Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ÉLÉVATEUR MONTE-CHARGES
EH-1500
INDEX:
Documents annexes:
- Plan d’installation
- Feuille de mise en service
IM-321fr
Vers. 08
07/07/15
NOTICE ORIGINALE
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 1
1. OUTILLAGE ET OUTILS
Protections personnelles
- Casque
- Lunettes de sécurité
- Gants
- Bottes de sécurité
- Harnais (pour travaux en hauteur-montage des guides)
Outillage et outils
2. VÉRIFICATION DE LA GAINE
ere
1 Installer des protections adéquates afin d’empêcher les accès à la gaine depuis chaque arrêt.
eme
2 Vérifier:
- La gaine doit être pour l’installation exclusive du élevateur et il doit être complètement fermé avec des murs, sol et toit. La
finition doit être
lisse ou avec des saillies ne dépassant pas 1/1000.
- Elle doit disposer d’une ventilation permanente dans sa partie supérieure, d’une surface minimum de 2,5% de sa section
transversale.
- Les parois de fixation des guides doivent être en béton (minime C20/25) ou disposer d’une structure métallique avec des
profils installés selon la répartition prévue pour les fixations, résistant aux réactions indiquées sur le plan d’installation.
- La fosse doit être étanche aux filtrations et le fond doit être nivelé et lisse.
eme
3 Vérifier que le plafond de la gaine dispose d’un crochet ou profil métallique résistant au moins 1500 kg, situé de façon
parallèle au mur de fixation des guides, et dans la projection verticale du verin. Ces crochets doivent indiquer quelle est la
charge maximale.
eme
4 Vérifier que les mesures suivantes coïncident avec celles indiquées sur le plan d’installation. Dans le cas de différences
importantes entre les cotes du plan et les mesures effectuées, prendre contact avec notre département technique. Tenir
compte du fait que l’appareil est seulment capable d’amettre une déviation au-delà de la valeur F (fosse) + R (course)
nominales d’environ 100 mm.
eme
5 La salle de machines doit être fermée, exclusive pour l’élevateur et d’acess exclusif pour le personal autorisé. Elle doit avoir
une porte d’acess et une serrure avec clé qui permet que la porte soit ouverte de l’interieur. Les zones de travails indiqués
sur le plan de montage doivent être libres. La salle doit avoir une installation permanente d’éclairage pour garantir 200 lux
au niveau du sol. La salle doit aussi être ventilée et elle doit être capable d’évacuer la chaleur du elevateur, à fin de
mantenir la temperature entre +5 ºC et +40 ºC.
eme
6 Situer aux embarquements la ligne des plombs des portes palières; tenir compte que les portes doivent être alignées avec
les murs de façon que la surface entre eux soit lisse, sans renforcement et saillants en toute la course du élevateur.
eme
7 Situer dans la fosse l’axe des guides d’après la position indiquée sur le plan d’installation; il faut respecter les distances du
élevateur à la gaine (DL aux laterales sans embarquement, et 25 mm aux embarquements). L’axe des guides doit être
parfaitment paralllèle à la ligne des plombs des portes, en cas des guides au lateral, ou perpendiculaire à la ligne des plombs en
cas de guides au fond.
eme
8 Marquér dans la fosse la position de la guide par rapport au mur d’après la valeur indiquée sur le plan d’installation; if faut
respecter les distances du elevateur à la gaine (DL aux laterales sans embarquement, 25 mm aux embarquements et DC
au lateral de la guide). Tenir compte que les posibles inclinations des murs doivent être acceptées par les réglages des
fixations des guides.
eme
9 Placer l´axe des portes de sol, tenir compte la largeur de la gaine nécessaire pour loger les châssis des portes ( voir plan du
= =
montage )
Hauteur du plafond
de la gaine (Hu)
Position de la
DC
Axe de guide
DL
Course du élevateur (R)
Profondeur de la fosse (F)
135
positionner-la sur les marques dans la fosse.
eme
4 Plomber la guide dans la direction parallèle au mur.
eme
5 Percer le mur en utilisant la plaque des fixations supérieures
comme gabarit et fixer-les avec des ancrages avec un couple de
serrage de 35 Nm.
eme
6 Plomber la guide dans la direction perpendiculaire au mur et serrer
les vis de jonction entre la pièce de la fixation supérieure au mur
avec la pièce fixation guide avec un couple de serrage de 75 Nm.
eme
7 Finir de serrer les fixations restantes.
£ 2000
eme
8 Installer de dispositif de blocage sur le côté gauche de la guide.
Fixation mur
Fixation guide
Partie inferiere
desguides
Écrou M14
Ancrage asperge
M10x120
Marque position
des guides
9eme En cas des guides en deux sections, installer les pièces de fixation
sur la deuxième section.
eme
10 Viser les plaques de raccordement de la semelle et de l'âme sur la
section supérieure.
eme
11 Introduire la section supérieure dans la gaine et positionner-la sur la
section inférieure ; faire attention à l'assemblage male-femelle de la
guide T45.
