank (66-67), mechanics & présenter une image tube In a diagonal position, so "l'accomplissement du vide" ce wlth the question of "the Le Directeur Arata Isozaki me présenta un projet d'exposition de
américain (75) Architects' Photography Medal 67), Système de mécanique et electronics of Festival Plaza profondément fantastique, et à that two mirror-planes will beara qui ne signifie pas que le vide fulfliment of a vacuum, " which vêtements Japonais dans un espace découvert appelé yami
(75) d'électronique pour la Place des EXPO '70 (67-70), Head Office of ce que les tubes lumineux aux deep ghost Image, and llght- devrait être accompli mais qu'il does not mean that the vacuum (obscurité) et me demanda de trouver un moyen d'exprimer ce
Fêtes de l'Expo '70 (67-70), siège Fukuoka Mutual Bank (68-71), extrémités dénudées se llnes with nakedends will reflect est suffisant en tant que tel. would be fllled but that it is concept. J'ai décidé de travailler en coopération avec Yotsuya
central de la Banque mutuelle de Gunma Prefectural Muséum of reflètent l'un dans l'autre et one anotherand form a Editer pour mol est une sorte sufficlent as such. Editing Is a Simon, sculpteur de poupées. Unsui est ce que nous appelons un
Fukuoka (68-71) Museé des Fine Arts (71 -74), Kita-Kyushu forment un cercle complet. Le complète circle. The word hashi d'orchestration, une des klnd of orchestration for me and moine suivant l'enseignement du Zen. En donnant une expression
t)eau-arts de de la préfecture de City Muséum of Art (72-74), Kita- mot hashi signifie un pont ou ce signifies a bridge or a coverover méthodes les plus pénétrantes is the most acute means of plutôt réaliste à l'idée, nous avons créé un monde dans lequel nous
Gunma (71 -74), Museé d'art de la Kyushu Central Library (72-75), qui recouvre un ma entre des a ma between things. de la révolution, venant de révolution, coming from the rear pouvons nous permettre un libre jeu d'Images dans une tentative
ville de Kita-Kyushu (72-74), West Japan General Exhibition choses. l'arrière-garde pour dépasser guard to surpass ail académie d'approche de la beauté et de l'imagination japonaises. Je vais à Paris
Bibliothèque centrale de Kita- Center (75-78), KamiokaTown toutes les activités andartistic activitles. Human rempli de l'espoir que l'audience sera pleine d'enthousiasme pour la
Kyushu (72-75), Centre géméral Hall (75-78) académiques et artistiques. history has aIso been an création d'images infinies et que les exécutants en ressentiront un
d'Expositions du Japon L'histoire humaine a été aussi éditorial orchestration over plaisir profond, (coopération créative par Nanasai Kogei Co., Ltd. &
occidental (75-78) une orchestration éditoriale allong tlme izutsu Hoi-ten Co., Ltd.)
depuis longtemps.
Document de communication du Festival d'Automne à Paris - tous droits réservés
MIYAWAKI Aiko MIYAWAKI Aiko NAKAMURASotoji NAKAMURASotoji SHINOYAMA Kishin SHINOYAMA Kishin
sculpteur sculptor charpentier suA/Va sukiya carpenter photographe photographer
SUGIURA Kohei SUGIURA Kohei TAKAHASHI Hideham TAKAHASHI Hideharu TAKAMATSU Jiro TAKAMATSU Jiro
dessinateur graphique graphie designer éditeur éditer peintre et sculpteur painter and sculptor
1952 diplômée d'histoire de l'art 1952 graduated from Japan 1921 débute dans laicharpenterie 1921 began doing carpentry né à Tokyo en 1940 1940 born in Tokyo
1932 Né àTokyo 1932 born In Tokyo Né en 1945. Born on May 13, 1945 in Dairen. né en 1936 à Tokyo 1936 born in Tokyo
de l'Université féminine du Women's Univ., Art History 1931 commence la fabrication 1931 started making sukiya 1963 diplômé de photographie 1963 graduated from Nippon
1955 Diplômé d'Architecture de 1955 graduated from Tokyo Univ. Diplômé de l'Université de Graduated from Waseda Univ. 1966 De l'Espace à 1966 From jSpace to
Japon. 1962 one-woman show, André de structures sukiya â Kyoto structures in Kyoto de la Université Nippon University In Photography
l'Université des Beaux-Arts de of the Arts in Architecture; Waseda Has been active as an éditorial l'environnement, Tokyo Gallery Environment, Tokyo Gallery
1962 one-woman show, Galerie Schoeller Gallery, Paris 1972 est nommé Président de 1972 made Chairman of the 1970 Photo Kina (un des 4 1970 Photo Kina (one of 4
Tokyo; Commence à travailler started to work as f ree-lance A été actif comme membre des member of Kosaku-sha, 1969,1971,1976,1978 1969, 1971, 1976, 1978 one-man
André Schoeller, Paris 1967 participated in Sculpture l'Académie d'Architecture Kyoto Academy of Tradltional photographes invités), Cologne, photographers invited), Cologne,
comme dessinateur designer éditions Kosaku-sha, pursuing the thèmes of the Expashition, Tokyo gallery shows, Tokyo Gallery
1967 participe à la Sculpture de from 20 Nations, solomon R. Traditionnelle de Kyoto Architecture Allemagne Germany
indépendant 1964, 66 visiting professer in recherchant les thèmes de spiritual history of the Orient, 1967 Sème Biennale de Paris 1967 5th Paris Biennale
20 nations, Musée Solomon R. Guggenheim Muséum, New York Travaux principaux à l'étranger: Main work abroad: tea ceremony 1973 Prix de la promotion de l 'art 1973 Ministerof Education's
