Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis au propiétaire
suivant en cas de revente.
IDENTITE DU PROPRIETAIRE
PROPRIETAIRE NOM :
ADRESSE : RUE :
CODE POSTAL :
VILLE :
DATE DE REVENTE :
PROPRIETAIRE NOM :
ADRESSE : RUE :
CODE POSTAL :
VILLE :
DATE DE LA TRANSACTION :
YA030A1-FU
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Fonctionnement
Entretien
Caractéristiques techniques
HSM405
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve
le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses
produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les
équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne
s'appliquent pas à votre voiture.
ZA020A1-AU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section
5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations
d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés.
Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour la
mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué.
Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont
également incluse dans la section 5.
ZA040A1-AU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre
croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous
attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre
nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient
peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies
par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-
vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
ZA040B4-AU
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il contient seront
égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
ATTENTION : Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison
de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques
Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent
aux caractéristiques indiquées page 9-3 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du
propriétaire.
Copyright 2003 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être
reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit
sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
ZA060A1-FU
YA070A1-AU
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si
vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous
l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants
A100A01L-GUT
de récupération utilisées, d'imitation Les spécifications pour l'exportation
Informations relatives aux ou de contrefaçon ne sont pas cou- sont écrites uniquement en anglais.
pièces d'origine Hyundai vertes par la garantie limitée du Les pièces d'origine Hyundai sont
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine nouveau véhicule Hyundai ou d'une uniquement vendues chez des
Hyundai? toute autre garantie Hyundai. De plus, fournisseurs Hyundai autorisés et au
Les pièces d'origine Hyundai sont les tout dommage ou défaillance des centre d'entretien.
mêmes pièces utilisées par Hyundai pièces Hyundai d'origine du à
Motor Company pour fabriquer des l'installation ou au dysfonctionnement
véhicules. Elles sont conçues et d'une pièce de récupération utilisée,
testées pour une sécurité, des perfor- d'imitation ou de contrefaçon n'est
mances et une fiabilité optimum. pas couvert par Hyundai Motor Com-
pany.
2. Pourquoi utiliser des pièces
d'origine? 3. Que vous dire si vous achetez une
Les pièces d'origine Hyundai sont pièce d'origine Hyundai?
mises au point et constuites pour Observez le logo des pièces d'origine A100A03L
répondre aux exigences rigoureuses Hyundai sur l'emballage (voir ci-
de fabrication d'origine. Les pièces dessous).
1. VISITE GUIDEE réservoir de carburant des véhicules Hyundai. N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour rouler
Pour Moteur Diesel avec des carburants contenant du méthanol
Caractéristiques Un gasoil avec un indice de Cétane compris (alcool de bois). Ce type de carburant peut
de votre Hyundai entre 52 et 54 doit être utilisé pour les véhicules
HYUNDAI.
réduire les performances du véhicule et
endommager les pièces du systèmes 1
SB010A1-FU Si deux types de gasoil sont disponibles, utilisez d'alimentation.
CARBURANTS RECOMMANDES celui d'été ou celui d'hiver en accordance avec
Utilisez de l'Essence Sans Plomb les conditions de température suivantes: ZB010F2-AU
1- 2
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1) Clef ID B080C01A-GUT B880D01E-GUT
Cette clef doit être utilisée en premier pour Notez le numéro de votre clé Procédures de secours
enregistrer le code d'identification unique Si le système d'immobilisation est hors de ser-
dans l'ICM. Ce code d'identification est alors vice, vous ne pouvez pas démarrer le moteur
enregistré sur les clefs principale et sans les procédures de fonctionnement en cas
secondaire. d'urgence avec la clé de contact.
La procédure suivante vous explique comment
REMARQUE: démarrer le moteur avec la fonction de secours
Cette clé d'identification est vendue avec la (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe).
voiture.
REMARQUE:
2) Clef principale Vous pouvez obtenir le mot de passe de
Cette clef sert à l'utilisation générale après secours lorsque le véhicule vous est délivré.
l'enregistrement du code d'identification sur B885C01O Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez
la clef principale. Elle ouvre donc toutes les votre concessionnaire autorisé Hyundai.
serrures de votre véhicule. Un numéro de code est estampé sur la plaque
Le logo Hyundai est imprimé sur une face qui accompagne les clés de votre Hyundai. Il 1. Pour définir le mot de passe, vous pouvez
de la clef et le symbole "M" est imprimé sur est conseillé de ne pas laisser cette plaque tourner la clé de contact sur "ON" et ensuite
l'autre face. avec les clés mais de la mettre de côté ailleurs sur "OFF" en fonction des chiffres. Par
que dans la voiture. Notez également le numéro exemple, tournez une fois la clé de contact
REMARQUE: de clé et conservez cette information dans un sur le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi
Si vous faites vous-même votre propre dou- endroit où vous pouvez la retrouver en cas de de suite. Toutefois, pour le chiffre "0", vous
ble de clé, vous ne pourrez pas annuler le nécessité. devez tourner la clé de contact 10 fois.
système ou démarrer le moteur. Si vous avez besoin de clés supplémentaires, 2. Attendez 3~10 secondes.
ou si vous perdez vos clés, votre distributeur 3. Vous pouvez définir le nombre restant de
ATTENTION: Hyundai agréé peut vous aider si vous lui chiffres en observant les mêmes procédures
Ne perdez pas votre clé ID et n'oubliez pas indiquez le numéro de clé. Si vous avez besoin 1 et 2.
le mot de passe. Gardez toujours votre clé de clefs supplémentaires ou si vous perdez vos 4. Si vous avez essayé avec succès les quatre
ID à l'emplacement désigné là où vous clefs, votre concessionnaire Hyundai autorisé chiffres, vous devez dès lors démarrer votre
connaissez et notez votre mot de passe. Si peut fabriquer de nouvelles clefs si vous êtes véhicule dans un délai de 30 secondes. Si
vous n'avez pas de mot de passe ni de clé en mesure de fournir le numéro de clef et la clef vous démarrez votre véhicule après 30
ID, consultez votre fournisseur Hyundai ID. secondes, votre moteur ne démarre pas.
autorisé.
1- 3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
REMARQUE: 6SB035A1-FT ATTENTION:
Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite SYSTEME D'IMMOBILISATION o Votre mot de passe doit être noté et
après la procédure de secours, vous pouvez ; Pour Moteur Diesel maintenu dans un endroit sûr en cas de
démarrer à nouveau votre moteur dans un Le système d'immobilisation est un dispositif commande d'autres clés.
délai de 8 secondes sans la procédure de anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le o Si vous oubliez le mot de passe, consultez
secours. vol automobile. votre fournisseur Hyundai autorisé.
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à effectuer la
procédure de secours après 3 rentatives,
vous devez attendre environ une heure
pour l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer votre
moteur malgré la procédure de secours,
faîtes remorquer votre véhicule par un
concessionnaire autorisé Hyundai.
Clef principale B880B01O B885C01B
Tous les verrouillages montés sur le véhicule Le numéro de clé du véhicule paraît sur une
sont actionnés par la même clé. Toutefois, plaquette métallique fixée sur les clés lorsque
puisqu'il est possible de verrouiller les portes le véhicule vous est remis.
sans utiliser la clé, veillez à ce que la clé ne soit Le numéro de clé doit être noté et maintenu
pas verrouillée à l'intérieur du véhicule par dans un endroit sûr si jamais vous devez com-
erreur. mander d'autres clés. De nouvelles clés sont
REMARQUE : disponibles chez votre concessionnaire Hyundai
Si vous faites vous-même votre double de en mentionnant le numéro de clé approprié.
clé, vous ne pourrez pas annuler le système Pour des raisons de sécurité, la plaquette
ou démarrer le moteur. métallique fixée sur les clés qui comporte le
numéro de clé doit être retirée du porte-clés à
la réception de votre nouveau véhicule.
1- 4
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
De plus, les numéros de clés ne peuvent pas REMARQUE: 5. Si l'indicateur du système d'immobilisation
être fournis par Hyundai pour des raisons de Vous pouvez obtenir le mot de passe de clignote pendant 5 secondes, vous devez
sécurité. secours lorsque le véhicule vous est délivré. effectuer à nouveau la procédure de secours
Si vous avez besoin de clés supplémentaires Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez depuis le début.
ou si vous perdez vos clés, votre votre concessionnaire autorisé Hyundai.
concessionnaire autorisé Hyundai peut vous Après avoir effectué la procédure de secours,
faire de nouvelles clés. 1. Pour définir le mot de passe, tournez la clé consultez votre concessionnaire autorisé
de contact sur "ON" et ensuite tournez-la Hyundai dès que possible.
B880D02A-GUT
sur "OFF" en fonction du chiffre, ensuite
l'indicateur du système d'immobilisation ATTENTION:
Procédures de secours clignote lors du fonctionnement de la clé de o Si vous ne réussissez pas à effectuer
contact. Par exemple, tournez une fois la clé laprocédure de secours après 3
de contact pour le chiffre "1" et deux fois rentatives, vous devez attendre environ
pour "2" et ainsi de suite. Toutefois, pour le une heure pour l'effectuer à nouveau.
chiffre "0", vous devez tourner la clé de o Si vous ne pouvez pas démarrer votre
contact 10 fois. moteur malgré la procédure de secours,
2. Attendez 3~10 secondes. faîtes remorquer votre véhicule par un
3. Vous pouvez définir le nombre restant de concessionnaire autorisé Hyundai.
chiffres en observant les mêmes procédures
YB030C3-AU
1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les 4 CONTACTEUR D'ALLUMAGE
chiffres, tournez la clé de contact sur "ON" ECLAIRE (Si installé)
B880D01O
et vérifiez que l'indicateur du système
Lorsque l'indicateur d'avertissement du système d'immobilisation s'illumine. A partir de ce
d'immobilisation clignote pendant cinq secondes moment, vous devez démarrer votre moteur
lorsque la clé de contact est tournée sur la dans un délai de 30 secondes. Si vous
position "ON", ceci indique que le système démarrez votre moteur après 30 secondes,
d'immobilisation n'est pas en état de fonctionner. votre moteur ne démarre pas.
Et vous ne pouvez pas démarrer le moteur
sans les procédures de secours avec la clé de REMARQUE:
contact. Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite
La procédure suivante vous explique comment après la procédure de secours, vous pouvez
démarrer le moteur avec la fonction de secours démarrer à nouveau votre moteur dans un
(0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe). délai de 8 secondes sans la procédure de B030C01L
secours.
1- 5
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Lorqu'une portière s'ouvre, le contacteur s'éclaire SB040B1-FU B010C02Y-AUT
pour vous faciliter la tâche. La lampe s'étein 10 Verrouillage, déverrouillage des Verrouillage depuis l'extérieur
secondes après l'ouverture de la porte ou portières avant avec la clé
lorsque le contact est mis.
Déverrouillage
Verrouillage
SB040A1-FU
HSM362
HSM170-1 B040G01O
Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur,
fermez tout simplement la portière et enfoncez Votre Hyundai est equipée de serrures de L'interrupteur de verrouillage centralisé des
le bouton de verrouillage sur la position "LOCK". portière arrière munies d'une "sécurité enfant". portes est situé sur l'accoudoir du conducteur.
Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser Lorsque celle-ci est engagée, la portière arrière Il fonctionne en appuyant sur l'interrupteur de
ni la poignée interne ni celle externe. ne peut être ouverte depuis l'intérieur. Il est verrouillage des portes.
recommandé d'utiliser cette sécurité lorsque Si la porte arrière est ouverte quand le bouton
REMARQUE: des enfants prennent place à l'arrière. est en bas, la porte se verrouillera
Lorsque la portière est verrouillée, la marque Pour engager la sécurité-enfant afin d'empêcher automatiquement dès sa fermeture. Il est en est
rouge sur le bouton n'est pas visible. que la portière ne puisse être ouverte de de même si la porte avant est ouverte quand le
l'intérieur, placer le levier en position fermée bouton est enclenché, elle se verrouillera
puis claquer la portière. Déplacer le levier dans automatiquement dès sa fermeture.
la direction opposée à la position " " quand
l'opération normale des portes est désirée. REMARQUE:
Si vous souhaitez pouvoir ouvrir la portière o Lorsque vous appuyez sur
depuis l'extérieur, placer la poignée extérieure "VERROUILLAGE" du contacteur de
de portière dand sa position haute. verrouillage de porte du conducteur,
toutes les portes du véhicule sont
verrouillées.
1- 7
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Lorsque vous appuyez sur B070B01O-GUT ATTENTION:
"DEVERROUILLAGE" du contacteur, STADE ARMÉ N'activez pas le système tant que les
toutes les portes du véhicule sont passagers n'ont pas quitté le véhicule. Si le
déverrouillées. système est activé lorsqu'un(des)
passager(s) demeure(nt) dans le véhicule,
B040H01L-GUT Deverrouillage l'alarme peut être activée lorsque le(s)
passager(s) restant(s) quitte(nt) le véhicule.
Verrouillage automatique de porte en
fonction de la vitesse (Si installé)
B070C01O-GUT
Lorsque la vitesse du véhicule est maintenue
au-dessus de 40KM/H pendant 2-3 secondes, il STADE ALARME
y a verrouillage automatique de toutes les portes L'alarme est activée si l'un des points suivants
pour la sécurité du conducteur et du passager. survient lorsque le véhicule est parqué et le
Verrouillage système activé.
B070B01O
YB310A1-FU Stationnez la voiture et arrêtez le moteur. Armez 1) Une porte avant ou arrière est ouverte sans
DISPOSITIF ANTIVOL (Si installé) l'antivol comme suit: utiliser le transmetteur.
Il sert à assurer la protection contre l'entrée 2) Le hayon arrière est ouvert sans utiliser le
(1) Retirez la clé du commutateur d'allumage.
d'intrus dans la voiture. L'antivol fonctionne en transmetteur.
(2) Assurez-vous que le capot du moteur et le
trois stades: le premier, le stade «armé», le 3) Le capot du moteur est ouvert.
hayon arrière sont verrouillés.
deuxième, le stade «alarme» et le troisième, le
(3) Varrouillez toutes les portes au moyen de La sirène retentira et le clignotant clignotera en
stade «désarmé». Si l'antivol est amorcé, il
l'émetteur de la télécommande. continu pendant 27 secondes. Pour désactiver
laisse entendre un son de sirène.
Après avoir achevé les étapes ci-dessus, le feu le système, déverrouillez la porte ou le hayon
clignotant clignote une fois pour indiquer que le arrière à l'aide du transmetteur.
système est activé.
ATTENTION:
REMARQUE: Evitez de démarrer le moteur lorsque le
(1) Si une porte, le hayon arrière ou le capot système est activé.
du moteur demeure ouvert, le système ne
sera pas enclenché.
(2) Dans ce cas, réarmez-le comme il est
décrit ci-dessus.
1- 8
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B070D02O-AUT ATTENTION: B070E02HP-GUT
1- 9
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Les vitres électriques fonctionnent lorsque la
clef de contact se trouve dans la position "ON".
Boîtier Les commutateurs principaux se trouvent du
côté de l'accoudoir du conducteur et
commandent les vitres avant et arrière de
chaque côté du véhicule. Les vitres peuvent
être ouvertes en actionnant le commutateur de
la vitre approprié et fermées en tirant sur le
commutateur.
Pour ouvrir la vitre côté conducteur, enfoncez
Batterie le commutateur (1) à moitié. La vitre se déplace
B060A02O
MSO-0048-2 tant que le commutateur est actionné. Pour
ouvrir complètement la vitre côté conducteur
2. Déposez l'ancienne batterie du carter et automatiquement, enfoncez complètement le AVERTISSEMENT:
notez la polarité. Assurez-vous que la polarité commutateur. En mode automatique, la vitre (1) Veillez à ne coincer la tête ou les mains
de la nouvelle batterie est la même (côté + s'ouvre complètement même si vous relâchez de personne lors de la fermeture d'une
dirigé vers le bas), puis insérez-la dans le le commutateur. Pour vous arrêter au degré vitre.
transmetteur. d'ouverture souhaité, tirez et relâchez le (2) N'essayez jamais d'actionner le
commutateur. Afin d'empêcher l'activation des commutateur principal sur la portière côté
vitres par les passagers arrière, le commutateur conducteur et le commutateur de la vitre
B060A02Y-AUT
de verrouillage des vitres (2) se trouve sur individuelle dans des directions opposées
VITRES ELECTRIQUES simultanément. Sinon, la vitre s'arrête et
l'accoudoir côté conducteur. Pour désactiver
les vitres électriques arrière, actionnez le ne peut pas être ouverte ni fermée.
commutateur de verrouillage des vitres. Pour (3) Ne laissez pas d'enfants seuls dans le
revenir au fonctionnement normal, actionnez de véhicule. Enlevez toujours la clef de con-
nouveau le commutateur de verrouillage des tact pour plus de sécurité.
vitres. Les vitres électriques peuvent être
(1) activées pendant 30 secondes après avoir mis
(2) la clef de contact sur "ACC" ou "LOCK".
Toutefois lorsque les portes avant sont ouvertes,
alors que la clé est tournée vers "Verrouillage"
et qu'elle est retirée, les lève-vitres automatiques
ne peuvent pas être actionnés.
B060A01O
1- 10
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB060A1-AU ZB060C2-AU existe un risque majeur que le passager
REGLAGE DES SIEGES AVANT Réglage de l'inclinaison du dossier glisse sous la ceinture et se blesse.
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais YB060D1-AU
essayer de régler le siège lorsque le véhicule
est en mouvement.
APPUIS-TETE
ZB060B1-AU
B080C01O
tête ont été enlevés car ses occupants Réglage de la hauteur du coussin de TIROIR (Si installé)
pourraient subir de graves blessures en siège (Si installé) (Siège du
cas d'accident. S'ils sont bien réglés, les conducteur uniquement)
appuie-tête doivent protéger contre les
blessures à la nuque.
YB060E1-AU
REGLAGE DU SOUTIEN LOMBAIRE
(Uniquement Siège Conducteur)
(Si installé)
HSM189
1- 12
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
OB070E2-AU B080I01O-GUT B080A04O-AUT
(1)
1- 13
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4. Accrochez la boucle de sécurité sous le voire des dommages en cas d'arrêt
coussin de siège à la jumelle à l'arrière du brusque.
dossier de siège. o Assurez-vous que les appuis-tête sont
5. Insérez les appuis-tête entre le dossier de fixés correctement afin de minimiser le
siège et le coussin de siège. risque de blessures en cas d'accident.
Fixation d'attache 6. Pour ramener le dossier de siège à sa o Lorsque vous ramenez le dossier de siège
position normale, enfoncez le levier de arrière à sa position verticale après l'avoir
rabattement du dossier et effectuez la rabattu, veillez à ne pas endommager
procédure ci-dessus dans l'ordre inverse. l'attache ou la sangle de la ceinture de
sécurité. De plus, ne laissez pas l'attache
o Lorsque vous ramenez le dossier de siège à ou la sangle de la ceinture de sécurité se
HSM293
sa position verticale, veillez à ce qu'il soit prendre ou être pincée dans le siège
verrouillé en tirant et en appuyant en haut du arrière.
AVERTISSEMENT: dossier de siège.
Avant de rabattre le dossier de siège, placez
les attaches de la ceinture de sécurité arrière AVERTISSEMENT : B080P01B-GUT
dans les fixations sur le dossier de siège. o Le dossier de siège arrière orientable et AVERTISSEMENT SIEGE ARRIERE
Ainsi, les attaches de la ceinture de sécurité le coussin de siège arrière repliable vous
ne sont pas recouvertes par le coussin de permettent de transporter plus d'objets
siège lorsqu'il est ramené à la position que d'habitude. Ne laissez pas les
assise. passagers s'asseoir sur la zone de
chargement lors du déplacement du
Boucle de sécurité véhicule car ceci ne constitue pas une
Jumelle position assise correcte et aucune
ceinture de sécurité n'est disponible
lorsque le dossier de siège est rabattu.
Il y a risque de blessures graves voire de
mort en cas d'accident ou d'arrêt brusque.
Les objets ne doivent pas s'étendre au- B080P01O
delà de la partie supérieure des sièges
avant. Pour la sécurité de tous les passagers, n'empilez
Le chargement risque de glisser vers pas les bagages ou autres charges au-delà du
l'avant et de provoquer des blessures haut du dossier.
B080D02O
1- 14
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB090A1-FU ZB090D1-AU ZB090G1-AU
1- 15
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB090J1-AU B170A04A-AUT le bouton de déverrouillage pour vous assurez
Ceintures à maintenir propres et RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU qu'il est verrouillé en position.
sèches BAUDRIER DU SIÈGE AVANT
Les ceintures doivent être maintenues propres (Si installé) AVERTISSEMENT:
et sèches. Si les ceintures s'encrassent, elles o Le dispositif de réglage de la hauteur
peuvent être nettoyées au moyen d'une solu- doit être en position verrouillée lorsque
tion d'eau tiède et de savon doux. Eviter le véhicule se déplace.
l'utilisation de détergents puissants ou abrasifs o Le mauvais réglage de la hauteur de la
et d'agents blanchissants ou colorants qui ceinture-baudrier risque de réduire
risquent d'affaiblir les fibres des sangles. l'efficacité de la ceinture de sécurité en
cas de collision.
SB090K1-FU
1- 16
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
La longueur de la ceinture s'ajuste ZB090V1-AU ZB090W1-AU
ZB090U1-AU
1- 18
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT: l'enfant plus près du centre du véhicule o Si le siège de sécurité n'est pas ancré
o Le système de retenue pour enfants doit peut constituer une bonne fixation pour correctement, le risque de blessures
être placé sur le siège arrière. N'installez la ceinture-baudrier. La partie de la graves ou de mort pour les enfants
jamais un siège pour enfants ou un siège ceinture sous-abdominale de la ceinture augmente considérablement en cas de
pour bébés sur le siège du passager trois points ou la ceinture sous- collision.
avant. abdominale du siège central doit toujours
o Si un accident devait survenir et être positionnée le plus bas et le plus
provoquer le déclenchement de l'airbag serré possible sur les hanches de l'enfant. B230F01A-AUT
supplémentaire du côté passager, ceci o Si la ceinture de sécurité ne sangle pas Installation sur la position centrale du
risquerait de blesser sérieusement ou correctement l'enfant, nous vous
siège arrière
de tuer un enfant ou un bébé assis sur un recommandons l'utilisation d'un siège
siège pour enfants ou pour bébés. Par supplémentaire autorisé sur le siège
conséquent, utilisez uniquement une arrière afin d'élever la hauteur de la place
retenue pour enfants sur le siège arrière assise de l'enfant de manière que la
de votre véhicule. ceinture de sécurité sangle correctement
o Dans la mesure où une ceinture de l'enfant.
sécurité ou un système de retenue pour o N'autorisez jamais un enfant à se tenir
enfants peut devenir très chaud si le debout ou à s'agenouiller sur le siège.
véhicule est fermé, veillez à vérifier le o N'utilisez jamais un support pour enfants
couvercle et les boucles de siège avant ou un siège de sécurité pour enfants qui
d'y installer un enfant. se "crochète" par dessus le dossier de
o Lorsque le système de retenu pour enfant siège; la sécurité risque de ne pas être
n'est pas utilisé, fixez-le avec une ceinture suffisante en cas d'accident. HXGS257
de sécurité de manière qu'il ne soit pas o Un enfant ne doit jamais être tenu dans Utilisez la ceinture de sécurité centrale du siège
projeté en avant en cas d'arrêt brusque les bras d'une personne lorsque le arrière pour fixer le système de retenue pour
ou d'accident. véhicule se déplace car l'enfant risque enfants comme illustré. Après l'installation de
o Les enfants trop grands pour un système d'être gravement blessé en cas d'accident ce système, failés basculer le siège pour enfants
de retenue pour enfants doivent se ou d'arrêt brusque. Le fait de tenir ainsi vers l'avant et vers l'arrière et d'un côté à l'autre
trouver sur le siège arrière et être sanglés un enfant lorsque le véhicule se déplace pour s'assurer qu'il est fixé correctement par la
avec les ceintures trois points n'offre à l'enfant aucun moyen de protec- ceinture de sécurité.
disponibles. tion en cas d'accident même si la
o Assurez-vous que la ceinture-baudrier personne tenant l'enfant porte une
est bien positionnée sur l'épaule et non ceinture de sécurité.
en travers du cou. Le fait de déplacer
1- 19
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Si le siège pour enfants se déplace, réajustez la Veillez à ce que la ceinture sous-abdominale B230B02A-GUT
longueur de la ceinture de sécurité. Ensuite, s'il soit serrée autour du système de retenue pour Utilisation d'un système de retenue
est disponible, insérez le crochet de la sangle enfants et que la ceinture-boudrier soit pour enfants avec le système
de fixation du système de retenue pour enfants positionnée de manière qu'elle ne puisse
dans le support de crochet de ce système et interférer avec la tête ou le cou de l'enfant. "d'ancrage"
serrez pour fixer le siège. Reportez-vous Après l'installation du système de retenue pour
toujours aux recommandations du fabricant du enfants, essayez de le déplacer dans toutes les
système de retenue pour enfants avant d'installer directions pour être sûr qu'il est bien installé. Boulon, support (5/16"-30 mm)
le système de retenue pour enfants dans votre Si vous avez besoin de serrer la ceinture, tirez
véhicule. davantage la sangle dans la direction du
Rondelle, ressort conique
rétracteur. Lorsque vous débouclez la ceinture
de sécurité et la laissez se rétracter, le rétracteur
B230G01A-GUT revient automatiquement à sa condition normale. Support, crochet de système
de retenue pour enfants
Installation sur les sièges arrière
REMARQUE:
extérieurs o Avant d'installer le système de retenue Rondelle de retenue
Sur les sièges pour enfants, veuillez lire les instruc- HSM386
Fixation d'un système de retenue pour Fixation d'un système de retenue pour
enfants avec le système "d'ancrage" enfants avec le système "ISOFIX" et
Ces supports à crochet des sièges pour enfants le système "d'ancrage"
se trouvent sur le plancher du coffre à bagages
arrière.