135
eme
12 Viser les plaques de raccordement à la section inférieur.
eme
13 Plomber la section supérieure dans la direction parallèle au mur.
eme
14 Percer le mur en utilisant la plaque des fixations supérieures
comme gabarit et fixer-les avec des ancrages.
eme
15 Plomber la guide dans la direction perpendiculaire au mur et serrer
les vis des plaques de raccordement et des fixations supérieures.
eme
16 Finir l'installation des fixations restantes.
£ 2000
Ajuster les guides
Séction supérieure
des guides
Fixation mur
Fixation guide
Partie inferiere
desguides
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 5
4. CONNEXION HYDRAULIQUE
4.1. Conduit flexible
ere
1 Brancher la soupape de rupture à la connexion du cylindre.
eme
2 Brancher une des extrémités du conduit à la soupape de rupture ou à la vanne de sécurité et introduire l’autre extrémité
dans la salle de machines.
eme
3 Brancher toutes les tuyaux avec brides chaque 2.5 m maximum; éviter les volées de montée et descente des tuyaux en
évitant la formation des bulles d’air dans les tuyaux.
Soupape de rupture
(optionnelle).
Elle peut être
installée en n’importe
quelle position.
Conduit flexible
5. CENTRALE HYDRAULIQUE
ere
1 Situer la centrale hydraulique à l’emplacement définitif dans la salle des machines.
eme
2 Installer le(s) robinet(s) d’isolement à la sortie de chaque groupe hydraulique.
eme
3 Connecter le tuyau à la sortie de la centrâle hydraulique.
eme
4 Remplir le réservoir de la centrâle après avoir vérifié qu’il est dépourvu de poussière et d’humidité. Verser l’huile en évitant
que des bulles ne se forment.
Centrâle hydraulique avec 1 groupe moteur-pompe Centrâle hydraulique avec 2 groupes moteur-pompe
Huile
Centrale hydraulique
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 7
PE N L1 L2 L3 U1 V1 W1 U2 V2 W2 PE N L1 L2 L3 U1 V1 W1 X1 Y1 Z1
PE N L1 L2 L3 U1 V1 W1 U2 V2 W2 PE N L1 L2 L3 U1 V1 W1 X1 Y1 Z1
M1 M2 M1
3 3 3
Connexion moteur D
Alimentation 230V, moteur 230/400V
Alimentation 400V, moteur 400/692V Connexion moteur démarrage YD
U1 V1 W1 U1 V1 W1
Moteur de re-levellage
(optionnelle)
W2 U2 V2 W2 U2 V2
Connexion moteur Y
Z1 X1 Y1
Alimentation 400V, moteur 230/400V
U1 V1 W1
W2 U2 V2
R78
R95
J11
R72
R73
R74
U11 U12
131
132
113
112
114
113
115
116
111
114
Électrovanne
E2 de re-levellage
Transducteurs Électrovanne Électrovanne
E1 de descente EYD de démarrage
SP de pression Électrovanne
E1 de descente
PE N L1 L2 L3 U1 V1 W1 PE L1 L2 L3 U1 V1 W1
PE N L1 L2 L3 U1 V1 PE L1 L2 L3 U1 V1 W1
N
L1 L1
L2 L2
L3 L3
L
Alimentación
N
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 9
1ere Installer les poutres d’appui sur les latérales du étrier, et laisser-les rester sur les appuis.
Poutre d’appui
Appuis
Appuis
Étrier
2eme Viser les poutres avec des vis c/hex. M16x40, écrou et rondelle grower.
eme
3 Si l’élévateur a des anti-derives, fixer-les dans leur place aux étriers avec des vis c/hex. M10x25. Les anti-derives sont des
dispositifs mécaniques utilisés pour que le plancher ne perds pas du niveau pendants les travails de chargement et
déchargement de la plateforme.
Vis M16x40
Poutre d’appui
Anti-dérives
électrique Écrou M16
Rondelle grower
Étrier Anti-dérives P/M16
électrique
Vis M10x25
4eme Introduire le plancher dans la gaine, et placer-le sur les poutres de support. Tenir compte de l’orientation du plancher pour
que les trous pour la fixation de la boîte de connexions sont du côté de la guide. Employer des moyens d’élévation
appropriés pour le poids indiqué sur le plancher.
eme
5 Actionner les contacteurs pour lever l’étrier et actionner le dispositif de blocage.
eme
6 Viser le plancher, placer-le au respect du embarquement et fixer-le définitifment.
eme
7 Appuyer sur le bouton de descente manuelle pour faire descendre la plateforme, jusqu’à le plancher soit nivellé avec le
niveau d’étage inférieur.
Poids du plancher
XX
XK
g.
Vis M12x40
Écrou M12
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 11
8eme Vérifier l’inclinaison du plancher avec un niveau. Si le plancher n’est pas horizontal, on peut réaliser des petits réglages en
suivant le procédé suivant.
eme
9 Déserrer les vis de fixation des roues supérieures du étrier sans les rétirer, et déserrer les contre-écrous des vis de réglage.
eme
10 En serrant ou en déserrant les vis de réglage avec une clé allen 3 on peut régler l’inclinaison: serrer les vis pour lever
l’extremité du plancher, et déserrer-les pour abaisser le plancher. Le même réglage doit être fait aux vis des deux roues.
eme
11 Serrer les vis de fixation des roues et serrer les contre-écrous des vis de réglage.
Vis de fixation
Contre-écrou de la roue
Vis de réglage
Étrier
Niveau
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 12
Protections
kg
00
15
Vis M6x20
Support connecteur
Support de
³100 la rampe
Plinthes
Vis M8x16
Pièce d’union
d’équerre
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 13
La cabine sans plafond se compose de quelques panneaux en tôle qui sont fixés au plancher du élévateur et aussi entre eux et de
quelques tubes supériures de reinforcement. La cabine avec plafond se compose de quelques panneaux en tôle similaires qui sont
fixés au plancher du élévateurs et aussi entre eux et de quelques modules de plafond supérieures.
