Vous êtes sur la page 1sur 15

Machine Translated by Google

La  Torah  interdit­elle  la  masturbation  masculine ?

Onan,  fils  de  Juda,  «laissait  [sa  semence]  se  perdre  sur  le  sol,  afin  de  ne  pas  
donner  de  descendance  à  son  frère.  Cela  était  mal  aux  yeux  de  YHWH,  qui  
le  tua  » (Genèse  38 :9­10).  Quel  était  le  péché  d'Onan ?

Professeur  Michael  L.  Satlow

Image :  Unsplash/A.  Nishaath,  adapté  à  l'aide  de  Dall­E,  hotpot.ai

Dans  son  recueil  halakhique  Kitzur  Shulchan  Arukh,  R.  Shlomo  Ganzfried  (1804–1886)  décrit  le  terrible  péché  de  gaspiller  
je
la  semence  mâle :

‫רוציק‬  ‫ןחלש‬  ‫ךורע‬  ‫אנק‬   151  Arukh  Shulchan  Kitzur Il  est  interdit  [aux  hommes]  de  renverser


ָ‫רוּסא‬  ְ‫איצִוֹהל‬  ֶ‫ערַז‬  ְ‫הלָטָבַל‬.

ְ‫ןוֹעָו‬  ֶ‫הז‬  ָ‫רוּמח‬  ִ‫לכָּמ‬  ֲ‫תוֹרבֵע‬  ֶׁ‫הרָוֹתּבַּש‬. leur  semence  en  vain.  Et  c'est  un  péché  plus  grave  que  tout  autre
Machine Translated by Google

[1]  transgression  dans  la  Torah.

ְ‫וּלּאֵו‬  ֶׁ‫םיפִאֲנָמְּש‬  ַּ‫דיָּב‬  ּ‫םיאִיצִוֹמו‬  ֶ‫ערַז‬  ְ‫הלָטָּבַל‬,  ֹ‫אל‬   Ceux  qui  se  masturbent  (lit.  "forniquer  avec  la  main")  et  
ַ‫יד‬  ָ‫םהֶל‬  ֶׁ‫רוּסּאִש‬  ָּ‫לוֹדג‬  ‫אוּה‬,  ֶ‫אלָּא‬  ֶ‫השֶׂוֹעהָש‬  ֹ‫תאז‬,  ‫אוּה‬   répandent  leur  semence  en  vain,  non  seulement  ils  violent  une  
ְ‫יוּדּנִב‬,  ַ‫םהֶילֵעֲו‬  ֶ‫רמַאֱנ‬,  ְ‫םכֶידֵי‬  ָּ‫םימִד‬  ָ‫וּאלֵמ‬,  ּ‫וּלּיאִכְו‬ grave  transgression,  mais  aussi  celui  qui  le  fait  est  placé  sous  
‫גרֵוֹה‬  ֶ‫תא‬  ַ‫שׁפֶנֶּה‬. le  coup  d'une  interdiction.  Concernant  ces  personnes,  il  est  dit  
(Isa  1:15),  "Vos  mains  sont  pleines  de  sang",  et  cela  s'apparente  
à  [2]  tuer  une  personne.

Ganzfried  relie  ensuite  ce  péché  à  l'histoire  biblique  d'Er  et  d'Onan,  dans  laquelle  Onan  répand  sa  semence :

[3]
this  _ Voir  ce  que  Rashi  a  écrit  dans  Parashat  Vayeshev  concernant  
[4]
ֶׁ‫וּתמֵּש‬  ְּ‫אטְחֵב‬  ֶ‫הז‬. Er  et  Onan,  qui  sont  morts  à  cause  de  ce  péché.

ְ  Blie  _  _  _ Parfois,  en  guise  de  punition—à  Dieu  ne  plaise—les  enfants  
de  quelqu'un  meurent  quand  ils  sont  jeunes,  ou  deviennent  
ֲ‫תוּינִע‬. méchants,  tandis  que  le  pécheur  finit  par  vivre  dans  la  pauvreté.

Onanisme

Les  sources  juives  ne  sont  pas  les  seules  à  relier  l'histoire  d'Onan  à  la  masturbation.  En  effet,  en  1716,  un  
nouveau  terme  «onanisme»  a  été  inventé  pour  décrire  l'acte  pécheur  dans  une  brochure  intitulée:  Onania,  ou  le  
péché  odieux  de  l'auto­pollution,  et  toutes  ses  conséquences  effrayantes,  chez  les  deux  sexes,  considérés.  Avec  
des  conseils  spirituels  et  physiques  pour  ceux  qui  se  sont  déjà  blessés  par  cette  pratique  abominable.  La  brochure  
a  été  [5]  republiée  plusieurs  fois  et  a  conduit  à  
plusieurs  livres  dérivés.

Et  pourtant,  alors  que  les  sources  juives  et  chrétiennes  relient  l'histoire  biblique  d'Onan  au  péché  de  répandre  la  
semence,  cela  n'a  pas  grand­chose  à  voir  avec  la  simple  signification  du  récit  biblique.

La  mort  d'Er  et  d'Onan
Le  fils  aîné  de  Juda,  Er,  meurt  peu  de  temps  après  son  mariage  (Gen  38 :  6­7),  sans  héritier.  L'ancienne  
pratique  israélite  du  mariage  en  lévirat  (yibbum)  exigeait  que  son  frère,  Onan,  épouse  sa  veuve  et  ait  un  
[6]  enfant  qui  porterait  le  nom  d'Er.
Machine Translated by Google

‫תישארב‬  ‫חל‬:‫ח‬
ַ‫ו‬  ֹּ‫רמֶאי‬  ְ‫הדָוּהי‬  ְ‫ןנָוֹאל‬  ֹּ‫אב‬  ֶ‫לא‬  ֵ‫תשֶׁא‬ 8:38  Gen Alors  Juda  dit  à  Onan :  «  Rejoins  ton
ָ‫ךָיחִא‬  ְ‫םבֵּיַו‬  ֹ‫הּתָא‬  ְ‫םקֵהָו‬  ֶ‫ערַז‬  ְ‫ךָיחִאָל‬. la  femme  de  ton  frère  et  accomplis  ton  devoir  envers  elle  en  tant  
que  beau­frère,  et  donne  à  ton  frère  une  progéniture.

Onan,  cependant,  s'oppose  à  l'exécution  de  ce  service  pour  son  frère  décédé,  et  s'engage  ainsi  dans  le  coït  
interrompu :

ַ‫עדַיֵּו‬  ‫ןנָוֹא‬  ִּ‫יכ‬  ֹּ‫אל‬  ‫וֹל‬  ִ‫היֶהְי‬  ַ‫ערַזָּה‬  ְ‫היָהָו‬
‫תישארב‬  ‫חל‬:‫ט‬ Gen  38:9  Mais  Onan,  sachant  que  la  progéniture  ne  

this compterait  pas  pour  lui,  chaque  fois  qu'il  couchait  avec  la  
ַ‫ערַיֵּו‬  ְּ‫ינֵיעֵב‬  ְ‫הוָה־י‬  ֲ‫רשֶׁא‬  ָ‫חל השָׂע‬:‫ערַזֶ י‬  ְ‫ויחִאָל‬. femme  de  son  frère,  il  laissait  [sa  semence]  se  perdre  sur  le  
ַ‫תמֶיָּו‬  ַּ‫םג‬  ֹ‫וֹתא‬. sol,  afin  de  ne  pas  donner  de  progéniture  
C'était  
à  syeux  
on  
[7]  
frère.  
m dal  
e  Ya
3HWH,  
ux  
8:10  
qui  
lui  ôta  aussi  la  vie.