1946-66 Professeur invité â la Hochschule fur Gestaltung Ulm, l'histoire spirituelle de l'Orient, mythology, literature, biology, 1968 34ème Biennale de Venise 1968 34th Venice Biennale
Guggenheim, New York 1969 one-woman show at Chambre du thé et autres pièces and other rooms for Nelson du Ministère de l'éducation pour Prize for Art Promotion for book
Hechschule fur Gestaltung de West Germany mythologie, littérature, biologie, etc. Recently involved with the 1971 Guggenheim international, 1971 Guggenheim International,
1969 one-woman show à la Staempfli Gallery, New York pour Nelson Rockefeller, New Rockefeller, New Yori<; le livre Oyama Tamasaburo Oyama — Tamasaburo
Ulm en RFA 1967-71 Assoc. Prof, at Tokyo etc. Récemment s'est attaché à study focusing on the médiéval NewYori< New Yori<
Galerie Steampfli, New York 1970 one-woman show at Yort^; Salle de style japonais Japanese-style room for John 1975 Invité au Festival d'Arles, 1975 invited to Festival of Arles,
1967-71 Professeuradjeintde la Zokei Univ., Dep'L of Design l'étude des écrits concernant la thought. 1973 Biennale de San Paulo 1973 Sao Paulo Biennale
1970 one-woman show à International Press Club pour John Lennon, Londres; Lennon, London; tea ceremony France France
faculté de dessin de l'Université 1969 display and art direction for pensée médiévale: (En Japonais) Médiéval Magic and Techniques 1974 Même Biennale de Tokyo 1974 lith Tokyo Biennale
l'International Press Club (Warsaw), la Galerie PRYZMAT chambre du thé pour le room for Président of Mexico, 1976 exposition de Maison au 1976 House Exhibition at the
Zekei de Tokyo exhibition Fluorescent Magique et techniques (78), The Soul of language(7A), 1977 Documenta 6, Kassel A9T7 Documenta 6, Kassel
(Varsovie), La Galerie PRYZMAT (by Krakow Artist Union, Roland), Président du Mexique, résidence private résidence; tea ceremony Pavillon japonais. Biennale de Japanese Pavilion, Venice
1969 directeur artistique de Chrysanthemum, Japanese médIévalesÇltS), L'âme du Unfolded Incantation— On Prix: 1er prix de l'Exposition de Awards: Shell Exhibition 1st
(par Arakow Artist Union, Muséum Sztuki (Lodzi, Roland) privée; chambre du thé, Parc de room, Munich City Part^; tea Venise Biennale
l'exposition: fluorecent contemporary art, sponsored by iangageÇ74), Incantation Infinie Arthur Rimbaud(75), From Living Coquille (65), Biennale de Tokyo Prize (65), Tokyo Biennale (67),
Pologne, Musée Sztuki (Lodzi, 1976 one-woman show at Galleria laVillede Munich; 1965 ceremony room, 1965 World's Publications: Arabie (76), Paris Publications: Arabis (76),
Chrysanthemum patronnée par I.C.A., London; toured in India, sur Arthur Rimbaud (75), du Body to Object{76) (67), prix du Ministère de Minister of Education Prize (68),
Pologne) d'Arte del Naviglio, Milan; Exposition Universelle, New- Pair, NewYort<;etc. (77), Maison (75), Caraïbes Paris IJT) House (75), Sounding
I.C.A., Londres; Voyage en Inde, Iran and other parts of Asia; corps vivant a l'objet (76) characteristics of the Japanese l'éducation (68), 1er prix de Tokyo Exhibition of Prints Ist
1976 one-woman show à la participated in International Art York; etc. Concerning the tea ceremony Sonores (77), etc Carib (77), etc.
en Iran et dans d'autres parties instructor for UNESCO Asian Une des caractéristiques de la world-view was a dualism of two l'exposition d'estampes de Prize (72), etc.
Galleria d'Arte del Naviglio, Fair, Bologne A propos de la chambre du thé room in the présent Festival: Prix de l'Association des Awards: Photography Critics
de l'Asie; Instructeur à la section Région Publishing Seminar conception japonaise du monde relative worlds: a secular world, Tokyo (72), etc. Collections: Muséum of
Minalo; participe â la Foire 1977 participated in 7th dans le Festival actuel: Même Even among the numerous tea critiques photographiques pour Assn. Prize for New Faces (66);
asiatique de l'UNESCO lors d'un 1978, 78 instructor at Kyushu était un dualisme de deux which is empty, versus on Other Contemporary Art, Nagaoka,
■I
internationale de l'art, Bologne Japanese Modem Sculptors at /larmi les nombreuses chambres ceremony rooms ciassed as débutants (86), Prix annuel de Annual Award of Japan
séminaire sur la publication Geiko Univ. mondes relatifs: un monde World, where the center is, Collections: Musée de l'art Japan; National Muséum of
1977 participe â la 7' Réunion Ube Open-air Exhibition du thé classées Trésors National Treasures, there are l'Association Photographique de Photography Assn. (70);
1975-78 Instructeurâ Awards: Japan Advertising Art temporel qui est vide opposé à which is full. The practice of contemporain, Nagaoka, Japon; Modem Art, Tokyo; Muséum of
des sculpteurs modernes Awards: purchase awards of Nationaux, il en existe peu de ce fewoffh/s uchi-tsukubai style. Japon (70), Prix de publishing Publishing Culture Award of
l'Université Geiko du Kyushyu Prize, Mainichi Design Award, un Autre Monde qui est plein, et Invoking gods was based on this Musée national d'art moderne, Modem Art, Kanagawa, Japan,
Japonais à l'exposition en plein Guggenheim International (67), style uchi-tsukubai ■ "Teigyoku-ken", the tea culture de Kodansha (73) Kodansha (73), etc.