Fixation
à crochet
de la retenue
pour enfants
B230F01O
1- 25
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
YB150B2-GZ
B240B02L B240B03L
B240B01L
Le témoin d'entretien "SRI" clignotera pendant Au déploiement, les joints moulés directement
environ 6 secondes dans le combiné dans le rembourrage se sépareront sous la
Le système de retenue supplémentaire d'instruments après que la clé d'allumage est pression de l'expansion des coussins gonflables;
comprend les éléments suivants: tournée sur "ON" ou que le moteur est démarré, l'ouverture subséquente des rembourrages
puis s'éteindra. permettra le gonflage total des coussins.
- Module de coussin gonflable, côté du
conducteur Les modules de coussin gonflable sont situés Le gonflage total du coussin, en liaison avec le
- Module de coussin gonflable, côté du au centre du volant de direction et dans la port de la ceinture de siège, ralentit la projection
passager planche de bord face au siège du passager du conducteur ou du passager vers l'avant,
- Indicateur d'entretien "SRI" avant. Dès que le module détecte une collision réduisant ainsi le risque de blessure à la tête ou
- Module de régulation frontale considérable, il déploie automatiquement à l'estomac.
le coussin gonflable.
Le module de régulation surveille
Ensuite le coussin commencera à se dégonfler
continuellement tous les éléments pendant que
immédiatement, permettant au conducteur de
le contact d'allumage est sur "ON" pour
diriger le véhicule.
déterminer, en cas de collision frontale ou quasi
frontale, si le choc est suffisamment sévère
pour déployer le coussin gonflable.
1- 26
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT: B990B04Y-AUT
Air bag du côté passager o Au déploiement du coussin gonflable, il Airbag latéral (si installé)
est normal qu'un fort bruit se fasse
entendre et qu'une fine poussière se
dégage. Ni l'un ni l'autre sont nuisibles.
Cependant, il est possible que la fine
poussière cause l'irritation de la peau.
Après une collision dans laquelle le
coussin gonflable fut déployé, prenez
soin de bien vous laver les mains et le
visage à l'eau tiède et au savon doux.
B240B01O o Le système de retenue supplémentaire
ne fonctionne que si la clé d'allumage est
ATTENTION: sur "ON". Si le témoin «SRI» ne s'allume B990B02Y
Si vous installez un flacon de liquide pas ou reste allumé après environ 6
désodorisant à l'intérieur du véhicule, ne le secondes de clignotement quand vous Votre Hyundai est équipé d'un airbag latéral
placez pas à proximité des instruments de tournez la clé d'allumage sur "ON" ou dans chaque siège avant. L'airbag a pour
bord ni sur le tableau de bord car en cas de démarrez le moteur, ou s'allume en fonction d'offrir au conducteur du véhicule et/ou
fuite, le liquide pourrait endommager ces conduisant, le système ne fonctionne pas au passager avant une protection
zones (instruments, tableau de bord, venti- bien. supplémentaire en plus de celle offerte par la
lation). Si le liquide désodorisant coule dans Vous devriez le faire inspecter seule ceinture de sécurité. Les airbags à im-
ces zones, rincez-les immédiatement à l'eau. immédiatement par le concessionnaire pact latéral sont conçus pour se déclencher
Hyundai agréé le plus proche. uniquement lors de certaines collisions à im-
Air bag du côté passager o Avant de remplacer un fusible ou de pact latéral en fonction de la gravité de la
déconnecter une borne de la batterie, collision, de l'angle, de la vitesse et du point
tournez la clef de contact dans la posi- d'impact. Les airbags ne sont pas conçus pour
tion "LOCK" ou enlevez la clef de con- se déclencher dans toutes les situations d'impact
tact. N'enlevez jamais ou ne remplacez latéral.
jamais le (s) fusible (s) lié (s) à l'airbag
lorsque la clef de contact se trouve dans
la position "ON". Lorsque cet
avertissement n'est pas respecté, le SRS
SRI s'allume.
B240B05L
1- 27
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
mains et les bras du passager doivent B240C01HP-AUT
1- 28
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT: o N'installez pas sur le siège du passager
o Extrêmement dangereux! N'utilisez pas avant un dispositif de retenue pour enfant
de siège enfant vers l'arrière sur un siège faisant face à l'arrière. Le déploiement
protégé par un airbag! du coussin gonflable en cas de collision
o La modification des éléments du risquerait de blesser sérieusement
dispositif SRS ou du câblage, y compris l'enfant ou le bébé.
l'addition d'insigne sur le rembourrage o Certaines règles de sécurité doivent être
du volant, ou les modifications apportées respectées lors de la mise au rebut des
à la structure de la carrosserie risquent éléments du coussin gonflable ou de la
d'affecter défavorablement le mise hors service du véhicule. Ces règles
fonctionnement du SRS et d'entraîner peuvent être obtenues de votre
des blessures. concessionnaire Hyundai. Faute
o Ne nettoyez le rembourrage du volant d'adhérer à ces consignes et ces marches
qu'avec un linge doux, sec ou humecté à suivre pourrait accroître le risque de
d'eau. Les dissolvants ou nettoyeurs blessure.
pourraient affecter défavorablement le o Lors de la revente de votre véhicule,
revêtement et le déploiement du coussin assurez-vous de signaler à l'acheteur ces
gonflable. points importants et de lui remettre ce
o Ne placez pas d'objets par-dessus ou manuel.
près de l'inscription SRS sur le volant de o Ne remplacez pas le pare-chocs ou le
direction, le combiné d'instruments et la butoir de pare-chocs par des pièces
planche de bord face au siège du autres que les pièces d'origine Hyundai.
passager avant, car ils pourraient être Sinon, cela risque de nuire aux perfor-
dangereux en cas de collision mances du SRS et de provoquer des
relativement sévère déployant les blessures inattendues.
coussins gonflables.
o Les coussins déployés doivent être
remplacés par un concessionnaire
Hyundai agréé.
o N'altérez ni débranchez le câblage du
SRS, ni autres éléments du système, car
vous courez le risque de blessure par le
déploiement accidentel des coussins
gonflables ou l'invalidité du système.
1- 29
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B250A02O-GUT
COMMANDES ET INSTRUMENTS
1 2 3 4 56 7 8 9 10
ATTENTION:
Si vous installez un flacon de liquide
désodorisant à l'intérieur du véhicule, ne le
placez pas à proximité des instruments de
bord ni sur le tableau de bord car en cas de
fuite, le liquide pourrait endommager ces
zones (instruments, tableau de bord, venti-
lation). Si le liquide désodorisant coule dans
ces zones, rincez-les immédiatement à l'eau.
11 12 13 14 13 15 16 17 18 19 20 21
B250A01O-3
1. Interrupteur à multifonctions de feux 9. Interrupteur de dégivrage de lunette arrière 14.Déverrouillage de l'inclinaison du volant de
2. Klaxon/Module de coussin gonflable (Si installé) direction
3. Contacteur d'allumage 10.Airbag passager (Si installé) 15.Frein à main
4. Commande d'essuie-glace et de lave-glace 11.Manette de déverrouillage du capot 16.Cendrier
5. Interrupteur des phares antibrouillard avant 12.Bouton de commande de l'intensité 17.Levier de changement de vitesses
(Si installé) lumineuse du tableau de bord (Rhéostat) 18.Embase femelle prise fixe (Si installée)
6. Commutateur de feux de détresse (Si installé) 19.Allume-cigare
7. Montre digitale (Si installée) 13.Commande principale du régulateur de 20.Tableau de commande de la climatisation/
8. Interrupteur des phares antibrouillard arrière croisière (en option) chauffage (Si installée)
21.Bôite à gants
1- 30
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B260A04O-AUT
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 B260A02O-1
1. Témoin de température d'eau 10. Témoin de végulateur de vitesse 19. Lampe d'avertissement filtre carburant
2. Compte-tours (Si installé) (Moteur Diesel)
3. Témoin de changement de direction 11. Témoin 4WD engagées (Si installé) 20. Témoin de serrage du frein à main/témoin
4. Témoin de feux de route 12. Témoin de pression d'huile du circuit de frein
5. Compteur de vitesse 13. Témoin de AIR BAG (Si installé) 21. Témoin de système aritiblocage des roues
6. Totalisateur journalier/Compteur kilomé- 14. Témoin du niveau d'huile du moteur (ABS)
trique (Moteur Diesel) 22. Témoin indicateur d'avertissement du
7. Jauge de carburant 15. Témoin d'avertissement de l'ouverture du système d'immobilisation (Moteur Diesel)
8. Lampe d'indication préchauffage diesel hayon 23. Témoin de niveau d'essence
(Moteur Diesel) 16. Témoin d'ouverture des portières 24. Témoins indicateurs de contrôle de traction
9. Témoin de lampe défectueuse (MIL) 17. Témoin de décharge (Si installé)
(Si installé) 18. Témoin de position de transmission
automatique (Si installé) 1- 31
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB110G1-AU véhicule dès que possible par votre témoin s'allume lorsque la pression d'huile
TEMOINS D'INDICATEUR DE DI- revendeur Hyundai. est insuffisante. En condition normale, le
RECTION témoin doit s'allumer lorsque le contact est
La flèche clignotante de couleur verte au tab- B260C01E-GUT mis, puis s'éteindre dès que le moteur se
leau de bord indique la direction sélectionnée. TÉMOINS INDICATEURS met à tourner. Si le témoin de pression
Si la flèche s'allume sans clignoter, si elle DE CONTRÔLE DE TRACTION d'huile reste allumé pendant le
clignote plus rapidement que la normale ou si fonctionnement du moteur, votre voiture
elle ne s'allume pas du tout, cela signifie que le (Si installé) présente une anomalie grave.
système des indicateure de direction est L'indicateur de commande de la traction change
défectueux. d'opération en fonction de la position de Si le témoin s'allume, garez-vous aussi vite que
l'interrupteur d'allumage et suivant si le système possible dans un endroit sans danger pour
fonctionne ou non. vous et les sutres usagers, arrêtez le moteur et
YB640A2-AU
Il s'allume également lorsque la clé de contact vérifiez le niveau d'huile. Si le niveau d'huile est
TEMOIN DE SYSTEME est tournée vers la position «ON» mais doit insuffisant, faites l'appoint et redémarrez le
ANTIBLOCAGE DES ROUES s'éteindre après le démarrage du moteur. Si moteur. Si le témoin reste allumé lorsque le
(ABS) l'indicateur TCS clignote ou demeure allumé, moteur tourne, coupez le moteur
Quand la clé est tournée sur «ON», le témoin rendez-vous chez votre fournisseur Hyundai immédiatement. Dans tous les cas où le témoin
ABS s'allume, puis s'éteint après quelques autorisé et faites vérifier le système. Reportez- reste allumé pendant le fonctionnement du
secondes. Si le témoin ABS reste allumé, ou vous à la Section 2 pour plus d'informations sur moteur, il convient de faire inspecter votre voiture
s'allume en conduisant, le système fait le système TCS. par un distributeur Hyundai avant de
probablement défaut. Dans ce cas, faites vérifier recommencer à vous en servir.
votre véhicule par votre concessionnaire ZB110J1-AU
Hyundai dès que possible. Le système de TEMOIN DES PHARES DE ZB110L2-AU
freinage régulier continuera de fonctionner ROUTE
normalement, mais sans la contribution de l'ABS. TEMOIN DE NIVEAU INSUFFI-
Le témoin des phares de route s'allume dès que SANT DU LIQUIDE DE FREIN/
PRECAUTION: les grands phares sont sollicités.
FREIN A MAIN
Si le témoin indicateur de niveau de liquide ATTENTION :
de frein/frein de stationnement et d'ABS SRI ZB110K1-AU
Si vous suspectez un problème au circuit de
demeure sur la position "ON" ou s'allume TEMOIN DE PRESSION freinage, faites vérifier vos freins dès que
en même temps que vous conduisez, ceci D'HUILE INSUFFISANTE possible par un distributeur Hyundai. Il est
indique qu'il y a peut-être un problème avec ATTENTION: dangereux d'utiliser une voiture dont le
la E.B.D (distribution de la force de freinage Si le témoin de pression d'huile reste allumé système électrique ou hydraulique du cir-
électronique). Si tel est le cas, évitez de lorsque le moteur tourne, le moteur risque cuit de freinage présente la moindre
freiner brusquement et faites vérifier votre de subir des dommages irréparables. Ce anomalie.
1- 32
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Fonctionnement du témoin plus longue et il faut exercer une pression REMARQUE :
d'avertissement supérieure à la normale pour arrêter la voiture. Pour vous rappeler de ne pas verrouiller la
Le témoin d'avertissement du frein à main / En outre, la voiture a besoin d'une distance clé à l'intérieur du véhicule, le témoin
circuit de freinage doit s'allumer lorsque vous nettement plus longue pour s'arrêter d'avertissement s'allume lorsque la clé se
serrez le frein à main et que la clé de contact complètement. Si le circuit de freinage venait à trouve dans la position «VERROUILLAGE»
est amenée en position "ON" ou "START". lâcher pendant que vous roulez, choisissez un et lorsqu'une porte est ouverte. La mélodie
Lorsque le moteur se met en marche, le témoin rapport inférieur pour ralentir au moyen du frein d'avertissement retentit uniquement lorsque
doit s'éteindre dès que vous desserrez le frein moteur et arrâtezla voiture dès que vous pouvez la clé se trouve dans la position de
à main. le faire sans danger. verrouillage et lorsque la porte avant du
Si le frein à main n'est pas serré, le témoin doit côté du conducteur est ouverte. La mélodie
s'allumer lorsque la clé de contact est amenée ZB110M1-FU
retentit et le témoin demeure allumé jusqu'à
en position "ON" ou "START" puis s'éteindre TEMOIN DE CHARGE ce que la clé soit retirée du commutateur
dès que le moteur démarre. Si le témoin s'allume d'allumage.
INSUFFISANTE DE LA
en toute autre circonstance, ralentissez et garez- BATTERIE
vous en un endroit sans danger le long de la Le témoin de charge de la batterie doit s'allumer ZB110P1-AU
chaussée. lorsque vous mettez le contact, et s'éteindre TEMOIN DE NIVEA INSUFFISANT
Le témoin du circuit de freinage induque que le lorsque le moteur démarre. Si le témoin reste DE CARBURANT
niveau du liquide de frein dans le maître-cylindre allumé pendant que le moteur tourne, le système Ce témoin s'allume lorsque te réservoir à
est insuffisant. Dans ce cas, il convient de faire de charge présente une anomalie. Si le témoin carburant est presque vide. Dès qu'il s'allume,
l'appoint au moyen de liquide de frein conforme s'allume en cours de route, arrêtez-vous, coupez vous devez ajouter de l'essence aussi
à la spécification DOT 3 ou DOT 4. Après avoir le moteur, et ouvrez le capot. Pour commencer, rapidement que possible. Conduire lorsque le
fait l'appoint, et en l'absence d'autre anomalie, assurez-vous que la courroie de l'altenateúr est témoin est allumé ou lorsquel'aiguille de la jauge
amenez la voiture en conduisant prudemment en place. Dans l'affirmative, vérifiez la tension à carburant est sur le graduation "E" peut
chez un distributeur Hyundai qui procédera à de la courroie. provoquer des ratés d'allumage et endommager
une inspection du système de freinage. Si une
le convertisseur catalytique équipant votre
autre anomalie est mise en évidence, ne pas
B260L01Y-AUT voiture.
reprendre la route avec la voiture, mais la faire
remorquer jusque chez le distributeur. Votre TEMOIN D'OUVERTURE DE
Hyundai est équipée d'un double circuit de PORTE ET MELODIE DE SIGNAL B260B01B-GAT
freinage en diagonale. En d'autres termes, si Le témoin d'avertissement d'ouverture de porte TEMOIN D'AVERTISSEMENT DE
l'un des circuits vient à lâcher, la voiture con- vous avertit qu'une porte n'est pas totalement
serve une certaine capacité de freinage sur fermée et la mélodie du signal vous avertit que
L'OUVERTURE DU HAYON
deux roues. Si un seul des circuits en diagonale la porte avant du côté du conducteur n'est pas Ce témoin reste allumé tant que le hayon n'est
fonctionne, la course de la pédale de frein set totalement fermée. pas complètement fermé.
1- 33
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
YB110C1-AU vériifier sans tarder le système par un B260S01B-GUT
INDICATEUR D'ENTRETIEN DU concessionnaire agréé. TEMOIN LUMINEUX DE
SYSTÈME DE RETENUE PRECHAUFFAGE DIESEL
SUPPLÉMENTAIRE B260Q02O-DUT -ORANGE (Moteur Diesel)
Après que la clé d'allumage est tournée sur Indicateur de la vitesse de Le témoin indicateur s'allume couleur ambre
«ON» ou que le moteur est mis en marche, croisière (Si installé) lorsque le contacteur d'allumage est placé sur
l'indicateur d'entretien «SRI» s'allume, clignote la position "ON". Le moteur peut être démarré
Le témoin indicateur de la vitesse de croisière
pendant environ 6 secondes et s'éteint. une fois le témoin indicateur de préchauffage
dans le combiné d'instruments s'allume lorsque
Ce témoin s'allume également en cas de éteint. Le temps d'éclairage varie avec la
le commutateur ON/OFF du régulateur de
malfonctionnement du système de retenue température de l'eau, la température de l'air et
vitesse constante est actionné.
supplémentaire. l'état de la batterie.
Le témoin indicateur ne s'allume pas lorsque le
Si le témoin ne s'allume pas ou reste allumé
commutateur ON/OFF du régulateur de vitesse REMARQUE:
après environ 6 secondes de clignotement
constante est actionné à nouveau. Les informa- Si le moteur n'a pas été démarré dans les 10
quand vous tournez la clé d'allumage sur «ON»
tions concernant l'utilisation du régulateur de secondes suivant la fin du préchauffage,
ou démarrez le moteur, ou s'allume en
vitesse constante figure à la page 1-56. tournez la clef d'allumage dans la position
conduisant, demandez à un concessionnaire
Hyundai agréé d'inspecter le système de retenue "LOCK" puis dans la position "ON" pour
supplémentaire. B260T01O-GUT
recommencer le préchauffage.
Témoin 4WD engagées
ZB110Q1-A
TEMOIN DU MOTEUR (Si installé) B265A01B-GUT
1- 35
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B290A02A-AUT Si vous soupçonnez un problème dans le B310B01E-GUT
INDICATEUR DE TEMPERATURE DE système de refroidissement, faites-le contrôler ODOMETRE/COMPTEUR JOUR-
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU par votre Concessionnaire Hyundai dès que NALIER
MOTEUR possible.
ZB110U1-FU
INDICATEUR DE VITESSE
B300A05O
B290A01O
Odomètre
AVERTISSEMENT : Enregistre la distance totale que le véhicule a
Ne déposez jamais le capuchon du radiateur parcourue.
lorsque le moteur est chaud. Le liquide de
Il est normal qu'un nouveau véhicule dispose
refroidissement du moteur est sous pression B300A02O
d'un odomètre indiquant une vitesse inférieure
et peut être projeté et provoquer de graves
L'indicateur de vitesse de votre Hyundai est à 50 km.
brûlures. Attendez que le moteur ait refroidi
étalonné en kilomètres / heure ou en miles /
avant de déposer le capuchon du radiateur. REMARQUE :
heure.
L'aiguille sur la jauge de température du liquide Toute modification du totalisateur
de refroidissement du moteur doit rester dans kilométrique peut entraîner l'annulation de
la gamme normale. Si elle se déplace à travers la garantie dont vous bénéficiez.
le cadran vers "H" (Chaud), arrêtez-vous dès
que possible et coupez le moteur. Fonction de l'odomètre numérique/
Puis ouvrez le capot et contrôlez le niveau de compteur journalier
liquide de refroidissement du moteur et la Si vous appuyez sur le commutateur de remise
courroie d'entraînement de la pompe à eau. à zéro sous le côté droit du compteur de vitesse
lorsque vous tournez l'interrupteur d'allumage
sur la position "ON", il indique ceci:
1- 36
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
VOYAGE B: la seconde distance de la mi- Le compte-tours enregistre le régime du moteur
1 parcours à la destination finale. en nombre de tours par minute (tr / min). Il aide
Pour passer du VOYAGE A au VOYAGE B, à changer de vitesse au régime le plus approprié
appuyez sur le commutateur de remise à zéro. pour éviter de faire cogner le moteur ou de faire
2 Lorsqu'il est actionné pendant 2 secondes, il tourner le moteur trop rapidement.
sera remis à 0.
ATTENTION :
3 ZB110X1-AU Le moteur ne doit jamais tourner au régime
B300A03O
COMPTE-TOURS signalé par la zone rouge du cadran. Si
l'aiguille passe dans cette zone, le moteur
Moteur Essence risque d'être gravement endommagé.
B360A01A-GUT
INTERRUPTEUR DE FEUX DE
BROUILLARD AVANT (Si installés)
HSM409
ZB120B1-AU
B360A02O
Pour allumer les phares, tournez le barillet à
Afin d'activer les phares antibrouillards arrière, l'extrémité du commutateur multifonction. La
actionnez le commutateur. Ils s'allument lorsque première position allume les feux de
le commutateur de phare se trouve dans la stationnement, les feux latéraux, les feux arrière
seconde position et lorsque la clé se trouve et le tableau de bord. La seconde position
dans la position "ON". allume les phares.
1- 38
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB120D1-AU ZB130A2-AU YB130B2-AU
PHARES DE ROUTE/FEUX DE COMMUTATEUR FONCTIONNEMENT DU LAVE-GLACE
CROISEMENT D'ESSUIE/LAVE-GLACE
Pour allumer les grands phares, poussez le
levier vers l'avant. Le témoin des phares de
route s'allume en même temps. Pour allumer
les feux de croisement, ramenez le levier vers
vous.
1
ZB120E1-AU
2
APPELS DE PHARES
3
B350B01O
B350A01O
Pour utiliser le lave-glace, tirer le levier de
Le commutateur d'essuie-glace comporte trois commande des essuie-glaces vers le volant.
positions: Quand il est encienché, les balais passent
automatiquement deux fois sur le pare-brise et
1. Fonctionnement par intermittence ne s'arrêtent que lorsque le levier est relâché.
2. Fonctionnement à vitesse lente
3. Fonctionnement à vitesse rapide REMARQUE:
o Ne pas faire fonctionner les essuies-gla-
REMARQUE: ce plus de 15 secondes à la fois ou
B340E01O
Afin de ne pas endommager le système quand le réservoir de fluide est vide.
Pour faire des appels de phares, tirez le levier d'essuie-glace, évlter de l'utiliser pour o En cas de temps froid et verglacé, veuillez
vers vous et relâchez-le successivement. Les balayer une épaisse couche de neige ou de vous assurer que les balais ne soient pas
phares peuvent fonctionner de cette manière gel. gelés sur le pare-brise avant de les
même lorsque le commutateur des phares est La neige et le gel peuvent être éliminées à la actionner.
en position "OFF". main. Si la couche de neige ou de gel est o Dans les régions où l'eau gèle en hiver, il
fine, activer le chauffage en mode de faut utiliser de l'antigel.
dégivrage afin de faire fondre avant d'utiliser
l'essuie-glace.
1- 39
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B350B01O-GUT ZB140A1-AU B350A010-AUT
B350B02O
B350C01O
B350D01O
Si un essuie-glace simple est souhaité en cas
de brouillard, poussez le levier de commande Pour utiliser la fonction "balayage par intermit-
du lave-glace et de l'essuie-glace de pare-brise tence", sélectionnez la position "INT" du 1. : Le liquide de lave-glace sera pulvérisé
vers le haut. commutateur d'essuie-glace. Lorsque le sur la glace arrière et l'essuie-glace
commutateur est dans cette position, la fonctionne lorsque le commutateur de
séquence de balayage peut être réglée entre 1 l'essuie-glace arrière est placé dans cette
et 18 secondes en tournant le commutateur de position.
réglage de la cadence. 2.OFF
3.INT : Pour utiliser la fonction d'essuie-glace
intermittent, placez le commutateur
d'essuie-glace arrière dans la position
"INT".
4.ON : Lorsque le point indique "ON", l'essuie-
glace arrière fonctionne en continu.
1- 40
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
YB160A1-AU YB170A1-AU ZB190A1-AU
HSM034 HSM100
1- 41
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B400B01O-GUT 2. Réglez la date en actionnant le bouton " ZB210A2-AU
REMARQUE:
Lorsque la batterie a été reconnectée ou
chargée, réglez la date et l'heure comme
décrit ci-dessus. Toutefois, le premier mode
de réglage est réglé sur DEC 01.
B420A01O
ZB200A1-AU
HSM292 MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO L'allume-cigare ne peut fonctionner que si la clé
SITE DU TABLEAU DE BORD de contact est en position "ON" ou "ACC".
Comment régler la date (RHEOSTAT) (Si installé) Pour utiliser l'allume-cigare, appuyer dessus
1. Lorsque le bouton "M" est actionné,
pour l'enfoncer dans la prise. Lorsque la
l'"ANNEE", le "MOIS" et le "JOUR" clignotent
résistance est chaude, l'allume-cigare revient
dans cet ordre.
automatiquement dans sa position initiale.