Panneau
embarquement droit
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 14
Embarquement triple.
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 15
~5
Vis M6x15
30
Panneau
embarquement gauche
~1
0
Vis M8x20
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 16
eme
4 Placer le panneau suivant, appuyer-le sur les vis du sol et déplacer-le vers le panneau installé avant. Viser les vis M6x15 avec
une clé à crécelle 1/2”, une piêce de prolongation de 255 mm et une clé de verre de 10 mm. Tirer du panneau pour faciliter le
montage. Répéter le procédé avec les panneau suivants. Le panneau d’inspection doit être installé devant les roues.
0
25
Roues
Tirer du
panneau
5eme Quand le panneau d’inspection est installé, fixer les équerres de fixation de la cabine sur la partie supérieure du étrier avec des
vis M10x30. Installer les panneaux de fixation gauche et droit et viser les au étrier. Laisser les vis du panneau droit sans serrer.
Mettre les vis ULS M5x35 sur les bords des panneaux de fixation sans les serrer; laissser une espace de aprox. 10 mm.
Équerre fixation
cabine
Équerre fixation
cabine
Vis M8x20
Ne pas serrer les
vis du panneau
fixation droit
Vis M10x30
Panneau fixation
gauche
Panneau
inspection
Panneau fixation
gauche
Laisser un space de ~10mm
6eme Installer le panneau d’inspection suivant, et ajuster la séparation entre les panneaux de fixation de façon que la séparation entre
eux soit suffissant pour l’insertion du panneau central complet; serrer les vis M8x20 pour fixer le panneau fixation droit à l’équerre
fixation cabine.
eme
7 Installer la pièce de support du panneau central sur le plancher. Elle doit avoir un jeu suffisant pour que le panneau central peut
être installé après.
Larqueur panneau
central Panneau inspection
Pièce de support
panneau central
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 19
8eme Installer le panneau d´extrême droit et ensuite, fixer les équerres fixation coin pour le montage du panneau d´extrême gauche.
~5
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 20
9eme lnstaller le panneau d´extrême gauche et positioner-le à équerre avec le plancher et serrer les vis du sol. Continuer avec le
montage du rest des panneaux pour finir le montage des tous les lateraux.
Tubes supérieures
Le procédé pour l`installation des tubes supérieures de reinforcement fournis avec l´option de cabine sans plafond est décrit
ensuite.
ere
1 Placer les tubes supérieures sur le fond et les latéraux de la plateforme et viser-les aux panneaux avec des vis M8x20. Ne
pas serrer les vis M8x20 du tube du fond avant d’installer les goussets.
Vis M8x20
Tube supérieur
lateral gauche
Tube supérieur
lateral droit
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 22
eme
2 En cas des dispositions avec embarquement simple ou double embarquement à 180º, installer le tube supérieur embarquement
avec les goussets; il doit laisser 270 mm jusqu’à l’extremité du tube latéral. Ces goussets aident aussi à reinforcer les coins.
Pour finir, serrer les vis de fixation du tube supérieur du fond.
Gousset tube
supérieur
0
27
eme
3 En cas de disposition avec double embarquement à 90º, installer le tube supérieur diagonal avec les goussets. Installer le
gousset du tube supérieur au coin.
Gousset tube
supérieur
27
0
0
27
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 23
Protections pare-chocs
1ere Installer les protections sur les laterales et sur le fond de la cabine avec des vis M8x20; tenir compte que les protections
supérieures du latéral de la colonne doivent laisser le panneau central libre, et que les protections du fond de cabine doivent être
installées les dernières.
eme
2 Viser les bouchons chanfreinés des protections latérales aux panneaux avec des vis ULS M8x25 et rondelle plat.
Protection
tubulaire
Vis M8x20
Écrou riveté
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 24
Le procédé puos l´installation des modules de plafond fournis avec l´option de cabine avec plafond est décrit ensuite.
ere
1 Mettre les vis M8x20 sur les côtés du module final (pour un send embarquement) on module frontal (pour double
embarquement), sans les serres.
eme
2 Installer le module de plafond et insérer les vis dans les rainures superieures des panneaux.
3eme Continuer avec le montage des modules de plafond en commençant por le fond, et joindre-les avec des vis M6x15 et écrou.
Tenir compte de la position des modules luminaire pour que l`éclairage soit le plus homogène possible.
Module lampion
Vis 6x15
E`querre de fixation du module central
Vis 6x15
Vis 6x15
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 27
Module final
g
0k
150ERS.
2P
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 28
Paño central
kg
00
15
Câble inspection
Protection inférieur
Équerre de support
Écrou M3
XX
XK
g.
Vis M3x10
Vis à tête
biseauté M6x10
Boîte de
connexions
Fixation de la
bride au trou
Fixation du câble
(Plastique)
Bride
Câble de manoeuvre
XX
XK
g.