Prix: Japan Advertising Art, Kodansha Publishing and où se trouve le centre. La dualistic view of the world. This Tokyo; Musée d'artm oderne, etc.
air de Ube Kita-Kyushu Muséum of Arts "Teigyoku-ken, " La maison du ceremony house of Daitoku-ji La signification de Maison: The Meaning of the House:
Prize, Mainichi Design Award, Culturel Award, Japan Art pratique de l'Invocation des View servtes as an essentiel Kanagawa, Japon, etc Work for the présent exhibition:
Récompenses: le prix Prize (77) thé du Temple Daitoku-ji à Kyoto, Temple in Kyoto, represents that Photographies de quelques 80 Photographs of some 80 houses
Kodansha Publishing & Culturel Directors' Club Award, Gold dieux était basée sur cette élément of Japanese civilizatlon, Oeuirre pour l'exposition Rusty Room
Guggenheim A groups of tvllyawaki's rtiombic est un exemple de ce style et est style and is reproduced here maisons à travers le ail over Japan — from Hokkaido
Award, Japan Art Directors' Club Medal of Int'l Book Design Pair conception dualiste du monde. examples of which range from actueffe: Salle rouillée
International (1967), le prix du brass sculptures will générale reproduite Ici en grandeur nature both in actuel size and in 1/2 Japon— d'Hokkaido à to Okinawa — taken from 1972 to
Award, Médaille d'or du dessin à at Leipzig Cette conception tient lieu literature, poetry, various arts
Musée des arts de Kita-Kyushu the same effect as the gold- et à l'échelle 1/2. Ces scale. Thèse reproductions, Okinawa — prises de 1972 à 1975. Depicted here are iiving
la Foire Internationale du Livre d'élément essentiel dans la such as NO, KABUKI, UKIYO-E
(1977) leafed folding screen has reproductions, exécutées avec crafted with the highest degree 1975. Les espaces vivants sont spaces full of the smelis and
de Leipzig civilisation japonaise, et l'on
Un groupe de sculptures en worked in the tradltional living le plus haut degré tecnique of sukiya technique, should dépeints ici templis des odeurs grime of humanity, photographs
peut en trouver des exemples
losanges de bronze de MIyawakI space of Japan. As the eyes of sukiya, devraient faire ressortir bring out the beauty and et des grimaces de l'humanité, taken without référence to
allant de la littérature, la poésie
engendrera le même effet the people move, various la beauté et la douceur du bois softness of the wood used as photographies prises sans geohistoric, styllstic, académie,
des différents arts tels que le no,
qu'obtenaient les paravents compllcated visions, fllckering, utilisé ainsi que la valeur well as that unique value of référence à la géohistorique, la or other "meanings. "
te kabuki, /'ukiyo-e
recouverts de feuilles d'or dans will be refiected on the inégalée de l'architecture sukiya sukiya architecture reveaied stylistique, l'académique ou
l'espace traditionnel vital du sculptures. que seul le temps peut révéler only by time. autres "significations."
Japon. Suivant le regard des
gens, différentes visions
compliquées, mouvantes se
refléteront sur les scuoptures.
1939néâNishinomiya 1939 born in Nishinomiya 1945 commence à danser 1945 joined dance circle 1966 commence l'étude de la 1966 began studying dance with 1939néàShizuoka 1939 born in Shizuoka 1941 Née à Tokyo 1941 born in Tokyo Né à Tokyo en 1 945, commence Born in Tokyo in 1945, began
1960 Exposition, 1960 one-man exhibition, 1957 fonde Ankoku Buto Ha 1957 founded Ankoku Buto Ha danse avec Hijikata Hijikata 1966 la troupe Waseda Sho- 1966 Waseda Sho-Gekijo 1967 rencontre Suzuki Tadashi 1967 encountered Suzuki â danser â Sa manière à trois dancing In my own way at three,
Gobankan gallery Gobankan Gallery (Groupe de la danse des (Dance of Darkness Group) 1968 premieu récital Depuis 1968, 1968 first récital Gekijo 1969 In his séries On the 1969 donne vie, dans la série Sur Tadashi ans, enchanté par la musique du
1974 15 photographes 1974 15 Contemporary Japanese enchanted by festival music.