C'est  le  seul  texte  de  la  Bible  qui  traite  du  déversement  de  semence,  et  même  ici,  le  péché  d'Onan  n'est  pas  le  
déversement  de  sa  semence  en  soi,  mais  son  refus  égoïste  d'avoir  un  enfant  qui  "ne  compterait  pas  comme  le  
sien".  Ce  crime  [8]  
contre  son  frère  décédé,  et  contre  sa  famille,  conduit  YHWH  à  lui  ôter  la  vie.

Sources  du  Second  Temple

Les  quelques  sources  du  Second  Temple  qui  parlent  de  cette  histoire  ne  comprennent  pas  non  plus  le  péché  
d'Onan  comme  répandant  des  graines,  mais  suivent  le  sens  simple  du  texte,  qu'il  a  violé  son  obligation  familiale  de  
produire  un  héritier  pour  son  frère  décédé.

Jubilés :  Er  et  Onan  n'ont  jamais  eu  de  relations  sexuelles  avec  Tamar

nd
Le  livre  des  Jubilés  du  IIe  siècle  avant  notre  ère  raconte  l'histoire  d'Er  et  d'Onan,  décrivant  Tamar  comme  
une  femme  araméenne  ­  la  Torah  ne  donne  jamais  son  origine  ethnique  ­  et  prétend  qu'Er  la  détestait  tellement  qu'il  
n'a  jamais  couché  avec  elle :

Jub  41:1
Au  quarante­cinquième  jubilé,  la  deuxième  semaine  de  la  deuxième  année  [2165],  Juda  prit  pour  
épouse  pour  son  premier­né  Er  une  des  femmes  araméennes  dont  le  nom  était  Tamar.  
Il  (elle)  la  détestait
41:2

et  n'a  pas  couché  avec  elle  parce  que  sa  mère  était  une  cananéenne  et  qu'il  voulait  épouser  
quelqu'un  de  la  tribu  de  sa  mère.  Mais  son  père  Juda  ne  le  lui  a  pas  permis.  
Cet  Er,  le  premier­
41:3

né  de  Juda  [9] ,  était  mauvais  et  le  Seigneur  l'a  tué.
Machine Translated by Google

Jubilees  continue  avec  le  récit  du  péché  et  de  la  punition  d'Onan,  changeant  son  acte  du  coït  interrompu  à  la  
masturbation  en  disant  qu'Onan  est  entré  dans  "la  maison  de  Tamar"  par  opposition  à  Tamar :

Jub  41:4 Alors  Juda  dit  à  son  frère  Onan :  «  Va  vers  la  femme  de  ton  frère,  accomplis  pour  elle  le  devoir  de  
41:5 ne  seraient  pas  les  siens  mais  ceux  
lévirat  et  fais  de  la  postérité  à  ton  frère.  Onan  savait  que  les  descendants  
de  son  frère,  alors  il  entra  dans  la  maison  de  la  femme  de  son  frère  et  versa  [10]  la  semence  sur  le  sol.  Selon  
l'estimation  
du  Seigneur,  c'était  un  acte  mauvais,  et  il  l'a  tué.

Refondre  l'acte  d'Onan  en  tant  que  masturbation  ne  consiste  pas  à  rendre  son  comportement  plus  pécheur  mais  
­  comme  le  note  Cana  Werman  de  l'Université  Ben  Gourion  dans  son  commentaire  (ad  loc.)  ­  à  éviter  la  possibilité  que  
[11]
Juda  ait  des  relations  sexuelles  avec  une  femme  avec  qui  ses  fils  avaient  couché. ,  ce  qui  est  interdit  dans  la  Torah.  En  
effet,  note  Werman,  c'est  pourquoi  Jubilees  ajoute  également  le  détail  qu'Er  détestait  Tamar  et  n'a  jamais  couché  avec  elle.

Philon :  Onan  l'égoïste

Dans  son  De  la  postérité  de  Caïn  et  de  son  exil  (De  Posteritate  Caini)  Philo,  le  philosophe  juif  d'Alexandrie  

(vers  25  avant  notre  ère  ­  vers  50  de  notre  ère)  utilise  Onan  comme  exemple  paradigmatique  de  quelqu'un  qui  ne  poursuit  
que  son  seul  plaisir :

[12]
Le  principal  représentant  de  cette  doctrine  est  Onan,  parent  des  «  coriaces  » Euh.  Car  il  est  
dit  que  cet  homme  «  sachant  que  la  descendance  ne  compterait  pas  pour  lui,  laissa  [sa  semence]  se  perdre  
lorsqu'il  s'unit  à  la  femme  de  son  frère,  afin  de  ne  pas  donner  de  descendance  à  son  frère  » (Gen  [13]  38 :  9),  
dépassant  toutes  les  limites  dans  
l'amour  de  soi  et  l'amour  du  plaisir.

Philo  continue  en  envisageant  une  conférence  qu'il  aimerait  donner  à  Onan  s'il  le  pouvait :

Je  devrais  donc  m'adresser  à  lui  ainsi :  «  Ne  veux­tu  pas,  lui  dirais­je,  en  ne  procurant  que  ton  profit  individuel,  
supprimer  toutes  les  meilleures  choses  du  monde,  à  moins  que  tu  n'en  retires  quelque  avantage,  honneur  rendu  
aux  parents,  soin  affectueux  d'une  femme,  éducation  des  enfants,  relations  heureuses  et  irréprochables  avec  les  
domestiques,  gestion  d'une  maison,  leadership  dans  une  ville,  maintien  des  lois,  tutelle  des  usages,  révérence  
envers  les  aînés,  respect  de  la  mémoire  des  défunts,  communion  avec  les  vivants,  piété  en  paroles  et  en  actes  
envers  la  Divinité ?
Machine Translated by Google

Car  vous  renversez  et  gaspillez  tout  cela,  en  élevant  et  nourrissant  pour  vous­même  le  plaisir,  le  glouton  et  le  
libertin,  en  qui  toutes  les  choses  mauvaises  ont  leur  origine.

Philo  ne  condamne  pas  Onan  pour  l'émission  non  procréative  (ou  «  inutile  »)  de  sperme.  Au  lieu  de  cela,  c'est  le  fait  
qu'Onan  se  permet  de  profiter  d'être  avec  la  veuve  de  son  frère  tout  en  rejetant  l'exigence  familière  de  produire  un  héritier  
pour  son  frère  décédé  que  Philo  juge  égoïste.

Littérature  rabbinique :  le  péché  d'Er  et  d'Onan

Dans  les  textes  rabbiniques,  le  péché  d'Onan  est  encore  compris  comme  un  refus  de  donner  un  héritier  à  son  frère.  
[14]
Ainsi,  Genèse  Rabbah  (§85)  glose  le  verset  avec :

‫הדוהי‬  ‫ליחתה‬  ‫םוביב‬....  ‫עדיו‬  ‫ןנוא‬  ‫'וגו‬  ‫שד‬ Juda  a  établi  la  pratique  du  mariage  en  lévirat…  "et  Onan  savait  
‫םינפבמ‬  ‫הרוזו‬  ‫ץוחבמ‬  ‫תמיו‬  ‫םג‬  ‫ותוא‬. etc.",  alors  il  a  battu  à  l'intérieur  et  a  répandu  sa  semence  à  
l'extérieur,  "et  [Dieu]  l'a  tué  aussi."

