Vous êtes sur la page 1sur 292

SA000A1-FU

Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis
au propiétaire suivant en cas de revente.

IDENTITE DU PROPRIETAIRE

PROPRIETAIRE : NOM :
ADRESSE : RUE :
CODE POSTAL :
VILLE :

DATE DE REVENTE :

PROPRIETAIRE : NOM :
ADRESSE : RUE :
CODE POSTAL :
VILLE :

DATE DE LA TRANSACTION :
MANUEL DE
L'UTILISATEUR

A030A01O-GVT
Fonctionnement
Entretien
Caractéristiques techniques

Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date


de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout
moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration
constante de ses produits.

Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions


et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux
proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines
informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN

Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la


section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les
opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles
appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes
pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être
diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions
éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi
le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté
légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont
bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement
de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les
informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient
acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à
assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir
besoin.

A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre
Hyundai.

! ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de
l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux
caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute
qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques
du véhicule du Manuel du propriétaire.

Copyright 2006 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne
doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque
forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA040A1-FU
! ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI

La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du


constructeur.
Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica-
tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor-
mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la
modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du
constructeur.

SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX

Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de


vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal
réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est
recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou
de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les
instructions à observer.
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ

Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT,


ATTENTION et REMARQUE.

! AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure
si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.

! ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si
vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.

REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants.
A100A01L-GUT de fabrication d'origine. Les pièces Les spécifications pour l'exportation
INFORMATIONS RELATIVES de récupération utilisées, d'imitation sont écrites uniquement en anglais.
AUX PIÈCES D'ORIGINE ou de contrefaçon ne sont pas cou- Les pièces d'origine Hyundai sont
HYUNDAI vertes par la garantie limitée du uniquement vendues chez des
nouveau véhicule Hyundai ou d'une fournisseurs Hyundai autorisés et au
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine
toute autre garantie Hyundai. De plus, centre d'entretien.
Hyundai?
tout dommage ou défaillance des
Les pièces d'origine Hyundai sont pièces Hyundai d'origine du à
les mêmes pièces utilisées par l'installation ou au dysfonctionne-
Hyundai Motor Company pour ment d'une pièce de récupération
fabriquer des véhicules. Elles sont utilisée, d'imitation ou de contrefaçon
conçues et testées pour une sécurité, n'est pas couvert par Hyundai Motor
des performances et une fiabilité Company.
optimum.
3. Que vous dire si vous achetez une
2. Pourquoi utiliser des pièces pièce d'origine Hyundai?
d'origine?
Observez le logo des pièces d'origine
Les pièces d'origine Hyundai sont Hyundai sur l'emballage (voir ci- A100A03L
mises au point et constuites pour dessous).
répondre aux exigences rigoureuses

A100A01L A100A02L A100A04L


TABLE DES MATIERES

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2

QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5


CHAPITRE ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6

SYSTEME ANTIPOLLUTION 7

INFORMATIONS PRODUIT 8

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9
INDEX 10
INSTRUMENTS ET COMMANDES

B250A01CM-GVT

OCM050001L
1. Volant ................................................................. 1-112 12.Manette de déverrouillage du capot ..................... 1-108
2. Klaxon/Module de coussin gonflable .............. 1-46,111 13.Pédale du frein de stationnement (Si installé) ..... 1-100
3. Vue d'ensemble des instruments .......................... 1-56 14.Commande d'essuie-glace et de lave-glace ........... 1-77
4. Contacteur d'allumage ............................................. 1-9 15.Tableau de commande de la climatisation/chauffage
5. Commutateur de feux de détresse ........................ 1-81 (Si installé) .......................................................... 1-119
6. Interrupteur du dégivreur du pare-brise avant 16.Allume-cigare (Si installé) ..................................... 1-83
(Si installé) ............................................................ 1-82 17.Console centrale ................................................... 1-94
7. Montre digitale ...................................................... 1-82 18.Levier de changement de vitesses (Si installé) ....... 2-8
8. Interrupteur de dégivrage de lunette arrière 19.Sortie de puissance ............................................... 1-84
(Si installé) ............................................................ 1-81 20.Cendrier ................................................................ 1-85
9. Interrupteur de la climatisation arrière 21.Bôite à gants ........................................................ 1-93
(Si installé) .......................................................... 1-138 22.Système audio (Si installé) ................................. 1-143
10.Airbag passager .................................................... 1-46 23.Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de
11.Interrupteur à multifonctions de feux ..................... 1-75 passager ............................................................... 1-49

! ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas
à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite
provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou
ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas
sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A01CM-GVT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
Témoins d'indicateur de direction Témoin du moteur (Si installé)
Témoin indicateur CRUISE (vitesse constante)
Témoin de système antiblocage des roues (ABS) (Si installé)
Témoins du dispositif électronique de Témoin indicateur SET de la croisière
stabilite programmé (Si installé) (Si installé)

Témoin des phares de route Témoin du système à 4 roues motrices


(Si installé)
Témoin de pression d'huile insuffisante Témoin de verrouillage des 4 roues motrices
(Si installé)
Témoin de niveau insuffisant du liquide de frein/ Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du
frein à main passager

Voyant d'avertissement de système de charge Témoin indicateur du système d'immobilisation

Témoin d'avertissement de portières mal fermée Temoin lumineux de préchauffage diesel


Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace
Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon de pare-brise
Affichage d’ouverture de la porte/hayon
Témoin de ceinture de sécurité
(Si installé)
Témoin d'avertissement filtre à carburant
Témoin de niveau insuffisant de carburant
(Moteur Diesel)
Indicateur d'entretien du système de retenue Témoin du niveau d'huile-moteur
supplémentaire (Moteur Diesel) (Si installé)
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-60.
INDEX

10
10
10 INDEX
2

A COMMUTATEUR COMBINE ...................................... 1-75


ACCOUDOIR CENTRAL ........................................... 1-111 COMMUTATEUR D’ESSUIE/LAVE-GLACE ............... 1-77
ADHEENCE DES PNEUS .......................................... 8-5 COMMUTATEUR DU PHARE ANTBROUILLARD ..... 1-80
ALLUME-CIGARE ....................................................... 1-83 COMPARTIMENT A BOISSONS ............................. 1-137
ANTENNE ................................................................ 1-198 COMPARTIMENT A LUNETTES ............................... 1-93
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ...................... 2-4 COMPARTIMENT DE BAGAGE .............................. 1-102
AVERTISSEUR SONORE ........................................ 1-111 COMPARTIMENT MOTEUR ....................................... 6-2
CONDUITE EN HIVER .............................................. 2-30
B CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION ........ 4-3
BOITE A GANTS ....................................................... 1-93 CONTROLE DES VENTILATEURS DE CONTROLE
BOITIER DE LA CONSOLE CENTRALE .................. 1-94 DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) ...................... 2-17
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ..................... 2-27 CONTROLE DES VENTILATEURS DE
REFROIDISSEMENT .............................................. 6-26
C CONTROLE ET REMPLACEMENT
CARBURANTS RECOMMANDES ............................... 1-4 DES FUSIBLES ...................................................... 6-21
CEINTURES ............................................................... 1-30 CONTROLER DE LA BATTERIE .............................. 6-24
CENDRIER ................................................................. 1-85 CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ............................ 7-3
CHANGEMENT DU FILTRE DU CLIMATISEUR ....... 6-20 CORROSION PROTEGER .......................................... 4-2
CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE ........................ 3-9
CHAUFFAGE BI-NIVEAU ........................................ 1-125 D
CHAUFFAGE ET VENTILATION ............................. 1-120 DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR .... 1-81
COLONNE DU VOLANT .......................................... 1-112 DEGIVRAGE/ DESEMBUAGE ................................. 1-125
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE DEMARRAGE DU MOTEUR ....................................... 2-6
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE ................. 1-129 DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION ............... 3-3
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE DES QUESTIONS? ..................................................... 4-8
REFROIDISSEMENT ............................................ 1-119 DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES ......... 6-40
COMMANDES DU CHAUFFAGE ............................. 1-124
INDEX
10
3

E L
EN CAS DE CREVAISON .......................................... 3-9 LE MOTEUR NE DEMARRE PAS ............................. 3-2
ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT D’AIR ........... 6-19 LES GAZ D’ECHAPPEMENT SONT NICIFS! ............ 2-2
EQUIGE DES POUES ................................................ 8-5 LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE .................... 2-33
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS ............. 6-12
EVACUATION DE L’EAU DU FILTRE A M
CARBURANT .......................................................... 6-28 MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ................. 2-8
EXPLICATION DES ELEMENTS DE MEASURE ................................................................... 9-2
REVISION PERIODIQUE ....................................... 5-4 MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU
TABLEAU DE BORD (RHEOSTAT) ....................... 1-83
F MONTRE DIGITALE .................................................. 1-82
FEU DE BORD DE PORTIERE AVANT ................. 1-111 MOTEUR ..................................................................... 9-3
FILTRE DU CLIMATISEUR ..................................... 1-139
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES N
TOUJOURS EN PRISE .......................................... 2-22 NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR .............. 2-30
FREIN A MAIN ........................................................ 1-100 NETTOYER A L’INTERIEUR ...................................... 4-7
NETTOYER ET POLIR ............................................... 4-4
G NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION ... 6-27
GALERIE (BREAK) .................................................. 1-104 NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHICULE (VIN) . 8-2
NUMÉRO DU MOTEUR .............................................. 8-2
H
HAYON ARRIERE .................................................... 1-102 O
ORDINATEUR JOURNALIER ..................................... 1-72
I OUVERTURE A DISTANCE DE LA TRAPPE
INDICATEUR ET TEMOIN ......................................... 1-60 DU BOUCHON DE RESERVOIR ......................... 1-106
INSTALLATION STEREO ........................................ 1-140 OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ....................... 1-108
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ...................... 5-2
INTERRUPTEUR A DISTANCE AUDIO .................. 1-117
10 INDEX
4

P ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE ...................... 8-7


PARE-SOLEIL .......................................................... 1-109 ROUE DE SECOURS ................................................. 3-6
PETROVISEUR EXTERIEUR .................................... 1-95 ROULER A L’ECONOMIE .......................................... 2-28
PLAFONNIER ............................................................. 1-91
PNEUMATIQUES ........................................................ 8-3 S
PNEUS CHAINE ......................................................... 8-4 SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ................................. 3-4
PNEUS NEIGE ........................................................... 8-4 SI VOTRE VEHICULE DOIT ETRE REMORQUE .... 3-14
POCHE DE SIEGE .................................................... 1-87 SI VOUS PERDEZ VOS CLES ................................ 3-19
POSITIONS DE LA CLE ............................................ 2-5 SIEGES ...................................................................... 1-19
POUR DÉMARRER LE MOTEUR .............................. 2-4 SIGNAL DE DETRESSE ........................................... 1-81
PREMUTATION DES PNEUS .................................... 8-5 SOIN DES CASSETTES ......................................... 1-196
PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES .... 8-3 SOIN DU DISQUE ................................................... 1-195
SORTIE DE PUISSANCE .......................................... 1-84
Q SUPPORT POUR BOISSONS ................................... 1-86
QUAND REMPLCER LES PNEUS ............................. 8-6 SYSTEM AUDIO ...................................................... 1-143
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ...... 2-16
R SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR ......... 6-29 SYSTEME ANTIVOL ................................................. 1-13
REGULATEUR DE CROISIERE .............................. 1-114 SYSTEME D'AVERTISSEMENT ARRIERE .............. 2-19
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU SYSTEME DE CLIMATISATION ARRIERE ............ 1-138
AUTRE VEHICULE ................................................. 2-34 SYSTEME DE CLIMATISATION ............................. 1-127
REMPLACEMENT DE LA LAMPE ............................ 6-31 SYSTEME DE MECANISME DE REGLAGE DES
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR ...................... 6-11 PHARES ............................................................... 1-113
REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE ......... 6-14 SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ............ 1-34
RÉTROVISEUR DE CONVERSATION .................... 1-100 SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENT
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ................. 1-97 AIRE “AIR-BAG” ..................................................... 1-45
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ............ 1-5
INDEX
10
5

SYSTEME DE VERROUILLAGE DES VERROUILLAGE DES PORTIERES .......................... 1-9


4 ROUES MOTRICES ............................................ 2-26 VITRES ELECTRIQUES ............................................ 1-18
SYSTEME D’IMMOBILISATION ................................. 1-7 VITRES ...................................................................... 1-17
SYSTEME EGR .......................................................... 7-3 VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET
DES TEMOINS LUMINEUX ................................... 1-56
T VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ................ 1-69
TABLEAU DE LUBRIFICATION ................................. 9-4
TABLETIE SUPERIEURE DU TABLEAU DE W
BORD CENTRAL .................................................... 1-94 WATTAGES DES LAMPES ...................................... 6-39
TOIT OUVRANT ......................................................... 1-87
TRANSMISSION AUTOMATIQUE ............................. 2-11
(T/A 4 VITESSES AVANT,T/A 5 VITESSES AVANT)
TRAVAUX DU PROGRAMME D’ENTRETIEN ............ 5-3
TROISIEME FEU STOP ARRIERE ......................... 1-105

U
UTILISATION DES PHARES .................................... 2-33

V
VENTILATION .......................................................... 1-125
VERIFICATION DE L’HUILE MOTEUR ...................... 6-6
VERIFICATIONS GENERALES .................................. 6-4
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT ......................................... 6-9
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE DE VERIFIER
LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) ............ 6-15
VERIFIER LES FREINS ............................................ 6-18
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

CARBURANTS RECOMMANDES ...................................... 1-4


RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ................... 1-5 1
SYSTEME D'IMMOBILISATION ......................................... 1-7
VERROUILLAGE DES PORTIERES .................................. 1-9
SYSTEME ANTIVOL ........................................................ 1-13
VITRES ............................................................................. 1-17
VITRES ELECTRIQUES ................................................... 1-18
SIEGES ............................................................................ 1-19
CEINTURES ...................................................................... 1-30

1
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS .................. 1-34
SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENT
AIRE "AIR-BAG" ........................................................... 1-45
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
TEMOINS LUMINEUX ................................................... 1-56
INDICATEUR ET TEMOIN ............................................... 1-60
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ....................... 1-69
ORDINATEUR JOURNALIER ........................................... 1-72
COMMUTATEUR COMBINE ............................................ 1-75
COMMUTATEUR D'ESSUIE/LAVE-GLACE ...................... 1-78
COMMUTATEUR DU PHARE ANTBROUILLARD ............ 1-81
SIGNAL DE DETRESSE .................................................. 1-81
DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR ........... 1-82
MONTRE DIGITALE ......................................................... 1-82
MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU
TABLEAU DE BORD (RHEOSTAT) .............................. 1-83
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

ALLUME-CIGARE ........................................................ 1-83


SORTIE DE PUISSANCE ........................................... 1-84
CENDRIER ................................................................... 1-85
SUPPORT POUR BOISSONS .................................... 1-86
POCHE DE SIEGE ..................................................... 1-87
TOIT OUVRANT .......................................................... 1-87
PLAFONNIER .............................................................. 1-91
COMPARTIMENT A LUNETTES ................................ 1-93
BOITE A GANTS ........................................................ 1-93
BOITIER DE LA CONSOLE CENTRALE ................... 1-94
TABLETIE SUPERIEURE DU TABLEAU DE
BORD CENTRAL ...................................................... 1-94
PETROVISEUR EXTERIEUR ...................................... 1-95
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ................... 1-97
RÉTROVISEUR DE CONVERSATION ..................... 1-100
FREIN A MAIN .......................................................... 1-100
HAYON ARRIERE ..................................................... 1-102
COMPARTIMENT DE BAGAGE ............................... 1-102
GALERIE (BREAK) ................................................... 1-104
TROISIEME FEU STOP ARRIERE .......................... 1-105
OUVERTURE A DISTANCE DE LA TRAPPE DU
BOUCHON DE RESERVOIR ................................. 1-106
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ........................ 1-108
PARE-SOLEIL ............................................................ 1-109
FEU DE BORD DE PORTIERE AVANT .................. 1-111
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

AVERTISSEUR SONORE .............................................. 1-111


ACCOUDOIR CENTRAL ................................................. 1-111
COLONNE DU VOLANT ................................................. 1-112
SYSTEME DE MECANISME DE REGLAGE
DES PHARES ............................................................. 1-113
REGULATEUR DE CROISIERE ..................................... 1-113
INTERRUPTEUR A DISTANCE AUDIO ......................... 1-117
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET
DE REFROIDISSEMENT ............................................ 1-119
CHAUFFAGE ET VENTILATION ................................... 1-120
COMMANDES DU CHAUFFAGE ................................... 1-124
CHAUFFAGE BI-NIVEAU ............................................... 1-125
VENTILATION ................................................................. 1-125
DEGIVRAGE/ DESEMBUAGE ....................................... 1-125
SYSTEME DE CLIMATISATION ................................... 1-127
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET
DE REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE ................. 1-129
COMPARTIMENT A BOISSONS ................................... 1-137
SYSTEME DE CLIMATISATION ARRIERE .................. 1-138
FILTRE DU CLIMATISEUR ............................................ 1-139
INSTALLATION STEREO ............................................... 1-140
SOIN DU DISQUE .......................................................... 1-143
SOIN DES CASSETTES ................................................ 1-144
ANTENNE ....................................................................... 1-146
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4 CARBURANTS RECOMMANDES
B010A01CM-GVT Si de l'essence avec plomb est utilisé, Pour Moteur Diesel
Utilisez de l'Essence Sans Plomb le convertisseur catalytique ne
fonctionnera plus et le système de Un gasoil avec un indice de Cétane
contrôle des émissions fonctionnera compris entre 52 et 54 doit être utilisé
ESSENCE
SANS PLOMB mal. Ceci peut aussi résulter en des pour les véhicules HYUNDAI.
SEULEMENT frais d'entretien plus élevés. Pour Si deux types de gasoil sont
éviter une utilisation accidentelle disponibles, utilisez celui d'été ou celui
d'essence avec plomb, la grande buse d'hiver en accordance avec les condi-
utilisée pour l'essence avec plomb tions de température suivantes:
dans les stations de service ne peut o Au-dessus de -5°C (23°F) :
être insérée dans l'ouverture du gasoil de type Eté
réservoir de carburant des véhicules o En dessous de -5°C (23°F) :
Hyundai. gasoil de type Hiver
OCM051001R

Pour des performances optimales du Contrôler très soigneusement le niveau


REMARQUE: de gasoil dans le réservoir : si le
véhicule, nous vous recommandons o Dans certains pays, les véhicules
d'utiliser de l'essence sans plomb avec moteur s'arrête suite à un manque de
Hyundai sont prévus pour utiliser carburant, le circuit doit être
un indice d'octane de RON (indice de l'essence avec plomb.
d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice complètement purgé pour permettre
Lorsque vous voulez utiliser de le redémarrage.
antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvez l'essence avec plomb, demandez
utiliser de l'essence sans plomb avec à votre concessionnaire Hyundai
un indice d'octane de RON 91~94/
AKI 87~90 mais cela risque d’entraîner
si cela est possible pour votre ! ATTENTION:
véhicule.
une légère baisse des performances o L'indice d'octane d'essence au Ne pas laisser d'essence ou d'eau
du véhicule. plomb est le même avec de pénétrer dans le réservoir. Il serait
l'essence sans plomb. alors nécessaire de le vidanger et
de purger les canalisations pour
éviter le grippage de la pompe à
injection et l'endommagement du
moteur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
RODAGE DE VOTRE 5
NOUVELLE HYUNDAI
SB010C1-FU ZB010D1-AU SB020A1-FU
N'employez pas de méthanol Utilisation à l'étranger Durant les Premiers 2000 km
Votre Hyundai n'est pas prévue pour Si vous utilisez votre Hyundai pour (Moteur Essence)
rouler avec des carburants contenant vous rendre à l'étranger, veillez à: Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin
du méthanol (alcool de bois). Ce type de procédure de "rodage" formelle.
de carburant peut réduire les perfor- o observer tous les réglementations Cependant, vous pouvez contribuer
mances du véhicule et endommager en matière d'enregistrement et au fonctionnement économique et à
les pièces du systèmes d'alimentation. d'assurance. la durabilité de votre Hyundai en ob-
o vous renseigner sur la disponibilité servant les RECOMMANDATIONS
du carburant conseillé. suivantes durant les premiers 2000
km.

ZB010F2-AU o Ne dépassez pas 88 km/h.


Essences non polluantes o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn
Afin de contribuer à la lutte anti- ou tours par minute) entre 2000 et
pollution, HYUNDAI recommande 4000 tr/mn.
d'utiliser de l'essence traitée avec o Accélérez de façon modérée.
des détergents spécifiques qui N'enfoncez pas à fond la pédale
empêchent la formation d'un dépôt d'accélérateur après le démarrage.
dans le moteur. Ces essences o Pendant les premiers 300 km,
amélioreront les performances du évitez les arrêts brutaux.
moteur ainsi que le contrôle anti- o Ne faites pas traîner le moteur (en
pollution. d'autres mots, ne conduisez pas si
lentement dans une vitesse trop
élevée que le moteur est sur le
point de "caler"; passez dans une
vitesse plus basse).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6

o Que vous alliez vite ou non, modifiez B020B01FC-GUT o Ne faites pas traîner le moteur (en
votre vitesse de temps à autre. Durant les Premiers 1000 km d'autres mots, ne conduisez pas si
o Ne laissez pas le moteur tourner (Moteur Diesel) lentement dans une vitesse trop
au ralenti pendant plus de 3 min- Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin élevée que le moteur est sur le
utes si votre moteur est équipé de procédure de "rodage" formelle. point de "caler"; passez dans une
d'un convertisseur catalytique. Cependant, vous pouvez contribuer vitesse plus basse).
o Ne tirez pas une remorque pendant au fonctionnement économique et à o Que vous alliez vite ou non,
les premiers 2000 km. la durabilité de votre Hyundai en ob- modifiez votre vitesse de temps à
servant les RECOMMANDATIONS autre.
suivantes durant les premiers 1000 o Ne laissez pas le moteur tourner
km. au ralenti pendant plus de 3 min-
utes si votre moteur est équipé
o Lors de la conduite, maintenez la d'un convertisseur catalytique.
vitesse de votre véhicule (tr/min, o Ne tirez pas une remorque pendant
révolutions par minute) dans les les premiers 1000 km.
limites de 3000 tr/min.
o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse
maximale.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale
d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km,
évitez les arrêts brutaux.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME 7
D'IMMOBILISATION
REMARQUE: B080C01NF-GUT
B880A01A-GUT
Si vous faites vous-même votre Notez le numéro de votre clé
Le système d'immobilisation est un propre double de clé, vous ne
dispositif anti-vol conçu pour empêcher pourrez pas annuler le système ou
et dissuader le vol automobile. démarrer le moteur.

B880B01MC-GUT
Clés ! ATTENTION:
Lors du démarrage du moteur,
n'utilisez pas la clé avec d'autres
clés du système antivol. Sinon, le
moteur risque de ne pas démarrer OMC025002
ou de s'arrêter aussitôt après le
démarrage. Le numéro de clé doit être noté et
Après avoir reçu votre nouveau conservé avec soin au cas où vous
véhicule, conservez chaque clé devriez commander d'autres clés. Les
séparément pour ne pas avoir de nouvelles clés sont disponibles auprès
dysfonctionnement. des concessionnaires Hyundai en
B885B01JM
indiquant le numéro de clé approprié.
Par souci de sécurité, enlevez du
Pour plus de commodité, toutes les bracelet l'étiquette portant le numéro
serrures de votre Hyundai se de clé une fois que vous avez reçu
commandent avec la même clé. votre nouveau véhicule.
Toutefois, commme les portières De plus, les numéros de clés ne
peuvent se verrouiller sans clé, il est peuvent pas être fournis par Hyundai
recommandé d'emporter une clé de pour des raisons de sécurité.
rechange au cas où vous fermeriez
votre voiture en laissant la clé à
l'intérieur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
8

Si vous avez besoin de clés La procédure suivante vous explique 4. Si vous avez essayé avec succès
supplémentaires ou si vous perdez comment démarrer le moteur avec la les quatre chiffres, vous devez dès
vos clés, votre concessionnaire fonction de secours (0,1,2,3 en tant lors démarrer votre véhicule dans
Hyundai autorisé peut faire de qu'exemple de mot de passe). un délai de 10 secondes.
nouvelles clés si vous lui donnez le Si vous démarrez votre véhicule
numéro de clé et la clé principale. REMARQUE: après 10 secondes, votre moteur
Vous pouvez obtenir le mot de ne démarre pas.
passe de secours lorsque le 5. Si l'indicateur du système
véhicule vous est délivré. Si vous d'immobilisation clignote pendant 5
n'avez pas le mot de passe, secondes, vous devez effectuer à
B885D02A-GUT consultez votre concessionnaire nouveau la procédure de secours
Procédures de secours autorisé Hyundai. depuis le début.

Indicateur d'avertissement d'immobilizer 1. Pour définir le mot de passe, vous Après avoir effectué la procédure de
pouvez tourner la clé de contact secours, consultez votre
sur "ON" et ensuite sur "OFF" en concessionnaire autorisé Hyundai dès
fonction des chiffres. Par exemple, que possible.
tournez une fois la clé de contact
sur le chiffre "1" et deux fois pour
"2" et ainsi de suite. Toutefois,
pour le chiffre "0", vous devez
tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
HNF2011 3. Vous pouvez définir le nombre
Si le système d'immobilisation est restant de chiffres en observant
hors de service, vous ne pouvez pas les mêmes procédures 1 et 2.
démarrer le moteur sans les
procédures de fonctionnement en cas
d'urgence avec la clé de contact.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VERROUILLAGE DES 9
PORTIERES
REMARQUE: B030C01CM-AUT B040A01CM-GUT

Si le moteur s'asphyxie lors de la CONTACTEUR D'ALLUMAGE


conduite après la procédure de ECLAIRE !
secours, vous pouvez démarrer à AVERTISSEMENT:
nouveau votre moteur dans un délai o Des portières non verrouillées
de 8 secondes sans la procédure peuvent être dangereuses. Avant
de secours. de démarrer - particulièrement
s'il y a des enfants dans la voiture
- assurez-vous que toutes les
portières sont bien fermées et
! ATTENTIÓN: verrouillées et que les portières
o Si vous ne réussissez pas à ne puissent être ouvertes de
effectuer laprocédure de secours l'intérieur. Ceci permet d'assurer
après 3 rentatives, vous devez que les portières ne seront pas
attendre environ une heure pour
B030C01E ouvertes par accident. De plus,
l'effectuer à nouveau. Lorqu'une portière s'ouvre, le lorsque les ceintures de sécurité
o Si vous ne pouvez pas démarrer contacteur s'éclaire pour vous faciliter sont aussi correctement utilisées,
votre moteur malgré la procédure la tâche. le verrouillage des portières
de secours, faîtes remorquer votre La lampe s'étein 30 secondes après contribue à éviter que les
véhicule par un concessionnaire l'ouverture de la porte ou lorsque le passagers soient éjectés de la
autorisé Hyundai. contact est mis. voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
toujours qu'aucun véhicule
n'arrive.
o En cas d'accident, la porte est
déverrouillée automatiquement
(Si installé).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
10

B040B01TG-AUT
o Ne verrouillez pas la porte en Verrouillage, déverrouillage des
utilisant la clé ou le transmetteur portières avant avec la clé ! AVERTISSEMENT:
tant que tous les passagers n'ont
pas quitté la voiture parce que la Ne verrouillez pas la porte en
porte n'est pas déverrouillée par utilisant la clé ou le transmetteur
le commutateur de verrouillage tant que tous les passagers n'ont
pas quitté la voiture parce que la
des portes lors du verrouillage Verrouillage Déverrouillage porte n'est pas déverrouillée par le
de la porte à l'aide de la clé ou
du transmetteur (Si installé). commutateur de verrouillage des
Il est dangereux de laisser des portes lors du verrouillage de la
enfants, des adultes impotents porte à l'aide de la clé ou du
ou des animaux de compagnie transmetteur (Si installé).
dans un véhicule fermé. Ils Il est dangereux de laisser des
peuvent être accablés par la enfants, des adultes impotents ou
OCM052005
chaleur extrême et subir de des animaux de compagnie dans
o La portière peut être verrouillée et un véhicule fermé. Ils peuvent être
graves blessures voire mourir à
déverrouillée avec la clé. accablés par la chaleur extrême et
cause d'un coup de chaleur.
o Verrouillez la portière en tournant subir de graves blessures voire
la clé vers l'avant du véhicule et mourir à cause d'un coup de
déverrouillez-la en tournant la clé chaleur.
vers l'arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
11

B040C01O-AUT
REMARQUE: B040D01NF-AUT
Verrouillage depuis l'Extérieur o Si votre véhicule est équipé du Verrouillage depuis l'intérieur
verrouillage centralisé, la porte
ne se verrouille pas si la clé est
laissée dans l'interrupteur Verrouillage
d'allumage lorsque les portes
avant sont fermées.
o Lorsque vous verrouillez les
portières de cette manière,
prenez garde à ne pas verrouiller
Déverrouillage
la portière avec la clé d'allumage
à l'intérieur du véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez OCM052006
OCM051002L
toujours la clé de contact, fermez
Les portières peuvent être verrouillées toutes les vitres et verrouillez Pour verrouiller les portières depuis
sans clé. toutes les portes lorsque vous l'intérieur, fermez tout simplement la
Pour verrouiller les portières depuis laissez votre véhicule sans sur- portière et enfoncez le bouton de
l'extérieur, enfoncez tout d'abord le veillance. verrouillage sur la position
bouton intérieur de verrouillage sur la "VERROUILLAGE".
position "VERROUILLAGE", de façon
à ce que la marque rouge sur
l'interrupteur ne soit pas visible, puis
fermez la portière.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
12

REMARQUE: B040E04A-AUT Déplacez le levier vers la position


o Lorsque la portière est SECURITE-ENFANT A LA " " lorsque vous souhaitez une
verrouillée, la marque rouge sur SERRURE ARRIERE commande normale des portes.
le bouton n'est pas visible. Si vous pouvez ouvrir la porte de
o Les portes du conducteur et du l'extérieur, la poignée extérieure de
passager avant peuvent être porte fonctionne normalement.
ouvertes en tirant la poignée de
porte intérieure même si le
commutateur de verrouillage
intérieur est poussé sur la posi-
B040G02NF-AUT
tion "LOCK" (verrouillage).
Verrouillages centralisés des
portes (Si installés)
! AVERTISSEMENT:
OCM052009 Déverrouillage Verrouillage

Votre Hyundai est equipée de serrures


Veillez à ne pas tirer la poignée de
de portière arrière munies d'une
porte intérieure lorsque vous
"sécurité enfant". Lorsque celle-ci est
conduisez. Si vous tirez la poignée
engagée, la portière arrière ne peut
de porte intérieure, la porte peut
être ouverte depuis l'intérieur. Il est Verrouillage
être ouverte et vous risquez d’être
recommandé d'utiliser cette sécurité Déverrouillage
éjecté du véhicule et d’être blessé
lorsque des enfants prennent place à
ou tué.
l'arrière.
Déplacez le levier du système de OCM052007E
protection pour enfants vers la posi-
Le commutateur de verrouillage cen-
tion" " et fermez la porte pour faire tral des portes se trouve sur l'accoudoir
fonctionner le système de protection du conducteur et du passager avant.
pour enfants de sorte que la porte ne Il est actionné en appuyant sur le
puisse pas être ouverte de l'intérieur. commutateur de verrouillage des
portes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME ANTIVOL 13

Si une porte est ouverte lorsque l’on o Si la porte est verrouillée/ B070A01A-AUT

appuie sur le commutateur en posi- déverrouillée plusieurs fois en (Si installé)


tion "LOCK", la porte demeure très peu de temps avec la clé du Ce système est conçu pour éviter
verrouillée quand elle est fermée. véhicule ou le commutateur de qu'une personne ne pénètre dans le
verrouillage des portes, il se peut véhicule. Ce système est mis en
REMARQUE : que le système cesse de route à trois niveaux : le premier est
o Lorsque vous appuyez sur fonctionner temporairement afin le niveau "Activé", le second est le
"LOCK" du contacteur de de protéger le circuit et d’éviter niveau "Alarme" et le troisième est le
verrouillage de porte du des endommagements des niveau "Désactivé". S'il est déclenché,
conducteur, toutes les portes du composants du système. le système émet une alarme audible
véhicule sont verrouillées. Si une et un clignotement du feu clignotant.
porte est ouverte lorsque le
contacteur est enfoncé, la porte ! AVERTISSEMENT:
demeure verrouillée lorsqu'elle Veillez à ne pas actionner le B070B01CM-GUT
est fermée. commutateur de verrouillage cen-
o Lorsque vous appuyez sur "UN- Stade armé
tral de la porte du passager ou la
LOCK" du contacteur, toutes les poignée de porte intérieure quand
portes du véhicule sont un enfant est assis sur le siège du
déverrouillées. passager avant. Si un enfant
o Les portes du conducteur et du déverrouille la porte, il/elle peut
passager avant peuvent être ouvrir la porte accidentellement. Si Déverro-
ouvertes en tirant la poignée de il/elle ouvre la porte lors de la uillage
porte intérieure même si la partie conduite, il/elle peut être éjecté(e)
avant du commutateur de du véhicule et peut être blessée(e)
verrouillage central de la porte ou tué(e).
du conducteur ou du passager
avant a été actionné pour Verrouillage OCM052002
verrouiller les portes.
Stationnez la voiture et arrêtez le
moteur. Armez l'antivol comme suit:
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
14

1) Retirez la clé du commutateur REMARQUE: B070C01O-GUT

d'allumage. Si une porte, le hayon arrière ou le Stade alarme


2) Assurez-vous que le capot du capot du moteur demeure ouvert, L'alarme est activée si l'un des points
moteur et le hayon arrière sont le système ne sera pas enclenché. suivants survient lorsque le véhicule
verrouillés. Si cela se produit, verrouillez à est parqué et le système activé.
3) Varrouillez toutes les portes au nouveau le véhicule comme décrit
moyen de l'émetteur de la précédemment. 1) Une porte avant ou arrière est
télécommande. ouverte sans utiliser le
transmetteur.
Après avoir achevé les étapes ci- ! ATTENTION: 2) Le hayon arrière est ouvert sans
dessus, le feu clignotant clignote une utiliser le transmetteur.
fois pour indiquer que le système est N'activez pas le système tant que
3) Le capot du moteur est ouvert.
activé. les passagers n'ont pas quitté le
véhicule. Si le système est activé
La sirène retentira et le clignotant
Toutefois, si une porte, le hayon ou le lorsqu'un(des) passager(s)
clignotera en continu pendant 27
capot reste ouvert, les feux de demeure(nt) dans le véhicule,
secondes. Pour désactiver le système,
détresse ne s’allument pas. Par la l'alarme peut être activée lorsque
déverrouillez la porte ou le hayon
suite, si vous fermez les portes, le le(s) passager(s) restant(s) quitte(nt)
arrière à l'aide du transmetteur.
hayon et le capot, les feux de détresse le véhicule.
clignotent une fois.
Le système peut être activé en Si une porte, le hayon ou le moteur
verrouillant les portes avec la clé. est ouvert dans les 30 secondes ! ATTENTION:
Toutefois, les feux de détresse ne suivant l’armement du système, ce
dernier se désarme afin d’éviter le Evitez de démarrer le moteur
s’allument pas dans ce cas. lorsque le système est activé.
déclenchement intempestif de l’alarme.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
15

B070D01CM-GUT B070F01CM-GUT
Stade désarmé Système d'accès sans clé
! ATTENTION: (Si installé)
Seul le transmetteur peut désarmer Verrouillage des portes
le système. Si le transmetteur ne
désarme pas le système, il est 1. Fermez toutes les portes.
nécessaire d'effectuer les étapes 2. Actionnez le bouton " " sur le
suivantes; transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des
1. Déverrouillez la porte avec la clé, portes, le feu clignotant clignote
ce qui entraîne l'activation de une fois pour indiquer que le
l'alarme. système est activé.
B070D01JM 2. Insérez la clé dans le cylindre de
la clé de contact et tournez la clé Déverrouillage des portes
Déverrouillage d'une porte avant, côté de contact vers la position "ON".
du conducteur ou du passager, en 3. Attendez 30 secondes. 1. Actionnez le bouton " " sur le
appuyant sur le bouton de " " de transmetteur.
l'émetteur. Une fois les étapes ci-dessus 2. Au moment du déverrouillage des
achevées, le système sera désarmé. portes, le feu clignotant clignote
Après achèvement des étapes ci-
dessus, le feu clignotant clignote deux deux fois pour indiquer le système
fois pour indiquer que le système est est désactivé.
désactivé.
REMARQUE:
REMARQUE: o L'émetteur ne fonctionne pas
Si la porte, le hayon arrière ou le dans les cas suivants :
capot du moteur n'est pas ouvert - La clé de contact est dans le
dans les 30 secondes, le système contacteur d’allumage.
sera réenclenché. - Vous dépassez la limite de la
distance de fonctionnement (10
m).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
16

- La batterie dans l’émetteur est B070E01CM-GUT

faible. Remplacement de la batterie


- D’autres véhicules ou objets Lorsque la batterie du transmetteur Batterie
peuvent bloquer le signal. commence à s'affaiblir, il se peut que
- Le temps est extrêmement vous ayez à actionner plusieurs fois
froid. le bouton pour verrouiller ou
- L'émetteur est à proximité d’un déverrouiller les portes et la DEL ne
émetteur radio tel qu’une sta- s'allume pas. Remplacez la batterie
tion radio ou un aéroport qui dès que possible.
peut interférer avec le Boîtier
fonctionnement normal de Type de batterie : CR2032 OCM052004
l’émetteur.
Lorsque l’émetteur ne fonctionne Instructions de remplacement : 2. Déposez l'ancienne batterie du
pas correctement, ouvrez et carter et notez la polarité. Assurez-
fermez la porte avec la clé de Pièce
vous que la polarité de la nouvelle
contact. Si vous avez un batterie est la même (côté + dirigé
problème avec l’émetteur, vers le bas), puis insérez-la dans
contactez un concessionnaire le transmetteur.
Hyundai agréé.
o Maintenez l’émetteur éloigné de
l’eau ou des liquides. Si le
système d’entrée sans clé est
incapable de fonctionner parce
qu’il est exposé à l’eau ou aux
liquides, il ne sera pas couvert OCM052003
par votre garantie véhicule
constructeur. 1. Fermez toutes les portes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VITRES 17

B060D01NF-GUT

1. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du conducteur
2. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
avant
3. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté gauche)
4. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté droit)
5. Commutateur de verrouillage de
vitre

OCM052011
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
18 VITRES ELECTRIQUES
B060A03L-AUT complètement le commutateur. En REMARQUE:
mode automatique, la vitre s'ouvre Les vitres électriques peuvent être
complètement même si vous relâchez activées pendant 30 secondes après
le commutateur. Pour vous arrêter au avoir mis la clé de contact sur
(1) degré d'ouverture souhaité, tirez et «ACC» ou «LOCK» ou après l'avoir
relâchez le commutateur. retirée de l'interrupteur d'allumage.
Fermeture Si les portes avant sont ouvertes
Ouverture pendant ces 30 secondes, les lève-
vitres automatiques ne peuvent plus
être actionnés sans la clé de con-
tact tournée vers la position «ON».
OCM051003L

Les vitres électriques fonctionnent


lorsque la clef de contact se trouve
dans la position "ON". (2) Fermeture
Les commutateurs principaux se Ouverture
trouvent du côté de l'accoudoir du OCM052013
conducteur et commandent les vitres
Afin d'empêcher l'activation des vitres
avant et arrière de chaque côté du
par les passagers arrière, le
véhicule. Les vitres peuvent être
commutateur de verrouillage des vitres
ouvertes en actionnant le commutateur
(2) se trouve sur l'accoudoir côté
de la vitre approprié et fermées en
conducteur. Pour désactiver les vitres OCM052012
tirant sur le commutateur.
électriques arrière, actionnez le
Pour ouvrir la vitre côté conducteur,
commutateur de verrouillage des
enfoncez le commutateur (1) à moitié.
vitres. Pour revenir au fonctionnement
La vitre se déplace tant que le
normal, actionnez de nouveau le
commutateur est actionné. Pour ouvrir
commutateur de verrouillage des
complètement la vitre côté conducteur
vitres.
automatiquement, enfoncez
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SIEGES 19

B080A01FC-GUT Pour coulisser le siège vers l'avant


SIEGES REGLABLES
! AVERTISSEMENT:
ou l'arrière, actionner le bouton de
déverrouillage en le soulevant vers le
1) Veillez à ne coincer la tête ou
les mains de personne lors de
! AVERTISSEMENT:
haut. Le siège se débloque pour vous
permette de le déplacer d'avant en
la fermeture d'une vitre. Risque de perte de contrôle : ne arrière dans la position désirée. Le
2) N'essayez jamais d'actionner le jamais essayer de régler le siège réglage terminé, relâchez le bouton et
commutateur principal sur la lorsque le véhicule est en poussez le siège vers l'avant ou
portière côté conducteur et le mouvement. l'arrière pour qu'il se bloque dans la
commutateur de la vitre position choisie et ne puisse plus
individuelle dans des directions bouger.
opposées simultanément. Sinon,
la vitre s'arrête et ne peut pas ZB060B2-AU
être ouverte ni fermée.
3) Ne laissez pas d'enfants seuls
SIEGES AVANT
Coulissement avant/arrière du
! AVERTISSEMENT:
dans le véhicule. Enlevez siège Pour vous assurer que le siège est
toujours la clef de contact pour verrouillé, essayez de le déplacer
plus de sécurité. vers l'avant ou vers l'arrière sans
utiliser le levier de déverrouillage.

HNF2032
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
20

ZB060C2-AU B080D02JM-AUT
Réglage de l'inclinaison du dos- Appuis-Tête
sier ! AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de
blessures corporelles lors d'une col-
lision ou d'un arrêt brusque, les
passagers arrière aussi bien que le
conducteur doivent toujours
adopter une position correcte
lorsque le véhicule est en
mouvement. La protection Bouton de
qu'assurent les ceintures de sécurité verrouillage
peut être largement réduite lorsque
B080D01NF
le dossier arrière est incliné.
HNF2033
Loreque que le dossier arrière eat Les appuie-têtes sont conçus pour
Pour débloquer le dossier, penchez- inclinè, il existe un risque majeur réduire les risques de blessure au
vous quelque peu en avant puis que le passager glisse sous la cou.
soulevez la commande de dossier ceinture et se blesse. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers
dituée du côté extérieur du siège. le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le
Ensuite, appuyez-vous contre le dos- tout en actionnant le bouton de
sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaison verrouillage. Pour extraire l'appuie-tête,
corresponde à la position désirée. Pour relevez-le autant que possible, puis
verrouiller le dossier dans la position appuyez sur le bouton de verrouillage
choisie, relâcher la commande. lorsque vous le tirez vers le haut.
Cela ne doit être réalisé que quand le
siège n’est pas occupé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
21

B081D01LZ-AUT
o N'utilisez pas le véhicule si les Inclinaison vers l'avant et vers
! AVERTISSEMENT: appuie-tête ont été enlevés car l'arrière (Si installé)
ses occupants pourraient subir
de graves blessures en cas
d'accident. S'ils sont bien réglés,
les appuie-tête doivent protéger
contre les blessures à la nuque.
o Ne réglez pas la hauteur de
l'appuie-tête pendant le
mouvement du véhicule.

B080D01JM OMG035101

o Pour une efficacité maximum en L'appuie-tête peut être incliné vers


cas d'accident, l'appuie-tête doit l'avant sur trois positions différentes
être réglé de telle sorte que le en le tirant vers l'avant. Pour régler
milieu de l'appuie-tête se trouve l'appuie-tête vers l'arrière, tirez-le
à la même hauteur que le haut totalement vers l'avant sur la position
des yeux des personnes. Pour la plus éloignée et relâchez-le. Réglez
cela, l'utilisation d'un coussin l'appuie-tête de sorte qu'il supporte
maintenant le corps loin du dos- correctement la tête et le cou.
sier de siège n'est pas
recommandée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
22

B083D01NF-AUT B080E02Y-AUT ZB060F1-AU


Appuie-tête actifs (Si installés) Commande de soutient lombaire Réglage de la hauteur du coussin
(Siège du conducteur uniquement) de siège (Siège du conducteur
(Si installé) uniquement)

HNF2041-1

L’appuie-tête actif est conçu pour se


déplacer vers l’avant et vers l’arrière HNF2039 HNF2034

lors d’un impact arrière. Cela évite Pour régler le soutien lombaire, Pour lever ou abaisser le siège, levez
que la tête du conducteur et du tournez la poignée sur le côté extérieur ou abaissez le levier de commande à
passager avant ne soit projetée vers du siège. Pour augmenter le soutien la hauteur souhaitée.
l’arrière et empêche donc les lombaire, tirez le levier vers l'avant.
blessures au cou. Pour le diminuer, enfoncez le levier
vers l'arrière.

1. Moelleux
2. Ferme
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
23

YB070A1-AU B090B01NF-GUT
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DU Réglage longitudinal du siège
SIÈGE DU CONDUCTEUR ! AVERTISSEMENT:
(Si installé) o Ne réglez pas le siège du
conducteur pendant que le
Le siège du conducteur peut être
véhicule est en marche, car vous
réglé correctement au moyen de la
pourriez perdre le contrôle du
commande au côté gauche de l'assise.
véhicule et entrer en collision
Avant de prendre la route, réglez le
risquant de causer des dégâts
siège de sorte que vous puissiez
matériels, des blessures graves
manoeuvrer facilement le volant de
voire mortelles.
direction, les pédales et les
o Ne vous asseyez ni penchez
commandes du combiné des instru-
inutilement près du coussin
ments. OCM052026
gonflable afin que vous soyez
mieux protégé durant son Pour avancer ou reculer le siège,
déploiement en cas d’arrêts tirez la commande dans le sens
! ATTENTION: brusques ou d'accidents. désiré. Relâchez-la et le siège se
N'actionnez pas deux commandes verrouillera fermement en place.
simultanément.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
24

B090D01NF-GUT YB070C1-AU
Réglage de l'angle du dossier de Réglage de la hauteur du siège
siège ! AVERTISSEMENT: (Siège du conducteur
Pour réduire le risque de blessure uniquement)
en cas de collision ou arrêt
brusque, les dossiers des sièges
du conducteur et du passager
devraient être réglés aussi près que
possible de la position verticale.
La protection offerte par les
ceintures de sécurité peut être
grandement réduite quand le dos-
sier est incliné, car l’occupant
pourrait glisser sous la ceinture
OCM052027
risquant de subir de sérieuses
Tirez la partie supérieure du bouton blessures en cas d’arrêts brusques OCM052028

de commande vers l'avant ou l'arrière ou d'accidents. Pour lever ou baisser l’avant du


pour incliner le dossier de siège à la coussin, déplacez l’avant de la
position souhaitée. Relâchez le bou- commande vers le haut ou vers le
ton de commande et le dossier de bas. Pour en lever ou baisser l’arrière,
siège demeure dans cette position. déplacez l’arrière de la commande
vers le haut ou vers le bas.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
25

B090E01TG-AUT B100A01CM-GUT
REMARQUE:
Commande de soutien lombaire SIÈGE CHAUFFANT (Si installé) o Il se peut que le dispositif de
(Siège du conducteur uniquement) Pour chauffer les sièges du réchauffage de siège ne
conducteur et du passager avant par fonctionne pas si la température
temps froid, appuyez l'un ou l'autre ambiante est suffisamment
des interrupteurs de la console avant chaude.
alors que la clé d'allumage est sur o Si le chauffage de siège ne
"ON". fonctionne pas lorsque la
Maintenez les interrupteurs hors ten- température ambiante est
sion quand le chauffage n'est plus inférieure à 21°C, il doit être
requis. vérifié auprès du fournisseur
Chaque fois que vous appuyez sur la autorisé.
touche, le réglage de la température
du siège change comme suit :
OCM052024

Pour régler le soutien lombaire,


! AVERTISSEMENT:
appuyez sur le commutateur de En tant que conducteur, vous êtes
commande sur le côté extérieur du responsable des occupants suivants
coussin de siège. Pour augmenter le du véhicule : nouveaux-nés,
soutien lombaire, appuyez sur la partie enfants, personnes âgées,
avant du commutateur. Pour le personnes en état d'ébriété,
diminuer, appuyez sur la partie arrière personnes ayant pris des
du commutateur. somnifères ou des médicaments
contre le rhume. Vous devez alors
vous assurer que ces occupants ne
sont pas soumis à des variations
OCM052145
de température extrêmes.
OFF → LOW → HIGH
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
26

B085A01JM-GUT B085B01CM-GUT
SIEGES ARRIERE Rabattement du coussin de siège
Réglage de l'inclinaison du dos- et du dossier de siège arrière
sier Siège la de la 2éme rangée
Le dossier de siège et le coussin de
siège peuvent être rabattus et repliés
pour une grande commodité.

Levier permettant de OCM052031


rabattre le dossier de
siège
REMARQUE:
Avant de rabattre le dossier de
OCM052030 siège, placez les attaches de la
Pour incliner à nouveau le dossier, ceinture de sécurité arrière dans
tirez le levier correspondant et les fixations sur le dossier de siège.
relâchez-le une fois l'angle souhaité OCM052032
Ainsi, les attaches de la ceinture
obtenu. Lorsque vous inclinez le dos- de sécurité ne sont pas recouvertes
sier de siège à la position souhaitée, 1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi- par le coussin de siège lorsqu'il
veillez toujours à ce qu'il soit bien tion la plus basse. est ramené à la position assise.
verrouillé. 2. Tirez sur le levier de repli le dos-
sier puis rabattez le dossier.
3. Le siège est bloqué en position
! ATTENTION: lorsque vous entendez un "clic".
Lors du réglage du dossier de
siège, le levier de déverrouillage
doit être actionné lorsque vous êtes
à l'arrêt.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
27

Siège de la 3éme rangée (Si installé) Fonction d'escamotage double


! ATTENTION: 1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi- du siège arrière (2nde rangée)
Soyez extrêmement prudent lorsque tion la plus basse. Pour escamoter le siège arrière vers
vous chargez les bagages sur le 2. Pour rabattre le dossier de siège, l’avant pour la zone de chargement :
dossier de siège rabattu. Faute de tirez le levier de rabattement du
quoi, le dossier de siège risque dossier de siège, puis enfoncez le
d'être endommagé. dossier de siège.

4. Pour ramener le dossier en posi-


tion normale, tirez le levier de repli
et procédez dans l'ordre inverse
des opérations ci-dessus.

Lorsque vous ramenez le dossier de


siège à sa position verticale, veillez à
ce qu'il soit verrouillé en tirant et en OCM052032

appuyant en haut du dossier de siège.


1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi-
OCM052037 tion la plus basse.
3. Pour ramener le dossier de siège à 2. Tirez sur le levier de repli le dos-
sa position normale, effectuez la sier puis rabattez le dossier.
procédure ci-dessus dans l’ordre
inverse.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
28

2nde rangée 3nde rangée


(Si installé)
! AVENRTISSEMENT:
o N’autorisez jamais les passagers
à s’asseoir sur le siège de la 3ème
rangée lors de l’escamotage
double du siège de la 2nde rangée.
Cela pourrait provoquer de graves
blessures ou des décès en cas
d'accident ou d’arrêt brusque.
o N'autorisez pas les passagers à
OCM052033 OCM052036L
baisser et replier le dossier de
siège et le coussin de siège lors
! ATTENTION:
du déplacement du véhicule.