ténèbres) 1958-61 récital: Hijikata Tatsumi a dansé dans toutes les oeuvres Since 1968, has danced in ail 1 969 dans une série Sur les Dramatic Passions, his concern les passions dramatiques{\-\\\), à 1969 gave life, in the séries On des festivals. Etudie le ballet et Studied modem ballet and
contemporains japonais, Musée Photographers, National 1958-61 récital; Hijikata Tatsumi Dance Expérience d'Hijikata. A été danseuse étoile Works of Hijikata. Has been the passions dramatiques (I — III), as a producerturned most cleariy la théorie de Suzuki de la the Dramatic Passions (l-lll), to la danse moderne pendant 8 ans dance for 8 years from 1963, and
national d'art moderne, Tokyo Muséum of Modem Art, Tokyo danse expérience 1962-67 séries of performances de 13 oeuvres dans les pri ma of 1 3 Works i n the sériai En tant que producteur to a critical reading of the manisfestation des profondeurs Suzuki's theory of manifesting â partir de 1963, danse 12 pièces danced 12 original pièces
1976 exposition Nihon-mura, 1976 Nihon-Mura Exhibition, 1962-67 série de représentations by Dance of Darkness: représentations en sériesde la performances of the Asbestos se situe le plus clairement physical aspects of playing by passionnées de tous les jeux through an actress' acting the originales en 1970-74. Donne des 1970-74. Held dance events
Espace-photo Minolta, Tokyo Minolta Photo-Space, Tokyo par Danse des ténèbres Amma Amma (63), Rosy Dance (65), Maison d'asbeste House autour des aspects physiques actors, which he considers the théâtraux à travers le jeu d'une passionate depths of ail représentations à travers le pays across the country in Subject
1977 11 Photographes italiens & 1977 11 Italian & 11 Japanese (63), Rosy Danse (65), Tomate (66) roma(o(66) Between 1974 and 1976 we performed 16 works at a theater we du jeu des acteurs, ce qu'il basis of theatrical language. actrice. theatrical aots dans la série Sujet (74-75, 8 séries (74-75, 8 events), the
il japonais. Centre culturel Photographers, Italian Culture 1968 Même anniversaire du 1968 11 th anniversary of the built ourselves, and for this Festival we perform 12 scènes of considère comme la base du Suzuki gained thereby the fullest 1972 Théâtre des nations, Paris 1972 Théâtre des nations, Paris représentations), la série Etat de Dance Event senes on bodyskin
italien, Tokyo Center, Tokyo groupe: Hijikata Tatsumi et ie group: Hijikata Tatsumi and the Japanese dancing princesses, scènes first created in our smail language théâtral. Suzuki atteint realization of his theatrical 1973 Festival mondial du 1973 Festival mondial du théâtre, danse sur la fonction de la peau function and audience
1977 22 Photographes japonais 1977 22 Contemporary Japanese Japonais— la Révolte du corps Japanese— the Revolt of the theater (Program will very daily.) par conséquent la pleine vision and the greatest success Théâtre, Nancy Nancy et la participation du public participation (75-77 summer, 32
contemporains, Autriche et Photographers, Austria and 1970 exposition de la collection Body The Princesses: réalisation de sa vision théâtrale in his search for methodology. 1975 Théâtre des nations, 1975 Théâtre des nations, l'audience (été 75-77,32 events), and the Hyperdance
autres places en Europe elsewhere in Europe de Danse des ténèbres: danse, 1970 exhibition of the Dance of Kaguya (Moonlight) of the Morning and Kaguya of the Eve et le plus grand succès dans sa The unique power of his work Varsovie; joue une suite de Warsaw; played a succession of représentations) et la série séries on the function of the
1977 Lauréat du prix Ihei Kimura, 1977 Kimura Ihei Prize, nominee, art, musique, films, Darkness collection: dance, art, Shirachigo (Infant) recherche pour la méthodologie. résides in the free utilization of femmes possédées par les women possessed by the most Hyperdanse sur la fonction de field (autumn 77, 120 places in
Asahi caméra Asahi Caméra photographies, costumes music, films, photographs, Omake (Bonus) La puissance unique de son the techniques of tradltional figuesl les plus pathétiques du tragic figures of the Japanese champs (automne 77, 120 lieux 70 days).
Publications: En voyageant en Publications: Travelling by Local 1972 établir Danse des ténèbres custumes Yozakura (Cherry Blossoms in Dark and Daylight) oeuvre réside dans l'utilisation Japanese theater to create a théâtre japonais theater en 70 jours) The Drive séries (78-) is a
omnibus; Kyoto — 1000 ans de Train; Kyoto— 1000 Years of phase II; exécute Nuits pour 1972 established Dance of Hoki (Broom) des techniques du théâtre contemporary form of drama. 1974-77 Hécube dans Les 1974-77 Hecuba in The Trojan La série Drive (78) est le point culminatlon of the thèmes of:
sôuvenirs Memory quatre saisons Darkness Phase II; performed Osakabe (Long Wall) Japonais à reconsidérer le His methods — collage and Troyennes, Tokyo & Europe Women Tokyo B Europe culminant des thèmes: Soi er subject and nature on both sides
Nihon-mura Nihon-Mura 1974-1976 représentations en Nights for Four Seasons Hai (Ashes) création d'une forme montage — compel many 1976 Oiwa dans Tokaido Yotsuya 1976 0iwaln Nature de part er d'autre de of the skin; the field; relations
L'utilisation de l'espace vital au Use of iiving-space in Japan has séries à la Maison d'asbeste: 1974-1976 sériai performances Bakke (Crocus) contemporaine du drame. Sa Japanese to consider theater in Kaldan (du Kabuki), Tokyo Kaldan (from Kabuki), Tokyo la peau; les champs and sympa thy with people,
Japon a cruellement changé changed drastically in the past oeuvre No: 1 — 16 at the Asbestos House; works Devoid of any festive adornment like wrapping paper or ribbons, propre méthode — collage et a "ew dimension, 1978 Penthée et sa mère dans 1978 Penteus and his mother in magnétiques; relation et matter, and objects. Improvi-
durant les 20 dernières années. 20 years. Views of the villages, No. 1-16 thèse princesses will be presented In Paris just as they were In. . montage— oblige beaucoup de Les Bacchantes d'Euripide; Euripides' Bacchantes; Lady sympathie avec les gens, la sation is crucial to my dance
Vues des villages et des villes towns and cities of today are Entre 1974 et 1976 nous avons présenté 16 oeuvres dans un Japan, a wish shared by the dancer who would become them. Japonais à reconsidère le Mme Mcbeth dans Mcbeth, Macbeth in Macbeth, Tokyo & matière et les objets. expression. My body seeks to
d'aujourd'hui formant un unique land-scapes, mixtures of théâtre construit par nous-mêmes; durant ce festival nous théâtre dans une nouvelle Tokyo & Toyama Toyama L'improvisation est essentielle tiecome a médium atsome
paysage unique, mélanges de old and new with expansion présenterons 12 scènes des Princesses dansantes japonaises dimension. Shadow of Death pour l'expression de ma danse. fîmes, at others it is freed by
l'ancien et du nouveau en sporadic and endiess. Thèse que nous avons créées dans notre petit théâtre. (Le programme Ombre de Mort Composed and directed by Suzuki Tadashi Mon corps cherche à devenir God of Its gravity. Once I grasp
expansion Inorganisée et Infinie. startiing vIews have become changera chaque jour.) composée et mise en scènes par Suzuki Tadashi Performers: Shiralshi Kayoko and Sugluia Chizuko parfois un médium, quelquelons the energy flow, I can abandon
Ces images saisissantes sont common, even familiar I cail Les Princesses: Acteurs: Shiralshi Kayoko et Sugiura Chizuko Director: Suzuki Tadashi temps il est libéré de sa parts of my body, and later
devenues communes, familières such landscapes Nihon-Mura, Kaguya (Clair de lune) du matin et Kaguya du soir Mise en scène: Suzuki Tadashi
même. J'appelle de tels Assistant directors: Togawa Minoru & Saito Ikuko pesauteur gravité. Lorsque j'ai regain them. Our bodies cannot
the Japanese village. Shirako (Petite enfance) Assistants de mise en scène; Togawa Minoru et Saito Ikuko
paysages Nihon-mura, Le Village Paie light. A woman combs herhairand puts on make-up The hair saisi le courant d'énergie, je peux recall their history through a
Omake (Bonus)
japonais. falls, like an evii omen. The curse of the betraved woman fioats abandonner les parties de mon dance dedicated only to move-
Yozakura (Cerisiers en fleurs dans l'obscurité et la lumière du jour) Lumière faible. Une femme se peigne et se maquille. Les cheveux through the silent darkness. ments and behavlors. There is an
corps et les reprendre plus tard.