Néanmoins,  les  rabbins  étendent  le  problème  de  la  «  semence  renversée  »  au  contrôle  des  naissances  en  général,  en  
[15]
affirmant  qu'Er,  le  frère  aîné  d'Onan,  a  également  refusé  de  mettre  Tamar  enceinte.  La  Torah  n'explique  jamais  pourquoi  
YHWH  trouve  Er  mauvais  et  le  tue :

‫תישארב‬  ‫חל‬:‫ו‬ Gen  
ַ‫חקַּיִּו‬  ְ‫הדָוּהי‬  ִ‫השָּׁא‬  ְ‫רעֵל‬  ְּ‫וֹרוֹכב‬  ּ‫הּמָשְׁו‬ 38:6  Juda  prit  une  femme  pour  Er  son  premier­né;  son  nom  
ַ‫יהִיְו‬  ֵ‫רע‬  ְּ‫רוֹכב‬  ְ‫הדָוּהי‬  ַ‫ער‬  ְּ‫ינֵיעֵב‬  ְ‫הוָה־י‬
‫חל‬:‫רמָתָּ ז‬. était  Tamar. 38:7 Mais  Er,  le  premier­né  de  Juda,  déplut  à  

ַ‫וּהתֵמִיְו‬  ְ‫הוָה־י‬.
YHWH,  et  
YHWH  lui  ôta  la  vie.

Genesis  Rabbah  (§85),  cependant,  explique  qu'Er  a  évité  d'avoir  des  relations  sexuelles  vaginales  avec  Tamar,  en  
utilisant  l'euphémisme  ‫תוגגב‬  ‫שרוח‬  ‫היהש‬  "  il  labourerait  sur  les  toits".

e
Midrash  HaGadol,  une  collection  
de  midrashim  plus  anciens  du  14ème  siècle,  rassemblée  par  le  sage  yéménite,  le  rabbin
David  Adani,  explique  qu'Er  ne  voulait  pas  mettre  Tamar  enceinte  parce  qu'elle  était  belle  (gloss  sur
Gn  38:6):

‫ורמא‬  ‫רמת‬  ‫תב‬  ‫םש‬  ‫ןב‬  ‫חנ‬  ‫התיה‬  ‫התיהו‬  ‫האנ‬ Ils  dirent  que  Tamar  était  la  fille  de  Sem,  fils  de  Noé,  et  qu'elle  
[17]
‫רתויב‬  ‫ןויכו‬  ‫הלטנש‬  ‫רע‬  ‫רמא‬  ‫ושכע‬  ‫איה‬  ‫תדלוי‬ était  extrêmement  belle.  Une  fois  qu'Er  l'a  épousée,  il  s'est  dit :  
‫איהו‬  ‫תרעכתמ‬.  ‫המ‬  ‫השע‬,  ‫היה‬  ‫חינמ‬  ‫הדשה‬   "Maintenant,  elle  va  accoucher  et  devenir  peu  attirante."  Qu'est  ce  
‫שרוחו‬  ‫תוגגב‬.  ‫ןושל‬  ‫יקנ‬. qu'il  a  fait?  Il
Machine Translated by Google

abandonné  le  champ  et  labouré  sur  le  toit  ­  c'est  un  
[18]  euphémisme.

‫וילעו‬  ‫אוה‬  ‫רמוא‬  ‫ץאו‬  ‫םילגרב‬  ‫אטוח‬ )‫ילשמ‬  ‫טי‬,   A  son  sujet,  il  est  dit  (Prov  19 : 2) :  « Celui  qui  se  hâte  [19]  
‫(ב‬. dans  les  jambes  est  un  
pécheur. »

Le  péché  ici  n'est  pas  l'acte  de  répandre  sa  semence  dans  des  actes  sexuels  sans  pénétration,  mais  de  refuser  de  l'obtenir

Enceinte.

Talmud  de  Jérusalem :  Remplir  et  verser  dans  les  ordures
Mishnah  Ketubot  7:  5  déclare  que  si  un  homme  force  sa  femme  ‫לַאְׁשָּהפ‬  ָ‫וְמָעָהר‬  ּ‫מַמְּלָהא‬  ְ‫שְּתֵאה‬  ”  ֶׁ  à  remplir  et  à  

verser  dans  la  poubelle”,  elle  peut  demander  le  divorce  et  percevoir  son  paiement  de  ketubah.  Le  Talmud  de  Jérusalem  (ad  
loc.)  glose  cette  phrase :

‫ןמת‬  ‫ןירמא‬  ‫ןוגכ‬  ‫השעמ‬  ‫רע‬  ‫ןינברו‬  ‫אכהד‬  ‫ןירמא‬ Là  (en  Babylonie),  ils  disent :  "semblable  à  l'acte  d'Er",  
‫םירבד‬  ‫לש‬  ‫הלטב‬ tandis  que  les  rabbins  ici  (Palestine)  disent  [il  la  force  à  
accomplir]  "des  activités  frivoles".

Dans  son  commentaire  Korban  HaEdah  (ad  loc.),  le  rabbin  David  Fränkel  (1704­1762)  explique  la  position  
des  sages  babyloniens :

‫ףא‬  ‫הז‬  ‫)א‬. De  même,  son  mari  lui  dit  qu'après  le  rapport  sexuel,  
lorsque  son  ventre  est  rempli  de  sperme,  elle  doit  courir  
avec  ses  jambes  et  le  disperser,  afin  que  le  sperme  ne  
s'installe  pas  
et  qu'elle  ne  tombe  pas  enceinte.

Encore  une  fois,  le  problème  est  qu'Er  refuse  de  mettre  sa  femme  enceinte.
Machine Translated by Google

Le  Talmud  babylonien :  Le  coït  interrompu  est­il  un  péché  en  
soi ?

Le  Talmud  babylonien  (Yebamot  34a–b)  a  une  discussion  soutenue  sur  le  péché  d'Er  et  d'Onan,  dans  un  
[21]
passage  sur  la  question  de  savoir  si  une  femme  peut  tomber  enceinte  par  son  premier  rapport  sexuel.  Rav  
Nachman  croit  qu'il  est  impossible,  amenant  son  élève,  Rava,  d'utiliser  Tamar  comme  exemple  d'une  telle  femme,  
pour  prouver  que  c'est  possible :

‫[רמא‬ ‫[הי]ל‬ ‫אבר‬  ‫ברל‬  ‫ןמחנ‬ :  ‫ילבב‬  ‫תומבי‬  ‫דל‬.–‫דל‬ : 34b–34a  Yeb.  b  Rava  a  dit  au  Rav  Nahman :  «  Mais  n'a­t­il

« [22]
Tamar  est  tombée  enceinte  dès  son  premier  rapport  sexuel ?

Comme  on  pouvait  s'y  attendre,  le  Talmud  conteste  l'affirmation  selon  laquelle  c'était  la  première  fois  que  Tamar  était  
mariée  à  Er  puis  à  Onan :

?‫ןנואו‬  ‫רע‬  ‫ווה‬  ‫אהו‬ Mais  n'y  avait­il  pas  Er  et  Onan ?

.‫ושמיש‬  ‫הכרדכ‬  ‫אלש‬ [23]
Ils  ont  eu  des  relations  sexuelles  non  vaginales  (ou  anales)  avec  elle.

Cela  conduit  à  une  discussion  sur  ce  qui  en  fait  un  péché.