Câble du boîte à
Fixation du cable boutons d’inspection
(Plate)
4eme Si la plateforme a des anti-dérives, brancher les câbles aux anti-dérives et dirigez-les vers la boîte de connexions.
Bride poliamide
Câble anti-derives
XX
XK
g.
Anti-dérives
Boîte connexions
J112/J113
+ +
KAR KAR
KAR KAR
- -
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 31
5eme Si les options de came rétractile ou éclairage de cabine sont inclus, installez-les.
eme
6 Brancher tous les connecteurs dans la boîte de connexions.
Sans anti-dérives
Came
rétractile
JC4
341 342 351 352 361 362 363 364 365 366 367 368 371 372 373 374
(optionnelle)
JC4
2 1
JC3
JC2
MEH3/PL V01.1
JC2
Cadre électrique
1 J100 2
Came
JC1
1 J103 3
1 J101 3
réctractile
J103
JC1
Éclairage de
J101
Connecteur
inspection
J102
plancher
Anti-dérives électriques
41 21 2 1
Came rétractile
J122 J123 J121
(optionnelle)
JC4
3 1 1 2 1 2 3 1 1 2 1 2
341 342 351 352 361 362363 364365 366367368 371 372 373 374
AD4 AD3
U3 V3 W3 310 311 312 320 321 322 NC 320 322 331 332
JC3
JC2
JC6
Cadre
JC2
MEH3/PL-AD V01.0
électrique
JC5
JC1
JC1
AD1 1 2 AD2
J111 J112 J113 J111 J112 J113
1 2 1 2 1 3 1 2 1 2 1 3
JC6
J112
J113
Connecteur
Anti-dérives
Inspection
plancher
(optionnelle) (optionnelle)
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 32
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
362
364
361
365
366
367
368
371
372
373
374
363
Ponts
V2
W2
U2
292
295
296
297
298
322
332
342
352
320
291
331
341
351
12
11
332
331
342
351
352
320
322
341
Câble de manoeuvre.
La configuration des fils et connecteurs du
paquet peut être différent en dépendant des
options de la plateforme.
Attention! Quand les connexions sont réalisés, seulement le stop de la boîte à boutons de inspección, seront
disponibles comme sécurités; les dispositifs de sécurité suivants seront annulés:
- Stop de fosse.
eme
3 Brancher la boîte à boutons d’inspection au connecteur du panneau central ou au connecteur de la plaque de protection
colonne, en dépendant de que la plateforme a une cabine ou pas. Orienter les connecteurs de façon que les rainures
coïncident et tourner l’anneau de fixation.
Anneau de fixation
Connexion Déconnexion
kg
00
15
Boîte
d’inspection
Connecteur plaque
protection colonne
Démarrage direct
4 4
3.5 3.5
3
2.5 2.5
I1 I2
4 4
3.5 3.5
3
2.5 2.5
Démarrage Y-D
Relais thermique Relais temporisé
L1 L2 L3
28
K14
RT1 4 6
2 8
21
M 0 10
M-O
24
26 A-O
A
95 96
18 A2
2T1 4T2 6T3
T1 T2 T3
Régler le temps de
4 6
fonctionement du moteur en Y.
2 8
Le moteur doit passer du
0 10
21
26
20
L +2
³P
Vis à tête biseauté
M8x20
Fixation
supérieure
³ HL + 120
14
0
Portes à une feuille
Vis à tête
biseauté M8x20
Fixations
60
inférieures
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 36
5eme Régler l’hauteur des feuilles pour éviter des éraflures avec le sol.
Pour le faire, desserrer les vis supérieures qui font de contre-écrou,
avec une clé allen nombre 6. Pour régler l´hauteur serrer ou
desserrer les vis inférieures (pour monter ou baisser Vis supérieur
respectivement) avec une clé allen nombre 5. Serrer les vis
supérieures et installer les bouchons.
Bouchons
Vis inférieur
eme
6 En cas nécessaire, régler le frein des vantaux. Pour le faire, serrer
ou désserrer l’axe du amortisseur (pour augmenter ou diminuer le
frenage respectivement) avec un clé allen nombre 3.
7eme Verifier que le logement du verrou est parfaitment mis face à face
avec le verrou de la serrure. En cas contraire il faudra régler la
position avec une clé allen 4.
eme
8 Vérifier que le pont du contact entre parfaitment dans le contact de
la serrure. En cas nécessaire, regler la position.
Pont contact
Logement verrou
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 37
³P
L+
220
³ HL + 145
Fixation supérieur
Linteau
0
14
60
Couvercles du linteau
Jambe gauche
Vis à tête
cylindrique
M8x20
Fixations
inférieures
Seuil Orientation fixation
Jambe droite
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 38
4eme Introduire les feuilles dans le creux du cadre et viser-les aux charnières avec des bis M8x20 et rondelles AET 8.4.
eme
5 Régler le jeu centrale entre feuilles, et serrer à fond les vis d’ensamblage du cadre.
eme
6 Installer les tiroirs des feuilles avec des vis à lieu biseauté M8x20.
Vis à tête
Tiroirs cylindrique
M8x20
Vis à lieu Charnière
biseauté M8x20. ³5
³5
eme
7 Lever la porte et placer-la dans le creux; positionner la
porte selon indications dans le plan de montage.
eme
8 Aplomber et niveler la porte, et fixer-la au creux avec
mortier de ciment aux latérales et le seuile, et avec les
ancrages sur le côté supérieur.