Lorsque vous ramenez les sièges


arrière en position verticale,
n’oubliez pas de replacer les
ceintures de sécurité arrière dans
! AVERTISSEMENT :
la position appropriée. Pour éviter o Le dossier arrière repliable vous
que la sangle de la ceinture de permet de transporter plus
sécurité ne soit bloquée derrière d'objets. N'autorisez jamais les
ou sous les sièges, passez-la dans passagers à s'asseoir dans la
OCM052034
les guides de la ceinture arrière. zone de chargement pendant que
3. Tirez le levier de déverrouillage du le véhicule roule. Cette position
coussin de siège, puis repliez le d'assise n'est pas correcte et les
coussin de siège à la verticale. ceintures de sécurité sont
inutilisables lorsque le dossier
est replié.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
29

B085D01TG-GUT
Il y a risque de blessures graves Appuis-Tête
voire de mort en cas d'accident ! AVERTISSEMENT:
ou d'arrêt brusque. Les objets Bouton de
ne doivent pas s'étendre au-delà verrouillage
de la partie supérieure des sièges
avant.
Le chargement risque de glisser
vers l'avant et de provoquer des
blessures voire des dommages
en cas d'arrêt brusque.
o Lorsque vous ramenez le dos-
sier de siège arrière à sa posi-
tion verticale après l'avoir rabattu, B080D01TG-1

veillez à ne pas endommager Les appuie-têtes sont conçus pour B080D02TG-1


l'attache ou la sangle de la réduire les risques de blessure au o Pour une efficacité maximum en
ceinture de sécurité. De plus, ne cou. cas d'accident, l'appuie-tête doit
laissez pas l'attache ou la sangle Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers être réglé de telle sorte que le
de la ceinture de sécurité se le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le milieu de l'appuie-tête se trouve
prendre ou être pincée dans le tout en actionnant le bouton de à la même hauteur que le haut
siège arrière. verrouillage. des yeux des personnes. Pour
o Lorsque vous ramenez le dos- Pour extraire l'appuie-tête, relevez-le cela, l'utilisation d'un coussin
sier de siège arrière à sa posi- autant que possible, puis appuyez maintenant le corps loin du dos-
tion verticale, veillez à ce qu'il sur le bouton de verrouillage lorsque sier de siège n'est pas
soit verrouillé lorsque vous vous le tirez vers le haut. Cela ne recommandée.
essayez de le déplacer. doit être effectué que quand le siège
o N'essayez jamais de rabattre ou n’est pas occupé.
de ramener le siège pendant le
mouvement du véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
30 CEINTURES
B140A01B-GUT ZB090A1-FU
o N'utilisez pas le véhicule si les AVERTISSEMENT SIEGE PORT DE LA CEINTURE
appuie-tête ont été enlevés car ARRIERE
ses occupants pourraient subir Il est vivement recommandé que tous
de graves blessures en cas les occupants du véhicule bouclent
d'accident. S'ils sont bien réglés, leur ceinture de sécurité quelle que
les appuie-tête doivent protéger soit la longueur du trajet. En effet, il
contre les blessures à la nuque. est probable que la législation en
vigueur dans votre pays impose le
port de la ceinture à certains ou à
tous les ocupants d'une voiture.
Le respect de cette mesure de sécurité
élémentaire réduit le risque de blessure
ou la gravité d'une blessure en cas
OCM015004L
d'accident. En outre, les cas suivants
méritent une mention à part :
Pour la sécurité de tous les passagers,
n'empilez pas les bagages ou autres
charges au-delà du haut du dossier.
ZB090B1-FU
Bébé ou enfant en bas âge
Certains pays imposent l'utilisation de
systèmes de retenue pour bébés ou
enfants en bas âge. Toutefois, qu'il
s'agisse d'une obligation légale ou
non, il est vivement recommandé
d'utiliser un système de retenue pour
les enfants pesant moins de 20 kilos.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
31

ZB090C1-AU ZB090E1-AU ZB090H1-AU


Grands enfants Personne blessée PRENDRE SOIN DES
Il est recommandé d'inviter les grands La ceinture de sécurité devrait CEINTURES
enfants à prendre place à l'arrière et à également être utilisée mêdecin Ne jamais démonter ou modifier les
mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assied quelles sont ses recommandations. ceintures de sécurité. Il convient en
à l'avant, il est essentiel que la outre de veiller à ce que les sangles
ceinture de sécurité puisse le maintenir et le dispositif de fixation ne soient
fermement. En aucun cas il ne faut ZB090F1-AU
pas endommagés par les charnières
permettre à l'enfant de se tenir debout Une personne, une ceinture (siège, portière) ou de quelque manière
ou agenouillé sur le siège. Une même ceinture ne peut jamais que ce soit.
servir à maintenir deux personnes en
même temps (même s'il s'agit
ZB090D1-AU d'enfants). En cas d'accident, les ZB090I1-AU
Femmes enceintes blessures encourues risqueraient d'être Inspection périodique
Pour réduire le risque de blessure en beaucoup plus graves.
Il est recommandé d'inspecter
cas d'accident, il est recommandé périodiquement toutes les ceintures
aux femmes enceintes de porter la de sécurité pour rechercher toute trace
ceinture de sécurité. Si la ceinture de ZB090G1-AU d'usure ou de dommage. Les éléments
sécurité est utilisée, elle doit être Ne pas se coucher sur le siège du système qui seraient endommagés
placée aussi bas et aussi doivent être remplacés aussi
Pour maximaliser la protection assurée
confortablement que possible au rapidement que possible.
par la ceinture, les passagers doivent
niveau des hanches, et non pas sur
être assis normalement et le dossier
l'abdomen. Pour des recommandations
des sièges avant doit être en position
plus spécifiques, consulter un
relevée. La ceinture ne peut pas remplir
médecin.
correctement son office si la personne
est couchée sur la banquette arrière
ou si le passager avant a rabattu
quasi complètement son dossier.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
32

ZB090J1-AU B170A04A-AUT élevez le dispositif de réglage de


Ceintures à maintenir propres et RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU hauteur à une position appropriée.
sèches BAUDRIER DU SIÈGE AVANT Pour abaisser le dispositif de réglage
Les ceintures doivent être maintenues de hauteur, tirez-le. Pour l'abaisser,
propres et sèches. Si les ceintures abaissez-le tout en actionnant le bou-
s'encrassent, elles peuvent être ton du dispositif de réglage de hau-
nettoyées au moyen d'une solution teur. Relâchez le bouton pour
d'eau tiède et de savon doux. Eviter verrouiller l'ancrage en position.
l'utilisation de détergents puissants Essayez de faire glisser le bouton de
ou abrasifs et d'agents blanchissants déverrouillage pour vous assurez qu'il
ou colorants qui risquent d'affaiblir les est verrouillé en position.
fibres des sangles.

HNF2049
! AVERTISSEMENT:
SB090K1-FU Vous pouvez régler la hauteur de o Le dispositif de réglage de la
Remplacement des ceintures l'ancrage de la ceinture-baudrier sur hauteur doit être en position
l'une des 4 positions. verrouillée lorsque le véhicule
L'ensemble ou les ensembles ceinture se déplace.
de sécurité doivent être remplacés si Si la hauteur de réglage de la ceinture
de sécurité est trop proche de votre o Le mauvais réglage de la hau-
le véhicule a subi un accident. Le teur de la ceinture-baudrier ris-
remplacement des ceintures cou, vous ne disposez pas de la
protection la plus effective. La que de réduire l'efficacité de la
concernées s'impose même si aucun ceinture de sécurité en cas de
dommage n'est apparent. ceinture-baudrier doit être réglée de
manière qu'elle traverse votre poitrine collision.
Toute question supplémentaire
concernant l'utilisation des ceintures et qu'elle repose par-dessus votre
doit être adressée à votre distributeur épaule à proximité de la porte et non
Hyundai. au niveau de votre cou.
Pour régler la hauteur d'ancrage de la
ceinture de sécurité, abaissez ou
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
33

B180A01Y-GVT La longueur de la ceinture s'ajuste B200A01S-GUT


CEINTURES DE SECURITE - automatiquement. Si vous vous Réglage de votre Ceinture de
Système à 3 points avec penchez lentement vers l'avant, la Sécurité
rétracteur de blocage d'urgence ceinture vous accompagne dans votre
Pour boucler la ceinture mouvement. Par contre, en cas d'à-
coup (arrêt brusque ou collision), la
ceinture se bloque pour vous maintenir
fermement contre le dossier du siège.
Elle se bloque également si vous vous
penchez trop brusquement vers l'avant.

B200A01NF

Vous devez placer la ceinture aussi


B180A01NF bas que possible sur vos hanches et
Tirer sur la ceinture pour la dérouler non pas sur votre taille. Si la ceinture
du dispositif à enrouleur et introduire est placée trop haut sur votre corps,
l'extrémité en métal dans la boucle. vous pourriez glisser dessous en cas
Un "clic" doit se faire entendre lors du d'accident ou d'arrêt soudain. Ceci
verrouillage. pourrait provoquer la mort, des
blessures graves ou des
endommagements de biens. Les deux
bras ne doivent pas être à la fois
dessous ou dessus la ceinture, mais
plutôt un dessus et un dessous
comme le montre l'illustration. Portez
la ceinture de sécurité correctement.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
34 SYSTEME DE RETENUE
POUR ENFANTS
ZB090V1-AU B230A01CM-GVT fournies par le fabricant pour ce qui
Pour détacher la ceinture Les enfants se trouvant dans le est de l'installation du système de
véhicule doivent être assis sur le retenue pour enfants.
siège arrière et être sanglés pour
réduire le risque de blessures en cas
d'accident, d'arrêt ou de manœuvres
brusques. En fonction des statistiques ! AVERTISSEMENT:
des accidents de la route, les enfants
sont plus en sécurité lorsqu'ils sont o Le système de retenue pour
sanglés correctement sur les sièges enfants doit être placé sur le
arrière que sur le siège avant. Les siège arrière. N'installez jamais
enfants plus grands doivent utiliser un siège pour enfants ou un
une des ceintures de sécurité fournies. siège pour bébés sur le siège du
B210A01NF
La loi impose l'utilisation des systèmes passager avant.
Pour détacher votre ceinture, appuyez de retenue pour les enfants. Si des Si un accident devait survenir et
sur le bouton de la boucle de petits enfants se trouvent dans votre provoquer le déclenchement de
verrouillage. véhicule, vous devez utiliser un l'airbag supplémentaire du côté
Lorsqu'elle est détachée, la ceinture système de retenue pour enfants (siège passager, ceci risquerait de
s'enroule automatiquement. Dans le de sécurité). blesser sérieusement ou de
cas contraire, vérifier que la ceinture Les enfants peuvent être blessés dans tuer un enfant ou un bébé assis
n'est pas torsadée, puis réessayer. une collision si leur système de retenue sur un siège pour enfants ou
n'est pas fixé correctement. Pour de pour bébés. Par conséquent,
petits enfants et bébés, un siège pour utilisez uniquement une retenue
enfants ou un siège pour bébés doit pour enfants sur le siège arrière
être utilisé. Avant d'acheter un système de votre véhicule.
particulier de retenue pour enfants,
assurez-vous qu'il convient à votre
siège et à vos ceintures de sécurité et
qu'il est approprié à votre enfant.
Observez toutes les instructions
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
35

o Dans la mesure où une ceinture La partie de la ceinture sous- o Un enfant ne doit jamais être
de sécurité ou un système de abdominale de la ceinture trois tenu dans les bras d'une
retenue pour enfants peut devenir points doit toujours être personne lorsque le véhicule se
très chaud si le véhicule est positionnée le plus bas possible déplace car l'enfant risque d'être
fermé, veillez à vérifier le sur les hanches de l’enfant et le gravement blessé en cas
couvercle et les boucles de siège plus proche possible du corps. d'accident ou d'arrêt brusque.
avant d'y installer un enfant. o Si la ceinture de sécurité ne Le fait de tenir ainsi un enfant
o Lorsque le système de retenu sangle pas correctement l'enfant, lorsque le véhicule se déplace
pour enfant n'est pas utilisé, nous vous recommandons n'offre à l'enfant aucun moyen
fixez-le avec une ceinture de l'utilisation d'un siège de protection en cas d'accident
sécurité de manière qu'il ne soit supplémentaire autorisé sur le même si la personne tenant
pas projeté en avant en cas d'arrêt siège arrière afin d'élever la hau- l'enfant porte une ceinture de
brusque ou d'accident. teur de la place assise de l'enfant sécurité.
o Les enfants trop grands pour un de manière que la ceinture de o Si le siège de sécurité n'est pas
système de retenue pour enfants sécurité sangle correctement ancré correctement, le risque de
doivent se trouver sur le siège l'enfant. blessures graves ou de mort
arrière et être sanglés avec les o N'autorisez jamais un enfant à pour les enfants augmente
ceintures trois points disponibles. se tenir debout ou à s'agenouiller considérablement en cas de col-
o Assurez-vous que la ceinture- sur le siège. lision.
baudrier est bien positionnée sur o N'utilisez jamais un support pour
l'épaule et non en travers du enfants ou un siège de sécurité
cou. Le fait de déplacer l'enfant pour enfants qui se "crochète"
plus près du centre du véhicule par dessus le dossier de siège;
peut constituer une bonne fixa- la sécurité risque de ne pas être
tion pour la ceinture-baudrier. suffisante en cas d'accident.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36

B230F01A-AUT Si le siège pour enfants se déplace, B230G01CM-GUT


Installation sur la position réajustez la longueur de la ceinture Installation sur les sièges arrière
centrale du siège arrière de sécurité. Ensuite, s'il est extérieurs
disponible, insérez le crochet de la
sangle de fixation du système de
retenue pour enfants dans le support
de crochet de ce système et serrez
pour fixer le siège. Reportez-vous
toujours aux recommandations du
fabricant du système de retenue pour
enfants avant d'installer le système
de retenue pour enfants dans votre
véhicule.
B235G02CM
B230G01NF-B

Utilisez la ceinture de sécurité centrale Pour installer un système de retenue


du siège arrière pour fixer le système pour enfants sur les sièges arrière
de retenue pour enfants comme extérieurs, tendez la ceinture trois
illustré. Après l'installation de ce points depuis son rétracteur. Installez
système, failés basculer le siège pour le système de retenue pour enfants,
enfants vers l'avant et vers l'arrière et bouclez la ceinture de sécurité et
d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il tendez-la. Veillez à ce que la ceinture
est fixé correctement par la ceinture sous-abdominale soit serrée autour
de sécurité. du système de retenue pour enfants
et que la ceinture-boudrier soit
positionnée de manière qu'elle ne
puisse interférer avec la tête ou le
cou de l'enfant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
37

Après l'installation du système de o Avant d’installer le système de


retenue pour enfants, essayez de le
déplacer dans toutes les directions
! AVERTISSEMENT:
retenue pour enfants dans les
véhicules équipés d’airbags
pour être sûr qu'il est bien installé. o N'installez pas un système de rideau, reportez-vous toujours
retenue pour enfants sur le siège aux consignes de sécurité des
REMARQUE: du passager avant. Si un acci- systèmes à airbags rideau dans
o Avant d'installer le système de dent devait survenir et provoquer ce manuel. Lors de l’installation
retenue pour enfants, veuillez lire le déclenchement de l'airbag de systèmes de retenue pour
les instructions fournies par le supplémentaire du côté enfants, n’utilisez que les
fabricant de ce système. passager, l'enfant ou le bébé dispositifs agréés et reportez-
o Si la ceinture de sécurité ne assis sur un siège pour enfants vous à "Système de retenue pour
fonctionne pas comme décrit, ou pour bébés risquerait de enfants" pour garantir une in-
faites vérifier le système graves blessures, voire la mort. stallation correcte, la protection
immédiatement par votre Par conséquent, utilisez des occupants est alors
concessionnaire autorisé uniquement un système de maximisée.
Hyundai. retenue pour enfants sur le siège
arrière de votre véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
38

B230B02A-GUT B230C01CM-GUT
Pour installer le siège pour enfants
Utilisation d'un système de Fixation d'un système de retenue
retenue pour enfants avec le pour enfants avec le système
Fixation à crochet de
système "d'ancrage" "d'ancrage" la retenue pour enfants
Pour les petits enfants et les bébés,
Les supports pour les crochets du
l'utilisation d'un siège pour enfants ou
système de retenue pour enfants se
d'un siège pour bébés est fortement
trouvent sur le dossier de siège
recommandée. Ce siège pour enfants
derrière le siège arrière.
ou pour bébés doit avoir la taille
appropriée et doit être installé
conformément aux instructions du
fabricant. De plus, nous vous
Couvercle de
recommandons de disposer le siège l'ancrage à câble
OCM051006L
sur le siège arrière du véhicule car
ceci contribue grandement à la 1. Ouvrez le couvercle d’ancrage à
sécurité. fixations.
Votre véhicule est équipé de trois
supports de crochets du système de
retenue pour enfants afin d'installer le
siège pour enfants ou le siège pour OCM051005L
nouveau-né.
Ce symbole indique l’emplacement
de chaque ancrage à fixations prêt à
être utilisé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
39

Pour ce qui est des véhicules à B230D01CM-GUT

appui-tête réglable, disposez la Fixation d'un système de retenue


sangle de fixation en dessous de pour enfants avec le système
l'appui-tête et entre les montants "ISOFIX" et le système
de l'appui-tête, sinon placez la "d'ancrage"
Fixation à sangle de fixation au-dessus du
crochet de sommet du dossier de siège.
la retenue 3. Connectez le crochet de la sangle
pour enfants de fixation au support à crochet du
système de retenu pour enfants et
serrez pour fixer le siège.

OCM051007L

Crochet ISOFIX est une méthode normalisée


de la de montage de sièges pour enfants
sangle de grâce à laquelle vous n'avez plus
fixation
besoin d'utiliser la ceinture de sécurité
Avant du véhicule standard pour adultes pour fixer le
OCM052213L
siège dans le véhicule. L'espace n'en
2. Placez la sangle du siège du est que plus sûr et plus harmonieux
système de retenue pour enfants et l'installation est plus aisée et plus
au-dessus du dossier de siège. rapide.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
40

REMARQUE: insérez l'attache du siège de


Indicateur de position
d'ancre ISOFIX Un siège pour enfants ISOFIX ne retenue pour enfants dans l'ancre
Ancre peut être installé que si le siège est ISOFIX. Ecoutez s'il y a un "déclic"
ISOFIX homologué pour le véhicule en audible.
fonction de ECE-R44. Avant 2. Connectez le crochet de la sangle
d'utiliser le siège pour enfants de fixation au support du crochet
ISOFIX qui a été acheté pour un du siège de retenue pour enfants
autre véhicule, demandez à votre et serrez pour fixer le siège.
revendeur Hyundai si ce type de Reportez-vous à "Fixation d'un
siège est autorisé et recommandé système de retenue pour enfants
pour votre Hyundai. avec le système d'ancrage" à la
B230D02NF
page 1-38.
De chaque côté du siège arrière de la Pour fixer le siège de retenue
2nde rangée, entre le coussin et le pour enfants
dossier, se trouvent une paire de
points d’ancrage ISOFIX avec un
! AVERTISSEMENT:
assemblage à fixations supérieures o N'installez pas un siège de
sur le dossier de siège derrière les sécurité pour enfants sur la po-
sièges arrière. sition assise centrale arrière en
Lors de l’installation, le siège doit être utiIisant les attaches ISOFIX du
enclenché sur les points d’ancrage ; véhicule. Les attaches ISOFIX
vous pouvez alors entendre son déclic sont uniquement fournies pour
(vérifiez en tirant !) et il doit être fixé les positions assises arrière
avec la ceinture à fixations supérieures extérieures gauche et droite.
sur le point correspondant sur le dos- N'utilisez pas de manière abu-
sier derrière les sièges arrière. sive les attaches ISOFIX en
B230D03NF
L’installation et l’utilisation d’un siège essayant de fixer un siège de
pour enfants doivent être réalisées en 1. Pour engager le siège de retenue sécurité pour enfants dans le
fonction du manuel d’utilisation qui pour enfants dans l'ancre ISOFIX, siège arrière intermédiaire sur
est fourni avec le siège ISOFIX. les attaches ISOFIX.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
41

B230H01CM-GUT
En cas de collision, il se peut Il se peut que les attaches ou les SYSTEME DE RETENUE POZUR
que les accessoires ISOFIX du languettes métalliques ENFANTS ADAPAT A LA POSI-
siège pour enfants ne soient pas décliquetées n’empêchent pas les
suffisamment puissants pour enfants d’atteindre les ceintures TION DU SIEGE
fixer le siège de sécurité pour de sécurité non enroulées, il y a Utilisez les ceintures de sécurité pour
enfants dans la position assise alors risque de strangulation et enfants approuvées officiellement et
centrale arrière et risquent de de blessure grave voire de mort qui conviennent à votre enfant.
rompre et donc de provoquer de pour les enfants dans le système Lorsque de l'utilisation des sièges de
graves blessures voire la mort. de retenue pour enfants. sécurité pour enfants, reportez-vous
o Lors de l’utilisation du système o Ne montez pas plus d'un système au tableau suivant.
ISOFIX du véhicule pour installer de retenue pour enfants sur un
un système de retenue pour point d'ancrage inférieur pour Position assise
enfants dans le siège arrière, enfants. La charge accrue Groupe par âge Passager Extérieure Centrale Extérieure
toutes les attaches ou les incorrecte risque d'entraîner la avant 2 ème 2 ème 3 ème
languettes métalliques non rupture des points d'ancrage ou 0: jusqu'à 10 kg
utilisées des ceintures de sécurité de l'ancre d'amarre, ce qui ris- X U U X
(0 - 9 mois)
arrière doivent être enclenchées que de provoquer de graves 0+: jusqu'à 13 kg
dans leurs fixations et la sangle blessures voire la mort. L2, L4 U U X
(0 - 2 années)
de ceinture doit être enroulée o Fixez le siège pour enfants
I: 9 kg à 18 kg L5, L6 L5, L6
derrière le système de retenue ISOFIX ou compatible avec U, L10 U
(9 mois - 4 années) L7 L7
pour enfants pour éviter que ces ISOFIX uniquement aux emplace-
derniers n’atteignent et ne ments appropriés indiqués. II&III: 15 kg à 36 kg
L6, L9 UF UF L6, L9
saisissent les ceintures non o Observez toujours les instruc- (4 - 12 années)
enroulées. tions d'installation et d'utilisation
données par le fabricant du
système de retenue pour enfants.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
42

L2 : Convient à PegPerego primo B180B01CM-GUT


Ceinture de sécurité du pré-
Viaggio (E13 030010) agréé pour
ce groupe de masse
! AVERTISSEMENT: tendeur
L4 : Convient à GRACO Autobaby Nous vous recommandons Votre véhicule Hyundai est équipé de
(E11 03.44.160) agréé pour ce d’installer un siège pour enfants ceintures de sécurité de pré-tendeur
groupe de masse sur le siège arrière même si pour le conducteur et le passager
L5 : Convient à Romer Lord Plus (E1 l’interrupteur de l’air bag avant du avant. Grâce au pré-tendeur, les
03301136) agréé pour ce groupe passager est réglé sur "OFF". ceintures de sécurité sanglent
de masse Pour garantir la sécurité de votre parfaitement le corps du passager en
L6 : Convient à Euro Kids Star enfant, désactivez l’air bag avant cas de collisions frontales.
(E103301127/ E1 03301129) du passager quand vous devez Les ceintures de sécurité de prétendeur
agréé pour ce groupe de masse mettre en place dans des peuvent être activées avec les
L7 : Convient à BeSafe iZi COM- circonstances exceptionnelles un airbags.
FORT (E4 03443206) agréé pour siège pour enfants sur le siège du
ce groupe de masse passager avant.
L9 : Convient à Bebe comfort
HiPSOS (E2 031011) agréé pour
ce groupe de masse.
L10 :Convient à "RÖMER ISOFIX
GR1" pouvant être utilisé dans
ce groupe d’âge, N° d’homolo-
gation (E1 R44-04301133)
U : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" utilisées
dans ce groupe de masse OMG035300
UF : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" avant
utilisées dans ce groupe de
masse
X : Position du siège inadaptée pour
les enfants de ce groupe pondéral
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
43

Lorsque le véhicule s'arrête Le système de pré-tendeur de ceinture REMARQUE:


brusquement ou si l'occupant essaie de sécurité comprend principalement o Les ceintures de sécurité de pré-
de se pencher vers l'avant trop les éléments suivants. Ceux-ci sont tendeur du conducteur et du
rapidement, le rétracteur de ceinture indiqués avec leur emplacement dans passager avant sont activées
de sécurité se verrouille en position. l'illustration. pendant une collision frontale.
Toutefois, en cas de collisions Les ceintures de sécurité de
frontales, le pré-tendeur est activé et 1. Témoin d'avertissement d'airbag prétendeur peuvent être activées
tend la ceinture de sécurité contre le SRS avec les airbags. Les pré-
corps de l'occupant. 2. Ensemble de pré-tendeur de ceinture tendeurs sont activés dans ces
de sécurité conditions même si les ceintures
Quand le prétendeur s'active, si le 3. Module de commande SRS de sécurité ne sont pas portées
système détecte une tension exces- au moment de la collision.
sive de la ceinture de sécurité du o Lorsque les ceintures de sécurité
conducteur ou des passagers, le du pré-tendeur sont activées, un
limiteur de charge à l'intérieur du ! AVERTISSEMENT:
bruit conséquent est audible et
prétendeur libère une partie de la une fine poussière ressemblant
pression sur la ceinture de sécurité Pour profiter au maximum d'une à de la fumée est visible dans le
correspondante. ceinture de sécurité de pré- compartiment des passagers. Ce
Air-bag du côté tendeur : sont des conditions normales de
conducteur 1 Air-bag du côté fonctionnement. Elles ne sont
passager
1. La ceinture de sécurité doit être pas dangereuses.
ajustée correctement. o Bien qu'elle soit inoffensive, la
2. La ceinture de sécurité doit être fine poussière peut provoquer
réglée sur la position correcte. une irritation de la peau et ne
doit pas être inhalée de manière
répétée. Nettoyez bien vos mains
et votre visage après un accident
3 qui a entraîné l'activation des
2 ceintures de sécurité du pré-
B180B01O tendeur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
44

de sécurité du pré-tendeur ou le o N'essayez pas de vérifier ou de


! ATTENTION :
système d'air-bag SRS dès que remplacer vous-même les
possible par un concessionnaire ceintures de sécurité du pré-
o Dans la mesure où le capteur Hyundai autorisé. tendeur. Ceci doit être effectué
qui active l'air-bag SRS est
par un concessionnaire Hyundai
connecté avec la ceinture de
autorisé.
sécurité du pré-tendeur, le témoin
o Ne tapez pas les ensembles de
indicateur d'avertissement d'air-
bag SRS AIR
sur le tableau
! AVERTISSEMENT: ceinture de sécurité du pré-
BAG
o Les pré-tendeurs sont conçus tendeur.
d'instr-uments clignote pendant
pour fonctionner uniquement une o N'essayez pas d'entretenir ou de
environ 6 secondes après que la
fois. Après activation, les réparer le système de ceinture
clé de contact a été tournée sur
ceintures de sécurité du pré- de sécurité du pré-tendeur de
les positions "ON", puis il doit
tendeur doivent être remplacées. quelque manière que ce soit.
s'éteindre.
Toutes les ceintures de sécurité, o Si vous ne manipulez pas
o Si la ceinture de sécurité du pré-
quel que soit leur type, doivent correctement les ensembles de
tendeur ne fonctionne pas
toujours être remplacées après ceinture de sécurité de pré-
correctement, ce témoin
avoir servi lors d'une collision. tendeur et si vous n'observez
d'avertissement s'allume même
o Les mécanismes de la ceinture pas les avertissements vous
s'il n'y a pas de
de sécurité du pré-tendeur ont invitant à ne pas taper, modifier,
dysfonctionnement du système
chauffé pendant leur activation. vérifier, remplacer, entretenir ou
d'air-bag SRS. Si le témoin
Ne touchez pas les ensembles réparer les ensembles de ceinture
indicateur d'avertissement d'air-
de ceinture de sécurité du pré- de sécurité du pré-tendeur, il y a
bag SRS ne s'allume pas lorsque
tendeur après leur activation. risque de fonctionnement incor-
la clé de contact est tournée sur
Laissez passer plusieurs min- rect ou d'activation accidentelle
"ON" ou s'il demeure allumé
utes. et de blessures graves.
après avoir clignoté pendant
o Portez toujours les ceintures de
environ 6 secondes ou s'il
sécurité lorsque vous conduisez.
s'allume lorsque le véhicule se
déplace, faites vérifier la ceinture
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENTAIRE "AIR-BAG" 45

B240D01MC-GUT

1. Air bag avant du conducteur


2. Air bag avant du passager
3. Air bag d'impact latéral avant
4. Air bag de rideau

OCM052146
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
46

B240A01NF-GUT Le but des coussins est de donner au


Système de Retenue o Le système de retenue
conducteur et/ou passager avant du
Supplémentaire "AIR-BAG" supplémentaire ne déploie pas
véhicule une protection plus grande
les coussins gonflables à angle
Air-bag du côté conducteur que celle offerte.
de choc supérieur à 30° depuis
l'axe longitudinal du véhicule tel
REMARQUE: que dans les collisions latérales,
Lisez attentivement les les collisions arrière ou les
renseignements sur les étiquettes capotages.
«SRS» apposées au dos du pare-
soleil et dans la boîte à gants.

Impact arrière
OCM051008L

Votre Hyundai est équipée d'un


! AVERTISSEMENT:
système de retenue supplémentaire o Comme son nom l'indique, le
(SRS). Pour l'indiquer, le rembourrage système de retenue
du volant de direction et la planche supplémentaire est conçu pour Impact latéral
de bord, côté du passager, portent fonctionner, à titre de Tonneaux B240A02CM
l'inscription «SRS AIRBAG». supplément, avec la ceinture de
Le système de retenue supplémentaire siège trois points du conducteur o Les airbags avant ne sont pas
de la Hyundai consiste de coussins et n'en est pas un substitut. De conçus pour se déployer en cas
gonflables logés sous le rembourrage plus, il ne se dépoie qu'en de collisions à impact latéral, à
central du volant de direction et dans certains cas de collision frontale impact arrière ou en cas de
la planche de bord face au siège du relativement sévère pouvant tonneaux. De plus, les airbags
passager avant. causer des blessures graves aux ne se déploient pas en cas de
occupants du véhicule. collisions frontales en dessous
de la vitesse du seuil de
déploiement.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
47

- Module de coussin gonflable, côté


o Pour leur plus grande protection
du conducteur
et pour réduire le risque de
- Module de coussin gonflable, côté
blessures graves voire mortelles
du passager
en cas de collision, tous les
occupants, y compris le - Indicateur d'entretien "SRI"
conducteur, devraient toujours - Module de régulation
porter leur ceinture de sécurité,
même s'ils sont déjà protégés Le module de régulation surveille
par un coussin gonflable. Ne vous continuellement tous les éléments
asseyez ni penchez inutilement pendant que le contact d'allumage est
près du coussin gonflable. sur "ON" pour déterminer, en cas de
collision frontale ou quasi frontale, si B240B02L

le choc est suffisamment sévère pour Les modules de coussin gonflable


déployer le coussin gonflable. sont situés au centre du volant de
B240B01MC-GUT
Le témoin de rappel d'entretien du direction et dans la planche de bord
Éléments SRS et leur fonction SRS (SRI) sur le tableau d'instruments face au siège du passager avant.
reste allumé pendant 6 secondes Dès que le module détecte une colli-
environ une fois que la clé de contact sion frontale considérable, il déploie
est tournée en position "ON" ou après automatiquement le coussin gonflable.
le démarrage du moteur. Ensuite, le
SRI s'éteint.

B240B01L

Le système de retenue supplémen-


taire comprend les éléments suivants:
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
48

Air bag du côté passager Air bag du côté passager

B240B03L OCM051009L B240B05L

Le gonflage total du coussin, en liai-


son avec le port de la ceinture de
siège, ralentit la projection du
! ATTENTION: ! AVERTISSEMENT:
conducteur ou du passager vers Lors de l'installation du container o Au déploiement du coussin
l'avant, réduisant ainsi le risque de du rafraîchisseur d'air liquide à gonflable, il est normal qu'un
blessure à la tête ou à l'estomac. l'intérieur du véhicule, ne le placez fort bruit se fasse entendre et
pas à proximité du combiné qu'une fine poussière se dégage.
De tels objets peuvent devenir des d'instruments ni sur la surface de Ni l'un ni l'autre sont nuisibles.
projectiles dangereux et provoquer des la plaquette de collision. S'il y a Cependant, il est possible que la
blessures en cas de gonflement de une fuite provenant du fine poussière cause l'irritation
l'airbag du côté du passager. rafraîchisseur d'air sur ces surfac- de la peau. Après une collision
es (Combiné d'instruments, dans laquelle le coussin
Ensuite le coussin commencera à se plaquette de collision ou ventilateur gonflable fut déployé, prenez
dégonfler immédiatement, permettant d'air), ceci risque d'endommager soin de bien vous laver les
au conducteur de diriger le véhicule. ces pièces. Si le liquide du mains et le visage à l'eau tiède
rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur et au savon doux.
ces surfaces, nettoyez-les
immédiatement avec de l'eau.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
49

B990A01CM-GUT
o Le système SRS fonctionne o Avant de remplacer un fusible Interrupteur ON/OFF de l'air bag
uniquement quand la clé de con- ou de déconnecter une borne de avant du passager
tact se trouve sur la position la batterie, tournez la clef de
"ON". contact dans la position "LOCK"
Si le SRS ne fonctionne pas ou enlevez la clef de contact.
correctement, N'enlevez jamais ou ne
(1) Le témoin de rappel remplacez jamais le (s) fusible
d'entretien du SRS ne s'allume (s) lié (s) à l'airbag lorsque la
pas quand la clé de contact clef de contact se trouve dans la
est tournée sur la position « position "ON". Lorsque cet
ON » ou après le démarrage avertissement n'est pas respecté,
du moteur. le SRS SRI s'allume.
(2) Le témoin de rappel
d'entretien du SRS clignote OCM051010L
pendant une seconde et reste
L'air bag avant du passager peut être
allumé après avoir été allumé
désactivé grâce à l'interrupteur ON/
pendant 6 secondes environ
OFF de l'air bag avant du passager si
quand la clé de contact est
un système de retenue pour enfants
tournée sur la position « ON »
est mis en place sur le siège du
ou après le démarrage du
passager avant ou si le siège du
moteur.
passager avant n'est pas occupé par
(3) Le témoin de rappel
une personne.
d'entretien du SRS s'allume
Pour garantir la sécurité de votre
durant la conduite.
enfant, désactivez l'air bag avant du
Si cela se produit, faites
passager quand vous devez mettre
inspecter immédiatement votre
en place dans des circonstances
véhicule par votre
exceptionnelles un siège pour enfants
concessionnaire Hyundai.
dirigé vers l'arrière sur le siège du
passager avant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
50

Pour désactiver ou réactiver l'air


bag avant du passager ! ATTENTION:
Pour désactiver l’air bag avant du o Si l'interrupteur ON/OFF de l'air
passager, insérez la clé principale bag avant du passager ne
dans l’interrupteur ON/OFF de l’air fonctionne pas correctement, le
bag avant du passager sur le côté témoin d'avertissement du SRS
droit du coussin anticollision et sur le tableau d'instruments
tournez-la vers la position "OFF". s'allume.
L'indicateur "OFF" de l'air bag avant L'indicateur OFF de l'air bag
du passager s'allume et reste allumé avant du passager ne s'allume
jusqu'à ce que l'air bag avant du B240C01NF pas, le SRSCM (module de
passager soit réactivé. commande du SRS) réactive l'air
REMARQUE:
Pour réactiver l'air bag avant du o Lorsque le commutateur d'air bag avant du passager et ce
passager, insérez la clé principale bag avant du passager est réglé dernier se gonfle en cas de col-
dans l'interrupteur ON/OFF de l'air sur la position "ON", l'air bag lisions avec impact frontal même
bag avant du passager et tournez-la avant du passager est activé, c'est si l'interrupteur ON/OFF de l'air
vers la position "ON". L'indicateur pourquoi aucun système de bag avant du passager est réglé
"OFF" de l'air bag avant du passager retenue pour enfants dirigé vers sur la position "OFF".
s'éteint. l'arrière ne doit être installé sur Si cela se produit, faites
le siège du passager avant. inspecter dès que possible
o Lorsque le commutateur d'air l'interrupteur ON/OFF de l'air bag
bag avant du passager est réglé avant du passager, le système
sur la position "OFF", l'air bag de ceinture de sécurité du pré-
avant du passager est désactivé, tendeur et le système d'air bag
dans ce cas un système de SRS par un concessionnaire
retenue pour enfants dirigé vers Hyundai agréé.
l'arrière peut être installé sur le
siège du passager avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
51

o Si le témoin d'avertissement de passager et/ou du conducteur o Dès que la désactivation n'est


l'air bag SRS ne s'allume pas risquent de ne pas se déclencher plus nécessaire, réactivez l'air
quand la clé de contact est ou de ne pas se déclencher bag du passager avant.
tournée sur la position "ON" ou correctement lors d'une collision.
s'il s'allume tandis que le o N'installez jamais un siège pour
véhicule se déplace, veuillez faire enfants dirigé vers l'arrière sur
inspecter l'interrupteur ON/OFF le siège du passager avant. La
de l'air bag avant du passager, libération de l'air bag risquerait
la ceinture de sécurité du pré- de blesser gravement voir de tuer B990B01MC-GUT

tendeur et le système d'air bag le nouveau-né ou l'enfant en cas Airbag latéral


SRS par un concessionnaire d'accident.
Hyundai agréé dès que possible. o Même si votre véhicule est
équipé de l'interrupteur ON/OFF
de l'air bag du passager,
n'installez pas un système de
! AVERTISSEMENT: retenue pour enfants dans le
o Le conducteur est responsable siège du passager avant. Un
de la position correcte de système de retenue pour enfants
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag ne doit jamais être placé dans le
avant du passager. siège avant. Les enfants qui sont
o Ne désactivez l'air bag du trop grands pour les systèmes
passager avant que quand le de retenue pour enfants doivent OCM052211L

commutateur d'allumage est occuper le siège arrière et utiliser Votre Hyundai est équipé d'un airbag
tourné sur OFF, sinon il y a les ceintures-baudriers/sous- latéral dans chaque siège avant.
risque de dysfonctionnement abdominales disponibles. Les L'airbag a pour fonction d'offrir au
dans le SRSCM (module de enfants sont protégés au maxi- conducteur du véhicule et/ou au
commande du SRS). mum en cas d'accident lorsqu'ils passager avant une protection
L'air bag de rideau et l'air bag utilisent un système de retenue supplémentaire en plus de celle offerte
latéral et/ou l'air bag avant du adéquat sur le siège arrière. par la seule ceinture de sécurité.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
52

Les airbags à impact latéral sont


o N'utilisez pas de housses de
conçus pour se déclencher
uniquement lors de certaines colli-
! AVERTISSEMENT: siège secondaires.
o L'utilisation de housses de siège
sions à impact latéral en fonction de o L'airbag d'impact latéral est un
risque de réduire les effets du
la gravité de la collision, de l'angle, complément s'ajoutant aux
système.
de la vitesse et du point d'impact. systèmes des ceintures de
o N'installez pas d'accessoires sur
Les airbags ne sont pas conçus pour sécurité à trois points du
le côté ou à proximité de l'airbag
se déclencher dans toutes les situa- conducteur et du passager et ne
latéral.
tions d'impact latéral. doit en aucun cas les remplacer.
o N'appliquez de force excessive
Par conséquent, vous devez por-
su le côté du siège.
ter à tout moment votre ceinture
o Ne placez pas d'objets par
de sécurité lors du déplacement
dessus l'airbag ou entre l'airbag
du véhicule. Les airbags se
et vous-même.
déploient uniquement lors de
o Ne placez pas d'objets (un
certains impacts latéraux dont la
parapluie, un sac, etc.) entre la
violence provoque des blessures
porte avant et le siège avant. De
sur les occupants du véhicule.
tels objets risquent de constituer
o Afin de mieux être protégé par le
des projectiles dangereux et
système d'airbag latéral et pour
Capteur peuvent provoquer des blessures
d'airbag éviter toute blessure due au
si l'airbag latéral supplémentaire
latéral OCM052212L déclenchement de l'airbag latéral,
est déclenché.
les occupants du siège avant
Consignes de sécurité doivent adapter une position
o Pour éviter tout déclenchement
importantes concernant le inattendu de l'airbag latéral
verticale avec la ceinture de
système à air bag d’impact latéral risquant de provoquer des
sécurité correctement fixée. Les
blessures corporelles, évitez tout
Vous trouverez ci-dessous un certain mains du conducteur doivent être
impact sur le capteur d'airbag
nombre de points de sécurité placées sur le volant de direc-
latéral lorsque la clé de contact
concernant ce système que vous tion à 9:00 et 3:00. Les mains et
est enclenchée.
devrez toujours respecter pour réduire les bras du passager doivent être
le risque de blessure en cas d’accident. placés sur les jambes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
53

B990C01CM-GUT Les airbags rideau ne sont pas conçus


Airbag rideau pour se déclencher dans tous les cas
d'impact latéral, lors de collisions
! AVERTISSEMENT:
Airbag rideau
frontales ou arrière du véhicule ou o Avant d’installer les systèmes de
dans la plupart des situations de retenue pour enfants, reportez-
capotage. vous toujours à "Système de
retenue pour enfants" pour
Consignes de sécurité garantir une installation correcte,
importantes pour les systèmes à la protection des occupants est
air bag rideau alors maximisée.
o Assurez-vous qu’aucune partie
Vous trouverez ci-dessous un certain du corps de l’occupant (tête, bras
OCM052213
nombre de points de sécurité et jambes) ne dépasse du
concernant ce système que vous système de retenue. Il y a risque
Les airbags rideau se situent le long devrez toujours respecter pour réduire de blessures graves si un air
de chaque côté des rails du toit situés le risque de blessure en cas bag qui se gonfle vient à heurter
au-dessus des portières avant et d’accident. la tête d’un bébé.
arrière. o Assurez-vous que l’ouverture du
Ils sont conçus pour aider à protéger système à air bag rideau n’est
la tête des occupants des sièges jamais obstruée de sorte que les
avant et arrière dans certaines colli- air bags puissent se gonfler
sions avec impact latéral. correctement au besoin.
o Les patères intégrées ne doivent
Les airbags rideau sont conçus pour être utilisées que pour des
se déclencher uniquement lors de vêtements légers, assurez-vous
certaines collisions avec impact que vous n’avez pas d’objets
latéral, en fonction de la gravité du lourds ou tranchants dans vos
choc, de l'angle, de la vitesse et de poches. Lorsque vous utilisez
l'impact. des patères, n’accrochez pas de
vêtements sur les cintres.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
54

Tout entretien associé à la dépose, la


o L’espace entre l’occupant et l’air système ou de projeter des
pose et la réparation des éléments du
bag rideau ne doit jamais être morceaux de l’air bag dans la
système ou au volant de direction
occupé par des enfants, des cabine du véhicule et de blesser
doit être exécuté par un technicien
passagers ou des animaux. Les les occupants si le système se
Hyundai qualifié.
occupants ne doivent jamais faire déploie.
sortir ou laisser dépasser une La manipulation incorrecte du coussin
o Pour maintenir l’intégrité du
gonflable risque de causer de
partie de leur corps de la vitre système à air bag rideau, toute
sérieuses blessures.
lors du fonctionnement du tâche, dépose ou repose de l’air
moteur. bag et de ses composants
o Ne déployez pas le pare-soleil (comme la garniture de toit et
pour couvrir la vitre latérale s’il les garnitures latérales) doit
y a un objet fixé dessus tel que toujours être réalisée par un
la télécommande de la porte du concessionnaire Hyundai
garage, des stylos, des autorisé.
désodorisants ou autre. Ces
objets peuvent provoquer des
blessures si l’air bag rideau se
déploie.
B240C01JM-AUT
o Si des jalousies sont montées
sur les portières arrière, elles ne Entretien du SRS
doivent pas faire obstruction à Le système de retenue supplémentaire
l’air bag ou en entraver le est essentiellement exempt d'entretien
fonctionnement. et il n'a aucune pièce que vous pouvez 1JBH3051L
o N’installez pas d’accessoires ou réparer vous-même. Si le SRS SRI
de jouets pour enfants dans les (Service Reminder Indicator -
zones de déploiement de l’air indicateur d'entretien) ne s'allume pas
bag rideau car cela risque de ou reste allumé, faites inspecter votre
nuire au fonctionnement du véhicule immédiatement par votre
concessionnaire Hyundai.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
55

o Ne placez pas d'objets par- o Certaines règles de sécurité


! AVERTISSEMENT:
dessus ou près de l'inscription doivent être respectées lors de
SRS sur le volant de direction, la mise au rebut des éléments
o Extrêmement dangereux! N'utili- le combiné d'instruments et la du coussin gonflable ou de la
sez pas de siège enfant vers planche de bord face au siège mise hors service du véhicule.
l'arrière sur un siège protégé par du passager avant, car ils Ces règles peuvent être obtenues
un airbag! pourraient être dangereux en cas de votre concessionnaire
o La modification des éléments du de collision relativement sévère Hyundai. Faute d'adhérer à ces
dispositif SRS ou du câblage, y déployant les coussins consignes et ces marches à
compris l'addition d'insigne sur gonflables. suivre pourrait accroître le ris-
le rembourrage du volant, ou les o Les coussins déployés doivent que de blessure.
modifications apportées à la être remplacés par un o Lors de la revente de votre
structure de la carrosserie concessionnaire Hyundai agréé. véhicule, assurez-vous de sig-
risquent d'affecter défavora- o N'altérez ni débranchez le naler à l'acheteur ces points
blement le fonctionnement du câblage du SRS, ni autres importants et de lui remettre ce
SRS et d'entraîner des blessures. éléments du système, car vous manuel.
o Ne nettoyez le rembourrage du courez le risque de blessure par o Ne remplacez pas le pare-chocs
volant qu'avec un linge doux, le déploiement accidentel des ou le butoir de pare-chocs par
sec ou humecté d'eau. Les coussins gonflables ou des pièces autres que les pièces
dissolvants ou nettoyeurs l'invalidité du système. d'origine Hyundai. Sinon, cela
pourraient affecter o N'installez pas sur le siège du risque de nuire aux performances
défavorablement le revêtement et passager avant un dispositif de du SRS et de provoquer des
le déploiement du coussin retenue pour enfant faisant face blessures inattendues.
gonflable. à l'arrière. Le déploiement du
coussin gonflable en cas de col-
lision risquerait de blesser
sérieusement l'enfant ou le bébé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
56 VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES TEMOINS LUMINEUX
B260A01CM-GVT
Moteur Essence

OCM052202L-1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
57

1. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de 15.Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
pare-brise 16.Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
2. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé) 17.Témoin d'ouverture des portières
3. Affichage de l’ouverture de la porte/hayon (Si installé) 18.Témoin de position de transmission automatique
4. Témoin du système à 4 roues motrices (Si installé) (Si installé)
5. Témoin de verrouillage des 4 roues motrices (Si installé) 19.Témoin de feux de route
6. Odomètre/Compteur journalier/ 20.Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
Ordinateur journailer (Si installé) 21.Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
7. Jauge de carburant 22.Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
8. Témoin de niveau d'essence 23.Témoin de changement de direction
9. Témoin de ceinture de sécurité (Côté du conducteur) 24.Compteur de vitesse
10.Témoin de serrage du frein à main/ 25.Témoins du dispositif électronique de stabilité
Témoin du circuit de frein programme (Si installé)
11.Témoin de décharge 26.Témoin indicateur d'avertissement du système
12.Témoin de température d'eau d'immobilisation
13.Témoin de pression d'huile 27.Compte-tours
14.Témoin de AIR BAG
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
58

B260B01CM-GVT
Moteur Diesel

OCM052201L-1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
59

1. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de 16.Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
pare-brise 17.Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
2. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé) 18.Témoin d'ouverture des portières
3. Témoin du niveau d'huile-moteur (Si installé) 19.Lampe d'avertissement filtre carburant
4. Affichage de l’ouverture de la porte/hayon (Si installé) 20.Témoin de position de transmission automatique
5. Témoin du système à 4 roues motrices(Si installé) (Si installé)
6. Témoin de verrouillage des 4 roues motrices (Si installé) 21.Lampe d'indication préchauffage diesel
7. Odomètre / Compteur journalier / 22.Témoin de feux de route
Ordinateur journalier (Si installé) 23.Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
8. Jauge de carburant 24.Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
9. Témoin de niveau d'essence 25.Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
10.Témoin de ceinture de sécurité (Côté du conducteur) 26.Témoin de changement de direction
11.Témoin de serrage du frein à main / 27.Compteur de vitesse
Témoin du circuit de frein 28.Témoins du dispositif électronique de stabilité
12.Témoin de décharge programme (Si installé)
13.Témoin de température d'eau 29.Témoin indicateur d'avertissement du système
14.Témoin de pression d'huile d'immobilisation
15.Témoin de AIR BAG 30.Compte-tours
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
60 INDICATEUR ET TEMOIN

ZB110G1-AU B265C01LZ-AUT
Témoins d'indicateur de Témoins du dispositif
direction ! AVERTISSEMENT: électronique de stabilite
La flèche clignotante de couleur verte Si le témoin indicateur de niveau programmé (Si installé)
au tableau de bord indique la direction de liquide de frein/frein de
Les témoins du dispositif électronique
sélectionnée. Si la flèche s'allume stationnement et d'ABS SRI de-
de stabilite programmé changent
sans clignoter, si elle clignote plus meure sur la position "ON" ou
selon la position du contacteur
rapidement que la normale ou si elle s'allume en même temps que vous
d'allumage et selon si le système
ne s'allume pas du tout, cela signifie conduisez, ceci indique qu'il y a
fonctionne ou non. Ils s'allument
que le système des indicateure de peut-être un problème avec la E.B.D
lorsque la clé de contact est tournée
direction est défectueux. (distribution de la force de freinage
en position « MARCHE » mais doivent
électronique). Si tel est le cas, évitez
s'éteindre au bout de trois secondes.
de freiner brusquement et faites
Si le témoin ESP ou ESP-OFF reste
vérifier votre véhicule dès que pos-
YB640A2-AU allumé, rendez-vous chez votre
sible par votre revendeur Hyundai.
Témoin de système concessionnaire Hyundai agréé et
antiblocage des roues faites contrôler le système. Pour plus
(ABS) d'informations sur l'ESP, voir le
chapitre 2.
Quand la clé est tournée sur «ON», le
témoin ABS s'allume, puis s'éteint
après quelques secondes. Si le ZB110J1-AU
témoin ABS reste allumé, ou s'allume Témoin des phares de
en conduisant, le système fait
probablement défaut. Dans ce cas, route
faites vérifier votre véhicule par votre Le témoin des phares de route s'allume
concessionnaire Hyundai dès que dès que les grands phares sont
possible. Le système de freinage sollicités.
régulier continuera de fonctionner
normalement, mais sans la contribu-
tion de l'ABS.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
61

ZB110K1-AU
Dans tous les cas où le témoin Fonctionnement du témoin
Témoin de pression d'avertissement
reste allumé pendant le
d'huile insuffisante
fonctionnement du moteur, il Le témoin d'avertissement du frein à
convient de faire inspecter votre main / circuit de freinage doit s'allumer
voiture par un distributeur Hyundai
! ATTENTION: avant de recommencer à vous en
lorsque vous serrez le frein à main et
que la clé de contact est amenée en
Si le témoin de pression d'huile servir. position "ON" ou "START". Lorsque
reste allumé lorsque le moteur le moteur se met en marche, le
tourne, le moteur risque de subir témoin doit s'éteindre dès que vous
B260H02O-AUT
des dommages irréparables. Ce desserrez le frein à main.
témoin s'allume lorsque la pression Témoin de niveau
Si le frein à main n'est pas serré, le
d'huile est insuffisante. En condi- insuffisant du liquide de
témoin doit s'allumer lorsque la clé de
tion normale, le témoin doit frein/frein á main contact est amenée en position "ON"
s'allumer lorsque le contact est mis, ou "START" puis s'éteindre dès que
puis s'éteindre dès que le moteur
se met à tourner. Si le témoin de
! AVERTISSEMENT:
le moteur démarre. Si le témoin
s'allume en toute autre circonstance,
pression d'huile reste allumé pen- Si vous suspectez un problème au ralentissez et garez-vous en un endroit
dant le fonctionnement du moteur, circuit de freinage, faites vérifier sans danger le long de la chaussée.
votre voiture présente une anomalie vos freins dès que possible par un Le témoin du circuit de freinage
grave. distributeur Hyundai. Il est induque que le niveau du liquide de
Si le témoin s'allume, garez-vous dangereux d'utiliser une voiture frein dans le maître-cylindre est
aussi vite que possible dans un dont le système électrique ou insuffisant. Dans ce cas, il convient
endroit sans danger pour vous et hydraulique du circuit de freinage de faire l'appoint au moyen de liquide
les sutres usagers, arrêtez le moteur présente la moindre anomalie. de frein conforme à la spécification
et vérifiez le niveau d'huile. Si le DOT 3 ou DOT 4. Après avoir fait
niveau d'huile est insuffisant, faites l'appoint, et en l'absence d'autre
l'appoint et redémarrez le moteur. anomalie, amenez la voiture en
Si le témoin reste allumé lorsque conduisant prudemment chez un
le moteur tourne, coupez le moteur distributeur Hyundai qui procédera à
immédiatement. une inspection du système de freinage.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
62