2. Réglez la date en actionnant le bouton "
(HAUT)", " (BAS)" lorsque l'année/mois/ Ne pas maintenir l'allume-cigare de force dans
jour clignote. la position enfoncée. Vous pourriez
3. Après avoir réglé la date, actionnez le bou- endommager l'élément chauffant et provoquer
ton "M" une fois de plus et le réglage est un incendie.
achevé. S'il s'avérait nécessaire de remplacer l'allume-
cigare, n'utiliser qu'une pièce de rechange de
Comment régler l'heure marque Hyundai ou une pièce équivalente
B410A01O
1. Si vous actionnez le bouton "M" pendant dûment agréée.
plus de "3 sec" à partir du mode de réglage
de la date, l'"ANNEE" clignote et l'"HEURE" L'intensité de l'éclairage du tableaur de bord ATTENTION:
clignote. Et si vous actionnez le bouton "M" peut être augmentée ou diminuée en tournant la N'utilisez pas d'équipement ou d'accessoires
une fois de plus, la "MINUTE" clignote. molette de réglage de la luminosité. électriques autres que les pièces d'origine
Hyundai sur cette prise de courant.
1- 42
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B500D07O-GUT B430A01O-AUT ZB230A2-AU
Elle délivre un courant électrique de 12V pour Pour utiliser le cendrier avant, saisir le bord Pour ouvrir le cendrier arrière, tirer sur le bord
faire marcher l'équipement ou les accessoires inférieur et le tirer vers vous. supérieur. Pour enlever le cendrier en vue de le
électriques uniquement lorsque la clé se trouve Pour enlever le cendrier afin de pouvoir le vider ou de le nettoyer, enfoncer le taquet à
dans la position "ON" ou "ACC". nettoyer, le réceptacle métallique à cendres ressort situé à l'intérieur et extraire le cendrier
doit être enlevé du cendrier. Poussez plutôt le de son logement.
ATTENTION: réceptacle métallique à cendres vers le bas et
N'utilisez pas d'équipement ou d'accessoires vers l'avant dans le cendrier, ainsi il peut être
électriques autres que les pièces d'origine retiré. Pour le réinstaller, placez-le dans la
Hyundai sur cette prise de courant. position adéquate et enfoncez-le vers le bas et
vers l'avant pour replacer la lèvre arrière du
réceptacle à cendres dans le cendrier.
L'indicateur de cendrier s'allume uniquement
lorsque les témoins du corps extérieur sont
activés.
1- 43
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B450A01Y-GUT B450A01O-GUT YB240B2-AU
SUPPORT POUR BOISSONS SUPPORT POUR BOISSONS ARRIERE TOIT OUVRANT (Si installé)
(Si installé) Verrière
B450A01O
B450B01O B460A01O
Le support pour boissons se trouve sur la
console principale pour maintenir les tasses ou Le support pour boissons arrière se trouve sur Votre Hyundai est équipée d'une verrière
les canettes dans ses orifices. la console principale pour maintenir les tasses coulissante teintée. Vous pouvez régler celle-ci
ou les boîtes métalliques. Le support pour manuellement, le toit ouvrant restant fermé, et
AVERTISSEMENT: boissons arrière peut être ouvert en poussant laisser pénétrer plus ou moins de lumière dans
Evitez de placer des objets autres que des au niveau de son arête supérieure. l'habitacle.
coupelles ou des boissons dans le support
pour boissons. De tels objets pourraient ATTENTION: AVERTISSEMENT:
être projetés en cas d'arrêt brusque ou Placez le support pour boissons dans sa Prenez garde à ne blesser personne en
d'accident et risqueraient de blesser les position fermée lorsque vous ne l'utilisez refermant le toit ouvrant. Veillez à ne pas
personnes dans le véhicule. pas. coincer un bras ou une main entre le toit et
la verrière.
1- 44
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B460B01O-GUT PRECAUTIONS : B460D01O-GUT
Ouverture du système à toit ouvrant o N'ouvrez pas le toit ouvrant à des Fonctionnement manuel du toit
températures très basses ou lorsque le ouvrant
toit ouvrant est recouvert de glace ou de Si le toit ouvrant ne fonctionne pas
neige. électriquement :
o Retirez périodiquement les saletés qui
sont accumulées sur les rails de guidage.
YB240D1-AU
Système de basculement du toit
ouvrant
B460B01O
AVERTISSEMENT :
o Ne fermez pas le toit ouvrant si les mains B460C01O
sens inverse des aiguilles d'une montre pour ECLAIRAGE DE CARTES PLAFONNIER
retirer la console surélevée à l'aide d'une clé
Avec toit ouvrant Sans toit ouvrant
à douille.
HSM046 B490A01O
Enfoncez l'interrupteur d'éclairage de cartes Le plafonnier comporte trois boutons. Ces trois
B460D03O
pour allumer et éteindre la lumière. boutons sont:
3. Insérez la clé à tête hexagonale fournie Ce petit spot peut s'avérer fort utile pour lire une
carte à la nuit tombée, ou simplement comme o DOOR
avec le véhicule dans la douille. Cette clé se A la position "DOOR", le plafonnier s'allume
trouve dans la boîte à gants du véhicule. éclairage individuel pour le conducteur et son
passager. Pour l'éteindre, poussez une seconde chaque fois qu'une porte est ouverte
4. Tournez la clé dans le sens des aiguilles indépendamment de la position de la clé de
d'une montre pour ouvrir ou tournez dans le fois sur l'interrupteur.
contact. Le plafonnier s'éteint progressivement
sens inverse des aiguilles d'une montre pour 5 secondes après la fermeture de la porte.
fermer.
o ON
En position "ON", le plafonnier reste
constamment allumé.
o OFF
En position "OFF", le plafonnier reste
constamment éteint même si une porte est
ouverte.
1- 46
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B491A02F-GUT ZB260A1-AU ZB270A1-AU
B510A01O
B500A01O
HSM170
AVERTISSEMENT: Le rétroviseur extérieur côté conducteur est
Le compartiment à lunettes est situé à l'avant réglable de l'intérieur pour vous faciliter la tâche.
Pour éviter les risques de blessure en cas
de la console du plafond. Il se commande au moyen du levier placé dans
d'accident ou d'arrêt soudain, le couvercle
Poussez sur l'extrémité du couvercle pour ouvrir le coin inférieur de la vitre latérale.
de la boîte à gant doit être maintenu en
ou fermer le compartiment à lunettes. position fermée lorsque la voiture est en Avant de démarrer, prenez toujours soin de
mouvement. vérifier que le rétroviseur est réglé de manière
AVERTISSEMENT: à procurer une vue correcte vers l'arrière.
N'ouvrez pas l'étui à lunettes lors du o Pour ouvrir la boîte à gants, tirer sur le levier Lorsque vous consultez le rétroviseur, soyez
déplacement du véhicule. Le rétroviseur du d'ouverture. prudent dans l'évaluation de la distance entre
véhicule peut être bloqué à cause d'un étui o Le couvercle de la boîte à gants peut être votre voiture et les véhicules qui vous suivent.
à lunettes ouvert. verrouillé (ou déverrouillé) au moyen de la
clé (si la serrure est installée). REMARQUE:
En hiver, si la commande du rétroviseur est
bloquée par le givre, ne pas forcer sur le
levier ni modifier manuellement la position
du miroir. Pour libérer le mécanisme gelé,
utiliser un liquide dégivrant approprié
(surtout pas d'antigel pour radiateur!), ou
1- 47
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
garer la voiture dans un endroit chauffé YB270C2-AU
B510B02O
ATTENTION:
o Ne laissez pas l'interrupteur branché HSM305
pendant plus de temps qu'il n'est
B510B01O nécessaire. Le chauffage du rétroviseur extérieur est activé
o Si vous grattez le givre du miroir, vous en connexion avec le dégivreur de la lunette
Le rétroviseur arrière externe se règle dans risquez d'endommager irrémédiablement arrière.
tous les sens pour donner la vision arrière le rétroviseur. Pour enlever le givre, Ainsi, pour chauffer le rétroviseur extérieur,
maximum. L'interrupteur de a commande à dis- utilisez une éponge, un linge doux ou un actionnez l'interrupteur d'activation du dégivreur
tance du rétroviseur arrière externe commande aérosol de dégivrage approprié. de la lunette arrière. Le rétroviseur est chauffé
les réglages du rétroviseur de portière coté o Soyez prudent lorsque vous évaluez la pour enlever le givre ou la buée afin de permettre
passager. Pour régler la position de l'un des distance vous séparant des objets vus au conducteur d'avoir une bonne visibilité à
rétroviseurs: dans le rétroviseur. Il est en effet pourvu l'arrière dans toutes les conditions climatiques.
d'un miroir convexe qui réduit la taille Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
Pour régler un des rétroviseurs: des objets, ceux-ci sont plus proches désactiver le chauffage.
1. Déplacez l'interrupteur de sélection sur la qu'ils en ont l'air. Le chauffage du rétroviseur exérieur s'arrête
position "R" pour activer le mécanisme de automatiquement après 15 minutes.
réglage du rétroviseur de portière.
2. Maintenant, réglez l'angle du rétroviseur en
appuyant sur l'interrupteur périphérique
approprié ainsi qu'illustré.
1- 48
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
AB270D1-AU ZB280A1-AU B520B01L-GUT
RABATTEMENT DES RETROVISEURS RETROVISEUR INTERIEUR RETROVISEUR ARRIERE DE JOUR/
LATERAUX CONTRE LES VITRES JOUR/NUIT DE NUIT (Type électrique) (Si installé)
B510C01O B520A01O
B520B01O
Pour les rabattre contre les vitres, poussez les Votre Hyundai est équipée d'un rétroviseur Le rétroviseur arrière intérieur de jour/de nuit de
vers l'arrière. Ils peuvent être rabattus lorsque intérieur muni d'un système de réglage jour/ type électrique contrôle automatiquement
l'on désire se garer dans des places de parking nuit. l'éblouissement des phares du véhicule derrière
étroites. vous.
La position "nuit" s'obtient en tirant vers vous le
taquet situé sous le rétroviseur. Elle permet de Réglez le bouton de commande à la position
AVERTISSEMENT: souhaitée.
réduire l'intensité lumineuse des phares des
Ne pas les rabattre lorsque vous roulez car
voitures qui vous suivent.
vous pourriez perdre le contrôle de votre
véhicule ou avoir un accident pouvant avoir
des conséquences fâcheuses.
1- 49
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB290A1-AU B540A01O-AUT B540B01O-AUT
Toujours serrer le frein à main avant de quitter AVERTISSEMENT : o Lorsque vous appuyez sur le bouton de
la voiture. Si la clé de contact est dans la Le hayon arrière doit être maintenu déclenchement de la glace du hayon arrière
position "ON" ou "START", le témoin totalement fermé lors du déplacement du pour ouvrir la glace du hayon arrière, il jaillit
d'engagement du frein à main s'allume. Avant véhicule. S'il est laissé ouvert ou entrouvert, légèrement.
de démarrer, vérifier que le frein à main est des gaz d'échappement toxiques risquent Elevez la glace du hayon arrière. La glace
complètement relâché et que le témoin de pénétrer dans le véhicule et de provoquer s'élèvera complètement d'elle-même après
d'avertissement est éteint. une grave maladie, voire la mort des occu- avoir été élevée de moitié.
pants. Voir les avertissements o Pour fermer la glace du hayon arrière,
o Pour serrer le frein à main, tirer le levier vers abaissez la glace du hayon arrière et elle se
le haut. supplémentaires concernant les gaz
d'échappement page 2-1. fermera d'elle-même.
o Pour desserrer le frein à main, tirer le levier Pour être sûr que la glace du hayon arrière
vers le haut et appuyer sur le bouton. Ensuite, o Le hayon arrière est ouvert en tournant tout est bien fixée, essayez de tirer à nouveau
maintenir le bouton enfoncé et abaisser le d'abord la clé dans le sens des aiguilles dessus.
levier. d'une montre pour libérer le verrouillage,
puis en soulevant manuellement la porte.
o Pour fermer, abaissez la porte, puis appuyez
dessus jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Pour
être sûr que la porte est bien fixée, essayez
de la tirer à nouveau.
1- 50
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
REMARQUE : SB640A1-AU C630A02O-GUT
Le verrouillage de la glace du hayon arrière Precautions de rangement GALERIE (BREAK) (Si installé)
fonctionne en connexion avec le verrouillage 1. Ne pas placer d'objets sur cette planche
du hayon arrière. Pour ouvrir la glace du arrière au risque qu'ils tombent sur l'un des
hayon arrière, assurez-vous que le hayon passagers lors d'un frelnage brusque ou un
arrière est déverrouillé avec une clé ou avec accident.
le commutateur de verrouillage de porte 2. Ne pas transporter trop de charge pour
central. éviter une consommation excessive de
carburant.
3. Ne pas transporter de personne dans le
SB630A1-AU coffre destiné aux bagages unlquement.
CACHE-BAGAGES DE SECURITE DU 4. Essayer d'équilibrer les charges de votre
COFFRE (Si installé) véhicule et placer le poids le plus possible
vers l'avant. B630A01O
B640A01O
o Les caractéristiques suivantes sont TROISIEME FEU STOP ARRIERE COMMUTATEUR DE COUPURE DE
recommandées lors du chargement de (Si installé) CARBURANT AUTO (Si installé)
marchandises ou de bagages.
34 kg (75 lb)
FIXE-AU-TOIT REPARTI
UNIFORMEMENT
1- 52
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B560A01HP-GUT DB370A2-AU
OUVERTURE A DISTANCE DE LA OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR
TRAPPE DU BOUCHON DE RESER-
VOIR
B560A02O
AVERTISSEMENT: B570A01O
Les vapeurs de carburant sont dangereuses.
B560A01O Avant de faire le plein, arrêtez toujours le 1. Tirez le bouton de déblocage pour
moteur et n'approchez jamais d'étincelles déverrouiller le capot.
La trappe du bouchon de réservoir peut être ou de flamme nue près de l'orifice de 2. Pressez le levier de retenue de sécurité
ouverte depuis l'intérieur du véhicule en tirant remplissage. vers le haut et levez le capot.
vers le haut le levier d'ouverture de la trappe Si vous devez remplacer le bouchon de 3. Elevez le capot à la main.
situé près du sol sur le côté gauche de la réservoir, il est recommandé d'utiliser une Lorsque vous refermez le capot, fermez
voiture. pièce d'origine Hyundai. Si vous ouvrez le lentement et assurez-vous qu'il est bien bloqué.
bouchon de réservoir alors que la
REMARQUE: température est élevée, il se peut que vous
Si la trappe ne s'ouvre pas en raison du entendiez un bruit de dépression. C'est nor-
givre qui la recouvre, frappez gentiment ou mal, il n'y a pas lieu de vous inquiéter.
poussez sur le couvercle pour briser la glace Lorsque vous ouvrez le bouchon du
et dégager le couvercle. N'essayez pas de le réservoir, tournez-le lentement.
forcer avec un tournevis. Si nécessaire,
vaporisez un liquide dégivrant agréé
(n'utilisez pas du liquide antigel pour le
radiateur) ou amenez le véhicule dans un
endroit chaud pour faire fondre la glace.
1- 53
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6SB510A1-FU ATTENTION:
PARE-SOLEIL Ne pas donner au pare-soleil une orienta-
tion risquant de gêner la vision de la
chaussée, de la circulation ou de tout autre
élément.
B580B02Y-AUT
1- 54
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
YB420A1-AU YB830A2-AU B600A02Y-AUT
B610A01O B611A01O
B600A01O
Appuyer au centre du volant pour actionner L'accoudoir central escamotable est logé dans
l'avertisseur sonore. le dossier de la banquette arrière. Pour régler le volant de direction:
AVERTISSEMENT:
N'essayez pas de régler le volant en roulant,
car vous pourriez perdre le contrôle du
véhicule et avoir un accident.
1- 55
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
C210A01O-GUT YB850A1-FU
SYSTEME DE MECANISME DE Position du REGULATEUR DE CROISIERE
REGLAGE DES PHARES commutateur
Condition de chargement (2 /4 roues (Si installé)
(Si le véhicule en est muni) motrices)
Conducteur uniquement 0
Conducteur + Passager avant 0
Conducteur, passager avant
+ Siège arrière le 1
plus éloigné rempli
Rempli de passagers 1
B660A01O
Rempli de passagers +
HSM080 2
Chargement maximum autorisé Pour améliorer encore votre plaisir de conduire,
Pour régler le niveau du faisceau des phares ce système contrôle automatiquement votre
Conducteur + Chargement
selon le nombre de passagers et la charge, 3 vitesse de croisière sur autoroute ou sur les
tourner l'interrupteur de réglage des phares. maximum autorisé grands axes où la circulation est suffisamment
Plus le numéro de position de l'interrupteur est fluide. Il est conçu pour des vitesses supérieures
élevé, plus le niveau des phares sera bas. à 40 km/h.
Toujours maintenir le faisceau des phares au
niveau correct pour ne pas éblouir les autres
conducteurs.
Ci-dessous vous trouverez des exemples de
réglages de phares corrects.
Pour des conditions de charge autres que celles
indiquées ci-contre, régler la position de
l'interrupteur de façon à ce que le niveau du
faisceau soit le plus près possible de la condi-
tion obtenue selon la liste.
1- 56
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B660B02O-GUT B660C01O-GUT B660D01O-GUT
Pour régler la vitesse de croisière Pour annuler la vitesse de croisière Pour reprendre la vitesse prédéfinie
1. Actionnez le bouton ON/OFF du régulateur o Actionnez le bouton "CANCEL" ("ANNULA- Le véhicule reprend automatiquement la vitesse
de vitesse constante. Le témoin indicateur TION"). définie avant l'annulation lorsque vous actionnez
"CRUISE" dans le combiné d'instruments o Donnez un léger coup de frein. le bouton "RESUME (ACCEL)" ("REPRISE") à
s'allume. Cela active le système. o Enfoncez la pédale d'embrayage (transmis- condition que la vitesse du véhicule soit
2. Accélérez jusqu'à atteindre la vitesse de sion manuelle). supérieure à 40 km/h.
croisière souhaitée supérieure à 40 km/h. o Engagez le sélecteur en position "N" (trans-
3. Actionnez le bouton "SET" (COAST) après mission automatique) B660E01Y-AUT
avoir réglé la vitesse du véhicule à la vitesse o Réduisez votre vitesse de façon à ce qu'elle Pour réinitialiser à une vitesse
souhaitée. soit inférieure d'environ 20 km/h à la vitesse
4. Retirez votre pied de la pédale de
supérieure
de croisière.
l'accélérateur et la vitesse souhaitée est o Ralentissez de façon à ce que votre vitesse 1. Actionnez le bouton "RESUME (ACCEL)" et
maintenue automatiquement. soit inférieure à 40 km/h. maintenez-le.
5. Pour augmenter la vitesse, enfoncez o Débloquez le commutateur principal. 2. Accélérez jusqu'à la vitesse souhaitée et
temporairement la pédale de l'accélérateur libérez le commutateur "RESUME (ACCEL)".
suffisamment pour que le véhicule dépasse Lorsque le commutateur de commande est
la vitesse prédéfinie. Lorsque vous retirez maintenu, le véhicule gagne progressivement
votre pied de la pédale de l'accélérateur, le en vitesse.
véhicule revient à la vitesse que vous avez
réglée.
1- 57
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B660F01O-GUT o Familiarisez-vous avec le système avant 1. Commande de débit d'air
Pour réinitialiser à une vitesse de l'utiliser pour la première fois. Celle-ci est utilisée pour diriger le débit d'air.
inférieure o Restez particulièrement attentif aux con- L'air peut être dirigé vers le sol, les volets du
ditions de circulation lorsque vous roulez tableau de bord ou le pare-brise. Cinq
en conduite programmée. symboles correspondent aux différentes
o Si vous roulez en vitesse de croisière possibilités: Visage( ), Bi-niveau( ), Pla-
avec un véhicule à transmission manuelle, ncher( ), Plancher-Désembuage( ), et
ne passez jamais au point mort sans Désembuage( ).
débrayer. Vous emballeriez 2. Commande d'admission d'air
dangereusement le moteur. En pareil cas, Celle-ci vous permet de choisir de l'air frais
enfoncez la pédale d'embrayage ou venant de l'extérieur ou de recirculer l'air à
coupez le commutateur principal. l'intérieur.
3. Commande vitesse de ventilateur
B670A01O-AUT Celle-ci est utilisée pour mettre le ventilateur
B660B01O CHAUFFAGE ET VENTILATION en route et choisir la vitesse du ventilateur.
4. Commande de température
1. Actionnez le bouton "SET (COAST)" et 2 3 4 Celle-ci est utilisée pour mettre le chauffage
maintenez-le. Lorsque le bouton de en marche ou l'arrêter et pour choisir le
commande est actionné, la vitesse du degré de chauffage désiré.
véhicule diminue progressivement.
2. Lorsque la vitesse souhaitée est obtenue,
libérez le bouton de commande.
REMARQUE:
o Ne laissez pas le commutateur principal
enclenché si vous roulez en conduite 1
normale. B690A01O
ZB440D1-AU
B670C02O
B670B01O
Cette commande sert à choisir entre la prise
Cette commande sert à mettre en service ou d'air extérieure et la recirculation de l'air intérieur.
couper la soufflerie et à en régler la vitesse. La Fresh (air frais)
vitesse de la soufflerie et par conséquent le
débit d'air fourni par le système se règle Recirculation
manuellement en amenant la commande de la Avec le mode " ", l'air extérieur est admis
soufflerie sur une des positions "1" à "4". dans le véhicule et il est chauffé ou refroidi en
fonction des autres fonctions choisies. Avec le B670D01O
mode " ", l'air de l'habitacle est aspiré par
le système de climatisation et chauffé ou refroidi Sert à diriger le flux d'air. L'air peut être dirigé
en fonction des autres fonctions choisies. vers le plancher, les grilles du tableau de bord,
ou le pare-brise. Cinq symboles correspondent
REMARQUE: aux différentes possibilités: Visage, Bi-niveau,
o Il faut savoir que l'utilisation prolongée Plancher, Plancher-Désembuage, et
du mode de " " de l'air provoque Désembuage.
l'embuage du pare-brise et des vitres
latérales et que l'air de l'habitacle devient
vicié. De plus, l'usage prolongé du
conditionnement d'air en mode recirculé
1- 59
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Bi-niveau
L'air passe en même temps par les grilles
situées au niveau du visage et au niveau du
plancher. Cette possibilité permet d'obtenir
simultanément de l'air frais en provenance des
grilles du tableau de bord et de l'air chaud au
niveau des grilles du plancher.
B670D02O B670D05O
B670D03O
B670D06O
1- 60
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB430B2-AU ZB430C1-AU
Désembuage
L'air passe par les fentes le long du pare-brise. COMMANDES DU CHAUFFAGE CHAUFFAGE BI-NIVEAU
En cas de sélection du mode "Désembuage", le
conditionnement d'air se met en route
automatiquement en mode "Fresh".
ZB440E1-AU
COMMANDE DE TEMPERATURE
B690A01O B700A01A
1- 61
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB430D1-AU AB430E-AU B710C01O-AUT
B710A01O HSM123
HSM2181
Pour utiliser le système de ventilation: Les ventilateurs centraux sont situés au milieu Les ventilateurs latéraux se trouvent de chaque
o Placer la commande d'air d'admission sur du tableau de bord. côté de la porte avant. Les boutons de ventila-
" ". Pour modifier la direction du flux d'air, tournez tion latérale contrôlent la quantité d'air extérieur
o Pour diriger l'intégralité de l'air d'admission le bouton de commande situé au milieu du pénétrant dans le véhicule via les ventilations
vers les grilles du tableau de bord, placer la ventilateur à la position souhaitée. latérales. Ces ventilations peuvent également
commande du flux d'air sur " ". être fermées ; par conséquent l'air ne pénètre
o Régler la commande de vitesse du ventilateur pas via les ventilations latérales. Pour modifier
sur la vitesse désirée. la direction du débit d'air, tournez les boutons
o Placer la commande de température entre de commande comme vous le souhaitez.
"Froid" et "Chaud".
1- 62
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B720A01FC-GUT B730A01FC-GUT
1- 63
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B740A01S-GUT ZB450B1-AU o Régler la commande du ventilateur sur la
SYSTEME DE CLIMATISATION FONCTIONNEMENT DU CONDITION- vitesse désirée. Pour un refroidissement
Interrupteur de Climatisation NEMENT D'AIR (Si installé) plus important, tourner la commande du
REFROIDISSEMENT ventilateur sur l'une des vitesses
supérieures ou sélectionner momenta-
nément la position " " de la commande
d'air d'admission.
ZB450C1-AU
CHAUFFAGE DESHUMIDIFIE
B740A01O
B740B01O
La climatisation est mise en marche ou arrêtée
en appuyant sur la bouton. Pour refroidir la température intérieure au moyen
du conditionnement d'air:
o Placer la commande de ventilation latérale
en position " " pour empêcher l'entrée
d'air provenant de l'extérieur. B740C01O
o Enclencher la commande du ventilateur.
o Enclencher le conditionnement d'air en Pour chauffer sans humidité:
appuyant sur le commutateur. Le témoin du
conditionnement d'air doit s'allumer en même o Actionner la commande du ventilateur.
temps. o Enclencher le conditionnement d'air en
o Placer la commande d'air d'admission sur appuyant sur le commutateur. Le témoin du
" ". conditionnement d'air doit s'allumer en même
o Placer la commande de température sur temps.
"Froid" (La position "Froid" procure le o Placer la commande d'air d'admission sur
refroidissement maximum. La température " ".
peut être régulée en amenant la commande o Placer la commande du flux d'air sur la
vers la position "chaud"). position " ".