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 39
9eme Régler l’hauteur des feuilles pour éviter des éraflures avec le sol.
Pour le faire, desserrer les vis supérieures qui font de contre-écrou,
avec une clé allen nombre 6. Pour régler l´hauteur serrer ou
desserrer les vis inférieures (pour monter ou baisser
respectivement) avec une clé allen nombre 5. Serrer les vis Vis supérieur
supérieures et installer les bouchons.
Bouchons
Vis inférieur
eme
11 Centrer le logement du verrou sur la serrure et régler le niveau du
boulon jusqu’à ce que le verrou de le serrure sorte completement
avec une clé allen nombre 4.
Logement serrou
eme
12 Vérifier que les ports des contacts des vantaux droit et gauche
entrent parfaitment dans leur contacts respectives. En cas
nécassaire, régler la position.
Pont contact
vantail droit
Pont contact
vantail gauche
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 40
1ere Utiliser la boîte à boutons d'inspection pour situer le plancher de la plateforme au niveau de l'étage inférieur de façon qu'il
soit arasé avec le seuil de la porte.
eme
2 Démonter la protection de la colonne ou le panneau central.
eme
3 Marquer la guide sur la semelle du profil au niveau d'étage.
eme
4 Élever la plateforme pour pouvoir accéder á la fosse.
eme
5 Positionner l'appui à une distance de 335 mm de la marque de la guide en tournant la bague avec une clé allen. En cas de
fosses réduites, pour obtenir la position, utiliser les cales de 5 mm fournis.
eme
6 Répéter la procédure pour chaque arrêt.
Antidérives
Marque
Marque
335
335
Serrer contre-écrou
Clé allen nº 8
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 41
Fixation câble
manoeuvre
Ancrage asperge
M8x60
kg
00
15
~R/2
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 42
Lampion
295
296
297
298
291
292
12
11
Cadre électrique
2800
Interrupteur d’éclairage
de la gaine Interrupteur d’éclairage
de la gaine
AH
<500
Éclairage de la gaine
Niveau d’étage
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 43
Conduit
Paquet
Trou KF
Fixation de la
bride au mur
Bride
Connecteurs
de dérivation
Connecteurs
série
Cadre électrique
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 44
1ere Installer les actionneurs des fins de course sur la partie supérieure de chaque latéral du étrier, avec deux vis de fixation de
la roue.
eme
2 Fixer le fin de course supérieur KF sur le côté gauche de la guide à une hauteur appropriée de façon qu’il soit actionné
avant que le cylindre arrive à la fin de son cours
KF
Guide
Actionneur
Étrier
1ere Installer les fins de course d’ârret KS et KI sur le côté gauche de la guide, de façon que les deux sont actionnés quand la
plateforme est en étage. Le fin de course KS permet le réglage du niveau d’ârret en montée, et le KI permet le réglage
d’ârret en descente. Il faut faire la distinction entre l’ensemble des fins de course pour l’ârret supérieur (connecteur
dérivation marqué “FCN”), des ensembles pour les ârretes intermediaires (”FC1”) et du ensemble pour l’ârret inférieur
(”FC0”), parce que le câblage est différent.
eme
2 lnstaller les contacts de re-levellage KRS et KRI sur le côté droit de la guide de façon que l’actionneur est entre les deux
contacts sans les toucher quand la plateforme est au niveau d’étage. Régler la position des contacts KRS et KRI selon la
perte de niveau admis. Tenir compte de l’inertie ou glissement après le re-levellage de façon que la plateforme reste
parfaitment au niveau.
eme
3 Poisitionner le contact de la zone de deverrouillage KSC de façon qu-il soit actionné quand la plateforme est au niveau
d’étage (seulment pour les serrures électriques).
KS
KRS
KSC
KRI
KI
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 45
La plateforme avec des anti-dérives doit s’arrêter 50 mm au dessus du niveau d’étage, déplier les verrous et descendre à
vitesse lente jusqu’à les appuis. Le commencement du mouvement será toujours un mouvement en montée jusqu’à 50 mm par
dessur du niveau d’étage, pour plier les verrous; ensuite la plateform peut se déplacer au niveau sélectionné. Pour que la
manoeuvre fonctionne correctement, installer les fins de course selon indiqué ensuite.
ere
1 Installer les fins de course KS el KI sur le côté gauche de la guide de façon que les deux sont actionnés quand la plateforme
est 50 mm par dessur du niveau d’étage. Au niveau d’étage, KI doit être actionné, mais KS doit pas être actionné. Le fin de
course KS est utilisé pour déterminer la position ou la plateforme doit s’arrêter pour plier les anti-dérives au début du
mouvement, et pour déplier les anti-dérives avant du mouvement final de descente pour appuyer. If faut faire la distinction
entre l’ensemble des fins de course pour l’ârret supérieure (connecteur de dérivation marqué “FCN”) et les ensembles pour
les ârrets intermediaires (”FC1”) et du ensemble pour l’ârret inférieur (”FC0”) parce que le câblage est différent.
eme
2 Installer le contact KZS sur le côté droit de la guide de façon qu’il soir actionné quand la plateforme est au niveau d’étage.
eme
3 Placer le contact de la zone de de-verrouillage KSC de façon qu’il soit actionné quand la plateforme est au niveau d’étage
(seulment pour serrure électrique).