Si une autre anomalie est mise en


supérieur à 275 mmHg sous
évidence, ne pas reprendre la route
avec la voiture, mais la faire remorquer
! ATTENTION atmosphère et que le voyant
d'avertissement n'est pas éteint. Si
jusque chez le distributeur. Votre (Moteur Diesel):
vous êtes victime d'autres
Hyundai est équipée d'un double cir- Le voyant d'avertissement de niveau problèmes, n'utilisez pas du tout le
cuit de freinage en diagonale. En faible de liquide de frein/frein de véhicule et faites-le remorquer
d'autres termes, si l'un des circuits parking devrait également s'allumer jusqu'à un concessionnaire par un
vient à lâcher, la voiture conserve lorsque le niveau de dépression du service de remorquage
une certaine capacité de freinage sur servo frein chute jusqu'à atteindre professionnel.
deux roues. Si un seul des circuits en environ 275 mmHg ou moins. Le
diagonale fonctionne, la course de la système de frein est conçu pour
pédale de frein set plus longue et il arrêter le véhicule avec
faut exercer une pression supérieure amplificateur de puissance si la
à la normale pour arrêter la voiture. pédale de frein est maintenue
En outre, la voiture a besoin d'une enfoncée. Cette puissance est
distance nettement plus longue pour fortement réduite à chaque fois que
s'arrêter complètement. Si le circuit vous relâchez le frein. Sans
de freinage venait à lâcher pendant amplificateur de dépression, vous
que vous roulez, choisissez un rap- pouvez arrêtez votre véhicule en
port inférieur pour ralentir au moyen enfonçant plus la pédale de frein
du frein moteur et arrâtezla voiture mais la distance d'arrêt pourrait
dès que vous pouvez le faire sans être plus longue. Si le voyant
danger. s'allume à tout autre moment, vous
devez ralentir le véhicule et l'arrêter
complètement dans un endroit sûr
en dehors de la chaussée.
Après avoir fait démarrer le moteur,
ne conduisez pas le véhicule tant
que le niveau de dépression est
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
63

SB210M1-FU SB210O1-FU ZB110P1-AU


Voyant d'avertissement Témoin d'avertissement Témoin de niveau
de système de charge de portière mal fermée insuffisant de carburant
Le voyant d'avertissement de système Ce témoin vous avertit que l'une des
de charge doit s'allumer lorsque portières n'est pas fermée
l'allumage est mis en marche, puis complètement.
s'éteindre lorsque le moteur tourne. Si
le voyant reste allumé tandis que le B260B01B-GUT
moteur tourne, il y a un mauvais Témoin d'avertissement
fonctionnement dans le système de
de l'ouverture du hayon
charge électrique. Si le voyant s'allume
pendant que vous conduisez, coupez Ce témoin reste allumé tant que le
le moteur et contrôle d'abord sous le hayon n'est pas complètement fermé.
capot. Assurez-vous tout d'abord que
OCM052208
la courroie d'entraînement de
l'alternateur est en place. Si c'est Ce témoin s'allume lorsque te réservoir
B260Z01CM-GUT
bien le cas, contrôlez la tension de la à carburant est presque vide. Dès
courroie. Affichage de l’ouverture qu'il s'allume, vous devez ajouter de
Puis faites contrôler le système par de la porte/hayon (Si l'essence aussi rapidement que pos-
votre Concessionnaire Hyundai. installé) sible. Conduire lorsque le témoin est
allumé ou lorsquel'aiguille de la jauge
Ce voyant s’allume lorsque la porte
à carburant est sur le graduation "E"
! ATTENTION:
n’est pas complètement fermée. Et
l’affichage d’ouverture de la porte/
peut provoquer des ratés d'allumage
Si la courroie d'entraînement et endommager le convertisseur
hayon allume le feu de position
(courroie de l'alternateur) est lâche, catalytique équipant votre voiture.
correspondant lorsque la porte n’est
cassée ou manquante tandis que le pas complètement fermée. Le voyant
véhicule roule, il peut se produire lumineux ne s’allume pas lorsque
une panne sérieuse, le moteur peut toutes les portes sont complètement
surchauffer car cette courroie fermées.
entraîne aussi la pompe à eau.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
64

B260B01JM-AUT B260N02A-AUT B260Q01NF-GUT


Indicateur d'entretien du Témoin du moteur Témoin indicateur
système de retenue (Si installé) CRUISE (vitesse
supplémentaire Ce témoin s'allume quand un constante) (Si installé)
Le témoin de rappel d'entretien SRS composant du système Le témoin de vitesse constante sur le
(SRI) reste allumé durant 6 secondes d'échappement présente une tableau de bord s'allume quand le
environ lorsque la clé est tournée en défaillance et que suite au mauvais bouton ON/OFF du régulateur de
position « MARCHE » ou après le fonctionnnement du système, les vitesse constante est actionné sur le
démarrage du moteur. Ensuite, il normes en matière de gaz polluants volant.
s'éteint. ne sont plus respectées. Le témoin ne s'allume pas quand le
Ce témoin s'allume également quand bouton ON/OFF du régulateur de
Ce témoin s'allume également lorsque la clé de contact est tournée sur la vitesse constante est actionné à
le SRS ne fonctionne pas bien. Si le position "ON", puis il s'éteint au bout nouveau. Les informations concernant
SRI ne s'allume pas ou reste allumé de quelques secondes après le l'utilisation du régulateur de vitesse
après environ 6 secondes de démarrage du moteur. constante commencent à la page 1-
clignotement quand vous tournez la S'il s'allume en cours de route, ou ne 113.
clé de contact sur la position "ON" ou s'allume en cours de route, ou ne
démarrez le moteur, ou s'il s'allume s'allume pas quand la clé de contact
en conduisant, faites inspecter le SRS est tournée en position "ON", faites
par un concessionnaire Hyundai agréé. vériifier sans tarder le système par un
concessionnaire agréé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
65

B260R01NF-GUT
Témoin indicateur SET de
la croisière (Si installé) ! ATTENTION: ! ATTENTION:
Si le témoin du système à 4 roues N'utilisez pas le commutateur de
Le témoin SET de la croisière sur le
motrices ( ) clignote lorsque verrouillage des quatre roues
tableau de bord s'allume quand le
vous conduisez, cela signifie qu'il motrices sur routes revêtues sèches
commutateur de commande de
y a un dysfonctionnement dans le ou sur l'autoroute car cela pourrait
croisière "COAST/SET" ou "RES/
système à 4 roues motrices. Si générer du bruit, des vibrations ou
ACCEL" est actionné. Le témoin SET
cela se produit, faites vérifier dès des dommages sur les pièces
de la croisière ne s'allume pas quand
que possible votre véhicule par un concernées.
le commutateur "CANCEL" du
fournisseur Hyundai autorisé.
régulateur de vitesse constante est
actionné ou quand le système est
B230T02NF-GVT
dégagé. Reportez-vous à la page 1- B260V01JM-GUT
115 dans "Pour annuler la vitesse Témoin de verrouillage Témoin indicateur OFF de
constante". des 4 roues motrices l'Air Bag Avant du
(Si installé) Passager
Le témoin de verrouillage des 4 roues L'indicateur OFF de l'air bag avant du
motrices situé dans le tableau de passager est allumé pendant environ
B260T01O-GUT
bord s'allume lorsque le commutateur 4 secondes après avoir tourné la clé
Témoin du système à 4 de verrouillage des quatre roues de contact sur la position « ON » ou
roues motrices motrices est actionné. après le démarrage du moteur, il
(Si installé) Ce commutateur a pour but s'éteint ensuite en 3 secondes.
Lorsque la clé est tournée sur la d'augmenter la puissance L'indicateur OFF de l'air bag avant du
position "ON", le témoin du système d'entraînement sur chaussée sèche, passager s'allume également lorsque
à 4 roues motrices s'allume, puis mouillée, sur neige et/ou hors route. l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant
s'éteint en quelques secondes. Appuyez une nouvelle fois sur le du passager est réglé sur la position
commutateur pour que le témoin de "OFF" et s'éteint lorsque l'interrupteur
verrouillage des quatre roues motrices ON/OFF de l'air bag avant du passager
s'éteigne. est réglé sur la position "ON".
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
66

B260U01TB-GVT B260S01B-GUT
Témoin indicateur du Témoin lumineux de
! ATTENTION: système d'immobilisation préchauffage diesel
S'il y a dysfonctionnement de Ce témoin indicateur s'allume pen- (Moteur Diesel)
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag dant quelques secondes après avoir
avant du passager, l'indicateur OFF Le témoin indicateur s'allume couleur
tourné la clé de contact sur la posi- ambre lorsque le contacteur d'allumage
de l'air bag avant du passager ne tion «ON». Le témoin s'éteint après le est placé sur la position "ON". Le
s'allume pas et l'air bag avant du fonctionnement du moteur. Si ce
passager se gonfle en cas de colli- moteur peut être démarré une fois le
témoin clignote pendant cinq secondes témoin indicateur de préchauffage
sions avec impact frontal même si lorsque la clé de contact est tournée éteint. Le temps d'éclairage varie avec
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag sur la position « ON », cela indique
avant du passager est réglé sur la la température de l'eau, la température
que le système d'immobilisation n'est de l'air et l'état de la batterie.
position "OFF". pas en état de marche. Reportez-
Si l’indicateur OFF de l’air bag vous alors à l'explication de la
avant du passager ne s’allume pas REMARQUE:
procédure de fonctionnement en cas Si le moteur n'a pas été démarré
lorsque l’interrupteur ON/OFF de d'urgence (voir page 1-8) ou consultez
l’air bag avant du passager est dans les 10 secondes suivant la fin
le revendeur Hyundai. du préchauffage, tournez la clef
réglé sur la position "OFF", faites
vérifier l’interrupteur ON/OFF de l’air d'allumage dans la position "LOCK"
bag avant du passager et le système puis dans la position "ON" pour
d’air bag SRS par un recommencer le préchauffage.
concessionnaire Hyundai agréé dès
que possible.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
67

B260S01NF-GUT *1) Lorsque la clé de contact est B265E01FC-GUT


Témoin de niveau faible tournée de la position "OFF" à Témoin d'avertissement
de liquide de lave-glace "ON" en l’espace de 1 minute. de filtre à carburant
de pare-brise *2) Le commutateur revient à "ON" (Moteur Diesel)
lorsque vous relâchez la clé.
Le témoin de niveau faible de liquide Ce témoin s'allume lorsque le moteur
*3) Si la vitesse du véhicule dépasse
de lave-glace de pare-brise s'allume a été mis en marche et se coupe
9km/h, le signal sonore de la
avant que le réservoir de liquide de après quelques secondes. S'il s'allume
ceinture retentit également pen-
lave-glace ne soit vide. lorsque le moteur est en train de
dant environ 1~2 minutes.
Quand il s'allume, versez du liquide tourner, cela indique que de l'eau
Si la vitesse du véhicule est
de lave-glace dès que possible. s'est accumulée à l'intérieur du filtre à
inférieure à 9km/h, 1 minute plus
tard le signal sonore de la ceinture carburant. Si cela se produit, faire
retentit également pendant environ partir l'eau du filtre à carburant. (Se
1~2 minutes. reporter à la page 6-28)
B265E01MC-GUT
Témoin de ceinture de
sécurité et signal sonore REMARQUE:
Si la ceinture du conducteur est
Le témoin de ceinture de sécurité et maniée dans cet ordre "détachée ’
le signal sonore sont activés comme attachée ’ détachée " en l’espace
indiqué dans le tableau suivant. de 9 secondes une fois la ceinture
Condition utilisateur
attachée, le témoin de ceinture de
(conducteur) Témoin de ceinture sécurité et le signal sonore ne sont
Contacteur de sécurité
Ceinture
d’allumage
pas activés.
Détachée ON Reste allumé jusqu’à ce que
la ceinture soit attachée
Est allumé pendant 6
Attachée ON
secondes
Clignote jusqu’à ce que la
Détachée ON * 1
ceinture soit attachée
Clignote jusqu’à ce que la
Attachée Détachée ON * 2
ceinture soit attachée* 3
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
68

B260K01O-AUT ZB110R2-AU B270B01O-GUT


Témoin du niveau d'huile- BRUIT D'AVERTISSEMENT DE SIGNAL SONORE DU FREIN DE
moteur (Moteur Diesel) L'USURE DES PLAQUETTES PARKING (Si installé)
(Si installé) DE FREIN Si le véhicule roule à plus de 3km/h
(C.E seulement) Les plaquettes de frein à disque avant pendant plus de 2~3 secondes, le
Ce témoin est allumé lorsque le niveau et arrière sont équipées d'indicateurs signal sonore retentira en continu
d'huile-moteur doit être vérifié. d'usure qui émettent un son aigu lorsque le frein de parking sera
Si le témoin s'allume lorsque le moteur lorsque de nouvelles plaquettes sont engagé.
tourne, garez votre véhicule sur un nécessaires. Ce son peut être émis
sol plan et laissez tourner le moteur par intermittence ou en continu lorsque
pendant plusieurs minutes. le véhicule est en mouvement. Il peut
S'il reste allumé, vérifiez le niveau également retentir lorsque la pédale
d'huile. (voir page 6-7) des freins est actionnée SB210U1-G

Si le niveau d'huile-moteur est en énergiquement. Si les plaquettes RONFLEUR


dessous du repère "L", faites l'appoint usées ne sont pas remplacées, il y D’AVERTISSEMENT DE
en huile-moteur (voir page 6-8). risque de dommages onéreux du ro- DEPASSEMENT DE VITESSE
tor. Consultez immédiatement votre
(Si installé)
concessionaire Hyundai.
Lorsque la vitesse de la voiture est
! ATTENTION: supérieure à 120 km/h (75 mph), un
Si le témoin s'allume après avoir ronfleur retentit pour vous avertir.
ajouté de l'huile-moteur, rendez-
vous avec votre véhicule chez votre
fournisseur Hyundai autorisé et
faites vérifier le système. Le témoin
peut s'allumer à cause de l'état des
routes et de l'état de conduite et
n'indique pas nécessairement une
quantité d'huile-moteur insuffisante.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VUE D'ENSEMBLE DES 69
INSTRUMENTS
ZB110S1-AU B290A02A-AUT L'aiguille sur la jauge de température
JAUGE A CARBURANT INDICATEUR DE TEMPERA- du liquide de refroidissement du
TURE DE LIQUIDE DE moteur doit rester dans la gamme
REFROIDISSEMENT DU normale. Si elle se déplace à travers
MOTEUR le cadran vers "H" (Chaud), arrêtez-
vous dès que possible et coupez le
moteur.
Puis ouvrez le capot et contrôlez le
niveau de liquide de refroidissement
du moteur et la courroie
d'entraînement de la pompe à eau.
Si vous soupçonnez un problème dans
le système de refroidissement, faites-
OCM051011L
le contrôler par votre Concessionnaire
L'aiguile de la jauge à carburant indique Hyundai dès que possible.
le niveau de carburant dans le
réservoir. La capacité du réservoir est OCM051012L
mentionnée à la section 9.

! AVERTISSEMENT:
Ne déposez jamais le capuchon du
radiateur lorsque le moteur est
chaud. Le liquide de
refroidissement du moteur est sous
pression et peut être projeté et
provoquer de graves brûlures.
Attendez que le moteur ait refroidi
avant de déposer le capuchon du
radiateur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
70

ZB110X2-AU ZB110U1-FU
COMPTE-TOURS INDICATEUR DE VITESSE
Moteur Essence
! ATTENTION:
Le moteur ne doit jamais tourner
au régime signalé par la zone rouge
du cadran. Si l'aiguille passe dans
cette zone, le moteur risque d'être
gravement endommagé.

OCM015014L OCM051015L

L'indicateur de vitesse de votre


Moteur Diesel
Hyundai est étalonné en kilomètres /
heure ou en miles/heure.

OCM051013L

Le compte-tours enregistre le régime


du moteur en nombre de tours par
minute (tr / min).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
71

B310B01CM-GUT
2. Compteur journalier
ODOMETRE/COMPTEUR
JOURNALIER

OCM052204LK

OCM052055 Pour passer du VOYAGE A au VOY-


Si vous appuyez sur l’interrupteur du AGE B, appuyez sur l’interrupteur
OCM052203LK
compteur journalier lorsque la clé de journalier.
1. Odomètre contact est tournée sur « ON », cela
L’odomètre enregistre la distance totale permet d’afficher deux compteurs VOYAGE A : La première distance
en kilomètres ou miles et permet de journaliers en kilomètres ou miles. que vous ayez parcourue depuis votre
conserver des données pour les point d’origine jusqu’à une première
intervalles de maintenance. Il est nor- destination.
mal que l’odomètre d’un nouveau VOYAGE B : La seconde distance de
véhicule indique moins de 50 km. la première destination à la destina-
tion finale.
REMARQUE :
Toute modification de l’odomètre
peut rendre caduque votre garantie.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
72 ORDINATEUR
JOURNALIER
B400B01CM-GUT
Commutateur TRIP
(Si installé)

OCM051018L

Quand le commutateur de remise à OCM051017L OCM052055


zéro (RESET) est actionné pendant 1
seconde, le compteur journalier se L’ordinateur de route est un dispositif L'actionnement du commutateur TRIP
remet à 0. d’information du conducteur permet de changer comme suit
commandé par micro-ordinateur qui, l'affichage;
sur l’écran LCD, fournit à ce dernier
des informations sur la conduite. COMPTEUR JOURNALIER

DISTANCE JUSQU'À CE QUE


LE RÉSERVOIR SOIT VIDE

CONSOMMATION MOYENNE
DE CARBURANT

TEMPERATURE EXTERIEURE
(Si installé)
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
73

Commutateur RESET 1. Distance totale parcourue 2. Distance jusqu'à ce que le


(Remise à zéro) (km ou miles) réservoir soit vide
(km ou miles)
Compteur journalier Symbole distance jusqu'à
ce que le réservoir soit vide
Distance jusqu'à ce
que le réservoir soit vide

OCM051018L Odomètre
OCM052205LK Odomètre
Appuyez sur le commutateur RESET OCM052206LK
pendant plus de 1 seconde pour o Ce mode indique le compteur
initialiser l'information affichée comme journalier depuis la dernière remise o Ce mode indique la distance
par exemple, le compteur journalier, à zéro ou la désactivation de la estimée à parcourir avec la quantité
la vitesse moyenne, la consommation batterie. actuelle de carburant dans le
de carburant moyenne et le temps de o L'actionnement du commutateur réservoir à carburant et la distance
conduite. RESET pendant plus de 1 seconde, à parcourir avant d'arriver au
lorsque le compteur journalier est symbole vide.
en cours d'affichage, permet de o En cas d'appoint de plus de 6
ramener à zéro le compteur litres, l'ordinateur journalier
journalier. reconnaît l'appoint.
o Sa plage de fonctionnement s'étend
de 0 à 999,9 kms.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
74

3. Consommation moyenne de o Pour un calcul précis, conduisez


carburant (L/100km ou MPG) pendant plus de 0,5 km.
Type A Consommation
moyenne de carburant

4. Température extérieure
(°C ou °F) (Si installé)
Température extérieure
OCM052207LK

o Lorsque la distance jusqu'à ce que Odomètre


OCM052208LK
le réservoir soit vide est inférieure
à 50 km, les chiffres (---) de cette o Ce mode calcule la consommation
distance clignotent jusqu'à ce qu'on moyenne de carburant à partir du
verse davantage de carburant. carburant total utilisé et de la dis-
tance depuis la dernière remise à
REMARQUE : zéro de consommation moyenne.
o La distance jusqu'à ce que le o Le carburant total utilisé est calculé Odomètre
OCM052210LK
réservoir soit vide peut être à partir de la consommation de
différente du compteur journalier carburant programmée. Ce mode indique la température
réel en fonction des conditions o La consommation de carburant extérieure entre -40°C (-40°F) et 75°C
de conduite. moyenne est remise à zéro si la (167°F).
o La valeur de cette distance peut batterie est déconnectée.
être variable en fonction des con- o Pour remettre la consommation de
ditions de conduite, des trajets carburant moyenne à zéro(---),
ou de la vitesse du véhicule. actionnez le commutateur RESET
pendant plus de 1 seconde.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMUTATEUR COMBINE 75

ZB120A1-AU ZB120B1-AU B340C01CM-AUT


Indicateur de Direction, Phares, Changement de bande de circu- Commutateur de phares
Feux de Croisement lation
Commande de l'indicateur de
direction
Abaisser le levier pour faire clignoter
les indicateurs de direction de gauche.
Pousser le levier vers le haut pour
faire clignoter les indicateurs de di-
rection de droite. Le levier est couplé
au volant. Ilrevient automatiquement
dans la position centrale pour
interrompre le clignotement à la fin de OCM052060L

la manoeuvre de changement de di- OCM052065L Pour allumer les phares, tournez le


rection. Le système présente une Pour indiquer que vous souhaitez barillet à l'extrémité du commutateur
anomalie si l'un des indicateurs de changer de bande de circulation, levez multifonction. La première position
direction clignote plus rapidement que ou abaissez le levier jusqu'à clignoter. allume les feux de stationnement, les
d'habitude, s'il s'allume sans clignoter Le levier revient automatiquement feux latéraux, les feux arrière et le
ou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas dans la position centrale dès qu'il est tableau de bord. La seconde position
échéant, vérifiez si le fusible ou les relâché. allume les phares.
ampoules sont en bon état ou
consultez votre distributeur Hyundai. REMARQUE:
L'allumage doit être dans la posi-
tion "ON" pour allumer les phares.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
76

Arrêt Auto du Feu de ZB120D1-AU ZB120E1-AU

Stationnement Phares de route/ Appels de phares


feux de croisement
o L’objet de la présente fonction est
d’éviter le déchargement de la
batterie. Le système éteint
automatiquement la petite lampe
lorsque le conducteur retire la clé
de contact et ouvre la porte
conducteur.
o Grâce à cette fonction, le feu rouge
arrière s’éteint automatiquement si
le conducteur se gare la nuit sur le
bas-côté. OCM052064L
OCM052063L
Si besoin est, pour maintenir Pour faire des appels de phares, tirez
l’éclairage une fois la clé de contact Pour allumer les grands phares, le levier vers vous et relâchez-le
retirée, procédez comme suit : poussez le levier vers l'avant. Le successivement. Les phares peuvent
témoin des phares de route s'allume fonctionner de cette manière même
1) Ouvrez la porte latérale du en même temps. Pour allumer les lorsque le commutateur des phares
conducteur. feux de croisement, ramenez le levier est en position "OFF".
2) Tournez les feux rouges arrière en vers vous.
position OFF puis en position ON à
l’aide du commutateur d’éclairage
situé sur la colonne de direction.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
77

B345G01CM-GUT B340G01LZ-GUT
Lave-glace des phares Eclairage auto (Si installé)
(Si installé) Capteur du
feu auto

OCM052062

OCM052061L
REMARQUE:
OCM052066 Pour actionner l'éclairage auto, tournez o Ne placez jamais d'objet sur le
Le commutateur du lave-glace des le cylindre sur l'extrémité du capteur situé sur le tableau
phares peut être enclenché lorsque la commutateur multi-fonctions. Si vous d'instruments pour garantir un
clef de contact et le commutateur réglez le commutateur multi-fonctions meilleur fonctionnement du
des feux sont sur la position « ON ». sur "AUTO", les feux arrière et les système de feu automatique.
Tournez le bouton sur la position phares sont activés ou désactivés o Ne nettoyez pas le capteur à
« ON », le liquide lave-glace sera automatiquement en fonction de l'aide d'un produit de nettoyage
pulvérisé sur les lentilles des phares l'illumination externe. de vitres.
pendant un instant. o Si votre véhicule est équipé de
REMARQUE: vitres teintées ou d'autres types
REMARQUE: Mettez en marche manuellement le de revêtement sur le pare-brise
Vérifiez le lave-glace des phares feu du véhicule en cas de réduction avant, il se peut que le système
régulièrement afin de voir si le de la visibilité due au brouillard, de feu automatique ne fonctionne
liquide lave-glace est pulvérisé sur aux nuages et à la pluie. pas correctement.
les lentilles des phares.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
78 COMMUTATEUR
D'ESSUIE/LAVE-GLACE
ZB130A2-AU B350B01CM-GUT Si le contacteur d’allumage est tourné
Fonctionnement de l'essuie- sur “ON” lorsque le commutateur
glace automatique (Si installé) d’essuie-glace est réglé dans le mode
“AUTO” ou si le commutateur
d’essuie-glace est réglé dans le mode
“AUTO” lorsque le contacteur
(1) d’allumage est tourné sur “ON” ou si
le bouton de commande de la vitesse
(2) est tourné sur la position “F” lorsque
le commutateur d’essuie-glace est
(3) dans le mode “AUTO”, l’essuie-glace
OCM027067
effectue un contrôle automatique du
système. Réglez l’essuie-glace sur la
Le commutateur d'essuie-glace position “OFF” lorsque vous ne
comporte trois positions: OCM027071
l’utilisez pas.
Si le commutateur de l'essuie-glace
1. Fonctionnement par intermittence avant est placé en position "AUTO", REMARQUE:
2. Fonctionnement à vitesse lente le capteur de pluie situé sur l'extrémité En cas de forte accumulation de
3. Fonctionnement à vitesse rapide supérieure du parebrise capte la neige ou de glace sur le parebrise,
densité de pluie et commande l'essuie-glace ne fonctionnera pas
REMARQUE: l'intervalle correct entre les passages pendant 10 minutes puis
Afin de ne pas endommager le de l'essuie-glace. refonctionnera dans des conditions
système d'essuie-glace, évlter de normales.
l'utiliser pour balayer une épaisse
couche de neige ou de gel.
La neige et le gel peuvent être
éliminées à la main. Si la couche
de neige ou de gel est fine, activer
le chauffage en mode de dégivrage
afin de faire fondre avant d'utiliser
l'essuie-glace.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
79

B350B01O-GUT o Dans les régions où l'eau gèle


Fonctionnement du lave-glace en hiver, il faut utiliser de
l'antigel.

Fonctionnement de l'essuie-
glace pour brouillard
Copteur de pluie

OCM052300

OCM027069
! AVERTISSEMENT: Pour utiliser le lave-glace, tirer le levier
Si la clé est en position "MARCHE" de commande des essuie-glaces vers
et si le commutateur de l'essuie- le volant. Quand il est encienché, les
glace avant est placé en position balais passent automatiquement deux
"AUTO", pour éviter de vous fois sur le pare-brise et ne s'arrêtent
blesser à la main, soyez attentif que lorsque le levier est relâché. OCM027070
dans les cas suivants.
REMARQUE: Si un essuie-glace simple est souhaité
o Lorsque vous touchez l'extrémité en cas de brouillard, poussez le levier
o Ne pas faire fonctionner les
supérieure du parebrise face au essuies-glace plus de 15 secondes de commande du lave-glace et de
capteur de pluie. l'essuie-glace de pare-brise vers le
à la fois ou quand le réservoir de
o Lorsque vous essuyez l'extrémité haut.
fluide est vide.
supérieure du parebrise avec un o En cas de temps froid et verglacé,
chiffon. veuillez vous assurer que les
o Lorsque vous faites vibrer le balais ne soient pas gelés sur le
parebrise. pare-brise avant de les actionner.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
80

B350C01CM-AUT B390A01CM-AUT
REMARQUE:
Fonctionnement de l'Essuie- Essuie Glace et Lave Glace de Ne pas actionner le lave glace de
glace en Position Intermittente Lunette Arriere (Si installés) façon continue plus de 15
secondes, ou lorsque le réservoir
est vide, car cela pourrait
endommager le système.
Ne pas actionner l'essuie glace
lorsque le pare-brise est sec, car il
pourrait en résulter aussi bien des
rayures qu'une usure prématurer
du balais.

OCM027072L OCM027073

Pour utiliser la fonction "balayage par 1. : Le liquide de lave-glace sera


intermittence", sélectionnez la posi- pulvérisé sur la glace arrière et
tion "INT" du commutateur d'essuie- l'essuie-glace fonctionne lorsque
glace. Lorsque le commutateur est le commutateur de l'essuie-
dans cette position, la séquence de glace arrière est placé dans
balayage peut être réglée entre 1 et cette position.
18 secondes en tournant le 2.ON: l'essuie-glace arrière se met à
commutateur de réglage de la ca- fonctionner en continu.
dence. 3.OFF
4. : L'essuie-glace arrière effectue
trois passages une fois le liquide
de lave-glace pulvérisé sur la
glace arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMUTATEUR DU SIGNAL DE DETRESSE 81
PHARE ANTBROUILLARD
B360A01FC-AUT B360A01CM-GUT YB160A1-AU
Interrupteur de Feux de Commutateur du Phare
Brouillard Avant Antibrouillard Arriere
(Si installés) (Si installé)

OCM052075

Les feux de détresse doivent être


actionnés chaque fois que vous êtes
OCM052074 OCM051019L amené à vous arrêter à un endroit
Pour activer les projecteurs Afin d'activer les phares antibrouillards dangereux. Quand vous devez faire
antibrouillard avant, actionnez arrière, actionnez le commutateur. Ils un tel arrêt d'urgence, écartez-vous
l'interrupteur dans la position ON. Il s’allument lorsque l’interrupteur des autant que possible de la chaussée.
s'allume lorsque l'interrupteur des projecteurs est en seconde position Pour activer les feux de détresse, il
projecteurs se trouve dans la première ou lorsque l’interrupteur du projecteur faut pousser sur le bouton des feux
ou la seconde position. antibrouillard avant et la clé sont en de détresse. A ce moment, les quatre
position "ON". clignotants se mettent à clignoter
simultanément. Les feux de détresse
fonctionnent même si la clé de con-
tact est retirée. Pour couper les feux
de détresse, appuyez à nouveau sur
le bouton des feux de détresse.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
82 DEGIVRAGE VITRE MONTRE DIGITALE
ARRIERE INTERRUPTEUR
B380A01CM-GUT Cette fonction permet de libérer les B400A01E-AUT

essuie-glaces bloqués pendant l'hiver


et dans les régions froides en particulier.

Chauffage du rétroviseur
extérieur (Si installé)
Si votre véhicule est équipé du
chauffage du rétroviseur extérieur, il
fonctionne au moment où vous actionnez
le dégivreur de pare-brise avant.

OCM052080 OCM052116

Le dégivrage de la vitre arrière est La montre digitale se commande au


actionné en appuyant sur l'interrupteur.
Pour arrêter la manoeuvre, réappuyer
! ATTENTION:
moyen de trois boutons dont la
fonction est indiquée ci-dessous:
sur l'interrupteur. Le dégivrage de la Ne pas nettoyer l'intérieur de la
vitre arrière s'arrête de luimême après vitre arrière avec un nettoyant pour H - Appuyer sur "H" pour avancer
environ 20 minutes pour recommencer glace corrosif ou un tampon abrasif l'heure indiquée.
l'opèration, appuyer de nouveau de destiné à retirer les impuretés M - Appuyer sur "M" pour avancer
l'interrupteur. Il fonctionne au moment d'origine extérieure, car ceci une minute à la fois.
où vous actionnez le dégivreur de pourrait endommager le système
pare-brise avant. de dégivrage.

Dégivreur de pare-brise avant


(Si installé) REMARQUE:
Le moteur doit tourner pour que le
Si votre véhicule est équipé du dégivreur dégivrage arrière soit en action.
de pare-brise avant, il fonctionne au
moment où vous actionnez le dégivreur
de pare-brise avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
MOLETTE DE REGLAGE ALLUME-CIGARE 83
DE LUMINO SITE DU TAB-
R - Appuyer sur "R" pour remettre LEAU DE BORD B420A02A-GUT

les minutes à ":00", ce qui facilite (RHEOSTAT) (Si installé)


la remise à l'heure de la montre. ZB200A1-AU
De plus, en appuyant sur "R" (Si installé)
lorsque la montre indique, par
exemple, une heure comprise
entre 10:30 et 11:29, l'heure est
ramenée à 11:00. De même, si
l'heure est comprise entre 11:30
et 12:29, le bouton "R" ramène
l'heure sur 12:00, et ainsi de
suite.

Appuyez sur le bouton «R» pendant 5


secondes pour obtenir un affichage
de 12 ou 24 heures. OCM052056

L'intensité de l'éclairage du tableaur OCM052120L


de bord peut être augmentée ou L'allume-cigare ne peut fonctionner que
diminuée en tournant la molette de si la clé de contact est en position
réglage de la luminosité. "ON" ou "ACC".
Pour utiliser l'allume-cigare, appuyer
dessus pour l'enfoncer dans la prise.
Lorsque la résistance est chaude,
l'allume-cigare revient automatique-
ment dans sa position initiale.
Ne pas maintenir l'allume-cigare de
force dans la position enfoncée. Vous
pourriez endommager l'élément
chauffant et provoquer un incendie.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
84 SORTIE DE PUISSANCE

S'il s'avérait nécessaire de remplacer B500D01CM-GUT

l'allume-cigare, n'utiliser qu'une pièce (Si installé)


de rechange de marque Hyundai ou
une pièce équivalente dûment agréée.

OCM052123

OCM052121 Elle délivre un courant électrique de


12V pour faire marcher l'équipement
ou les accessoires électriques
HHR2098A uniquement lorsque la clé se trouve
dans la position "ON" ou "ACC".

! ATTENTION:
N'utilisez pas d'équipement ou
d'accessoires électriques autres que
les pièces d'origine Hyundai sur
cette prise de courant.
OCM052122L
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CENDRIER 85

B430A01B-AUT B440A01CM-GUT
CENDRIER AVANT CENDRIER ARRIERE
! ATTENTION: (Si installé)
o Utilisez lors du fonctionnement
du moteur et retirez la fiche de
la prise électrique après l'emploi
de l'appareil. La batterie peut
être déchargée du fait de
l'utilisation lorsque le moteur est
à l'arrêt ou lorsque l'appareil
reste branché pendant de
nombreuses heures.
o Ne pas utiliser la sortie de puis-
OCM052127
sance pour connecter
OCM052142L
l'équipement ou les accessoires Le cendrier avant peut être ouvert en
électriques autres que ceux enfonçant et en relâchant le couvercle Le cendrier arrière peut être ouvert en
conçus pour fonctionner sur 12 du cendrier. Pour retirer le cendrier le retirant par son arête supérieure.
V. pour le vider ou le nettoyer, levez le Pour enlever le cendrier afin de le
o Certains dispositifs électroniques réceptacle métallique et sortez-le. nettoyer ou le vider, saisissez les
peuvent provoquer des L'éclaireur de cendrier ne s'allume que deux côtés du cendrier et sortez-le.
interférences électroniques quand quand les feux externes sont allumés.
ils sont branchés dans la prise
électrique. Ces dispositifs
peuvent générer des bruits au-
dio excessifs et des
dysfonctionnements au niveau
d'autres dispositifs ou systèmes
électroniques utilisés dans votre
véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
86 SUPPORT POUR
BOISSONS
B450A02O-GUT B450B01NF-GUT
Support Pour Boissons Avant Support Pour Boissons Arriere
! AVERTISSEMENT:
o Soyez prudent lors de l'utilisation
des supports pour boissons. Une
boisson très chaude qui s'est
renversée peut vous blesser, vous
ou vos passagers. Les liquides
renversés peuvent endommager
l'aménagement intérieur et les
composants électriques.
o Evitez de placer des objets autres
OCM052131
que des coupelles ou des
OCM052132
boissons dans le support pour
Le support pour boissons se trouve Les porte-boisson arrière se situent boissons. De tels objets
sur la console principale pour maintenir dans l'accoudoir du siège arrière et pourraient être projetés en cas
les tasses ou les canettes dans ses permettent de loger des tasses et d'arrêt brusque ou d'accident et
orifices. des canettes. risqueraient de blesser les
personnes dans le véhicule.
! ATTENTION:
Placez le support pour boissons
dans sa position fermée lorsque
vous ne l'utilisez pas.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
POCHE DE SIEGE TOIT OUVRANT 87

B540B01E-GUT YB240B3-AU B460B01CM-GUT


(Si installé) Système d'ouverture du toit
Verrière ouvrant

OCM051022L

Les poches du dossier de siège se OCM051024L

trouvent à l'arrière des sièges avant OCM051023L


Si votre véhicule est équipé de cette
et servent à stocker les papiers, etc. Votre Hyundai est équipée d'une option, vous pouvez faire coulisser
verrière coulissante teintée. Vous ou incliner le toit ouvrant en actionnant
pouvez régler celle-ci manuellement, les boutons de commande du toit
le toit ouvrant restant fermé, et laisser ouvrant situé sur la console de
pénétrer plus ou moins de lumière plafond.
dans l'habitacle. Le toit ouvrant peut être ouvert, fermé,
ou incliné uniquement si le contacteur
d'allumage est sur la position "ON".
! AVERTISSEMENT:
Ne réglez jamais la verrière lorsque
vous conduisez. Cela pourrait
provoquer une perte de contrôle et
un accident mortel, de graves
blessures ou des dommages du
véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
88

Ouverture coulissante Marche arrière automatique B460C01CM-GUT

autocoulissante Système de basculement du toit


Si un objet ou une partie du corps est ouvrant
Pour utiliser la fonction d'ouverture détecté lors de la fermeture
autocoulissante, appuyez brièvement automatique du toit ouvrant, il fait
(plus d'une 1 seconde) sur le bouton marche arrière puis s’arrête.
OPEN de la console de plafond. Le La fonction de marche arrière
toit ouvrant coulisse et s'ouvre automatique ne fonctionne pas si un
entièrement. Pour interrompre tout petit obstacle est bloqué entre la
l'ouverture du toit ouvrant à tout mo- glace coulissante et le cadre du toit
ment, appuyez sur un bouton de ouvrant. Vérifiez toujours que les
commande quelconque du toit ouvrant. passagers et les objets sont éloignés
du toit ouvrant avant de le fermer.
Ouverture coulissante manuelle
OCM051025L
Appuyez sur le bouton OPEN de la
console de plafond pendant moins ! AVERTISSEMENT:
Ouverture avec auto-inclinaison
d'0,5 seconde. Pour utiliser la fonction d'auto-
Veillez à ce que la tête, les mains
et le corps d’une personne ne inclinaison, appuyez brièvement ( plus
Fermeture coulissante auto soient pas pris lors de la fermeture d'1seconde) sur le bouton TILT UP de
Pour fermer le toit ouvrant, appuyez du toit ouvrant. la console de plafond. Le toit ouvrant
sur le bouton CLOSE sur la console s'incline entièrement. Pour interrompre
de toit pendant plus de 1 seconde. l'inclinaison du toit, appuyez sur un
Fermeture coulissante manuelle bouton de commande quelconque du
Le toit ouvrant est fermé
complètement. Appuyez sur le bouton CLOSE sur la toit ouvrant.
Pour l'arrêter au point souhaité, console de toit pendant moins de 0,5
appuyez sur le bouton de commande seconde.
du toit ouvrant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
89

Inclinaison manuelle
Appuyez sur le bouton TILT UP de la ! AVERTISSEMENT:
! ATTENTION:
console de plafond pendant moins o Ne fermez pas le toit ouvrant si o N'actionnez pas le toit ouvrant
d'0,5 seconde. les mains, les bras, etc. d'une par temps très froid ou quand il
Fermeture personne se trouvent entre le est recouvert de glace ou de
verre mobile et le bord du toit neige.
Pour fermer le toit ouvrant, appuyez ouvrant, cela peut provoquer des o Eliminez régulièrement la saleté
sur le bouton CLOSE de la console blessures. qui s'est accumulée sur les rails
de plafond et maintenez-le enfoncé o Ne passez jamais les mains ou de guidage.
jusqu'à la fermeture complète du toit la tête par l'ouverture du toit. o N'appuyez pas sur le bouton de
ouvrant. o Lors du déplacement du commande du toit ouvrant plus
véhicule, veillez toujours à ce longtemps que nécessaire. Vous
REMARQUE: que la tête, les mains et autres risqueriez d'endommager le
Après avoir lavé la voiture ou après parties du corps des occupants moteur ou les composants du
de la pluie, assurez-vous d'essuyer soient éloignées de l’ouverture système.
l'eau qui se trouve sur le toit avant du toit. Sinon, il y a risque de
de le faire fonctionner. blessures graves en cas d’arrêt
brusque du véhicule ou
d’accident.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
90

B460D01CM-GUT B460E01TG-GUT
Fonctionnement manuel du toit Réinitialisation du toit ouvrant
ouvrant Lorsque la batterie du véhicule est
Si le toit ouvrant ne fonctionne pas déconnectée ou déchargée, ou que
électriquement : vous utilisez la poignée de secours
pour actionner le toit ouvrant, le
système du toit ouvrant doit être
réinitialisé comme suit:
1. Tournez la clé de contact sur la
position "ON".
OCM052022 2. Appuyez sur le bouton TILT UP
3. Insérez la clé à tête hexagonale pendant plus de 1 seconde pour
fournie avec le véhicule dans la incliner complètement le toit ouvrant
douille. Cette clé se trouve dans la lorsque le toit ouvrant est
boîte à gants du véhicule. totalement fermé. Relâchez ensuite
4. Tournez la clé en sens horaire pour le bouton.
OCM055031
ouvrir ou en sens inverse horaire 3. Actionnez et maintenez le bouton
1. Ouvrez le cache du miroir de pour fermer. TILT UP enfoncé encore une fois
courtoisie. jusqu’à ce que le toit ouvrant
2. Retirez les vis de montage de la revienne à la position d’origine de
console supérieure avant avec un TILT UP après l’avoir levé un peu
tournevis (+). plus haut que la position TILT UP
maximum. Relâchez ensuite le
bouton.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
PLAFONNIER 91

4. Actionnez et maintenez le bouton B480B01O-AUT B485A01TG-GUT

TILT UP enfoncé en l’espace de 5 ECLAIRAGE DE CARTES Eclairage de cartes arrière


secondes jusqu’à ce que le toit Sans toit ouvrant Avec toit ouvrant
(Si installé)
ouvrant fonctionne comme suit;
INCLINAISON VERS LE BAS →
GLISSEMENT D’OUVERTURE →
GLISSEMENT DE FERMETURE →
Relâchez ensuite le bouton.

! ATTENTION:
OCM052077
Si le toit ouvrant n'est pas réglé, il
ne peut pas être actionné Enfoncez l'interrupteur d'éclairage de OCM052081
correctement. cartes pour allumer et éteindre la Enfoncez l’interrupteur d’éclairage de
lumière. cartes pour allumer ou éteindre la
Ce petit spot peut s'avérer fort utile lumière. Ce petit spot peut s’avérer
pour lire une carte à la nuit tombée, fort utile pour lire une carte à la nuit
ou simplement comme éclairage tombée ou simplement comme
individuel pour le conducteur et son éclairage individuel pour les passagers
passager. Pour l'éteindre, poussez une arrière.
seconde fois sur l'interrupteur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
92

B490A01CM-GUT o ON B540C01JM-GUT
PLAFONNIER ECLAIREUR DU COFFRE À
En position "ON", le plafonnier reste BAGAGES
constamment allumé.

! ATTENTION:
Ne laissez pas l'interrupteur dans
cette position pendant une durée
prolongée lorsque le véhicule n'est
pas utilisé.

OCM052079L

OCM052078L
Le plafonnier comporte deux boutons.
Ces deux boutons sont: L'éclaireur du coffre à bagages est
équipé d'un commutateur à trois posi-
o DOOR tions. Ces trois boutons sont:
La lumière s'allume lorsqu'une porte
est ouverte ou déverrouillée par o Dans la position "DOOR", l'éclaireur
l'émetteur (si installé). Une fois la du coffre à bagages s'allume
porte fermée, l'éclairage intérieur lorsque le hayon arrière est ouvert,
s'éteint lentement au bout de 30 puis s'éteint lorsqu'il est fermé.
secondes. Si le contacteur d'allumage o En position "ON", l'éclaireur du
est sur ON ou si vous fermez et coffre à bagages reste
verrouillez toutes les portes du constamment allumé.
véhicule, l'éclairage intérieur s'éteindra o En position "OFF", l'éclaireur du
également au bout de 30 secondes. coffre à bagages reste
constamment éteint même si une
porte est ouverte.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMPARTIMENT A BOITE A GANTS 93
LUNETTES
B491A03O-GUT ZB260A1-AU B500B01O-AUT
Boîte à gants allumée
L'ouverture de la boîte à gants permet
d'activer automatiquement le feu
lorsque le commutateur à fonction
multiple est tourné sur la première/
seconde position.

OCM052130 OCM052128

Le compartiment à lunettes est situé


à l'avant de la console du plafond.
Poussez sur l'extrémité du couvercle ! AVERTISSEMENT:
pour ouvrir ou fermer le compartiment Pour éviter les risques de blessure
à lunettes. en cas d'accident ou d'arrêt
soudain, le couvercle de la boîte à
! AVERTISSEMENT:
gant doit être maintenu en position
fermée lorsque la voiture est en
o Ne laissez pas d'objets tranchants mouvement.
ou inadaptés dans le boîtier à
lunettes. Ces objets pourraient
être projetés en cas d'arrêt o Pour ouvrir la boîte à gants, tirer
brusque ou d'accident et sur le levier d'ouverture.
pourraient blesser les passagers. o Le couvercle de la boîte à gants
o N'ouvrez pas le compartiment à peut être verrouillé (ou déverrouillé)
lunettes lorsque le véhicule est au moyen de la clé.
en mouvement. La visibilité à
l'arrière pourrait être gênée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
94 BOITIER DE LA CONSOLE TABLETTE SUPERIEURE
CENTRALE DU TABLEAU DE BORD
B505A01NF-GUT CENTRAL
B505B01CM-GUT ! AVERTISSEMENT:
(Si installé)
o Ne placez aucun briquet,
récipient à gaz propane ou autre
objet inflammable/explosif dans
le véhicule. Ces objets peuvent
prendre feu et/ou exploser si le
véhicule est exposé à des
températures élevées pendant
des périodes prolongées.
OCM052129 o Pour éviter les risques de
Le boîtier de la console centrale est blessures en cas d'accident ou
utilisé pour stocker des cassettes ou d'arrêt brusque, le couvercle du
des petits objets. Pour utiliser le boîtier OCM051020L boîtier de la console centrale
de la console centrale, tirez le bouton La tablette supérieure du tableau de doit être maintenu fermé quand
et soulevez le couvercle pour l'ouvrir. bord central est utilisée pour stocker le véhicule se déplace.
de petits articles. Pour utiliser la
tablette supérieure du tableau de bord
! AVERTISSEMENT: central, tirez le bouton et soulevez le
Pour éviter les risques de blessures couvercle pour l’ouvrir.
en cas d'accident ou d'arrêt
brusque, le couvercle du boîtier de
la console centrale doit être
maintenu fermé quand le véhicule
se déplace.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
PETROVISEUR EXTERIEUR 95

SB360B1-FU
Le rétroviseur arrière externe se règle
dans tous les sens pour donner la ! AVERTISSEMENT:
vision arrière maximum. L'interrupteur Soyez prudent lorsque vous évaluez
de a commande à distance du la distance vous séparant des
rétroviseur arrière externe commande objets vus dans le rétroviseur. Il
les réglages du rétroviseur de portière est en effet pourvu d'un miroir
coté passager. Pour régler la position convexe qui réduit la taille des
de l'un des rétroviseurs: objets, ceux-ci sont plus proches
qu'ils en ont l'air.
Pour régler un des rétroviseurs:
OCM052053
1. Déplacez l'interrupteur de sélection
sur la position "R" pour activer le
mécanisme de réglage du
rétroviseur de portière. ! ATTENTION:
2. Maintenant, réglez l'angle du o Ne laissez pas l'interrupteur
rétroviseur en appuyant sur branché pendant plus de temps
l'interrupteur périphérique approprié qu'il n'est nécessaire.
ainsi qu'illustré. o Si vous grattez le givre du miroir,
vous risquez d'endommager
irrémédiablement le rétroviseur.
Pour enlever le givre, utilisez
une éponge, un linge doux ou
un aérosol de dégivrage
approprié.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
96

B510D01HP-AUT B510C01CM-AUT
Chauffage du Retroviseur Rabattement des Retroviseurs
Exterieur (Si installé) Lateraux Contre les Vitres

OCM052054

Type électrique (Si installé)


B510C01CM
Pour rabattre le miroir du rétroviseur
OCM052080
extérieur, appuyez sur le bouton
Le chauffage du rétroviseur extérieur Type manuelle correspondant.
est activé en connexion avec le Pour les rabattre contre les vitres, Pour le relever, appuyez à nouveau
dégivreur de la lunette arrière. poussez les vers l'arrière. Ils peuvent sur le bouton correspondant.
Ainsi, pour chauffer le rétroviseur être rabattus lorsque l'on désire se
extérieur, actionnez l'interrupteur garer dans des places de parking REMARQUE:
d'activation du dégivreur de la lunette étroites. Dans le cas du miroir de rétroviseur
arrière. Le rétroviseur est chauffé pour extérieur de type électrique, ne le
enlever le givre ou la buée afin de
permettre au conducteur d'avoir une ! AVERTISSEMENT:
rabattez pas à la main. Cela peut
entraîner la panne du moteur.
bonne visibilité à l'arrière dans toutes
Ne pas les rabattre lorsque vous
les conditions climatiques.
roulez car vous pourriez perdre le
Appuyez de nouveau sur ce bouton
contrôle de votre véhicule ou avoir
pour désactiver le chauffage.
un accident pouvant avoir des
Le chauffage du rétroviseur exérieur
conséquences fâcheuses.
s'arrête automatiquement après 20 min-
utes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
RETROVISEUR INTERIEUR 97
JOUR/NUIT
ZB280A1-AU B520A01CM-GUT Le rétroviseur à abattement
Type manuelle RETROVISEUR A automatique des phares commande
ABATTEMENT AUTOMATIQUE automatiquement l’éclat des phares
DES PHARES AVEC du véhicule qui vous suit. Pour cela,
BOUSSOLE (Si installé) actionnez et maintenez le bouton de
commande des caractéristiques
enfoncé pendant plus de 3 secondes
mais moins de 6 secondes. Pour
pouvoir désactiver cette
caractéristique, actionnez et
maintenez le bouton enfoncé pendant
la même durée une fois de plus.
B520A01CM
1. Fonctionnement de la boussole
Votre Hyundai est équipée d'un
rétroviseur intérieur muni d'un système Actionnez et relâchez le bouton, le
de réglage jour/nuit. cap du véhicule s'affiche alors. Pour
B520C08JM
La position "nuit" s'obtient en tirant arrêter I'affichage, actionnez et
1. DEL de l’indicateur d’état relâchez à nouveau le bouton.
vers vous le taquet situé sous le 2. Bouton de commande des
rétroviseur. Elle permet de réduire caractéristiques Affichage du cap
l'intensité lumineuse des phares des 3. Capteur de feu arrière
voitures qui vous suivent. - E : Est
4. Fenêtre d’affichage - W : Ouest
- S : Sud
- N : Nord
ex) NE : nord est
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
98

2. Procédure de calibrage 3. Réglage de la zone de la Afrique


boussole
Actionnez et maintenez la touche
(2) enfoncée pendant une durée com- 1. Déterminez le numéro de zone basé
prise ente 9 et 12 secondes. Relâchez sur votre position actuelle sur la
la touche quand un « C » s’affiche carte routière.
sur l’affichage, cela signifie que le
compas doit être calibré.
Europe
1. Effectuez 2 cercles complets à
moins de 8 km/h ou jusqu’à ce que
le cap s’affiche.
2. Vous pouvez effectuer le cercle
dans le sens des aiguilles d’une
B520C05JM
montre ou dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
3. Continuez à rouler en cercle jusqu'à Asie
ce que le cap s'affiche.