Hoki (balais) tombent comme mauvais augure. Les passions possédées de la urge to discover nature and
Nos corps ne peuvent pas
Osakabe (Muraille) femme trahie flottent dans les ténèbres taciturnes. freedom on both sIdes of the
retrouver leur hisoire â travers
Hai (Cendres) bodyskin.
une danse dédiée seulement aux
Bakke (perce-neige)
mouvements et aux attitudes. Il
Dépouvues de parure de fête, tels le papier d'emballage ou les
est urgent de découvrir la nature
rubans, ces princesses seront présentées à Paris comme elles
et la liberté des deux côtés de la
étalent au Japon, souhait partagé par la danseuse, qui s'iden-
peau du corps.
tifie à elles
membres: Members: Né en 1938 1938 born in i960 commence â s'intéresser à Né le 8 octobre 1 930 à Tokyo. 1 1 a Born on October 8, 1930 in (Institut de Musique rituelle du (Institute of Ritual Music of the
1913 né â Osaka 1913 born in Osaka
1960 interest in music began
'Suzuki Yosliiaki (clarinette): en 'Suzuki Yoshiaki (clarinet): as 1961 concert de musique 1961 concert of imprevised la musique commencé seul ses études Tokyo. He began studying music Temple Enryaku-ji, Siège de la Enryaku-ji Temple, Hiei-zan 1918 commence â travailler le 1918 started tralning in jluta and
1962 first solo music event
tant qu'étudiant, remporte le 1er student, won Ist prize in both improvisée et d'objet music and acoustic objet 1962 première production de musicales â l'âge de seize ans by himself at the âge of 16, then secte Boundhiste Tendai Mountain Headquarters of the jluta et le shakuhashi shakuhachi
tased on ideas about state of
prix des Concours de musique NHK and Mainichi Music accoustique 1962 graduated from the Tokyo musique solo basée sur des idées puis il a travaillé en 1948 avec le began to work i n 1 948 with his sur le Mont Hiei-zan) Tendai Sect of Buddhism) 1926 est admis comme maître et 1926granted full mastershipand
nature in music
de NHK et du Mainichi; Concours; currently first clarinet 1962 diplôme de musicologie de Univ. of Arts in Musicology concernant l'état de nature dans maître Kiyose. Tout en assumant teacher Kiyose. While absorbing maître: Rev. Honda Gensho réçoit he nom de Tomiyama the name of Tomiyama Seikin
1970-71 play with natural
habituellement première at New Japan Philharmonie l'Université des beaux-arts de la musique l'héritage des traditions the héritage of tradltional Choeur: Amano Denchu et les Master: Rev. Honda Gensho Seikin 1927 initiated into the school of
1963 Organic Music sounds; birth of a variety of
clarinettedans du New Japan Orchestra; first récital 1976 Tokyo 1970-71 joue avec les sons musicales du Japon, il a subi Japanese music, he was greatly prêtres Ibuka Kanjo, Mizuo Chorus: Amano Denchu and 1927 initié à l'école de Tomizaki Tomizaki Shunsho, a master and
1964 An/ma séries instruments
Philharmonie Orchestra; 'Koizumi Hiroshi (flûte): récital, 1963 Musique Organique 1965 film & film largement l'influence des grands influenced by the great Shinjaku, Tsukuma Sonno, priests Ibuka Kanjo, Mizuno shunsho, maître et "Trésor a Living National Treasure
naturels; création d'une 1973 création of picture scores;
premier récital, 1976. 1971 ; world tour as member of 1964 Anima séries musiciens de l'Occident et, au musiciens of the West, Kanayama Genshin Shinjaku, Tsukuma Sonno, National Vivant" 1947 became independent and
1968 organized Taj Mahal d'instruments nouveaux variés improvisatory visuel music
*KoizumiHiroshi (flûte): TOKK Ensemble; presently 1965 film & film Traveling Band; Kosugi (electric 1973 création des partitions premier chef, Debussy, especially Debussy, Messiaen histoire: La Secte Tendai fût Nakayama Genshin 1947 devient indépendant et started own school
performances
récital, 1971;TOUR DU MONDE instructor at Tokyo University of 1968 forme le groupe Taj Mahal Messiaen et Varèse. Il dit: "ma and Varèse. He says, "ma music fondée au début du neuvième Histoty: The Tendai Sect was fonde sa propre école 1969 designated a Living
viol in), Koike Ryu(bass), images; représentations de 1974 création of Analapos, a
COMME MEMBRE DU TOKK the Arts Traveling: Kosugi (violon Tsuchiya Yukio (ancient Indien musique visuelle improvisée musique et ma vie forment un and my life are one whole entity. siècle par le très révéré Prêtre founded in the eariy ninth 1969 nommé "Trésor National National Treasure
spécial séries of instruments,
Ensemble; actuellement 'Takahashi Aki (piano): since électrique), Koike Ryu (basse), tout. Elles sont mêlées l'une à They are inextricably blended Saicho, qui apporta et century by the highiy revered Vivant" 1973 awarded the Purple Ribbon
instrument), Kimura Naohiro 1974 création de Analapos, une Space Music at the Japanese