KZS
Nveau d’détage
KS
KI
KSC
50
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 46
KF
1
KF
3
FCN
1 2 3 4 6
KS
1 2 3 4 6
FC0
1 2 3 4 6
KB
1
3
BL./ROUGE
BL./VERT
BL./NOIR
ROUGE
ROUGE
BLEU
NOIR
NOIR
GRIS
Plaque MEH3
207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228
KB
Cadre
261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363
électrique
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 47
FC2
KRS
KSC
BC
KCA
ROUGE
ROUGE
VIOLET
JAUNE
NOIRS
BLEU
BLEU
Plaque MEH3
230 231 232 233 234 235 236 237 238
BC
363 364 365 366 367368 369 371 372 373 374 Cadre Câble branchement serrure
électrique (seulment pour serrure
électrique).
Un câble fourni par ârret.
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 48
FC2
KZS
KSC
KCA
KCA
Serrure électrique
Plaque MEH3
BC
Schéma de câblage
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
230
231
232
233
234
235
236
237
238
8 Arrêts
207
208
210
215
216
217
218
221
222
223
224
225
226
227
228
211
221
207
208
221
217
217
210
210
215
215
211
218
223
224
211
218
223
224
216
216
222
222
207
208
221
217
210
215
211
218
216
222
KS2(NC)
KI1(NC)
KI1(NA)
KI2(NA)
KS3(NC)
KS4(NC)
KI1(NC)
KI1(NC)
KI1(NA)
KI2(NA)
KI3(NA)
KI4(NA)
KI1(NA)
KI2(NA)
KI3(NA)
215
216
217
218
221
222
223
224
225
226
227
228
211
207
208
210
215
216
217
218
221
222
223
224
225
226
227
228
211
207
208
210
215
216
217
218
221
222
223
224
225
226
227
228
211
KS7(NC)
KI1(NC)
KI1(NA)
KI2(NA)
KI3(NA)
KI4(NA)
KI5(NA)
KI6(NA)
KI7(NA)
KS6(NC)
KI1(NC)
KI1(NA)
KI2(NA)
KI3(NA)
KI4(NA)
KI5(NA)
KI6(NA)
KS5(NC)
KI1(NC)
KI1(NA)
KI2(NA)
KI3(NA)
KI4(NA)
KI5(NA)
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 50
Ressort
KA
70
70
Douille
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
205
206
Plaque MEH3
(Cadre électrique)
205
206
KA KA
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 51
13.6. Portes
Pour portes à 1 vantail
KP
KP KC
Gris
Marron
KP
KP KC
Jaune/Vert
KC
Noirs
KC
Bleu
KP
KC
KP
Jaune/Vert
Marron
KC Gris Bleu
KP
Noirs
KP KC
JAUNE/VERT
KP
KP KC
BLEU
BLEU
GRIS
GRIS
Plaque MEH3
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257
Cadre
Electrique
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 52
Schéma de câblage
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
MEH3 board
Série de contacts
d’enverrouillage
KC KC KC
KP KP KP
Terre
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 53
BOT1
BL./NOIR
2
BOT2
1
0
I
Boîte à boutons
Une boîte à boutons est
fournie par accès.
Note: pour les ârrets
BL./VERT
STOP
Paquet boites à
boutons
BLANC/ROUGE
BL./VERT
BL./NOIR
BL./NOIR
inférieur.
ROUGE
GRIS
GRIS
241 242
250 251 252 253 254 260 261 271 272 273 274
291 292
Plaque MEH3
113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216
Cadre
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274
électrique
291
292
12
11
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 54
Schéma de câblage
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
8 Arrêts
241
242
250
251
252
253
254
255
256
257
258
2 Arrêts
250
251
252
P8
P3
P4
P5
P6
P7
P2
P1
P2
Poussoirs de appel
3 Arrêts P1 et envoi
250
251
252
253
254
Stop de fosse
KSF
P1
P2
P3
250
251
252
253
254
255
256
257
258
250
251
252
253
254
255
256
257
258
250
251
252
253
254
P1
P2
P3
P4
P1
P2
P3
P4
P5
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
101 102 111 112 113 114 115 116 201 202 203 204 205 206 207 208 210 211 215 216 217 218 221 222 223 224 225 226 227 228 230 231 232 233 234 235 236 237 238
241 242 250 251 252 253 254 255 256 257 258 260 261 271 272 273 274 275 276 277 278 280 281 282 283 361 362 363 364 365 366 367 368 369 371 372 373 374
2 Arrêts
260
261
271
272
273
274
275
276
277
278
8 Arrêts
260
261
271
272
LP3
LP4
LP5
LP6
LP7
LP1
LP2
3 Arrêts
LP1 LP2 LP8
260
261
271
272
273
274
Lumières de présence
LO LO LO
Lumières d’ocuppé
LP1
LP2
LP3
260
261
271
272
273
274
275
276
277
278
260
261
271
272
273
274
275
276
277
278
260
261
271
272
273
274
LP1
LP2
LP3
LP4
LP1
LP2
LP3
LP4
LP5
LP1
LP2
LP3
LP4
LP5
LP6
LP1
LP2
LP3
LP4
LP5
LP6
LP7
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 55
14. SIGNALISATION
1ere Installer la plaque du dispositif de blocage sur la face frontal de la
guide, près du dispositif de blocage.