B520C01JM

B520C03JM
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
99

Amérique du Sud 4. Modification du réglage de


l’angle du rétroviseur ! ATTENTION :
(Si installé):
A cause des positions du rétroviseur 1. N'installez pas de coffre à skis,
orienté vers le conducteur, le d'antenne, etc. fixés au véhicule
rétroviseur à compas peut permettre au moyen d'un aimant.
également une compensation pour les Ils affecteraient le fonctionnement
conducteurs assis sur la gauche du de la boussole.
véhicule (volant sur la gauche du 2. Si la boussole donne une indi-
véhicule) ou sur la droite du véhicule cation incorrecte peu après un
(volant sur la droite du véhicule). nouveau réglage, faites-la vérifier
par un concessionnaire agréé.
Pour réaliser le réglage gauche, “L” 3. Il se peut que la boussole
B520C04JM
ou droit, “R”: fournisse une indication
incorrecte dans des tunnels ainsi
2. Actionnez et maintenez le bouton 1. Actionnez et maintenez le bouton que dans les montées ou les
enfoncé durant plus de 6 secondes enfoncé durant plus de 12 descentes abruptes.
mais moins de 9 secondes. Le secondes. (L'indication redevient correcte
numéro de zone actuelle s’affiche. 2. Relâchez, puis actionnez le bouton dès que le véhicule se trouve à
3. Relâchez, puis actionnez le bouton pour alterner entre “L” et “R”. nouveau dans une zone où le
pour incrémenter votre numéro de géomagnétisme est stabilisé.)
zone. REMARQUE: 4. Pour nettoyer le miroir, utilisez
4. Effectuez 2 cercles complets à Cette procédure permet également un essuie-tout ou tout autre
moins de 8 km/h ou jusqu’à ce que d’annuler le calibrage du compas. matériau similaire imprégné de
le cap s’affiche. produit à vitres. Ne vaporisez
3. Pour recalibrer le compas, effectuez pas le produit à vitres directement
2 cercles complets à moins de sur le miroir car il pourrait couler
8km/h(5 MPH). et pénétrer dans son logement.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
100 RÉTROVISEUR DE CON- FREIN A MAIN
VERSATION
B525A01CM-GUT B530A02CM-GUT
(Si installé)
! AVERTISSEMENT:
Type A

Ne réglez pas l’angle du rétroviseur


et ne parlez pas trop longtemps
avec les passagers arrière pendant
que vous conduisez. Vous
risqueriez de perdre le contrôle du
véhicule et d’occasionner des
blessures graves ou des accidents.

Type B
OCM053002

OCM052151
Type A
Le rétroviseur est pratique pour
permettre au passager du siège avant
de converser avec ceux qui occupent
les sièges arrière sans avoir à tourner
la tête ou le corps vers l’arrière.
Pour utiliser le rétroviseur, poussez
son cache et ouvrez-le.
Réglez l’angle du rétroviseur à la
position souhaitée.
Fermez le cache après utilisation. Type B
OCM053007

Toujours serrer le frein à main avant


de quitter la voiture. Si la clé de
contact est dans la position "ON" ou
"START", le témoin d'engagement du
frein à main s'allume.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
101

Avant de démarrer, vérifier que le Desserrage du frein de B535A01CM-GUT

frein à main est complètement relâché stationnement Alarme de frein de stationnement


et que le témoin d'avertissement est (Si installé)
éteint. Pour desserrer le frein à main,
enfoncez d’abord la pédale de frein L’alarme du frein à main vous rappelle
puis abaissez légèrement le levier de que le frein à main est enclenché
Type A: lorsque vous roulez à plus de 10 km/
Actionnement du frein de frein à main. Ensuite, appuyez sur le
bouton de déverrouillage et baissez le h. Désarmez toujours le frein à main
stationnement levier tout en continuant à appuyer avant de conduire.
Pour serrer le frein à main, sur le bouton.
commencez par appuyer sur la pédale
de frein puis, sans appuyer sur le Type B:
bouton de déverrouillage, levez le o Pour serrer le frein de
levier de frein à main au maximum. stationnement, appuyez sur la
De plus, lorsque vous garez un pédale du frein de stationnement.
véhicule dans une pente, il est o Pour desserrer le frein de
recommandé d’engager la première stationnement, appuyez sur la
vitesse ou la marche arrière pour les pédale du frein de stationnement
véhicules équipés d’une boîte-pont une seconde fois.
manuelle ou la position P(Parking)
pour les véhicules équipés d’une boîte- REMARQUE :
pont automatique. Si la pédale du frein de
stationnement n’est pas réglée
correctement, il se peut que le
! ATTENTION: véhicule fasse marche arrière
lorsque vous vous garez sur une
Conduire avec le frein de
côte raide.
stationnement serré entraînera une
usure excessive des plaquettes, des
garnitures et des rotors de freins.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
102 HAYON ARRIERE COMPARTIMENT DE
BAGAGE
B540A01CM-AUT B540D02O-AUT
Filet a Bagages
! ATTENTION:
! AVERTISSEMENT:
Pour éviter d'endommager les
objets, marchandises ou le
Le hayon arrière doit être maintenu véhicule, soyez prudents lorsque
totalement fermé lors du vous transportez des objets fragiles
déplacement du véhicule. S'il est ou volumineux dans le coffre à
laissé ouvert ou entrouvert, des bagages.
gaz d'échappement toxiques
risquent de pénétrer dans le
véhicule et de provoquer une grave
maladie, voire la mort des occu-
OCM052133-1
! AVERTISSEMENT:
pants. Voir les avertissements
supplémentaires concernant les gaz Certains objets peuvent être placés Evitez les lésions aux yeux.
d'échappement page 2-2. dans le filet dans le coffre à bagages. N'ETIREZ PAS de manière exces-
Utilisez le filet à bagages sur le sive. Maintenez toujours votre vis-
plancher du coffre à bagages pour age et votre corps en dehors de la
o Le hayon arrière est ouvert en tirant zone de recul. NE L'UTILISEZ PAS
sur la poignée extérieure et en éviter que des objets ne glissent.
lorsque la sangle présente des
soulevant manuellement le hayon signes évidents d'usure ou de
arrière. dommages.
o Pour fermer, abaissez le hayon
arrière, puis appuyez dessus jusqu'à
ce qu'il soit fermé. Pour vous as-
surer que le hayon arrière est
totalement fermé, essayez de tirer
à nouveau dessus sans utiliser la
poignée extérieure.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
103

SB630A1-AU SB640A1-AU B545B01CM-GUT


Cache-bagages de Precautions de rangement Compartiment à bagages
Securite du Coffre 1. Ne pas placer d'objets sur cette inférieur
(Si installé) planche arrière au risque qu'ils
tombent sur l'un des passagers
lors d'un frelnage brusque ou un
accident.
2. Ne pas transporter trop de charge
pour éviter une consommation ex-
cessive de carburant.
3. Ne pas transporter de personne
dans le coffre destiné aux bagages
unlquement.
4. Essayer d'équilibrer les charges de OCM054008
votre véhicule et placer le poids le
OCM052123L
plus possible vers l'avant. Un espace de rangement multi-usage
Pour l'utillser, tirer sur l'enroleur et est prévu sous le tapis du coffre.
accrocher-le aux crochets comme Avant de l’utiliser, retirez le tapis du
indiqué sur le schéma. coffre.
Soulevez le couvercle du
compartiment à l’aide de la poignée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
104 GALERIE (BREAK)

C630A01CM-GUT B635A01CM-GUT
REMARQUE:
(Si installé) Pour déplacer la barre Lorsque vous n’utilisez pas la
transversale avant galerie de toit et afin d’empêcher
des bruits importants de vent en
roulant, placez la barre transversale
avant tout à fait en arrière.

! ATTENTION :
o Les barres de toit doivent être
installées en position de trans-
port adéquat avant que vous ne
OCM052135L placiez des objets sur la galerie.
➀ Galerie OCM052135L-D o Si le véhicule est équipé d’un
➁ Traverses (Barres de toit) Vous pouvez positionner la barre toit ouvrant, veillez à ne pas
Si le véhicule est équipé d’une galerie, transversale avant plus vers l’avant du poser sur la galerie d’objets
vous pouvez charger des objets sur véhicule pour transporter du matériel de susceptibles de perturber le bon
le toit du véhicule. ski ou d’autres affaires. Après avoir fonctionnement du toit ouvrant.
Vous pouvez vous procurer des barres retiré la moulure du pare-chocs ① et le o Lorsque vous transportez des
de toit et des fixations pour monter la boulon de montage ②, déplacez la barre marchandises sur la galerie,
galerie sur le toit du véhicule auprès transversale vers l’avant du véhicule et prenez toutes les précautions
d’un revendeur Hyundai agréé. Pour fixez-la à l’aide d’un boulon introduit nécessaires pour vous assurer
déplacer les traverses, tirez le levier dans le trou correspondant. Réinstallez que les marchandises
de déverrouillage et relâchez-le une ensuite la moulure du pare-chocs. n’endommagent pas le toit du
fois la position souhaitée obtenue. véhicule.
o Lorsque vous transportez des
objets volumineux sur la galerie,
assurez-vous qu’ils ne dépassent
pas la longueur ou la largeur
totale du toit.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
TROISIEME FEU STOP 105
ARRIERE
ZB340A1-AU
o Conduisez toujours lentement et (Si installé)
! AVERTISSEMENT: prenez les virages en douceur
o La spécification suivante indique lorsque vous transportez des
le poids maximum qui peut être marchandises sur la galerie. Les
chargé sur la galerie. Répartissez coups de vent soudains, causés
la charge aussi également que par les véhicules qui vous
possible sur les barres de toit et croisent ou par des causes
la galerie et fixez bien la charge. naturelles, peuvent provoquer
o Le centre de gravité du véhicule une pression soudaine vers le
sera plus haut si des haut des objets chargés sur la
marchandises sont chargées sur galerie. C’est particulièrement
la galerie. Évitez les démarrages vrai lorsque vous transportez des
brusques, les freinages, les objets volumineux et plats tels OCM055027

virages soudains, les que des panneaux de bois ou En complément des feux de stop
manœuvres brutales ou les des matelas. Cela peut provoquer arrière des deux côtés de la voiture,
vitesses élevées qui pourraient la chute des objets et le troisième feu de stop arrière situé
provoquer une perte de contrôle endommager votre véhicule ou au milien de la vitre arrière, est
ou un renversement du véhicule ceux qui sont à proximité. actionné en appuyant sur la pédale
et causer un accident. o Pour éviter les dommages ou la de freins.
perte de la cargaison pendant
que vous conduisez, vérifiez
100 kg (220 lb)
FIXE-AU- fréquemment que les objets sont
REPARTI
TOIT toujours bien fixés sur le toit.
UNIFORMEMENT
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
106 OUVERTURE A DISTANCE
DE LA TRAPPE DU
BOUCHON DE RESERVOIR liquide antigel pour le radiateur)
Si vous ouvrez le bouchon de
ou amenez le véhicule dans un réservoir alors que la température
B560A01CM-GUT
endroit chaud pour faire fondre la est élevée, il se peut que vous
glace.
entendiez un bruit de dépression.
C'est normal, il n'y a pas lieu de
vous inquiéter. Lorsque vous
ouvrez le bouchon du réservoir,
tournez-le lentement.
o Les carburants pour automobiles
sont des matières inflammables/
explosives. En cas d'appoint,
veuillez observer avec précaution
les directives suivantes. Le non-
OCM052014 respect de ces consignes peut
entraîner des risques de blessures
La trappe de remplissage de carburant OCM052015
ou de brûlures graves ou encore
peut être ouverte depuis l’intérieur du
de décès à la suite d’un incendie
véhicule en tirant sur le dispositif
ou d’une explosion.
d’ouverture de la trappe de ! AVERTISSEMENT: - Avant de procéder au
remplissage de carburant situé sur la
o Les vapeurs de carburant sont ravitaillement en carburant,
porte du côté conducteur.
dangereuses. Avant de faire le repérez l’emplacement du bou-
plein, arrêtez toujours le moteur ton d’arrêt d’urgence du
REMARQUE: carburant dans la station ser-
Si la trappe ne s'ouvre pas en et n'approchez jamais d'étincelles
ou de flamme nue près de vice, le cas échéant.
raison du givre qui la recouvre, - Avant de toucher le pistolet de
frappez gentiment ou poussez sur l'orifice de remplissage.
Si vous devez remplacer le pompe ou le bouchon du
le couvercle pour briser la glace et réservoir, touchez une partie
dégager le couvercle. N'essayez pas bouchon de réservoir, il est
recommandé d'utiliser une pièce métallique à l’avant du véhicule
de le forcer avec un tournevis. Si à une distance suffisante du
nécessaire, vaporisez un liquide d'origine Hyundai.
tuyau de remplissage, du
dégivrant agréé (n'utilisez pas du
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
107

pistolet de pompe ou de toute Des décharges d’électricité d’enflammer les vapeurs


autre source de carburant afin statique émises par le jerricane d’essence et de provoquer un
d’éviter tout risque de décharge peuvent enflammer les vapeurs incendie. Vérifiez toujours que
d’électricité statique. d’essence et provoquer un le moteur est coupé avant et
- Ne pénétrez pas dans le incendie. Une fois le pendant le ravitaillement. Une
véhicule alors que le ravitaillement en carburant fois le ravitaillement terminé,
ravitaillement en carburant est commencé, vous devez vérifiez que le bouchon et la
en cours. Ne touchez pas, ne maintenir le contact avec le trappe du réservoir d’essence
frottez ou n’effleurez pas tout véhicule jusqu’à la fin du sont correctement fermés avant
objet ou tissu (polyester, satin, ravitaillement. N’utilisez que des de démarrer le moteur.
nylon, etc.) susceptible de jerricanes conçus pour le trans- - N’allumez pas de feu près d’une
produire de l’électricité statique. port et le stockage de l’essence. station essence. N’UTILISEZ
Les décharges d’électricité - N’utilisez pas de téléphone por- PAS d’allumettes ou de briquet,
statique peuvent enflammer les table dans une station service ou NE FUMEZ PAS, ne laissez pas
vapeurs d’essence et provoquer pendant le ravitaillement en de cigarette allumée à l’intérieur
une explosion. Si vous devez carburant d’un véhicule. Le cou- du véhicule dans une station
pénétrer à l’intérieur du rant électrique et/ou les service surtout pendant le
véhicule, vous devez à nouveau interférences électroniques émises ravitaillement en essence. Le
éliminer les risques potentiels par un téléphone portable sont carburant automobile est
de décharge d’électricité susceptibles d’enflammer les hautement inflammable et peut
statique en touchant un élément vapeurs d’essence et de exploser s’il est enflammé.
métallique du véhicule éloigné provoquer un incendie. Si vous - Si un incendie se déclare pen-
du pistolet de pompe, du tuyau devez utiliser votre téléphone dant le ravitaillement en
de remplissage ou de toute portable, éloignez-vous de la sta- carburant, éloignez-vous du
autre source de carburant. tion service. véhicule et appelez
- Lorsque vous utilisez un - Pendant le ravitaillement en immédiatement le responsable
jerricane d’essence, assurez- carburant, veillez à couper le moteur. de la station service ou la po-
vous de poser le jerricane par Les composants électriques lice et les pompiers. Suivez
terre avant de procéder au reliés au moteur émettent des les instructions de sécurité
ravitaillement. étincelles susceptibles qu’ils vous indiqueront.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
108 OUVERTURE DU CAPOT
MOTEUR
B560B01CM-GUT B570A01HP-GUT
Déverrouillage manuel de la
trappe de remplissage de
carburant

OCM051026L
OCM052018
Lorsque vous refermez le capot,
1. Tirez le bouton de déblocage pour fermez lentement et assurez-vous qu'il
déverrouiller le capot. est bien bloqué.
OCM052017

Si la trappe du réservoir de carburant


ne s’ouvre pas lorsque vous actionnez
le bouton d’ouverture, vous pouvez
l’ouvrir manuellement. Déverrouillez et
retirez le panneau situé dans le
compartiment des marchandises.
Tirez la poignée vers l’extérieur.

OCM052019

2. Pressez le levier d'attache secondaire


sur le côté et levez le capot.
3. Elevez le capot à la main.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
PARE-SOLEIL 109

B580A01CM-GUT
REMARQUE:
! AVERTISSEMENT:
Le label du système de retenue
supplémentaire (SRS) contenant les
o Contrôlez toujours à deux fois informations utiles se trouve devant
pour vous assurer que le capot chaque pare-soleil.
est bien bloqué à sa place avant
de redémarrer. S'il n'était pas
bien verruillé, il pourrait se
soulever brutalement lorsque
! AVERTISSEMENT:
vous roulez et réduire totalement Ne pas donner au pare-soleil une
votre visibillité, ce qui pourrait orientation risquant de gêner la vi-
provoquer un accident. OCM052124 sion de la chaussée, de la circula-
o Ne déplacez pas le véhicule tion ou de tout autre élément.
lorsque le capot est levé, car Votre véhicule Hyundai est équipé de
votre visibilité est alors gênée et pare-soleil pour offrir au conducteur et
le capot pourrait retomber ou au passager avant une protection
être endommagé. frontale ou latérale. Pour réduire
l'éblouissement ou pour atténuer les
rayons directs du soleil, rabattez le
pare-soleil pour palier cette gène.Les
miroirs de courtoisie à l'arrière du
pare-soleil sont destinés au conducteur
et au passage avant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
110

B580C01JM-AUT B580B01B-GUT B580C01LZ-AUT


Rallonge de Pare-soleil Miroir de courtoisie allumé Support pour Ticket
(Si installé)

B580C01O OCM052125

Votre véhicule est équipé de rallonges OCM052126 Un support pour ticket se trouve à
de pare-soleil qui peuvent être utilisées L'ouverture du couvercle du miroir de l'arrière du pare-soleil à l'attention du
lorsque le pare-soleil est dans la po- vanité allumera automatiquement la conducteur pour maintenir un ticket
sition de glace latérale. lumiére de miroir. de péage.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
FEU DE BORD DE POR- AVERTISSEUR SONORE ACCOUDOIR CENTRAL 111
TIERE AVANT
YB860A1-AU YB420A1-AU YB830A2-AU

OCM051027L OCM052052 OCM052035

Un feu rouge s'allume lorsque la Appuyer au centre du volant pour L'accoudoir central escamotable est
portière avant est ouverte. La fonction actionner l'avertisseur sonore. logé dans le dossier de la banquette
de ce feu est de vous aider à entrer arrière.
et à sortir du véhicule et d'avertir les
autres conducteurs.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
112 COLONNE DU VOLANT

B600A01NF-GUT B600B01NF-GUT
De type réglabe De type réglable et télescopique
(Si installé) ! ATTENTION:
Après le réglage du volant, essayez
de le monter et de le descendre
pour s'assurer qu'il est verrouillé.

! AVERTISSEMENT:
N'essayez pas de régler le volant
en roulant, car vous pourriez perdre
le contrôle du véhicule et avoir un
OCM052050 accident.
Pour régler le volant de direction: OCM052051

Pour régler le volant :


1. Tirez le levier vers vous et
maintenez-le pour le déverrouiller. 1. Abaissez complètement le levier
2. Elevez ou abaissez le volant de pour déverrouiller.
direction à la position désirée. 2. Réglez vers le haut ou le bas et
3. Après le réglage, desserrez le vers l'avant ou l'arrière pour régler
levier. le volant à la position souhaitée.
3. Après le réglage, serrez bien le
levier en le tirant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME DE MECANISME DE REGULATEUR DE 113
REGLAGE DES PHARES CROISIERE
Pour des conditions de charge autres B660A02S-GUT
B340G01Y-GUT
que celles indiquées ci-contre, régler (Si installé)
(Si installé) la position de l'interrupteur de façon à Pour améliorer encore votre plaisir de
ce que le niveau du faisceau soit le conduire, ce système contrôle
plus près possible de la condition automatiquement votre vitesse de
obtenue selon la liste. croisière sur autoroute ou sur les
grands axes où la circulation est
Position de suffisamment fluide. Il est conçu pour
Condition de charge
l'interrupteur des vitesses supérieures à 40 km/h.
Chauffeur 0
Chauffeur+passager NOTE:
0 La commande de croisière n’est
avant
Cinq passagers pas recommandée pour la conduite
OCM051028L
1 en ville, les routes tortueuses, les
(chauffeur inclus)
routes glissantes et en cas de pluie
Pour régler le niveau du faisceau des Cinq passagers abondante ou d’autres mauvaises
phares selon le nombre de passagers (chauffeur inclus) conditions atmosphériques.
et la charge, tourner l'interrupteur de
+ coffre chargé 2
réglage des phares.
Plus le numéro de position de (ou léger chargement
l'interrupteur est élevé, plus le niveau d'une remorque)
des phares sera bas. Chauffeur+coffre chargé
Toujours maintenir le faisceau des (ou chargement maximal 3
phares au niveau correct pour ne pas d'une rernorque)
éblouir les autres conducteurs.
Ci-dessous vous trouverez des
exemples de réglages de phares cor-
rects.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
114

B660B01NF-GUT 5. Pour augmenter la vitesse,


Pour régler la vitesse de croisière enfoncez temporairement la pédale
de l'accélérateur suffisamment pour
que le véhicule dépasse la vitesse
prédéfinie. Lorsque vous retirez
votre pied de la pédale de
l'accélérateur, le véhicule revient à
la vitesse que vous avez réglée.

REMARQUE:
Si la vitesse du véhicule diminue
OCM051030L
jusqu'à être inférieure de plus de
3. Actionnez le bouton "SET" 15 km/h à la vitesse réglée ou si
OCM051029L
(COAST) après avoir réglé la elle diminue jusqu'à être inférieure
1. Actionnez le bouton ON/OFF du vitesse du véhicule à la vitesse à 40 km/h, le système de régulateur
régulateur de vitesse constante. souhaitée. de vitesse constante annule
Le témoin indicateur "CRUISE" Si le bouton "SET (COAST)" est automatiquement la vitesse réglée.
dans le combiné d'instruments sélectionné, le témoin "SET" de la
s'allume. Cela active le système. croisière sur le tableau de bord
2. Accélérez jusqu'à atteindre la s'allume.
vitesse de croisière souhaitée 4. Retirez votre pied de la pédale de
supérieure à 40 km/h. l'accélérateur et la vitesse souhaitée
est maintenue automatiquement.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
115

B660C02L-GUT o Réduisez votre vitesse de façon à B660D01NF-GUT


Pour annuler la vitesse de ce qu'elle soit inférieure d'environ Pour reprendre la vitesse
croisière 15 km/h à la vitesse de croisière. prédéfinie
o Ralentissez de façon à ce que
votre vitesse soit inférieure à 40
km/h.
o Débloquez le commutateur princi-
pal.

OCM051031L OCM051032L

Pour désengager le système de Le véhicule reprend automatiquement


régulateur de vitesse constante, la vitesse définie avant l'annulation
actionnez le bouton «CANCEL» (AN- lorsque vous actionnez le
NULATION). commutateur de commande «RE-
De plus, les actions suivantes SUME (ACCEL)» (reprise) (au-dessus
désengagent le système : de 40 km/h).
Si le commutateur de commande “RE-
o Donnez un léger coup de frein. SUME (ACCEL)” est sélectionné, le
o Enfoncez la pédale d'embrayage témoin “SET” (réglage) de la croisière
(transmission manuelle). sur le tableau de bord s’allume.
o Engagez le sélecteur en position
"N" (transmission automatique)
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
116

B660E01NF-GUT B660F02L-GUT
Pour réinitialiser à une vitesse Pour réinitialiser à une vitesse
supérieure inférieure ! AVERTISSEMENT:
1. Actionnez le commutateur de o Ne laissez pas le commutateur
commande «RESUME (ACCEL)». principal enclenché si vous
Si le commutateur de commande roulez en conduite normale.
“RESUME (ACCEL)” est o N'utilisez le système de
sélectionné, le témoin “SET” régulateur de vitesse constante
(réglage) de la croisière sur le tab- que quand vous conduisez sur
leau de bord s’allume. des autoroutes par beau temps.
2. Accélérez jusqu'à la vitesse o Evitez de rouler en vitesse de
souhaitée. Lorsque le commutateur croisière si les conditions de
de commande est maintenu, le circulation ne s'y prêtent pas. Il
véhicule gagne progressivement en peut être dangereux de maintenir
OCM051030L
vitesse. une vitesse constante dans un
1. Actionnez le bouton de commande trafic dense ou inégal, sur une
« SET (COAST) ». Le véhicule route glissante (pluie, verglas ou
ralentit. neige), par grand vent ou dans
Lorsque le commutateur de des côtes supérieures à 6%.
commande est actionné, la vitesse o Familiarisez-vous avec le
du véhicule diminue système avant de l'utiliser pour
progressivement. la première fois.
2. Lorsque la vitesse souhaitée est o Restez particulièrement attentif
obtenue, libérez le bouton de aux conditions de circulation
commande. lorsque vous roulez en conduite
programmée.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
INTERRUPTEUR A DIS- 117
TANCE AUDIO
o Si vous roulez en vitesse de
B610A01NF-GUT
Interrupteur MODE
(Si installé)
croisière avec un véhicule à Actionnez l'interrupteur MODE pour
transmission manuelle, ne sélectionner Radio, Cassette, CD
passez jamais au point mort sans (disque compact) et CDC (Changeur
débrayer. Vous emballeriez CD).
dangereusement le moteur. En L'affichage change comme suit en
pareil cas, enfoncez la pédale appuyant de manière répétée sur la
d'embrayage ou coupez le touche.
commutateur principal.
RADIO (FM1 → FM2 → AM) → TAPE → CD → CDC

OCM052141 Interrupteur SEEK ( / )


L'interrupteur à distance sur le volant Appuyez sur l'interrupteur SEEK pen-
sert à la sécurité lors de la conduite. dant une seconde ou plus.
REMARQUE:
Les interrupteurs à distance ne
doivent toutefois pas être utilisés
simultanément.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
118

1. Mode RADIO 3. Mode CD (Disque Compact)/


Lorsque l'interrupteur SEEK ( ) est CDC (Changeur CD)
actionné, l'unité cherche automatique- o Appuyez sur SEEK ( ) une fois
ment la fréquence immédiate pour passer au début du titre
supérieure et lorsque l'interrupteur suivant.
SEEK ( ) est actionné, la radio o Appuyez sur SEEK ( ) une fois
cher-che automatiquement la pour passer au début du titre qui
fréquence immédiate inférieure. vient d'être écouté.

2. Mode TAPE Interrupteur MUTE


o En actionnant SEEK ( ), on o Appuyez sur l'interrupteur MUTE
passe au début du prochain titre. pour couper le son.
o En actionnant SEEK ( ), on o Appuyez à nouveau sur
passe au début du titre qui vient l'interrupteur MUTE pour rétablir le
d'être écouté. son.

Interrupteur VOL ( / )
o Appuyez sur la touche VOL ( )
pour augmenter le volume.
o Appuyez sur la touche VOL ( )
pour réduire le volume.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT 119

B710A01TB-GUT B710B02O-AUT
(Si installé) AERATEUR CENTRAL
Le ventilateurs central est situé au
milieu du tableau de bord. Pour
changer la direction du débit d'air,
déplacez le bouton au centre de
l'aérateur vers le haut et vers le bas
et d'un côté à l'autre. Les aérateurs
sont ouverts lorsque le bouton
d'aérateur est déplacé vers la position
" ". Les aérateurs sont fermés
lorsque le bouton d'aérateur est
déplacé vers " ". Veillez à ce que
ces aérateurs ne soient pas gênés
par des obstructions.

1. Gicleur du dégivreur latéral


2. Aérateur latéral
3. Gicleur du dégivreur de pare-brise
4. Aérateur central OCM052147L
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
120 CHAUFFAGE ET VENTILA-
TION
B710C02HP-GUT B670A03O-AUT B670B01CM-GUT
VENTILATEUR LATERAL Reglage de la vitesse de la
Les ventilateurs latéraux sont situés soufflerie
de chaque coté du tableau de bord.
Pour changer le sens de circulation
de l'air, déplacez le bouton au centre
de l'ouverture vers le haut ou le bas
et d'un coté à l'autre.
Les aérateurs sont ouverts lorsque le
bouton de ventilation est déplacé vers
la position " ".
Les aérateurs sont fermés lorsque le OCM051048L
bouton de ventilation est déplacé vers
la position " ". Il y a trois commandes et deux
Maintenez ces ouvertures dégagées contacteurs pour le système de OCM052153

de feuilles et autres débris. chauffage et de refroidissement, Le contacteur d’allumage doit être en


comme suit: position ON avant que le système
soit opérationnel.
1. Commande d'admission d'air Ce bouton permet de contrôler la
2. Interrupteur de climatisation vitesse de l’air provenant du système
3. Commande de débit d'air de ventilation. Pour modifier la vitesse
4. Commande vitesse de ventilateur de ventilation, tournez le bouton vers
5. Commande de température la droite pour l’augmenter et vers la
gauche pour la baisser.
Pour arrêter le ventilateur, tournez le
bouton en position OFF (0).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
121

B670C03E-AUT
MODE D'AIR FRAIS ( ) : Le REMARQUE:
Commande d'Entrée d'Air témoins sur le bouton s'allume lorsque Il faut savoir que l'utilisation
la commande d'admission d'air est le prolongée du mode de " " de
mode Frais. l'air provoque l'embuage du pare-
brise et des vitres latérales et que
MODE D'AIR DE RECIRCULATION l'air de l'habitacle devient vicié. De
( ) : Le voyant lumineux sur le plus, l'usage prolongé du
bouton est allumé lorsque la conditionnement d'air en mode
commande d'entrée d'air est en mode recirculé peut se traduire par une
d'air de recirculation. trop grande sécheresse de l'air de
l'habitacle. Lorsque la clé de con-
Lorsque le mode "air frais" est tact est tournée sur "ON", la
OCM052154 sélectionné, de l'air entre dans le commande d'admission d'air passe
véhicule depuis l'extérieur et est au mode " " (quelle que soit la
Elle est utilisée pour choisir entre l'air chauffé ou refroidi selon les autres position de l'interrupteur). C'est une
frais externe et la recirculation d'air fonctions choisies. opération normale.
intérieur.
Pour changer le mode de commande Lorsque le mode "recirculation" est
de l'entrée d'air, (Mode air frais, mode sélectionné, de l'air de l'habitacle des
air de recirculation) appuyez sur le passagers est aspiré à travers le
bouton de commande. système de chauffage et chauffé ou
refroidi selon les autres fonctions
choisies.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
122

B670D01O-GUT
Commande du flux d'air

OCM052105 OCM052106

OCM052156

Sert à diriger le flux d'air. L'air peut


être dirigé vers le plancher, les grilles
du tableau de bord, ou le pare-brise.
Cinq symboles correspondent aux
différentes possibilités: Visage, Bi-
niveau, Plancher, Plancher-
Désembuage, et Désembuage.

OCM052113 OCM052113

Niveau du visage Bi-niveau

En sélectionnant le symbole "Vis- L'air passe en même temps par les


age", l'air passe par les grilles situées grilles situées au niveau du visage et
au niveau du visage. au niveau du plancher.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
123

Cette possibilité permet d'obtenir


simultanément de l'air frais en prov-
enance des grilles du tableau de bord
et de l'air chaud au niveau des grilles
du plancher.

OCM052108 OCM052111

Niveau du Plancher- Désembuage


Désembuage
L'air est évacué via la buse de
L'air est évacué via la buse de dégivrage de pare-brise, la buse de
dégivreur du pare-brise, les volets dégivrage latéral, le ventilateur latéral.
d'aération du plancher, la buse du En cas de sélection du mode
OCM052107 dégivreur latéral, le ventilateur latéral. "Désembuage", le conditionnement
En cas de sélection du mode d'air se met en route automatiquement
Niveau du plancher "Plancher-Désembuage" le en mode "Fresh".
conditionnement d'air se met en route
L'air est évacué via les volets automatiquement en mode "Fresh".
d'aération du plancher, la buse de
dégivreur de pare brise, la buse du
dégivreur latéral, le ventilateur latéral.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
124 COMMANDES DU
CHAUFFAGE
ZB440E1-AU B690A01S-GUT Si les vitres se couvrent de buée,
Commande de temperature placer la commande du flux d'air sur
la position "Désembuage ( )". (Le
conditionnement d'air se met
automatiquement en route en mode
"Fresh".)

Pour obtenir un maximum de chaleur,


placer la commande de température
sur "Chaud".

Froid Chaud OCM052152

OCM052155 Pour chauffer normalement, placer la


Sert à allumer et éteindre le système commande d'air d'admission sur la
de chauffage et sélectionner la position "Air frais ( )" et la comm-
quantité de chaleur désirée. ande du flux d'air sur "Plancher
( )".

Pour chauffer le plus rapidement pos-


sible, placer la commande d'air
d'admission sur la position "Air
recircule ( ) ".
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CHAUFFAGE BI-NIVEAU VENTILATION DEGIVRAGE/ 125
DESEMBUAGE
B700A02A-GUT B710A01A-AUT B720A01CM-GUT

OCM051035L OCM051040L OCM051037L

Votre Hyundai est équipée de Pour utiliser le système de ventila- Utilisez le système de chauffage/ven-
commandes de chauffage bi-niveau. tion: tilation pour dégivrer ou désembuer
Ce dispositif permet d'avoir de l'air le pare-brise;
frais en provenance des grilles situées o Placer la commande d'air
dans le tableau de bord et de l'air d'admission sur " ". Pour faire disparaître la buée
chaud provenant des sorties au niveau o Pour diriger l'intégralité de l'air intérieure sur le pare-brise:
du plancher. Pour utiliser cette d'admission vers les grilles du tab- o Réglez la commande de débit d'air
possibilité: leau de bord, placer la commande
sur la position ( ) de dégivrage.
du flux d'air sur " ". (Le conditionnement d'air se met
o Placer la commande d'air
o Régler la commande de vitesse du automatiquement en route en mode
d'admission sur " ".
ventilateur sur la vitesse désirée. "Fresh").
o Placer la commande du flux d'air o Placer la commande de température
sur la position " ". o Réglez la commande de
entre "Froid" et "Chaud". température sur la position
o Régler la commande de vitesse du
ventilateur sur la vitesse désirée. souhaitée.
o Placer la commande de température o Régler la commande de vitesse du
entre "Froid" et "Chaud". ventilateur sur la vitesse désirée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
126

REMARQUE: B730A01L-GUT

Lorsque le climatiseur est actionné Conseils d'utilisation


en continu sur le niveau de o Pour empêcher l'entrée par le
dégivrage de plancher ( ) ou sur système de ventilation de
le niveau de dégivrage ( ), il poussières ou de fumées
risque d'y avoir de la buée sur le désagréables dans l'habitacle,
pare-brise extérieur à cause de la placer momentanément la
différence de température. Alors, commande d'air d'admission sur "Air
réglez le contrôle de débit d'air sur recirculé ( )". Veiller à remettre
la position frontale ( ) et la la commande sur "Air frais ( )"
OCM051038L
commande de vitesse du ventilateur lorsque la source d'irritation a disp-
sur la position basse. aru afin que de l'air frais puisse
Pour faire disparaître le givre ou la renouveler l'air de l'habitacle.
buée extérieure sur le pare-brise: o L'air du système de chauffage/ven-
o Réglez la commande de débit d'air tilation est prelevé par les grilles
extérieures situées le long du pare-
sur la position ( ) de dégivrage.
brise. Veiller à ce que celles-ci ne
(Le conditionnement d'air se met soient pas obstruées par des
automatiquement en route en mode feuilles, de la neige, ou tout autre
"Fresh"). matériau.
o Réglez la commande de o Pour éviter le brouillard intérieur
température sur une position sur le pare-brise, placez le
chaude. commutateur de commande
o Réglez la vitesse du ventilateur sur d'admission d'air sur la position d'air
la position correcte. frais ( ) et réglez la vitesse du
ventilateur à la position souhaitée,
activez le système de climatisation
et réglez la commande de la
température à la température
souhaitée.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME DE 127
CLIMATISATION
B740A01S-GUT B740B02A-AUT o Placer la commande de température
(Si installé) Fonctionnement du condition- sur "Froid" (La position "Froid" pro-
Interrupteur de Climatisation nement d'air cure le refroidissement maximum.
Refroidissement La température peut être régulée
en amenant la commande vers la
position "chaud").
o Régler la commande du ventilateur
sur la vitesse désirée. Pour un
refroidissement plus important,
tourner la commande du ventilateur
sur l'une des vitesses supérieures
ou sélectionner momentanément la
position " " de la commande
OCM052157
d'air d'admission.
OCM051039LE
La climatisation est mise en marche
ou arrêtée en appuyant sur la bouton. Pour refroidir la température intérieure
au moyen du conditionnement d'air:

o Enclencher la commande du
ventilateur.
o Enclencher le conditionnement d'air
en appuyant sur le commutateur.
Le témoin du conditionnement d'air
doit s'allumer en même temps.
o Placer la commande d'air
d'admission sur " ".
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
128

B740C01A-AUT o Pour accélérer la procédure, o Dans les fortes montées, couper le


Chauffage deshumidifie sélectionner l'une des vitesses conditionnement d'air pour éviter la
supérieures. surchauffe du moteur.
o Régler la commande de température o Pendant les mois d'hiver, ou pen-
pour obtenir la quantité de chaleur dant les périodes où le
désirée. conditionnement d'air est peu utilisé,
appuyer occasionnellement sur le
commutateur du conditionnement
d'air pendant quelques minutes.
ZB450D1-AU Cela permet aux lubrifiants de
Conseils d'utilisation circuler et maintient le
conditionnement d'air en bon état
o Si l'air dans l'habitacle est très de fonctionnement.
OCM051040L chaud lorsque vous entrez dans
Pour chauffer sans humidité: votre voiture, ouvrir les vitres pen-
dant quelques minutes pour
o Actionner la commande du expulser l'air chaud.
ventilateur. o Lorsque vous utilisez le
o Enclencher le conditionnement d'air conditionnement d'air, maintenir
en appuyant sur le commutateur. toutes les fenêtres fermées pour
Le témoin du conditionnement d'air empêcher l'entrée d'air chaud dans
doit s'allumer en même temps. l'habitacle.
o Placer la commande d'air o Lorsque vous êtes obligé de rouler
d'admission sur " ". à vitesse réduite (circulation dense,
o Placer la commande du flux d'air par exemple), sélectionner un rap-
sur la position " ". port inférieur. De la sorte, le régime
o Régler la commande du ventilateur moteur augmente, ce qui augmente
sur la vitesse désirée. simultanément le régime du
compresseur du conditionnement
d'air.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE 129
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE
6YB970A1-AU B970B01CM-GUT
(Si installé) Commandes de chauffage et de refroidissement
Votre véhicule Hyundai est équipé
d'un système de commande de
chauffage et de refroidissement
automatique commandé simplement
par le réglage de la température
souhaitée.

OCM052096L

1. Commutateur AUTO 9. Fenêtre d'affichage


(Commande automatique) (Côté du passager avant)
2. Commutateur OFF 10.Bouton de régulation de température
3. Commutateur de climatisation (Côté du passager avant)
4. Fenêtre d'affichage 11.Commutateur de sélection de
(Côté du conducteur) régulation de température double
5. Bouton de régulation de 12.Commutateur de commande du
température (Côté du conducteur) débit d'air
6. Commutateur de commande de la 13.Commutateur du dégivreur de vitre
vitesse du ventilateur avant
7. Commutateur de commande 14.Commutateur du dégivreur de vitre
d'admission d'air arrière
8. Commutateur du système de 15.Interrupteur de climatisation arrière
qualité de l'air (Si installé) (Si installé)
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
130

B970C01CM-GUT vous pouvez régler le mode


Fonctionnement Automatique Température de centigrade en
fahrenheit comme suit;
Appuyez simultanément sur le bou-
ton " MODE " et " DUAL " durant 3
secondes. Cet affichage indique que
l'unité de température est réglée en
centigrades ou en fahrenheit. (°C
→ °F or °F → °C)
Capteur photo
OCM052101

OCM052098
2. Tournez le bouton "TEMP" pour
régler la température souhaitée.
Le système FATC (commande de La température augmente jusqu'à
température entièrement automatique) 32°C (90°F) maximum en tournant
commande automatiquement le le bouton dans le sens des aigu-
chauffage et le refroidissement en illes d'une montre.
procédant comme suit: La température diminue jusqu'à
17°C (62°F) minimum en tournant
1. Appuyez sur le bouton AUTO. Le le bouton dans le sens inverse des OCM052062
message AUTO apparaît. Les aiguilles d'une montre.
modes, les vitesses de ventilation, REMARQUE:
l’arrivée d’air et l’air conditionné Afin de garantir la commande
REMARQUE: optimale du chauffage et du
sont contrôlés automatiquement par Si la batterie a été déchargée ou
le réglage de la température. refroidissement, ne placez jamais
déconnectée, le mode Température d'objet sur le capteur situé dans la
est réinitialisé en degré centigrade. voiture.
Ceci est une condition normale et
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
131

6YB980A1-AU 6YB980B1-AU B670C03Y-GUT


FONCTIONNEMENT MANUEL Commande de la vitesse du Commande d'Entrée d'Air
Le système de chauffage et de ventilateur (Sans A.Q.S)
refroidissement peut être commandé Elle est utilisée pour choisir entre l'air
manuellement ainsi qu'en actionnant frais externe et la recirculation d'air
d'autres boutons que le bouton intérieur.
"AUTO". Le système agit alors en Pour changer le mode de commande
fonction de l'ordre des boutons de l'entrée d'air, (Mode air frais, mode
actionnés. air de recirculation) appuyez sur le
La fonction des boutons qui ne sont bouton de commande.
pas actionnés est commandée
automatiquement.
Appuyez sur le bouton "AUTO" pour
passer à la commande automatique OCM052097
du système.
La vitesse du ventilateur peut être
réglée en actionnant le bouton de
commande de la vitesse du ventilateur
approprié. Plus la vitesse du
ventilateur et élevée, plus la quantité
d'air soufflé est importante. Appuyez
sur le bouton "OFF" pour arrêter le OCM052110L
ventilateur.
MODE D'AIR FRAIS ( ) : Le témoin
couplé avec l'interrupteur s'éteint
lorsque la commande d'admission d'air
est en mode FRESH.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
132

REMARQUE: B980C03E-GUT

Il est à noter qu'une utilisation Commande d'Entrée d'Air


prolongée du chauffage en mode (Avec A.Q.S) (Si installé)
de "Recirculation" provoquera un
embuage du pare-brise et des vitres
et que l'air dans l'habitacle des
passagers deviendra confiné. De
plus, l'utilisation prolongée de la
climatisation lorsque le mode de
"Recirculation" est sélectionné peut
rendre l'air de l'habitacle
OCM052109L
excessivement sec.
MODE D'AIR DE RECIRCULATION
( ) : Le voyant lumineux sur le OCM052109

bouton est allumé lorsque la Ceci est utilisé pour sélectionner l'air
commande d'entrée d'air est en mode extérieur frais ou l'air intérieur de re-
d'air de recirculation. circulation et pour éviter que les gaz
d'échappement ne pénètrent dans le
Lorsque le mode "Air frais" est véhicule.
sélectionné, de l'air entre dans le
véhicule depuis l'extérieur et est : OFF
chauffé ou refroidi selon les autres : ON
fonctions choisies.
Mode d'air extérieur frais :
Lorsque le mode "Recirculation" est
sélectionné, de l'air de l'habitacle des L'air pénètre dans le véhicule depuis
passagers est aspiré à travers le l'extérieur et est chauffé ou refroidi en
système de chauffage et chauffé ou fonction de lafonction sélectionnée.
refroidi selon les autres fonctions
choisies.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
133

Mode de recirculation : REMARQUE: B740A01S-GUT

Remarquez qu'un fonctionne-ment Interrupteur de Climatisation


L'air du compartiment des passagers prolongé du système de chauffage
est aspiré via le système de chauffage dans le mode ( ) augmente le
et est chauffé ou refroidi en fonction phénomène d'embuage du pare-
de la fonction sélectionnée. brise et des vitres latérales et l'air
dans le compartiment passager
devient vicié. De plus, une
utilisation prolongée de la
climatisation d'air avec le mode
( ) sélectionné fait que l'air dans
le compartiment passager devient
excessive-ment sec. OCM052103

La climatisation est mise en marche


ou arrêtée en appuyant sur la bouton.
! ATTENTION:
OCM052110
Si les vitres s'embuent avec le mode
Recirculation ou A.Q.S sélectionné,
Mode de coupure des réglez la commande d'admission
gaz d'échappement : d'air sur la position d'air frais ou la
L'air pénètre dans le véhicule depuis commande A.Q.S sur «OFF».
l'extérieur. Mais si les gaz
d'échappement pénètrent dans le
véhicule depuis l'extérieur, le mode
de coupure des gaz d'échappement
( ) est converti automatiquement
en mode ( ) pour éviter que les
gaz d'échappement ne pénètrent dans
le véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
134

6YB980D1-AU B985A01CM-GUT Réglage identique de la température


ARRET DU SYSTEME DE Commutateur de sélection de du côté du conducteur et du côté
CHAUFFAGE ET DE régulation de température du passager
REFROIDISSEMENT double
Appuyez à nouveau sur le bouton
DUAL pour désactiver le mode DUAL
(le témoin indicateur sur le bouton
s’éteint). La température du côté du
passager est réglée à la même valeur
que la température du côté du
conducteur.

OCM052099 OCM052148

Appuyez sur le bouton "OFF" pour Réglage individuel de la


arrêter le système de chauffage et de température du côté du conducteur
refroidissement. et du côté du passager
Appuyez sur le bouton DUAL ou
tournez le bouton “TEMP” du côté
passager pour régler individuellement
la température du côté conducteur et
passager (Le témoin sur le bouton est
allumé).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
135

B980E01O-GUT
Commande de l'aeration

OCM052105 OCM052106

OCM052104

Cette commande est utilisée pour


diriger le flux de l'air. L'air peut être
dirigé vers le sol, les sorties d'air du
tableau de bord ou le pare-brise.
Quatre symboles sont utilisés pour
représenter les positions niveau vis-
age, deux niveaux, sol et sol-dégel.

OCM052113 OCM052113

Niveau visage Deux niveaux

Lors de la sélection de "Face level" L'aération est effectuée au niveau


("Niveau visage"), le témoin s'allume, des aérateurs à hauteur du visage et
l'aération est alors effectuée au niveau du sol. L'indicateur s'allume.
des aérateurs à hauteur du visage.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
136

Cette fonction permet la soufferie B980F01O-GUT

simultanée d'air frais par les aérateurs Commutateur du dégeivreur


du tableau de bord et d'air chaud par
les aérateurs du sol.

OCM052108

Niveau de dégivrage OCM052076

du plancher Lorsque le bouton "Defrost"


Lors de la sélection de "Floor-Defrost ("Dégivrage") est actionné, le mode
Level", le témoin s'allume et l'aération " " ("Frais") est sélectionné
OCM052107 est effectuée par le gicleur du dégivreur automatiquement et l'aération est
de pare-brise, les aérateurs du effectuée par le gicleur du dégivreur
Niveau du plancher plancher, le gicleur du dégivreur latéral de pare-brise, le gicleur du dégivreur
et l'aérateur latéral. latéral et l'aérateur latéral. Lorsque ce
bouton est actionné, le climatiseur se
Lors de la sélection de "Floor-Level" met en marche si la température
("Niveau du plancher"), l'indicateur ambiante est inférieure à 3,5°C et
s'allume et l'aération est effectuée par s'éteint lorsque le mode " " est
les aérateurs au niveau du plancher, sélectionné.
le gicleur du dégivreur de pare-brise,
le gicleur du dégivreur latéral et par
l'aérateur latéral.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMPARTIMENT A 137
BOISSONS
ZB450D1-AU o Pendant les mois d'hiver, ou pen- B570A02CM-GUT
Conseils d'utilisation dant les périodes où le (Si installé)
o Si l'air dans l'habitacle est très conditionnement d'air est peu utilisé,
chaud lorsque vous entrez dans appuyer occasionnellement sur le
votre voiture, ouvrir les vitres pen- commutateur du conditionnement (2)
dant quelques minutes pour d'air pendant quelques minutes.
expulser l'air chaud. Cela permet aux lubrifiants de
o Lorsque vous utilisez le circuler et maintient le
conditionnement d'air, maintenir conditionnement d'air en bon état (1)
toutes les fenêtres fermées pour de fonctionnement.
empêcher l'entrée d'air chaud dans
l'habitacle.
o Lorsque vous êtes obligé de rouler OCM052149
à vitesse réduite (circulation dense,
par exemple), sélectionner un rap- Vous pouvez maintenir des boissons
port inférieur. De la sorte, le régime au frais ou non à l’aide de la molette
moteur augmente, ce qui augmente d’ouverture/de fermeture du diffuseur
simultanément le régime du d’air situé dans le compartiment de la
compresseur du conditionnement console centrale.
d'air.
o Dans les fortes montées, couper le 1. Actionner la commande du
conditionnement d'air pour éviter la ventilateur.
surchauffe du moteur. 2. Placer la commande du flux d'air
sur la position " "ou" ".
3. Placez la molette d’ouverture/de
fermeture du diffuseur situé dans
le compartiment de la console
centrale sur la position ouverte.
(1) Marche
(2) Arrêt
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
138 SYSTEME DE
CLIMATISATION ARRIERE
4. Réglez la commande de B770A01B-GUT B770B01CM-GUT

température sur une position chaude Interrupteur de climatisation Ventilateurs arrière (Si installé)
ou froid. Lorsque le compartiment arrière (Si installé)
à boissons est inutilisé, placez la
molette en position fermée.
Remontez le bouton (repère
ROUGE) si vous souhaitez de l’air
chaud, ou descendez le(repère
BLEU) si vous souhaitez de l’air
froid.

OCM052114

OCM052112 Les ventilateurs arrière sont situés


Vous pouvez sélectionner l'interrupteur dans la garniture intérieure. Pour
ON/OFF (ACTIVATION/DESACTIVA- changer le sens de circulation de l’air,
TION) de la climatisation arrière situé déplacez le bouton au centre de
dans le siège avant. Lorsque vous l’ouverture d’un côté à l’autre. La
l'actionnez, le témoin indicateur vitesse du ventilateur de soufflerie
s'allume et la climatisation arrière se peut être contrôlée en réglant le levier
met à fonctionner. de commande à la position souhaitée.

REMARQUE:
Le système de climatisation arrière
ne peut être utilisé que lors du
fonctionnement du système de
climatisation avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
FILTRE DU CLIMATISEUR 139

B760A06A-GUT
(Si installé)
! ATTENTION:
Air intérieur Noyau
Air extérieur o Remplacez le filtre tous les 15000
Filtre Evaporateur km ou une fois par an. Si le
véhicule est utilisé dans des con-
ditions extrêmes, par exemple
sur des routes poussiéreuses et
accidentées, il est nécessaire
d'effectuer des vérifications et
des changements plus fréquents
Air intérieur Ventilateur de
soufflerie Echangeur du filtre du climatiseur.
thermique du o Lorsque le débit d'air diminue, il
chauffage OMG075033 doit être vérifié auprès d'un
Le filtre du climatiseur est situé à revendeur autorisé.
l'avant de l'évaporateur derrière la boîte
à gants.
Il permet de diminuer la quantité de
substances polluantes pénétrant dans
le véhicule.
Pour remplacer le filtre du climatiseur,
reportez-vous à la page 6-20.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
140 INSTALLATION STEREO

SR010A1-FU ponts, ou autres obstacles de grandes se trouve les émetteurs diffusant en


Principe de fonctionnement de dimensions qui interceptent les AM peut être nettement plus grande
l'auto-radio signaux. sans nuire à la réception.
Réception FM Réception AM
Ionosphère Station de radio FM
Ionosphère
Propagation libre

Monta-
gnes
Bâtiments

B750A01L Ponts métalliques


B750A02L
Zone de distortion B750A03L
Les signaux radio AM et FM sont La réception des signaux AM (ondes
diffusés à partir d'émetteurs situés longues et moyennes) est Ionosphèreles émissions en FM sont
dans votre voisinage. Ils sont captés généralement meilleure que la transmises en haute fréquence, de
par l'antenne de la voiture et réception en FM parce que la sorte que les ondes correspondantes
parviennent à l'appareil radio. Lorsque fréquence de transmission de ces voyagent en ligne droite et ne peuvent
le signal radio est puissant, la radio signaux est basse. Les ondes radio à suivre la courbe de la terre. Il en
est en mesure de reproduire un son basse fréquence sont donc plus résulte que la réception des émissions
de grande qualité. longues et peuvent suivre la courbe en FM s'affaiblit rapidement lorsque
Toutefois, dans certains cas, les de la terre au lieu de devoir parvenir vous vous éloignez de l'émetteur. En
signaux captés par l'antenne sont trop en ligne droite à l'antenne comme outre, les signaux FM sont interceptés
faibles, soit parce que la station dans le cas des ondes FM. En outre, par les immeubles, les montagnes ou
émettrice est éloignée, soit parce que elles peuvent contourner les obstacles. autres obstacles. Les conditions
d'autres stations émettrices perturbent Il en résulte que la distance à laquelle d'écoute qui en résultent pourraient
la réception, ou encore parce que vous faire croire à une défectuosité
vous circulez à proximité d'immeubles, de votre autoradio alors qu'il n'en est
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
141

rien. Les conditions de réception o Annulation multidirectionnelle - Les


évoquées ci-dessous sont normales signaux radio provenant de
et n'indiquent pas un problème à la différentes directions peuvent
radio: occasionner une distortiondu sig-
nal. Ce phénomène peut être
provoqué par le signal direct et le
signal réfléchi provenant de la
même station de radio, ou par des
signaux provenant de deux sta-
tions dont les fréquences sont
voisines. Le cas échéant,
B750A05L
sélectionnez une autre station
o Changement de station - Lorsque jusqu'à ce que la cause du
le signal FM de la station problème ait disparu.
sélectionnée commence à
B750A04L
s'affaiblir, le signal plus puissant
o Fading - Lorsque votre voiture d'une station plus proche peut
s'éloigne de la station émettrice, le devenir audible. La raison est la
signal s'affaiblit et le son s'atténue. suivante : votre radio est conçue
Lorsque le phénomène se produit, pour syntoniser les signaux les
la seule solution consiste à choisir plus clairs. Lorsque le phénomène
un autre émetteur moins éloigné. se produit, choisissez une autre
o Sifflement/statique - Un faible sig- station plus puissante.
nal FM ou un obstacle important
entre la station émettrice et votre
voiture peut perturber le signal et
entraîner des bruits parasites. Le
réglage des aiguës peut atténuer
ce phénomène jusqu'à ce que
l'obstacle soit dépassé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
142

B750B02Y-AUT
Utilisation d'un téléphone
cellulaire ou d'un système de ! AVERTISSEMENT:
télécommunication N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez,
Lorsqu'un téléphone cellulaire est vous devez stopper le véhicule à
utilisé dans un véhicule, un un endroit sûr afin d'utiliser un
équipement audio peut engendrer du téléphone cellulaire.
bruit. Ceci ne signifie pas que
l'équipement audio est défaillant. Dans
ce cas, utilisez le téléphone cellulaire
à un endroit le plus éloigné possible
de l'équipement audio.

! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système
de communication tel qu'un
téléphone cellulaire ou une radio
dans un véhicule, une antenne
externe séparée doit être ajustée.
Lorsqu'un téléphone cellulaire ou
une radio est utilisé en utilisant
une antenne interne, il y a risque
d'interférence avec le système
électrique du véhicule et ceci ris-
que d'affecter considérablement le
fonctionnement sûr du véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SOIN DU DISQUE 143

JB580B2-AU
Disque endommagé Gardez vos disques propres
Manipulation appropriée
Ne tentez pas d'utiliser des disques
déformés, fissurés ou autrement
abîmés car ils risqueraient
d'endommager sérieusement le
mécanisme de lecture.

Rangement
Les disques devraient être rangés à
la fraîche dans leur boîtier après
utilisation pour les protéger du soleil,
B850A01L de la chaleur et de la poussière. B850A02L

Ne tirez pas sur le disque pendant Les traces de doigts, la poussière ou


Manipulez votre disque comme il est qu'il est attiré dans le lecteur par le la saleté pourraient causer le
montré. Ne l'échappez surtout pas. mécanisme de chargement. malfonctionnement. Essuyez la sur-
Tenez-le de sorte que vous ne laissiez face avec un linge propre et doux. Si
pas de traces de doigts sur sa sur- la surface est très souillée, nettoyez-
face. S'il est égratigné, le capteur la avec un linge doux humecté d'une
risque de sauter les pistes de signal. solution d'eau et de détersif doux.
N'appliquez pas de ruban, papier ou Voir illustration.
étiquettes gommées sur le disque.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
144 SOIN DES CASSETTES

SR040B1-FU o Ne jamais laisser une cassette o S'assurer que l'étiquette sur la cas-
dans le lecteur si ce n'est pas pour sette n'est pas sur le point de se
la jouer. L'endommagement du décoller, pour éviter que l'éjection
lecteur et de la cassette pourrait de la cassette ne soit entravée.
en résulter. o Ne jamais toucher ou salir la sur-
o Nous déconseillons vivemenet face de la bande magnétique.
d'utiliser des cassettes autres que o Ne pas approcher d'objets
les C60 (60 minutes au total). Dans magnétiques (appareil à moteur
les cassettes C120 ou C180, la électrique, haut-parleur, transfor-
bande magnétique est très fine. Il mateur, par exemple) das cassettes
est préférable de ne pas les utiliser et du lecteur de cassette.
B860A01L
dans une voiture. o Ranger les cassettes au sec et au
frais, en tournant vers le bas le
L'utilisation judicieuse des cassettes côté apparent de la bande, de
permet d'augementer leur durée de manière à éviter que la poussière
vie et de préserver la qualité de la ne s'introduise dans la cassette.
restitution sonore. Veiller à ne pas o Eviter de rebobiner de manière
exposer les cassettes et leur bôitier répétée une partie de la bande afin
aux rayons directs du soleil, au froid de rejouer un morceau de musique.
excessif ni à la poussière. Lorsqu'elles La qualité du rebobinage pourrait
ne sont pas utilisées, toujours ranger s'en ressentir, entrâinant à la longue
les cassettes dans leur boîtier de une friction excessive de nature à
protection. Lorsque l'air dans l'habitacle affecter la qualité de la restitution
est très chaud ou très froid, attendre OCM051041L sonore. Si le problème se prèsente,
que la température soit devenue plus il est parfois possible d'y remédier
confortable avant de faire fonctionner en rebobinant complètement la
le lecteur de cassette. bande dans un sens puis dans
l'autre à plusieursreprises. Si cela
ne suffit pas, ne plus utiliser cette
cassette dans la voiture.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
145

o Toujours s'assurer que la bande REMARQUE:


est parfaitement enroulée autour Regardez la cassette avant de
des bobines avant d'introduire la l'insérer.
Tête cassette dans le lecteur. Au besoin, Si la cassette est trop lâche,
introduire un crayon dans l'un des resserrez-la en tournant un des
axes d'entrâinement de la cassette petits moyeux avec un crayon ou
pour retendre la bande. votre doigt. Si l'étiquette est en
train de se décoller, ne mettez pas
la cassette dans l'appareil. Elle ris-
que de se coincer dans le
mécanisme d'entraînement lorsque
Applicateur en coton B860A02L
vous essayez d'éjecter la cassette.
o La tête de lecture et les galets Ne laissez pas une cassette exposée
d'entrâinement et de pincement se à de fortes températures ou une
couvrent progressivement d'un humidité élevée comme sur le tab-
résidu qui peut affecter la qualité leau de bord ou dans le lecteur de
de la restitution sonore. Il est cassettes. Si une cassette est
recommandé de nettoyer ces extrêmement chaude ou froide,
éléments une fois par mois au B860A03L
laissez-la atteindre une température
moyen d'une cassette de nettoyage modérée avant de la mettre dans le
disponible dans le commerce ou lecteur de cassettes.
d'un solvant spécial vendu dans
les magasins audio spécialisés. Se
conformer scrupuleusement aux
instructions du fabricant et ne
jamais huiler une pièce quelconque
du lecteur de cassette.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
146 ANTENNE

B870D01FC-GUT
Antenne de toit
Type A Type B
! ATTENTION:
o Veillez à retirer l'antenne avant
de nettoyer le véhicule dans une
station de lavage automatique,
faute de quoi, l'antenne risque
d'être endommagée.
o Avant de passer sous un pont,
un tunnel, etc. à faible hauteur,
veillez à régler l'antenne de toit
en position basse.
o Lorsque vous remontez
OCM052140
l'antenne, il est important qu'elle
Votre véhicule utilise une antenne de soit bien serrée pour garantir
toit pour recevoir les signaux de une réception correcte.
Radiodiffusion AM et FM.
Cette antenne est démontable. Pour
la démonter, tournez l'antenne dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Pour la monter, tournez
l'antenne dans le sens des aiguilles
d'une montre.
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai

LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NICIFS! .................. 2-2


AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ............................. 2-4
POUR DÉMARRER LE MOTEUR ..................................... 2-4
POSITIONS DE LA CLE ................................................... 2-5
2
DEMARRAGE DU MOTEUR ............................................. 2-6
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ....................... 2-8
TRANSMISSION AUTOMATIQUE ................................... 2-11
(T/A 4 VITESSES AVANT,T/A 5 VITESSES AVANT)

2
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ........... 2-16
CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) .......... 2-17
SYSTEME D'AVERTISSEMENT ARRIERE ..................... 2-19
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES
TOUJOURS EN PRISE ................................................ 2-22
SYSTEME DE VERROUILLAGE DES 4 ROUES
MOTRICES ................................................................... 2-26
BONNES HABITUDES DE FREINAGE .......................... 2-27
ROULER A L'ECONOMIE ............................................... 2-28
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR ................... 2-30
CONDUITE EN HIVER .................................................... 2-30
LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE .......................... 2-33
UTILISATION DES PHARES .......................................... 2-33
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU
AUTRE VEHICULE ....................................................... 2-34
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2

C010A02O-AUT

! AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!


Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz
d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre
connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche.
Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour
toute autre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez
sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi
rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez
jamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture.
S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement
se trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilateur doit tourner
à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si vous devez conduire avec le hayon arrière ouvert parce que vous transportez des objets qui demandent
l'ouverture du hayon :
1. fermer toutes les fenêtres;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérales;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou
"Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation
situées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
3

caractéristiques spécifiques leur o Votre véhicule est doté de pneus


! AVERTISSEMENT: offrent un centre de gravité plus conçus pour assurer des
o La Santa Fe à 2WD n'est pas élevé que les voitures ordinaires. manoeuvres et une conduite
conçue pour le tout-terrain. La Le jeu au sol plus important sûres.
Santa Fe à 4WD est conçue à permet une meilleure N'utilisez pas des pneus et des
l'origine pour les routes pavées. visualisation de la route, ce qui roues de dimensions et de type
Toutefois, vous pouvez l'utiliser vous permet d'anticiper tout différents de ceux d'origine
occasionnellement hors-route problème. Ils ne sont pas conçus montés sur votre véhicule. Cela
(par exemple, sur des routes non pour négocier des virages aux risque de nuire à la sécurité et
pavées et des pistes tout-terrain mêmes vitesses que des aux performances de votre
peut exigentes). La Santa Fe à véhicules conventionnels à 2 véhicule, d'entraîner des
4WD n'est pas conçue pour se roues motrices, pas plus que les manoeuvres incorrectes ou le
frayer un chemin, pour relever le voitures de sport ne sont conçues renversement du véhicule et de
défit du tout-terrain ou pour pour effectuer des performances graves blessures corporelles.
monter des pentes non-pavées. satisfaisantes dans des condi- Lors du remplacement des
Toute utilisation allant au delà tions tout terrain. Si possible, pneus, veillez à ce que les quatre
des conditions prévues à l'origine éviter d'effectuer des virages ou roues et pneus soient de la même
pour le véhicule risque des manoeuvres brusques. dimension, du même type, de la
d'entraîner des blessures voire Comme avec les autres véhicules même marque, qu'ils aient la
la mort. de ce type, si vous n'arrivez pas même chape et la même capacité
o Le véhicule utilitaire a un taux à mettre en marche correctement de charge. Si vous décidez
de collision considérablement ce véhicule, il y a risque de néanmoins d'équiper votre
supérieur à celui d'autres types perte de commande ou de véhicule avec une combinaison
de véhicules. capotage du véhicule. pneus/roues non recommandée
o Les véhicules utilitaires ont un o En cas de collision, une par Hyundai pour la conduite
jeu au sol important et une voie personne non ceinturée a hors route, vous ne devez pas
plus étroite, ce qui leur permet davantage de chances de mourir utiliser ces pneus pour la
de s'adapter à de nombreux qu'une personne portant une conduite sur routes.
types de terrains. Des ceinture de sécurité.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4 AVANT DE DEMARRER LE POUR DÉMARRER LE
MOTEUR MOTEUR
C020A02O-GUT fonctionnent et que vous avez C030A01A-GUT

Avant de démarrer le moteur, vous assez de carburant. INTERRUPTEUR A DOUBLE


devez toujours: 10.Contrôlez le fonctionnement des EMPLOI D'ALLUMAGE ET
feux de détresse et des ampoules VERROUILLAGE DE LA DIREC-
1. Faire le tour du véhicule pour vous lorsque la clé est en position de TION
assurer qu'il n'y a pas de pneus "MARCHE".
o Si votre Hyundai est équipée d'une
crevés, de flaques d'huile ou d'eau
transmission manuelle, mettez le
ou d'autres indications de problèmes
possibles. ! AVERTISSEMENT
levier de changement de vitesse
en position neutre et appuyez à
2. Avant d'entrer dans la voiture, (Moteur Diesel): fond sur la pédale d'embrayage.
assurez-vous que le frein de Pour vous assurer qu'il y a un vide o Si votre Hyundai a une transmis-
stationnement est bien mis. suffisant dans le système de sion automatique, mettez le levier
3. Contrôlez que toutes les vitres et freinage dans des conditions de de changement de vitesse sur "P"
les feux sont propres. démarrage par temps froid, il est (stationnement).
4. Contrôlez que les rétroviseurs nécessaire de faire tourner le o Pour démarrer le moteur, insérez la
intérieurs et extérieurs sont propres moteur au ralenti pendant plusieurs clé d'allumage et tournez-la sur la
et en bonne position. secondes après avoir démarré le position "START". Relâchez-la dès
5. Contrôlez votre siège, le dossier, moteur. que le moteur démarre. Ne
l'appuie-tête pour vous assurer qu'ils
maintenez pas la clé en position
sont dans la bonne position.
"START" pendant plus de 15
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité
! AVERTISSEMENT: secondes.
et assurez-vous que tous les autres Portez toujours des chaussures
occupants ont attaché les leurs. adaptées lorsque vous conduisez REMARQUE:
8. Eteignez les lumières et votre véhicule. Par mesure de sécurité, le moteur
accessoires dont vous n'avez pas Des chaussures inadaptées (talons ne doit pas être démarré si le levier
besoin. hauts, chaussures de ski, etc.) de changement de vitesses n'est
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur peuvent gêner l’utilisation des pas en position "P" ou "N" (trans-
de l'allumage sur "MARCHE", pédales de frein, d’accélération et mission automatique).
vérifiez que tous les voyants d’embrayage (le cas échéant).
lumineux d'avertissement
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
POSITIONS DE LA CLE 5

C040A02A-AUT
REMARQUE: o "LOCK"
Ne maintenez pas la clé en posi-
La clé peut être enlevée ou insérée
! AVERTISSEMENT:
tion "START" pendant plus de 15
secondes.
dans cette position.
Il ne faut pas arrêter le moteur ou Pour protéger du vol, le volant se
enlever la clé du contact lorsque le bloque lorsque la clé est enlevée.
o "ON"
véhicule roule. Le volant se bloque
lorsque la clé est enlevée. Lorsque la clé est dans la position REMARQUE:
"ON", le contact est mis et tous les Si vous avez du mal à mettre la clé
accessoires sont en mesure de de contact en position START,
fonctionner. Ne pas maintenir la clé tournez le volant à gauche et à
ACC dans la position "ON" lorsque le droite pour libérer la tension puis
LOCK moteur ne tourne pas : la batterie se tourner la clé à nouveau.
ON déchargerait inutilement et le système
d'allumage pourrait s'endommager.

REMARQUE:
Pour un complément d'information
au sujet du démarrage, consulter
START
la rubrique "DEMARRER LE
MOTEUR".
C040A01E

o "START" o "ACC"
Le moteur démarre sur cette position. Lorsque la clé est en position "ACC",
Il tournera jusqu'à ce que vous certains accessoires électriques (ra-
relâchiez la clé. dio, etc.) peuvent être utilisés.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
6 DEMARRAGE DU MOTEUR
C070C01A-AUT C050A01A-GUT C051A01O-GUT
Pour enlever la clé de contact DEMARRAGE DU MOTEUR
ACC (Moteur Diesel)
LOCK MOTEUR FROID
ON
o Tourner la clef de contact jusqu'à
la position "ON" et attendre jusqu'à
ce que le témoin de pré-chauffage
s'éteigne.
o Actionner le démarreur jusqu'à ce
START que le moteur se mette en route.
C050A01E MOTEUR CHAUD
C070C01E
Actionner le démarreur. Si le moteur
1. Mettez la clé de contact en posi-
tion "ACC". ! AVERTISSEMENT:
ne réagit pas immédiatement, attendre
quelques secondes et essayer de
2. Enfoncez et tournez simultanément Ne faites pas tourner le moteur nouveau en utilisant le pré-chauffage.
la clé dans le sens contraire des dans un local fermé ou mal ventilé
aiguilles d'horloge de la position plus de temps qu'il n'est nécessaire
"ACC" à la position "LOCK". pour y rentrer ou en sortir votre
3. Dans cette position, la clé peut véhicule. Le monoxyde de carbone
être retirée. émis n'a pas d'odur et peut être
mortel.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
7

C050B01O-GUT
CONDITIONS NORMALES
Signal lumineux Signal lumineux
! AVERTISSEMENT:
Méthode de démarrage:
de détresse "ON" de détresse "OFF" Ne pas omettre d'enfoncer
1. Introduire la clé de contact et complètment la pédale d'embrayage
boucler la ceinture de sécurité. lors du démarrage d'un véhicule à
2. Enfoncer complètement la pédale ensemble boîte-pont manuel. La
d'embrayage et amener le levier de négligence de cette précaution ris-
changement de rapport (boîte-pont que de se traduire par des
manuel) au point mort ou le levier dommages au niveau du véhicule
de sélection (boîte-pont ou des blessures corporelles
C050B01HP
automatique) sur la position "P" infligées aux personnes se trouvant
(stationnement). REMARQUE: à l'intérieur ou à l'extérieur en raison
3. Amener la clé de contact sur la Si le démarrage ne s'effectue pas du départ vers l'avant ou vers
position "ON" et vérifier si tous les 10 secondes après le préchauffage, l'arrière se produisant si la pédale
témoins et instruments de mesures arrêtez le moteur puls remettez en n'est pas actionnée lors du
se comportent normalement avant marche pour refaire l'opération de démarrage.
de lancer le moteur. pré-chauffage.
4. Sur les véhicules équipées d'une 5. Amener la clé de contact sur la
lampe d'indication de préchauffage position "START" et la relâcher
du diesel, tournez la clef d'allumage dès que le moteur démarre.
en position marche. La lampe
d'indication de préchauffage du die-
sel s'allumera tout d'abord en or-
ange, puis, apräs une courte
période, la lumiäre rouge s'éteindra,
indiquant ainsi que le préchauffage
est terminé.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
8 MANOEUVRE DE LA BOITE
MANUELLE
C055B01B-GUT C070A01NF-GUT
DEMARRAGE ET ARRET DU
MOTEUR POUR LE REFROI- ! AVERTISSEMENT:
Attache évitant un changememt
de vitesses erroné
DISSEUR INTERMEDIAIRE DU Ne désactivez pas immédiatement
TURBOCOMRESSEUR le moteur après l'avoir soumis à
(Moteur Diesel) une lourde charge. Sinon, vous
risquez de provoquer des
(1)N'emballez pas le moteur ou dommages sérieux sur le moteur
n'accélérez pas soudainement ou l'unité du turbocompresseur.
immédiatement après l'avoir lancé.
Si le moteur est froid, laissez-le
tourner au ralenti pendant plusieurs
OCM053003E
secondes avant de le lancer pour
permettre une lubrification suffisante La boîte manuelle de votre Hyundai
de l'unité du turbocompresseur. fonctionne selon le schéma
(2)Après une conduite à haute vitesse traditionnel. Le schéma de passage
ou prolongée nécessitant une des vitesses est reproduit sur le
charge au moteur lourde, laissez pommeau du levier de vitesse. Tous
tourner le moteur au ralenti environ les rapports de marche avant sont
1 minute avant de le couper. Ce entièrement synchronisés de sorte qu'il
temps mort permet au est facile de passer la vitesse
turbocompresseur de refoirdir avant supérieure ou inférieure.
de couper le moteur. Lorsque vous passez à la marche
arrière, tirez l'attache évitant un
changement de vitesses erroné et
passez à la position de vitesse arrière.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
9

REMARQUE: ZC090B1-AU
Manoeuvre de l'embrayage
o Pour enclencher la marche
arrière, laisser le levier au point
! AVERTISSEMENT: Avant de changer de vitesse, appuyer
mort pendant au moins 3 Ne rétrogradez pas de plus de 2 à fond sur la pédale d'embrayage,
secondes après l'arrêt complet vitesses ou ne rétrogradez pas de puis changer de vitesse et relâcher la
de la voiture. Ensuite seulement, vitesse lorsque le moteur tourne à pédale progressivement. Pour éviter
sélectionner la marche arrière. grande vitesse (5000 tr/min ou une usure prématurée de l'embrayage,
o Par temps froid, un changement plus). Un tel rétrogradage de vitesse ne pas poser inutilement le pied sur
de vitesses peut être difficile tant peut endommager le moteur. la pédale lorsque la voitrue est en
que le lubrifiant de la boîte de mouvement. Pour maintenir la voiture
vitesses n'a pas chauffé. Cela est immobile dans une côte, ne pas
normal et ne nuit pas à la boîte appuyer partiellement sur la pédale
de vitesses. ! ATTENTION: d'embrayage. Utiliser le frein à main
o Si vous êtes à l'arrêt et s'il est En passant de la 5ième à la 4ième de manière à éviter l'usure prématurée
difficile de passer à la 1ère ou à vitesse, des précautions doivent de l'embrayage. Ne pas actionner la
R (marche arrière), placez le être prises afin de ne pas appuyer pédale d'embrayage rapidement et de
levier de changement de vitesses par inadvertance sur le levier de manière répétée.
dans la position N (point mort) vitesse dans le sens latéral ce qui
et débrayez. Enfoncez la pédale entraînerait l'enclenchement de la
d'embrayage et ensuite, passez seconde. Une baisse de vitesse
à la 1ère ou à R (marche arrière). aussi importante peut faire
o N'utilisez pas le levier de augmenter le régime du moteur à
changement de vitesses comme un point tel que le compte tours
un appui de la main lors de la entrera dans la zone rouge (si la
conduite car cela risque voiture en est équipée). Un tet
d'entraîner une usure prématurée emballement peut en effet
des fourches de changement de endommagéle moteur.
la boîte de vitesses.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
10

C070E02A-GUT C070D02O-AUT vitesse au point mort, attendre que


POINTS DE CHANGEMENT Bonnes habitudes de conduite la voiture soit arrêtée, puis
RECOMMANDES DE LA o Dans une longue descente, il est enclencher la marche arrière.
VITESSE très dangereux de mettre la boîte o Sur route glissante, conduire avec
de vitesse au point mort. L'une des grand prudence, plus spécialement
vitesses doit toujours être engagée. lors du freinage, de l'accélération
Vitesse o Ne pas appuyer constamment sur ou du changement de vitesse. Sur
passer de - à recommandée la pédale de frein pour ralentir dans route glissante, un changement
une longue descente. Une soudain du régime moteur se traduit
(km/h)
surchauffe pourrait se produire dans par une perte d'adhérence des roues
1-2 20 motrices, ce qui peut vous faire
le circuit de freinage et
2-3 40 compromettre son fonctionnement. perdre le contrôle de voitre voiture.
3-4 55 Ralentir et choisir le rapport inférieur
4-5 75 de manière à freiner sur le moteur.
o Ralentir avant de passer la vitesse
inférieure pour ne pas endommager ! AVERTISSEMENT:
Les points de changement de la le moteur en le faisant tourner à un o Evitez d'effectuer les virages à
vitesse comme indiqué ci-dessus sont régime excessif. des vitesses élevées.
recommandés pour des performances o Ralentir lorsque le vent souffle de o N'effectuez pas des déplacements
et une économie de carburant côté pour conserver un meilleur rapides du volant de direction,
optimales. contrôle sur la voiture. comme par exemple des
o Veiller à arrêter complètement la changements de voie brusques
voiture avant de passer la marche ou des virages serrés et rapides.
arrière. Dans le cas contraire, vous o Portez toujours votre ceinture de
pourriez endommager la boîte de sécurité.
vitesses. Pour faire une marche
arrière, appuyer sur la pédale
d'embrayage, amener le levier de
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
TRANSMISSION AUTOMATIQUE 11
(T/A 4 VITESSES AVANT, T/A 5 VITESSES AVANT)
C090A01NF-GUT
En cas de collision, une (Si installé) Dans la coulisse principale, le levier
personne non ceinturée est du sélecteur possède 4 positions.
davantage exposée aux risques
de blessures graves, voire
mortelles, qu'une personne
ceinturée.
o Le risque de retournement est
considérablement accru si vous
perdez le contrôle de votre
véhicule à une vitesse élevée.
o Une perte de contrôle arrive
souvent si deux roues ou plus
décollent de la chaussée et si le OCM053004
conducteur survire pour regagner
la chaussée. La transmission automatique Hyundai OCM051042L

o Si votre véhicule quitte la route, à grand rendement est dotée de


quatre/cinq vitesses avant et d'une REMARQUE:
ne virez pas de manière brusque. Appuyez sur la pédale de frein
Ralentissez plutôt avant de vitesse arrière. Les vitesses
individuelles sont sélectionnées lors du changement de
revenir sur la route. vitesses. (Si votre véhicule est
o Ne dépassez jamais les limites automatiquement en fonction de la
position du levier sélecteur de vitesse. équipé du système de
de vitesse recommandées. verrouillage.)
Le levier sélecteur est équipé de 2
coulisses; la coulisse principale et la Le levier du sélecteur doit
coulisse manuelle. être changé librement.

REMARQUE: Les premières vitesses d'un


Pour plus d'informations sur le nouveau véhicule ou si la batterie
fonctionnement de la coulisse a été retirée et reposée, peuvent
manuelle, reportez-vous à «Mode être quelque peu dures.
sports».
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
12

Ceci est une condition normale et ZC1102-AU ZC110C1-AU

la séquence de changement de La fonction de chaque position o R (Reverse : marche arrière):


vitesses devient normale après que est indiquée ci-dessous: Sert à faire une marche arrière.
les changements de vitesses soient Attendre que la voiture soit immobilisée
o P (park : stationner):
cyclés quelques fois par le T.C.M complètement avant de mettre la
(Module de commande de la boîte Sert à maintenir la voiture en place sélecteur sur "R".
de vitesses). lorsqu'elle est garée ou pendant que
l'on démarre le moteur. Pour stationner
la voiture, serrer le frein à main et
mettre le sélecteur sur la position
! ATTENTION: "P". ZC110D1-AU

Ne passez jamais en position "R" o N (Neutral : point mort):


ou "P" lorsque le véhicule roule. Dans la position "N", la boîte est au
point mort, ce qui signifie qu'aucune
! ATTENTION: vitesse n'est engagée. Le moteur peut
Les témoins sur le tableau de bord Attendre que la voiture soit être démarré lorsque le sélecteur est
indiquent la position du levier sélecteur immobilisée complètement avant de sur la position "N", mais cela n'est
lorsque l'allumage est placé sur "ON". mettre le sélecteur sur "P". Le non- pas recommandé sauf lorsque le
Pendant le fonctionnement du mode respect de cette précaution peut moteur s'arrête alors que la voiture
sport, la vitesse actuellement utilisée entraîner des dommages est en mouvement.
s'affiche dans l'indicateur numérique. irréparables à la boîte de vitesse.

C090E01NF-GUT
o D (Drive) (Conduite):
On l’utilise pour la conduite normale.
La boîte de vitesses passe
automatiquement la quatrième/
cinquième.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
13

C090F02L-GUT Par opposition à l'embrayage et


Mode sports différentiel manuels, le mode sports
permet des sélections de vitesses
! ATTENTION:
avec la pédale de l'accélérateur o Enclencher des vitesses dans le
enfoncée. mode sports ne se fait pas
automatiquement.
UP (haut) (+) : Poussez le levier vers Le conducteur doit le faire en
l'avant une fois pour enclencher une fonction des conditions routières
vitesse. en vigueur en faisant attention à
DOWN (bas) (-) : Tirez le levier vers maintenir la vitesse du moteur
l'arrière une fois pour rétrograder une en dessous de la zone rouge.
vitesse. o Pour la protection du moteur,
SKIP (saut) : En déplaçant rapidement les montages des vitesses sont
OCM053006
le sélecteur vers l'avant ou vers réalisés automatiquement lorsque
Le mode sports est sélectionné en l'arrière deux fois, il est possible de la vitesse du moteur atteint la
actionnant le levier du sélecteur depuis sauter une vitesse, p.ex. de la zone rouge.
la position "D" dans la coulisse première à la troisième ou de la o En déplaçant rapidement le levier
manuelle que le véhicule soit à l'arrêt troisième à la première. du sélecteur vers l'arrière (-) deux
ou qu'il se déplace. Pour revenir au fois, il est possible de sauter
fonctionnement de la plage "D", une vitesse, p.ex. de la troisième
actionnez le levier du sélecteur dans à la première, de la quatrième à
la coulisse principale. la seconde. Puisqu'un freinage
Dans le mode sports, déplacer le brusque et/ou des accélérations
levier du sélecteur vers l'arrière et rapides peuvent entraîner une
vers l'avant peut faciliter et rendre perte de traction, le conducteur
plus rapide la sélection des vitesses. doit toutefois rétrograder
précautionneusement en fonction
de la vitesse du véhicule.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
14

REMARQUE: o Lorsque vous roulez sur des o Il est toujours possible de passer
o Dans le mode sports, seules les routes glissantes, actionnez le des positions "R", "N", "D" à la
4 vitesses avant peuvent être levier du sélecteur dans la posi- position "P". Le véhicule doit
sélectionnées. Pour faire marche tion +(UP). L'embrayage et être totalement arrêté pour éviter
arrière ou stationner le véhicule, différentiel passent à la seconde des dommages sur l'embrayage
déplacez le levier de sélecteur vitesse qui est plus adaptée pour et le différentiel.
sur la position "R" ou "P" si une conduite régulière sur des
nécessaire. routes glissantes. Actionnez le
o Dans le mode sport, le levier du sélecteur sur le côté -
conducteur peut rétrograder (DOWN) pour revenir à la
automatiquement lorsque le première vitesse.
C090I03L-GUT
véhicule ralentit. Lorsque le
véhicule s'arrête, la première
vitesse est automatiquement ! ATTENTION:
sélectionnée.
o Pour maintenir les niveaux requis C090H01L-GUT
o Passez à la position "R" et "P"
de performances du véhicule et REMARQUE: uniquement lorsque le véhicule
pour garantir la sécurité, le o Pour un fonctionnement sûr et est complètement arrêté.
système ne peut pas exécuter régulier, appuyez sur la pédale o N'accélérez pas en marche arrière
certaines sélections de vitesses de frein lorsque vous passez de ou dans l'une des positions de
lorsque le levier du sélecteur est la position "Point mort" ou de la marche avant lorsque les freins
actionné. position "Stationnement" à une sont serrés.
vitesse avant ou arrière. o Serrez toujours le frein au pied
o La clé de contact doit se trouver lorsque vous passez de "P" ou
dans la position "ON" et la "N" à la position "R" ou "D".
pédale de frein doit être actionnée
complètement afin de déplacer
le levier de vitesses de la posi-
tion "P" (stationnement) à l'une
des autres positions.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
15

C090N04O-AUT o Pour maintenir la voiture immobile,


o N'utilisez pas la position "P" Bonnes habitudes de conduite toujours utiliser le frein à main. Ne
(stationnement) à la place du
o Ne jamais passer de la position pas se fier uniquement à la posi-
frein de stationnement. Réglez
"P" ou "N" à une autre position en tion "P" de la boîte de vitesse.
toujours le frein de
appuyant sur la pédale o Sur route glissante, conduire avec
stationnement, faites passer
d'accélérateur. grande prudence, plus spécialement
l'embrayage et différentiel à la
o Ne jamais mettre le sélecteur sur lors du freinage, de l'accélération
position "P" (stationnement) et
"P" lorsque la voiture est en ou du changement de vitesse. Sur
tournez la clé de contact sur
mouvement. route glissante, un chagement
OFF lorsque vous quittez le
o Attendre que la voiture se soit soudain du régime moteur se traduit
véhicule même momentanément.
immobilisée complètement avant de par une perte d'adhérence des roues
Ne laissez jamais le véhicule
mettre le sélecteur sur "R". motrices, ce qui peut vous faire
sans surveillance lorsque le
o Dans une descente, il est très perdre le contrôle de votre voiture.
moteur tourne.
dangereux de mettre la boîte de o Vous réalisez des performances
o Lors d'un démarrage en côte, le
vitesse au point mort. L'une des optimales du véhicule et une bonne
véhicule peut avoir tendance à
vitesses doit toujours être engagée. économie de carburant en
reculer. Pour contrer ce
o Ne pas appuyer constamment sur actionnant et en relâchant en
phénomène, placez le levier de
la pédale de frein pour ralentir dans douceur la pédale d’accélérateur.
vitesse sur la position 2
(deuxième vitesse) en mode une descente. Une surchauffe
Sport. pourrait se produire dans le circuit
o Vérifiez régulièrement le niveau de freinage et compromettre son
de liquide d'embrayage et de fonctionnement. Ralentir et choisir
différentiel automatiques et faites le rapport inférieur de manière à
l'appoint de liquide si nécessaire. freiner sur le moteur.
o Ralentir avant de choisir une vitesse
inférieure. Dans le cas contraire, la
vitesse pourrait ne pas
s'enclencher.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
16 SYSTEME ANTIBLOCAGE
DES ROUES (ABS)
C120A01FC-GUT
o Si votre véhicule quitte la route,
! AVERTISSEMENT: ne virez pas de manière brusque.
Le système antiblocage des roues
(ABS) est conçu de manière à
o Evitez d'effectuer les virages à Ralentissez plutôt avant de empêcher les roues de se bloquer
des vitesses élevées. revenir sur la route. lors des freinages brusques ou sur
o N'effectuez pas des déplacements o Ne dépassez jamais les limites revêtement routier dangereux. Le
rapides du volant de direction, de vitesse recommandées. module de commande ABS surveille
comme par exemple des o Si votre véhicule est immobilisé la vitesse de rotation des roues et
changements de voie brusques dans de la neige, de la boue, du régule la pression exercée sur chaque
ou des virages serrés et rapides. sable, etc., vous pouvez essayer frein. Dans les cas d'urgence ou sur
o Portez toujours votre ceinture de de le dégager en faisant marche route mouillée, le système ABS
sécurité. avant et marche arrière. Ne augmente donc la traction du véhicule
En cas de collision, une procédez pas de la sorte si des pendant le freinage.
personne non ceinturée est personnes ou des équipements
davantage exposée aux risques sont à proximité du véhicule. REMARQUE:
de blessures graves, voire Lorsque vous essayez d’extirper o Il se peut qu’un clic se fasse
mortelles, qu'une personne le véhicule de la neige, de la entendre dans le compartiment-
ceinturée. boue, du sable, etc., ce dernier moteur lorsque le véhicule se
o Le risque de retournement est peut avancer ou reculer met à se déplacer après le
considérablement accru si vous soudainement et donc blesser démarrage du moteur. Ces con-
perdez le contrôle de votre des personnes ou endommager ditions sont normales et
véhicule à une vitesse élevée. des équipements se trouvant à indiquent que le système
o Une perte de contrôle arrive proximité. d’antiblocage de frein (Contrôle
souvent si deux roues ou plus dynamique de stabilité)
décollent de la chaussée et si le fonctionne correctement. Pendant
conducteur survire pour regagner le fonctionnement de l'ABS, une
la chaussée. légère pulsation peut être
ressentie à la pédale de freinage
lorsqu'elle est appuyée.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
CONTROLE DYNAMIQUE DE 17
STABILITE (ESP)
o Pendant le fonctionnement de C310A01JM-AUT

l'ABS, une légère pulsation peut La distance de freinage pour les (Si installé)
être ressentie à la pédale de véhicules équipés d'un système
freinage lorsqu'elle est appuyée. antiblocage des roues (Controle
Un bruit peut également être dynamique de stabilité) doit être
entendu dans le compartiment plus grande que pour les véhicules
du moteur pendant la conduite. sans ce système dans les condi-
Ces conditions sont normales et tions de route suivantes:
indiquent que le système
antiblocage des roues (ABS) o Conduite sur chaussées
fonctionne correctement. accidentées, couvertes de
graviers et de neige.
o Conduite avec les chaînes à pneu
installées.
! AVERTISSEMENT: o Conduite sur des routes à sur-
OCM051043L

face trouée ou à différentes hau- Le système de contrôle dynamique


Votre ABS(ESP) n'empêche pas de stabilité (ESP) est conçu pour
des accidents dus à des manæuvres teurs de surface.
stabiliser le véhicule dans les virages.
de conduite incorrectes ou L'ESP vérifie où vous braquez et où
dangereuses. Même si la Conduisez à des vitesse réduites
sur ces routes. Les caractéristiques se rend le véhicule.
commande du véhicule est L'ESP serre les freins au niveau des
améliorée lors du freinage de de sécurité d'un véhicule équipé
de I'ABS(ESP) ne doivent pas être roues individuelles et intervient dans
secours, maintenez toujours une le système de gestion du moteur pour
distance de sécurite entre vous et contrôlées en conduisant à des
vitesses élevées ou en effectuant stabiliser le véhicule. Le système de
les objets á I'avant. La vitesse du contrôle dynamique de stabilité (ESP)
véhicule doit toujours être réduite des virages.
Ceci risque de mettre en danger la est un système électronique conçu
en cas de conditions de route pour aider le conducteur à conserver
extrêmes. sécurité d'autres personnes ou la
vôtre. le contrôle du véhicule dans de
mauvaises conditions.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
18

Ce n'est pas un substitut pour des C310B01JM-AUT


Mode ESP ON/OFF
pratiques de conduite sûres. Les
facteurs tels que la vitesse, l'état des
! ATTENTION: Lorsque l'ESP fonctionne, le témoin
routes et le réglage de l'angle au Conduire avec une taille de pneu correspondant sur le tableau de bord
volant par le conducteur peuvent ou de roue variable peut provoquer clignote.
affecter le fait suivant, à savoir si le dysfonctionnement du système Si vous désactivez le système à
l'ESP permet d'éviter une perte de ESP. Lors du remplacement des l'aide du commutateur ESP, le témoin
contrôle. Il en va toujours de votre pneus, assurez-vous qu'ils sont de ESP-OFF s'allume et reste allumé.
responsabilité de conduire et de virer la même taille que vos pneus En mode ESP-OFF, la commande de
à des vitesses raisonnables et de d'origine. stabilité est désactivée. Ajustez votre
garder une marge de sécurité style de conduite en conséquence.
suffisante. Pour réactiver le système, appuyez à
! AVERTISSEMENT:
nouveau sur le commutateur. Le
témoin ESP-OFF doit s'éteindre.
Le contrôle dynamique de stabilité
n'est qu'une aide à la conduite. REMARQUE:
Toutes les précautions normales Lors de l'arrêt et du redémarrage
en cas de mauvais temps et sur du moteur, le mode ESP s'active
chaussée glissante doivent être automatiquement.
respectées.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
SYSTEME 19
D'AVERTISSEMENT ARRIERE
C310D01JM-AUT C400A02P-GUT
Témoins et avertissement (Si installé)
! AVERTISSEMENT:
Les témoins doivent s'allumer lorsque
la clé de contact est tournée en posi- Le système d’avertisseur de recul
tion "ON" ou "START" mais doivent doit être uniquement considéré
s'éteindre au bout de trois secondes. comme une fonction
Si les témoins ne s'allument pas ou complémentaire. Le conducteur doit
si le témoin ESP ou ESP-OFF ne vérifier son champ de vision arrière.
s'éteint pas au bout de 3 secondes, Le mode de fonctionnement du
faites contrôler le véhicule par un système d’avertisseur de recul peut
concessionnaire agréé. être affecté par de nombreux
Capteur facteurs extérieurs et conditions
Si l'appareil fonctionne de manière d’environnement, c’est pourquoi la
OCM052138
anormale durant la conduite, le témoin responsabilité de la marche arrière
ESP-OFF s'allume en guise Le système d’avertisseur de recul repose toujours sur le conducteur.
d'avertissement. assiste le conducteur lors du
Si le témoin ESP-OFF s'allume, déplacement en marche arrière du
amenez votre voiture en lieu sûr et véhicule en avertissant de manière
arrêtez le moteur. sonore de la détection d’un objet
Ensuite, redémarrez le moteur pour quelconque à une distance de 120
vérifier si le témoin ESP-OFF s'éteint. cm derrière le véhicule. Ce système
est un système complémentaire et ne
Si le témoin reste allumé même après remplace en aucun cas la prudence
le redémarrage du moteur, faites et l’attention du conducteur. La portée
vérifier votre véhicule par un de détection et les objets détectables
concessionnaire Hyundai agréé. par les capteurs arrière sont limités.
Lorsque vous reculez, contrôlez
soigneusement ce qui se trouve à
l’arrière du véhicule comme si celui-ci
n’était pas équipé du système
d’avertisseur de recul.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
20

Fonctionnement du système o Lorsqu’un objet se trouve à moins 4. Objets produisant un bruit excessif
d’avertisseur de recul de 40 cm (15 pouces) du pare- comme des klaxons de véhicules,
chocs arrière, l’alarme sonore des moteurs de motos bruyants ou
Condition de fonctionnement retentit en permanence. des freins pneumatiques qui
o Ce système est activé lors de la peuvent perturber le capteur.
marche arrière avec la clé de con- Conditions défavorables au 5. Pluie importante ou jet d’eau.
tact sur ON. Si le véhicule se fonctionnement du système 6. Emetteurs sans fils ou téléphones
déplace à plus de 5 km/h (3 mph), d’avertisseur de recul portables situés à proximité du
le système peut ne pas fonctionner capteur.
correctement. Il se peut que le système 7. Capteur recouvert de neige.
o La distance de détection lors de la d’avertisseur de recul ne fonctionne 8. Traction d’une remorque
marche arrière est d’environ 120 pas normalement si :
cm (47 pouces). 1. Le capteur est recouvert de givre. La portée de détection peut
o Lorsque plus de deux objets sont (Il fonctionne normalement dès que diminuer si :
détectés en même temps, le plus le givre disparaît.) 1. Le capteur est altéré par un
près est reconnu en premier. 2. Le capteur est recouvert d’un matériau étranger, tel que de l’eau
matériau étranger, tel que de l’eau ou de la neige. (La portée de
Types de signaux sonores ou de la neige, ou si le capteur est détection revient à la normale une
d’avertissement bloqué. (Il fonctionne normalement fois le matériau enlevé.)
o Lorsqu’un objet se trouve entre 120 dès que le matériau est enlevé ou 2. La température de l’air extérieur
cm et 81 cm (47 pouces et 32 dès que le capteur n’est plus est extrêmement froide ou chaude.
pouces) du pare-chocs arrière : bloqué.)
l’alarme sonore retentit par inter- 3. Conduite sur des surfaces de routes
mittence. inégales, telles que des routes
o Lorsqu’un objet se trouve entre 80 dépavées, des chemins de graviers,
cm et 41 cm (31 pouces et 16 des routes escarpées ou bosselées.
pouces) du pare-chocs arrière :
l’alarme sonore retentit plus
fréquemment
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
21

Il se peut que les objets suivants


2. Le système d’avertisseur de recul
ne soient pas reconnus par le
capteur :
peut être défaillant si la hauteur ! ATTENTION:
du pare-chocs du véhicule ou le
1. Des objets pointus ou fins, comme capteur a été modifié. Tout Ce système ne peut détecter que
des cordes, des chaînes ou des équipement ou accessoire non des objets situés dans la zone de
petits poteaux. installé en usine risque portée et de détection des capteurs,
2. Des objets qui ont tendance à ab- également de perturber les per- il ne peut détecter des objets situés
sorber la fréquence du capteur, tels formances du capteur. dans d’autres zones où aucun
que des vêtements, des matériaux 3. Il se peut que le capteur ne capteur n’est installé. Des objets
spongieux ou de la neige. reconnaisse pas les objets situés fins ou de petite taille, ou des
3. Des objets non détectables d’une à moins de 40 cm (15 pouces) objets situés entre les capteurs,
taille inférieure à 1 m (40 pouces) du capteur, ou qu’il les détecte à peuvent ne pas être détectés par
et d’une largeur inférieure à 14 cm une distance incorrecte. Nous les capteurs, vérifiez toujours
(6 pouces) sont présents. vous recommandons la pru- visuellement derrière le véhicule
dence. lors de la marche arrière.
4. Lorsque le capteur est gelé ou Informez tous les conducteurs du
souillé par de l’eau ou de la véhicule qui ne sont peut être pas
! ATTENTION:
neige, il se peut que le capteur habitués au système sur les
capacités et les limites du système.
soit défaillant jusqu’à ce que
1. Le système d’avertisseur de recul l’eau ou la neige soit retirée à Votre nouvelle garantie véhicule ne
peut ne pas retentir l’aide d’un tissu doux. couvre pas les accidents ou les
séquentiellement en fonction de 5. Ne poussez pas, ne grattez pas, dégâts matériels ou corporels
la vitesse et des formes des ne frappez pas le capteur avec provoqués par la défaillance du
objets détectés. des objets durs qui pourraient système d’avertisseur de recul.
endommager la surface du Conduisez toujours prudemment et
capteur et le capteur lui-même. sûrement.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
22 FONCTIONNEMENT DES
4 ROUES MOTRICES
TOUJOURS EN PRISE En général, la conduite hors-route
! AVERTISSEMENT: C350A03O-AUT
offre une traction et une efficacité de
freinage moindre comparé à une
Soyez prudents lorsque le véhicule (Si installées) conduite normale. Ces facteurs doivent
roule à proximité de certains objets être considérés attentivement en cas
La puissance du moteur peut être
ou certains individus sur la route, de conduite hors-route. Il en va de la
délivrée à toutes les roues avant et
en particulier les piétons et les responsabilité du conducteur de
arrière pour une puissance maximale.
enfants. Soyez conscient que maintenir le véhicule en contact avec
Les 4WD toujours en prise sont utiles
certains objets ne sont pas détectés le sol et de le contrôler pour sa
lorsqu'une bonne traction est requise,
par les capteurs, en fonction de la sécurité et celle de ses passagers.
par exemple, en cas de conduite sur
distance, de la taille ou du matériau des routes glissantes, humides ou
des objets, tous ces éléments recouvertes de neige, et lorsque vous
pouvant limiter l’efficacité du vous extirpez de la boue. Ces
capteur. Effectuez toujours un véhicules ne sont toutefois pas
! AVERTISSEMENT:
contrôle visuel vous garantissant conçus pour être utilisés hors-route.
l’absence de tout élément gênant Ce véhicule n'est pas conçu comme
Les véhicules à 4WD toujours en un véhicule hors-route. Ne
avant le déplacement du véhicule prise sont conçus d'ordinaire pour
dans une direction. conduisez pas ce véhicule hors-
améliorer la traction et les perfor- route. Il y a risque de dommages
mances sur routes pavées et sur le véhicule en cas de
autoroutes lorsqu'elles sont humides fonctionnement hors-route.
REMARQUE: et/ou glissantes. Un usage L'utilisation du véhicule dans des
Si vous n’entendez pas d’alarme occasionnel hors-route comme par conditions hors-route qui
audible ou si l’alarme retentit par exemple sur des routes non pavées soumettent le véhicule à des
intermittence lorsque vous passez et des pistes est possible. En cas de contraintes plus exigentes risque
à la position “R”, cela indique un conduite hors-route, il est important d'entraîner des blessures, voire la
mauvais fonctionnement du que le conducteur réduise sa vitesse mort.
système d’avertisseur de recul. Si jusqu'à atteindre un niveau ne
cela arrive, faites contrôler votre dépassant pas la vitesse de
véhicule par un concessionnaire fonctionnement sure.
Hyundai agréé le plus rapidement
possible.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
23

Conduite en toute sécurité des 4 (6) La distance d'arrêt du véhicule à 4


roues motrices roues motrices toujours en prise
diffère très peu de celle du véhicule
! AVERTISSEMENT:
(1) Veillez à porter la ceinture de à 2 roues motrices. Votre véhicule est doté de pneus
sécurité. En cas de conduite sur une route conçus pour assurer des
(2) Ne conduisez pas dans des recouverte de neige ou sur une manoeuvres et une conduite sûres.
endroits ou dans des conditions surface glissante et boueuse, N'utilisez pas des pneus et des
hors-route à fortes contraintes pour veillez à maintenir une distance roues de dimensions et de type
lequel le véhicule n'a pas été prévu suffisante entre votre véhicule et différents de ceux d'origine montés
ou l'expérience du conducteur est celui vous précédant. sur votre véhicule. Cela risque de
insuffisante. (7) Dans la mesure où le couple nuire à la sécurité et aux perfor-
(3) Conduisez à des vitesses d'entraînement est toujours mances de votre véhicule,
inférieures lorsque le vent de côté appliqué sur les 4 roues, les per- d'entraîner des manoeuvres
est fort. Du fait du centre de gravité formances du véhicule à 4 roues incorrectes ou le renversement du
important de votre véhicule, sa motrices toujours en prise sont véhicule et de graves blessures
stabilité sera affectée en cas de considérablement affectées par corporelles.
vents de côté. Des vitesses plus l'état des pneus. Veillez à l'équiper Lors du remplacement des pneus,
lentes garantissent un meilleur de 4 pneus de la même taille et du veillez à ce que les quatre roues et
contrôle du véhicule. même type. pneus soient de la même dimen-
(4) Vérifiez l'état des freins après une o Lorsque le remplacement de l'un sion, du même type, de la même
conduite dans des conduites des pneus ou des roues à disque marque, qu'ils aient la même chape
humides ou boueuses. Appuyez est nécessaire, remplacez-les et la même capacité de charge. Si
plusieurs fois sur le frein lorsque tous. vous décidez néanmoins d'équiper
vous vous déplacez lentement o Tournez les pneus et vérifiez la votre véhicule avec une
jusqu'à ce que sentiez un retour pression des pneus à des combinaison pneus/roues non
normal des forces de freinages. intervalles réguliers. recommandée par Hyundai pour la
(5) Ne faites pas passer le véhicule conduite hors route, vous ne devez
dans de l'eau. (p.ex. des cours pas utiliser ces pneus pour la
d'eau, des rivières, des lacs, etc.). conduite sur routes.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
24

(8) Le véhicule à 4 roues motrices REMARQUE:


toujours en prise ne peut pas
être remorqué par une
Pour éviter de graves dommages à
votre véhicule à 4 roues motrices,
! ATTENTION:
dépanneuse ordinaire. Assurez- limitez la vitesse du remorquage à N'engagez jamais le frein de
vous que le véhicule est 15 km/h et sur une distance ne stationnement lorsque vous
remorqué avec ses 4 roues dépassant pas 1,5 km. effectuez ces essais.
décollées du sol.
o Si le véhicule est remorqué avec o Dans les rares cas dans lesquels
seulement deux roues décollées on ne peut pas faire autrement que
du sol, le système à 4 roues de vérifier un véhicule à 4 roues
motrices risque d'être motrices pour l'essai du compteur
endommagé. de vitesse portant sur l'appareil de
o Si le véhicule est remorqué les contrôle de roulis pour deux roues
quatre roues au sol (cela est motrices, observez rigoureusement
inévitable), le véhicule doit être les procédures suivantes.
remorqué uniquement vers l'avant Rouleau libre temporaire 1. Vérifiez les pressions de
à l'aide d'un câble. gonflage des pneus
Appareil de contrôle de roulis
o Lors du remorquage, vérifiez les (compteur de vitesse) OCM051013 recommandées pour votre
éléments suivants. véhicule.
1.Le contacteur d'allumage est (9) Pour l'essai du compteur de 2. Disposez les roues avant sur
dans la position "ACC" ou vitesse ou pour le programme l'appareil de contrôle de roulis
"ON". d'inspection / de maintenance (I/ pour l'essai du compteur de
2.Placez le levier de changement M) du véhicule à 4 roues motrices vitesse, comme indiqué dans
de vitesse dans la position toujours en prise, utilisez un banc l'illustration.
neutre (pour la transmission d'essai de puissance à rouleaux à 3. Desserrez le frein de
automatique, la position "N"). 4 roues. stationnement.
3.Desserrez le frein de 4. Disposez les roues arrière sur le
stationnement. rouleau libre temporaire, comme
indiqué dans l'illustration.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
25