1- 64
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Régler la commande du ventilateur sur la
vitesse désirée. Pour accélérer la procédure,
sélectionner l'une des vitesses supérieures.
o Régler la commande de température pour
obtenir la quantité de chaleur désirée.
1- 65
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6YB970A1-AU B970B02Y-AUT
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE Commandes de chauffage et de refroidissement
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE
(Si installé)
Votre véhicule Hyundai est équipé d'un système 1 2 3 4 5
de commande de chauffage et de
refroidissement automatique commandé
simplement par le réglage de la température
souhaitée.
6 7 8 9 10
B970B01O
1- 66
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B970C02O-GUT La température diminue jusqu'à atteindre la REMARQUE:
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE température minimale de 17°C en appuyant Afin de garantir la commande optimale du
sur le bouton. Chaque actionnement du bou- chauffage et du refroidissement, ne placez
ton entraîne une diminution de la température jamais d'objet sur le capteur situé dans la
de 0.5°C. voiture.
REMARQUE: B995A01Y-GUT
Si la batterie a été déchargée ou
déconnectée, le mode Température est COMMUTATEUR AMBIANT
réinitialisé en degré centigrade.
Ceci est une condition normale et vous
pouvez régler le mode Température de cen-
tigrade en fahrenheit comme suit;
B970C01O Actionnez le bouton TEMP pendant 3
secondes ou plus alors que le bouton AMB
Le système FATC (commande de température est maintenu enfoncé. Cet affichage indique
entièrement automatique) commande que l'unité de température est réglée en
automatiquement le chauffage et le centigrades ou en fahrenheit.
refroidissement en procédant comme suit: (°C → °F ou °F → °C)
B995A01O
1. Appuyez sur le bouton "AUTO".
L'indicateur lumineux s'allume et, Capteur photo Le fait d'actionner le bouton AMB permet
simultanément, les modes niveau visage, d'afficher la température ambiante sur la fenêtre
sol et/ou deux niveaux ainsi que la vitesse d'affichage.
du ventilateur et le climatiseur sont
commandés automatiquement.
2. Actionnez le bouton "TEMP" pour régler la
température souhaitée.
La température augmente jusqu'à atteindre
la température maximale de 32°C en
actionnant le bouton. Chaque actionnement
du bouton entraîne une augmentation de la HSM502
température de 0.5°C.
1- 67
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6YB980A1-AU B670C01S-GUT Lorsque le mode "recirculation" est sélectionné,
FONCTIONNEMENT MANUEL Commande d'Entrée d'Air de l'air de l'habitacle des passagers est aspiré
Le système de chauffage et de refroidissement à travers le système de chauffage et chauffé ou
peut être commandé manuellement ainsi qu'en refroidi selon les autres fonctions choisies.
actionnant d'autres boutons que le bouton
"AUTO". Le système agit alors en fonction de REMARQUE:
l'ordre des boutons actionnés. o Il est à noter qu'une utilisation prolongée
La fonction des boutons qui ne sont pas du chauffage en mode de "recirculation"
actionnés est commandée automatiquement. provoquera un embuage du pare-brise et
Appuyez sur le bouton "AUTO" pour passer à des vitres et que l'air dans l'habitacle des
la commande automatique du système. passagers deviendra confiné. De plus,
l'utilisation prolongée de la climatisation
lorsque le mode de "recirculation" est
6YB980B1-AU
B670C01O sélectionné peut rendre l'air de l'habitacle
COMMANDE DE LA VITESSE DU
excessivement sec.
VENTILATEUR Elle est utilisée pour choisir entre l'air frais o Lorsque la clé de contact est tournée sur
externe et la recirculation d'air intérieur. "ON", la commande d'admission d'air
Pour changer le mode de commande de l'entrée passe au mode " " (quelle que soit la
d'air, (Mode air frais, mode air de recirculation) position de l'interrupteur). C'est une
appuyez sur le bouton de commande. opération normale. La commande
d'admission d'air est actionnée dans le
MODE D'AIR FRAIS ( ) : Le témoin couplé
mode "AUTO" lorsque vous tournez la
avec l'interrupteur s'éteint lorsque la commande
clé de contact vers la position ON si le
d'admission d'air est en mode FRESH.
mode "AUTO" a été utilisé avant de
MODE D'AIR DE RECIRCULATION ( ): couper le moteur.
Le voyant lumineux sur le bouton est allumé
B980B01O lorsque la commande d'entrée d'air est en mode 6YB980D1-AU
d'air de recirculation. ARRET DU SYSTEME DE CHAUFFAGE
La vitesse du ventilateur peut être réglée en
Lorsque le mode "air frais" est sélectionné, de
ET DE REFROIDISSEMENT
actionnant le bouton de commande de la vitesse Appuyez sur le bouton "OFF" pour arrêter le
l'air entre dans le véhicule depuis l'extérieur et
du ventilateur approprié. Plus la vitesse du système de chauffage et de refroidissement.
est chauffé ou refroidi selon les autres fonctions
ventilateur et élevée, plus la quantité d'air soufflé
choisies.
est importante. Appuyez sur le bouton "OFF"
pour arrêter le ventilateur.
1- 68
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B980E01E-GUT B980F01E-GUT B760A04Y-GUT
L'aération est effectuée au niveau des aérateurs dégel du pare-brise. L'indicateur lumineux Le filtre à air se trouve dans l'évaporateur
à hauteur du visage et du sol. L'indicateur s'allume. Lorsque ce bouton est actionné, le derrière la boîte à gants.
s'allume. Cette fonction permet la soufferie climatiseur se met en marche si la température Il permet de réduire la quantité de polluants
simultanée d'air frais par les aérateurs du tab- ambiante est inférieure à 3.5°C et s'éteint lorsque pénétrant dans le véhicule et de filtrer l'air.
leau de bord et d'air chaud par les aérateurs du le mode " " est sélectionné.
sol. ATTENTION:
o Remplacez le filtre tous les 20000 km ou
Niveau du sol une fois par an. Si le véhicule est utilisé
L'aération est effectuée par les aérateurs au dans des conditions extrêmes, p.ex. sur
niveau du sol. L'indicateur lumineux s'allume. des routes poussiéreuses, accidentées,
des vérifications et des modifications plus
Niveau sol-dégel fréquentes du filtre sont nécessaires.
L'aération est effectuée par les aérateurs de o Lorsque le débit d'air diminue
dégel du pare-brise et les aérateurs du sol. brusquement, il doit être vérifié chez un
L'indicateur lumineux s'allume. concessionnaire autorisé.
1- 69
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB450D1-AU
Conseils d'utilisation
o Si l'air dans l'habitacle est très chaud lorsque
vous entrez dans votre voiture, ouvrir les
vitres pendant quelques minutes pour
expulser l'air chaud.
o Lorsque vous utilisez le conditionnement
d'air, maintenir toutes les fenêtres fermées
pour empêcher l'entrée d'air chaud dans
l'habitacle.
o Lorsque vous êtes obligé de rouler à vitesse
réduite (circulation dense, par exemple),
sélectionner un rapport inférieur. De la sorte,
le régime moteur augmente, ce qui augmente
simultanément le régime du compresseur
du conditionnement d'air.
o Dans les fortes montées, couper le
conditionnement d'air pour éviter la
surchauffe du moteur.
o Pendant les mois d'hiver, ou pendant les
périodes où le conditionnement d'air est peu
utilisé, appuyer occasionnellement sur le
commutateur du conditionnement d'air pen-
dant quelques minutes. Cela permet aux
lubrifiants de circuler et maintient le
conditionnement d'air en bon état de
fonctionnement.
1- 70
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
ZB500A1-AU
Réception AM Station de radio FM
INSTALLATION STEREO Ionosphère
Principe de fonctionnement de l'auto- Propagation
radio libre
Réception FM Ionosphère
Montagnes
Bâtiments
SSAR011A
Ponts métalliques
Zone de distortion SSAR012A
1- 71
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B750B02Y-AUT
1- 72
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
JB580B1-AU protéger du soleil, de la chaleur et de la ZB540C1-AU
B860A01O
B880C01O
ATTENTION:
o Ne nettoyez pas le côté intérieur de la
glace latérale arrière avec un nettoyeur
de glace abrasif, ni n'utilisez un racloir
pour enlever les dépôts étrangers de la
surface intérieure de la glace car cela
risque d'endommager les éléments de
l'antenne.
o Evitez d'ajouter un revêtement métallique
tel que Ni, Cd, etc. Cela risque de
perturber la réception des signaux de
radiodiffusion AM et FM.
1- 75
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC010A1-HU
2. AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai
C101A01O-AUT
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz d'échappement dans
2
l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre connaissance et
entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche.
Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour toute autre raison.
Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur un objet qui vient heurter le
soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez jamais tourner
le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture.
S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement se trouver en plein
air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilateur doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour
permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si vous devez conduire avec le hayon arrière ouvert parce que vous transportez des objets qui demandent l'ouverture du hayon :
1. fermer toutes les fenêtres;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérales;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur
sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation situées devant le
pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
2-1
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT : satisfaisantes dans des conditions tout 7. Attachez votre ceinture de sécurité et
o La Santa Fe à 2WD n'est pas conçue terrain. Si possible, éviter d'effectuer des assurez-vous que tous les autres occu-
pour le tout-terrain. La Santa Fe à 4WD virages ou des manoeuvres brusques. pants ont attaché les leurs.
est conçue à l'origine pour les routes Comme avec les autres véhicules de ce 8. Eteignez les lumières et accessoires dont
pavées. Toutefois, vous pouvez l'utiliser type, si vous n'arrivez pas à mettre en vous n'avez pas besoin.
occasionnellement hors-route (par marche correctement ce véhicule, il y a 9. Lorsque vous mettez l'interrupteur de
exemple, sur des routes non pavées et risque de perte de commande ou de l'allumage sur "MARCHE", vérifiez que tous
des pistes tout-terrain peut exigentes). capotage du véhicule. les voyants lumineux d'avertissement
La Santa Fe à 4WD n'est pas conçue o En cas de collision, une personne non fonctionnent et que vous avez assez de
pour se frayer un chemin, pour relever le ceinturée a davantage de chances de carburant.
défit du tout-terrain ou pour monter des mourir qu'une personne portant une 10.Contrôlez le fonctionnement des feux de
pentes non-pavées. Toute utilisation ceinture de sécurité. détresse et des ampoules lorsque la clé est
allant au delà des conditions prévues à en position de "MARCHE".
l'origine pour le véhicule risque C020A01A-GUT
d'entraîner des blessures voire la mort. AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR AVERTISSEMENT: (Moteur Diesel)
o Le véhicule utilitaire a un taux de colli- Avant de démarrer le moteur, vous devez Pour vous assurer qu'il y a un vide suffisant
sion considérablement supérieur à celui toujours: dans le système de freinage dans des con-
d'autres types de véhicules. ditions de démarrage par temps froid, il est
o Les véhicules utilitaires ont un jeu au sol 1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer nécessaire de faire tourner le moteur au
important et une voie plus étroite, ce qui qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques ralenti pendant plusieurs secondes après
leur permet de s'adapter à de nombreux d'huile ou d'eau ou d'autres indications de avoir démarré le moteur.
types de terrains. Des caractéristiques problèmes possibles.
spécifiques leur offrent un centre de 2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-
gravité plus élevé que les voitures vous que le frein de stationnement est bien ZC040A4-FU
2-2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
o Si votre Hyundai a une transmission "START" REMARQUE:
automatique, mettez le levier de changement Le moteur démarre sur cette position. Il tournera Pour débloquer le volant, insérez la clé puis
de vitesse sur "P" (stationnement). jusqu'à ce que vous relâchiez la clé. tournez le volant et la clé simultanément.
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé
d'allumage et tournez-la sur la position REMARQUE: ZC090D2-FU
"START". Relâchez-la dès que le moteur Ne maintenez pas la clé en position "START" Pour enlever la clé de contact
démarre. Ne maintenez pas la clé en posi- pendant plus de 15 secondes.
tion "START" pendant plus de 15 secondes. ACC
C040A01E
"LOCK"
La clé peut être enlevée ou insérée dans cette
AVERTISSEMENT: position.
Il ne faut pas arrêter le moteur ou enlever la Pour protéger du vol, le volant se bloque lorsque
clé du contact lorsque le véhicule roule. Le la clé est enlevée.
volant se bloque lorsque la clé est enlevée.
2-3
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC060A1-AU Moteur chaud
DEMARRAGE DU MOTEUR o Actionner le démarreur. Si le moteur ne
(du type injection MPI) réagit pas immédiatement, attendre quelques
secondes et essayer de nouveau en utilisant Signal lumineux de Signal lumineux
le pré-chauffage. détresse "ON" de détresse "OFF"
C050B01O-GUT
CONDITIONS NORMALES
Méthode de démarrage:
1. Introduire la clé de contact et boucler la
ceinture de sécurité. C050B01HP
2-5
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC090B1-AU o Veiller à arrêter complètement la voiture o Si votre véhicule quitte la route, ne virez
Manoeuvre de l'embrayage avant de passer la marche arrière. Dans le pas de manière brusque. Ralentissez
Avant de changer de vitesse, appuyer à fond cas contraire, vous pourriez endommager plutôt avant de revenir sur la route.
sur la pédale d'embrayage, puis changer de la boîte de vitesses. Pour faire une marche
vitesse et relâcher la pédale progressivement. arrière, appuyer sur la pédale d'embrayage, C070E02A-GUT
Pour éviter une usure prématurée de amener le levier de vitesse au point mort,
l'embrayage, ne pas poser inutilement le pied attendre que la voiture soit arrêtée, puis POINTS DE CHANGEMENT
sur la pédale lorsque la voitrue est en enclencher la marche arrière. RECOMMANDES DE LA VITESSE
mouvement. o Sur route glissante, conduire avec grand
Pour maintenir la voiture immobile dans une prudence, plus spécialement lors du
côte, ne pas appuyer partiellement sur la pédale freinage, de l'accélération ou du changement
Vitesse
d'embrayage. Utiliser le frein à main de manière de vitesse. Sur route glissante, un passer de - à recommandée (km/h)
à éviter l'usure prématurée de l'embrayage. changement soudain du régime moteur se
Ne pas actionner la pédale d'embrayage traduit par une perte d'adhérence des roues 1-2 20
rapidement et de manière répétée. motrices, ce qui peut vous faire perdre le
contrôle de voitre voiture. 2-3 40
ZC090C2-AU
3-4 55
AVERTISSEMENT :
Bonnes habitudes de conduite o Evitez d'effectuer les virages à des 4-5 75
o Dans une longue descente, il est très vitesses élevées.
dangereux de mettre la boîte de vitesse au o N'effectuez pas des déplacements
point mort. L'une des vitesses doit toujours Les points de changement de la vitesse comme
rapides du volant de direction, comme
être engagée. indiqué ci-dessus sont recommandés pour des
par exemple des changements de voie
o Ne pas appuyer constamment sur la pédale performances et une économie de carburant
brusques ou des virages serrés et
de frein pour ralentir dans une longue optimales.
rapides.
descente. Une surchauffe pourrait se o Portez toujours votre ceinture de
produire dans le circuit de freinage et sécurité.
compromettre son fonctionnement. Ralentir o Le risque de retournement est
et choisir le rapport inférieur de manière à considérablement accru si vous perdez
freiner sur le moteur. le contrôle de votre véhicule à une vitesse
o Ralentir avant de passer la vitesse inférieure élevée.
pour ne pas endommager le moteur en le o Une perte de contrôle arrive souvent si
faisant tourner à un régime excessif. deux roues ou plus décollent de la
o Ralentir lorsque le vent souffle de côté pour chaussée et si le conducteur survire pour
conserver un meilleur contrôle sur la voiture. regagner la chaussée.
2-6
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
C090A01O-GUT REMARQUE: Les témoins indicateurs dans le combiné
EMBRAYAGE ET DIFFERENTIEL Appuyez sur la pédale de frein et d'instruments indiquent la position du levier de
AUTOMATIQUES actionnez le bouton lors du changement sélecteur lorsque la clé de contact est tournée
de vitesses. sur «ON». Lors du fonctionnement de la plage
Actionnez le bouton lors du «D», les témoins verts indiquent la vitesse
changement de vitesses. actuellement utilisée.
Le levier du sélecteur doit être changé
librement. ZC110B1-AU
La fonction de chaque position est
Les premières vitesses d'un nouveau indiquée ci-dessous:
véhicule ou si la batterie a été retirée et o P (park : stationner):
reposée, peuvent être quelque peu dures.
Sert à maintenir la voiture en place lorsqu'elle
Ceci est une condition normale et la
est garée ou pendant que l'on démarre le
séquence de changement de vitesses
moteur. pour stationner la voiture, serrer le
C090A01O devient normale après que les changements
frein à main et mettre le sélecteur sur la posi-
de vitesses soient cyclés quelques fois par
L'embrayage et différentiel automatiques tion "P".
le T.C.M (Module de commande de la boîte
Hyundai hautement efficaces possèdent 4
de vitesses).
vitesses avant et une vitesse arrière. Les ATTENTION:
vitesses individuelles sont sélectionnées ATTENTION: Attendre que la voiture soit immobilisée
automatiquement en fonction de la position du Ne passez jamais en position "R" ou "P" complètement avant de mettre le sélecteur
levier du sélecteur de vitesse. lorsque le véhicule roule. sur "P". Le non-respect de cette précaution
peut entraîner des dommages irréparables
Le levier du sélecteur possède deux coulisses à la boîte de vitesse.
; la coulisse principale et la coulisse manuelle.
ZC110C1-AU
REMARQUE: o R (Reverse : marche arrière):
Pour plus d'informations sur le Sert à faire une marche arrière. Attendre que la
fonctionnement de la coulisse manuelle, voiture soit immobilisée complètement avant
reportez-vous à «Mode sports». de mettre la sélecteur sur "R".
Dans la coulisse principale, le levier du sélecteur
possède 4 positions et est équipé d'un bouton
pour éviter toute sélection par inadvertance. C090A02L
2-7
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC110D1-AU Le mode sports est sélectionné en actionnant du moteur en dessous de la zone rouge.
o N (Neutral : point mort): le levier du sélecteur depuis la position «D» o En déplaçant rapidement le levier du
Dans la position "N", la boîte est au point mort, dans la coulisse manuelle que le véhicule soit sélecteur vers l'arrière (-) deux fois, il est
ce qui signifie qu'aucune vitesse n'est engagée. à l'arrêt ou qu'il se déplace. Pour revenir au possible de sauter une vitesse, p.ex. de
Le moteur peut être démarré lorsque le sélecteur fonctionnement de la plage «D», actionnez le la troisième à la première, de la quatrième
est sur la position "N", mais cela n'est pas levier du sélecteur dans la coulisse principale. à la seconde. Puisqu'un freinage brusque
recommandé sauf lorsque le moteur s'arrête Dans le mode sports, déplacer le levier du et/ou des accélérations rapides peuvent
alors que la voiture est en mouvement. sélecteur vers l'arrière et vers l'avant peut entraîner une perte de traction, le
faciliter et rendre plus rapide la sélection des conducteur doit toutefois rétrograder
vitesses. Par opposition à l'embrayage et précautionneusement en fonction de la
C090E01O-AUT
différentiel manuels, le mode sports permet vitesse du véhicule.
o D (Drive : conduire): des sélections de vitesses avec la pédale de
Cette position est utilisée pour la conduite l'accélérateur enfoncée. REMARQUE:
normale. La boîte change de vitesse o Dans le mode sports, seules les 4 vitesses
automatiquement en choisissant parmiles quatre UP (haut) (+) : Poussez le levier vers avant peuvent être sélectionnées. Pour
vitesses celle qui procure le meilleur rapport l'avant une fois pour faire marche arrière ou stationner le
puissance/économie. enclencher une vitesse. véhicule, déplacez le levier de sélecteur
DOWN (bas) (-) : Tirez le levier vers l'arrière sur la position "R" ou "P" si nécessaire.
une fois pour rétrograder o Dans le mode sport, le conducteur peut
C090F01O-GUT
une vitesse. rétrograder automatiquement lorsque le
Mode sports SKIP (saut) : En déplaçant rapidement le véhicule ralentit. Lorsque le véhicule
sélecteur vers l'avant ou s'arrête, la première vitesse est
vers l'arrière deux fois, il automatiquement sélectionnée.
est possible de sauter une o Pour maintenir les niveaux requis de
vitesse, p.ex. de la première performances du véhicule et pour garantir
à la troisième ou de la la sécurité, le système ne peut pas
troisième à la première. exécuter certaines sélections de vitesses
lorsque le levier du sélecteur est actionné.
PRECAUTION: o Lorsque vous roulez sur des routes
o Enclencher des vitesses dans le mode glissantes, actionnez le levier du
sports ne se fait pas automatiquement. sélecteur dans la position +(UP).
Le conducteur doit le faire en fonction L'embrayage et différentiel passent à la
C090F01O des conditions routières en vigueur en seconde vitesse qui est plus adaptée
faisant attention à maintenir la vitesse pour une conduite régulière sur des
2-8
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
routes glissantes. Actionnez le levier du o N'utilisez pas la position "P" fonctionnement. Ralentir et choisir le rap-
sélecteur sur le côté (DOWN) pour revenir (stationnement) à la place du frein de port inférieur de manière à freiner sur le
à la première vitesse. stationnement. Réglez toujours le frein moteur.
de stationnement, faites passer o Ralentir avant de choisir une vitesse
l'embrayage et différentiel à la position inférieure. Dans le cas contraire, la vitesse
C090H01L-GUT
"P" (stationnement) et tournez la clé de pourrait ne pas s'enclencher.
REMARQUE: contact sur OFF lorsque vous quittez le o Pour maintenir la voiture immobile, toujours
o Pour un fonctionnement sûr et régulier, véhicule même momentanément. Ne utiliser le frein à main. Ne pas se fier
appuyez sur la pédale de frein lorsque laissez jamais le véhicule sans surveil- uniquement à la position "P" de la boîte de
vous passez de la position "Point mort" lance lorsque le moteur tourne. vitesse.
ou de la position "Stationnement" à une o Vérifiez régulièrement le niveau de liquide o Sur route glissante, conduire avec grande
vitesse avant ou arrière. d'embrayage et de différentiel prudence, plus spécialement lors du
o La clé de contact doit se trouver dans la automatiques et faites l'appoint de liquide freinage, de l'accélération ou du changement
position "ON" et la pédale de frein doit si nécessaire. de vitesse. Sur route glissante, un
être actionnée complètement afin de chagement soudain du régime moteur se
déplacer le levier de vitesses de la posi- traduit par une perte d'adhérence des roues
ZC120D2-AU
tion "P" (stationnement) à l'une des motrices, ce qui peut vous faire perdre le
autres positions. Bonnes habitudes de conduite
o Ne jamais passer de la position "P" ou "N" contrôle de votre voiture.
o Il est toujours possible de passer des
positions "R", "N", "D" à la position "P". à une autre position en appuyant sur la
pédale d'accélérateur. AVERTISSEMENT :
Le véhicule doit être totalement arrêté o Evitez d'effectuer les virages à des
pour éviter des dommages sur o Ne jamais mettre le sélecteur sur "P" lorsque
la voiture est en mouvement. vitesses élevées.
l'embrayage et le différentiel. o N'effectuez pas des déplacements
o Attendre que la voiture se soit immobilisée
complètement avant de mettre le sélecteur rapides du volant de direction, comme
C090I01L-GUT
sur "R". par exemple des changements de voie
PRECAUTION: brusques ou des virages serrés et
o Passez à la position "R" et "P" o Dans une descente, il est très dangereux
de mettre la boîte de vitesse au point mort. rapides.
uniquement lorsque le véhicule est o Portez toujours votre ceinture de
complètement arrêté. L'une des vitesses doit toujours être
engagée. sécurité.
o N'accélérez pas en marche arrière ou o Le risque de retournement est
dans l'une des positions de marche avant o Ne pas appuyer constamment sur la pédale
de frein pour ralentir dans une descente. considérablement accru si vous perdez
lorsque les freins sont serrés. le contrôle de votre véhicule à une vitesse
o Serrez toujours le frein au pied lorsque Une surchauffe pourrait se produire dans le
circuit de freinage et compromettre son élevée.
vous passez de "P" ou "N" à la position
"R" ou "D".
2-9
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
o Une perte de contrôle arrive souvent si AVERTISSEMENT: C300A01O-GUT
deux roues ou plus décollent de la Votre ABS n'empêche pas des accidents SYSTEME DE COMMANDE DE TRAC-
chaussée et si le conducteur survire pour dus à des manæuvres de conduite TION DE FREIN (BTCS) (si installé)
regagner la chaussée. incorrectes ou dangereuses. Même si la Sur des routes glissantes, le système de
o Si votre véhicule quitte la route, ne virez commande du véhicule est améliorée lors commande de la traction (TCS) limite le patinage
pas de manière brusque. Ralentissez du freinage de secours, maintenez toujours excessif des roues menantes, ce qui permet
plutôt avant de revenir sur la route. une distance de sécurite entre vous et les au véhicule d'accélérer. Il offre également une
objets á I'avant. La vitesse du véhicule doit force d'entraînement et des performances de
toujours être réduite en cas de conditions direction suffisantes en cas de braquage à des
C120A02A-AUT
de route extrêmes. vitesses accélérées.