Activ
traba ar
jar bloqu
bajo eo
la platapara
form
a
Set
work block
undeing devic
r the
e to
platfo
rm
A
trab ctivar
ajar bloq
bajo ue
la plo para
ataf
orm
a
Set
wor bloc
k un king
der devi
the ce
plat to
form
Plaque dispositif
blocage
Plaque interdiction
personnes
0 kg
150
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 56
3eme Pour des élévateurs avec la cabine avec plafond optionnelle, installer la plaque d`interdiction de marcher sus le plafond
proche du accès à la cabine. En cas d`accès multiple, installer une plaque proche de chaque accès.
g
0k
150ERS.
2P
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 57
Cadre électrique
F1 6A J9
MEH3 v08.2
RS
RESET JB1
VAR
R64 F5 2.5A
RD RAR RF1
C64 D41
R63 RB
MEH3/AD-Q+ V01.0
1
C63
J11
R62
2
C62
1
R66 R72
Q14
E B
R74 R77
C71 D67 D64 D62 D68 D73
J12
1
R82 R83
RAF
Boîte à boutons
6
d’inspection
L’élévateur inclut un dispositif pour la détection de la surcharge, avec un transducteur de pression qui contrôle la pression
existante dans le circuit hydraulique. Le valeur de la pression de surcharge doit être réglé dans le cadre électrique avec un
potentiomètre; suivre le procédé suivant:
ere
1 Charger la plateforme avec la charge nominale.
eme
2 Dans le cadre du élévateur, tourner le potentiomètre de detection de la surcharge “P.Q+” dans le sens contraire aux
aiguilles des heures jusqu’au bout, et vérifier que le led reste allumé.
eme
3 Tourner le potentiomètre lentement dans le sens des aiguilles des heures jusqu’à ce que le led s’éteint.
eme
4 Charger la plateforme avec la charge nominale augmentée le 25% et vérifier que la sirène sonne de façon mantenue et que
l’élévateur n’accepte pas des appels d’étage. Si les deux conditions précédentes ne sont pas accomplies, tourner le
potentiomètre lentement dans le sens contraire aux aiguilles des heures jusqu’à ce que le led s’allume et répéter la
vérification.
P.Q+
P.Q+
+
LD1
POT1
Potentiomètre et led
de surcharge
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 58
En fonctionement normal, quand la plateforme arrive au niveau d’étage après un appel, elle doit s’arreter 50 mm au dessus du
niveau du étage de destination, ensuite déployer les verrous des anti-dérives et descendre à vitesse lente pour appuyer. Pour
détecter que la plateforme est appuyée, le système vérifie que la pression soit au-dessous de la pression avec la plateforme
sans charge. Cette vérification est posible avec le transducteur de pression et d’un potentiomètre qui nous permet de régler la
pression pour considerer que la plateforme est appuyée. Cet potentiomètre de pression d’appui est marqué “P.AP”. Pour éviter
que les cylindres se vident en cas de fuites dans le circuit hydraulique, l’élévateur les recharge si la pression des cylindres est
inférieur à un certain valeur. Pour le faire, il y a un autre potentiomètre marqué potentiomètre de pression minimale “PMIN.”
La pression minimale doit être au-dessus de la pression de relâchement des câbles / chaînes, de façon que le “réglage
de la pression minimale de cylindre” doit être fait préalablement (voir section réglage hydraulique).
1ere Placer la plateforme en n’importe quelle position except au niveau d’étage inférieur, et tourner le potentiomètre “P.AP” dans
le sens des aiguilles des heures et le potentiomètre “P.MIN” dans le sens contraire jusqu’au bout (à fond).
eme
2 Encoyer la plateforme sans charge au niveau d’étage inférieur. Elle doit s’arrêter à peu près 50 mm au dessus du niveau
d’étage, et elle doit déployer les verrous des anti-dérives.
eme
3 Si la plateforme ne descend pas pour appuyer au niveau d’étage, tourner lentement le potentiomètre “P.AP” dans le sens
contraires aux aiguilles des heures pour diminuer le valeur de consigne de la pression d’appui jusqu’à le led s’éteint. La
plateforme descendra en ce moment pour appuyer, et le led “P.AP” s’allume une autre fois.
eme
4 Actioner le poussoir de descente manuelle jusqu’à la pression est stabilisée et ensuite tourner lentement le potentiomètre
“P.MIN” dans le sens des aiguilles des heures jusqu’à ce que le led s’allume. Quand le led est allumé, le moteur démarre et
le système sera rapidement réchargé avec une montée de la pression par dessus de la consigne du potentiomètre “P.MIN”
et le led s’éteint de nouveau. Les pressions minimale et d’appui sont maintenant réglées.