! AVERTISSEMENT:
! ATTENTION: ! AVERTISSEMENT:
Lors de l'inspection, maintenez- o Lorsque le véhicule à 4 roues o Evitez d'effectuer des virages à
vous éloignés de l'avant du motrices toujours en prise est des vitesses élevées.
véhicule. Cela est très dangereux élevé sur un cric, ne démarrez o N'effectuez pas de déplacements
car le véhicule peut sauter vers jamais le moteur ou n'entraînez rapides du volant de direction,
l'avant et provoquer de graves la rotation des pneus. comme par exemple de brusques
blessures, voire la mort. Les pneus en rotation risquent changements de voie ou des
de toucher le sol, le véhicule virages serrés et rapides.
risque de se dégager du cric et o Le risque de renversement est
(10) Lorsque vous utilisez des chaînes de sauter en avant. considérablement accru si vous
antidérapantes, veillez à installer o Si l'une des roues avant ou perdez le contrôle de votre
les chaînes sur toutes les roues. arrière commencent à patiner véhicule à des vitesses élevées.
(11) Si les roues avant ou arrière dans la boue, la neige, etc ; le o En cas de collision, une
restent coincées dans la boue, véhicule peut parfois se dégager personne non ceinturée est
ne les faites pas patiner en appuyant davantage sur la davantage exposée aux risques
imprudemment. Le système à 4 pédale de l'accélérateur. de blessures graves, voire
roues motrices risquerait d'être Toutefois, évitez de faire tourner mortelles, qu'une personne
endommagé. le moteur en continu à des ceinturée.
révolutions par minute élevées o Il y a souvent perte de contrôle
parce que cela risque si 2 roues ou plus sortent de la
d'endommager le système à 4 voie et si le conducteur survire
roues motrices. pour regagner la voie.
o Si votre véhicule quitte la route,
ne survirez pas brusquement. Au
lieu de cela, ralentissez avant de
vous replacer sur la voie.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
26 SYSTEME DE VERROUILLAGE
DES 4 ROUES MOTRICES
C360A01O-GUT Ce système à 4 roues motrices est 1)
(Avec commande électronique conçu pour diviser le taux de puis-
quatre roues motrices) sance automatiquement dans des
(Si installé) conditions de conduite normales.
Pendant la conduite hors route ou
Type A
pendant la conduite à bas frottement,
actionnez le bouton de verrouillage
des 4 roues motrices pour que les 4 2)
roues motrices soient toujours en prise
avec une division du taux de puis-
sance de 50:50 au niveau des roues
avant et arrière. Le témoin de OCM051047L

verrouillage des 4 roues motrices sur 1) L'actionnement du bouton de


le tableau de bord est allumé. verrouillage des 4 roues motrices
Ce réglage commence à s'annuler sur un terrain dur fait que la puis-
OCM051045L quand la vitesse du véhicule dépasse sance motrice est répartie
30 km/h et la fonction est également entre l'avant et l'arrière.
Type B
complètement relâchée à une vitesse Le verrouillage des 4 roues motrices
de 40 km/h ou plus. En revanche, la maintient l'activation quand on ne
fonction fonctionne de nouveau quand dépasse pas 40 km/h.
la vitesse décroît jusqu'à 40 km/h ou 2) Relâchez le bouton de verrouillage
moins et elle est établie complètement des 4 roues motrices dans des
à des vitesses inférieures à 30 km/h. conditions de conduite normales.
Pour libérer la fonction de verrouillage
des 4 roues motrices, actionnez de
nouveau le bouton de verrouillage des
4 roues motrices.
OCM051046L Le témoin de verrouillage des 4 roues
motrices sur le tableau de bord s'éteint.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
BONNES HABITUDES DE 27
FREINAGE
ZC140A1-AU En procédant de la sorte, veiller Lorsque la vitesse de la voiture a
soigneusement à conserver le suffisamment diminué, rangez-vous
! AVERTISSEMENT:
contrôle de la voiture. Si la capacité
de freinage ne revient pas à la
sur le côté et arrêtez la voiture en
un endroit ne présentant aucun
Ne pas déposer d'objets au-dessus normale, arrêtez-vous dès que vous danger.
du couvre-bagages à l'arrière. En pouvez le faire sans danger et o Si la voiture est équipée d'une
cas d'accident ou de freinage faites appel à votre distributeur boîte automatique, ne pas la laisser
soudain, ces objets pourraient être Hyundai. "ramper". Pour l'empêcher de
projetés vers l'avant et occasionner o Il est dangereux de descendre une progresser insensiblement, garder
des blessures aux passagers ou côte en roue libre. Une vitesse doit le pied sur le frein lorsque la voiture
des dommages au véhicule. être engagée à tout moment, est à l'arrêt.
appuyer sur le frein pour ralentir et o Pour se garer dans une côte, pren-
passer le rapport inférieur pour que dre la précaution de serrer le frein
o Avant de démarrer, s'assurer que le frein moteur puisse contribuer à à main et de placer le sélecteur sur
le frein à main est desserré et que maintenir une allure sans danger. "P" (boîte automatique) ou le levier
le témoin d'engagement de frein à o Ne pas appuyer en permanence de vitesse en première ou en
main est éteint. sur le frein. Il est dangereux de marche arrière (boîte manuelle). Si
o Les freins risquent de se mouiller laisser le pied reposer sur la pédale l'avant de la voiture est orienté
lorsque la voiture se déplace dans de frein en conduisant. Cette dans le sens de la descente, tourner
de l'eau ou au cours du lavage. Il manière de faire peut entraîner la les roues vers la bordure du trottoir,
est dangereux de circuler lorsque surchauffe et la perte d'efficacité pour empêcher la voiture de dévaler
les freins sont mouillés parce que des freins. Elle entraîne également la pente.
la voiture nécessite une plus grande l'usure prématurée des composants Procéder de même si l'avant de
distance pour s'arrêter et peut avoir du circuit de freinage. voiture est orienté vers le sommet.
tendance à "tirer" d'un côté. Pour o Si un pneu se dégonfle pendant S'il n'y a pas de bordure, ou s'il
sécher les freins, rouler en appuyant que vous conduisez, appuyez s'avère nécessaire de le faire pour
légèrement sur la pédale de frein lentement sur la pédale de frein et une autre raison, placer des cales
jusqu'à ce que la capacité de maintenez le cap de la viture pen- sous les roues.
freinage redevienne normale. dant que vous ralentissez.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
28 ROULER A L'ECONOMIE

o Dans certaines conditions, il est C140A02A-GUT o Ne pas maintenir le pied sur la


possible que le frein à mainsoit Les quelques suggestions suivantes pédale de frein ou d'embrayage. Il
gelé en position serrée. Cela peut vous permettront d'économiser du en résulterait une augmentation de
se produire principalement lorsque carburant et d'augmenter la longévité la consommation en carburant et
de la neige ou de la glace s'est de votre voiture. une usure prématurée des
accumulée autour ou à proximité composants du système de freinage
des freins arrière, ou si les freins o Rouler en douceur, en modérant et d'embrayage. En outre, les freins
sont mouillés. Si vous estimez que les accélérations. Ne pas démarrer risquent de surchauffer, ce qui réduit
le frein à main risque de geler, "sur les chapeaux de roue", ni leur efficacité et peut entraîner des
serrez-le momentanément. Placez changer de vitesse à plein gaz, et conséquences bien plus graves que
le sélecteur sur "P" (boîte conserver une allure régulière. Ne le simple remplacement des
automatique) ou le levier de vitesse pas bondir d'un feu rouge à l'autre. plaquettes de freins.
en première ou en marche arrière S'efforcer d'adapter sa vitesse à o Vérifier régulièrement l'état des
(boîte manuelle) et bloquez les celle de la circulation ambiante pour pneus. Veiller à les maintenir
roues arrière avec des cales pour éviter les accélérations et les coups gonflés à la pression
empêcher la voiture de rouler. de freins inutiles. Dans la mesure recommandée. Une pression
Ensuite, le frein à main peut être du possible, éviter les heures de insuffisante ou excessive entraîne
desserré. pointe. Maintenir une distance de une usure inutile. Vérifier la pression
o Ne maintenez pas le véhicule en sécurité suffisante par rapport au des pneus au moins une fois par
pente avec la pédale d'accélérateur. véhicule qui précéde pour éviter de mois.
Cela pourrait provoquer la surchauffe freiner inutilement et réduire l'usure o Vérifier l'alignement des roues. Si
de la boîte de vitesse. Utilisez des freins par la même occasion. les roues sont incorrectement
toujours la pédale de frein ou le o Conduire à une allure modérée : la alignées, elles peuvent heurter les
frein de stationnement. consommation en carburant bordures ou tourner trop vite sur
augmente avec la vitesse. Tempérer les revêtements irréguliers.
sa vitesse, particulièrement sur
autoroute, est l'une des méthodes
les plus efficaces pour réduire la
consommation.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
29

L'alignement incorrect des roues o Voyager léger. Ne pas transporter o Eviter de surcharger le moteur ou
entraîne l'usure prématurée des de charges inutiles pour éviter une de le soumettre à un régime
pneus, mais aussi d'autres augmentation de la consommation excessif. Surcharger le moteur
problèmes, ainsi qu'une en carburant. consiste à rouler à une vitesse
consommation excessive en o Ne pas laisser le moteur tourner au insuffisante compte tenu du rap-
carburant. ralenti plus longtemps que port sélectionné (par exemple, à 60
o Maintenir la voiture en bon état de nécessaire. Si vous attendez (à km/h en 5ème), ce qui peut
marche. Pour réduire la écart de la circulation), coupez le entraîner un bruit de cognement. Si
consommation et les frais moteur et ne le redémarrez qu'au cela vous arrive, sélectionnez le
d'entretien, respecter les intervalles moment de reprendre la route. rapport inférieur. Soumettre le
d'entretien indiqués à la section 5. o Rappelez-vous que votre Hyundai moteur à un régime excessif
Si la voiture est utilisée dans des ne nécessite pas de préchauffage consiste à le faire tourner à un
conditions éprouvantes pour la prolongé. Après le démarrage du nombre de tours par minute
mécanique, les intervalles entre moteur, laissez-le tourner pendant dépassant la limite de sécurité.
deux entretiens doivent être réduits 10 à 20 secondes avant de mettre Pour éviter d'endommager le
(voir section 5 pour plus de détails). en service le véhicule. Par temps moteur, il convient de changer de
o Veiller à l'état de propreté de la très froid, toutefois, accordez à rapport aux vitesses
voiture pour préserver la longévité votre véhicule une période de recommandées.
de voitre Hyundai, il est préchauffage légèrement plus o Utiliser le conditionnement d'air à
recommandé d'empêcher les dépôts longue. bon escient. Le système de
de matériaux corrosifs. Il est conditionnement d'air utilise la force
particulièrement important motrice du moteur, de sorte que
d'empêcher l'accumulation de boue, celui-ci consomme plus lorsque le
saleté, glace, etc. sous la voiture. conditionnement d'air est enclenché.
Ce poids supplémentaire peut
entraîner une augmentation de la
consommation en carburant et de
la corrosion.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
30 NEGOCIER LES VIRAGES CONDUITE EN HIVER
EN DOUCEUR
ZC160A1-IU ZC170A1-AU Pour ralentir, utiliser le frein moteur
Eviter de freiner ou de changer de Plus l'hiver est rigoureux, plus la au maximum. Un brusque coup de
vitesse dans un virage, surtout si la voiture risque de connaître des frein sur route enneigée ou verglacée
route est humide. Idéalement, les problèmes. Les quelques suggestions peut faire déraper la voiture de manière
virages doivent être négociés en qui suivent vous permettront de incontrôlable. Il est recommandé
accélérant trés légèrement, ce qui minimiser ces problèmes, résultant d'augmenter la distance qui vous
permet de limiter l'usure des pneus. notamment d'une usure accrue. sépare de la voiture qui précède. D'une
manière générale, le freinage doit être
progressif. Il convient de noter que
les chaînes permettent d'augmenter
la force de traction de la voiture, mais
ZC170B1-AU
qu'elles n'empêchent pas la voiture
Routes enneigées ou verglacées de déraper en cas de freinage trop
Pour se déplacer sur routes brusque.
enneigées, il peut s'avérer nécessaire
de monter des pneus neige ou REMARQUE:
d'entourer les roues de chaînes. Si L'utilisation des pneus neige ou
vous optez pour des pneus neige, ils des chaînes n'est pas autorisé
doivent avoir les mêmes dimensions partout. Avant de monter des pneus
et être du même type que les pneus neige ou des chaînes, s'informer
d'origine pour préserver le degré de de la législation locale en vigueur.
sécurité et de maniabilité de la voiture.
D'autre part, il est potentiellement trés
dangereux de rouler à vive allure,
d'accélérer brutalement, de freiner
brusquement et de donner des coups
de volant intempestifs.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
31

ZC170C1-AU ZC170D1-AU ZC170F1-AU


Utiliser un liquide de Vérifier la batterie et les câbles Vérifier les bougies et le système
refroidissement de qualite Les températures hivernales mettent d'allumage
Le système de refroidissement de la batterie à rude épreuve. Avant Vérifier les bougies comme indiqué à
votre Hyundai contient un liquide de l'hiver, inspecter visuellement la la section 6 et les remplacer si
refroidissement de grande qualité à batterie et les câbles comme indiqué nécessaire. Vérifier également le
base d'éthylène-glycol. Seul ce type à la section 6. La charge de la batterie câblage et les composants du
de liquide de refroidissement est peut être contrôlée par votre système d'allumage et rechercher
recommandé parce qu'il est en mesure distributeur Hyundai ou une station toute trace d'anomalie (fissure, usure,
de prévenir la corrosion du système service. etc.).
de refroidissement, de lubrifier la
pompe à eau et d'éviter la congélation
du système. Veiller à renouveler ou ZC170E1-AU ZC170G2-AU
faire l'appoint en liquide de Utiliser de l'huile d'hiver si Empêcher les serrures de geler
refroidissment conformément au tab- nécessaire
leau des entretiens programmés Pour empêcher les serrures de geler,
reproduit dans la section 5. Avant Dans les pays aux hivers rigoureux, il vaporiser un liquide antigel agréé ou
l'hiver, faire vérifier le liquide de est recommandé d'utiliser une huile de la glycérine dans les trous de
refroidissement pour s'assurer que son d'hiver de viscosité moindre. Con- serrure. Si une serrure est recouverte
point de congélation est suffisamment sulter la section 9 pour un complément de glace, vaporiser le liquide antigel
bas compte tenu des températures d'information. Si vous n'êtes pas sûr agréé pour enlever la glace. Si la
hivernales anticipée. du degré de viscosité de votre huile, serrure est gelée à l'intérieur, une clé
consultez votre distributeur Hyundai. préalablement chauffée permettra
peut-être de résoudre le problème.
Manier la clé chauffée avec prudence
pour éviter de se brûler.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
32

REMARQUE: ZC170I1-AU ZC170J1-AU

La température adéquate pour Eviter que le frein à main ne gèle Ne pas laisser la glace et la neige
l'utilisation de la clé Dans certaines conditions, le frein à s'accumuler sous la voiture
d'immobilisation se trouve entre - main peut geler en position serrée. Dans certaines conditions, la neige et
40°C et 80°C. Si vous chauffez la Cela peut se produire si de la neige la glace peuvent s'accumuler sous
clé d'immobilisation de plus de ou de la glace s'est accumulée autour les ailes et compromettre le guidage
80°C pour ouvrir le verrouillage ou à proximité des freins arrière, ou si des roues. Dans les circonstances où
gelé, ceci risque d'endommager la les freins sont mouillés. Si vous cela peut se produire, vérifiez
tête du répondeur. estimez que le frein à main risque de périodiquement sous la voiture pour
geler, serrez-le momentanément, pour vous assurer que le mouvement des
mettre le levier de vitesse en première roues avant et des éléments de la
ou en marche arrière (boîte manuelle), direction n'est pas entravé.
ZC170H1-AU
ou le séecteur sur la position "P"
Mettre un liquide antigel agréé (boîte automatique) et bloquer les
dans le réservoir du lave-glace roues arrière au moyen de cales de
ZC170K1-AU
Pour éviter la congélation de l'eau du manière à empêcher la voiture de Equipement de secours
lave-glace, ajouter une quantité de rouler. Ensuite, desserrez le frein à
liquide antigel agréé, selon les in- main. Selon la rigueur des conditions
structions figurant sur le récipient. Le atmosphériques dans lesquelles vous
liquide de lave-glace est disponible pouvez être amené à voyager, prévoir
auprès des distributeurs Hyundai et d'emporter un équipement de secours
dans la plupart des magasins approprié aux circonstances. A titre
d'accessoires pour automobiles. Ne d'exemple, voici une liste
pas utiliser d'antigel conçu pour le d'accessoires qui peuvent s'avérer
système de refroidissement ou utiles : chaînes, câble de remorquage,
d'autres types d'antigel, : ces produits lampe clignotante, fusées de
sont corrosifs et risquent signalisation, sable, pelle, câble de
d'endommager la peinture extérieure. batterie, grattoir, gants, tapis de sol,
salopette, couverture, etc.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
LONG PARCOURS SUR UTILISATION DES PHARES 33
AUTOROUTE
ZC180A1-AU 2. Carburant, liquide de ZC190A1-AU
Inspection avant le départ refroidissement, huile du carter Vérifier régulièrement les phares pour
1. Pneus: moteur: s'assurer qu'ils fonctionnent
Une voiture qui se déplace à vive correctement et les maintenir propres.
Adapter la pression des pneus à la Par visibilité réduite en plein jour, il
conduite sur autoroute. Une allure consomme 50% de carburant
en plus. Ne pas oublier de vérifier est utile de rouler avec les feux de
pression insuffisante entraîne une croisement allumés pour voir mieux
surchauffe susceptible de provoquer le niveau du liquide de
refroidissement et d'huile moteur. et surtout pour être vu.
l'éclatement d'un pneu. Eviter
d'utiliser des pneus usés ou
endommagés, qui réduisent 3. Courroie du ventilateur:
l'adhérence au sol et présentent un Une courroie de ventilateur
risque d'éclatement. endommagée ou insuffisamment
tendue peut entraîner la surchauffe
REMARQUE: du moteur.
Ne jamais dépasser la pression
maximum indiquée sur les pneus.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
34 REMORQUAGE PAR UNE
DEPANNEUSE OU AUTRE
VEHICULE YC200B2-AU YC200C4-AU
Crochets de remorquage Frein de remorquage
YC200A1-AU
Selectionnez le crochet ainsi que la Si votre remorque est équippée d'un
En cas de remorquage, vous devez boule d'ancrage appropriés afin de système de freinage, assurez-vous
vous conformer aux réglements en s'assurer qu'lis sont compatibles avec de sa conformlté avec les lols en
vigueur dans le pays d'utilisation du ceux du véhicule tracté. Utiliser un vigueur, de son installation et de son
véhicule. crochet non compensateur qul répartie bon fonctionnement.
En effet, comme ceux-ci varient d'un la charge de la flèche uniformément.
pays à un autre, il vaut mieux se REMARQUE:
renselgner auprès de votre Le crochet doit être correctement fixé Si vous remorquez une remorque
concessionnaire avant tout à la voiture par un mécanicien ou un autre véhicule, votre véhicule
remorquage. compétent, NE PAS UTILISER UN nécessitera plus d'entretien en
CROCHET UNIQUEMENT POUR raison de l'augmentation de la
UNE UTILISATION TEMPORAIRE ET charge. (voir p 5-7 "entretien sous
! ATTENTION:
N'EN UTILISER JAMAIS UN
S'ACCROCHANT UNIQUEMENT AU
des conditions spécifiques")
Ne pas effectuer de remorquage PARE-CHOC.
avec votre véhicule durant ses
premlers 2000 kms (1200 mlies) afin ! ATTENTION:
que le moteur effectue correctement o Ne jamais connecter le système
son rodage. Ne pas tenir compte de freinage de la remorque à
de cet avertissement peut entraîner celui de la voiture.
de sérieuz dégâts moteur ou boîte- o En cas de remorquage sur des
pont. pentes fortes (de plus de 6%)
bien faire attention à la jauge du
fluide de refroilissement pour
éviter toute surchauffe du moteur.
Si l'alguille de cette jauge se
déplace sure le cadran jusqu'à
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
35

C190E01CM-GUT
atteindre la position "HOT", vous LIMITATION DU POIDS DE LA
devez faire en sorte de la refaire REMORQUE
tomber. Il faut vous arrâter dès
que cela est possible et mettre
le moteur en repos jusqu'à
refroidissement. Vous pouvez
repartir dâs que le moteur s'est
assez refroidi.
Poids de Poids du
l'essieu brut véhicule brut
C190E02L
YC200D3-AU
Cable de securite Charge sur la Poids total 2. Le poids total brut du véhicule
barre d'attelage de la remorque avec la remorque ne doit pas
Si le crochet de remorquage entre C190E01L
votre véhicule et la remorque ou le dépasser le poids brut indiqué
La charge de la flèche peut être sur la plaque d'identification (voir
véhicule fracté cède, ces derniers
augmentée ou diminuée en la page 8-2). Le poids total brut du
peuvent être déviés sur l'autre voie et
répartissant dans la remorque. véhicule comprend le poids du
même sortir de la route ce qui est
Ceci peut être vérifié en contrôlant véhicule, conducteur, tous les
très dangereux. Pour éviter ce
d'abord le poids total de la remorque passagers et leur valise, le
problème, des câbles de sécurité
puls celui de la flèche. chargement, le crochet, la fièche
supplémentaires sont exigés dans
beaucoup de pays. de la remorque et tout autre
REMARQUE: équipement annexe.
1. Ne jamais charger la remorque 3. La charge arrière ou avant de
avec plus de poids à l'arrière l'essieu ne doit pas dépasser le
qu'à l'avant. Environ 60% de la taux indlqué sur la plaque
charge de la remorque doit se d'identification (voir page 8-2). Il
trouver sur la moitlé avant et est possible que votre poids de
40% à l'arrière. remorquage ne dépasse pas le
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
36

poids total mais dépasse celui YC200E2-AU


Mesures a respecter en cas de
par essieu. Dans ce cas, il y a
peut être trop de charge dans la
! ATTENTION: remorquage
remorque ou dans le coffre : il Les caractéristiques suivantes sont
1. Avant de remorquer, bien vérifier le
sufflt aiors de redistribuer les recommandées lors du
crochet, le câble de remorquage
charges et de revérifier le poids remorquage. Les charges de la
dinsi que le bon fonctionnement
à l'essieu. remorque ne peuvent sous peine
des feux de signalement, freinage
4. La charge verticale statique maxi- de danger dépasser les valeurs
et clignotants.
mum autorisée sur le dispositif indiquées sur le croquis ci-dessous.
2. Conduire toujours votre véhicule à
d'attelage est: une vitesse modérée (moins de
Essence : 80 kg kg (Lbs.) 100 km/h).
Diesel - MT : 88 kg Poids Tractable Maximal 3. Le fait de remorquer demande plus
AT : 80 kg Moteur Remorque Dispositif de réapprovlsionnement en
Remorque est carburant qu'en conditions
Essence 2,7 2000(4409) 80(176)
Point d'accouplement équipée d'un
normales.
système de MT 2200(4850) 88(194)
Diesel
AT
4. Pour maintenir l'efficacité du
freinage 2000(4409) 80(176)
Remorque n'est
système de freinage et celle de la
pas équipée
Essence 2,7 charge électrique, ne pas utiliser la
700(1653) 30(66) cinquième vitesse (transmission
d'un sys-tème MT
Diesel manuelle) et le surmulltiplicateur
de freinage AT
(transmission automatique).
5. Veillez à blen attacher les différents
! AVERTISSEMENT:
objets contenus dans le remorque
OCM052029L
afin d'éviter toute chute éventuelle.
Charger de facon incorrecte votre 6. Vérifier les conditions et la pression
5. Inclinaison autorisée maximum voiture ou la remorque peut des pneus de votre remorque et
du point d'accouplement:1103 sérieusement endommagé sa di- voiture. Une pression non suffisante
mm. rection ou son système de freinage peut en effet gêner la conduite.
pouvant entraîner de la sorte un Vérifier également la roue de
accident. secours.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
37

7. L'ensemble véhicule/remorque est 10.Durant votre voyage, vérifiez de REMARQUE:


plus sensible du vent de travers ou temps en temps afin de vous as- En cas de remorquage, vérifiez plus
aux successions de secousses. surer que le chargement est bien régulièrement le liquide de la boîte-
Quand vous êtes doublé par un maintenu en place, que les pont.
gros véhicule, maintenez une lumières dinsi que les freins de la
vitesse constante et restez blen à remorque sont en parfait état de
drolte. En cas de secousses par le
vent trop importantes, ralentlssez
marche.
11.Evitez les démarrages trop
! ATTENTION:
pour vous dégager des trous d'air brusques, les accélérations ou les En cas de surchauffe du moteur (la
provoqués par les autres véhicules. arrêts soudains. jauge de température arrive presque
8. En garant votre voiture ou la 12.Evitez de tourner trop brusquement sur la ligne rouge), prendre les
remorque, surtout sur une colline, et les changements de voie mesures suivantes pouvant
veillez à blen brendre toutes les rapides. éliminer ce problème solt:
précautions d'usage : tournez vos 13.Evites d'appuyer trop longuement
roues avant vers l'intérieur, mettez sur la pédale de frein pour ne pas 1. Coupez l'air conditionné.
le frein de parking et passez soit la les surchauffer et réduire ainsi leur 2. Réduire la vitesse.
lère ou la marche arrière (transmis- efficacité. 3. Se mettre à une vitesse inférieure
sion manuelle) ou mettre sur Park 14.Dans les descentes, réduisez vos dans les montées.
(transmission automatique). De vitesses et utilisez le frein moteur. 4. En cas de coups de frein et
plus, placez des cales à chacun Dans les montées, réduisez d'accélérations alternés, mettre
des pneus de la remorque. également vos vitesses et roulez la vitesse en position "P" ou "N"
9. Si votre remorque possède des moins vite : vous aurez plus de et faites tourner le moteur au
freins électriques, démarrez votre chances d'éviter ainsi toute sur- ralenti.
véhlcule et votre remorque puls charge ou surchauffe du moteur.
contrôler le fonctionnement des 15.En cas d'arrêt sur une montée, ne
freins pour être sur qu'ils pas appuyer sur l'accélérateur pour
fonctionnent blen. Cela vous rester en place mais utilisez le
permettra de faire en même temps frein de stationnement ou le frein
un contrôle de votre système à pied pour éviter toute surchauffe
électrique. de la transmission automatique.
PROBLEME EN ROUTE
Que faire en cas d'urgence

LE MOTEUR NE DEMARRE PAS ..................................... 3-2


DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION ...................... 3-3
SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ......................................... 3-4
ROUE DE SECOURS ......................................................... 3-6
EN CAS DE CREVAISON ................................................. 3-9
CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE ............................... 3-9 3
SI VOTRE VEHICULE DOIT ETRE REMORQUE ........... 3-14
SI VOUS PERDEZ VOS CLES ....................................... 3-19

3
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
2 LE MOTEUR NE DEMARRE
PAS
ZD020A1-AU ZD020B1-AU D010C02A-AUT
Le démarreur ne fonctionne pas Si le moteur capote normalement
ou tourne avec difficulté mais ne démarre pas
! AVERTISSEMENT: 1. Vérifiez le niveau de carburant.
Si le moteur ne veut pas démarrer, 2. Vérifiez tous les connecteurs au
ne pas pousser ou tirer la voiture niveau de la bobine d'allumage et
pour le mettre en marche. Une col- des bougies d'allumage (Pour un
lision ou un quelconque autre moteur à essence) ou vérifiez tous
dommage pourrait en résulter. En les connecteurs au niveau de la
outre, pousser ou tirer la voiture bougie de préchauffage et du relais
pourdémarrer le moteur peut de la bougie de préchauffage (pour
entraîner une surcharge au niveau un moteur Diesel). Reconnectez
du convertisseur catalytique et l'élément qui peut être déconnecté
provoquer un incendie. ou lâche.
OCM055016
3. Vérifiez la conduite de carburant
1. Si la voiture est équipée d'une dans le compartiment-moteur.
boîte automatique, mettre le 4. Si le moteur refuse toujours de
sélecteur sur la position "P" et démarrer, appelez un revendeur
serrer le frein à main. Hyundai ou faites appel à une au-
2. Inspecter les connexions de la tre assistance qualifiée.
batterie pour s'assurer qu'elles sont
propres et correctement serrées.
3. Allumer le plafonnier. Si la lumière
s'affaiblit ou s'éteint lorsque le
démarreur est actionné, la batterie
est déchargée.
4. Ne pas pousser ou tirer la voiture
pour démarrer le moteur. Consulter
la rubrique "Démarrage par fils de
connexion" ci-après.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
DEMARRAGE PAR FILS DE 3
CONNEXION
AD020D1-AU D020A02A-AUT
Si le moteur cale et extrêmement corrosive. Pour
démarrer en utilisant des fils de
1. Rédulsez votre vitesse connexion, prendre la précaution
progressivement, en gardant une de chausser des lunettes de pro-
ligne droite. Garez vous en falsant tection et de veiller à ce que l'acide
attention. ne soit pas projeté sur vous, vos
2. Meffre les feux de détresse. vêtements ou la voiture.
3. Essayez de faire redémarrer votre
moteur. Si aucun résultat, aliez
volr dans votre manuel la partle o En cas de projection accidentelle
intitulée "LE MOTEUR NE d'acide sur la peau ou dans les
DEMARRE PAS". OCM054001 yeux, enlever immédiatement les
vêtements contaminés et rincer
abondamment à l'eau claire pen-
! AVERTISSEMENT: dant au moins 15 minutes les
Le démarrage par fils de connexion endroits atteints. Ensuite, se faire
peut être dangereux. A défaut de rapidement examiner par un
vous conformer strictement aux médecin. En cas de transport à
instructions suivantes, vous risquez l'hôpital, il convient d'appliquer de
d'encourir de graves blessures ou l'eau sur les endroits atteints au
d'endommager le véhicule. Si vous moyen d'une éponge ou d'un
éprouvez le moindre doute morceau de tissu.
concernant la procédure décrite ci- o Le gaz produit pendant le
dessous, faites appel à un démarrage par fils de connexion
technicien qualifié. Les batteries de branchés sur une autre batterie est
voiture contiennent de l'acide extrêment explosif. S'abstenir de
sulfurique, une substance nocive fumer ou de produire des étincelles
ou des flammes nues dans le
voisinage.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
4 SI LE MOTEUR
SURCHAUFFE
o La batterie utilisée comme source pince sur une pièce mobile du D030A01TB-AUT

d'appoint doit être de 12 volts. En moteur. Si l'indicateur de température du


cas de douts, s'abstenir de l'utiliser. 4. Démarrer le moteur de la voiture où moteur indique une surchauffe, si vous
o Pour démarrer une voiture au moyen se trouve la batterie d'appoint et le observez un manque de puissance
de fils de connexion, se conformer laisser tourner pendant quelques ou entendez un fort cliquetage ou
strictement à la procédure suivante: minutes pour être sûr que la batterie cognement, le moteur est
soit complètement chargée. Au probablement trop chaud. Dans ce
1. Si la batterie d'appoint est dans un cours de la procédure de démarrage cas:
autre véhicule, s'assurer que les du véhicule en panne, le moteur du
deux véhicules ne se touchent pas. véhicule de dépannage doit être 1. Arrêtez-vous sur l'accotement de
2. Eteindre tous les accessoires et maintenu à un régime de 2000 tr/ la route dès que vous pouvez le
lampes non nécessaires dans les min environ. faire en toute sécurité.
deux véhicules. 5. Démarrer le moteur de votre voiture 2. Mettez le levier sélecteur sur «P»
3. Fixer les pinces des fils de selon la procédure normale de (boîte-pont automatique) ou au point
connexion dans l'ordre exact indiqué démarrage. Lorsque le moteur mort (boîte-pont à commande
par l'illustration à la page précédente, tourne, laisser les fils branchés et manuelle), serrez le frein de
à savoir : d'abord attacher l'une laisser tourner le moteur pendant stationnement et arrêtez le
des pinces du premier fil de quelques minutes au régime de climatiseur s'il est en marche.
connexion sur la borne ou le câble ralenti accéléré, c'est-à-dire à 3. Si le liquide de refroidissement
positif (+) de la batterie déchargée, environ 2000 tr/min. coule sous la voiture ou si la vapeur
puis fixer l'autre extrémité du même 6. Retirez précautionneusement les s'échappe d'en dessous du capot,
câble sur la borne ou le câble câbles de connexion de batteries arrêtez le moteur. Ne levez pas le
positif (+) de la batterie d'appoint. dans l'ordre inverse de fixation. capot tant que le liquide de
Ensuite, avec le deuxième fil de refroidissement n'a pas cessé de
connexion, fixer une pince sur la Si vous n'êtes pas en mesure de couler ou tant que la vapeur n'a
borne ou le câble négatif (-) de la déterminer pourquoi votre batterie s'est pas cessé de s'échapper. Si vous
batterie d'appoint; puis fixer l'autre déchargée (phares laissés allumés, n'observez ni fuite de liquide de
pince sur une partie métallique fixe par exemple) faites vérifier le système refroidissement ni échappement de
du moteur, à l'écart de la batterie de charge par votre distributeur vapeur, laissez le moteur en marche
déchargée. Ne pas attacher cette Hyundai.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
5

et vérifiez si le ventilateur du 5. Si la courroie d'entraînement de la


moteur fonctionne. Si le ventilateur
ne fonctionne pas, arrêtez le
! AVERTISSEMENT
pompe à eau est fracturée ou le
liquide de refroidissement fuit,
moteur. (Diesel uniquement): arrêtez immédiatement le moteur
4. Voyez si la courroie d'entraînement Ne travaillez jamais sur un système et appelez le concessionnaire
de la pompe à eau est bien en d'injection lorsque le moteur tourne Hyundai le plus proche.
place. Vérifiez si elle est ou dans les 30 secondes après la
suffisamment tendue. Si la coupure du moteur. La pompe à
courroie semble être en bon état,
recherchez une fuite de liquide de
haute pression, le rail, les injecteurs
et les tuyaux à haute pression sont
! AVERTISSEMENT:
refroidissement en provenance du soumis à une haute pression même N'enlevez pas le bouchon du
radiateur, des durites ou sous la après l'arrêt du moteur. Le jet de radiateur pendant que le moteur
voiture. (Si le climatiseur était en carburant produit par les fuites de est chaud, car le liquide de
marche, il est normal que de l'eau carburant peut provoquer de graves refroidissement peut jaillir par le
de condensation en sorte quand blessures en cas de contact avec le goulot risquant de causer de
vous arrêtez la voiture.) corps. Les personnes portant des sérieuses brûlures.
stimulateurs cardiaques
intracorporels ne doivent pas 6. Si vous ne parvenez pas à
s'approcher de plus de 30 cm de déterminer la cause de la
! AVERTISSEMENT: ECU ou du faisceau de câbles dans surchauffe, attendez que la
le compartiment-moteur, lorsque le température du moteur retourne à
Pour éviter le risque de blessure la normale. Ensuite, si le niveau du
moteur tourne, car les courants
pendant que le moteur est en liquide de refroidissement a baissé,
élevés du système de Rail commun
marche, n'approchez pas des ajoutez avec précautions du liquide
engendrent des champs
pièces mobiles, telles que le de refroidissement dans le réservoir
magnétiques considérables.
ventilateur et les courroies (page 6-10) pour amener le niveau
d'entraînement, les mains, longs du liquide dans le réservoir au repère
cheveux ou vêtements trop amples. du milieu.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
6 ROUE DE SECOURS

7. Poursuivez prudemment votre route D040A01CM-GUT 4. Lorsque le pneumatique de


en surveillant attentivement les PNEUMATIQUE DE RECHANGE rechange temporaire est conçu
indicateurs pour vous assurer que TEMPORAIRE spécialement pour votre véhicule,
le moteur ne surchauffe plus. Si le il ne doit pas être utilisé sur un
Les instructions suivantes pour le
moteur surchauffe à nouveau, autre véhicule.
pneumatique de rechange temporaire
appelez immédiatement un 5. Le pneumatique de rechange
doivent être observées:
concessionnaire Hyundai. temporaire ne doit pas être utilisé
sur d'autres roues et les
1. Vérifiez la pression de gonflage
pneumatiques standard, les pneus
! ATTENTION:
après la pause du pneumatique de
rechange et réglez à la pression
neiges, les enjoliveurs de roue ou
les anneaux enjoliveur ne doivent
Une perte importante de liquide de spécifiée. La pression du
pas être utilisés avec la roue de
refroidissement signale la présence pneumatique doit être vérifiée
rechange temporaire. Sinon, ces
d'une fuite dans le circuit de périodiquement et maintenue à la
éléments ou d'autres composants
refroidissement, fuite qui devrait pression spécifiée lorsque le
du véhicule risquent d'être
être vérifiée dès que possible par pneumatique est entreposé.
endommagés.
un concessionnaire Hyundai. 6. La pression du pneumatique de
Pression de la roue de secours
rechange temporaire doit être
Dimensions du pneu T165/90R17 vérifiée une fois par mois lorsque
Pression de gonflage 420 kPa (60 psi) le pneu est entreposé.

2. Le pneumatique de rechange ne
doit être utilisé que temporairement ! ATTENTION:
et doit être replacé dans le coffre à
o N'utilisez pas de chaînes à neige
bagages dès que le pneumatique
avec votre pneumatique de
d'origine peut être réparé ou
rechange temporaire.
remplacé.
o N'utilisez pas plus d'un
3. Une utilisation continue à des
pneumatique de rechange
vitesses supérieures à 80 km/h
temporaire à la fois.
n'est pas recommandée.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
7

D040B01FC-GUT D040B01CM-GUT
Pneumatique de rechange Haut Manipulation de la roue de
de gamme (Si installé) secours
Se conformer aux instructions
suivantes, valables pour une roue de
secours de dimension normale.
Après avoir monté la roue de secours
en cas de crevaison, vérifier dès que
possible la pression du pneu et
l'adapter à la pression spécifiée. La
OCM054010
pression du pneu de la roue de
secours doit être vérifiée 3. Tournez la clé pour écrous de roues
périodiquement et maintenue à la dans le sens inverse horaire jusqu’à
pression spécifiée lorsque la roue n'est OCM054009
ce que le pneu de secours touche
pas utilisée. Pour enlever la roue de secours le sol.
Pression de la roue de secours
1. Ouvrez le hayon.
Dimensions du pneu Standard 2. Déposez le couvercle du boulon de
Pression de gonflage 210 kPa (30 psi) montage à l'aide d'un tournevis ou
d'une pièce de monnaie.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
8

Pour installer la roue de secours REMARQUE:


Arrêtez de serrer le boulon de mon-
tage une fois que vous avez
entendu une ou deux fois un
« clic ».

OCM053100L

4. Sortez le pneu de secours et retirez OCM053101L


l’arrêtoir du centre du pneu de
secours. 1. Posez la roue sur le sol avec la
tubulure de valve en haut.
2. Placez la roue sous le véhicule et
installez le dispositif de retenue au
centre de la roue.
3. Installez la projection de l’arrêtoir
dans le trou des écrous de roues.
4. Tournez la clé pour écrous de roues
en sens horaire jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche avec un déclic.
5. Installez le couvercle du boulon de
montage à l’aide d’un tournevis ou
d’une pièce de monnaie
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
EN CAS DE CREVAISON CHANGER UNE ROUE 9
DEGONFLEE
ZD060A1-AU D060A02HP-GUT

Si un pneu se dégonfle en cours de


route
! AVERTISSEMENT:
Votre véhicule est doté de pneus
1. Enlever le pied de la pédale conçus pour assurer des
d'accélérateur et laisser la voiture manoeuvres et une conduite sûres.
ralentir d'elle-même. Ne pas appuyer
N'utilisez pas des pneus et des
sur la pédale de frein ou essayer de
roues de dimensions et de type
se ranger immédiatement sur le côté
différents de ceux d'origine montés
: vous risqueriez de perdre le
sur votre véhicule. Cela risque de
contrôle de la voiture. Lorsque la
nuire à la sécurité et aux perfor-
vitesse de la voiture a suffisamment
mances de votre véhicule,
diminué, freiner prudemment et se OCM053102L d'entraîner des manoeuvres
ranger sur le côté. Se garer autant La procédure décrite dans les pages incorrectes ou le renversement du
que possible à l'écart de la route, peut servir à remplacer une roue dont véhicule et de graves blessures
sur un sol ferme et horizontal. Sur le pneu est crevé, mais aussi pour corporelles. Lors du remplacement
autoroute, ne pas s'arrêter sur la permuter les roues de temps à autre des pneus, veillez à ce que les
berme centrale qui sépare les voies (afin que les pneus puissent s'user de quatre roues et pneus soient de la
de circulation allant en sens opposé. manière uniforme). Avant de changer même dimension, du même type,
2. Lorsque la voiture est arrêtée, un pneu à plat, s'assurer que le de la même marque, qu'ils aient la
allumer les feux de détresse, serrer sélecteur est sur "P" (boîte même chape et la même capacité
le frein à main et mettre le sélecteur automatique) ou que le levier de de charge. Si vous décidez
sur "P" (boîte automatique) ou le vitesse est en marche arrière (boîte néanmoins d'équiper votre véhicule
levier de vitesse en marche arrière manuelle). Ensuite: avec une combinaison pneus/roues
(boîte manuelle). non recommandée par Hyundai
3. Faire descendre tous les passagers. pour la conduite hors route, vous
Les inviter à descendre du côté ne devez pas utiliser ces pneus
opposé à celui de la circulation. pour la conduite sur routes.
4. Changer le pneu en suivant les
instructions figurant dans les pages
qui suivent.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
10

D060B02O-AAT ZD070D1-AU ZD070F1-AU


1. Obtenez le pneu de rechange 2. Caler la roue 3. Desserrer les écrous
et les outils
Pneu crevé

1VQA4023 OCM054011

OCM054008 Caler la roue diagonalement opposée Les écrous doivent être débloqués
Retirez le pneumatique de rechange à la roue à remplacer pour empêcher avant de soulever la voiture. Pour
et sortez le cric et la sacoche à outils la voiture de bouger lorsqu'elle est débloquer les écrous, tourner la clé
du coffre à bagages. soulevée au moyen du cric. d'un demi-tour dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. S'assurer
REMARQUE: au préalable que la douille de la clé
Le pneu de rechange se trouve en est enfoncée à fond sur l'écrou pour
dessous du véhicule. éviter que la clé ne dérape. Pour
disposer d'un maximum de force,
placer la clé de manière à ce que la
poignée soit tournée vers la droite,
comme indiqué dans l'illustration.
Ensuite, en tenant la clé par l'extrémité
de la poignée, tirer vers le haut en
exerçant une pression constante. Ne
pas enlever les boulons tout de suite.
Se contenter de les desserrer d'un
demi-tour environ.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
11

ZD070G1-AU D060F02E-AUT Levez suffisamment la voiture de


4. Mettre le cric en position 5. Levage du véhicule manière à pouvoir placer la roue de
secours gonflée. Vous devez pour
Clé pour écrous cela lever la voiture plus haut qu'il
de roue n'est nécessaire pour retirer le pneu
crevé.

! AVERTISSEMENT:
Ne jamais se glisser sous la voiture
Barre de clé lorsque celle-ci n'est soutenue que
par un simple cric. La voiture
OCM054013 OCM054012 pourrait glisser et vous occasionner
Le pied du cric doit reposer sur un sol Après avoir inséré une barre de clé des blessures graves. Il va de soi
ferme et horizontal. Positionner le cric dans la clé pour écrous de roues, que personne ne peut se trouver à
comme indiqué dans l'illustration. placez la barre de clé dans le cric bord de la voiture lorsqu'on utilise
comme indiqué dans le croquis. Pour le cric.
lever le véhicule, tournez la manivelle
dans le sens des aiguilles d'une
montre.
A mesure que le cric commence à
soulever le véhicule, assurez-vous qu'il
est bien en place et ne risque pas de
glisser. Si le cric est posé sur un sol
meuble ou sur du sable, il sera sans
doute nécessaire de placer une
planche, une brique, une pierre plate
ou un autre objet à la base du cric
pour l'empêcher de s'enfoncer.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
12

D060G02Y-GUT ZD070J2-AU
6. Remplacement des roues 7. Pour reposer les écrous de
roue

OCM053104L

OCM053103L

Desserrez les écrous de roue et


! AVERTISSEMENT: OCM053105L

déposez-les avec vos doigts. Faites Avant de mettre la roue en place, Pour reposer l'enjoliveur, tenez-le sur
glisser la roue hors des pivots et s'assurer que le moyeu ou la roue la roue puis vissez les écrous de
posez-la à plat pour qu'elle ne se sont exempts de tout corps étranger roue sur les goujons et serrez-les à la
mette pas à rouler. Pour placer la (par exemple de la boue, du main. Vous devez poser les écrous
roue sur le moyeu, saisissez le pneu goudron, du gravier, etc.) qui en orientant leur petit diamètre vers
de secours, ajustez les orifices avec pourrait empêcher la roue de se l'intérieur. Secouez la roue de secours
les pivots et faites glisser la roue sur plaquer solidement contre le pour vous assurer qu'elle repose bien
ces derniers. En cas de difficultés, moyeu. Nettoyer si nécessaire. Si en place, puis serrez de nouveau les
inclinez légèrement la roue et alignez un bon contact au niveau de la écrous de roue à la main.
l'orifice supérieur dans la roue avec le surface de fixation entre la roue et
pivot supérieur. Ensuite, déplacez la le moyeu n'est pas assuré, les
roue vers l'avant et vers l'arrière boulons pourraient se desserrer
jusqu'à ce qu'elle puisse glisser au- progressivement, au risque que la
dessus des autres pivots. roue se détache en cours de route.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
13

D060I01CM-GUT Placez alors la clé comme indiqué D060J01O-GUT


8. Abaisser du véhicule et serrer sur le dessin et serrez les boulons de APRES UN CHANGEMENT DES
des boulons la roue. Assurez-vous que la douille ROUES
est bien enfoncée sur le boulon. Ne
grimpez pas sur la clé et n'utilisez
pas d'allonge pour serrer
excessivement.
Serrez les boulons en passant un
boulon sur deux jusqu'à ce qu'ils soient
tous serrés. Contrôlez que tous les
boulons sont bien serrés. Après avoir
changé une roue, demandez à un
mécanicien de serrer les boulons de
roue au couple correct, dès que pos-
D060I01O
sible. 1VQA3015
Abaissez le véhicule au sol en Si vous disposez d'un contrôleur de
tournant la clé pour écrous de roue Couple de serrage d'écrou de roue gonflage, déposez le chapeau de valve
dans le sens inverse des aiguilles 900 à 1100 kg.cm et vérifiez la pression d'air. Si la
d'une montre. pression est inférieure à celle
recommandée, rendez-vous lentement
à la station service la plus proche et
gonflez à la pression correcte. Si elle
est trop élevée, réglez-la jusqu'à ce
qu'elle soit correcte. Reposez toujours
le chapeau de valve après avoir vérifié
ou réglé la pression de gonflage des
pneus. Si le capuchon n’est pas
remplacé, des saletés et de l’humidité
risquent de pénétrer dans le
OCM054014
mécanisme de valve et de provoquer
des fuites d’air.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
14 SI VOTRE VEHICULE DOIT
ETRE REMORQUE
Si vous perdez un chapeau de valve, D080A01O-GUT
Si votre véhicule doit être remorqué,
achetez-en un autre et installez-le
dès que possible. cette tâche doit être réalisée par votre ! ATTENTION:
Après avoir changé les roues, concessionnaire Hyundai ou un ser- o Votre véhicule risque d'être
remettez toujours le pneu à plat à sa vice de dépannage compétent pour endommagé s'il est remorqué de
place et replacez le cric et les outils éviter que votre véhicule ne soit façon incorrecte!
à leurs emplacements de stoclage endommagé lors du remorquage. En o Veillez à ce que la boîte-pont
corrects. général, les professionnels sont soit au point mort.
également informés des o Lorsque le moteur ne démarre
réglementations locales concernant le pas, veillez à ce que la direction
remorquage. En tout cas, pour ne pas soit déverrouillée en plaçant la
risquer d'endommager votre véhicule, clé dans la position "ACC".
nous vous suggérons de présenter
ces informations à l'opérateur de la
dépanneuse. Veillez à ce qu'un
système de chaîne de sécurité soit
utilisé et que toutes les
réglementations locales soient
observées.
Nous vous recommandons d'utiliser
pour le remorquage de votre véhicule
une remorqueuse permettant l'élévation
des roues et des plateformes roulantes
ou une plateforme plane (toutes les
roues sont décollées du sol).
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
15

D080B01CM-GUT 1) Si le véhicule est remorqué et que


Remorquage d'un véhicule à 2
roues motrices ! ATTENTION:
les roues arrière reposent sur le
sol, veillez à desserrer le frein de
o Lors du remorquage du véhicule, parking.
1)
faites attention à ne pas
provoquer de dommages sur le REMARQUE:
pare-chocs ou le dessous de Avant le remorquage, vérifiez le
caisse du véhicule. niveau du liquide de la boîte-pont
automatique. S'il se trouve en
dessous de la plage "75°C" sur la
2)
jauge d'huile, ajoutez du liquide.
Si vous ne pouvez pas ajouter du
liquide, utilisez une plateforme
roulante de remorquage.

2) Si l'une des roues chargées ou des


3) Plateforme roulante
composants de la suspension sont
endommagés ou si le véhicule est
remorqué avec les roues avant
OCM054031 reposant sur le sol, utilisez une
plateforme roulante de remorquage
o Ne remorquez pas le véhicule sous les roues avant.
avec une dépanneuse à élingues o Boîte-pont manuelle:
OCM054030
car cela risque de provoquer des Si vous n'utilisez pas une
Votre véhicule peut être remorqué dommages sur le pare-chocs ou plateforme roulante de remorquage,
grâce à une remorqueuse permettant le dessous de caisse du véhicule. placez la clé de contact dans la
l'élévation des roues (1), (2) ou grâce position "ACC" et la boîte-pont dans
à une plateforme plane (3). "N (Point mort)".
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
16

D080C01O-GUT
Remorquage d'un véhicule à 4
! ATTENTION: ! ATTENTION: roues motrices
Ne remorquez pas le véhicule
quand la clé est retirée ou se trouve
dans la position "LOCK" lorsque le
remorquage est réalisé depuis
l'arrière sans une plateforme
roulante de remorquage.

o Boîte-pont automatique: Plateforme roulante


Veillez à utiliser une plateforme
roulante de remorquage sous les
roues avant.
OCM054032

Un véhicule équipé d'une boîte-


pont automatique ne doit jamais Plateforme roulante
être remorqué depuis l'arrière avec
les roues avant reposant sur le sol.
Cela risque de provoquer de graves
dommages sur la boîte-pont.