[24]
Le  Talmud  cite  une  baraita  selon  laquelle  pendant  que  la  femme  d'un  homme  allaite,  il  ne  devrait  avoir  des  relations  

sexuelles  non  procréatives  avec  elle  que  pour  s'assurer  qu'elle  ne  tombe  pas  enceinte  et  ainsi  couper  l'approvisionnement  en  lait  

du  bébé  allaité :

‫יביתמ‬ :  "‫לכ‬  ‫םירשע‬  ‫העבראו‬  ‫שדח‬  ‫שד‬  ‫םינפבמ‬ Ils  ont  apporté  ce  passage  contradictoire :  "Tous  les  24  mois  
‫הרוזו‬  ‫ירבד—"ץוחבמ‬  ‫'ר‬  ‫רזעילא‬.  ‫ורמא‬  ‫ול‬ :   [d'allaitement],  il  doit  battre  à  l'intérieur  et  répandre  à  l'extérieur"  
"‫וללה‬  ‫ןניא‬  ‫אלא‬  ‫השעמכ‬  ‫רע‬  ‫ןנואו‬." ­  ce  sont  les  mots  du  rabbin  Eliezer.  [Les  Sages]  lui  ont  dit :  
"Mais  c'est  l'acte  d'Er  et  d'Onan."

De  toute  évidence,  le  rabbin  Eliezer  ne  voit  pas  l'histoire  d'Onan  comme  un  précédent  interdisant  le  coït  interrompu,  mais  
[25]  les  Sages  le  font.
Pourtant,  la  dernière  ligne  du  sugyah  implique  que  le  vrai  péché  n'est  pas  de  répandre  des  graines  mais  un  

homme  refusant  d'imprégner  sa  femme :

?  _  _  _  _  _ Il  est  logique  qu'Onan  ait  fait  cela,  car  il  savait  que  l'enfant  ne  
serait  pas  le  sien,  mais  Er,  pour  quelle  raison  l'a­t­il  fait
Machine Translated by Google

ce?

.‫היפי‬  ‫שיחכיו‬  ‫רבעתת‬  ‫אמש‬  ‫רבס‬  Il  avait  peur  qu'elle  tombe  enceinte  et  ruine  sa  beauté.

Ainsi,  même  ici,  nous  n'avons  pas  encore  d'argument  clair  pour  le  caractère  pécheur  de  renverser  la  semence  en  soi,  bien  

qu'en  interdisant  le  coït  interrompu  même  avec  les  mères  allaitantes,  cela  s'en  rapproche  beaucoup.

Masturbation :  Onan  et  la  cause  du  déluge
[26]
Kallah  Rabbati  (4  ceent.  Babylonia)  établit  un  lien  littéraire  entre  le  péché  d'Onan  et  le  péché  de  la  génération  du  
déluge :

‫אנאת‬ :  ‫רוד‬  ‫לובמה‬  ‫ןלכ‬  ‫ןיאיצומ‬ ‫הלכ‬  ‫יתבר‬  ‫ב‬:‫ז‬ 7:2  Rabbati  


Kallah  Il  a  été  enseigné:  La  génération  du  déluge  
‫תבכש‬  ‫ערז‬  ‫הלטבל‬  ‫ויה‬. répandrait  toute  sa  semence  en  vain.

La  raison  invoquée  pour  ce  comportement  est  basée  sur  leur  désir  d'éviter  d'avoir  des  enfants :

‫ווה‬  ‫והב‬  ‫ינינגטצא‬,  ‫ירמא‬  ‫אמלע‬  ‫אל‬   Ils  comptaient  parmi  eux  des  astrologues  qui  disaient :  «  Le  
‫תוחפ‬  ‫אתישמ‬  ‫יפלא‬  ‫ןינש‬,  ‫אל‬  ‫דילונ‬,  ‫ןנאו‬   monde  ne  durera  pas  moins  de  6  000  ans.  Si  nous  ne  
‫היחנ‬  ‫אמלעל‬  ‫הילוכ‬,  ‫רמא‬  ‫םהל‬  ‫שודקה‬   procréons  pas,  nous  vivrons  pendant  toute  la  durée  de  
‫ךורב‬  ‫אוה‬,  ‫םתמש‬  ‫םכמצע‬  ‫רקיע‬,  ‫ירה‬  ork   l'univers.  Le  Saint  béni  soit­Il  leur  dit :  «  Vous  vous  imaginez  
‫יע‬  lisse  ‫יע‬  ‫ע‬. comme  la  chose  principale  ( iqar) .  Je  déracinerai  ( oqer)  
tes  cieux  pour  que  tu  ne  puisses  plus  dire  l'âge  des
monde."

Le  texte  propose  alors  la  preuve  midrashique :

‫אנמ‬  ‫ינה‬  ‫ילימ‬,  ‫ביתכד‬  ‫ןנואב‬ )‫תישארב‬   D'où  savons­nous  cela?  Car  il  est  dit  concernant  Onan  (Gen  
‫חל‬:‫(ט‬ "‫היהו‬  ‫םא‬  ‫אב‬  ‫לא‬  ‫תשא‬  ‫ויחא‬  ‫תחשו‬  ‫"הצרא‬, 38:  9)  chaque  fois  qu'il  couchait  avec  la  femme  de  son  frère,  
‫היהש‬  ‫םמחמ‬  ‫תא‬  ‫ומצע‬  ‫איצומו‬  ‫תבכש‬  ‫ערז‬ il  laisserait  [le  sperme]  se  perdre  sur  le  sol  »,  ce  qui  signifie  
»  _  _  _  _  _  _  _ qu'il  se  réveillerait  et  répandrait  sa  semence  sur  le  sol.  Et  il  
est  dit  à  propos  de  la  génération  du  déluge  (Gen  6:12)  "car  
toute  chair  se  perdait  sur  la  terre".
Machine Translated by Google

Le  midrash  s'appuie  ici  sur  les  expressions  similaires  (en  gras)  et  considère  ce  péché  comme  la  cause  de  la
[27] nd
cent.  CE) . Cette  connexion  littéraire  peut  également  être  à  l'origine  du  déluge  énigmatique  du  rabbin  Eliezer  (2  
déclaration,  enregistrée  dans  le  Talmud  babylonien :

‫יבר‬  ‫רזעילא‬  ‫רמוא‬ :  « ‫ילבב‬  ‫הדנ‬  ‫גי‬. 13a  Niddah.  


b  Rabbi  Eliezer  dit :  «  Quiconque  tient  son  pénis  
quand  il  urine,  c'est  comme  s'il  apportait  un  déluge  dans  le  monde.

rd
La  déclaration  est  glosée  par  un  Amora  galiléen  du  3ème  siècle  de  notre  ère  plus  tard  dans  le  même  passage :

‫לכו‬  ‫ךכ‬  ‫?המל‬  ‫ינפמ‬  ‫איצומש‬  ‫תבכש‬   ‫ילבב‬  ‫הדנ‬  ‫גי‬ 13a  Niddah.  b Pourquoi  si  sévère ?  Parce  qu'il  renversera  sa  


‫ערז‬  ‫הלטבל‬,  ‫רמאד‬  ‫יבר‬  ‫ןנחוי‬:  "‫לכ‬  ‫איצומה‬   semence  en  vain,  comme  l'a  dit  Rabbi  Yohanan :  "Celui  qui  répand  
‫תבכש‬  ‫ערז‬  ‫הלטבל‬  ‫בייח‬  ‫התימ‬,  ‫]נש‬  ‫רמא‬  [:  '‫עריו‬   sa  semence  en  vain  mérite  de  mourir,  comme  il  est  dit  (Gen  38:10)  
‫יניעב‬  ‫'ה‬  ‫רשא‬  ‫השע‬  ‫תמיו‬  ‫םג‬  ‫תוא‬ong  '. 'Ce  qu'il  (Onan)  a  fait  était  mal  aux  yeux  de  Dieu,  et  Il  l'a  tué  aussi.