Potentiomètre et led
de pression minimale
Potentiomètre et led
de surcharge
P.Q+ P.MIN P.AP
+ + +
LD1 LD2 LD3
P.Q+ P.MIN P.AP
Potentiomètre
et led de pression d’appui
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 59
La détection de la surcharge dans les élévateurs avec un système anti-dérives est faite quand l’élévateur n’est pas plus appuyé
et avant de réplier les anti-dérives. Si une surcharge est détectée, la sirene sonne et l’élévateur retourne à son appui. La sirene
ne sonne plus quand la porte est ouverte et la surcharge rétirée. Le procédé pour le réglage de la pression de surcharge est
décrit dessous:
1ere Envoyer la plateforme au niveau d’étage inférieur et régler le potentiomètre de surcharge “P.Q+” jusqu’au bout dans le sens
des aiguilles des heures. Une surcharge ne sera jamais détectée dans cette position.
eme
2 Charger la plateforme au niveau d’étage inférieur avec la charge nominale et envoyer l’élévateur à un étage supérieur.
eme
3 Actionner le stop de la boîte à boutons d’inspection avant que la plateforme arrive au niveau d’étage.
eme
4 Dans le cadre électrique, tourner le potentiomètre de surcharge lentemente dans le sens contraire aux aiguilles des heures
jusqu’à ce que le led s’allume et ensuite tourner-le légèrement dans le sens des aiguielles des heures pour que led est éteint
de nouveau. La surcharge est maintenant réglée.
eme
5 Désserer le stop de la boîte à boutons d’inspection et faire un appel à un niveau d’étage inférieur.
eme
6 Charger l’élévateur avec un 125% de la charge nominale et vérifier que la surcharge est détectée: pour le faire envoyer la
plateforme à un niveau d’étage supérieur en vérifiant que l’élévateur ne fait pas le cours, il reste au niveau et la sirene
sonne. En cas contraire, répeter le procédé et faire bien attention au réglage du potentiomètre.
eme
7 Si l’élévateur ne monte pas pour vérifier la surpression dans le cas antérieur, vérifier le réglage de la vanne de surpression
(voir section réglage hydraulique).
Cet temps limite le temps de fonctionnement du moteur. Il permet aussi la protection de la came rétractile parce que la came
est pliée de façon permanent pendant le mouvement de la plateforme.
Régler cet temps de façon qu’il est 10 s plus loin que le temps necessaire pour un cours complet entre les ârrets plus extrêmes.
Si la plateforme n’arrive pas à l’ârret desirée pendant le temps programmé, le contrôle interrompe la manoeuvre.
R1
Mínimum Máximum
Potentiomètre de réglage du
temps de course maximum
(40 s.÷ 7 min.)
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 60
RAH
om onR
24V DC
Quand l’option de cabine avec éclairage est fourni, le réglage du éteint du éclairage est possible avec un relais temporisé de
façon qu’il s’éteint un temps après la dernière operation de la plateforme. Pour le faire, régler le temps déssiré avec le sélecteur
principal; le rang de réglage disponible est entre 0 et 12 minutes.
RTA
1m
RTA
1m
3 4 5 67
2 8 3 4 5 67
1 9 1
2 8
9
10
10 11
12
11
12 D
TIME
Selecteur principal
TIME
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 61
Électrovanne démarrage
Vis B : Réglage de l’accélération en Y-D (optionnelle)
montée
Valve protection
Manomètre
150
160
100
bar
50
0
Transducteurs
de pression Vis C : Réglage de la vitesse
Maniobra de socorro en bajada
en descente
Emergency lowering
ATENCION
CAUTION
Vers le Poussoir
Cylindre descente manuelle
Niveau
d´étage . 1
Sans réglage
6 G
p Soupape de rupture
5
I
E 7 8
Robinet d’isolement
4
1
C
2
A B 9
ere
1 Charge la plate-forme avec la moitié de la charge nominale. Faire un course en descente et mesurer le temps.
eme
2 Si la vitesse est trop haut, serrer le vis C; si elle est trop petit, desserrer-le.
eme
3 Quand il n’est pas plus possible d’augmenter la vitesse avec vis C, serrer le vis E et régler à mouveau avec vis C.
16.5. Vérifications
Lecture du manomètre.
1ere Déserrer la vanne correspondant pour permettre la lecture de la pression de fonctionnement en chaque instant.
eme
2 Pour préserver le correct fonctionnement du manomètre, la vanne doit être fermée (serrée au fond).
IM-321fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Vers. 08
Élévateur Monte-charges EH-1500 Page 64
Vanne de surpression
Soupape de rupture
ere
1 Charger la plate-forme avec le 100% de la charge nominale.
eme
2 Élever la plate-forme jusqu’au niveau supérieure.
eme
3 Prendre note de la longueur du vis C, deviser-le plusieurs tournes pour obtenir une vitesse de descente aprox. De 130 % de
la vitesse nominale.
eme
4 Appeler la plate-forme des niveau plus bas, la soupape de rupture doit s’actionner.
eme
5 Si elle ne s’actionne pas, serrer le vis de réglage de la soupape de rupture et répéter l’operation jusqu’à elle fonctionne
correctement.
eme
6 Si la soupape de rupture s’actionne avant d’obtenir cette vitesse (130%), desserrer le vis de réglage de la soupape de
rupture et retourner au point 4.
eme
7 Pour désenclaver la soupape de rupture faire monter la plate-forme.
eme
8 Quand le fonctionnement de la soupape de rupture est vérifié, régler de nouveau le vis C à la position originale.