Vous êtes sur la page 1sur 46

UNIVERSITE HASSAN PREMIER

FACULTE DES SCIENCES ET TECHNIQUES DE SETTAT

DEPARTEMENT DE CHIMIE APPLIQUEE ET ENVIRONNEMENT

Mémoire de Projet de Fin d’Études


Licence Science et Techniques
Chimie Appliquée et Environnement

La norme ISO 14001 version 2004 a été périmées et remplacée


par la version 2015 que notre entité laboratoire doit préparer
l’inclusion des nouveautés de la nouvelle version.

Réalisé par : Encadré par :


Sakhi Oumaima Pr. Zouhri FSTS

Mr. Jniyane OCP

Soutenu le juin 2023 devant le jury composé de :


Pr.

Pr.

Pr.

Année Universitaire : 2022 / 2023


Dédicace

Je dédie ce projet à :

En premier lieu à ceux que personne ne peut compenser les sacrifices


qu'ils ont consentis pour mon éducation et mon bien-être, à mes parents
qui se sont sacrifiés pour me prendre en charge tout au long de ma
formation et qui sont l'origine de ma réussite que dieu les garde et les
protèges. Nulle dédicace ne peut peur exprimer mes sincères sentiments
pour leur patience illimitée. A mes chers amis qui m’ont prodigué des
encouragements et se sont donné la peine de me soutenir dans les
instants les plus difficiles durant ce cursus universitaire. Tous mes
formateurs et toute l'équipe pédagogique et administrative de la Faculté
des Sciences et Techniques SETTAT pour l'aide qu'ils ont toujours porté
aux étudiants.

I
Remerciement

En premier temps je tiens à remercier Allah le Tout-puissant, généreux et miséricordieux,


d’avoir jouit de la santé pour pouvoir accomplir mes études, et me le prions de même de me
guider dans le bon chemin pour la réussite prochainement dans la vie.

Je tiens à remercier, la faculté des sciences et des techniques de SETTAT ainsi que tout
son corps professionnel.

Je tiens aussi à remercier Monsieur Mostafa Terrab, directeur général d’OCP Safi (Office
Chérifien des Phosphates), de m’avoir accueillie en tant que stagiaire au sein de son
laboratoire.

Je tiens à exprimer mes sincères remerciements à Monsieur Jniyane, responsable


environnement, ainsi que Monsieur Fouad, responsable de HSE au sein d’OCP Safi, pour les
informations et les conseils, concernant les missions évoquées dans ce rapport, qu’elles m’ont
apportés lors des différents suivis.

Je remercie également mon encadrant, Monsieur Zouhri, enseignant à la faculté des


sciences et techniques de SETTAT, pour avoir accepté de diriger ce travail et pour sa
disponibilité, ses conseils et ses orientations.

Je tiens à remercier cher jury d’avoir accepté d’évaluer notre mémoire.

II
Résumé

Ce rapport est le fruit du travail réalisé durant les deux mois de mon stage de
projet de fin d’études au sein du laboratoire centrale de le OCP-SA.

Le premier objectif du projet est de dégager tous les changements apportés à la


nouvelle version de la norme ISO 14001 en les comparer à la version 2015 ainsi de
réaliser une évaluation environnementale conformément à la norme ISO 14001
V2015 dans le but de permettre à l’organisme de mesurer ses écarts par rapport à
cette norme et ainsi ajuster ses objectifs et cibles en visant une meilleure
performance.

Le deuxième objectif du projet est d’établir, suite aux résultats de l’évaluation


environnementale, un plan d’action permettant au laboratoire de s’améliorer et de
s’œuvrer pour un avenir durable selon la norme.

J’ai finalisé mon projet par la mise en place des actions d’amélioration pour
augmenter le pourcentage de conformité du système d’OCP-SA par rapport aux
exigences de la norme ISO 14001 : 2015 et donner un coup de pouce au l’équipe de
laboratoire d’après les programmes de formation et de sensibilisation pour les
employés afin de promouvoir des pratiques environnementales durables.