[28]
Ici,  nous  avons  une  condamnation  claire  du  déversement  de  graines  en  soi,  y  compris  la  masturbation.

Influence  zoroastrienne ?
L'accent  mis  par  le  Talmud  babylonien  et  (le  babylonien)  Kallah  Rabbati  reflète  une  forte  aversion  a  priori  pour  le  
gaspillage  de  sperme  qui  a  du  sens  dans  le  contexte  culturel  de  la  Perse  zoroastrienne,  qui  attribuait  des  pouvoirs  
démoniaques  au  sperme,  le  considérant  comme  un  fluide  dangereux  qui  doit  être  contrôlé  (comme  en  écho  dans  [29]  b.  
Eruvin  18b).
Par  exemple,  dans  la  Vendidad,  un  texte  zoroastrien  de  la  période  rabbinique,  on  lit :

Vendidad  
8:27  Ô  Créateur  du  monde  matériel,  quoique  saint !  Si  un  homme  émet  volontairement  sa  semence,

quelle  est  la  sanction  pour  cela?  Quelle  est  l'expiation  pour  cela?  Quel  en  est  le  nettoyage ?  Ahura  Mazda  

répondit :  «  Pour  cet  acte,  il  n'y  a  rien  qui  puisse  payer,  rien  qui  puisse  expier,  rien  qui  puisse  en  purifier ;  c'est  une  
faute  pour  laquelle  il  n'y  a  pas  d'expiation,  pour  toujours  et  à  jamais.

Pour  être  clair,  les  sources  citées  dans  Kallah  Rabbati  et  le  Talmud  babylonien  proviendraient  de  sages  de  la  Palestine  
romaine.  Il  est  possible,  bien  sûr,  que  l'attribution  soit  erronée  ou  fictive,  mais  même  si  l'attribution  est  exacte,  il  est  significatif  

que  ces  lectures  n'aient  survécu  que  dans  les  textes  babyloniens,  pas  dans  les  textes  palestiniens,  ce  qui  implique  qu'elles  

ont  touché  une  corde  sensible  dans  l'ancien  contexte.  contrairement  à  ce  dernier.
Machine Translated by Google

Pas  un  problème  biblique

Le  souci  de  répandre  des  semences  est  devenu  codifié  dans  la  littérature  halakhique  médiévale  et  est  développé  dans  la  littérature  

kabbalistique  qui,  comme  cité  ci­dessus  dans  le  Kitzur  Shulchan  Arukh,  considère  le  déversement  de  semences  comme  le  plus  grave  

des  péchés.  Et  pourtant,  cette  affirmation  n'a  aucun  fondement  dans  l'histoire  biblique  d'Onan  ou  dans  toute  autre  histoire  biblique.
Compte.

Dans  la  Bible,  le  péché  d'Er  n'est  jamais  mentionné,  et  le  péché  d'Onan  est  son  refus  de  produire  un  héritier  pour  son  frère  

décédé.  Étant  donné  cela,  une  définition  plus  précise  de  «l'onanisme»  serait  «épouser  la  veuve  de  votre  frère  mais  refuser  de  

procréer  avec  elle»,  mais  cela  aurait  probablement  moins  de  cachet  que  la  tentative  du  18ème  siècle  de  relier  l'histoire  biblique  au  
e
«péché  odieux  de  soi­même».  ­la  pollution,  et  toutes  ses  effroyables  [30]  conséquences.

TheTorah.com  est  une  organisation  à  but  non  lucratif  501(c)(3).

Nous  comptons  sur  le  soutien  de  lecteurs  comme  vous.  Merci  de  nous  soutenir.

Notes  de  bas  de  page

Publié  le  8  décembre  2022  |  Dernière  mise  à  jour  le  8  décembre  2022

1.  Le  terme  «  répandre  des  graines  »  fait  référence  à  de  multiples  actes  sexuels  non  procréatifs,  pas  seulement  à  la  masturbation  (que  Ganzfried  

abordera  ensuite).  Le  point  est  plus  clair  dans  le  Shulchan  Arukh,  qui  sépare  le  déversement  de  semence  et  la  masturbation  en  deux  se ifim  

(paragraphes)  différents,  et  offre  un  ensemble  d'exemples  très  différent  pour  le  premier :

‫גכ‬:‫א‬  ‫רוסא‬  ‫איצוהל‬  ‫תבכש‬  ‫ערז‬  ‫ןחלש הלטבל‬  ‫ךורע‬  ‫ןבא‬  ‫רזעה‬  
1:23  EH  Arukh  
Shulchan  Il  est  interdit  [aux  hommes]  de  répandre  leur  
‫ןועו‬  ‫הז‬  ‫רומח‬  ‫לכמ‬  ‫תוריבע‬  ‫הרותבש‬.  ‫ךכיפל‬  ‫אל‬  ‫היהי‬  ‫םדא‬ semence  en  vain.  Et  c'est  un  péché  plus  grave  que  toute  autre  transgression  
‫שד‬  ‫םינפבמ‬  ‫הרוזו‬  ‫ץוחבמ‬,  ‫אלו‬  ‫אשי‬  ‫הנטק‬  ‫הניאש‬  ‫היואר‬ dans  la  Torah.  Par  conséquent,  un  homme  ne  peut  pas  battre  à  l'intérieur  et  
‫דליל‬. semer  à  l'extérieur  (c'est­à­dire  effectuer  un  coït  interrompu),  ni  épouser  une  fille  

prépubère  qui  ne  peut  pas  encore  avoir  d'enfants.

2.  Cela  aussi  vient  directement  du  Shulchan  Arukh :
Machine Translated by Google

‫ולא‬  ‫םיפאנמש‬  ‫דיב‬  ‫םיאיצומו‬  ‫תבכש‬ ‫ב‬:‫גכ‬  ‫רזעה‬  ‫ןבא‬  ‫ךורע‬  ‫ןחלש‬ Shulchan  Arukh  EH  23:2  


Ceux  qui  se  masturbent  (lit.  "forniquer  avec

‫ערז‬,  ‫אל‬  ‫יד‬  ‫םהל‬  ‫רוסיאש‬  ‫לודג‬  ‫אוה‬,  ‫אלא‬  ‫השועהש‬  ‫הז‬ leur  main  »)  et  répandre  leur  semence,  non  seulement  ils  violent  une  
‫יודינב‬  ‫אוה‬  ‫בשוי‬  ‫םהילעו‬  ‫רמאנ‬ )‫היעשי‬  ‫א‬:‫(וט‬:  "‫םכידי‬ transgression  grave,  mais  aussi  celui  qui  le  fait  est  placé  sous  le  coup  d'une  interdiction.
‫םימד‬  ‫"ואלמ‬  ‫ולאכו‬  ‫גרה‬  ‫שפנה‬. Concernant  ces  personnes,  il  est  dit  (Isa  1:15),  "Vos  mains  sont  pleines  de  
sang",  cela  s'apparente  à  tuer  une  personne.

3.  La  portion  hebdomadaire  de  la  Torah,  qui  couvre  Genèse  37–40.

4.  Je  discute  ci­dessous  de  la  façon  dont  Er  est  connecté  à  cela.

5.  Des  exemples  importants  sont  comme  Onanism  Display'd  d'Edmund  Curll,  et  le  plus  célèbre,  le  médecin  suisse  Samuel
Tissot,  Onanisme,  dissertation  sur  les  maladies  produites  par  la  masturbation  (Onanism:  A  Dissertation  on  the  Diseases  Produced  by  
Masturbation).