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES La distance de freinage pour les véhicules
(ABS) équipés d'un système antiblocage des roues Régulation antipatinage
Le système antiblocage des roues (ABS) est (ABS) doit être plus grande que pour les Réduit le patinage excessif des roues menantes
conçu de manière à empêcher les roues de se véhicules sans ce système dans les condi- lors du démarrage ou de braquages accélérés
bloquer lors des freinages brusques ou sur tions de route suivantes: sur des routes glissantes pour éviter de perdre
revêtement routier dangereux. Le module de
la force d'entraînement des roues avant.
commande ABS surveille la vitesse de rotation o Conduite sur chaussées accidentées,
des roues et régule la pression exercée sur couvertes de graviers et de neige.
chaque frein. Dans les cas d'urgence ou sur Remarques sur la conduite
o Conduite avec les chaînes à pneu
route mouillée, le système ABS augmente donc installées. Le TCS ne serre pas les freins de manière
la traction du véhicule pendant le freinage. o Conduite sur des routes à surface trouée active. Veillez à décélérer suffisamment avant
ou à différentes hauteurs de surface. d'amorcer des virages.
REMARQUE:
Pendant le fonctionnement de l'ABS, une Conduisez à des vitesse réduites sur ces ATTENTION:
légère pulsation peut être ressentie à la routes. Les caractéristiques de sécurité d'un Lorsque l'indicateur TCS clignote, cela
pédale de freinage lorsqu'elle est appuyée. véhicule équipé de I'ABS ne doivent pas signifie que la fonction de la régulation
Un bruit peut également être entendu dans être contrôlées en conduisant à des vitesses antipatinage a été activée. Cela signifie
le compartiment du moteur pendant la élevées ou en effectuant des virages. également que la route est glissante et que
conduite. Ces conditions sont normales et votre véhicule accélère de manière exces-
indiquent que le système antiblocage des Ceci risque de mettre en danger la sécurité sive. Dans ce cas, décélérez en douceur et
roues (ABS) fonctionne correctement. d'autres personnes ou la vôtre. maintenez une vitesse modérée.
2-10
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT: C300D02O-GUT C350A02O-AUT
La commande de la traction est une aide à Indicateur et avertissement Fonctionnement des 4 roues motrices
la conduite; toutes les précautions normales L'indicateur s'allume lorsque la clé de contact toujours en prise (si installées)
pour conduire par un temps rigoureux et est tournée sur "ON" ou "START" mais doit La puissance du moteur peut être délivrée à
sur des routes glissantes doivent être s'éteindre après trois secondes. toutes les roues avant et arrière pour une
observées. Si l'indicateur ne s'allume pas, faites vérifier le puissance maximale. Les 4WD toujours en
système par un fournisseur Hyundai autorisé. prise sont utiles lorsqu'une bonne traction est
requise, par exemple, en cas de conduite sur
C300B01O-GUT Si le dispositif présente des conditions des routes glissantes, humides ou recouvertes
Mode TCS inhabituelles, le TCS s'allume en signe de neige, et lorsque vous vous extirpez de la
Dans le mode ACTIVATION TCS, l'indicateur d'avertissement. boue. Ces véhicules ne sont toutefois pas
dans le combiné d'instruments ne sera pas Si le TCS s'allume, garez votre véhicule à un conçus pour être utilisés hors-route. Les
allumé. emplacement sûr et arrêtez le moteur. véhicules à 4WD toujours en prise sont conçus
Ensuite, démarrez à nouveau le moteur pour d'ordinaire pour améliorer la traction et les
REMARQUE: vérifier si l'indicateur TCS s'éteint. performances sur routes pavées et autoroutes
1) Arrêtez le moteur. Puis redémarrez le lorsqu'elles sont humides et/ou glissantes. Un
moteur et le mode TCS sera"ACTIVE". Si l'indicateur demeure allumé même après le usage occasionnel hors-route comme par
2) Lorsque la commande de la traction démarrage du moteur, faites vérifier votre exemple sur des routes non pavées et des
fonctionne correctement, vous pouvez véhicule par un fournisseur Hyundai autorisé. pistes est possible. En cas de conduite hors-
sentir une légère pulsation dans le route, il est important que le conducteur réduise
véhicule .Ceci est uniquement dû à la REMARQUE: sa vitesse jusqu'à atteindre un niveau ne
commande du frein et n'indique rien Lorsque le TCS s'allume, la commande de dépassant pas la vitesse de fonctionnement
d'inhabituel. la traction est désactivée automatiquement sure. En général, la conduite hors-route offre
3) Lors du démarrage du moteur, vous pour des raisons de sécurité. une traction et une efficacité de freinage moindre
pouvez entendre un déclic provenant du comparé à une conduite normale. Ces facteurs
compartiment moteur, toutefois, ce n'est doivent être considérés attentivement en cas
que le son de la commande de la traction de conduite hors-route. Il en va de la
actuellement en cours de vérification. responsabilité du conducteur de maintenir le
4) Lorsque vous quittez un sol recouvert véhicule en contact avec le sol et de le contrôler
de boue ou de neige fraîche, pour sa sécurité et celle de ses passagers.
l'actionnement de la pédale de
l'accélérateur peut ne pas entraîner
l'augmentation de la vitesse du moteur.
2-11
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
AVERTISSEMENT: (5) Ne faites pas passer le véhicule dans de (9) Lorsque vous utilisez des chaînes
Ce véhicule n'est pas conçu comme un l'eau. (p.ex. des cours d'eau, des rivières, antidérapantes, fixez-les sur les roues
véhicule hors-route. Ne conduisez pas ce des lacs, etc.). avant.
véhicule hors-route. Il y a risque de (6) La distance d'arrêt du véhicule à 4 roues (10)Si les roues avant ou arrière restent
dommages sur le véhicule en cas de motrices toujours en prise diffère très peu coincées dans la boue, ne les faites pas
fonctionnement hors-route. L'utilisation du de celle du véhicule à 2 roues motrices. patiner imprudemment. Le système à 4
véhicule dans des conditions hors-route qui En cas de conduite sur une route recouverte roues motrices risquerait d'être
soumettent le véhicule à des contraintes de neige ou sur une surface glissante et endommagé.
plus exigentes risque d'entraîner des boueuse, veillez à maintenir une distance
blessures, voire la mort. suffisante entre votre véhicule et celui vous ATTENTION :
précédant. o Lorsque le véhicule à 4 roues motrices
Conduite en toute sécurité des 4 roues (7) Dans la mesure où le couple d'entraînement toujours en prise est élevé sur un cric,
motrices est toujours appliqué sur les 4 roues, les ne démarrez jamais le moteur ou
performances du véhicule à 4 roues n'entraînez la rotation des pneus.
(1) Veillez à porter la ceinture de sécurité. motrices toujours en prise sont Les pneus en rotation risquent de toucher
(2) Ne conduisez pas dans des endroits ou considérablement affectées par l'état des le sol, le véhicule risque de se dégager
dans des conditions hors-route à fortes pneus. Veillez à l'équiper de 4 pneus de la du cric et de sauter en avant.
contraintes pour lequel le véhicule n'a pas même taille et du même type. o Si l'une des roues avant ou arrière
été prévu ou l'expérience du conducteur o Lorsque le remplacement de l'un des commencent à patiner dans la boue, la
est insuffisante. pneus ou des roues à disque est neige, etc ; le véhicule peut parfois se
(3) Conduisez à des vitesses inférieures nécessaire, remplacez-les tous. dégager en appuyant davantage sur la
lorsque le vent de côté est fort. Du fait du o Tournez les pneus et vérifiez la pression pédale de l'accélérateur. Toutefois, évitez
centre de gravité important de votre des pneus à des intervalles réguliers. de faire tourner le moteur en continu à
véhicule, sa stabilité sera affectée en cas (8) Le véhicule à 4 roues motrices toujours des révolutions par minute élevées parce
de vents de côté. Des vitesses plus lentes en prise ne peut pas être remorqué par que cela risque d'endommager le système
garantissent un meilleur contrôle du une dépanneuse ordinaire. Assurez-vous à 4 roues motrices.
véhicule. que le véhicule est remorqué et que ses
(4) Vérifiez l'état des freins après une conduite 4 roues sont décollées du sol. AVERTISSEMENT :
dans des conduites humides ou boueuses. o Programme d'assistance au bord de o Evitez d'effectuer des virages à des
Appuyez plusieurs fois sur le frein lorsque la route : vitesses élevées.
vous vous déplacez lentement jusqu'à ce
La conduite tout terrain n'est pas o N'effectuez pas de déplacements rapides
que sentiez un retour normal des forces de
couverte. Pour recevoir une assis- du volant de direction, comme par
freinages.
tance, le véhicule doit être sur une exemple de brusques changements de
route publique. voie ou des virages serrés et rapides.
2-12
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
o Le risque de renversement est ZC140A1-AU o Ne pas appuyer en permanence sur le frein.
considérablement accru si vous perdez BONNES HABITUDES DE FREINAGE Il est dangereux de laisser le pied reposer
le contrôle de votre véhicule à des AVERTISSEMENT: sur la pédale de frein en conduisant. Cette
vitesses élevées. Ne pas déposer d'objets au-dessus du manière de faire peut entraîner la surchauffe
o En cas de collision, une personne non couvre-bagages à l'arrière. En cas d'accident et la perte d'efficacité des freins. Elle entraîne
ceinturée est davantage exposée aux ou de freinage soudain, ces objets également l'usure prématurée des
risques de blessures graves, voire pourraient être projetés vers l'avant et composants du circuit de freinage.
mortelles, qu'une personne ceinturée. occasionner des blessures aux passagers o Si un pneu se dégonfle pendant que vous
o Il y a souvent perte de contrôle si 2 ou des dommages au véhicule. conduisez, appuyez lentement sur la pédale
roues ou plus sortent de la voie et si le de frein et maintenez le cap de la viture
conducteur survire pour regagner la voie. o Avant de démarrer, s'assurer que le frein à pendant que vous ralentissez. Lorsque la
o Si votre véhicule quitte la route, ne main est desserré et que le témoin vitesse de la voiture a suffisamment diminué,
survirez pas brusquement. Au lieu de d'engagement de frein à main est éteint. rangez-vous sur le côté et arrêtez la voiture
cela, ralentissez avant de vous replacer o Les freins risquent de se mouiller lorsque la en un endroit ne présentant aucun danger.
sur la voie. voiture se déplace dans de l'eau ou au o Si la voiture est équipée d'une boîte
cours du lavage. Il est dangereux de circuler automatique, ne pas la laisser "ramper".
lorsque les freins sont mouillés parce que la Pour l'empêcher de progresser
D190A01O-GUT
voiture nécessite une plus grande distance insensiblement, garder le pied sur le frein
DIFFERENTIEL A GLISSEMENT LIMITE
pour s'arrêter et peut avoir tendance à "tirer" lorsque la voiture est à l'arrêt.
(si installé) d'un côté. Pour sécher les freins, rouler en o Pour se garer dans une côte, prendre la
Un différentiel à glissement limité, s'il est installé, appuyant légèrement sur la pédale de frein précaution de serrer le frein à main et de
est conçu uniquement pour le différentiel de la jusqu'à ce que la capacité de freinage placer le sélecteur sur "P" (boîte
roue arrière. Les caractéristiques de ce redevienne normale. En procédant de la automatique) ou le levier de vitesse en
différentiel à glissement limité sont décrites ci- sorte, veiller soigneusement à conserver le première ou en marche arrière (boîte
dessous : contrôle de la voiture. Si la capacité de manuelle). Si l'avant de la voiture est orienté
De la même manière qu'avec un différentiel freinage ne revient pas à la normale, arrêtez- dans le sens de la descente, tourner les
conventionnel, la roue sur un côté est autorisée vous dès que vous pouvez le faire sans roues vers la bordure du trottoir, pour
à tourner à une vitesse différente de la roue sur danger et faites appel à votre distributeur empêcher la voiture de dévaler la pente.
l'autre côté lorsque le véhicule effectue un Hyundai. Procéder de même si l'avant de voiture est
virage. La différence entre le différentiel à o Il est dangereux de descendre une côte en orienté vers le sommet. S'il n'y a pas de
glissement limité et un différentiel conventionnel roue libre. Une vitesse doit être engagée à bordure, ou s'il s'avère nécessaire de le
est la suivante : si la roue sur un côté du tout moment, appuyer sur le frein pour ralentir faire pour une autre raison, placer des cales
véhicule perd la traction, un couple plus impor- et passer le rapport inférieur pour que le sous les roues.
tant est appliqué sur la roue arrière de l'autre frein moteur puisse contribuer à maintenir
côté pour améliorer la traction. une allure sans danger.
2-13
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
o Dans certaines conditions, il est possible Dans la mesure du possible, éviter les problèmes, ainsi qu'une consommation ex-
que le frein à mainsoit gelé en position heures de pointe. Maintenir une distance de cessive en carburant.
serrée. Cela peut se produire principalement sécurité suffisante par rapport au véhicule o Maintenir la voiture en bon état de marche.
lorsque de la neige ou de la glace s'est qui précéde pour éviter de freiner inutilement Pour réduire la consommation et les frais
accumulée autour ou à proximité des freins et réduire l'usure des freins par la même d'entretien, respecter les intervalles
arrière, ou si les freins sont mouillés. Si occasion. d'entretien indiqués à la section 5. Si la
vous estimez que le frein à main risque de o Conduire à une allure modérée : la voiture est utilisée dans des conditions
geler, serrez-le momentanément. Placez le consommation en carburant augmente avec éprouvantes pour la mécanique, les
sélecteur sur "P" (boîte automatique) ou le la vitesse. Tempérer sa vitesse, intervalles entre deux entretiens doivent être
levier de vitesse en première ou en marche particulièrement sur autoroute, est l'une des réduits (voir section 5 pour plus de détails).
arrière (boîte manuelle) et bloquez les roues méthodes les plus efficaces pour réduire la o Veiller à l'état de propreté de la voiture pour
arrière avec des cales pour empêcher la consommation. préserver la longévité de voitre Hyundai, il
voiture de rouler. Ensuite, le frein à main o Ne pas maintenir le pied sur la pédale de est recommandé d'empêcher les dépôts de
peut être desserré. frein ou d'embrayage. Il en résulterait une matériaux corrosifs. Il est particulièrement
o Ne maintenez pas le véhicule en pente augmentation de la consommation en important d'empêcher l'accumulation de
avec la pédale d'accélérateur. Cela pourrait carburant et une usure prématurée des boue, saleté, glace, etc. sous la voiture. Ce
provoquer la surchauffe de la boîte de composants du système de freinage et poids supplémentaire peut entraîner une
vitesse. Utilisez toujours la pédale de frein d'embrayage. En outre, les freins risquent augmentation de la consommation en
ou le frein de stationnement. de surchauffer, ce qui réduit leur efficacité carburant et de la corrosion.
et peut entraîner des conséquences bien o Voyager léger. Ne pas transporter de
ZC150A1-AU
plus graves que le simple remplacement charges inutiles pour éviter une augmenta-
des plaquettes de freins. tion de la consommation en carburant.
ROULER A L'ECONOMIE
o Vérifier régulièrement l'état des pneus. Veiller o Ne pas laisser le moteur tourner au ralenti
Les quelques suggestions suivantes vous à les maintenir gonflés à la pression plus longtemps que nécessaire. Si vous
permettront d'économiser du carburant et recommandée. Une pression insuffisante attendez (à écart de la circulation), coupez
d'augmenter la longévité de votre voiture. ou excessive entraîne une usure inutile. le moteur et ne le redémarrez qu'au mo-
o Rouler en douceur, en modérant les Vérifier la pression des pneus au moins une ment de reprendre la route.
accélérations. Ne pas démarrer "sur les fois par mois. o Le moteur de votre Hyundai atteint
chapeaux de roue", ni changer de vitesse à o Vérifier l'alignement des roues. Si les roues rapidement sa température de
plein gaz, et conserver une allure régulière. sont incorrectement alignées, elles peuvent fonctionnement. Dès que le moteur tourne
Ne pas bondir d'un feu rouge à l'autre. heurter les bordures ou tourner trop vite sur sans à-coups, vous pouvez démarrer.
S'efforcer d'adapter sa vitesse à celle de la les revêtements irréguliers. L'alignement Toutefois, par temps très froid il est conseillé
circulation ambiante pour éviter les incorrect des roues entraîne l'usure de laisser tourner le moteur un peu plus
accélérations et les coups de freins inutiles. prématurée des pneus, mais aussi d'autres longtemps avant de se mettre en route.
2-14
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
o Eviter de surcharger le moteur ou de le ZC170A1-AU REMARQUE:
soumettre à un régime excessif. Surcharger CONDUITE EN HIVER L'utilisation des pneus neige ou des chaînes
le moteur consiste à rouler à une vitesse Plus l'hiver est rigoureux, plus la voiture risque n'est pas autorisé partout. Avant de monter
insuffisante compte tenu du rapport de connaître des problèmes. Les quelques des pneus neige ou des chaînes, s'informer
sélectionné (par exemple, à 60 km/h en suggestions qui suivent vous permettront de de la législation locale en vigueur.
5ème), ce qui peut entraîner un bruit de minimiser ces problèmes, résultant notamment
cognement. Si cela vous arrive, sélectionnez d'une usure accrue. ZC170C1-AU
2-15
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC170E1-AU d'immobilisation de plus de 80°C pour ouvrir ZC170J1-AU
Utiliser de l'huile d'hiver si nécessaire le verrouillage gelé, ceci risque Ne pas laisser la glace et la neige
Dans les pays aux hivers rigoureux, il est d'endommager la tête du répondeur. s'accumuler sous la voiture
recommandé d'utiliser une huile d'hiver de Dans certaines conditions, la neige et la glace
viscosité moindre. Consulter la section 9 pour ZC170H1-AU peuvent s'accumuler sous les ailes et
un complément d'information. Si vous n'êtes Mettre un liquide antigel agréé dans le compromettre le guidage des roues. Dans les
pas sûr du degré de viscosité de votre huile, réservoir du lave-glace circonstances où cela peut se produire, vérifiez
consultez votre distributeur Hyundai. Pour éviter la congélation de l'eau du lave- périodiquement sous la voiture pour vous as-
glace, ajouter une quantité de liquide antigel surer que le mouvement des roues avant et
ZC170F1-AU agréé, selon les instructions figurant sur le des éléments de la direction n'est pas entravé.
Vérifier les bougies et le système récipient. Le liquide de lave-glace est disponible
ZC170K1-AU
d'allumage auprès des distributeurs Hyundai et dans la
Vérifier les bougies comme indiqué à la section plupart des magasins d'accessoires pour auto- Equipement de secours
6 et les remplacer si nécessaire. Vérifier mobiles. Ne pas utiliser d'antigel conçu pour le Selon la rigueur des conditions atmosphériques
également le câblage et les composants du système de refroidissement ou d'autres types dans lesquelles vous pouvez être amené à
système d'allumage et rechercher toute trace d'antigel, : ces produits sont corrosifs et risquent voyager, prévoir d'emporter un équipement de
d'anomalie (fissure, usure, etc.). d'endommager la peinture extérieure. secours approprié aux circonstances. A titre
d'exemple, voici une liste d'accessoires qui
ZC170G2-AU ZC170I1-AU peuvent s'avérer utiles : chaînes, câble de
Empêcher les serrures de geler Eviter que le frein à main ne gèle remorquage, lampe clignotante, fusées de
Pour empêcher les serrures de geler, vaporiser Dans certaines conditions, le frein à main peut signalisation, sable, pelle, câble de batterie,
un liquide antigel agréé ou de la glycérine dans geler en position serrée. Cela peut se produire grattoir, gants, tapis de sol, salopette,
les trous de serrure. Si une serrure est si de la neige ou de la glace s'est accumulée couverture, etc.
recouverte de glace, vaporiser le liquide antigel autour ou à proximité des freins arrière, ou si ZC180A1-AU
agréé pour enlever la glace. Si la serrure est les freins sont mouillés. Si vous estimez que le LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE
gelée à l'intérieur, une clé préalablement frein à main risque de geler, serrez-le
chauffée permettra peut-être de résoudre le momentanément, pour mettre le levier de Inspection avant le départ
problème. Manier la clé chauffée avec pru- vitesse en première ou en marche arrière (boîte 1. Pneus;
dence pour éviter de se brûler. manuelle), ou le séecteur sur la position "P" Adapter la pression des pneus à la conduite
(boîte automatique) et bloquer les roues arrière sur autoroute. Une pression insuffisante
REMARQUE: au moyen de cales de manière à empêcher la entraîne une surchauffe susceptible de
La température adéquate pour l'utilisation voiture de rouler. Ensuite, desserrez le frein à provoquer l'éclatement d'un pneu. Eviter
de la clé d'immobilisation se trouve entre - main. d'utiliser des pneus usés ou endommagés,
40°C et 80°C. Si vous chauffez la clé qui réduisent l'adhérence au sol et présentent
un risque d'éclatement.
2-16
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
REMARQUE: ATTENTION: plus d'entretien en raison de l'augmentation
Ne jamais dépasser la pression maximum Ne pas effectuer de remorquage avec votre de la charge.
indiquée sur les pneus. véhicule durant ses premlers 2,000 kms
(1,200 mlies) afin que le moteur effectue ATTENTION:
2. Carburant, liquide de refroidissement, huile correctement son rodage. Ne pas tenir o Ne jamais connecter le système de
du carter moteur; compte de cet avertissement peut entraîner freinage de la remorque à celui de la
Une voiture qui se déplace à vive allure de sérieuz dégâts moteur ou boîtepont. voiture.
consomme 50% de carburant en plus. Ne o En cas de remorquage sur des pentes
pas oublier de vérifier le niveau du liquide YC200B2-AU fortes (de plus de 12%) bien faire atten-
de refroidissement et d'huile moteur. CROCHETS DE REMORQUAGE tion à la jauge du fluide de refroilissement
3. Courroie du ventilateur; pour éviter toute surchauffe du moteur.
Selectionnez le crochet ainsi que la boule
Une courroie de ventilateur endommagée Si l'alguille de cette jauge se déplace
d'ancrage appropriés afin de s'assurer qu'lis
ou insuffisamment tendue peut entraîner la sure le cadran jusqu'à atteindre la posi-
sont compatibles avec ceux du véhicule tracté.
surchauffe du moteur. tion "HOT", vous devez faire en sorte de
Utiliser un crochet non compensateur qul
la refaire tomber. Il faut vous arrâter dès
répartie la charge de la flèche uniformément.
que cela est possible et mettre le moteur
ZC190A1-AU Le crochet doit être correctement fixé à la en repos jusqu'à refroidissement. Vous
UTILISATION DES PHARES voiture par un mécanicien compétent, NE PAS pouvez repartir dâs que le moteur s'est
Vérifier régulièrement les phares pour s'assurer UTILISER UN CROCHET UNIQUEMENT assez refroidi.
qu'ils fonctionnent correctement et les maintenir POUR UNE UTILISATION TEMPORAIRE ET
propres. Par visibilité réduite en plein jour, il est N'EN UTILISER JAMAIS UN S'ACCROCHANT YC200D3-AU
utile de rouler avec les feux de croisement UNIQUEMENT AU PARE-CHOC. CABLE DE SECURITE
allumés pour voir mieux et surtout pour être vu. Si le crochet de remorquage entre votre véhicule
YC200C3-AU
et la remorque ou le véhicule fracté cède, ces
YC200A1-AU FREIN DE REMORQUAGE derniers peuvent être déviés sur l'autre voie et
REMORQUAGE PAR UNE Si votre remorque est équippée d'un système même sortir de la route ce qui est très
DEPANNEUSE OU AUTRE VEHICULE de freinage, assurez-vous de sa conformlté dangereux. Pour éviter ce problème, des câbles
En cas de remorquage, vous devez vous con- avec les lols en vigueur, de son installation et de sécurité supplémentaires sont exigés dans
former aux réglements en vigueur dans le pays de son bon fonctionnement. beaucoup de pays.
d'utilisation du véhicule.
REMARQUE:
En effet, comme ceux-ci varient d'un pays à un Si vous remorquez une remorque ou un
autre, il vaut mieux se renselgner auprès de autre véhicule, votre véhicule nécessitera
votre concessionnaire avant tout remorquage.
2-17
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
C190E05O-GUT valise, le chargement, le crochet, la fièche
LIMITATION DU POIDS DE LA de la remorque et tout autre équipement
REMORQUE annexe. Point d'accouplement
3. La charge arrière ou avant de l'essieu ne
doit pas dépasser le taux indlqué sur la
plaque d'identification (voir page 8-1). Il
est possible que votre poids de
remorquage ne dépasse pas le poids
total mais dépasse celui par essieu. Dans
ce cas, il y a peut être trop de charge
dans la remorque ou dans le coffre : il
HSM411
sufflt aiors de redistribuer les charges et
SSA2200B de revérifier le poids à l'essieu.
Charge sur la barre Poids total de la ATTENTION:
4. La charge verticale statique maximum Les caractéristiques suivantes sont
d'attelage remorque autorisée sur le dispositif d'attelage est: recommandées lors du remorquage. Les
Essence - 2.0/2.4 : 80 kg charges de la remorque ne peuvent sous
o La charge de la flèche peut être augmentée 2.7: 92 kg
ou diminuée en la répartissant dans la peine de danger dépasser les valeurs
Diesel - 4WD : 80 kg indiquées sur le croquis ci-dessous.
remorque. 2WD : 92 kg
o Ceci peut être vérifié en contrôlant d'abord
le poids total de la remorque puls celui de la
flèche.
REMARQUE:
1. Ne jamais charger la remorque avec plus
de poids à l'arrière qu'à l'avant. Environ
60% de la charge de la remorque doit se
trouver sur la moitlé avant et 40% à
l'arrière.