professeur â l'Université des arts 1972, has participated in Berlin Tsuchiya Yukio (instrument (bass clarinet), Nagai Seiji l'autre de façon inextricable. Je with each other. I feel enseigna au Japon son Priest Saicho, who brought and 1973 reçoit la Médaille du Medal
spécial séries of instrument; Fortnight in Dallas, Texas
de Tokyo Art Festival and Festival indien ancient), Kimura Naohire (trumpet), HasegawaTokio Espace-mus/ijue à la Quinzaine me sens entouré par une espèce surrounded by a flood of space interprétation du bondhisme taught his interprétation of Ruban Pourpre Program:
1975 Japanese Poetry Festival,
'Takahashi Aki (piano): d'automne in Paris and has held (clarinette basse), Nagai Seiji (vocal), Hayashi Kinji (electronic de torrent dans lequel je capte in which I grasp the signs which chinois de la Dynastie Tang. ChineseTangDynasty Buddhism Programme: Nov. 29Zangetsu (Morning
japonaise de Dallas, Texas Seibu Theater, Tokyo; sound-
depuis 1972, a participé au récitals inEurope; awarded 1973 (trempette), HasegawaTokie engineering) 1975 Festival de Poésie des signes qui, finalement, end in the création of a musical L'histoire de la culture japonaise to Japan. Japan's cultural 29 Nov. Zangetsu (Lune du matin) Moon)
object sculptures for Océan
Festival de l'Art de Berlin et au Art Festival Prize fer recerding (vocal), Hayashi Kinji aboutissent à la création d'une work." He was the creator and a été fortement inflencée par le history has been greatly 30 Nov. Kurokaml (Cheveux Nov. 30 Kurokami (Black Hair)
1969 Mano Dharma electronic '69 japonaise. Théâtre Seibu, Tokyo; EXPO '75, Okinawa
Festival d'automne â Paris et a The World of Takahashi Aki (manipulations électroniques) oeuvre." Il est le créateur et le director of the Steel Ravilion at développement du boudhisme. influenced by developments in noires) Chidori no Kyoku (Song
1970 Picnic Concert at Oiso sculptures son-objet pour 1976 Akio Suzuki's World,
4,
5 fi
y/
>
i: àl"
directeur du Pavillion de l'Acier EXPO '70 in Osaka. ces enseignements ayant été Buddhism as thèse teachings Chidori no kyoku (Chant of Plovers)
donné des récitals en Europe; 'Yamaguchi Yasunori 1969 Mano Darma Electronic '69 Beach uslng a 300m electric wire l'EXPO océan 75, Okinawa Minami Gallery, Tokyo; event
de l'EXPO '70 d'Osaka. Main wot1(s: Requiem(S7), réinterprétéa à travers les âges. have been reinterpreted down des pluviers) Dec. 1 Rokudan (Pièce in Six
â reçu le frix du Festival de l'art (percussion): récital in Tokyo, 1970 Picnic Concert sur la 1971 participated in Utopla & 1976 Le Monde d'Akio Suzuki, wlth dancer RuISekido at OAG
Oeuvres principales: Landscape{60), Textures{64), Durant le millénaire qui s'est through the âges. In the 1 Déc. Rokudan (Morceau en six Parts)
1973 pour son enregistrement Le 1966; Beri<shire Music Festival, plage de Oarai, utilisant un fil Vision exhibition, Sweden Minami gallery, Tokyo; House, Tokyo; AsianSounds
Requlem(57), Landscape{60), Dorian Horizon{66), November écoulé depuis son achèvement, thousand years since its parties) Dec. 2 Yuriage
Monde de Takahashi Aki 1967; worid touras member of électrique de 300m 1973 Hétérodyne or Surfing production avec le danseur Rui Exhibition, Machida Muséum,
7exfures(64), Dorian Horlzon(e6), Steps(67), Green(November le temple principal de la Secte, completion, the head temple of 2 Déc. Yuriage Dec. 2 Sarashi (Bleached Cloth)
'Yamaguchi Yasunori TOKK; currently member of New 1971 Participe â l'exposition Fishing the sounds standing by Sekido à OAG house, Tokyo; Tokyo
November Steps(67), Green Stepsll,67),Asfer/m(68), Enryaku-ji, a conservé un grand the sect, Enryaku-ji, has held 2 Déc. Sarashi (Tissu blanchi) Dec. 3 Hachidan (Pièce in EIght
(percussion): récital àTokyo, Japan Philharmonie Orchestra Utopie & Vision en Suède a pond ail day— perhaps a long Exposition des Sons Asiatiques, 1977 Metaplasm wlth Takehisa
(November Steps II, 67), EucalyptsIJO), Eucalypts IIÇIO), prestige en tant que temple de la high prestige as the temple of 3 Déc. Hachidan (Morceau en 8 Parts)
1966; Festival de musique de 'Shinozaki Ayako (harp): studied 1973 Hétérodyne eu Surfing awalted sound might be caught. Musée de Machida, Tokyo Kosugi, Exhibition of
Asfer/m(68), EucalyptsIJO), Casslopeia(7'\), Corona^7^), Maison impériale. En tant que the Impérial household. parties) Yuki (Snow)
Berkshire, 1967; tournée in USA from 1969; 3rd prize in Une journée entière à pêcher des What is interesting here is the 1977 Metaplasm avec Takehisa Contemporary Music '77; NHK
Eucalypts 11(70), CassiopeialJ^), Wintel\7^), Dlstancegi), musique rituelle, Tendai shomyo As ritual music, Tendai 4 Déc. Kurokami (Cheveux Dec. 4 Kurokami (Black Hair)