6.  Note  de  l'éditeur :  Pour  une  discussion  de  cette  histoire  dans  le  contexte  de  la  loi  yibbum,  voir  Pamela  Barmash,  «  Tamar's

Risque  extraordinaire:  un  récit  ­  pas  une  loi  ­  de  Yibbum  »,  TheTorah  (2016).

7.  La  pratique  du  mariage  en  lévirat  (ou  une  version  mutilée  de  celle­ci)  apparaît  également  dans  le  livre  de  Ruth  (1 :15 ;  3 :13 ;  4 :5,  10)  et  
elle  est  codifiée  comme  loi  dans  Deutéronome  25.  Tandis  que  ce  dernier  comporte  un  droit  de  refus  pour  le  frère,  il  s'accompagne  d'un  
rituel  d'humiliation  appelé alitzah :

‫םירבד‬  ‫הכ‬:‫ט‬ Dt  25:9
ְ‫השָׁגְּנִו‬  ְ‫וֹתּמְבִי‬  ֵ‫וילָא‬  ְ‫ינֵיעֵל‬   La  veuve  de  son  frère  montera  vers  lui  en  présence  de
ַ‫םינִקֵזְּה‬  ְ‫הצָלְחָו‬  ַ‫וֹלעֲנ‬  ֵ‫לעַמ‬  ַ‫)ֹלגְר‬. les  anciens,  lui  arrachent  la  sandale  du  pied,  lui  crachent  au  visage  et  lui  font
‫ט‬:‫י‬
ְ‫ארָקְנִו‬  ְׁ‫וֹמש‬  ְּ‫לאֵרָשְׂיִב‬ ֲ‫רשֶׁא‬  ֹ‫אל‬  ִ‫הנֶבְי‬  ֶ‫תא‬  ֵּ‫תיב‬  ָ‫ויחִא‬. cette  déclaration :  «  Ainsi  sera  fait  à  l'homme*  qui  ne  veut  pas
25:10
ֵּ‫תיב‬  ֲ‫ץוּלח‬  ַ‫לעַנָּה‬. bâtissez  la  maison  de  son  frère !   Et  il  ira  en  Israël  par  le
nom  de  "la  famille  de  celui  qui  n'a  pas  de  sandale".

De  toute  évidence,  le  texte  est  antipathique  au  frère  qui  refuse  de  faire  son  devoir  envers  sa  famille  et  de  produire  un  héritier  pour  son  frère  

décédé.  Cela  ne  veut  pas  dire  qu'il  n'y  a  jamais  eu  de  bonnes  raisons  de  refus :  le  frère  peut  déjà  avoir  une  femme  ou  deux  qu'il  a  eu  du  mal  
à  faire  vivre,  par  exemple,  ou  il  peut  déjà  être  marié  à  la  sœur  ou  à  la  mère  de  la  veuve.  Plus  tard,  à  mesure  qu'Israël  s'urbanisait  et  que  les  
alitza
ramifications  du  refus  s'atténuaient,  le  rituel  devenait  plus  courant  que  le  mariage  en  lévirat.  Du  temps  des  rabbins,  il  reste  jusqu'à  
aujourd'hui  
alitzah  
dans  les  milieux  religieux.  Pour  une  discussion  de  ce  changement,  voir  Dvora  E.  Weisberg,  Levirate   était  daevenu  
Marriage   la  
Fn
nd  the   orme,  
amily   cAomme
in   ncient  
Judaism  (Lebanon,  NH :  Brandeis  University  Press /  University  Press  of  New  England,  2009).

8.  Le  texte  biblique  ne  semble  pas  particulièrement  concerné  par  le  péché  d'Onan.  En  effet,  sa  mort,  comme  celle  de  son  frère  aîné  Er,  n'est  

qu'un  complot  dans  l'histoire  plus  vaste  et  plus  importante  de  la  relation  de  Juda  avec  sa  belle­fille.
Machine Translated by Google

loi  Tamar.  Après  leur  mort,  les  deux  personnages  disparaissent  de  la  vue,  bien  que  le  lecteur  soit  peut­être  censé  y  repenser  lorsque  Judah  

produit  des  fils  jumeaux  avec  Tamar,  chacun  remplaçant  l'un  de  leurs  demi­frères  dont  la  mort  a  provoqué  leur  conception.  La  littérature  du  

Second  Temple  ne  s'intéresse  pas  non  plus  particulièrement  à  Onan  et  à  son  péché.

Ni  la  traduction  grecque  du  récit  dans  la  Septante  ni  les  traductions  araméennes  (targumim)  n'embellissent  le  récit  biblique.  Josèphe  ignore  

complètement  l'histoire  des  Antiquités.

9.  Traduction  de  James  C.  Vanderkam,  Le  Livre  des  Jubilés,  Corpus  Scriptorum  Christianorum  Orientalum  511 ;  Scriptore  Aethiopici  88  

(Louvain :  Peeters,  1989),  267.

10.  Une  interprétation  similaire  peut  être  trouvée  dans  les  Testaments  des  Douze  Patriarches,  dans  le  Témoignage  de  Juda,  sauf

qu'ici,  l'auteur  se  retrouve  avec  Onan  faisant  les  deux  choses,  d'abord  l'abstinence  puis  le  coït  interrompu :

Testament  de  Juda  
10:1  Après  ces  choses,  mon  fils  Er  épousa  Tamar  de  Mésopotamie,  fille  d'Aram.
10:2
Mais  Er  était  méchant,  et  il  était  mécontent  de  Tamar,  car  elle  n'était  pas  du  pays  de  Canaan.  Et  un
10:3 avec
L'Ange  du  Seigneur  l'a  tué  la  troisième  nuit  [après  leur  mariage].  Il  n'a  jamais  eu  de  relations  

elle,  à  cause  de  sa  mère  peu  scrupuleuse,  puisqu'il  ne  voulait  pas  [qu'il]  ait  d'enfant  d'elle. 10:4

Pendant  les  jours  du  festin  de  mariage,  je  l'ai  donnée  à  Onan  en  mariage  de  lévirat.  Mais  il  n'a  délibérément  pas  eu  de  relations  
10:5
avec  elle  pendant  une  année  [entière].  Et  quand  je  l'ai  
réprimandé,  il  a  couché  avec  elle,  mais  il  a  détruit  la  semence  sur  le  sol,  

conformément  à  l'ordre  de  sa  mère ;  et  il  est  également  mort  à  cause  de  son
la  méchanceté.

Traduction  de  James  L.  Kugel,  «Testaments  of  the  Twelve  Patriarchs»,  dans  Outside  the  Bible:  Ancient  Jewish  Writings  Related  to  Scripture,  éd.  

Louis  H.  Feldman,  James  L.  Kugel  et  Lawrence  H.  Schiffman  (Philadelphie :  JPS,  2013),  2.1697–1855  [1755–1756].

11.  Voir  Cana  Werman,  ‫שורפו‬,  ‫םוגרת‬,  ‫אובמ‬:  ‫םילבויה‬  ‫]רפס‬  The  Book  of  Jubilees:  Introduction,  Translation,  and  Interpretation],  ‫ןיב‬

‫הנשמל‬  ‫]ארקמ‬  Entre  Bible  et  Mishna]  (Jérusalem :  Yad  Ben  Zvi,  2015)  492.