SSA2200D
2. Le poids total brut du véhicule avec la Poids de l'essieu brut Poids du véhicule
remorque ne doit pas dépasser le poids brut
brut indiqué sur la plaque d'identification
(voir page 8-1). Le poids total brut du 5. Inclinaison autorisée maximum du point
véhicule comprend le poids du véhicule, d'accouplement:1092 mm.
conducteur, tous les passagers et leur
2-18
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
kg (Lbs.) YC200E2-AU 8. En garant votre voiture ou la remorque,
MESURES A RESPECTER EN CAS DE surtout sur une colline, veillez à blen brendre
Poids Tractable Maximal
Moteur Remorque Dispositif
REMORQUAGE toutes les précautions d'usage : tournez vos
1. Avant de remorquer, bien vérifier le crochet, roues avant vers l'intérieur, mettez le frein
2.0(2WD)* 2000(4409)
le câble de remorquage dinsi que le bon de parking et passez soit la lère ou la
Remorque est 2.4(4WD) 1650(3637) fonctionnement des feux de signalement, marche arrière (transmission manuelle) ou
équipée d'un 2.4(2WD) 2000(4409) freinage et clignotants. mettre sur Park (transmission automatique).
système de Diesel 80(176) 2. Conduire toujours votre véhicule à une De plus, placez des cales à chacun des
WGT 1870(4122)
freinage (4WD) vitesse modérée (moins de 100 km/h). pneus de la remorque.
Diesel 3. Le fait de remorquer demande plus de 9. Si votre remorque possède des freins
VGT 2000(4409) réapprovlsionnement en carburant qu'en électriques, démarrez votre véhlcule et votre
(4WD)
Diesel(2WD) 2200(4850) conditions normales. remorque puls contrôler le fonctionnement
92(203) 4. Pour maintenir l'efficacité du système de des freins pour être sur qu'ils fonctionnent
2.7(4WD) 2300(5070)
freinage et celle de la charge électrique, ne blen. Cela vous permettra de faire en même
Remorque 2.0(2WD)
pas utiliser la cinquième vitesse (transmis- temps un contrôle de votre système
n'est pas 2.4(4WD) sion manuelle) et le surmulltiplicateur (trans-
700(1543) électrique.
équipée d'un 2.4(2WD) mission automatique). 10.Durant votre voyage, vérifiez de temps en
Avec ABS : 28(61.7)
système de Diesel(4WD) 5. Veillez à blen attacher les différents objets temps afin de vous assurer que le
750(1653)
freinage Diesel(2WD) contenus dans le remorque afin d'éviter chargement est bien maintenu en place,
2.7(4WD) toute chute éventuelle. que les lumières dinsi que les freins de la
6. Vérifier les conditions et la pression des remorque sont en parfait état de marche.
*225/70 R16 PNEUS (Si installé): pneus de votre remorque et voiture. Une 11.Evitez les démarrages trop brusques, les
1900kg (4188 Lbs.) pression non suffisante peut en effet gêner accélérations ou les arrêts soudains.
la conduite. Vérifier également la roue de 12.Evitez de tourner trop brusquement et les
secours. changements de voie rapides.
AVERTISSEMENT: 7. L'ensemble véhicule/remorque est plus sen- 13.Evites d'appuyer trop longuement sur la
Charger de facon incorrecte votre voiture sible du vent de travers ou aux successions pédale de frein pour ne pas les surchauffer
ou la remorque peut sérieusement de secousses. Quand vous êtes doublé par et réduire ainsi leur efficacité.
endommagé sa direction ou son système un gros véhicule, maintenez une vitesse 14.Dans les descentes, réduisez vos vitesses
de freinage pouvant entraîner de la sorte un constante et restez blen à drolte. En cas de et utilisez le frein moteur. Dans les montées,
accident. secousses par le vent trop importantes, réduisez également vos vitesses et roulez
ralentlssez pour vous dégager des trous moins vite : vous aurez plus de chances
d'air provoqués par les autres véhicules. d'éviter ainsi toute surcharge ou surchauffe
du moteur.
2-19
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
15.En cas d'arrêt sur une montée, ne pas
appuyer sur l'accélérateur pour rester en
place mais utilisez le frein de stationnement
ou le frein à pied pour éviter toute surchauffe
de la transmission automatique.
REMARQUE:
En cas de remorquage, vérifiez plus
régulièrement le liquide de la boîte-pont.
ATTENTION:
En cas de surchauffe du moteur (la jauge de
température arrive presque sur la ligne
rouge), prendre les mesures suivantes
pouvant éliminer ce problème solt:
2-20
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
ZD020B1-AU ZD020C1-HU
ZD010A1-AU
Le démarreur ne fonctionne pas ou Le démarreur fonctionne normalement,
3. PROBLEME EN tourne avec difficulté mais le moteur ne démarre pas
ROUTE 1. Vérifier le niveau d'essence.
2. Vérifier toutes les connexions au distributeur,
à la bobine et aux bougies. Remplacer si
Que faire en cas elles sont débranchées ou desserrées.
d'urgence 3. Si une odeur d'essence se fait sentir, le
moteur est peut-être noyé. Voir les instruc-
tions de démarrage à la section 2.
ZD020A1-AU 4. Si le moteur refuse toujours de démarrer,
LE MOTEUR NE DEMARRE PAS appeler un distributeur Hyundai ou un autre 3
ATTENTION: technicien qualifié.
Si le moteur ne veut pas démarrer, ne pas
D010B01Y
pousser ou tirer la voiture pour le mettre en AD020D1-AU
marche. Une collision ou un quelconque 1. Si la voiture est équipée d'une boîte Si le moteur cale
autre dommage pourrait en résulter. En automatique, mettre le sélecteur sur la posi- 1. Rédulsez votre vitesse progressivement, en
outre, pousser ou tirer la voiture tion "P" et serrer le frein à main. gardant une ligne droite. Garez vous en
pourdémarrer le moteur peut entraîner une 2. Inspecter les connexions de la batterie pour falsant attention.
surcharge au niveau du convertisseur s'assurer qu'elles sont propres et 2. Meffre les feux de détresse.
catalytique et provoquer un incendie. correctement serrées. 3. Essayez de faire redémarrer votre moteur.
3. Allumer le plafonnier. Si la lumière s'affaiblit Si aucun résultat, aliez volr dans votre
ou s'éteint lorsque le démarreur est actionné, manuel la partle intitulée "LE MOTEUR NE
la batterie est déchargée. DEMARRE PAS".
4. Ne pas pousser ou tirer la voiture pour
démarrer le moteur. Consulter la rubrique
"Démarrage par fils de connexion" ci-après.
3-1
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
D020A02A-AUT o En cas de projection accidentelle d'acide positif (+) de la batterie d'appoint. Ensuite,
DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION sur la peau ou dans les yeux, enlever avec le deuxième fil de connexion, fixer une
immédiatement les vêtements contaminés pince sur la borne ou le câble négatif (-) de
et rincer abondamment à l'eau claire pen- la batterie d'appoint; puis fixer l'autre pince
dant au moins 15 minutes les endroits sur une partie métallique fixe du moteur, à
atteints. Ensuite, se faire rapidement exam- l'écart de la batterie déchargée. Ne pas
iner par un médecin. En cas de transport à attacher cette pince sur une pièce mobile du
Batterie l'hôpital, il convient d'appliquer de l'eau sur moteur.
déchargée les endroits atteints au moyen d'une éponge 4. Démarrer le moteur de la voiture où se
ou d'un morceau de tissu. trouve la batterie d'appoint et le laisser
o Le gaz produit pendant le démarrage par fils tourner pendant quelques minutes pour être
de connexion branchés sur une autre batterie sûr que la batterie soit complètement
est extrêment explosif. S'abstenir de fumer chargée. Au cours de la procédure de
Batterie d'appoint ou de produire des étincelles ou des flammes démarrage du véhicule en panne, le moteur
HSMJ401
nues dans le voisinage. du véhicule de dépannage doit être maintenu
AVERTISSEMENT: o La batterie utilisée comme source d'appoint à un régime de 2000 tr/min environ.
Le démarrage par fils de connexion peut doit être de 12 volts. En cas de douts, 5. Démarrer le moteur de votre voiture selon la
être dangereux. A défaut de vous conformer s'abstenir de l'utiliser. procédure normale de démarrage. Lorsque
strictement aux instructions suivantes, vous o Pour démarrer une voiture au moyen de fils le moteur tourne, laisser les fils branchés et
risquez d'encourir de graves blessures ou de connexion, se conformer strictement à la laisser tourner le moteur pendant quelques
d'endommager le véhicule. Si vous éprouvez procédure suivante: minutes au régime de ralenti accéléré, c'est-
le moindre doute concernant la procédure à-dire à environ 2000 tr/min.
décrite ci-dessous, faites appel à un 1. Si la batterie d'appoint est dans un autre
6. Retirez précautionneusement les câbles de
technicien qualifié. Les batteries de voiture véhicule, s'assurer que les deux véhicules
connexion de batteries dans l'ordre inverse
contiennent de l'acide sulfurique, une sub- ne se touchent pas.
de fixation.
stance nocive et extrêmement corrosive. 2. Eteindre tous les accessoires et lampes non
Pour démarrer en utilisant des fils de nécessaires dans les deux véhicules. Si vous n'êtes pas en mesure de déterminer
connexion, prendre la précaution de 3. Fixer les pinces des fils de connexion dans pourquoi votre batterie s'est déchargée (phares
chausser des lunettes de protection et de l'ordre exact indiqué par l'illustration à la laissés allumés, par exemple) faites vérifier le
veiller à ce que l'acide ne soit pas projeté page précédente, à savoir : d'abord attacher système de charge par votre distributeur Hyun-
sur vous, vos vêtements ou la voiture. l'une des pinces du premier fil de connexion dai.
sur la borne ou le câble positif (+) de la
batterie déchargée, puis fixer l'autre extrémité
du même câble sur la borne ou le câble
3-2
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
ZD040A3-AU voiture. (Si le climatiseur était en marche, il 5. Si la courroie d'entraînement de la pompe à
SI LE MOTEUR SURCHAUFFE est normal que de l'eau de condensation en eau est fracturée ou le liquide de
Si l'indicateur de température du moteur indique sorte quand vous arrêtez la voiture). refroidissement fuit, arrêtez immédiatement
une surchauffe, si vous observez un manque le moteur et appelez le concessionnaire
de puissance ou entendez un fort cliquetage ou AVERTISSEMENT: Hyundai le plus proche.
cognement, le moteur est probablement trop Pour éviter le risque de blessure pendant
chaud. Dans ce cas: que le moteur est en marche, n'approchez AVERTISSEMENT
pas des pièces mobiles, telles que le N'enlevez pas le bouchon du radiateur pen-
1. Arrêtez-vous sur l'accotement de la route
ventilateur et les courroies d'entraînement, dant que le moteur est chaud, car le liquide
dès que vous pouvez le faire en toute
les mains, longs cheveux ou vêtements trop de refroidissement peut jaillir par le goulot
sécurité.
amples. risquant de causer de sérieuses brûlures.
2. Mettez le levier sélecteur sur «P» (boîte-
pont automatique) ou au point mort (boîte-
pont à commande manuelle), serrez le frein
AVERTISSEMENT 6. Si vous ne parvenez pas à déterminer la
de stationnement et arrêtez le climatiseur s'il (Diesel uniquement) : cause de la surchauffe, attendez que la
Ne travaillez jamais sur un système température du moteur retourne à la normale.
est en marche.
d'injection lorsque le moteur tourne ou dans Si le niveau du liquide de refroidissement a
3. Si le liquide de refroidissement coule sous la
les 30 secondes après la coupure du moteur. baissé, enlevez soigneusement le bouchon
voiture ou si la vapeur s'échappe d'en
La pompe à haute pression, le rail, les du radiateur, puis ajoutez de l'eau dans le
dessous du capot, arrêtez le moteur. Ne
injecteurs et les tuyaux à haute pression réservoir d'expansion pour amener le niveau
levez pas le capot tant que le liquide de
sont soumis à une haute pression même du liquide au repère du milieu.
refroidissement n'a pas cessé de couler ou
après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant 7. Poursuivez prudemment votre route en sur-
tant que la vapeur n'a pas cessé de
produit par les fuites de carburant peut veillant attentivement les indicateurs pour
s'échapper. Si vous n'observez ni fuite de
provoquer de graves blessures en cas de vous assurer que le moteur ne surchauffe
liquide de refroidissement ni échappement
contact avec le corps. Les personnes portant plus. Si le moteur surchauffe à nouveau,
de vapeur, laissez le moteur en marche et
des stimula-teurs cardiaques intracorporels appelez immédiatement un concessionnaire
vérifiez si le ventilateur du moteur fonctionne.
ne doivent pas s'approcher de plus de 30 Hyundai.
Si le ventilateur ne fonctionne pas, arrêtez le
moteur. cm de ECU ou du faisceau de câbles dans le
4. Voyez si la courroie d'entraînement de la
compartiment-moteur, lorsque le moteur ATTENTION:
tourne, car les courants élevés du système Une perte importante de liquide de
pompe à eau est bien en place. Vérifiez si
de Rail commun engendrent des champs refroidissement signale la présence d'une
elle est suffisamment tendue. Si la courroie
magnétiques considéra-bles. fuite dans le circuit de refroidissement, fuite
semble être en bon état, recherchez une
fuite de liquide de refroidissement en prov- qui devrait être vérifiée dès que possible par
enance du radiateur, des durites ou sous la un concessionnaire Hyundai.
3-3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
YD050A2-FU Pour enlever la roue de secours 4. Soulevez la suspension et séparez-la du
ROUE DE SECOURS 1. Ouvrez le hayon. support puis abaissez-la et enlevez la roue
Il convient d'observer les instructions suivantes 2. Déposez le couvercle du boulon de mon- de secours.
pour la roue de secours NORMALE: tage à l'aide d'un tournevis ou d'une pièce
Vérifier la pression de gonflage du pneu aussitôt de monnaie. Pour installer la roue de secours
que possible après avoir monté la roue de 1. Placez la roue de secours au centre de la
secours et, le cas échéant, ajuster la pression suspension puis soulevez cette dernière et
selon les instructions du constructeur. La accrochez-la au support.
pression de la roue de secours doit être 2. Serrez la protection du boulon de fixation
contrôlée périodiquement et maintenue à la avec la clé pour écrous de roue.
valeur spécifiée pendant son stockage. 3. Installez la protection du boulon de fixation à
l'aide du tournevis.
Pression de la rouede secours
Dimensions de la roue NORMALES
ZD060A1-AU
Pression de gonflage 207 kPa (30 psi) EN CAS DE CREVAISON
D040B02O Si un pneu se dégonfle en cours de route
inviter à descendre du côté opposé à celui 1. Obtenez le pneu de rechange et les 2. Caler la roue
de la circulation. outils
4. Changer le pneu en suivant les instructions Pneu crevé
figurant dans les pages qui suivent.
ZD070A1-AU
SSA3050D
D060B01O
Caler la roue diagonalement opposée à la roue
Retirez le pneumatique de rechange et sortez à remplacer pour empêcher la voiture de bouger
le cric et la sacoche à outils du coffre à bagages. lorsqu'elle est soulevée au moyen du cric.
REMARQUE: ZD070F1-AU
D060D01O
3-5
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
Les écrous doivent être débloqués avant de D060F02E-AUT AVERTISSEMENT:
soulever la voiture. Pour débloquer les écrous, 5. Levage du véhicule Ne jamais se glisser sous la voiture lorsque
tourner la clé d'un demi-tour dans le sens celle-ci n'est soutenue que par un simple
contraire des aiguilles d'une montre. S'assurer cric. La voiture pourrait glisser et vous
au préalable que la douille de la clé est enfoncée occasionner des blessures graves. Il va de
à fond sur l'écrou pour éviter que la clé ne soi que personne ne peut se trouver à bord
dérape. Pour disposer d'un maximum de force, Barre de clé de la voiture lorsqu'on utilise le cric.
placer la clé de manière à ce que la poignée
soit tournée vers la droite, comme indiqué dans ZD070I3-AU
l'illustration. Ensuite, en tenant la clé par 6. Pour changer une roue
l'extrémité de la poignée, tirer vers le haut en
exerçant une pression constante. Ne pas
enlever les boulons tout de suite. Se contenter Clé pour écrous
de les desserrer d'un demi-tour environ. de roue HFC4022
sur un sol meuble ou sur du sable, il sera sans Utilisez la clé pour desserrer les écrous de
doute nécessaire de placer une planche, une roue, puis déposez-les à la main. Déposez
brique, une pierre plate ou un autre objet à la l'enjoliveur (le cas échéant) de la roue, puis
base du cric pour l'empêcher de s'enfoncer. faltes glisser la roue des goujons et posez-la à
Levez suffisamment la voiture de manière à plat de façon qu'elle ne roule pas. Pour poser la
pouvoir placer la roue de secours gonflée. Vous roue de secours sur le moyeu, allgnez les trous
D060E01O-1
devez pour cela lever la voiture plus haut qu'il de la jante avec les goujons et glissez la roue
n'est nécessaire pour retirer le pneu crevé. sur les goujons. Si vous trouvez qu'il est difficile
Le pied du cric doit reposer sur un sol ferme et
horizontal. Positionner le cric comme indiqué de mettre la roue en place, inclinez-la légèrement
dans l'illustration. puis allgnez le trou supérieur de la jante avec le
goujon supérieur. Secouez ensulte légèrement
3-6
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
la roue de gauche à drolte jusqu'à ce qu'elle ZD070J2-AU D060I01E-GUT
glisse sur les autres goujons. 7. Pour reposer les écrous de roue 8. Abaisser du véhicule et serrer des
boulons
HSM357 HSM356
D060I01O
APRES UN CHANGEMENT DES ROUES REMORQUER LA VOITURE REMORQUER UNE VOITURE AVEC
BOITE MANUELLE
D080A01O
D080B01O-1
o REMORQUAGE CORRECT D'UN VEHI-
CULE A TRANSMISSION MANUELLE OU
AUTOMATIQUE o REMORQUAGE CORRECT D'UN VEHICULE A
D040B03O (excepté les 4 ROUES MOTRICES) TRANSMISSION MANUELLE OU AUTOMATIQUE
(excepté les 4 ROUES MOTRICES)
Si vous disposez d'un contrôleur de gonflage, ATTENTION:
déposez le chapeau de valve et vérifiez la o Si la voiture est remorquée avec les roues
Votre voiture risque d'être endommagée si
pression d'air. Si la pression est inférieure à arrière reposant sur le sol, s'assurer que le
elle est remorquée de manière incorrecte!
celle recommandée, rendez-vous lentement à frein à main est desserré.
la station service la plus proche et gonflez à la o Si les roues ou les organes de suspension
Si votre voiture doit être remorquée, adressez-
pression correcte. Si elle est trop élevée, réglez- sont endommagés, il convient d'utiliser une
vous à un distributeur Hyundai ou à un
la jusqu'à ce qu'elle soit correcte. Reposez console de remorquage.
dépanneur professionnel pour éviter qu'elle ne
toujours le chapeau de valve après avoir vérifié soit endommagée lors du remorquage. En outre,
ou réglé la pression de gonflage des pneus. Si les dépanneurs professionnels sont
ATTENTION:
le chapeau n'est pas replacé, de l'air risque de généralement au courant de la législation en la o Si la voiture est remorquée avec les roues
fuir du pneu. Si vous perdez un chapeau de matière. De toute façon, plutôt que de courir le avant reposant sur le sol, s'assurer que
valve, achetez-en un autre et installez-le dès risque d'endommager votre voiture, il est la boîte de vitesse est au point mort. En
que possible. recommandé de montrer au dépanneur les in- outre, s'assurer que la clé de contact est
Après avoir changé les roues, remettez toujours formations données cidessous. Assurez-vous en position "ACC" pour éviter
le pneu à plat à sa place et replacez le cric et qu'un système de sécurité à chaîne est utilisé d'endommager le système de verrouillage
les outils à leurs emplacements de stoclage et que la législation locale est respectée. de la direction. Celui-ci n'est pas conçu
corrects. pour maintenir les roues avant en place
3-8
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
lorsque la voiture est remorquée. ATTENTION:
o Lors du remorquage d'un véhicule à 2 Une voiture équipée d'une boîte automatique
roues motrices alors que les roues ne peut jamais être remorquée par l'arrière
arrières reposent sur le sol, le véhicule avec les roues avant reposant sur le sol.
doit être remorqué par une remorqueuse Une telle méthode peut occasionner des
spéciale.Sinon, le soufflet du joint dégâts sérieux à la boîte de vitesse. S'il
homocinétique risque d'interférer avec le s'avère nécessaire de remorquer la voiture
crochet de remorquage en raison d'un par l'arrière , il convient de placer les roues
jeu insuffisant et risque d'endommager avant sur une console de remorquage. D080C02O
le soufflet du joint homocinétique. o REMORQUAGE CORRECT D'UN VEHI-
o Les 4 roues motrices ne peuvent pas être o Si la voiture est remorquée avec les roues CULE A TRANSMISSION MANUELLE OU
remorquées avec une dépanneuse. arrière reposant sur le sol, s'assurer que le AUTOMATIQUE
Elles doivent être remorquées en frein à main est desserré.
soulevant les 4 roues. REMARQUE:
o Si les quatre roues reposent sur le sol, la Avant le remorquage, vérifier le niveau du
voiture ne peut être remorquée que par liquide de la boîte de vitesse. Faire l'appoint
ZD100A1-FU l'avant. S'assurer que la boîte est au point si le niveau est inférieur au repère "HOT"
REMORQUER UNE VOITURE AVEC mort. La vitesse de remorquage doit être sur le plongeur.Si vous n'êtes pas en mesure
BOITE AUTOMATIQUE inférieure à 50 km/h et la distance ne peut d'ajouter du liquide de boîte, il est nécessaire
excéder 25 km. d'utiliser une console de remorquage.
S'assurer que la direction est déverrouillée en
plaçant la clé de contact sur la position "ACC".
Une personne doit se trouver à bord de la
voiture pour actionner le volant et les freins.
D080C01O
3-9
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
D080D01O-GUT NOTE:
Remorquage d'urgence Pour éviter des dommages sérieux sur votre
véhicule à 4 roues motrices, limitez le
remorquage à 15 km/h et sur une distance
ne dépassant jamais 1,5 km.
D120A01A-EUT
D080D01O
3-10
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
ZE010A1-AU
ZE020C1-AU est particulièrement important de maintenir votre
Endroits très corrosifs
4. ENTRETIEN DE LA Si vous devez vous déplacer dans des endroits
voiture propre et exempte de dépôts de boue
ou d'autres matériaux. Ceci s'applique non
CARROSSERIE où votre voiture est régulièrement exposée aux
subtances corrosives, le chapitre consacré à la
seulement aux surfaces visibles, mais aussi au
soubassement de la voiture.
Prévention de la cor- protection contre la corrosion vous concerne
tout particulièrement. Quelques-unes des ZE030A1-AU
rosion & nettoyage causes les plus fréquentes favorables à la CONTRIBUER A LA LUTTE
corrosion sont : le sel d'épandage, les produits ANTICORROSION
chimiques de lutte contre la poussière, l'air Vous pouvez contribuer à empêcher la corro-
ZE020A1-AU sion de se former en observant les
marin et la pollution industrielle.
PROTEGER VOTRE HYUNDAI DE LA recommandations qui suivent:
CORROSION ZE020D1-AU
Par un recours aux techniques de design et de L'humidité engendre la corrosion ZE030B1-AU
construction les plus évoluées visant à L'humidité crée les conditions dans lesquelles Maintenir la voiture propre
combattre la corrosion, Hyundai produit des la corrosion a le plus de chance de se produire. La meilleure manière de prévenir la formation
voitures de très grande qualité. Toutefois, il ne Ainsi, la corrosion est accélerée par un degré de la corrosion consiste à maintenir votre voiture 4
s'agit que d'une partie du travail : pour bénéficier élevé d'humidité, particulièrement lorsque la propre pour empêcher les dépôts de substances
longtemps de la résistance à la corrosion que température se situe juste au-dessus de 0°C. corrosives. Le soubassement de la voiture doit
votre Hyundai est en mesure d'offrir, la collabo- En effet, dans de telles conditions, les sub- recueillir une attention toute particulière.
ration et l'intervention du propriétaire est stances corrosives sont maintenues en étroit
également requise. o Dans les régions à haut risque (routes
contact avec la carrosserie par l'humidité qui fréquement salées en hiver, habitation à
parvient difficilement s'évaporer. La boue est proximité de la mer, endroits exposés à la
ZE020B1-AU
particulièrement redoutable pour les pollution industrielle ou aux pluies acides,
Causes habituelles de la corrosion revêtements anticorrosion parce qu'elle met
Les causes les plus fréquentes de la corrosion etc.), il importe de redoubler d'attention pour
longtemps à sécher et qu'elle maintient l'humidité éviter la formation de la corrosion. En hiver,
pouvant affecter votre voiture sont: en contact avec la carrosserie. Même lorsqu'elle rincer au tuyau d'arrosage le soubassement
o Le sel d'épandage, la crasse et l'humidité semble avoir séché, elle contient encore de de la voiture au moins une fois par mois et
que l'on laisse s'accumuler sous la voiture; l'humidité qui favorise la corrosion. veiller à nettoyer le soubassement à fond
o La disparition de la peinture ou des Les températures élevées peuvent également lorsque l'hiver est terminé.
revêtements de protection, provoquée par accélérer la corrosion des éléments de o En nettoyant le soubassement, prêter une
les projections de pierres, l'abrasion, les carroserie mal ventilés, où l'humidité met attention particulière aux éléments situés
rayures ou les coups qui mettent le métal à longtemps à sécher. Pour toutes ces raisons, il sous les ailes et aux autres endroits cachés
nu et l'exposent à la corrosion.