mondiale comme membre du 1970 International Harp sons dans un étang- On ne sait very act of staying by the pond Kosugi, Exposition 77 de TV Tadori séries, part I,
Corona(J^), Winter(7^), Voyage(72), Gémeaux(72-7A) est caractérisée par la calme SHOMYO Is characterized by a noirs) Chidori ne Kyoku (Song
TOKK; habituellement membre Concours in Israël; récitals in jamais: on pourrait attraper un waiting for it to come. ..Any musique contemporaine; série Expérimental House, Tokyo;
distance(72), VoyagelJZ), élégance venant de sa tradition quiet élégance derived from its Chidori no kyoku (Chant of Plovers)
du New Japan Philharmonie Tokyo, 1971, 72, 73; studied in son qu'on attendait depuis performer (player) must feel a Tadoride NHKTV, 1ère partie I, l/fsuro/Interaetivity séries, part
Gémeaux (72-74) de boudhisme aristocratique. aristocratie Buddhist tradition. des pluviers) shamisen: Tomiyama Seiryu
Orchestra West Berlin and Paris, 1974-75; longtemps. L 'intérêt Ici réside Paradox In the sounds of Maison expérimentale, Tokyo; I, Iwasaki Muséum, Tokyo
L'institut de musique rituelle, The Institute ofRitual Music, Shamisen: Tomiyama Seiryu koto: Tomiyama Mieko
'Shinozaki Aya (harpe): prix du worid tour as member of TOKK dans l'acte même de rester au music— the vision ofa deaf série Interactivité Utsuroi, partie 1978 TadorI séries, part 3, Seibu constitué pour l'étude et la established for the study and Koto: Tomiyama Mieko
Concours Internationnal d Harpe 'Guest players: Sato Norio bord de l'étang à attendre qu'il person, tangible sounds, the , Musée Iwasaki, Tokyo; Daf7se Muséum, Tokyo; Spinning Dance conservation de shomyo, se préservation of SHOMYO,
en 1970 en Israël; récitals à (guitar), Yoshihara Sumire vienne. . . Tout exécutant doit hearing of a blind person, and a tournante musique tournante Spinning Music with dancer exécute non seulement pour les performs not only for rituels but
Tokyo, 1971,72, 73; étudie â (percussion), Shinozaki Isake ressentir un paradoxe dans les fragrant landscape. . . The avec la danseuse Lesli Glatter, Lesli Glatter, American Center, rites mais donre aussi des aise en publie occasions and for
Berlin Ouest et â Paris, 1974-75; (Violin) sons de la musique — la vision process of the mystery of waves Centre américain, Tokyo; Tokyo; AmetsuchI with Yoshi représentations publiques et recerding, and it enjoys an
tournée mondiale comme du sourd, des sons tangibles, mustbe reveaied. A wave wlth AmefsucfJ/ avec Yoshi et sa and Company, tour of Europe
fait des enregistremets sa excellent réputation. The
membre du TOKK l'ouïe de l'aveugle, et un the veloclty of light becomes a compagnie, tournée en Europe
réputation est excellente. Le director is the Rev. Honda
'invités: Sato Norlo (guitare), paysage embaumé. . . Il faut que wave with the veloclty of sound.
directeur est le Rév. Honda Gensho.
Yoshihara Sumire (percussion), soit révélé le processus du
Gensho.
Shinozaki Isako (violon) mystère des ondes.
Document de communication du Festival d'Automne à Paris - tous droits réservés
TSURUTA Kinshi TSURUTA Kinshi YOKOYAIWIA Kalsuya YOKOYAIVIA Katsuya Comité d'honneur français Directeur des rédactions
exécutante de biwa biwa player joueur de shal<uhachi slialfuhiachi player Ministre des Affaires Etrangères: Louis de GUIRINGAUD MATSUOKA Selgow
Ministre de l'Environnement et du Cadre de Vie: Directeur artistique
Michel d ORNANO SUGIURA Kohei
Ministre de la Culture et de la Communication:
Jean-Philippe LEGAT Coopération
Ambassadeur de France en République Fédérale AKAZAKI SholchI
d'Allemagne, ancien Ambassadeur au Japon: AMIYAYoshIko
Jean-Pierre BRUNET AOKI Hiroshi
Ambassadeur de France au Japon: Louis DAUGE FUJIEShulchI
Directeur de l IFtCAM (Centre Georges Pompidou): i=UKISHIMAYoshie
Pierre BOULEZ KAlHOToru
Conseiller Cultural auprès de l'Ambassade de France KATO Katsuhisa
au Japon: Thierry de BEAUCE KIDOToshiro
KIKUCHI Makoto
Organnigramme du Festival d'Automne KIMURA Kumiko
1911 néeàHokkaIso 1911 born in Hokkaido Né en 1934, étudie le shakuhachi Born in 1934, studied Directeur Général: Michel GUY KOMUROTomoko
1926 commence à étudier le 1926 began te study Satsuma de l'école Kinko avec son pére shakuhachi of the Kinko school Directeur Administratif: Jean RUAUD MINAKAWAMakiko
biwa Satsuma â Tokyo biwa In Tokyo Yokohama Rampe. Etudie with his father Yokeyama Administrateur: Cécile FRAENKEL MORI TomI
1964 rencontre Takemitsu Toru 1964 met Takemitsu Toru également la tecnique et la Rampe. AIso studied
Arcfiitecte Assistant: Jean-Marie GENET MORISHITATomo
1967 joue le biwa pour la 1967 played b/wa for first philosophie du shakuhachi avec shakuhachi technique and