12.  Il  s'agit  d'un  jeu  sur  son  nom,  ‫רע‬ ,  que  Philon  associe  à  l'hébreu  ‫רוע‬  " ,  peau"  ou  "cuir".  L'étymologie

apparaît  également  dans  ses  Allégories  (3:69)  et  est  destiné  à  relier  allégoriquement  le  correct  avec  le  monde  matériel.  Voir  le  commentaire  de  

Yehoshua  Amir  dans,  ‫ינורדנסכלאה‬  ‫ןוליפ‬  ‫]יבתכ‬  Les  Écrits  de  Philon  d'Alexandrie],  éd.  Susan  Daniel­Nataf,  tome  4,  éd.  Yehoshua  Amir  (Jérusalem :  

Bialik,  1997),  318  [n.  204].

13.  Traduction  (avec  ajustements)  de  Francis  H.  Colson  et  George  H.  Whitaker,  trans.,  Philo  II,  Loeb  Classical

Bibliothèque  (Cambridge,  MA :  Harvard  University  Press,  1929),  2.435,  437.

St
14.  Il  a  été  composé  en  Palestine  romaine  entre  le  début  et  le  milieu  du  1  millénaire  
de  notre  ère

15.  Le  Talmud  babylonien  donne  une  preuve  midrashique  pour  cela :

‫ילבב‬  ‫תומבי‬  ‫דל‬ : 34b  Yeb.  b
‫[א]מלשב‬ ‫ןנוא‬  ‫[ב]יתכ‬ "‫תחשו‬  ‫"הצרא‬, Il  est  logique  de  mentionner  Onan,  car  il  est  dit :  "il  a  renversé  [sa  

‫רע‬  ‫?ןלנמ‬ semence]  sur  le  sol".  D'où  savons­nous  qu'Er  l'a  fait ?
Machine Translated by Google

".‫[ר]מא‬ ‫בר‬  ‫ןמחנ‬  ‫רב‬  ‫קחצי‬:  "‫[ר]מא‬ ‫ארק‬:  '‫תמיו‬  ‫םג‬  ‫םג—'ותוא‬  ‫אוה‬  ‫התואב‬  ‫התימ‬  ‫תמ‬

Le  Rav  Nachman  bar  Isaac  a  dit :  "L'Écriture  déclare  'et  [Dieu]  l'a  aussi  tué.'
même  raison)."

16.  Le  nom  ‫רע‬  Er  est  le  mot  Hébreu  ‫ער‬  «  mauvais  »  à  l'envers.  Si  quoi  que  ce  soit,  son  personnage  ne  fait  que  mettre  en  place  la  prochaine  partie  du

histoire,  puisque  Onan  a  besoin  d'un  frère  décédé  pour  refuser  de  célébrer  le  mariage  en  lévirat.

17.  La  lignée  de  Tamar  n'est  jamais  indiquée  dans  la  Torah,  et  la  suggestion  qu'elle  est  la  fille  de  Sem  remonte  à
Genèse  Rabbah  (§85):

‫םירפא‬  ‫האשקמ‬  ‫דימלת‬  ‫ר‬  '  ‫ריאמ‬  ‫'שמ‬  ‫ר‬  '  ‫ריאמ‬ :  ‫רמת‬   Ephraim  Maksha'ah,  un  étudiant  de  Rabbi  Meir,  a  dit  au  nom  de  Rabbi  Meir :  
‫תב‬  ork . «  Tamar  était  la  fille  de  Shem,  comme  il  est  dit  (Lev  21:9)  'Quand  la  fille  d'un  
prêtre  se  souille  par  la  prostitution,  [il  est  son  père  qu'elle  souille;  elle  sera  
mise  au  feu].  (Gn  38,  24)  «  Et  Juda  dit :  “  Fais­la  sortir ;  elle  devrait  être  
brûlée !

La  lecture  de  Rabbi  Meir  est  basée  sur  deux  connexions  midrashiques :  1.  Juda  souhaite  faire  brûler  Tamar,  qui  est  la  punition  pour  
la  fille  d'un  prêtre  qui  fornique  (Lév  21:9).  2.  Les  rabbins  comprennent  que  Melchisédek,  roi  de  Shalem,  qui  était  «  le  prêtre  du  Dieu  
Très­Haut  » (Gn  14,  18)  était  lui­même  Sem.

18.  Cette  phrase,  expliquant  que  le  terme  midrashique  est  un  euphémisme,  ne  provient  apparemment  pas  du  midrash  original  mais  est  R.
La  brillance  d'Adani.

19.  La  signification  simple  du  verset  est  "Celui  qui  se  déplace  à  la  hâte  commet  des  gaffes" (NJPS).  Pourtant,  les  rabbins  comprennent  cela

expression  faisant  référence  à  toutes  sortes  de  péchés  ou  de  comportements  inappropriés :  marcher  sur  l'herbe  le  Shabbat  (b.  Eruvin  100b) ;  

violer  sa  femme  (ibid.);  avoir  des  relations  sexuelles  deux  fois  de  suite  (ibid.);  avoir  des  relations  sexuelles  lorsque  sa  femme  a  généralement  

ses  règles  (Lev  Rab  4:  3);  acheter  de  la  viande  chez  le  boucher  non  casher,  voisin  du  boucher  casher  (ibid.);  marcher  sur  une  route  cahoteuse  

pendant  Shabbat  alors  qu'on  pouvait  marcher  sur  une  belle  route  (ibid.);  une  description  générale  des  péchés  délibérés  (ibid.).

20.  Ceci  est  plus  ou  moins  une  citation  mot  pour  mot  de  Rachi,  dans  sa  glose  sur  un  passage  similaire  du  Talmud  babylonien  (b.
Ketubot  72a).

21.  L'affirmation  est  que  l'hymen  bloquerait  le  passage  du  sperme.

22.  Rav  Nachman  accepte  que  c'était  son  premier  acte  sexuel  et  répond  à  Rava  sur  la  base  d'un  détail  technique :
Machine Translated by Google

‫ילבב‬  ‫תומבי‬  ‫דל‬ : 34b  Yeb.  
‫[רמ]א‬ ‫[הי]ל‬ :  "‫רמת‬  ‫העבצאב‬  ‫הכיעימ‬,   b  [Rav  Nahman]  lui  dit :  «  Tamar  a  rompu  [son  hymen]

‫ר"אד‬  ‫קחצי‬ :  '‫לכ‬  ‫תוכועמ‬  ‫לש‬  ‫תיב‬  ‫'ר‬  ‫רמת‬  ‫ןמש‬.  ‫המל‬   avec  son  doigt,  car  le  Rav  Isaac  a  dit :  «  Toutes  les  filles  de  la  maison  
‫[א]רקנ‬ ‫ןמש‬  ‫רמת‬ ?  ‫לע‬  ‫םש‬  ‫רמת‬  ‫הכיעימש‬  ‫העבצאב‬.'" du  rabbin  qui  ont  brisé  leur  hymen  étaient  surnommées  Tamar.  Et  pourquoi  
les  appelait­on  «  Tamars  » ?  À  cause  de  Tamar  qui  a  brisé  [son  hymen]  avec  

son  doigt.