4-1
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
à la vue. Procéder avec un soin méticuleux recommandé de faire appel à un carrossier de prêter une attention particulière au
: passer une éponge humide au lieu d'enlever qualifiè. soubassement de la voiture. Commencer par
complètement les dépôts ne fera qu'accélérer rincer la carrosserie pour enlever la poussière
la corrosion au lieu de l'empêcher de se ZE030E1-AU et les particules libres. En hiver, ou après avoir
former. De l'eau sous haute pression et la Ne pas négliger l'intérieur conduit sur routes boueuses, veiller à nettoyer
vapeur sont des moyens particulièrement L'humidité peut s'accumuler sous les paillasons le soubassement également. Utiliser un puis-
efficaces pour enlever les dépôts de boue et et la moquette. Vérifier périodiquement sous les sant jet d'eau pour enlever les dépôts de boue
autres substances corrosives. paillassons pour s'assurer que la moquette est ou de substances corrosives. Utiliser un sham-
o Lorsque vous nettoyez les panneaux sèche. Soyez particulièrement attentif si vous pooing pour voiture de bonne qualité et se
inférieurs, les seuils de portière, et les long- transporter des engrais, des produits de conformer aux instructions figurant sur
erons, veiller à laisser ouvert les orifices nettoyage, ou des produits chimiques dans l'emballage. De tels produits sont en vente
d'évacuation pour permettre à l'humidité de votre voiture. De tels produits doivent être auprès de votre distributeur Hyundai ou dans
s'échapper. transportés dans des récipients appropriés. En les magasins d'accessoires pour automobile.
cas d'épanchement ou de fuite, nettoyer en Ne pas utiliser de détergents ménagers,
ZE030C1-AU profondeur, rincer à l'eau claire et sécher à d'essence, de solvants agressifs ou de poudres
Tenir le garage sec fond. de nettoyage abrasives, car ces produits
Ne pas garer la voiture dans un garage humide peuvent endommager la couche de finition.
et mal ventilé. Il s'agit d'un environnement fa- ZE040A2-AU
Utiliser une éponge (ou un chiffon) propre, la
vorable à la corrosion. C'est particulièrement NETTOYER ET POLIR rincer fréquemment et ne pas frotter trop fort
vrai si vous lavez votre voiture dans le garage Nettoyage de votre Hyundai pour éviter d'endommager le vernis de finition.
ou rentrez la voiture dans le garage ou rentrez Ne jamais laver la voiture si la carrosserie est Pour enlever les taches tenaces, les mouiller
la voiture lorsqu'elle est couverte de neige, de brûlante après être restée au soleil. Toujours fréquemment, et les enlever petit à petit. Pour
glace ou de boue. Même un garage chauffé laver la voiture à l'ombre. nettoyer des pneus à flanc blanc, utiliser une
peut contribuer à la corrosion, à moins qu'il ne brosse dure ou une éponge en laine d'acier
soit bien ventilé pour permettre à l'humidité de Laver la voiture fréquemment. La poussière est
un matériau abrasif et peut rayer la peinture si imprégnée de savon.
s'évacuer.
elle n'est pas enlevée. La pollution Pour nettoyer les enjoliveurs en plastique, utiliser
ZE030D1-AU atmosphèrique et les pluies acides peuvent une éponge propre, ou un chiffon doux, et de
Maintenir la peinture extérieure en endommager la peinture et les garnitures par l'eau. Pour nettoyer des roues en alliage léger,
bonne condition action chimique si les polluants sont laissés à utiliser un savon doux ou un détergent neutre.
Les éraflures ou les coups dans la peinture leur contact. Dans les régions côtières, dans Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
doivent faire l'objet de petites retouches dès les régions où les routes sont fréquemment Pour protégter les surfaces métalliques non
que possible pour empêcher la formation de la salées, et dans celles où l'on utilise des produits traîtées, les nettoyer puis les polir et les cirer.
corrosion. Si le mêtal est mis à nu, il est chimiques de lutte contre la poussière, il convient L'aluminium est également sensible à la corro-
4-2
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
sion. C'est pourquoi il convient de prêter atten- vous devez utiliser un produit de nettoyage ZE040D1-AU
tion aux roues en alliage léger en hiver. Après pour véhicules doux. Après le lavage, rincez le Quant cirer à nouveau
avoir conduit sur routes salées, nettoyer les véhicule à l'eau froide ou tiède. Ne laissez pas Polir et cirer à nouveau lorsque l'eau s'étale
roues dès votre retour. le produit de nettoyage séchersurla peinture du largement sur la carrosserie propre, au lieu de
véhicule. former des gouttelettes.
Après le lavage, rincer à fond. L'eau savonneuse
qui sèche sur la carrosserie entraîne la forma- ZE040B1-AU ZE040E1-AU
tion de stries.
Enlèvement des taches Entretien des pare-chocs
Par temps chaud et sec, il peut s'avérer Ne pas utiliser d'essence, de solvents puissants Certaines précautions doivent être prises pour
nécessaire de laver et de rincer par petites ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils peuvent préserver l'aspect des pare-chocs de votre
surfaces à la fois pour éviter la formation de endommager le vernis de finition. Pour enlever Hyundai.
stries. les taches de goudron, utiliser de l'essence de
o Veiller à ne pas renverser du liquide de
Après le rinçage, sécher la voiture au moyen térébenthine sur un chiffon propre et doux. Ne
batterie ou du liquide de frein sur les pare-
d'un peau de chamois humide ou d'un chiffon pas frotter trop fort. Pour enlever les insectes
chocs. Le cas échéant, rincer immédiatement
doux et absorbant. Le séchage est nécessaire ou de la résine d'arbre, utiliser de l'eau chaude
à l'eau claire.
pour enlever les traces d'eau et empêcher la et un savon doux ou du shapooing pour
o Ne pas frotter trop fort en nettoyant la sur-
formation d'auréoles. Ne pas frotter pour éviter carrosserie. Mouiller la tache et frotter
face des pare-chocs. Elle est réalisée en
d'endommager la carrosserie. En cas de doucement. Si la peinture a perdu son lustre,
plastique ductile, qui peut s'endommager s'il
découverte de coups ou de rayures dans la utiliser un produit de simonisage disponible
est traité sans égard. Ne pas utiliser de
peinture, faire des retouches au pinceau pour dans le commerce.
produits de nettoyage abrasifs. Utiliser de
éviter la formation de corrosion. l'eau chaude et du savon doux ou du sham-
ZE040C1-AU
Pour protéger la peinture du véhicule contre les pooing pour carrosserie.
dommages et la corrosion, vous devez nettoyer Polir et cirer
o Ne pas exposer les pare-chocs à une
votre Hyundai (au moins une fois par mois). Toujours laver et sécher la voiture avant de la
température trop élevée. Par exemple, si
Veillez particulièrement à enlever le sel, la boue polir ou de la cirer, ou d'utiliser un produit
vous faites repeindre votre voiture, ne pas
et autres substances sous les tabliers d'auvent permettant de nettoyer et cirer en même temps.
laisser les pare-chocs en place si la voiture
du véhicule. Assurez-vous que la partie sous Utiliser un produit de bonne qualité disponible
doit séjourner dans le four de cuisson d'un
les portières est ouverte. La peinture peut être dans le commerce et se conformer aux instruc-
atelier de pistolage.
endommagée par une faible accumulation de tions figurant sur l'emballage. Polir et cirer les
goudron, des retombées industrielles, de la éléments anodisés au même titre que la peinture.
résine d'arbre, des insectes et de la fiente, si
vous ne les enlevez pas immédiatement. Le
nettoyage du véhicule à l'eau n'est pas suffisant;
4-3
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
ZE050A1-AU ZE050C1-AU YF050F1-AU
4-4
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
ZF010A1-AU
ZF020B1-AU Votre passeport de service après-vente vous
Types d'entretien
5. LA CLE D'UN Les travaux d'entretien requis pour votre Hyun-
fournit plus d'informations sur la garantie.
5-2
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6ZF060G1-AU 6ZF060H1-AU F070E03A-GUT
o Flexible d'évaporation et bouchon o Filtre à air o Liquide de la boîte de vitesses
de remplissage de carburant L'emploi d'un filtre à air Hyundai d'origine est automatique
Vérifier le flexible d'évaporation et le bouchon préconisé lors de tout remplacement de ce Le niveau de liquide doit se trouver dans la
de remplissage de carburant aux intervalles filtre. plage "CHAUDE" de la jauge d'huile après que
spécifiés dans le programme de maintenance. le moteur et la boîte de vitesses soit à la
Veiller à la conformité du remplacement du 6ZF060J1-AU
température normale de fonctionnement. Vérifiez
flexible et du bouchon. o Bougies d'allumage le niveau de liquide de la boîte de vitesses
Veiller à poser des bougies du bon indice automatique lorsque le moteur fonctionne et
6ZF060F1-AU thermique. lorsque la boîte de vitesses est au point mort
o Flexibles de ventilation de carter- avec le frein de stationnement correctement
moteur 6ZF070C1-AU serré. Utilisez DIAMOND ATF SP-III ou SK
Examiner la surface des flexibles afin de repérer o Liquide de refroidissement ATF SP-III lors de l'ajout ou du renouvellement
toute trace de dommages thermiques et/ou Remplacer le liquide de refroidissement aux de liquide.
mécaniques (caoutchoue dur ou cassant, fis- intervalles spécifiés dans le programme de
sures, déchirures, coupures, abrasion et hernies). maintenance. 6ZF070F1-AU
Porter une attention particulière aux flexibles o Conduites de frein flexibles et rlgides
passant près de sources de chaleur intense telles Vérifier visuellement l'état général et chercher
6ZF070D1-AU
que le collecteur d'échappement. les éraflures, les fissures, les détériorations, les
Vérifier le trajet des conduites : elles ne doivent en o Huile d'ensemble boîte-pont manuel
Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont manuel dommages et les fuites. Remplacer
aucun cas toucher une source de chaleur, une immédiatement toute pièce endommagée.
arête aiguë ou un organe mobile capable de selon les indications du programme de mainte-
provoquer des dommages thermiques ou nance.
6ZF070G2-AU
mécaniques. Contrôler le serrage et l'herméticité
de tous les colliers et les accouplements. REMARQUE: o Liquide de freins
Remplacer immédiatement tout flexible présentant Si le niveau d'huile est bas, chercher les Vérifier le niveau de liquide de freins dans le
des signes de détérioration ou de dommages. fuites avant de faire l'appoint. Ne pas trop réservoir. Il doit arriver entre les repères "MIN"
remplir. et "MAX" latéraux du réservoir. Le liquide pour
freins hydrauliques doit absolument être
conforme à la norme DOT 3 ou DOT 4.
5-3
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6ZF070H1-AU 6ZF070L1-AU 6ZF070P1-AU
o Tambours et garnitures de frein o Boulons d'accouplement de suspen- o Arbres de roue et soufflets
arrière/frein de stationnement sion Vérifier les arbres de roue, les soufflets et les
Chercher les piqûres, brûlures fuites de liquide, Vérifier le serrage et l'état des accouplements colliers (fissures, détérioration, dommages),
ruptures de pièce et signes d'usure excessive de suspension. Resserrer au couple spécifié. Remplacer toute pièce endommagée et regarnir
sur les tambours et garnitures de frein arrière. de graisse si nécessaire.
Examiner le système de frein de stationnement, 6ZF070M1-AU
levier et câbles compris. Consulter le manuel o Boîtier, tringlerie et soufflets de di- 6ZF070Q1-AU
d'atelier pour les procédures d'intervention o Réfrigérant de climatisation
détaillées.
rection assistée/rotules de bras
inférieur Vérifier les conduites et raccords de climatisation
Véhicule à l'arrêt et moteur coupé, vérifier le jeu (fuites, détérioration, dommages). Si nécessaire,
6ZF070J1-AU du volant. Voir si la timonerie n'est pas torque vérifier le rendement de la climatisation selon
o Plaquettes, étriers et disques de ou endommagée. Vérifier l'état des soufflets les indications du manuel d'atelier concerné.
frein cache-poussière et des rotules (détérioration,
Vérifier le degré d'usure des plaquettes, le voile fissures, dommages). Remplacer toute pièce
et l'usure des disques ainsi que l'herméticité endommagée.
des étriers.
6ZF070N1-AU
6ZF070K1-AU
o Pompe, courroie, et flexibles de di-
o Tuyau d'échappement et silencieux rection assistée
Vérifier visuellement le tuyau d'échappement, Vérifier la pompe et les flexibles de direction
le silencieux et les accouplements en cherchant assistée (fuites, dommages), Remplacer
les éraflures, les fissures, les détériorations, les immédiatement toute pièce endommagée, Voir
fuites et tout autre dommage. Démarrer le si la courroie de direction assistée n'est pas
moteur et écouter attentivement afin de repérer coupée, fissurée, excessivement usés, huileuse
toute fuite de gaz d'échappement. Serrer les ou mal tendue. Remplacer ou régler s'il y a lieu.
raccords et effectuer les remplacements de
pièce nécessaires.
5-4
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG010A1-AU
HSM241
5 6 7 8 9 10
1. Bouchon du réservoir à liquide de 4. Boîter de fusibles et de relais 7. Jauge de niveau d'huile du moteur
refroidissement 5. Bouchon du réservoir de lave-glace 8. Bouchon de remplissage d'huile moteur
2. Réservoir du liquide d'embrayage & freins 6. Réservoir du système d'assistance de la 9. Bouchon du radiateur
3. Filtre à air direction 10.Batterie
6-1
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G010B01O-AUT
G010B01O
5 6 7 8 9 10 11
1. Bouchon du réservoir à liquide 5. Bouchon du réservoir de lave-glace 9. Bouchon de remplissage d'huile moteur
refroidissement 6. Réservoir du système d'assistance de di- 10. Jauge de la transmission automatique
2. Réservoir du liquide d'embrayage & freins rection (véhicules à boîte automatique)
3. Filtre à air 7. Jauge de niveau d'huile du moteur 11. Batterie
4. Boîter de fusibles et de relais 8. Bouchon du radiateur
6-2
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G010C01O-GUT
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11
HSM221
6-3
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G020A01A-AUT ZG020D1-AU G030A01FC-GUT
G030D01O-GUT
Ajout d'huile
DOHC V6
HSM389
Moteur Diesel
G030B01O
6-5
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G350A01A-GUT ZG050A1-AU
Moteur Diesel VERIFIER ET LE LIQUIDE DE
CONSOMMATION HUILE MOTEUR
Fonction de l'huile moteur REFROIDISSEMENT
L'huile moteur a pour principale fonction de AVERTISSEMENT:
lubrifier et refroidir l'intérieur du moteur. Ne pas enlever le bouchon du radiateur
lorsque le moteur est trés chaud. Dans ce
Consommation de l'huile moteur cas, le liquide de refroidissement est sous
Lors de la conduite, il est normal que le moteur pression : il peut jaillir par l'ouverture
consomme de l'huile. lorsqu'on enlève le bouchon et occasionner
Les raisons de la consommation d'huile sont de sérieuses brûlures.
les suivantes:
G030D01O
6-7
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G060B01O-GUT REMARQUE: YG070A1-AU
REMPLACEMENT DES BOUGIES Lors du remplacement des bougies REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR
(Moteur Essence) d'allumage, utilisez toujours les pièces
d'origine recommandées.
DOHC V6
Bougies recomman dées:
Type Remark
RN9YC4 (CHAMPION)
2.0L
1.0~1.1mm
1.0~1.1mm
BPR6ES-11 (NGK)
RN10PYP4 (CHAMPION)
2.4L *
PGR5C-11 (NGK)
G070A01O
RC10PYPB4(CHAMPION)
YN60100A 2.7L *
PFR5N-11 (NGK) Le remplacement du filtre à air s'effectue comme
suit:
Les bougies doivent être remplacées avec la * : à électrode platinée
périodicité indiquée au chapitre 6, dans le 1. Défaire les clips autour du couvercle.
programme d'entretien du véhicule, ou lorsque 2. Une fois ces opérations effectuées, le
le moteur montre des signes de faiblesse couvercle peut être levé, le filtre usagé,
indiquant la nécessité d'un remplacement, Parmi enlevé, et le nouveau filtre, mis en place.
les symptômes d'usure des bougies, citons les
ratés, une augmentation de la consommation, Il est recommandé d'utiliser des pièces de
des accélérations moins vives, etc. Lorsque rechange d'origine Hyundai.
vous remplacez les bougies, utilisez toujours
des bougies recommandées par Hyundai. ATTENTION:
L'utilisation d'autres bougies peut se traduire En utilisant votre voiture sans filtre à air
par un maque d'efficacité, des interférences adéquat, vous pouvez provoquer une usure
dans la réception radio ou des dégâts excessive du moteur.
mécaniques.
6-8
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G080A02A-AUT G090A01O-GUT Le réservoir du lave-glace a une contenance de
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE REMPLIR LE RESERVOIR DU 3.4 litres.
BALAIS LAVE-GLACE
Moteur Essence ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour radiateur
(liquide de refroidissement) dans le
réservoir du lave-glace. Ce produit
abîmerait le vernis de finition de la
carrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne doit pas
être actionné si le réservoir d'eau est
vide. Cette manipulation peut
endommager la pompe du lave-glace.
HEF-119 G090A01O
G100A02O-GUT
Les balais d'essuie-glace doivent être inspectés VERIFIER L'HUILE DE BOITE
Moteur Diesel
attentivement et nettoyés de temps en temps (MANUELLE)
pour enlever les dépôts de poussière et autres.
Pour nettoyer les balais et bras d'essuie-glace,
utiliser une éponge ou un chiffron propre avec
de l'eau et du savon ou un détergent doux.
Si les balais continuent à tracer des stries ou à
souiller le pare-brise, les remplacer par des
balais d'origine Hyundai ou leur équivalent.
ATTENTION: G090A02O
o Ne pas actionner l'essuie-glace lorsque
le pare-brise est sec pour éviter d'user Le réservoir du lave-glace alimente en liquide le Bouchon de Bouchon de
remplissage vidange
les balais prématurément et de rayer le système du lave-glace. HXGS506
pare-brise. Utiliser un liquide de lave-glace de bonne qualité
Le lubrifiant de la boîte de vitesse manuelle doit
o Veillez à ce que la raclette d'essuie-glace pour remplir le réservoir. Le niveau du liquide
être remplacé aux intervalles spécifiés dans le
ne soit pas en contact avec des produits doit être vérifié plus fréquemment par mauvais
tableau du programme d'entretien reproduit à la
pétroliers tels que l'huile à moteurs, temps ou chaque fois qu'il est utilisé plus souvent
section 5.
l'essence, etc. qu'à l'accoutumée.
6-9
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
Utiliser uniquement l'huile HYUNDAI GENU- desserrer le boulon du filtre à huile en le Capacité du liquide de transmission
INE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4). tournant dans le sens contraire des aiguilles La capacité du liquide de la transmission
d'une montre et finir de le dévisser à la main. automatique est de 8.5 litres.
Capacité en huile de la boîte manuelle 2. Au moyen du doigt, s'assurer que le niveau
La capacité en huile de la boîte manuelle est de d'huile parvient jusqu'au bord inférieur de AVERTISSEMENT:
2.3 litres. l'orifice. Si ce n'est pas le cas, s'assurer de Le niveau d'huile de transmission doit être
l'absence de fuite avant d'ajouter de l'huile. vérifié lorsque le moteur est à sa température
AVERTISSEMENT: Pour renouveler l'huile, ou faire l'appoint, de service normale. Autrement dit, le moteur,
Il est toujours préférable de vérifier le niveau ajouter de l'huile lentement jusqu'à ce qu'elle le radiateur, l'échappement, etc. sont
de l'huile de boîte lorsque le moteur est atteigne le niveau correct. Ne pas dépasser extrêmement chauds, si bien qu'il vous faut
suffisamment refroidi. Si le moteur est très la limite prescrite. prendre particulièrement garde de ne pas
chaud, la plus grande prudence s'impose 3. Remplacez le bouchon, la rondelle et vissez vous brûler pendant cette opération.
pour éviter de se brûler en touchant le moteur avec vos doigts, puis serrez à fond avec la
ou le système d'échappement. clé. G110D01O-AUT
Pour vérifier le niveau du liquide de
ZG110A1-AU boîte
ZG100B2-AU
Pour vérifier le niveau du liquide de VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE
boîte (AUTOMATIQUE)
Le liquide de la boîte de vitesse automatique
doit être remplacé aux intervalles spécifiés dans
le tableau du programme d'entretien reproduit à
la section 5.
ZG110B5-AU
Liquide recommandé
Votre boîte de vitesses automatique Hyundai
est conçu avant tout pour être utilisé avec
DIAMOND ATF SP-III ou SK ATF SP-III. Des C090A01O
DOHC V6
AVERTISSEMENT
(Diesel uniquement):
Ne travaillez jamais sur un système
Le niveau de fluide doit rester dans cette plage. d'injection lorsque le moteur tourne ou dans
les 30 secondes après la coupure du moteur.
La pompe à haute pression, le rail, les
injecteurs et les tuyaux à haute pression
sont soumis à une haute pression même
après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant
produit par les fuites de carburant peut
provoquer de graves blessures en cas de
HSM388 G110D03Y contact avec le corps. Les personnes portant
des stimula-teurs cardiaques intracorporels
Moteur au ralenti, appuyer sur la pédale de frein AVERTISSEMENT: ne doivent pas s'approcher de plus de 30
et déplacer le sélecteur de vitesse en l'amenant Le ventilateur de refroidissement est cm de ECU ou du faisceau de câbles dans le
de "P" à chacune des autres positions ("R", commandé par la température du liquide de compartiment-moteur, lorsque le moteur
"N", "D"), puis le ramener sur "N" ou "P", refroidissement du moteur et peut parfois tourne, car les courants élevés du système
Moteur toujours au ralenti: fonctionner même lorsque le moteur ne de Rail commun engendrent des champs
tourne pas. Soyez extrêment vigilant lorsque magnétiques considéra-bles.
1. Ouvrir le capot, et prendre soin de garder
vous travaillez près des ailettes du
les mains et les vêtements à l'écart des
ventilateur de liquide de refroidissement de
pièces en mouvement.
façon à éviter toute blessure entraînée par
2. Retirez la jauge de niveau de la transmis- ZG120A1-AU
la rotation des ailettes. Lorsque la
sion, essuyez-la, réintroduisez la jauge de VERIFIER LES FREINS
température du liquide de refroidissement
niveau à fond et retirez-la à nouveau. ATTENTION:
diminue, le ventilateur s'arrête
Contrôlez alors le niveau de fluide de la Les freins sont des organes essentiels à
automatiquement. Il ne s'agit pas d'une
jauge. Il doit se trouver dansla plage "HOT" votre sécurité. C'est pourquoi il est
anomalie.
de la jauge de niveau. recommandé de les faire vérifier par votre
3. Si le niveau de fluide de la transmission distributeur Hyundai. L'usure des freins doit
automatique est bas, complétez le niveau à être vérifiée aux intervalles spécifiés dans le
l'aide d'un entonnoir placé sur l'orifice de la tableau du programme d'entretien reproduit
jauge de niveau de manière que le niveau à la section 5.
de fluide atteigne la plage "HOT". Ne
dépassez pas le niveau prévu.
6-11
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG120B1-AU ZG120E2-AU AVERTISSEMENT:
Pour vérifier le niveau de liquide de frein Ajouter du liquide de frein Manipuler le liquide de frein avec précaution.
AVERTISSEMENT: Il s'agit d'un produit corrosif dangereux pour
Manipuler le liquide de frein avec précaution. Moteur Essence la vue en cas de projection dans les yeux.
Il s'agit d'un produit corrosif. S'il entre en Utiliser uniquement du liquide conforme à la
contact avec les yeux, il peut endommager spécification DOT 3 ou DOT 4 provenant
la vue. Il risque également d'abîmer la d'un récipient scellé. Ne pas laisser ouvert
peinture de votre voiture s'il n'est pas enlevé plus longtemps que nécessaire le récipient
immédiatement en cas d'épanchement. ou le réservoir, pour éviter l'introduction de
saletés ou d'humidité qui peuvent
endommager le système de freinage et
ZG120C2-AU compromettre son bon fonctionnement.
Liquide de frein recommandé
Pour ajouter du liquide de frein, commencer par
Utiliser uniquement du liquide pour freins HSM158
nettoyer le réservoir avant de dévisser le
hydrauliques conforme à la spécification DOT 3 bouchon. Verser lentement le liquide
ou DOT 4. Se conformer aux instructions Moteur Diesel recommandé dans le réservoir. Ne pas dépasser
imprimées sur le récipient. la limite supérieure. Remettre soigneusement
le bouton sur le réservoir et le serrer.
ZG120D1-AU
6-12
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG130A1-AU d'embrayage qui doit être inspecté et réparé ZG140B1-AU
CONTROLE DU LIQUIDE sur-le-champ. Vérifier la courroie d'entraînement du
D'EMBRAYAGE compresseur
Contrôle du liquide d'embrayage ZG130B2-AU
REMARQUE:
Veillez à ce qu'un fluide à base de pétrole ne
contamine pas le liquide de frein. Ceci 8 mm
pourrait endommager les joints d'étanchéité. COMP Poulie moteur COMP
Poulie moteur
HSM396
HSM158 AVERTISSEMENT:
Faites attention lorsque vous manipulez du Si le conditionnement d'air est utilisé
Moteur Diesel liquide de frein. Si du liquide entrait en régulièrement, contrôler au moins une fois par
contact avec vos yeux, il pourrait mois la tension de la courroie d'entraînement
endommager votre vue. Il pourrait aussi du compresseur.
endommager la peinture du véhicule si les Pour effectuer ce contrôle, appuyer sur la
éclaboussures n'étaient pas essuyées courroie à mi-parcours entre la poulie de
rapidement. vilebrequin du moteur et la poulie du
compresseur. Si la courroie est insuffisamment
ZG140A1-AU
tendue, la faire resserrer par votre distributeur
ENTRETIEN DUCONDITIONNEMENT Hyundai.