Coordination Expositions: Dominique PALLUT NAKAYAMA G In-o
présentation de November Steps présentation of Takemitsu's fukuda Rando et Watatsumi philesophy with Fukuda Rende
and Watatsumi Dose. Coordination Musique: Joséphine MARKOVITS Christian POLAK
de Takemitsu par le New York November Steps by New York Dose. Rencontre Takemitsu Teru
Philharmonie with Ozawa Seiji etO awa Seiji, a l'occasion de Encountered Takemitsu Toru Relations Publiques: Janine MAHE SASAKI Hlkaru
Philharmonie conduit par
Osawa Seiji; commence à eonducting, began travelling l'exécution|Nevember Steps de and Ozawa Seiji, was given the Attaché de Presse: Jean-Marie AMARTIN SASAKI Wataru
voyager autour du monde pour around the world playing for Takemitsu avec des orchestres opportunity te play Takemitsu's Directeur Technique: GUY NOËL SUGIURA Fumiko
exécuter ce morceau. présentations of the pièce. du monde entier. November Stems wlth TAKAHASHI Hideharu
1973 commence une tournée 1973 began world travel as Prix: Grand prix. Festival de l'art orchestras ail over the world. UNNO Yukihiro
mondiale comme membre du member of TOKK; visited Europe du japon; prix du ministère de Awards: Grand Prix, Japan Art
Remerciements pour la collaboration de: WATANABE Fujio
TOKK; visite l'Europe et les and USA with Shingon sect l'éducation (avec Tsuruta Kinshi). Festival; Minister of Education's
Chisan Société anonyme YATSUYA Hajime
U.S.A. avec le groupe shomyo de Shomyo group (1973 & 1976) Ma esf mesurable en terme Prize (with Tsuruta Kinshi).
Ma as a musical term is G. lto&Co.,Ltd. YUZAWA Masanobu
la secte Shingon (1973 & 1976) Awards: Ministerof Education's demusique, comme n'Importe
Prize (with Yokeyama Katsuya) quel autre élément temporel, measurable, like any other time Columbia Records Co., Ltd.
Prix: prix du Ministère de
for playing in November Steps mais en tant qu'objet d'une élément, but as an object of Comité japonais pour l'an 2001 Traduction
l'éducation (avec Yokohama
Katsuya) pour son interprétation and Eciipse. perception sensorielle ma relatif sensory perception, relative and DoïTechnical Photos ARAI Kyoko
Fondation commémorative des courses de véhicule Jean-Armand CAMPIGNON
Fondation du Japon Jane CORDDRY
Freer Gallery of Art Bernard du CREST
Grands magasins Mitsukoshi H I RANG Kiyo
Shinchosha Geijutsu Shincho. IKUSHIMA Sachiko
Société anonyme Japan Marketing Services KASHIMADAYoko
Kanebo Cosmetics, Inc. KOBATA Kazue
Kodansha Gakugeikyoku KOJIMA Ryoko
Kokusai Bunka Kyokai Martine MATIAS
Metropolitan Museun of Art MURAMATSU Kiyoshi
Ministère des affaires étrangères du Japon MIYAMOTOJun
Ministère des affaires culturelles du Japon MORITA Hélène
Musée d'Ota mémorial (Ukiyoe) MU RATA Keiko
Muséum of Fine Arts, Boston MURATAYasuko
et absolu ne peut être compté absolute ma cannot be counted Mutsuml Commercial Co., Ltd. NAGANO YurI
dans November Steps et Eciipse Recordtngs: November Steps,
Enregistrements: November Eclypse, Voyage comme le rytme. as one counts rhythm. Rejection Nanasai Kogei Co., Ltd. Rod O'BRIEN
Steps, Eclipse, Voyage Music for film and télévision: Le rejet de la mesurablllté est of measurabillty is fundamental Shaken Co., Ltd. Christian POLAK
Musique de film et pour la Kwaidan, Joiuchi, Shinju, Ten-no une notion fondamentale de Ma to ma. In order to grasp ma one La Société Asahi chemIcal Ind. Pierre QUETTIER
télévision: Kwaidan, Joiuchi, Amishima, etc. Dans le but de saisir ma, on doit must understand the rôle of Suntory Llmlted RSC
Shinju Ten-no Amishima, etc. Traditlonah pièces: comprendre le rôle des sons et sounds and then, through Edward SINGER
Visual Doï group
morceaux traditionnels: 'Dan-no Ura, site of one of the puis, par une pratique assidue, continuous tralning, free one- TANEDA Terutoyo
Wacoal corporation
Dan-no Ura site d'une des battles In Taies of the Heike, se libérer à un stade self to an unconscious state.
UCHIDAMIe
batailles de L'Histoire de Heike which traces the fall of the Taira inconscient. L'existence et la The existence and nonexistence
qui retrace la chute du clan Taira clan and reflects on the non-existence d'un son sont of a Sound are identical. ma lives
et montre le caractère éphémère ephemerality of life In Japan 's identiques. Ma ne vit que si il est only In being grasped: If missed,
de la vie au moyen-âge du guerrier war-fllled médiéval âge saisi: s 'il est manqué, il perd sa It loses Its color and dies.
Japonais. "Atsumori, story of the cruel fate couleur et meurt.
Atsumori, histoire du sort cruel of a young samural in baffle of
d'un jeune samouraï à la guerre *Henno-ji, where Akechi
Honne-ji, où Akechi Mitsuhide Mitsuhide betrayed and
trahit assassina son seigneur murdered his lord Oda
Oda Nobunaga Nobunaga