3) Il est préférable que votre véhicule


OCM054033
soit remorqué avec toutes ses roues
décollées du sol. Lors du remorquage d'un véhicule à
quatre roues motrices, remorquez-le
en élevant les 4 roues ou en utilisant
la plateforme roulante de remorquage.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
17

D080D01CM-GUT
o Ne remorquez pas le véhicule REMORQUAGE D'URGENCE
! ATTENTION: avec une dépanneuse à élingues
<Avant>
o Le véhicule à quatre roues car cela risque de provoquer des
motrices ne doit jamais être dommages sur le pare-chocs ou
remorqué avec les roues reposant le dessous de caisse du véhicule.
sur le sol. Cela risque de
provoquer de graves dommages
sur la boîte-pont ou sur le
système à quatre roues motrices. Crochets de remorquage
o Lors du remorquage du véhicule,
veillez à ne pas provoquer de
dommages sur le pare-chocs ou
OCM054016
le dessous de caisse du véhicule.
<Arrière>

OCM054034
Crochet de remorquage OCM054017

Pour un remorquage d'urgence


lorsqu'aucun camion de dépannage
n'est disponible. N'essayez pas de
remorquer votre véhicule de cette
manière sur un sol non-pavé.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
18

Cela pourrait entraîner de graves o Avant le remorquage, vérifiez le


dommages sur votre véhicule.
N'effectuez pas de remorquage si les
! ATTENTION:
niveau du liquide de la boîte-
pont automatique. S'il se trouve
roues, la transmission, les essieux, Serrez-le fermement avec vos doigts en dessous de la plage "75°C"
la direction ou les freins sont jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de jeu sur la jauge d'huile, ajoutez du
endommagés. Avant le remorquage, dans le trou de remorquage. Le liquide. Si vous ne pouvez pas
veillez à ce que l'embrayage et le crochet d’attelage se situe dans le ajouter du liquide, utilisez une
différentiel soit au point mort et que la compartiment à bagages. plateforme roulante de
clé se trouve dans la position "ACC" remorquage.
(avec le moteur coupé » ou dans la
position "ON" (le moteur tourne). Une (3) Fixez un câble de remorquage,
personne doit se trouver dans le une chaîne ou une sangle sur le
véhicule remorqué pour le diriger et crochet de dépannage sous la ! ATTENTION:
actionner les freins. partie avant du véhicule.
Si le moteur ne tourne pas, la
direction assistée des freins et de
<Lors de l’utilisation du crochet REMARQUE:
la direction ne fonctionne pas, la
d’attelage arrière> o Pour éviter des dommages direction et le freinage sont donc
sérieux sur votre véhicule à 4
(1) Ouvrez le couvercle de plus beaucoup durs que d’habitude.
roues motrices, limitez le
remorquage pour l'enfoncer avec remorquage à 15 km/h et sur
votre doigt. une distance ne dépassant jamais
(2) Pour monter le crochet de 1,5 km.
remorquage, tournez-le dans le
sens horaire.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
SI VOUS PERDEZ VOS CLES 19

D120A02A-GUT

! ATTENTION:
Si vous perdez vos clés, de nombreux
concessionnaires Hyundai peuvent
Si les quatre roues reposent sur le vous faire de nouvelles clés si vous
sol, la voiture ne peut être avez votre numéro de clé.
remorquée que par l'avant. Si vous verrouillez les clés à l'intérieur
S'assurer que la boîte est au point du véhicule et si vous ne pouvez pas
mort. La vitesse de remorquage obtenir une nouvelle clé, les
doit être inférieure à 50 km/h et la concessionnaires Hyundai peuvent
distance ne peut excéder 25 km. utiliser des outils spéciaux pour vous
S'assurer que la direction est ouvrir la porte.
déverrouillée en plaçant la clé de Des informations sur à la clé du
contact sur la position "ACC". Une système d'immobilisation (Si installé)
personne doit se trouver à bord de apparaissent page 1-5.
la voiture pour actionner le volant
et les freins.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE
Prévention de la corrosion & nettoyage

CORROSION PROTEGER .......................................... 4-2


CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION ......... 4-3
NETTOYER ET POLIR ................................................ 4-4
NETTOYER A L'INTERIEUR ....................................... 4-7

4
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
2 CORROSION PROTEGER

SE020A1-FU SE020B1-FU SE020C1-FU


PROTEGER VOTRE HYUNDAI Causes habituelles de la corro- Endroits très corrosifs
DE LA CORROSION sion Si vous devez vous déplacer dans des
Par un recours aux techniques de de- Les causes les plus fréquentes de la endroits où votre voiture est
sign et de construction les plus corrosion pouvant affecter votre voiture régulièrement exposée aux subtances
évoluées visant à combattre la corro- sont: corrosives, le chapitre consacré à la
sion, Hyundai produit des voitures de protection contre la corrosion vous
très grande qualité. Toutefois, il ne o Le sel d'épandage, la crasse et concerne tout particulièrement.
s'agit que d'une partie du travail : pour l'humidité que l'on laisse s'accumuler Quelques-unes des causes les plus
bénéficier longtemps de la résistance sous la voiture; fréquentes favorables à la corrosion
à la corrosion que votre Hyundai est en o La disparition de la peinture ou des sont : le sel d'épandage, les produits
mesure d'offrir, la collaboration et revêtements de protection, chimiques de lutte contre la poussière,
l'intervention du propriétaire est provoquée par les projections de l'air marin et la pollution industrielle.
également requise. pierres, l'abrasion, les rayures ou
les coups qui mettent le métal à nu
et l'exposent à la corrosion. SE020D1-FU
L'humidité engendre la corro-
sion
L'humidité crée les conditions dans
lesquelles la corrosion a le plus de
chance de se produire. Ainsi, la corro-
sion est accélerée par un degré élevé
d'humidité, particulièrement lorsque la
température se situe juste au-dessus
de 0°C. En effet, dans de telles condi-
tions, les substances corrosives sont
maintenues en étroit contact avec la
carrosserie par l'humidité qui parvient
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
CONTRIBUER A LA LUTTE 3
ANTICORROSION
difficilement s'évaporer. La boue est SE030A1-FU o En nettoyant le soubassement,
particulièrement redoutable pour les Vous pouvez contribuer à empêcher la prêter une attention particulière aux
revêtements anticorrosion parce qu'elle corrosion de se former en observant éléments situés sous les ailes et
met longtemps à sécher et qu'elle les recommandations qui suivent: aux autres endroits cachés à la vue.
maintient l'humidité en contact avec la Procéder avec un soin méticuleux :
carrosserie. Même lorsqu'elle semble passer une éponge humide au lieu
avoir séché, elle contient encore de SE030B1-FU
d'enlever complètement les dépôts
l'humidité qui favorise la corrosion. Maintenir la voiture propre ne fera qu'accélérer la corrosion au
Les températures élevées peuvent lieu de l'empêcher de se former. De
également accélérer la corrosion des La meilleure manière de prévenir la l'eau sous haute pression et la
éléments de carroserie mal ventilés, formation de la corrosion consiste à vapeur sont des moyens
où l'humidité met longtemps à sécher. maintenir votre voiture propre pour particulièrement efficaces pour
Pour toutes ces raisons, il est empêcher les dépôts de substances enlever les dépôts de boue et autres
particulièrement important de maintenir corrosives. Le soubassement de la substances corrosives.
votre voiture propre et exempte de voiture doit recueillir une attention toute o Lorsque vous nettoyez les panneaux
dépôts de boue ou d'autres matériaux. particulière. inférieurs, les seuils de portière, et
Ceci s'applique non seulement aux les longerons, veiller à laisser ouvert
surfaces visibles, mais aussi au o Dans les régions à haut risque les orifices d'évacuation pour
soubassement de la voiture. (routes fréquement salées en hiver, permettre à l'humidité de s'échapper.
habitation à proximité de la mer,
endroits exposés à la pollution
industrielle ou aux pluies acides,
etc.), il importe de redoubler
d'attention pour éviter la formation
de la corrosion. En hiver, rincer au
tuyau d'arrosage le soubassement
de la voiture au moins une fois par
mois et veiller à nettoyer le
soubassement à fond lorsque l'hiver
est terminé.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4 NETTOYER ET POLIR

SE030C1-FU SE030E1-FU ZE040A3-AU


Tenir le garage sec Ne pas négliger l'intérieur Nettoyage de votre Hyundai
Ne pas garer la voiture dans un garage L'humidité peut s'accumuler sous les Ne jamais laver la voiture si la
humide et mal ventilé. Il s'agit d'un paillasons et la moquette. Vérifier carrosserie est brûlante après être
environnement favorable à la corro- périodiquement sous les paillassons restée au soleil. Toujours laver la
sion. C'est particulièrement vrai si vous pour s'assurer que la moquette est voiture à l'ombre.
lavez votre voiture dans le garage ou sèche. Soyez particulièrement attentif
rentrez la voiture dans le garage ou si vous transporter des engrais, des Laver la voiture fréquemment. La
rentrez la voiture lorsqu'elle est produits de nettoyage, ou des produits poussière est un matériau abrasif et
couverte de neige, de glace ou de chimiques dans votre voiture. De tels peut rayer la peinture si elle n'est pas
boue. Même un garage chauffé peut produits doivent être transportés dans enlevée. La pollution atmosphèrique
contribuer à la corrosion, à moins qu'il des récipients appropriés. En cas et les pluies acides peuvent
ne soit bien ventilé pour permettre à d'épanchement ou de fuite, nettoyer endommager la peinture et les garni-
l'humidité de s'évacuer. en profondeur, rincer à l'eau claire et tures par action chimique si les
sécher à fond. polluants sont laissés à leur contact.
Dans les régions côtières, dans les
SE030D1-FU
régions où les routes sont fréquemment
Maintenir la peinture extérieure salées, et dans celles où l'on utilise
en bonne condition des produits chimiques de lutte contre
la poussière, il convient de prêter une
Les éraflures ou les coups dans la attention particulière au soubassement
peinture doivent faire l'objet de petites de la voiture. Commencer par rincer la
retouches dès que possible pour carrosserie pour enlever la poussière
empêcher la formation de la corrosion. et les particules libres. En hiver, ou
Si le mêtal est mis à nu, il est après avoir conduit sur routes
recommandé de faire appel à un boueuses, veiller à nettoyer le
carrossier qualifiè. soubassement également. Utiliser un
puissant jet d'eau pour enlever les
dépôts de boue ou de substances
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
5

corrosives. Utiliser un shampooing pour utiliser un savon doux ou un détergent En cas de découverte de coups ou de
voiture de bonne qualité et se con- neutre. Ne pas utiliser de produits de rayures dans la peinture, faire des
former aux instructions figurant sur nettoyage abrasifs. Pour protégter les retouches au pinceau pour éviter la
l'emballage. De tels produits sont en surfaces métalliques non traîtées, les formation de corrosion.
vente auprès de votre distributeur nettoyer puis les polir et les cirer.
Hyundai ou dans les magasins L'aluminium est également sensible à Pour protéger la peinture du véhicule
d'accessoires pour automobile. Ne pas la corrosion. C'est pourquoi il convient contre les dommages et la corrosion,
utiliser de détergents ménagers, de prêter attention aux roues en alliage vous devez nettoyer votre Hyundai (au
d'essence, de solvants agressifs ou léger en hiver. Après avoir conduit sur moins une fois par mois). Veillez
de poudres de nettoyage abrasives, routes salées, nettoyer les roues dès particulièrement à enlever le sel, la
car ces produits peuvent endommager votre retour. boue et autres substances sous les
la couche de finition. tabliers d'auvent du véhicule. Assurez-
Après le lavage, rincer à fond. L'eau vous que la partie sous les portières
Utiliser une éponge (ou un chiffon) savonneuse qui sèche sur la est ouverte. La peinture peut être
propre, la rincer fréquemment et ne carrosserie entraîne la formation de endommagée par une faible accumu-
pas frotter trop fort pour éviter stries. lation de goudron, des retombées
d'endommager le vernis de finition. industrielles, de la résine d'arbre, des
Pour enlever les taches tenaces, les Par temps chaud et sec, il peut s'avérer insectes et de la fiente, si vous ne les
mouiller fréquemment, et les enlever nécessaire de laver et de rincer par enlevez pas immédiatement. Le
petit à petit. Pour nettoyer des pneus à petites surfaces à la fois pour éviter la nettoyage du véhicule à l'eau n'est pas
flanc blanc, utiliser une brosse dure ou formation de stries. suffisant; vous devez utiliser un produit
une éponge en laine d'acier imprégnée de nettoyage pour véhicules doux.
de savon. Après le rinçage, sécher la voiture au Après le lavage, rincez le véhicule à
moyen d'un peau de chamois humide l'eau froide ou tiède. Ne laissez pas le
Pour nettoyer les enjoliveurs en ou d'un chiffon doux et absorbant. Le produit de nettoyage séchersurla
plastique, utiliser une éponge propre, séchage est nécessaire pour enlever peinture du véhicule.
ou un chiffon doux, et de l'eau. Pour les traces d'eau et empêcher la forma-
nettoyer des roues en alliage léger, tion d'auréoles. Ne pas frotter pour
éviter d'endommager la carrosserie.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
6

SE040C1-FU SE040E1-FU
Polir et cirer Entretien des pare-chocs
! ATTENTION: Toujours laver et sécher la voiture Certaines précautions doivent être
o Un lavage à l’eau du compartiment avant de la polir ou de la cirer, ou prises pour préserver l'aspect des pare-
moteur peut endommager les cir- d'utiliser un produit permettant de chocs de votre Hyundai.
cuits électriques situés dans ce nettoyer et cirer en même temps.
compartiment. Utiliser un produit de bonne qualité o Veiller à ne pas renverser du liquide
o Ne laissez jamais de l’eau ou disponible dans le commerce et se de batterie ou du liquide de frein sur
d’autres liquides en contact avec conformer aux instructions figurant sur les pare-chocs. Le cas échéant,
les composants électrique/ l'emballage. Polir et cirer les éléments rincer immédiatement à l'eau claire.
électronique à l'intérieur du véhicule anodisés au même titre que la peinture. o Ne pas frotter trop fort en nettoyant
au risque de les endommager. la surface des pare-chocs. Elle est
réalisée en plastique ductile, qui
peut s'endommager s'il est traité
SE040D1-FU
SE040B1-FU
sans égard. Ne pas utiliser de
Quant cirer à nouveau produits de nettoyage abrasifs.
Enlèvement des taches
Polir et cirer à nouveau lorsque l'eau Utiliser de l'eau chaude et du savon
Ne pas utiliser d'essence, de solvents s'étale largement sur la carrosserie doux ou du shampooing pour
puissants ou de produits de nettoyage propre, au lieu de former des carrosserie.
corrosifs. Ils peuvent endommager le gouttelettes. o Ne pas exposer les pare-chocs à
vernis de finition. Pour enlever les une température trop élevée. Par
taches de goudron, utiliser de l'essence exemple, si vous faites repeindre
de térébenthine sur un chiffon propre votre voiture, ne pas laisser les pare-
et doux. Ne pas frotter trop fort. Pour chocs en place si la voiture doit
enlever les insectes ou de la résine séjourner dans le four de cuisson
d'arbre, utiliser de l'eau chaude et un d'un atelier de pistolage.
savon doux ou du shapooing pour
carrosserie. Mouiller la tache et frotter
doucement. Si la peinture a perdu son
lustre, utiliser un produit de simonisage
disponible dans le commerce.
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
NETTOYER A L'INTERIEUR 7

SE050A1-FU YF050F1-AU Au cours du processus de tannage, le


Nettoyage des garnitures en Entretien du cuir de revêtement cuir a été imprégné de suffisamment
vinyle (Si installé) d'huile pour ne plus en avoir besoin
Pour nettoyer les garnitures en vinyle, Dans des conditions normales pendant toute sa durée de vie. Toute
commencer par enlever la saleté et la d'utilisation, le cuir de revêtement prend application d'huile sur la surface finie
poussière au moyen d'un aspirateur. la poussière et les impuretés comme du cuir risque donc de causer plus de
Ensuite, appliquer une solution de n'importe quel autre type de tort que de bien. Ne jamais utilliser de
savon doux, ou de détergent, et d'eau revêtement. Ces saletés doivent être vernis ou de cire pour meubles sur le
au moyen d'une éponge propre ou éliminées par un nettoyage approprié, cuir.
d'un chiffon doux. Laisser agir pendant si non elles risquent de s'incruster
quelques instants pour détacher la dans la surface du cuir et ainsi d'en
saleté puis essuyer avec une éponge altérer le lustre. SE050C1-FU
ou un chiffon humide et propre. Si Nettoyer la moquette
Les cuirs fins réclament des soins
toutes les taches n'ont pas disparu, Utiliser un produit moussant pour
réguliers. Ces soins ne sont pas très
répéter la procédure jusqu'à ce que les élaborés, mais consistent entre autres moquette. Ce type de produit existe
garnitures soient propres. Ne pas
en un nettoyage chaque fois que cela sous forme d'aérosol, de liquide ou de
utiliser d'essence, de solvant, de diluant poudre. Lire le mode d'emploi et s'y
s'avère nécessaire. Lavés à l'eau
de peinture ou autres produits de savonneuse, les cuirs conserveront conformer strictement. Au moyen d'un
nettoyage puissants.
leur lustre et leur beauté du premier aspirateur et de l'accessoire appropriè,
jour pendant de nombreuses années. enlever le maximum de saletés de la
Savonnez vigoureusement le cuir à moquette. Appliquer la mousse en
l'aide d'une étamine imbibée d'une suivant les instructions du fabricant
mousse de savon à base de savon ensuite frotter en formant des cercles
doux et d'eau tiède. Nettoyez-le ensuite qui se chevauchent. Ne pas ajouter
avec un torchon légèrement humide et d'eau. Ces produits agissent mieux
séchez-le avec un chiffon doux. lorsque la moquette reste aussi sèche
Nettoyez le cuir de la sorte chaque fois que possible.
qu'il est sale.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
8 DES QUESTIONS?

SE050D1-FU SE050E1-FU SE060A1-FU


Nettoyer les ceintures de Nettoyer les vitres Pour toute question concernant
sécurité Pour nettoyer les vitres de la voiture, l'entretien de votre voiture, vous pouvez
Pour nettoyer les ceintures de sécurité, vous pouvez utiliser le même produit vous adresser à votre distributeur
utiliser un chiffon ou une éponge avec que pour celles de la maison. Toutefois, Hyundai.
un savon ou un détergent doux et de en nettoyant la lunette arrière du côté
l'eau chaude. Ne pas appliquer de intérieur, prendre soin de ne pas
détergents puissants, de produits endommager les fils du système de
colorants ou blanchissant ou de sub- dégivrage.
stances abrasives sur les sangles, car
ces produits pourraient affaiblir la
résistance du tissu.
Au cours du nettoyage, inspecter les
ceintures et rechercher toute trace de
dommage : usure excessive, entailles,
effilochage, etc., et les remplacer si
nécessaire.
LA CLE D'UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL
Instructions pour l'entretien du véhicule

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN ............................ 5-2


TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN ................. 5-3
EXPLICATION DES ELEMENTS DE REVISION
PERIODIQUE ................................................................. 5-4

5 5
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
2 INSTRUCTIONS POUR
L'ENTRETIEN
ZF020A1-HU ZF020B1-AU vous recommandons d'utiliser des
Pour maintenir votre Hyundai en bon Types d'entretien pièces Hyundai d'origine pour toute
état de fonctionnement pendant un Les travaux d'entretien requis pour réparation ou changement nécessaire.
maximum de kilomètres, certaines votre Hyundai peuvent être rangés en D'autres pièces de qualité équivalente
procédures d'entretien doivent être dewp grandes catégories: comme l'huile moteur, le liquide de
effectuées. Bien que les techniques refroidissement du moteur, l'huile
de conception et de fabrication o Les procédures du programme d'essieu manuel ou auto, le liquide de
utilisées aient permis de les réduire d'entretien frein, etc. non fournies par Hyundai
aux strict minimum, les travaux o Les contrôles quotidiens de routine Motor Company ou ses
d'entretien qui restent requis revêtent o L'entretien par vos soins concessionnaires peuvent être
la plus grande importance. utilisées sans nuire à la garantie mais
Conformément aux clauses des veillez toujours à ce que ces produits
garanties couvrant votre nouvelle SF020C1-BU soient d'une qualité équivalente à celle
voiture, la responsabilité vous incombe Procédures planifiées spécifiées des pièces Hyundai d'origine. Votre
de veiller à ce que ces procédures passeport de service après-vente
Il s'agit des procédures comme les vous fournit plus d'informations sur la
d'entretien soient effectuées. Le carnet inspections, les réglages et les
d'entretien qui accompagne votre garantie.
changements énumérés dans les
nouvelle voiture contient toutes les tableaux de maintenance à partir de
informations utiles concernant les la page 5-4. Ces procédures doivent
garanties du constructeur. être exécutées aux intervalles indiqués
ZF020D1-FU
Contrôles quotidiens de routine
dans le planning de maintenance afin
de ne pas annuler la garantie. Bien Il s'agit des contrôles que vous devriez
qu'il soit fortement recommandé de effectuer avant de prendre la route à
les faire exécuter par des techniciens bord de votre Hyundai ou lorsque
formés en usine ou par le distributeur vous remplissez le réservoir à
auprès de votre concessionnaire carburant. La liste des points à
Hyundai, ces procédures peuvent être contrôler est reproduite à la page 6-5.
exécutées dans n'importe quel point
de service après-vente qualifié. Nous
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
TRAVAUX DU PROGRAMME 3
D'ENTRETIEN
ZF020E1-AU ZF030A1-FU
Entretien par vos soins La voiture doit être inspectée chaque
Si vous avez un penchant pour la fois que l'on constate ou soupçonne
mécanique, disposez des quelques la présence d'une anomalie. Garder
outils nécessaires et si vous voulez soigneusement les reçus relatifs aux
prendre le temps de le faire, vous entretiens du système de commande
pouvez inspecter et entretenir vous- du moteur pour être en mesure de
même un certain nombre d'éléments. prouver que les clauses de la garantie
Pour un complèment d'information ont été respectées.
concernant les travaux que vous
pouvez effectuer vous-même,
consultez la section 6.

ZF020F1-GU
Quelques conseils
Après avoir fait effectué l'entretien de
votre Hyundai, conservez une copie
des travaux effectués dans la boîte à
gants. Cela vous permettra de prouver
que les procédures requises dans le
cadre des clauses de la garantie ont
été dûment effectuées.
Ce point est particulièrement impor-
tant lorsque l'entretien n'est pas
effectué par un distributeur Hyundai
agréé.
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
4 EXPLICATION DES ELEMENTS DE REVISION PERIODIQUE

6ZF060M1-AU 6ZF060C1-AU
o Huile-moteur et filtre à huile o Filtre à carburant
! VERTISSEMENT
Remplacer l'huile-moteur ainsi que le Le colmatage du filtre peut réduire la
filtre à huile aux intervalles spécifiés vitesse du véhicule, endommager le (Diesel uniquement):
dans le programme de maintenance. système d'échappement et gêner le Ne travaillez jamais sur un système
Il peut être nécessaire d'augmenter la démarrage. Des remplacements plus d'injection lorsque le moteur tourne
fréquence de ces remplacements si fréquents de ce filtre peuvent ou dans les 30 secondes après la
le véhicule est utilisé dans des con- s'imposer si l'accumulation d'impuretés coupure du moteur. La pompe à
ditions défavorables. dans le réservoir de carburant est haute pression, le rail, les injecteurs
trop importante. et les tuyaux à haute pression sont
Après le remplacement du filtre, faire soumis à une haute pression même
tourner le moteur pendant quelques après l'arrêt du moteur. Le jet de
6ZF060B1-AU
minutes et chercher les fuites au carburant produit par les fuites de
o Courroies d'entraînement carburant peut provoquer de graves
niveau des raccords.
Voir si les courroies d'entraînement blessures en cas de contact avec le
ne sont pas fendues, fissurées, corps. Les personnes portant des
excessivement usées ou huileuses et stimulateurs cardiaques
les remplacer s'il y a lieu. Contrôler et 6ZF060D2-AU intracorporels ne doivent pas
régler la flèche des courroies si o Conduites de carburant s'approcher de plus de 30 cm de
nécessaire. rigides et flexibles et raccords ECU ou du faisceau de câbles dans
le compartiment-moteur, lorsque le
Vérifier l'herméticité et l'état général moteur tourne, car les courants
des conduites de carburant rigides et élevés du système de Rail commun
flexibles ainsi que des raccords. engendrent des champs
Remplacer immédiatement toute pièce magnétiques considérables.
endommagée ou présentant une fuite.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
5

6ZF060E1-AU F060F01HP-AUT 6ZF060H1-AU


o Courroie de distribution o TUYAUX DE VENTILATION o Filtre à air
Vérifier l'état général de toutes les DU CARTER L'emploi d'un filtre à air Hyundai
pièces relatives à la courroie de dis- DE VILEBREQUIN d'origine est préconisé lors de tout
tribution et voir s'il n'y a pas de Examiner la surface des flexibles afin remplacement de ce filtre.
déforma-tions. Remplacer de repérer toute trace de dommages
immédiatement toute pièce thermiques et/ou mécaniques
endommagée. (caoutchoue dur ou cassant, fissures, 6ZF060J1-AU

déchirures, coupures, abrasion et o Bougies d'allumage


6ZF060G1-AU
hernies). Porter une attention (Pour Moteur Essence)
o Flexible d'évaporation et particulière aux flexibles passant près
de sources de chaleur intense telles Veiller à poser des bougies du bon
bouchon de remplissage de que le collecteur d'échappement. indice thermique.
carburant Vérifier le trajet des conduites : elles
Vérifier le flexible d'évaporation et le ne doivent en aucun cas toucher une 6ZF070B1-AU

bouchon de remplissage de carburant source de chaleur, une arête aiguë ou o Système de refroidissement
aux intervalles spécifiés dans le un organe mobile capable de
provoquer des dommages thermiques Vérifier l'état général et l'herméticité
programme de maintenance. Veiller à des organes de refroidissement tels
la conformité du remplacement du ou mécaniques. Contrôler le serrage
et l'herméticité de tous les colliers et que le radiateur, le vase d'expansion,
flexible et du bouchon. les flexibles et les raccords. Remplacer
les accouplements.
Remplacer immédiatement tout flex- toute pièce endommagée.
ible présentant des signes de
détérioration ou de dommages.
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6

6ZF070C1-AU F070E01CM-AUT F070G02A-AUT


o Liquide de refroidissement o Liquide de la boîte-pont o Liquide de freins
Remplacer le liquide de automatique Vérifier le niveau de liquide de freins
refroidissement aux intervalles Le niveau de liquide doit se trouver dans le réservoir. Il doit arriver entre les
spécifiés dans le programme de main- dans la plage "75°C" de la jauge repères "MIN" et "MAX" latéraux du
tenance. d'huile une fois que le moteur et la réservoir. Le liquide pour freins
boîte-pont sont à la température de hydrauliques doit absolument être
service normale. Vérifiez le niveau de conforme à la norme DOT 3 ou DOT 4.
liquide de la boîte-pont automatique
lorsque le moteur tourne, que la boîte-
6ZF070D1-AU pont est au point mort et que le frein F070H01CM-AUT
o Huile d'ensemble boîte-pont de parking est serré correctement. o Frein de stationnement
manuel Utilisez du ATF SP-III, DIAMOND
ATF SP-III, SK ATF SP-III d'origine Vérifiez le système du frein de
Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont stationnement, y compris le levier du
manuel selon les indications du Hyundai ou d'autres marques
autorisées par Hyundai Motor Co., frein de stationnement (ou la pédale
programme de maintenance. du frein de stationnement) et les
lors de l'appoint ou du renouvellement
du liquide. câbles. Reportez-vous au manuel
REMARQUE: d’atelier pour ce qui est des
Si le niveau d'huile est bas, procédures de service détaillées.
chercher les fuites avant de faire
l'appoint. Ne pas trop remplir. 6ZF070F1-AU
o Conduites de frein flexibles et 6ZF070J1-AU

rlgides o Plaquettes, étriers et disques


de frein
Vérifier visuellement l'état général et
chercher les éraflures, les fissures, Vérifier le degré d'usure des
les détériorations, les dommages et plaquettes, le voile et l'usure des
les fuites. Remplacer immédiatement disques ainsi que l'herméticité des
toute pièce endommagée. étriers.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
7

6ZF070K1-AU 6ZF070M1-AU 6ZF070P1-AU


o Tuyau d'échappement et o Boîtier, tringlerie et soufflets o Arbres de roue et soufflets
silencieux de direction assistée/rotules Vérifier les arbres de roue, les
Vérifier visuellement le tuyau de bras inférieur soufflets et les colliers (fissures,
d'échappement, le silencieux et les Véhicule à l'arrêt et moteur coupé, détérioration, dommages), Remplacer
accouplements en cherchant les vérifier le jeu du volant. Voir si la toute pièce endommagée et regarnir
éraflures, les fissures, les timonerie n'est pas torque ou de graisse si nécessaire.
détériorations, les fuites et tout autre endommagée. Vérifier l'état des
dommage. Démarrer le moteur et soufflets cache-poussière et des
écouter attentivement afin de repérer rotules (détérioration, fissures, 6ZF070Q1-AU
toute fuite de gaz d'échappement. dommages). Remplacer toute pièce o Réfrigérant de climatisation
Serrer les raccords et effectuer les endommagée.
remplacements de pièce nécessaires. Vérifier les conduites et raccords de
climatisation (fuites, détérioration,
dommages). Si nécessaire, vérifier le
rendement de la climatisation selon
6ZF070L1-AU 6ZF070N1-AU les indications du manuel d'atelier
o Boulons d'accouplement de o Pompe, courroie, et flexibles concerné.
suspension de direction assistée
Vérifier le serrage et l'état des Vérifier la pompe et les flexibles de
accouplements de suspension. direction assistée (fuites, dommages),
Resserrer au couple spécifié. Remplacer immédiatement toute pièce
endommagée, Voir si la courroie de
direction assistée n'est pas coupée,
fissurée, excessivement usés,
huileuse ou mal tendue. Remplacer
ou régler s'il y a lieu.
MECANIQUE POUR TOUS
Entretien par vos soins

COMPARTIMENT MOTEUR .............................................. 6-2


VERIFICATIONS GENERALES ......................................... 6-4
VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR ............................. 6-6
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT ...................................................... 6-9
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR ............................ 6-11
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS ................... 6-12
REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE ............... 6-14
VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) ... 6-15

6
VERIFIER LES FREINS .................................................. 6-18
ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT D'AIR ................ 6-19
CHANGEMENT DU FILTRE DU CLIMATISEUR ............ 6-20
CONTROLE ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..... 6-21
CONTROLER DE LA BATTERIE .................................... 6-24 6
CONTROLE DES VENTILATEURS DE
REFROIDISSEMENT .................................................... 6-26
NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION ........ 6-27
EVACUATION DE L'EAU DU FILTRE
A CARBURANT ............................................................ 6-28
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR .............. 6-29
REMPLACEMENT DE LA LAMPE .................................. 6-31
WATTAGES DES LAMPES ............................................ 6-39
DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES ............... 6-40
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
2 COMPARTIMENT MOTEUR

G010B01CM-AUT
Moteur Essence (2,7 V6)

! ATTENTION:
Lors de la vérification ou de
l'entretien du moteur, vous
devez manier avec précaution
les outils et autres objets
lourds afin de ne pas
endommager le couvercle en
plastique du moteur.

OCM055100L

1. Bouchon du réservoir à liquide 4. Réservoir du liquide de frein .. 6-18 8. Bouchon du radiateur .............. 6-11
refroidissement ........................... 6-9 5. Filtre à air ................................. 6-11 9. Jauge de niveau d'huile du
2. Réservoir du système d'assistance 6. Boîter de fusibles et de moteur ........................................ 6-7
de direction .............................. 6-27 relais ......................................... 6-21 10. Jauge de la transmission
3. Bouchon de remplissage d'huile 7. Bouchon du réservoir de automatique ............................. 6-15
moteur ........................................ 6-8 lave-glace ................................. 6-14 11. Batterie ..................................... 6-24
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
3

G010C01CM-GUT
Moteur Diesel (2,2 CRDi)

! ATTENTION:
Lors de la vérification ou de
l'entretien du moteur, vous
devez manier avec précaution
les outils et autres objets
lourds afin de ne pas
endommager le couvercle en
plastique du moteur.

OCM055001L

1. Bouchon du réservoir à liquide de 5. Réservoir du liquide 9. Bouchon du radiateur .............. 6-11


refroidissement ........................... 6-9 de frein ...................................... 6-18 10. Jauge de niveau d'huile
2. Boîter de fusibles et de 6. Filtre à air .................................. 6-11 du moteur .................................... 6-7
relais ......................................... 6-21 7. Bouchon du réservoir de 11. Jauge de la transmission
3. Filtre du carburant .................... 6-28 lave-glace ................................. 6-14 automatique (véhicules à boîte
4. Bouchon de remplissage 8. Réservoir du système d'assistance de automatique) ............................. 6-15
d'huile moteur ............................. 6-8 direction .................................... 6-27 12. Batterie ...................................... 6-24
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
4 VERIFICATIONS GENERALES

G020A01A-AUT ZG020C1-AU o Fonctionnement du système de


Compartiment moteur Extérieur du véhicule chauffage/ventilation (et du
Les points suivants sont à vérifier Les points suivants sont à vérifier conditionnement d'air, le
régulièrement: tous les mois: caséchéant)
o Etat et fonctionnement de la direc-
o Niveau et état de l'huile moteur o Etat et aspect d'ensemble tion
o Niveau et état du liquide de boîte o Etat de l'élément du filtre à air o Etat et fonctionnement du
de vitesse o Etat des roues et serrage des rétroviseur
o Niveau du liquide de frein écrous o Fonctionnement des indicateurs de
o Niveau du liquide de refroidissement o Etat du système d'échappement direction
o Niveau du liquide du lave-glace o Etat et fonctionnement des phares o Fonctionnement de la pédale
o Etat de la courroie d'entraînement et feux d'accélérateur
auxiliaire o Etat du pare-brise o Fonctionnement des freins, y
o Etat de la conduite du liquide de o Etat des balais d'essuie-glace compris frein à main
refroidissement o Etat et corrosion de la peinture o Fonctionnement de la boîte
o Pertes de liquides o Pertes de liquide manuelle, y compris de l'embrayage
(sur et sous les composants) o Etat des serrures de portière et du o Fonctionnement de la boîte
o Etat et niveau de liquide de direc- capot automatique, y compris mécanisme
tion assistée "Park"
o Etat de pression des pneus o Etat et fonctionnement des
(y compris roue de secours) ZG020D1-AU réglages de siège
Intérieur du véhicule o Etat et fonctionnement des
ceintures de sécurité
Les points suivants sont à vérifier
o Fonctionnement des pare-soleil
avant de prendre la route:
Si vous remarquez qu'un élément ne
o Fonctionnement des phares et feux
fonctionne pas, ou semble ne pas
o Fonctionnement des essuie-glace
fonctionner correctement, faites appel
o Fonctionnement de l'avertisseur
à votre distributeur Hyundai en cas
sonore
de besoin.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
5

G020D01TG-GUT
Precautions de Maintenance o Il est dangereux de travailler sous
! AVERTISSEMENT: le capot lorsque le moteur tourne.
Un entretien incorrect ou incomplet Cela est même beaucoup plus
peut générer des problèmes. Ce o L’exécution d’une tâche de main-
tenance sur un véhicule peut être dangereux si vous portez des
chapitre n’offre des instructions que bijoux ou des vêtements amples.
pour les points de maintenance qui dangereuse. Vous pouvez être
gravement blessé lors de Ils peuvent se prendre dans les
sont faciles à exécuter. pièces mobiles et vous risquez
Plusieurs procédures doivent être l’exécution de certaines
procédures de maintenance. alors d’être blessé. Par
réalisées par un concessionnaire conséquent, si vous devez
Hyundai autorisé. Si vous ne disposez pas de
connaissances suffisantes et travailler sous le moteur pen-
REMARQUE: manquez d’experience ou ne dant que le moteur tourne,
possédez pas les outils et assurez-vous que avez retiré vos
Si le propriétaire accomplit une
l’équipement adéquats pour bijoux (en particulier les bagues,
maintenance incorrecte pendant la
accomplir une certaine tâche, les bracelets, les montres et les
période de garantie, cela risque
faites-la réaliser par un colliers) et votre cravate, écharpe
d’affecter la garantie.
concessionnaire Hyundai et vêtements amples similaires
autorisé. avant de vous tenir à proximité
du moteur ou des ventilateurs
de refroidissement.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6 VERIFICATION DE L'HUILE
MOTEUR
G030A02O-GUT
REMARQUE: G030B01CM-GUT
Huile recommandée o Pour une bonne économie de Huile recommandée
Moteur Essence carburant, l'huile moteur SAE 5W- Moteur Diesel
20 (5W-30), ILSAC GF-3 est
recommandée de préférence,
quelle que soit l'option régionale
et la variation du moteur.
o Si l'huile moteur SAE 5W-20,
ILSAC GF-3 n'est pas disponible,
une huile moteur secondaire
recommandée pour la plage de
température correspondante peut
être utilisée.
G030B01JM OCM055020L

L'huile moteur est essentielle au bon L'huile moteur est primordiale pour les
fonctionnement du moteur. Il est performances et l'entretien du moteur.
recommandé de vérifier le niveau Nous vous suggérons de vérifier le
d'huile au moins une fois par semaine niveau d'huile tous les 500km ou avant
si la voiture est utilisée en condition d'entamer un long voyage et plus
normale et plus fréquemment si vous souvent si vous conduisez dans des
êtes en voyage ou si la voiture est conditions difficiles.
soumise à des conditions de
fonctionnement éprouvantes pour la
mécanique.
La qualité de l'huile moteur doit être
en rapport avec la classification
suivante :

API SJ, SL ou AU-DESSUS,


ILSAC GF-3 ou AU-DESSUS
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
7

La qualité de l'huile moteur doit être G030C02JM-GUT Avant de vérifier l'huile, s'assurer que
en rapport avec la classification Pour vérifier le niveau d'huile la voiture est garée sur terrain hori-
suivante : Moteur Essence (2,7L) zontal et amener le moteur à sa
température normale de
fonctionnement. Ensuite, couper le
Moteur V.G.T moteur.
Classe
CH-4 ou
API Classe
AU-DESSUS Attendez environ 5 minutes, puis
ACEA Classe B4 ou AU-DESSUS retirez la jauge d'huile, essuyez la, et
réinsérer la totalement et retirez la à
nouveau. Ensuite, notez le niveau
REMARQUE: plus élevé atteint par l'huile sur la
L'huile SAE 0W-30 est à utiliser jauge d'huile.
pour les véhicules utilisés dans les OCM055002L
Il doit se trouver entre le niveau
zones de très grand froid (mais Moteur Diesel supérieur ("F") et inférieur ("L").
pas pour des utilisations intensives
du véhicule : grande vitesse,...).
! AVERTISSEMENT:
Veillez impérativement à ne pas
toucher le flexible du radiateur
lorsque vous vérifiez l'huile moteur
car vous pourriez vous brûler.

OCM055002
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
8

G030D01CM-GUT 1. Enlever le bouchon de remplissage


Ajout d'huile
Moteur Essence (2,7L)
du carter d'huile en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d'une
! AVERTISSEMENT:
montre. L'huile moteur usée peut provoquer
2. Ajouter de l'huile, puis revérifier le des irritations ou un cancer de la
niveau. Ne pas dépasser le repère peau si elle est laissée au contact
supérieur. de la peau pendant une période
3. Remettre le bouchon en tournant prolongé. Ce problème ne vous
dans le sens des aiguilles d'une concerne probablement pas, sauf
montre. si vous devez manipuler
régulièrement des huiles usées.
Toutefois, nous vous
OCM055003L
! ATTENTION:
recommandons de vous laver les
mains au savon et à l'eau chaude
Moteur Diesel Versez lentement l'huile sitôt après avoir manipulé de l'huile
recommandée en utilisant un usée.
entonnoir. Ne remplissez pas de
trop afin de ne pas endommager le
moteur. REMARQUE:
Il est recommandé de faire changer
l’huile moteur et le filtre à huile par
! AVERTISSEMENT :
un concessionnaire Hyundai agréé.

Veillez impérativement à ne pas


OCM055003
toucher le flexible du radiateur
lorsque vous ajoutez de l'huile
Si le niveau d'huile est proche ou moteur car vous pourriez vous
sous le repère "L", ajouter de l'huile brûler.
jusqu'à ce que le niveau corresponde
au repère "F". Pour ajouter de l'huile:
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
VERIFIER ET CHANGER LE 9
LIQUIDE DE
G350A01A-GUT o La consommation d'huile moteur REFROIDISSEMENT
CONSOMMATION HUILE dépend beaucoup de la viscosité
G050A01CM-AUT
MOTEUR et de la qualité de l'huile moteur
Fonction de l'huile moteur utilisée ainsi que de la vitesse et
L'huile moteur a pour principale
des conditions de conduite. Ainsi, ! AVERTISSEMENT:
la consommation d'huile est plus
fonction de lubrifier et refroidir l'intérieur importante en cas de vitesse élevée Ne pas enlever le bouchon du
du moteur. ou en cas d'accélérations et radiateur lorsque le moteur est trés
décélérations plus fréquentes qu'en chaud. Dans ce cas, le liquide de
Consommation de l'huile moteur conduite normale. refroidissement est sous pression :
il peut jaillir par l'ouverture
Lors de la conduite, il est normal que
lorsqu'on enlève le bouchon et
le moteur consomme de l'huile.
occasionner de sérieuses brûlures.
Les raisons de la consommation
d'huile sont les suivantes:
o L'huile moteur est utilisée pour
lubrifier les pistons, les segments ! ATTENTION:
de piston et les cylindres. Une
o Le liquide de refroidissement
mince pellicule d'huile se dépose
peut endommager la finition de
sur la paroi de cylindre quand le
votre voiture. Si vous renversez
piston descend dans ce cylindre.
du liquide sur la voiture, lavez
La très forte pression négative
bien avec de l'eau propre.
provoquée lors du fonctionnement
o Le moteur de votre véhicule est
moteur aspire un peu de cette huile
doté de pièces en aluminium et
dans la chambre à combustion.
doit être protégé par un
Cette huile additionnée à celle de
réfrigérant à base d'éthylène gly-
la paroi de cylindre est brûlée par
col pour éviter la corrosion et le
la combustion des gaz à haute
gel. N'utilisez pas d'eau dure.
température lors du processus de
combustion.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
10

L'eau dure peut provoquer un La concentration en antigel ne peut ZG050C1-AU

JAMAIS être supérieure à 60% ni Vérifier le niveau du liquide de


endommagement du moteur dû
à la corrosion, à la surchauffe inférieure à 35% pour éviter refroidissement
ou au gel. d'endommager le système de Moteur Essence
refroidissement. Pour savoir quelle doit
être la concentration en antigel au
REMARQUE: moment de faire l'appoint ou de
Il est recommandé de faire changer remplacer le liquide de refroidissement,
le réfrigérant du moteur par un consulter le tableau suivant:
concessionnaire Hyundai autorisé.
Concentration du liquide
Température de refroidissement
ambiante (°C) Solution
Eau
antigel
-15 35% 65% OCM055004L
ZG050B1-AU -25 40% 60% Moteur Diesel
Liquide de refroidissement -35 50% 50%
recommandé -45 60% 40%
Utiliser un produit de grande qualité
composé d'un mélange de 50%
d'éthylène-glycol et de 50% d'eau. Le
liquide de refroidissement doit être
compatible avec les pièces en alu-
minium du moteur. Ne pas ajouter de
produits anticorrosion ou autres
additifs. La concentration et le type OCM055004
du liquide de refroidissement doivent
être de nature à éviter la congélation
et la corrosion du système de
refroidissement.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REMPLACEMENT DU 11
FILTRE A AIR
Le niveau du liquide de refroidissement YG070A3-AU

est visible sur le côté du réservoir en


plastique. Le niveau doit se situer
! AVERTISSEMENT :
entre les repères "L" et "F" situés sur Déposez le bouchon du radiateur
le réservoir. Si le niveau est en- lorsque le radiateur a refroidi.
dessous du repère "L", ajouter du
liquide pour le ramener entre les
repères "L" et "F".
Si le niveau est bas, rechercher les ! AVERTISSEMENT:
fuites éventuelles et vérifier Le ventilateur de refroidissement
fréquemment le niveau de liquide. Si est commandé par la température
le niveau descend à nouveau, amenez du liquide de refroidissement du OCM055007
la voiture chez votre distributeur moteur et peut parfois fonctionner
Hyundai pour qu'il procède à une in- même lorsque le moteur ne tourne Le remplacement du filtre à air
spection et détermine l'origine du pas. Soyez extrêment vigilant s'effectue comme suit:
problème. lorsque vous travaillez près des
ailettes du ventilateur de liquide de 1. Défaire les clips autour du
Moteur Diesel refroidissement de façon à éviter couvercle.
toute blessure entraînée par la ro- 2. Une fois ces opérations effectuées,
tation des ailettes. Lorsque la le couvercle peut être levé, le filtre
température du liquide de usagé, enlevé, et le nouveau filtre,
refroidissement diminue, le mis en place.
ventilateur s'arrête
automatiquement. Il ne s'agit pas Il est recommandé d'utiliser des
d'une anomalie. pièces de rechange d'origine Hyundai.

OCM055005
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
12 ESSUIE-GLACE DE PARE-
BRISE BALAIS
G080A02A-AUT

! ATTENTION: ! ATTENTION:
o L'utilisation d'un filtre à air o Ne pas actionner l'essuie-glace
inadéquat peut entraîner une lorsque le pare-brise est sec pour
usure excessive du moteur. éviter d'user les balais
o Lors de la dépose du filtre de prématurément et de rayer le pare-
l'épurateur d'air, veillez à ce que brise.
la poussière ou les saletés ne o Veillez à ce que la raclette
pénètrent pas dans l'admission d'essuie-glace ne soit pas en
d'air. contact avec des produits
Cela risquerait d'endommager le pétroliers tels que l'huile à
OCM055005L
filtre de l'épurateur d'air. moteurs, l'essence, etc.
Les balais d'essuie-glace doivent être
inspectés attentivement et nettoyés
de temps en temps pour enlever les
dépôts de poussière et autres. Pour
nettoyer les balais et bras d'essuie-
glace, utiliser une éponge ou un
chiffron propre avec de l'eau et du
savon ou un détergent doux.
Si les balais continuent à tracer des
stries ou à souiller le pare-brise, les
remplacer par des balais d'origine
Hyundai ou leur équivalent.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
13

G080B01HR-GUT
Pour installer le balai d'essuie-
Remplacement des balais glace
d'essuie-glace
Pour remplacer les balais d'essuie-
glace, mettez l'essuie-glace à la
verticale.

Pour retirer le balai d'essuie-


glace
HHR5049

2. Elevez légèrement le balai d'essuie-


glace et tirez-le vers le haut. HHR5050

1. Placez un nouveau balai d'essuie-


glace sur le bras d'essuie-glace et
abaissez le balai d'essuie-glace au
niveau du bras d'essuie-glace
comme indiqué dans l'illustration.
(1)
HHR5048

1. Abaissez le balai d'essuie-glace


avec le clip de verrouillage (1)
enfoncé pour le détacher du bras
d'essuie-glace.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
14 REMPLIR LE RESERVOIR
DU LAVE-GLACE
G090A01CM-GUT

! ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour
radiateur (liquide de
refroidissement) dans le réservoir
du lave-glace. Ce produit
abîmerait le vernis de finition de
la carrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne
doit pas être actionné si le
HHR5051 réservoir d'eau est vide. Cette
OCM055028L
2. Tirez le balai d'essuie-glace vers le manipulation peut endommager
haut jusqu'à ce que vous entendiez Le réservoir du lave-glace alimente la pompe du lave-glace.
un "déclic" audible pour introduire en liquide le système du lave-glace.
l'extrémité du bras d'essuie-glace. Utiliser un liquide de lave-glace de
bonne qualité pour remplir le réservoir.
REMARQUE: Le niveau du liquide doit être vérifié
Ne laissez pas le bras d'essuie- plus fréquemment par mauvais temps
glace tomber sur le pare-brise. ou chaque fois qu'il est utilisé plus
souvent qu'à l'accoutumée.
Le réservoir du lave-glace a une
contenance de 4,6 litres.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
VERIFIER LE LIQUIDE DE 15
BOITE (AUTOMATIQUE)
EG110A1-AU G110B04A-AUT
Liquide recommandé
! AVERTISSEMENT:
Le liquide de la boîte de vitesse
automatique doit être remplacé aux Votre boîte-pont automatique Hyundai
o Le liquide lave-glace contient une intervalles spécifiés dans le tableau est conçue spécialement pour utiliser
certaine quantité d'alcool et peut du programme d'entretien reproduit à du ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-
s'enflammer dans certaines con- la section 5. III, SK ATF SP-III d'origne Hyundai
ditions. Évitez tout contact entre ou d'autres marques autorisées par
le lave-glace ou le réservoir du REMARQUE: Hyundai Motor Co., Les dommages
liquide lave-glace et une étincelle L'huile de la boîte automatique est dus à un liquide non spécifié ne sont
ou une flamme nue. Ce type de normalement rouge. Lorsque la pas couverts par la garantie limitée
contact représente en effet un distance de conduite augmente, la de votre nouveau véhicule.
danger pour le véhicule et ses couleur de l'huile passe
occupants. progressivement au rouge sombre.
o Le liquide lave-glace est toxique Cela est normal et vous ne devez
pour les hommes et les animaux. pas prendre la couleur de l'huile
Ne l'ingérez pas et évitez tout comme critère pour un changement
contact avec ce liquide. Ne pas d'huile.
observer ces règles de sécurité Vous devez remplacer l'huile de la
peut occasionner des blessures boîte automatique en fonction des
graves, voire entraîner la mort. intervalles spécifiés dans les in-
structions d'entretien du véhicule
dans la section 5.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
16

G110C01CM-GUT G110D02CM-AUT 1. Placez le levier de sélection en


Capacité du liquide de transmis- Pour vérifier le niveau du liquide position N (Neutral/point mort) et
sion de boîte vérifiez que le moteur tourne au
Voir la page 9-4. ralenti.
2. Une fois que la boîte-pont est
suffisamment chaude, (température
du liquide : 70~80°C / 158~176°F),
! AVERTISSEMENT: par exemple après avoir conduit
Le niveau d'huile de transmission normalement pendant 10 minutes,
doit être vérifié lorsque le moteur actionnez le levier de sélection
est à sa température de service dans toutes les positions, puis
normale. Autrement dit, le moteur, placez-le en position N (Neutral/
le radiateur, l'échappement, etc. sont point mort) ou P (Park/
extrêmement chauds, si bien qu'il stationnement).
OCM055006
vous faut prendre particulièrement
garde de ne pas vous brûler pen- Vous devez vérifier régulièrement le
dant cette opération. niveau du liquide de la boîte-pont
automatique.
Veillez à ce que le véhicule se trouve
sur une surface plane, avec le frein à
main enclenché, et vérifiez le niveau
de liquide selon la procédure suivante.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
17

Le niveau de fluide doit rester dans cette


! AVERTISSEMENT:
! AVERTISSEMENT
plage. Le ventilateur de refroidissement (Diesel uniquement):
est commandé par la température Ne travaillez jamais sur un système
du liquide de refroidissement du d'injection lorsque le moteur tourne
moteur et peut parfois fonctionner ou dans les 30 secondes après la
même lorsque le moteur ne tourne coupure du moteur. La pompe à
pas. Soyez extrêment vigilant haute pression, le rail, les injecteurs
lorsque vous travaillez près des et les tuyaux à haute pression sont
ailettes du ventilateur de liquide de soumis à une haute pression même
OCM055037L
refroidissement de façon à éviter après l'arrêt du moteur. Le jet de
3. Assurez-vous que le niveau de toute blessure entraînée par la ro- carburant produit par les fuites de
liquide se situe dans la partie "75°C" tation des ailettes. Lorsque la carburant peut provoquer de graves
sur la jauge de liquide. Si le niveau température du liquide de blessures en cas de contact avec le
de liquide est plus bas, ajoutez le refroidissement diminue, le corps. Les personnes portant des
liquide spécifié dans l'orifice de ventilateur s'arrête automatique- stimulateurs cardiaques
remplissage. Si le niveau de liquide ment. Il ne s'agit pas d'une intracorporels ne doivent pas
est plus haut, videz le liquide par anomalie. s'approcher de plus de 30 cm de
l'orifice de vidange. ECU ou du faisceau de câbles dans
4. Si vous vérifiez le niveau de liquide le compartiment-moteur, lorsque le
par temps froid (température du moteur tourne, car les courants
liquide : 20~30°C / 68~86°F), élevés du système de Rail commun
ajoutez du liquide jusqu'au repère engendrent des champs
"25°C", puis vérifiez à nouveau le magnétiques considérables.
niveau selon l'étape 2 ci-dessus.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
18 VERIFIER LES FREINS

ZG120A1-AU ZG120B1-AU G120D01CM-AUT


Pour vérifier le niveau de liquide Pour vérifier le niveau du liquide
! ATTENTION:
de frein
Les freins sont des organes
essentiels à votre sécurité. C'est ! AVERTISSEMENT:
pourquoi il est recommandé de les Manipuler le liquide de frein avec
faire vérifier par votre distributeur précaution. Il s'agit d'un produit
Hyundai. L'usure des freins doit corrosif. S'il entre en contact avec
être vérifiée aux intervalles spécifiés les yeux, il peut endommager la
dans le tableau du programme vue. Il risque également d'abîmer
d'entretien reproduit à la section 5. la peinture de votre voiture s'il n'est
pas enlevé immédiatement en cas
OCM055014
d'épanchement.
Il est normal que le niveau du liquide
de frein baisse légèrement lorsque
les plaquettes de frein s’usent.
ZG120C2-AU Le niveau du liquide de frein doit être
Liquide de frein recommandé contrôlé régulièrement. Il doit se situer
entre les repères "MIN" et "MAX"
Utiliser uniquement du liquide pour visibles sur le côté du réservoir. Si le
freins hydrauliques conforme à la niveau est sur, ou sous, le repère
spécification DOT 3 ou DOT 4. Se "MIN", ajouter lentement du liquide
conformer aux instructions imprimées pour amener le niveau jusqu'au repère
sur le récipient. "MAX". Ne pas dépasser la limite
spécifiée.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
ENTRETIEN DU 19
CONDITIONNEMENT D'AIR
ZG120E2-AU ZG140C1-AU
ZG140A1-AU
Ajouter du liquide de frein Contrôler le réfrigérant
Le condenseur du conditionnement
1. Démarrer le moteur et le laisser
d'air (et le radiateur du moteur) doivent
! AVERTISSEMENT: être contrôlés périodiquement pour
tourner auraienti accéléré pendant
plusieurs minutes en réglant le
éliminer les dépôts de saletés,
Manipuler le liquide de frein avec conditionnement d'air sur l'une des
insectes, feuilles, etc. Ces accumula-
précaution. Il s'agit d'un produit températures les plus basses.
tions de corps étrangers peuvent
corrosif dangereux pour la vue en 2. Ouvrir le capot et regarder par le
réduire la capacité de refroidissement.
cas de projection dans les yeux. petit hublot au sommet du flacon
Enlever les dépôts au moyen d'une
Utiliser uniquement du liquide sécheur (il s'agit du cylindre noir
brosse pour éviter de plier les ailettes
conforme à la spécification DOT 3 situé près du condenseur). En cas
de refroidissement.
ou DOT 4 provenant d'un récipient de passage continu de bulles ou
scellé. Ne pas laisser ouvert plus de mousse, le niveau du réfrigérant
longtemps que nécessaire le est bas et doit être augmenté par
récipient ou le réservoir, pour éviter votre distributeur Hyundai.
l'introduction de saletés ou
d'humidité qui peuvent
endommager le système de freinage ! ATTENTION:
et compromettre son bon Si le niveau du réfrigérant est bas,
fonctionnement. une utilisation prolongée du
système de conditionnement d'air
Pour ajouter du liquide de frein, com- peut endommager le compresseur.
mencer par nettoyer le réservoir avant
de dévisser le bouchon. Verser
lentement le liquide recommandé dans
le réservoir. Ne pas dépasser la limite
supérieure. Remettre soigneusement
le bouton sur le réservoir et le serrer.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
20 CHANGEMENT DU FILTRE
DU CLIMATISEUR
ZG140D1-AU B145A01CM-GUT
Lubrification (Pour l'évaporateur et la
Pour lubrifier le compresseur et les soufflante) (Si installé)
joints du système, le conditionnement Le filtre du climatiseur est situé à
d'air doit tourner pendant au moins l'avant de l'évaporateur derrière la boîte
une dizaine de minutes par semaine. à gants.
Ce point est particulièrement impor- Il permet de diminuer la quantité de
tant en hiver puisque le substances polluantes pénétrant dans
conditionnement d'air reste inutilisé. la voiture.