23.  Dans  la  littérature  rabbinique,  ‫הכרדכ‬  ‫אל‬  semble  parfois  être  une  référence  générale  au  sexe  non  vaginal,  littéralement
Manière  habituelle."  D'autres  fois,  cependant,  c'est  un  terme  technique  pour  le  sexe  anal  (que  les  rabbins  considéraient  comme  du  «vrai»  

sexe),  et  se  distingue  du  sexe  sans  pénétration  (y  compris  vraisemblablement  oral),  qui  est  couvert  par  le  terme  ‫םירבא‬  ‫)ךרד‬  et  est  pas  le  «  
vrai  »  sexe  dans  la  pensée  rabbinique).  Dans  la  littérature  halakhique  médiévale,  ‫הכרדכ‬  ‫אל‬  est  toujours  le  sexe  anal.  Pour  une  discussion  sur  
ce  terme,  voir  Michael  L.  Satlow,  Tasting  the  Dish :  Rabbinic  Rhetorics  of  Sexuality,  Brown  Judaica  Studies  303  (Atlanta,  GA :  Scholars  Press,  
2020 ;  repr.  de  1995),  238–239.

24.  Une  source  tannaïtique  en  dehors  de  la  Mishna

25.  Le  Talmud  réinterprète  alors  leur  position :

‫השעמכ‬  ‫רע‬  ‫ןנואו‬  ‫אלו‬  ‫השעמכ‬  ‫רע‬  ‫ןנואו‬,  ‫השעמכ‬  ‫רע‬   "C'est  comme  l'acte  d'Er  et  d'Onan"  mais  ce  n'est  pas  identique  au

‫ןנואו‬  ‫יתכד‬  '  "‫תחשו‬  ‫"הצרא‬  ‫אלו‬  ‫השעמכ‬  ‫ןנואורע‬  ‫וליאד‬ acte  d'Er  et  d'Onan.  C'est  comme  l'action  d'Er  et  d'Onan,  puisqu'il  est  dit  "il  a  
‫םתה‬  ‫אלש‬  ‫הכרדכ‬  ‫אכה‬  ‫הכרדכ‬. renversé  [sa  semence]  sur  le  sol",  mais  ce  n'est  pas  comme  l'acte  d'Er  et  
d'Onan,  puisqu'ils  ont  eu  des  relations  sexuelles  non  vaginales,  mais  ici  [Rabbi  
Eliezer ]  parle  d'avoir  des  relations  sexuelles  vaginales  [avec  le  retrait  comme  
remède  contraceptif].

Nous  voyons  d'ici  que  ce  passage  talmudique  assimile  toutes  les  formes  de  déversement  de  graines,  ce  qui,  selon  les  Sages,  est  un  
péché.

26.  Les  deux  premiers  chapitres  de  cet  ouvrage  datent  de  la  période  amoraique,  et  sont  distincts  des  sept  derniers  chapitres,  qui  sont  des  
centaines  d'années  plus  tard,  de  la  période  géonique.  Voir  la  discussion  dans  «  Chapitre  6 :  KR  1–2 :  An  Introduction  »,  dans  David  
Brodsky,  A  Bride  without  a  Blessing  A  Study  in  the  Redaction  and  Content  of  Massekhet  Kallah  and  Its  Gemara,  Texts  and  Studies  in  

Ancient  Judaism  118  (Tübingen :  Mohr  Siebeck,  2006),  179­225.

27.  Je  discute  de  ce  texte  parce  qu'il  relie  la  semence  répandue  avec  Onan.  Cela  dit,  ce  n'est  qu'un  des  nombreux  textes  de  ce  genre  dans
Kallah  Rabbati  qui  excorie  ce  "péché"  avec  toutes  sortes  de  choses  terribles,  avec  une  rhétorique  très  similaire  à  celle  que  l'on  trouve  dans  
le  Talmud  babylonien,  car  ils  partagent  un  contexte  culturel.

28.  Ceci  est  différent  de  la  malédiction  de  la  Mishnah  sur  les  hommes  qui  pratiquent  l'auto­excitation :
Machine Translated by Google

ָּ‫לכ‬  ַ‫דיָּה‬  ַ‫הבָּרְמַּה‬  ִ‫קוֹדבְל‬ ,  ַּ‫םישִׁנָּב‬, ‫הנשמ‬  ‫הדנ‬  ‫ב‬:‫א‬ 1:2  Niddah.  b


Toute  main  qui  vérifie  (pour  les  émissions  génitales) :  si  c'est  une  femme  

ּ‫םישִׁנָאֲבָו‬,  ִּ‫ץצֵקָּת‬. qui  se  vérifie  (pour  le  sang),  elle  est  bénie,  si  c'est  celle  d'un  homme  (qui  vérifie  son  pénis  

pour  les  émissions),  elle  doit  être  coupée.

La  condamnation  par  la  Mishna  des  hommes  qui  manipulent  trop  leur  pénis  est  claire,  mais  la  raison  ne  l'est  pas.  Comme  l'auto­excitation  était  souvent  

condamnée  dans  le  monde  gréco­romain  comme  démontrant  un  manque  de  maîtrise  de  soi  ­  l'une  des  caractéristiques  déterminantes  de  la  masculinité  dans  

l'Antiquité  ­  cela  pourrait  bien  être  la  préoccupation  ici.  L'auto­excitation  et  la  masturbation  excessive  ­  ou  plus  généralement,  l'intérêt  excessif  pour  le  sexe  ­  

étaient  des  signes  de  nature  "douce".  (Contrairement  à  la  représentation  rabbinique  fréquente  des  non­juifs  comme  des  débauchés  sexuels,  l'élite  romaine  était  

en  fait  plutôt  prude  et  conservatrice.  (Musonius  Rufus  12;  Peter  Brown,  The  Body  and  Society:  Men,  Women  and  Sexual  Renonciation  in  Early  Christianity  

[ New  York:  Columbia  University  Press,  1988],  132­136.)  Cette  condamnation,  cependant,  n'est  pas  liée  à  Onan  ou  à  la  Bible  en  soi,  mais  est  une  condamnation  

autonome  qui  avait  probablement  un  sens  intuitif  pour  le  public  à  l'époque.  Plus  tard,  le  Talmud  offrira  toutes  sortes  de  soutiens  midrashiques  à  cette  condamnation  

à  partir  de  versets  de  toute  la  Bible  dans  des  contextes  variés.Le  lien  avec  Onan  n'est  fait  que  par  les  sages  qui  expliquent  le  problème  comme  celui  de  la  

semence  gaspillée.

29.  Pour  être  clair,  les  sources  citées  dans  Kallah  Rabbati  et  le  Talmud  babylonien  proviendraient  de  sages  de  Roman

Palestine.  Il  est  possible,  bien  sûr,  que  l'attribution  soit  erronée  ou  fictive,  mais  même  si  l'attribution  est  exacte,  il  est  significatif  que  ces  lectures  n'aient  survécu  que  

dans  les  textes  babyloniens,  pas  dans  les  textes  palestiniens,  ce  qui  implique  qu'elles  ont  touché  une  corde  sensible  dans  l'ancien  contexte.  contrairement  à  ce  

dernier.

30.  Une  grande  partie  de  cet  article  est  basée  sur  Michael  L.  Satlow,  «  'Wasted  Seed,'  The  History  of  a  Rabbinic  Idea  »,  Hebrew  Union  College  Annual  65  (1994) :  

137–175.

Le  professeur  Michael  L.  Satlow  est  professeur  d'études  judaïques  et  d'études  religieuses  
à  l'Université  Brown.  Il  est  titulaire  d'un  doctorat.  de  JTS,  est  l'auteur  de  Creating  Judaism:  
History,  Tradition,  Practice  and  How  the  Bible  Became  Holy  et  l'éditeur  de  Judaism  and  the  
Economy:  A  Sourcebook.  Il  tient  un  blog  sur  mlsatlow.com  et  peut  être  suivi  sur  Twitter  à  
@mlsatlow.

Vous aimerez peut-être aussi