D'AIR
Le condenseur du conditionnement d'air (et le
G120E02O radiateur du moteur) doivent être contrôlés
Assurez-vous que le niveau de liquide périodiquement pour éliminer les dépôts de
d'embrayage se trouve entre les marques de saletés, insectes, feuilles, etc. Ces accumula-
niveau "MAX" et "MIN" sur le réservoir de tions de corps étrangers peuvent réduire la
liquide. Remplissez si nécessaire. Une perte de capacité de refroidissement. Enlever les dépôts
liquide indique une fuite dans le système au moyen d'une brosse pour éviter de plier les
ailettes de refroidissement.
6-13
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG140C1-AU ZG150A1-AU ZG160A1-AU
30 mm (1.18 in)
2. Ouvrir le capot et regarder par le petit hublot
Maximum
au sommet du flacon sécheur (il s'agit du
cylindre noir situé près du condenseur). En
cas de passage continu de bulles ou de 6 ~ 13 mm
mousse, le niveau du réfrigérant est bas et (0.24 ~ 0.51 in.)
doit être augmenté par votre distributeur
Hyundai.
ATTENTION: G150A02O SSA6160A
Si le niveau du réfrigérant est bas, une
utilisation prolongée du système de Pour contrôler la course libre du volant, Moteur à l'arrêt, appuyez légèrement sur la
conditionnement d'air peut endommager le immobiliser la voiture en orientant les roiues pédale d'embrayage jusqu'au moment ou vous
compresseur. dans la direction "droit devant" et tourner constatez un changement de résistance. La
doucement le volant dans un sens et dans distance parcourue est la course libre de la
ZG140D1-AU l'autre. N'appuyer que du bout des doigts pour pédale.
Lubrification noter le changement de résistance qui indique
La course libre doit se situer dans les limites
Pour lubrifier le compresseur et les joints du la limite de la course libre.
spécifiées dans s'illustration ci-dessous. Dans
système, le conditionnement d'air doit tourner Si la course libre dépasse la valeur spécifiée, le cas contraire, adressez-vous à votre
pendant au moins une dizaine de minutes par faire inspecter la direction par un distributeur distributeur Hyundai pour qu'il procède à la
semaine. Ce point est particulièrement impor- Hyundai. vérification et aux réglages ou réparations
tant en hiver puisque le conditionnement d'air nécessaires.
reste inutilisé.
6-14
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG170A1-AU ZG180A1-AU ZG190A1-AU
Générateur
SSA6170A SSA6180A
Générateur COMP Poulie moteur COMP
Poulie moteur
Moteur à l'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la Pour effectuer ce contrôle, un assistant est HSM396
pédale de frein pour réduire la dépression dans nécessaire. Moteur en marche, demandez à La tension des courroies doit être contrôlée
le servofrein. votre assistant d'appuyer à plusieurs reprises périodiquement et ajustée si nécessaire. Par la
Ensuite, à la main, appuyez lentement sur la sur la pédale puis de la maintenir enfoncée en même occasion, rechercher toute trace
pédale de frein jusqu'au moment où vous exerçant une force d'environ 50 kg (490 N). La d'anomalie (fissures, usure, effilochage ou
constatez un changement de résistance. La garde au sol de la pédale de frein est la dis- autres). Remplacer les courroies si nécessaire.
distance parcourue est la course libre de la tance entre le dessus de la pédale et le La positionnement des courroies doit àgalement
pédale. revêtement en asphalte sous le paillasson. être vérifié pour s'assurer qu'il n'y a pas
Si la garde au sol ne se situe pas dans les d'interférence entre les courroies et d'autres
La course libre doit se situer dans les limites
limites spécifiées dans l'illustration, adressez- parties dumoteur.
spécifiées dans l'illustration ci-dessous. Dans
le cas contraire, adressez-vous à votre vous à votre distributeur Hyundai pour qu'il Lorsqu'une courroie est remplacée, contrôler la
distributeur Hyundai pour qu'il procède à la procède à la vérification et aux réglages our nouvelle courroie après deux ou trois semaines
vérification et aux réglages ou réparations réparations nécessaires. pour éliminer le jeu résultant de l'extension
nécessaires. après la mise en service.
6-15
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G190B01TB-GAT ZG200A1-AU inférieur. Ne jamais utiliser un morceau de
VERIFICATION DES CONTROLE ET REMPLACEMENT fil électrique ou un raccord fusible dont
COURROIES DE COMMANDE DES FUSIBLES l'ampérage est plus élevé. Cette manière de
Remplacer un raccord fusible faire peut occasionner des dégâts sérieurx
(Moteur Diesel) et provoquer un incendie.
Poulie du
l'alternateur
ZG200B1-AU
Tendeur auto Remplacer un fusible
Poulie
de la direction
assistée
Fondu Bon
Poulie COMP
HSM390
G190B01O
CONTROLER DE LA BATTERIE
AVERTISSEMENT:
Une batterie est une source de danger. En
manipulant une batterie, observez
scrupuleusement les précautions suivantes
pour éviter d'encourir des blessures graves.
Contrôle de la batterie
ZG220C1-AU
Maintenir la batterie propre. Enlever toute trace
de corrosion sur la batterie ou autour des bornes Contrôle du ventilateur de
au moyen d'une solution de levure de ménage refroidissement du condenseur G230A02O
et d'eau chaude. Lorsque les bornes de la Le ventilateur de refroidissement du condenseur
doit s'allumer automatiquement dès que le Le niveau du liquide de la servodirection devrait
batterie sont sèches, les enduire d'une légère
conditionnement d'air est enclenché. être vérifié quotidiennement. Cependant,
couche de graisse.
assurez-vous au préalable que l'allumage est
coupé (contact sur "OFF"), puis vérifiez si le
ZG220A2-AU JG230A3-AU niveau du liquide se situe entre les repères
CONTROLE DES VENTILATEURS NIVEAU DU LIQUIDE DE LA "MAX" et "MIN" sur le réservoir.
DE REFROIDISSEMENT SERVODIRECTION
REMARQUE:
AVERTISSEMENT: Moteur Essence La pompe de direction assistée peut produire
Le ventilateur de refroidissement est un bruit de meule lorsque le moteur est mis
commandé par la température du liquide de en marche par temps très froid (en dessous
refroidissement du moteur et peut parfois de -20°C). Si le bruit disparaît pendant la
fonctionner même lorsque le moteur ne phase de mise à température, le système
tourne pas. Soyez extrêment vigilant lorsque fonctionne correctement. Ce bruit est dû à
vous travaillez près des ailettes du l'une des caractéristiques du liquide de di-
ventilateur de liquide de refroidissement de rection assistée lorsqu'il est trés froid.
façon à éviter toute blessure entraînée par
la rotation des ailettes. Lorsque la Liquide recommandé
température du liquide de refroidissement G230A01O Utiliser le liquide pour boîte automatique PSF-
diminue, le ventilateur s'arrête 3.
automatiquement. Il ne s'agit pas d'une
anomalie.
6-18
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
REMARQUE: Si le témoin du filtre à carburant s'allume lorsque ATTENTION:
Ne pas démarrer le moteur lorsque le vous conduisez, cela signifie que l'eau s'est S'assurer de bien nettoyer toute l'eau qui a
réservoir du liquide de direction est vide. accumulée dans le filtre à carburant. Si tel est été ainsi vidangée car le carburant mélangé
le cas, évacuez l'eau comme décrit ci-dessous. à l'eau pourrait s'enflammer et causer un
ZG230B1-AU
incendie.
1. Dévissez le bouton de montage sur le filtre
Tuyanx de la direction assistée à carburant et soulevez le filtre à carburant.
Il est recommandé de s'assurer de l'absence 2. Desserrez le bouchon de vidange en bas du G260A03A-GUT
de fuite aux connexions des tuyaux de la direc- filtre à carburant. REMPLACEMENT DES AMPOULES DE
tion assistée en effectuant un contrôle aux
intervalles spécifiés dans le tableau du
PROJECTEUR
programme d'entretien figurant à la section 5. Avant d'essayer de remplacer une ampoule,
Les tuyaux doivent être remplacés s'ils sont veillez à ce que le commutateur soit tourné vers
fissurés, étirés, abrasés ou usés par endroits. la position "OFF".
Une détérioration des tuyanx peut entraîner un Le paragraphe suivant vous indique comment
mauvais fonctionnement prématuré. trouver les ampoules de projecteur de manière
à pouvoir les changer.
Veillez à remplacer l'ampoule brûlée par une
G300A02O-GUT
ampoule du même numéro et de la même
EVACUATION DE L'EAU DU FILTRE A consommation en watt.
CARBURANT (MOTEUR DIESEL) HSM240
ATTENTION:
Ne laissez aucun produit pétrolier comme
3. Serrez le bouchon de vidange lorsque l'eau
par exemple l'huile, l'essence, etc. entrer en
ne s'écoule plus.
contact avec les témoins.
4. L'installation se fait dans l'ordre inverse du
démontage.
5. Vérifiez que le témoin s'allume lorsque la clé
de contact est tournée sur "ON" et qu'il
s'éteint lorsque le moteur est démarré.
REMARQUE:
L'eau qui s'est accumulée dans le filtre à
HSM222 carburant doit être enlevée par un revendeur
Hyundai autorisé.
6-19
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G270A02Y-DUT G290A02O-GUT
Faisceau Faisceau
vertical horizontal
G270A02O
G270A01O AVERTISSEMENT:
Cette ampoule à halogène renferme un gaz G290A02O
Instructions de remplacement: sous pression. Elle risque d'éclater en cas
de choc et de projeter des éclats de verre. Avant d´effectuer le réglage du faisceau,
1. Laissez l'ampoule refroidir. Portez une pro- Toujours porter des lunettes de sécurité en assurez-vous des éléments suivants.
tection pour les yeux. cas de manipulation des ampoules.
2. Prenez toujours l'ampoule par sa base en Lorsqu'elle est allumée, protéger l'ampoule 1. Maintenez tous les pneus gonflés à la
plastique, évitez de toucher le verre. contre l'abrasion, les éraflures et les liquides. pression correcte.
3. Déconnectez le câble de puissance de la N'allumer une ampoule que lorsqu'elle est 2. Garez le véhicule sur un sol plat et appuyez
base de l'ampoule à l'arrière du projecteur. montée dans le phare. Remplacer le phare plusieurs fois sur le pare-chocs avant et le
4. Poussez le ressort de sécurité pour enlever s'il est endommagé ou fissuré. Garder les pare-chocs arrière. Placez le véhicule à une
l'ampoule du projecteur. ampoules hors de portée des enfants et distance de 3m. (118.1 pouces) du mur
5. Enlevez le capuchon de protection de prendre la précaution de se débarrasser des d'essai.
l'ampoule de remplacement et placez la ampoules grillée. 3. Le véhicule doit être déchargé (à part pour
nouvelle ampoule en adaptant la base en les niveaux pleins de réfrigérant, d´huile
plastique avec l'ouverture du projecteur. moteur et de carburant et la roue de secours,
Revissez le collet de verrouillage et le cric et les outils). Le conducteur doit être
reconnectez le câble de puissance. assis à la place du conducteur (ou quelqu´un
6. Utilisez le capuchon de protection et le car- ou quelque chose d´un poids équivalent).
ton pour mettre rapidement au rebut 4. Nettoyez les lentilles des projecteurs et
l'ancienne ampoule. activez le projecteur (faisceau-croisement).
7. Vérifiez le réglage correct du projecteur. 5. Ouvrez le capot.
6-20
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6. Tirez la ligne verticale (via le centre de G290B02Y-GUT
SPECIFICATIONS:
chaque projecteur) et la ligne horizontale Réglage après le remplacement de
(via le centre de chaque projecteur) sur l´ensemble de projecteur "H";
l'écran pour les réglages des projecteurs. Ligne de centre horizontale des projecteurs
30mm (1.18 in.) Ligne
Ensuite, tirez la ligne parallèle à un em- depuis le sol:
Ligne horizontale verticale
placement de 30 mm (1.2 pouces) sous la 15mm (0.59in.)
W 2 Roues Motrices : 822 mm (32.5 pouces)
ligne horizontale). "P" 4 Roues Motrices : 843 mm (33.3 pouces)
7. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau-
croisement sur la ligne parallèle avec un "W";
tournevis philips-FAISCEAU VERTICAL. H Distance entre chaque centre de projecteur:
Ligne de coupe 1178 mm (46.6 pouces)
8. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau-
croisement sur chaque ligne verticale avec
un tournevis philips-FAICEAU HORIZON- Ligne de "L";
L terre
TAL. H Distance entre les projecteurs et la paroi
G290B01Y contre laquelle les lumières sont testées:
3000 mm (118.1 pouces)
Si des réparations ont été effectuées à l´avant
du véhicule et si l´ensemble de projecteur a été
remplacé, vous devez vérifier le faisceau de
projecteur à l´aide de l´écran comme indiqué
dans l´illustration. Activez le contacteur de
projecteur (position faisceau-croisement).
6-21
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G280A01O-GUT
4 5 7 8
6
2
1 3 10 9 HSM410
7-2
INFORMATIONS PRODUIT
ZI010B1-AU I030A01O-FUT
ZI000A1-AU
Numéro du moteur PRESSIONS DE GONFLAGE
8. BON A SAVOIR RECOMMANDEES
DOHC V6
Informations produit
ZI010A1-AU
NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE
YN80020A
I030A01O
Moteur Diesel
L'étiquette des pneus située sur le tableau du
pilier central côté conducteur donne les
pressions de gonflage des pneus
recommandées pour votre véhicule.
ZI060A1-AU
I100A01FC-GUT
EQUILIBRAGE DES ROUES Indicateur ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE
Des roues mal équilibrées peuvent affecter la d'usure
maniabilité de la voiture et accélérer l'usure des
pneus. Les roues ont été équilibrées en usine, HGK248
DIMENSIONS mm (in.)
J040A01O-GUT
Longueur hors tout 4500 mm (177.1 in.)
CIRCUIT ELECTRIQUE
Largeur hors tout 1820 mm (71.5 in.)
Hauteur hors tout 1675 mm (65.9 in.) ITEM ESSENCE DIESEL
Empattement 2620 mm (103.1in.) Batterie MF 68 AH (MF) CMF 90 AH
avant 1540 mm (60.6 in.) Alternateur 110A (13.5 V) 120A (12V)
Voies
arrière 1540 mm (60.6 in.)
J050A01A-GUT
J020A01O-GUT
J060A01Y-GUT
CARBURANT
Contenance du réservoir 65 litres 9
9-1
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F070A02O-GUT
MOTEUR
ESSENCE DIESEL
4-Cyl. en ligne DOHC 6-Cyl. V-type en ligne DOHC 4-Cyl. en ligne SOHC
Alésage et course (mm) 85 x 88.0 86.5 x 100 86.7 x 75.0 83 x 92
Cylindrée (cc) 1997 2351 2656 1991
Ordre d'allumage 1-3-4-2 1-2-3-4-5-6 1-3-4-2
Jeu des soupapes Admission Réglage automatique
(moteur chaud) (mm) Echappement Réglage automatique
Ecartement des bougies 1.0 - 1.1 mm -
Ralenti (t/mn) 800 ± 100 700 ± 100 800 ± 100
Calage de l'allumage BTDC 10° ± 5° BTDC 7° ± 5° BTDC 12° ± 5° -
9-2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F080A04O-GUT
TABLEAU DE LUBRIFICATION
RUBRIQUE HUILE ET GRAISSE NORMALES QUANTITÉ
Huile moteur (ESSENCE) SAE 20W-40, 20W-50 (au-dessus de -10°C) Huile moteur ;
API Classe: SAE 15W-40, 15W-50 (au-dessus de -15°C) 2.0, 2.4L : 4.3 (avec filtre à huile)
SH ou SG ci-dessus SAE 10W-30, (-25°C ~ 40°C) 2.7L : 4.5 (avec filtre à huile)
SAE 10W-40, 10W-50 (au-dessus de -25°C)
SAE 5W-20 (en-dessous de -10°C) *1, *2
SAE 5W-30 (en-dessous de 10°C) *1
SAE 5W-40 (en-dessous de 20°C) *1
Huile moteur (DIESEL) API Classe: CF-4 ou SAE 30 (0°C ~ 40°C) Huile moteur : 5.9
Au-dessus (WGT Moteur), SAE 20W-40 (au-dessus de -10°C) (avec filtre à huile)
API Classe: CH-4 ou SAE 15W-40 (au-dessus de -15°C)
Au-dessus (VGT Moteur), SAE 10W-30 (-20°C ~ 40°C)
ACEA Classe: SAE 5W-30 (-25°C ~ 10°C)
B4 ou Au-dessus SAE 0W-30 (en-dessous de 10°C) *1, *2
*1. Suivant les conditions de conduite et le pays
*2. Déconseillée pour les véhicules soumis à des vitesses élevées
Consommation d'huile moteur Condition normale de conduite MAX. 1L/1500 km
Condition difficile de conduite MAX. 1L/1000 km
Fluide de transmission BM HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4) 2.3
BA DIAMOND ATF SP-III ou SK ATF SP-III 8.5
Huile de la boîte de transfert API GL-5 SAE 80W/90 (SHELL SPIRAX AX Équivalent) 0.8
Essieu arrière API GL-5 SAE 80W/90 (SHELL SPIRAX AX Équivalent) 1.1
Liquide de refroidissement A base d'éthylène-glycol pour l'aluminium 7 (Essence), 8.7(Diesel)
Fluide de direction assistée PSF-3 0.9
Rétroviseur extérieur DOT 3 ou DOT 4 Équivalent Suivant les nécessités
9-3
INDEX
ZK000A1-AU COMMANDE DE TEMPERATURE ............................................. 1-61
10. INDEX COMMANDES DU CHAUFFAGE ............................................... 1-61
COMMANDES ET INSTRUMENTS ............................................ 1-30
COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE DIRECTION,
A AIR-BAG ...................................................................................... 1-25 PHARES, FEUX DE CROISEMENT ........................................ 1-38
ALLUME-CIGARE ........................................................................ 1-42 COMMUTATEUR D'ESSUIE/LAVE-GLACE ............................... 1-40
AMPOULE DE PHARE ............................................................... 6-20 COMMUTATEUR DE COUPURE DE CARBURANT AUTO ..... 1-52
ANTENNE .................................................................................... 1-74 COMPARTIMENT A LUNETTES ................................................ 1-47
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ........................................ 2-2 COMPARTIMENT MOTEUR ............................................... 6-1 ~ 6-3
AVERTISSEUR SONORE ................................................. 1-35, 1-55 COMPTE-TOURS ........................................................................ 1-37
CONDUITE EN HIVER ............................................................... 2-15
B BOITE A GANTS ........................................................................ 1-47 CONSOMMATION HUILE MOTEUR ............................................ 6-6
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ..................................... 2-13 CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALE
BOUGIES ...................................................................................... 6-8 D'EMBRAYAGE ........................................................................ 6-14
CONTROL DE LA COURSE LIBRE DU VOLANT .................... 6-14
C CACHE-BAGAGES DE SECURITE DU COFFRE ..................... 1-51 CONTROLER DE LA BATTERIE ............................................... 6-17
CALENDRIER NUMERIQUE ...................................................... 1-42 CONTROLE DES VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT . 6-18
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......................................... 9-1 CONTROLE DU LIQUIDE D'EMBRAYAGE ............................... 6-13
CARBURANT RECOMMANDE ..................................................... 1-1 CONTROLE ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES ................ 6-16
CENDRIER .................................................................................. 1-43 CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ............................................. 7-1
CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE ........................................ 3-4
CHAUFFAGE DU RETROVISEUR EXTERIEUR ....................... 1-48 D DEMARRAGE DU MOTEUR ........................................................ 2-4
CHAUFFAGE ET VENTILATION ................................................ 1-58 DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION ................................ 3-2
CLES ............................................................................................. 1-2 DEGIVRAGE/DESEMBUAGE ..................................................... 1-63
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE DIFFERENTIEL A GLISSEMENT LIMITE .................................. 2-13
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE .................................... 1-66 DISPOSITIF ANTIVOL .................................................................. 1-8
10
10-1
INDEX
E ECLAIRAGE DE CARTES .......................................................... 1-46 L LE MOTEUR NE DEMARRE PAS ............................................... 3-1
ENTRETIEN DUCONDITIONNEMENT D'AIR ............................ 6-13 LEVIER D'INCLINAISON DU VOLANT DE DIRECTION ........... 1-55
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS ................................. 6-9
F FEU DE BORD DE PORTIERE AVANT .................................... 1-54 M MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ................................... 2-5
FILET A BAGAGES .................................................................... 1-51 MODE SPORTS ............................................................................ 2-8
FILTRE A AIR ............................................................................... 6-8 MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES TABLEAU DE BORD ................................................................ 1-42
TOUJOURS EN PRISE ............................................................ 2-11 MONTRE DIGITALE .................................................................... 1-41
FONCTIONNEMENT DU CONDITIONNEMENT D'AIR ............. 1-64
FREIN A MAIN ............................................................................ 1-50 N NETTOYER A L'INTERIEUR ........................................................ 4-4
NETTOYER ET POLIR ................................................................. 4-2
G GALERIE ..................................................................................... 1-51 NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION ................... 6-18
NUMERO D'IDENTIFICATION DU VEHICULE ............................ 8-1
H HYON ARRIERE ......................................................................... 1-50
O ODOMETRE/COMPTEUR JOURNALIER .................................. 1-36
I INDEX .......................................................................................... 10-1 OUVERTURE A DISTANCE DE LA TRAPPE DU
INDICATEUR DE TEMPERATURE DE LIQUIDE DE BOUCHON DE RESERVOIR ................................................... 1-53
REFROIDISSEMENT DU MOTEUR ........................................ 1-36 OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ......................................... 1-53
INDICATEUR DE VITESSE ........................................................ 1-36
INSTALLATION STEREO ........................................................... 1-71 P PARE-SOLEIL ............................................................................. 1-54
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN ........................................ 5-1 PEDALE DE FREIN .................................................................... 6-15
INTERRUPTEUR A DOUBLE EMPLOI D'ALLUMAGE ET PERMUTATION DES PNEUS ...................................................... 8-2
VERROUILAGE DE LA DIRECTION ......................................... 2-2 PLAFONNIER .............................................................................. 1-46
INTERRUPTEUR DU DESIVRAGE DE LA LUNETTE PNEUMATIQUES .......................................................................... 8-1
ARRIERE .................................................................................. 1-41 PNEUS A CHAINE ........................................................................ 8-2
PNEUS NEIGE .............................................................................. 8-2
J JAUGE A CARBURANT ............................................................. 1-35 PORT DE LA CEINTURE ........................................................... 1-15
10-2
INDEX
PORTEGER VOTRE HYUNDAI DE LA CORROSION ............... 4-1 SUPPORT POUR BOISSONS ................................................... 1-44
POSITIONS DE LA CLE ............................................................... 2-3 SYSTEME ANTIPOLLUTION ........................................................ 7-1
PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES ..................... 8-1 SYSTEME DE COMMANDE DE TRACTION DE FREIN .......... 2-10
SYSTEME D'IMMOBILISATION .................................................... 1-2
R RABATTEMENT DU COUSSIN DE SIEGE ET SYSTEME DE FREINAGE ANTIPATINEMENT ......................... 2-10
DU DOSSIER DE SIEGE ARRIERE ....................................... 1-13 SYSTEME DE RETENUE
REGLAGE DE L'INCLINAISON DU DOSSIER .......................... 1-13 SUPPLEMENTAIRE (AIR BAG) ............................................... 1-25
REGLAGE DES SIEGES AVANT .............................................. 1-11 SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ................. 1-18 ~ 1-23
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR ......................... 6-20
REGULATEUR DE CROISIERE ................................................. 1-56 T TIROIR ......................................................................................... 1-12
REMORQUAGE D'URGENCE .................................................... 3-10 TOIT OUVRANT .............................................................. 1-44 ~ 1-46
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU
AUTRE VEHICULE ................................................................... 2-17 V VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR ........................................ 6-4
REMORQUER LA VOITURE ........................................................ 3-8 VERIFICATIONS GENERALES .................................................... 6-4
RETROVISEUR EXTERIEUR ..................................................... 1-47 VERIFIER ET LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ................ 6-6
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ................................. 1-49 VERIFIER LA COURROIE D'ENTRAÎNEMENT DU
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ............................. 1-1 COMPRESSEUR ...................................................................... 6-13
ROUE DE SECOURS ................................................................... 3-4 VERIFIER LES FREINS .............................................................. 6-11
ROULER A L'ECONOMIE .......................................................... 2-14 VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) .............. 6-10
VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE) .............................. 6-9
S SECURITE-ENFANT A LA SERRURE ARRIERE ....................... 1-7 VERROUILLAGE CENTRALISEE DES PORTES ....................... 1-7
SIEGE CHAUFFANT ................................................................... 1-13 VERROUILLAGE DES PORTIERES ............................................ 1-6
SIEGES ARRIERE ...................................................................... 1-13 VITRES ELECTRIQUES ............................................................. 1-10
SIGNAL DE DETRESSE ............................................................ 1-41 VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ................................................... 3-3 TEMOINS LUMINEUX .............................................................. 1-31
SOIN DU DISQUE ...................................................................... 1-73
SORTIE DE PUISSANCE ........................................................... 1-43
10-3