OCM055009

2. Sortez la sangle d’amortisseur du


côté droit sur la boîte à gants par
l’orifice.
3. Abaissez complètement la boîte à
gants.

OCM055010

1. Ouvrez la boîte à gants et retirez


les goupilles de réglage des deux
côtés de la boîte à gants.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
CONTROLE ET 21
REMPLACEMENT
DES FUSIBLES
ZG200A1-AU
Remplacer un raccord fusible

OCM055011 OCM055012

4. Retirez le filtre de climatiseur avec


les crochets enfoncés des deux
côtés. OCM054003

Un raccord fusible fond en cas de


surcharge de l'un des circuits
électriques branchés sur la batterie,
de manière à éviter la destruction de
tous les câblages électriques de la
voiture. (La surcharge peut résulter
d'un court-circuit dans le système). Si
HNF2165 un raccord fusible venait à fondre,
faire examiner la voiture par un
5. Soulevez le filtre de la climatisation
distributeur Hyundai pour qu'il
pour le remplacer.
détermine l'origine du problème, répare
6. Pour l'installation, procédez dans
le système concerné et remplace le
l'ordre inverse des opérations de
raccord fusible. Les raccords fusibles
démontage.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
22

sont situés dans un support près de G200B02HP-AUT 1. Conper l'allumage et les autres
la batterie de manière à faciliter Remplacer un fusible commutateurs.
l'inspection. 2. Ouvrez la boîte à fusibles et
examinez chaque fusible. Retirez
chaque fusible en le tirant vers
! ATTENTION: vous (un petit "extracteur de fus-
ible" se trouvant dans la boîte à
En cas de remplacement d'un
fusibles et la boîte à relais dans le
raccord fusible, toujous utiliser un
compartiment-moteur simplifie cette
nouveau raccord fusible dont
opération).
l'ampérage est identique ou
inférieur. Ne jamais utiliser un 3. Vérifier tous les fusibles même
après avoir trouvé un fusible fondu.
morceau de fil électrique ou un
raccord fusible dont l'ampérage est OCM054002
plus élevé. Cette manière de faire La boîte à fusibles du système
peut occasionner des dégâts d'éclairage et autres accessoires
sérieurx et provoquer un incendie. électriques se trouve sous le tableau
de bord, côté conducteur. A l'intérieur
du boîtier se trouve la liste des cir-
cuits protégés par les différents
fusibles.
Si une ampoule ou un accessoire
électrique cesse de fonctionner, il est
possible qu'un fusible soit grillé. Si
c'est le cas, la bande métallique à
l'intérieur du fusible est fondue. Pour
vérifier si un fusible est grillé, suivre
la procédure suivante:
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
23

! ATTENTION:
Un fusible fondu signifie qu'il y a
un problème dans le circuit
électrique. Si vous remplacez un
fusible et qu'il fond dès que
Bon Fondu l'accessoire correspondant est mis
sous tension, le problème est
sérieurx. Dans ce cas, amenez la
voiture à un distributeur Hyundai
G200B02NF pour qu'il établiusse le diagnostic
4. Remplacer le fusible fondu en et procède à la réparation. Ne
introduisant à sa place un fusible jamais remplacer un fusible avec
en bon état. Le fusible doit s'adapter autre chose qu'un fusible ayant un
sans aucun jeu. Dans le cas ampérage identique ou inférieur.
contraire, faire réparer le porte-fus- Un fusible de capacité supérieure
ible par un distributeur Hyundai. Si pourrait occasionner des
vous n'avez pas de fusible de dommages et provoquer un
rechange sous la main, utilisez le incendie.
fusible d'un accessoire dont vous
pouvez vous passer
REMARQUE:
momentanément, par exemple le
1VQA4037 Voir la page 6-40 pour ce qui est
fusible de la radio ou de l'allume-
de la description du panneau de
cigare. Ne pas oublier de remplacer fusibles.
le fusible emprunté.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
24 CONTROLER DE LA
BATTERIE
G200C01CM-GUT 3. Ouvrez le couvercle du tableau sur ZG210A1-AU

Connecteur d'alimentation le côté conducteur et tirez le


connecteur d’alimentation.
4. Insérez le connecteur d’alimentation
dans la direction opposée.

NOTA
o Si le connecteur shunt est retiré
à partir du boîtier de fusibles,
l'indicateur sonore, le système
audio, l’horloge, l’éclairage de
l’habitacle, etc. ne fonctionneront OCM055016
OCM055026L
pas. Les pièces suivantes doivent
être réinitialisées après le
Votre véhicule est équipé d’un
connecteur d’alimentation pour éviter
remplacement. ! AVERTISSEMENT:
- Montre numerique
la décharge de la batterie si votre - Competeur journalier Une batterie est une source de
véhicule est garé et n’est pas utilisé - Système de contrôle du danger. En manipulant une batterie,
pendant des durées prolongées. chauffage et du refroidissement observez scrupuleusement les
Utilisez les procédures suivantes avant automatique précautions suivantes pour éviter
de garer le véhicule pendant des - Audio d'encourir des blessures graves.
durées prolongées. Appliquez la o Même si le connecteur shunt est
procédure suivante avant de stationner tiré, la batterie est toujours sus-
le véhicule pendant des périodes ceptible d’être déchargée par la
prolongées. mise en route des phares ou
d’autres appareils électriques.
1. Coupez le moteur.
2. Eteignez les phares et les feux
arrière.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
25

Le liquide de batterie contient une Lorsqu'une batterie est en cours de ZG210B1-AU

forte concentration d'acide sulfurique, chargement (soit au moyen d'un Contrôle de la batterie
un poison hautement corrosif. Eviter chargeur de batterie ou de d'alternateur Maintenir la batterie propre. Enlever
d'en renverser sur vous ouvotre voiture. le la voiture), elle produit des gaz toute trace de corrosion sur la batterie
Si cela arrivait malgé tout: explosifs. Toujours observer les ou autour des bornes au moyen d'une
précautions suivantes: solution de levure de ménage et d'eau
o Si du liquide de batterie est entré chaude. Lorsque les bornes de la
en contact avec la peau, rincer à o Ne charger une batterie que dans batterie sont sèches, les enduire d'une
l'eau la partie touchée pendant au un local bien ventilé. légère couche de graisse.
moins 15 minutes, puis consulter o Ne pas produire de flammes ni
un médecin. d'étincelles et ne pas fumer dans
o Si du liquide de batterie est entré le local.
en contact avec les yeux, rincer à o Ne pas laisser les enfants seuls ! AVERTISSEMENT:
l'eau et consulter un médecin dès dans le local. Lisez attentivement les in-
que possible. Pendant le trajet vers structions suivantes lors de
le médecin, continuer à rincer les la manipulation d'une
yeux de la victime au moyen d'une batterie.
éponge ou d'un chiffon imbibé d'eau. Tenez les cigarettes
o En cas d'absorption de liquide de allumées et toutes les autres
batterie, boire une grande quantité flammes ou étincelles
d'eau ou de lait, suivie par du lait éloignées de la batterie.
ou de la magnésie, manger un oeuf L'hydrogène qui est un gaz
cru ou boire de l'huile végétale. Se très combustible est
faire examiner par un médecin aussi toujours présent dans les
rapidement que possible. éléments de batterie et ris-
que d'exploser s'il est
enflammé.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
26 CONTROLE
DES VENTILATEURS
DE REFROIDISSEMENT
Maintenez les batteries hors Portez une protection pour
ZG220A2-AU
de portée des enfants parce les yeux lorsque vous
que les batteries travaillez sur ou à proximité
contiennent de l'ACIDE d'une batterie. ! AVERTISSEMENT:
SULFURIQUE très corrosif. Veillez toujours à ce qu'il y
Evitez que l'acide de la ait une ventilation suffisante Le ventilateur de refroidissement
batterie n'entre en contact lorsque vous travaillez dans est commandé par la température
avec la peau, les yeux, les des espaces clos. du liquide de refroidissement du
vêtements ou la peinture du moteur et peut parfois fonctionner
o Lorsque vous soulevez une même lorsque le moteur ne tourne
véhicule.
batterie dont la caisse est en pas. Soyez extrêment vigilant
Si de l'électrolyte entre en
plastique, une pression exces- lorsque vous travaillez près des
contact avec les yeux,
sive sur la caisse peut provoquer ailettes du ventilateur de liquide de
rincez-les avec de l'eau
des fuites d’acide et des refroidissement de façon à éviter
claire pendant au moins 15
blessures corporelles. Soulevez toute blessure entraînée par la ro-
minutes et consultez
avec un support de batterie ou tation des ailettes. Lorsque la
immédiatement un médecin.
avec vos mains sur les coins température du liquide de
Continuez si possible
opposés. refroidissement diminue, le
d'appliquer de l'eau avec
o N’essayez jamais de charger la ventilateur s'arrête automatique-
une éponge ou un chiffon
batterie lorsque les câbles de la ment. Il ne s'agit pas d'une
jusqu'à l'arrivée du
batterie sont connectés. anomalie.
médecin.
o Le système d’allumage
Si de l'électrolyte entre en
électrique fonctionne avec une
contact avec la peau, lavez
haute tension. Ne touchez jamais
soigneusement la zone
ces composants lorsque le
concernée.
moteur tourne ou lorsque la clé
Si vous ressentez une
de contact est tournée sur on.
douleur ou une sensation
de brûlure, consultez
immédiatement un médecin.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
NIVEAU DU LIQUIDE DE LA 27
SERVODIRECTION
ZG220B1-FU G230A03A-GUT
REMARQUE:
Contrôle du ventilateur de La pompe de direction assistée peut
refroidissement du moteur produire un bruit de meule lorsque
Le ventilateur de refroidissement du le moteur est mis en marche par
moteur doit s'allumer automatiquement temps très froid (en dessous de -
lorsque la température du liquide de 20°C). Si le bruit disparaît pendant
refroidissement est élevée. la phase de mise à température, le
système fonctionne correctement.
Ce bruit est dû à l'une des
ZG220C1-AU
caractéristiques du liquide de di-
Contrôle du ventilateur de rection assistée lorsqu'il est trés
froid.
refroidissement du condenseur OCM055027L

Le ventilateur de refroidissement du Le niveau du liquide de la Liquide recommandé


condenseur doit s'allumer servodirection devrait être vérifié
automatiquement dès que le quotidiennement. Cependant, assurez- Utiliser le liquide pour boîte
conditionnement d'air est enclenché. vous au préalable que l'allumage est automatique PSF-3.
coupé (contact sur "OFF"), puis
vérifiez si le niveau du liquide se REMARQUE:
situe entre les repères "MAX" et "MIN" Ne pas démarrer le moteur lorsque
sur le réservoir. le réservoir du liquide de direction
est vide.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
28 EVACUATION DE L'EAU DU
FILTRE A CARBURANT
ZG230B1-AU G300A02O-GUT
TUYANX DE LA DIRECTION MOTEUR DIESEL
ASSISTÉE
Il est recommandé de s'assurer de
l'absence de fuite aux connexions
des tuyaux de la direction assistée
en effectuant un contrôle aux
intervalles spécifiés dans le tableau
du programme d'entretien figurant à la
section 5. Les tuyaux doivent être
remplacés s'ils sont fissurés, étirés, OCM055019
abrasés ou usés par endroits. Une
détérioration des tuyanx peut entraîner 1. Dévissez le bouton de montage
OCM055006L
un mauvais fonctionnement sur le filtre à carburant et soulevez
Si le témoin du filtre à carburant le filtre à carburant.
prématuré.
s'allume lorsque vous conduisez, cela
signifie que l'eau s'est accumulée dans
le filtre à carburant. Si tel est le cas,
évacuez l'eau comme décrit ci-
dessous.

HSM240-1

2. Desserrez le bouchon de vidange


en bas du filtre à carburant.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REGLAGE DU FAISCEAU DE 29
PROJECTEUR
3. Serrez le bouchon de vidange G290A01CM-GUT

lorsque l'eau ne s'écoule plus. Avant d´effectuer le réglage du Faisceau


4. L'installation se fait dans l'ordre faisceau, assurez-vous des éléments vertical
inverse du démontage. Faisceau
suivants. horizontal
5. Vérifiez que le témoin s'allume
lorsque la clé de contact est 1. Maintenez tous les pneus gonflés
tournée sur "ON" et qu'il s'éteint à la pression correcte.
lorsque le moteur est démarré. 2. Garez le véhicule sur un sol plat et
appuyez plusieurs fois sur le pare-
REMARQUE: chocs avant et le pare-chocs
L'eau qui s'est accumulée dans le arrière. Placez le véhicule à une
OCM055007L
filtre à carburant doit être enlevée distance de 3000mm. (118,1
par un revendeur Hyundai autorisé. pouces) du mur d'essai. 5. Ouvrez le capot.
3. Le véhicule doit être déchargé (à 6. Tirez la ligne verticale (via le cen-
part pour les niveaux pleins de tre de chaque projecteur) et la ligne
! AVERTISSEMENT:
réfrigérant, d´huile moteur et de horizontale (via le centre de chaque
projecteur) sur l'écran pour les
carburant et la roue de secours, le
S'assurer de bien nettoyer toute cric et les outils). Le conducteur réglages des projecteurs.
l'eau qui a été ainsi vidangée car le doit être assis à la place du
carburant mélangé à l'eau pourrait conducteur (ou quelqu´un ou Ensuite, tirez la ligne parallèle à un
s'enflammer et causer un incendie. quelque chose d´un poids emplacement de 30 mm (1,18
équivalent). pouces) sous la ligne horizontale.
4. Nettoyez les lentilles des
projecteurs et activez le projecteur 7. Réglez chaque ligne de coupe du
(faisceau-route/faisceau- faisceau-croisement sur la ligne
croisement). parallèle avec un tournevis philips-
FAISCEAU VERTICAL.
8. Réglez chaque ligne de coupe du
faisceau-croisement sur chaque
ligne verticale avec un tournevis
philips-FAICEAU HORIZONTAL.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
30

G290B01CM-GUT Si des réparations ont été effectuées SPECIFICATIONS:


Réglage après le remplacement à l´avant du véhicule et si l´ensemble
de l´ensemble de projecteur de projecteur a été remplacé, vous "H"
Feux de croisement devez vérifier le faisceau de projecteur Ligne de centre horizontale des
Ligne horizontale
Ligne à l´aide de l´écran comme indiqué projecteurs depuis le sol:
verticale dans l´illustration. Activez le
30 mm W Feux de croisement:
"P" contacteur de projecteur. (Position feux 883 mm (34,76 pouces)
de croisement ou position feux de Feux de route:
route.) 869 mm (34,21 pouces)
H
Ligne de
coupe 1. Réglez les projecteurs de façon à "W"
ce que l´axe principal de la lumière Distance entre chaque centre de
H L Ligne de terre soit parallèle à la ligne centrale du projecteur:
corps et soit aligné avec le point Feux de croisement:
G290B01TG
"P" représenté dans l´illustration. 1402 mm (55,19 pouces)
Feux de route 2. Les lignes pointillées de l´illustration Feux de route:
Ligne horizontale Ligne indiquent le centre des projecteurs. 1144mm (45,03 pouces)
30 mm verticale
"L"
Distance entre les projecteurs et la
45 mm
H paroi contre laquelle les lumières
90 mm sont testées : 3000 mm
(118,1 pouces)
H L
Ligne de terre
G290B02TG
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REMPLACEMENT DE LA 31
LAMPE
G260A01CM-GUT G270A01CM-GUT
Phare, Feux de Clignotant Avant
Avant d'essayer de remplacer une
lampe, veillez à ce que le contacteur
! ATTENTION: et Feux de Position Avant
soit tourné vers la position « OFF ». o Ne laissez aucun produit pétrolier
comme par exemple l'huile,
Le paragraphe suivant indique com- l'essence, etc. entrer en contact
ment atteindre les lampes de manière avec les témoins.
à pouvoir les changer. Veillez à o Après une pluie importante ou
après avoir lavé votre véhicule, (1) (2) (3) (4)
remplacer une lampe grillée par une
lampe ayant le même numéro et la les phares avant et arrière
même consommation en Watt. peuvent paraître embués. Cet état (5)
est dû à la différence de
température entre l’intérieur de
la lampe et l’extérieur. Cela est
OCM055020
similaire à la condensation sur
vos vitres à l’intérieur de votre (1) Feux de clignotant
véhicule quand il pleut et ne (2) Feux de position avant
signifie pas que votre voiture a (3) Phare (Croisement)
un problème. Si l’eau coule dans (4) Phare (Route)
les circuits de l’ampoule de la (5) Feux de brouillard avant
lampe, amener votre véhicule
chez un concessionnaire Hyundai 1. Laissez refroidir l'ampoule. Portez
pour un contrôle. une protection pour les yeux.
2. Ouvrez le capot.
3. Saisissez toujours l'ampoule par
sa base en plastique, évitez de
toucher le verre.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
32

OCM055008L OCM055009L OCM055011L

5. Déconnectez le cordon de 7. Déconnectez le câble électrique de


raccordement de la base de la base de l'ampoule à l'arrière du
l'ampoule au dos du phare. phare.

OCM055021L

4. Retirez les boulons et écrou de


fixation de l'ensemble de phare en
utilisant une clé. OCM055010L OCM055012L

6. Tournez le couvercle en plastique 8. Poussez le ressort de l'ampoule


dans le sens inverse horaire et pour déposer l'ampoule du phare.
retirez-le.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
33

9. Déposez le bouchon de protection


de l'ampoule de remplacement et
reposez la nouvelle ampoule en
! AVERTISSEMENT:
adaptant la base en plastique avec Cette ampoule à halogène renferme
l'orifice de l'ampoule. Reposez le un gaz sous pression. Elle risque
couvercle pare-poussière après d'éclater en cas de choc et de
avoir resserré le ressort de projeter des éclats de verre.
l'ampoule et reconnecté le câble Toujours porter des lunettes de
électrique. sécurité en cas de manipulation
10.Utilisez le bouchon de protection des ampoules. Lorsqu'elle est
et le carton pour mettre au rebut allumée, protéger l'ampoule contre
l'ancienne ampoule. OCM055014L l'abrasion, les éraflures et les
11.Vérifiez le réglage adéquat du 12.Pour remplacer l’ampoule du feu liquides. N'allumer une ampoule
phare. clignotant avant ou l’ampoule du que lorsqu'elle est montée dans le
feu de position avant, sortez-la du phare. Remplacer le phare s'il est
support d’ampoule et installez la endommagé ou fissuré. Garder les
nouvelle ampoule. ampoules hors de portée des
enfants et prendre la précaution de
se débarrasser des ampoules
grillée.

G270A03O
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
34

G270K01CM-GUT G270B01CM-GUT

Projecteur Antibrouillard Avant Feu Combiné Arrière

REMARQUE: (3)
Il est recommandé de faire
remplacer l'ampoule du projecteur
antibrouillard avant par un
concessionnaire Hyundai agréé. (1)
(2)

OCM055028

1. Ouvrez le hayon arrière.


OCM055022
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un
tournevis à tête conique.
3. Déposez les vis de fixation du feu
combiné arrière comme indiqué à
l’aide d’une clé.

OCM052016

(3)

(1)
OCM055026
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
35

G270F02A-GUT
Couvercle d'ampoule
Projecteur Antibrouillard Arrière
(Si installé)
(2)

(1) Code de puissance

OCM055030 G270F02O

2. Déconnectez le code de puissance


4. Pour remplacer le feu combiné en tournant le couvercle de
OCM055015L
arrière, retirez-le de la douille l'ampoule dans le sens inverse des
d'ampoule en tournant dans le sens 1. Déposez les vis de montage du aiguilles d'une montre et retirez
inverse horaire. couvercle du projecteur antibrouillard l'ampoule du couvercle d'ampoule
(1) Feu stop/arrière arrière à l'aide d'un tournevis en le tournant dans le sens des
(2) Feu de recul Phillips. aiguilles d'une montre.
(3) Feu clignotant 3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
5. Installez la nouvelle ampoule.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
36

G270I01CM-GAT G270J01CM-GUT G270C01O-GUT


Feu stop arrière monté en hauteur Feu d’éclairage de la plaque d' Feu du coffre à bagages
(Si installé) immatriculation d’immatriculation

OCM055035

OCM055027 OCM055036 1. Ouvrez le hayon arrière


REMARQUE: 1. Déposez les vis de fixation du 2. Retirez le couvercle à l'aide d'un
Il est recommandé de faire couvercle du feu d’éclairage de la tournevis à tête conique.
remplacer le feu stop arrière monté plaque d’immatriculation à l’aide d’un 3. Remplacez par une nouvelle am-
en hauteur par un concessionnaire tournevis en croix. poule.
Hyundai agréé. 2. Déconnectez le cordon de
raccordement en tournant le
couvercle de l’ampoule dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre et sortez l’ampoule du
couvercle en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
37

G270E01A-GUT G270G01O-GUT
Répétiteur Latéral (Si installé) Lampe intérieur

OCM055033

OCM055038 OCM055016L

1. Poussez le couvercle vers l'avant


du véhicule et déposez-le.
2. Déconnectez le cordon de
raccordement.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.

OCM055034

OCM055032 1. Retirez le couvercle à l'aide d'un


tournevis à tête conique.
2. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
38

G270H01O-GUT
Témoin allumé de la boîte à gants

G270E02L

OCM055017L 3. Déconnectez le cordon de


raccordement.
1. Ouvrez la boîte à gants.
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un
tournevis à tête conique.

HTB284

4. Remplacez par une nouvelle am-


poule.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
WATTAGES DES LAMPES 39

G280A01CM-GVT

OCM055025

No. Nom des pièces Wattage Type de douille No. Nom des pièces Wattage Type de douille

1 Témoin allumé de la boîte à gants 5 S8,5/8,5 10 Eclairage compartiment bagage 10 S8,5/8,5

2 Phare (Croisement/Route) 55 P x 26D 11 Feux stop en hauteur 5 W2,1 x 9,5D

3 Feux de clignotant avant 21 BAU15s 12 Combinaison arrière


4 Eclairage cartes 10 W2,1 x 9,5D Feux clignotants 21 BAU15s

5 Eclairage intérieur 10 S8,5/8,5 Feux stop / arrière 21/5 BAY15D

6 Feux de brouillard avant (Si installé) 27 PG13 Feux de recul 16 W2,1 x 9,5D

7 Feux de position avant 6 BAX9S 13 Feux de brouillard arrière 21 BA15s

8 Répétiteur latéral 5 W2,1 x 9,5D 14 Eclairage plaque immatriculation 5 W2,1 x 9,5D

9 Voyant avertisseur bord de portière (Si installé) 5 W2,1 x 4,6D


6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
40 DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES

G200C01CM-GUT
Compartiment de moteur

REMARQUE:
Pas toutes les descriptions du
panneau de fusibles contenues
dans ce manuel ne s'appliquent à
votre véhicule. Elles sont valables
au moment de l'impression.
Lorsque vous vérifiez la boîte à
fusibles sur votre véhicule, reportez-
vous à l'étiquette de la boîte à
fusibles.

OCM055023E
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
41

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


DSL 125A BOITIER A FILS FUSIBLES
ALT 150A GENERATEUR
A/CON 10A RELAIS DE CLIMATISEUR
RR HTD 30A RELAIS CHAUFFE ARR.
BLR 40A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
B+ #2 50A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
P/WDW 40A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
ABS #1 40A
L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
ABS #2 40A
L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
DEICER 15A RELAIS DE DEGIVREUR
ECU MAIN 40A RELAIS DE CONTRÔLE DU MOTEUR
HORN 15A RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONORE
IG COIL 20A BOBINE D’ALLUMAGE n°1~n°6 (GSL), CONDENSATEUR (GSL), ECM (DSL)
ECM (DSL), ELECTROVANNE DE CONTROLE DE PURGE (GSL), SOUPAPE
SENSOR #3 15A DU COLLECTEUR D’ADMISSION VARIABLE (GSL),
PCM (GSL), SOUPAPE DE COMMANDE D’HUILE (GSL)
RAD FAN 40A RELAIS DE VENTILATEUR DU RADIATEUR
RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DU
CON FAN 30A
VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2
CAPTEUR DE DEBIT D’AIR MASSIQUE (GSL), ACTIONNEUR EGR (DSL),
CAPTEUR D’OXYGENE n°1~n°4 (GSL), ELECTROVANNE (DSL), PCM (GSL),
SENSOR #2 15A
CAPTEUR DE POSITION DE L’ARBRE A CAMES (DSL), ACTIONNEUR DU
FLAP DE PAPILLON (DSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL)
MODULE DE L’IMMOBILISATEUR, INJECTEUR n°1~n°6 (GSL), PCM (GSL),
SENSOR #1 10A INTERRUPTEUR DES FEUX DE STOP (DSL), RELAIS DU CLIMATISEUR,
RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT
FUEL PUMP 15A RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT
H/LP LO LH 15A RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT GAUCHE
H/LP LO RH 15A RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT DROIT
FR FOG 10A RELAIS DE FEU ANTIBROUILLARD AVANT
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
42

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


H/LP 10A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
RELAIS DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, RELAIS DU CAPTEUR DE PLUIE,
FR WIPER 25A
MOTEUR DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, INTERRUPTEUR MULTIFONCTIONS
H/LP HI 20A RELAIS DE FEUX DE ROUTE
H/LP HI IND 10A PHARE, TABLEAU DE BORD
IGN #1 40A CONTACTEUR D’ALLUMAGE
IGN #2 40A CONTACTEUR D’ALLUMAGE, RELAIS DE DEMARRAGE
B+ #1 50A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
ATM 20A RELAIS ATM (GSL), ECM DES 4WD, RELAIS DE COMMANDE DE L’ATM (DSL)
TCU 15A PCM (GSL), TCM (DSL)
ALT DSL 10A GENERATEUR
CAPTEUR DE VITESSE DU VEHICULE, PCM (GSL), CAPTEUR DE DEBIT D’AIR
ECU 10A
MASSIQUE (DSL) ECM (DSL), MODULE DE COMMANDE SEMI-ACTIF (GSL)
RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DU
COOLING 10A
VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2
CAPTEUR DE VITESSE D’ENTREE, CAPTEUR DE VITESSE DE SORTIE,
B/UP UP 10A TCM (DSL), INTERRUPTEUR DE GAMME DE LA BOITE DE VITESSES,
INTERRUPTEUR DES FEUX DE RECUL
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
L’ESP, CAPTEUR DU TAUX DE DEVIATION, ECM DES 4WD, INTERRUPTEUR
ABS 10A DE FEU DE STOP (GSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), INTERRUPTEUR
D’AVERTISSEMENT DU FILTRE A CARBURANT (DSL), BOITIER A FILS
FUSIBLES (DSL), CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
TAIL LH 10A FEU COMBINE ARRIERE GAUCHE, FEU DE POSITION GAUCHE
FEU COMBINE ARRIERE DROIT, FEU DE POSITION DROIT
TAIL RH 10A
FEU DE LA BOITE A GANTS, BOITE A RELAIS DE L’ICM
SPARE 10A -
SPARE 15A -
SPARE 20A -
SPARE 25A -
SPARE 30A -
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
43

G200E01CM-GUT
FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE
Panneau intérieur C/LIGHTER 15A ALLUME-CIGARETTES
P/OUTLET 25A PRISE ELECTRIQUE AVANT, PRISE ELECTRIQUE ARRIERE
P/OUTLET CTR 15A PRISE ELECTRIQUE CENTRALE
COMMUTATEUR DU RETROVISEUR EXTERIEUR ELECTRIQUE,
AUDIO #2 10A SYSTEME AUDIO, MODULE DE COMMANDE BLOCAGE CLE ATM,
MONTRE DE BORD NUMERIQUE
COMMUTATEUR A FONCTIONS MULTIPLES, MODULE DE COMMANDE DE
RR WIPER 15A
L’ESSUIE-GLACE ARRIERE, MOTEUR DE L’ESSUIE-GLACE ARRIERE
IMS 10A CAPTEUR DE PLUIE
BCM #2 10A RHEOSTAT, BCM, TABLEAU DE BORD
MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR, CAPTEUR D’HUMIDITE ET
DE L’HABITACLE, RELAIS DE SOUFFLERIE NIVEAU ELEVE,
A/CON 10A COMMUTATEUR DE CLIMATISEUR ARRIERE, BOITE A RELAIS ICM,
CAPTEUR AQS, BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), MOTEUR DU TOIT
OUVRANT, RELAIS DE SOUFFLERIE, RETROVISEUR ELECTROCHROME
RELAIS DE SOUFFLERIE, MOTEUR DE SOUFFLERIE, MODULE DE
BLOWER 30A
COMMANDE DE CLIMATISEUR
A/CON SW 10A MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR
A/BAG #1 15A MODULE DE COMMANDE DU SRS
A/BAG IND 10A COMMUTATEUR DE DESACTIVATION DU PAB, TABLEAU DE BORD
T/SIG 10A INTERRUPTEUR DES FEUX DE DETRESSE
COMMUTATEUR A FONCTIONS MULTIPLES, CAPTEUR D’ANGLE DE
ATM LOCK 10A BRAQUAGE, INTERRUPTEUR ESP, MODULE DE COMMANDE DE
OCM055024E VERROUILLAGE DE CLE ATM, MODULE DU CHAUFFAGE DE SIEGE
BCM #1 10A MODULE DU CAPTEUR DE NIVEAU D’HUILE, BCM
TABLEAU DE BORD, RESISTOR DE PREEXCITATION, BCM,
CLUSTER 10A
GENERATEUR, MODULE DE COMMANDE SEMI-ACTIF (GSL)
START 10A RELAIS D’ALARME ANTIVOL
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
44

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


P/AMP 30A AMP. DELPHI, AMP. MOBIS
S/WARMER 25A MODULE DE COMMANDE DU CHAUFFAGE DE SIEGE
P/SEAT 30A INTERRUPTEUR DU SIEGE ACTIONNE PAR MOTEUR
RR A/CON 15A BOITE A RELAIS DE L’ICM
RR FOG/BWS 10A BOITE A RELAIS DE L’ICM
S/ROOF 20A MOTEUR DU TOIT OUVRANT
B/ALARM
10A RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONORE D’ALARME ANTIVOL
HORN
INTERRUPTEUR DE DEGIVREUR ARRIERE, MOTEUR DE RETROVISEUR
MIRR HTD 10A
EXTERIEUR ELECTRIQUE
RELAIS DE VERROUILLAGE (DEVERROUILLAGE) DES PORTIERES,
DR/LOCK 20A
BOITE A RELAIS DE L’ICM
STOP LP 15A COMMUTATEUR DES FEUX STOP
FUEL LID 15A INTERRUPTEUR DE LA TRAPPE DE CARBURANT
SOLENOIDE A CLE, COMMUTATEUR DE MODE SPORT, SOLENOIDE
ATM 10A SEMI-ACTIF (GSL) TABLEAU DE BORD, LAMPE DE COFFRE, LISEUSE,
LAMPE PERSONNELLE ARRIERE
LAMPE D’HABITACLE, ECLAIRAGE DE PORTE AVANT, LAMPE D’AIRE DE
ROOM LP 10A
CHARGEMENT, INTERRUPTEUR DE LA LAMPE DE COURTOISIE
INTERRUPTEUR D’AVERTISSEMENT DE PORTE, BCM, INDICATEUR DE
BCM #3 10A
SECURITE
MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR, CONNECTEUR DE TRANS-
CLOCK 15A
MISSION DES DONNEES, HORLOGE DIGITALE
AUDIO #1 15A SYSTEME AUDIO DELPHI, SYSTEME AUDIO MOBIS
COMMUTATEUR DES FEUX DE DETRESSE, RELAIS DES FEUX DE
HAZARD 15A
DETRESSE
INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEUR
P/WDW LH 30A
DES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE GAUCHES
INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEUR
P/WDW RH 30A
DES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE DROITES
SYSTEME ANTIPOLLUTION

SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2


SYSTEME EGR ........................................................... 7-3
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ........................... 7-3

7 7
7 SYSTEME ANTIPOLLUTION
2 SYSTEME ANTIPOLLUTION

SH010A2-FU SH010B1-FU ZH010C2-AU


(Si installé) 1. SYSTEME DE VENTILATION 2. SYSTEME DE REDUCTION
Votre Hyundai est équipée d'un DES GAZ DE CARTER DES EVAPORATIONS DE
système antipollution. Il se compose Le système de ventilation des gaz de GAZ
des trois dispositifs suivants: carter sert à éviter la pollution Le système de réduction des
atmosphérique occasionnée par les évaporations de gaz est conçu pour
(1) Système de ventilation des gaz de gaz produits dans le carter-moteur. empêcher les vapeurs de carburant
carter de s'échapper dans l'atmosphère.
(2) Système de réduction des Il s'agit d'un dispositif qui amène de
évaporations de gaz l'air frais dans le carter par Récipient hermétique
(3) Système de recirculation des gaz l'intermédiaire du filtre à air. A l'intérieur
d'échappement du carter, l'air frais se mélange aux Quand le moteur est à l'arrêt, les
gaz de carter, qui sont ensuite envoyés vapeurs de carburant dégagées dans
Pour préserver le bon fonctionnement dans le système d'induction par le réservoir sont absorbées et
des dispositifs antipollution, il est l'intermédiaire d'un clapet. stockées dans le récipient. Quand le
recommandé de faire inspecter et moteur tourne, les vapeurs de
entretenir la voiture par un distributeur carburant absorbées dans le récipient
Hyundai agréé selon le programme sont conduites dans le système
d'entretien reproduit dans ce manuel. d'induction via l'électrovanne de
commande de purge.
SYSTEME ANTIPOLLUTION
7
SYSTEME EGR CONVERTISSEUR 3
CATALYTIQUE
Electrovanne de commande de H010E01Y-GUT ZH020A2-FU

purge Ce système contribue à contrôler les ;Pour Moteur Essence


oxydes d'azote en renvoyant une
L'électrovanne de commande de purge partie des gaz d'échappement dans le
est commandée par l'ECM, quand la collecteur d'admission, ce qui permet
température du liquide de de réduire les températures de com-
refroidissement est bas, et au ralenti, bustion dans le cylindre.
elle est fermée, de sorte que les
vapeurs de carburant ne sont pas
absorbées par le réservoir tampon.
Quand le moteur est chaud, ou en
conduite normale, elle s'ouvre de façon
à admettre les vapeurs de carburant Convertisseur catalytique
dans le réservoir tampon. OCM055018L

Le convertisseur catalytique fait partie


du système de contrôle des gaz
ZH010D2-AU d'échappement. Son but est d'éliminer
3. SYSTEME DE certaines substances des gaz
RECIRCULATION DES GAZ d'échappement. Il a l'apparence d'un
D'ECHAPPEMENT silencieux et se trouve sous la voiture.
Il est intégré au système
Il s'agit d'un dispositif particulièrement d'échappement.
efficace destiné à contrôler les Pour faire en sorte que votre véhicule
émission de polluants sans réponde à toutes les normes en
compromettre les performances du matière de pollution, le convertisseur
véhicule. catalytique et le système de contrôle
de la pollution doit veur être inspectés
et entretenu selon la périodicité prévue
par le carnet d'entretien à la section
5.
7 SYSTEME ANTIPOLLUTION
4

ZH030A1-FU
A propos du convertisseur o Evitez de rouler sur la réserve o Rappelez-vous que votre
catalytique de carburant. Si vous tombez à concessionnaire Hyundai est la
court de carburant, le moteur personne la plus compétente
Les gaz d'échappement passant à peut avoir des râtés et provoquer pour vous aider.
travers le convertisseur catalytique, une surcharge du convertisseur
celuici atteint des températures très catalytique.
élevées. Par conséquent, l'introduction o Evitez de faire tourner le moteur
de quantités importantes d'essence au ralenti pendant plus de 10 H020D01S-GUT
non brûlée peut provoquer une minutes. ;Pour Moteur Diesel
surchauffe voire un incendie. Ces o Il faut éviter de démarrer votre
risques peuvent être évités en obser- voiture en la tirant ou en la Tous les véhicules HYUNDAI sont
vant les points suivants: poussant. Ceci peut provoquer équipés de pot catalytique de type à
une surcharge du convertisseur oxydation afin de réduire les rejets en
catalytique. monoxyde de Carbone, les
! AVERTISSEMENT: o Veillez à ne pas arrêter votre hydrocarbures, et les particules
contenus dans les gaz d'échappement.
véhicule au-dessus de matériaux
o Utilisez uniquement de l'essence
sans plomb. combustibles comme des herbes
sèches, des papiers, des feuilles
o Gardez votre moteur en bon état.
mortes ou des chiffons. Si ces
Les températures très élevées du
matériaux entraient en contact
convertisseur peuvent résulter du
avec le convertisseur catalytique,
mauvais fonctionnement des
ils pourraient prendre feu.
systèmes électrique, d'allumage
ou d'injection M.P.I. o Ne touchez pas le pot catalytique
ou toute autre partie du système
o Si votre moteur cale, émet un
d'échappement pendant que le
bruit, cogne ou est difficile à
moteur tourne, car ils sont très
démarrer, conduisez votre
chauds et vous pourriez vous
véhicule chez un concessionnaire
brûler.
Hyundai dès que possible pour
remédier au problème.
BON A SAVOIR
Informations produit

NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE (VIN) .................................................. 8-2
NUMÉRO DU MOTEUR ......................................... 8-2
PNEUMATIQUES .................................................... 8-3
PRESSIONS DE GONFLAGE
RECOMMANDEES ............................................... 8-3
PNEUS NEIGE ........................................................ 8-4
PNEUS CHAINE ..................................................... 8-4

8
PREMUTATION DES PNEUS ............................... 8-5
EQUIGE DES POUES............................................ 8-5
ADHEENCE DES PNEUS ...................................... 8-5
QUAND REMPLCER LES PNEUS ........................ 8-6
ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE ................ 8-7

8
8 INFORMATIONS PRODUIT
2 NUMERO D'IDENTIFICATION NUMÉRO DU MOTEUR
DU VEHICULE (VIN)
I010A01CM-GUT I010B01CM-GUT

Moteur Essence

OCM056002
OCM056001 I010B01B
Le numéro d’identification du véhicule
(VIN) est le numéro utilisé lors de Moteur Diesel
l’immatriculation de votre véhicule et
pour toutes les questions légales en
rapport avec la propriété du véhicule,
etc. Vous pouvez le trouver à trois
emplacements différents sur votre
voiture.
1. Sur le côté moteur de la cloison
parefeu entre le moteur et le
compartiment passager.
2. Sur le côté supérieur gauche du
OCM053107L OCM056003
tableau d’instruments où on peut le
voir en regardant par le pare-brise. Le numéro du moteur est imprimé sur
(si disponible) le bloc-cylindres (face arrière) comme
3. Montant à arêtes de porte (côté du indiqué dans l’illustration.
conducteur).
INFORMATIONS PRODUIT
8
PNEUMATIQUES 3

ZI010C1-AU Pression de gonflage des

Les pneus montés sur votre Hyundai


sont choisis pour procurer les
Dimen-
sion de
Dimension
des
pneumatiques, kPa (PSI)

Jusqu'à 2 Jusqu'à la
! ATTENTION:
meilleures performances en conduite la jante pneumatiques personnes charge max. Toujours procéder comme suit:
normale. avant arrière avant arrière

7,0Jx17 236/65R17 210(30) 210(30) 220(32) 220(32) o Vérifier la pression lorsque les
7,0Jx18 235/60R18 210(30) 210(30) 220(32) 220(32) pneus sont froids. La voiture doit
4,0Tx17 T165/90R17 420(60) 420(60) 420(60) 420(60)
avoir stationné pendant trois
I030A01CM-AUT heures au moins et n'avoir pas
PRESSIONS DE GONFLAGE Ces pressions ont été choisies pour roulé plus de 1,6 km après le
RECOMMANDEES permettre la combinaison la plus démarrage.
satisfaisante de confort de conduite, o Vérifier la pression de la roue de
d'usure des pneus et de stabilité en secours en même temps que
conditions normales. Les pressions celle des autres pneus.
des pneus doivent être contrôlées au o Ne jamais surcharger la voiture.
moins une fois par mois. Les pressions Prêter une attention particulière
de gonflage correctes doivent être au risque de surcharge lorsqu'on
maintenues pour les raisons équipe la voiture d'une galerie
suivantes: de toit.

o Des pressions inférieures à celles


recommandées provoquent une
OCM055019L usure irrégulière de la chape et un
L'étiquette des pneus située sur le mauvais comportement.
tableau du pilier central côté o Des pressions supérieures à celles
conducteur donne les pressions de recommandées augmentent le ris-
gonflage des pneus recommandées que d'endommagement par les im-
pour votre véhicule. pacts et provoquent une usure
irrégulière de la chape.
8 INFORMATIONS PRODUIT
4

I040A01S-GUT I050A02O-GUT
PNEUS NEIGE PNEUS A CHAINE
! AVERTISSEMENT:
Si vous équipez votre véhicule de Les chaînes doivent être montées
pneus neiges ceux-ci doivent être de sur les roues avant. Si votre véhicule o Lorsque vous conduisez sur des
la même taille que les pneus d'origine est équipé de quatre roues motrices, routes recouvertes de neige ou
et présenter une capacité de charge veillez à installer les chaînes sur de glace, roulez à moins de 30
identique. Les pneus neige doivent toutes les roues. S'assurer que les km/h (20 mph).
être installés sur les quatre roues. chaînes ont la dimension appropriée o Utilisez la classe SAE « S » ou
Sinon, le résultat peut être peu et qu'elles sont montées des chaînes métalliques et en
satisfaisant. conformément aux instructions du plastique.
La pression des pneus neige doit être fabricant. Pour minimiser l'usure des o En cas de bruits dus au contact
supérieure de 28 kPa (4 psi) à la pneus et des chaînes, ne pas les des chaînes sur la carrosserie,
pression recommandée pour les pneus utiliser plus longtemps qu'il ne faut. resserrez la chaîne pour éviter
standard et indiquée sur l'étiquette tout contact avec la carrosserie.
figurant sur la portière côté conducteur o Resserrez les chaînes pour éviter
ou correspondre à la pression max. d'endommager la carrosserie
indiquée sur le côté du pneu. après avoir parcouru 0,5 ~ 1 km
Ne roulez pas à plus de 120 km/h (75 avec les chaînes montées.
mph) si votre véhicule est équipé de
pneus neige.
INFORMATIONS PRODUIT
8
5

ZI050A2-FU Les pneus devraient être permutés ZI060A1-AU


PERMUTATION DES PNEUS tous les 10000 km. Si vous remarquez EQUILIBRAGE DES ROUES
Type pneu de secours temporaire que les pneus s'usent de manière Des roues mal équilibrées peuvent
irrégulière, faites vérifier la voiture par affecter la maniabilité de la voiture et
un distributeur Hyundai pour remédier accélérer l'usure des pneus. Les roues
au problème. ont été équilibrées en usine, mais
Après avoir permuté les pneus, ajuster elles peuvent nécessiter un nouvel
la pression et contrôler le couple de équilibrage au fil du temps.
serrage des écrous de roue. Chaque fois qu'un pneu est démonté
pour réparation, il doit être rééquilibré
lors du remontage.

I060A01TG
! AVERTISSEMENT:
o Ne pas utiliser de miniroue de
Type pneu de secours haut de gamme secours. ZI060B1-AU
o Ne jamais utiliser des pneus à ADHERENCE DES PNEUS
structure diagonale avec des
pneus à carcasse radiale. Un tel L'adhérence de la voiture est affecté
panachage peut compromettre par l'usure des pneus, un gonflage
gravement la maniabilité de la incorrect et l'état de la route.
voiture. Remplacer les pneus lorsque les
indicateurs d'usure apparaissent. Pour
réduire le risque de perte de contrôle,
réduire la vitesse lorsque la route est
Roue de secours mouillée, enneigé ou verglacée.
I060A02TG
8 INFORMATIONS PRODUIT
6

HPI060C1-AU
QUAND REMPLACER LES o Votre véhicule est doté de pneus
PNEUS ! AVERTISSEMENT: conçus pour assurer des
o Il est dangereux de rouler avec manoeuvres et une conduite
1,6 mm (0,06 pouce) des pneus usés : ils réduisent sûres. N'utilisez pas des pneus
l'efficacité du freinage, de la di- et des roues de dimensions et
rection et l'adhéence au sol. Lors de type différents de ceux
du remplacement des pneus, d'origine montés sur votre
veiller à ne jamais monter des véhicule. Cela risque de nuire à
pneus à carcasse radiale et des la sécurité et aux performances
pneus à structure diagonale sur de votre véhicule, d'entraîner des
Indicateur la même voiture. Si vous décidez manoeuvres incorrectes ou le
d'usure de remplacer des pneus à renversement du véhicule et de
carcasse radiale par des pneus à graves blessures corporelles.
HSM5013
structure diagonale, les quatre Lors du remplacement des
Les pneus d'origine comportent des doivent être remplacés en même pneus, veillez à ce que les quatre
indicateurs d'usure, qui apparaissent temps. roues et pneus soient de la même
lorsque la profondeur des sculptures dimension, du même type, de la
ne mesure plus que 1,6 mm. même marque, qu'ils aient la
Remplacer les pneus lorsqu'ils même chape et la même capacité
apparaissent (barrette faisant la de charge. Si vous décidez
jonction entre deux ou plusieurs néanmoins d'équiper votre
rangées de sculptures. Toujours véhicule avec une combinaison
remplacer les pneus en utilisant des pneus/roues non recommandée
pneus ayant la taille recommandée. par Hyundai pour la conduite
Si vous changez les roues, utiliser hors route, vous ne devez pas
uniquement des roues dont la largeur utiliser ces pneus pour la
et le déport de jante sont conformes conduite sur routes.
aux spécifications de Hyundai.
INFORMATIONS PRODUIT
8
ROUE DE SECOURS ET 7
OUTILLAGE
I090C01CM-AUT I100A01CM-AUT

! AVERTISSEMENT:
Les pneus s’usent avec le temps,
même s’ils ne sont pas utilisés.
Quelle que soit la bande de
roulement restante, il est
généralement recommandé de
remplacer les pneus après six (6)
ans d’utilisation normale. La
chaleur provoquée par des climats OCM054008
chauds ou des fortes charges
Votre Hyundai est fournie avec les
fréquentes peut accélérer le pro-
éléments suivants:
cessus d’usure. Ne pas respecter
cet avertissement peut se traduire
par une crevaison du pneu, ce qui Roue de secours avec pneu
entraînerait une perte de contrôle Clé pour écrous de roue,
et un accident provoquant des Barre de clé,
blessures graves ou mortelles. Clé, Tournevis
Cric, Crochet de remorquage
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MESURE ...................................................................... 9-2


MOTEUR ...................................................................... 9-3
TABLEAU DE LUBRIFICATION .................................. 9-4

9 9
9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2

J010A01CM-GUT J030A01CM-GVT
MESURE mm(pouce) PNEUS
Longueur Standard 4650 (183,1) Pression de gonflage, kPa(psi)
Type Dimensions
hors tout Option 4675 (184,1) Charge Normale Charge Maximum
Largeur hors tout 1890 (74,4) 235/65R17
Plein 210(30) 220(32)
Hauteur Standard 1725 (67,9) 235/60R18
hors tout Avec galerie de toit 1795 (70,7) Temporaire T165/90R17 420(60) 420(60)
Empattement 2700 (106,3)
Avant 1615 (63,6)
Voies
Arrière 1620 (63,7)
J040A01CM-GUT
SYSTEME ELECTRIQUE
COMPOSANT ESSENCE DIESEL
Batterie CMF 68 L CMF 90 L
J060A01CM-GUT
Alternateur 130A (13,5V) 120A (12V)
SYSTEME CARBURANT
Contenance du réservoir 75 litres

J050A01CM-GUT
FREINS
Type Hydraulique double avec servofreins
Type freins avant A disque ventilé
Type freins arrière A disque
Frein de stationnement Câble agissant sur les roues arrière
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9
MOTEUR 3

J070A01CM-GUT

ESSENCE DIESEL
TYPE
2,7 V6 2,2 CRDi
Type moteur 6-Cyl. V-type en ligne DOHC 4-Cyl. en ligne SOHC
Alésage et course (mm) 86,7 x 75 87 x 92
Cylindrée (cc) 2656 2188
Ordre d'allumage 2-3-4-5-6-1 1 - 3 - 4 - 2
Jeu des soupapes Admission Réglage automatique -
(moteur chaud) Echappement Réglage automatique -
Ralenti (t/mn) 680 ± 100 790 ± 100
Calage de l'allumage (Au ralenti) BTDC 7° ± 5° -
9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
4 TABLEAU DE LUBRIFICATION

F080A02CM-GUT

COMPOSANT HUILE ET GRAISSE NORMALES QUANTITÉ (litres)


Huile moteur Essence API SJ, SL ou Au-dessus, SAE 5W-20, 5W-30 Vidange et appont (avec filtre à
ILSAC GF-3 ou Au-dessus SAE 10W-30 (au-dessus de -18°C) huile) ; 4,5
SAE 15W-40 (au-dessus de -13°C)
SAE 20W-50 (au-dessus de -7°C)
Avec ACEA C3 SAE 15W-40 (au-dessus de -15°C) Vidange et appont
Diesel
C.P.F *4 SAE 10W-30 (-20°C ~ -40°C) (avec filtre à huile) : 5,9
SAE 5W-30 (-25°C ~ -10°C) Au niveau du carter d'huile :
SAE 0W-30 (en-dessus de 10°C) *1, *2 5,4 (MAX)
Sans API CH-4 ou SAE 30 (0°C ~ 40°C) 3,8 (MIN)
C.P.F *4 AU DESSUS SAE 20W-40 (au-dessus -10°C)
Recommandations ACEA B4 SAE 15W-40 (au-dessus -15°C)
SAE 10W-30 (-20°C ~ 40°C)
SAE 5W-30 (-25°C ~ 10°C)
SAE 0W-30 (en-dessus de 10°C) *1, *2
*1. Suivant les conditions de conduite et le pays
*2. Déconseillée pour les véhicules soumis à des vitesses élevées
*3. V.G.T : turbocompresseur à géométrie variable
Consommation d'huile moteur Condition normale de conduite MAX. 1L / 1500 km
Condition difficile de conduite MAX. 1L / 1000 km
Fluide de Manuel HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/85 (API GL-4) 1,9 (Essence)/ 1,9 (Diesel)
transmission ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III D'ORIGINE HYUNDAI ou 8,5 (Essence)
Automatique
autres marques autorisées par Hyundai Motor Co., 10,9 (Diesel)
Huile de la boîte de transfert HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent) 0,8
Essieu arrière HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent) 0,9
Liquide de refroidissement A base d'éthylène-glycol pour l'aluminium 7 (Essence), 8,4(Diesel)
Fluide de direction assistée PSF-3 1
Fluide freins DOT 3 ou DOT 4 Équivalent Suivant les nécessités

Vous aimerez peut-être aussi