III
Abstract

This report is the result of the work carried out during the two months of my end-of-studies
project internship in the central laboratory of the OCP-SA.

The first objective of the project is to identify all the changes made to the new version of
ISO 14001 by comparing it to the 2015 version and to conduct an environmental assessment
in accordance with ISO 14001: 2015 in order to allow the organization to measure its
deviations from this standard and thus adjust its objectives and targets with a view to better
performance.

The second objective of the project is to establish, following the results of the
environmental assessment, an action plan for the laboratory to improve and work towards a
sustainable future according to the standard.

I finalized my project by implementing improvement actions to increase the percentage of


compliance of the OCP-SA system with the requirements of ISO 14001: 2015 and give a
boost to the laboratory team according to training and awareness programs for employees to
promote sustainable environmental practices.

IV
Liste des abréviations

OCP-Safi: Office Chérifien des Phosphates Safi

ISO: Organisation internationale de normalisation

QQOQCP: Qui, Quoi, où, Quand, Comment, Pourquoi

TSP: Superphosphate triple

MCP: Phosphate monocalssique

DCP: Phosphate dicalssique

HLS: High Level Structure

SME: Système de Management Environnemental

V
Liste des tableaux

Tableau 1. Fiche technique du groupe OCP SA.......................................................................12


Tableau 2. Cahier de charge de mon stage..............................................................................22
Tableau 3. Méthode QQOQCP.................................................................................................23
Tableau 4. Comparaison des sommaires de l’ISO14001V2004 et ISO 14001V2015...............27
Tableau 5. Nouveaux termes ajoutés relatifs au SME..............................................................27
Tableau 6. Apparition de nouvelles exigences..........................................................................28
Tableau 7. Les aspects environnementaux................................................................................30
Tableau 8. Évaluation des aspects environnementaux.............................................................33
Tableau 9. Grille de détermination de l’indice de risque de l’impact......................................36
Tableau 10. Grille de classification des aspects environnementaux........................................36
Tableau 11. Les aspects environnementaux significatifs..........................................................37
Tableau 12. Programme de management environnemental.....................................................38

VI
Liste des figures
Figure 1. Organisation de l’OCP.............................................................................................14
Figure 2. Localisation géographique de site d’OCP-Safi........................................................15
Figure 3. Organigramme de la division HSE...........................................................................21
Figure 4. L'évolution de la norme ISO 14001..........................................................................25

VII
Table des matières
Introduction :.........................................................................................................................................1
Chapitre 1 : Présentation générale de l’entreprise d’accueil et cadrage du projet...............................2
1. Présentation d’Office Chérifien des Phosphates (OCP) :.................................................................2
1.1. Historique...............................................................................................................................2
1.2. Fiche technique du groupe OCP SA........................................................................................2
1.3. Sites de production:................................................................................................................3
1.4. L’organigramme d’OCP...........................................................................................................4
1.5. Localisation géographique......................................................................................................5
2. Missions du Maroc chimie, MPI, MPII :..........................................................................................5
2.1. Généralité...............................................................................................................................5
2.2. Divisions de Maroc Phosphore Safi.........................................................................................5
2.3. Service de laboratoire central.................................................................................................7
3. Division Hygiène, Sécurité et Environnement :.............................................................................10
3.1. Organigramme de la division HSE.........................................................................................10
3.2. Activités de la division HSE...................................................................................................11
4. Contexte de projet........................................................................................................................12
4.1. Généralités sur le stage........................................................................................................12
4.2. Contexte du projet................................................................................................................13
4.3. Les objectifs du projet :........................................................................................................14
Chapitre 2 : Contexte général et Migration vers ISO14001 Version2015.............................................15
1. Historique de certification ISO 14001..........................................................................................15
2. Généralités sur la norme ISO 14001 version 2015........................................................................15
2.1. Intérêt de la révision de la norme ISO 14001.......................................................................15
2.2. Présentation générale de l’ISO 14001V2015........................................................................16
3. Changements et modifications apportés à ISO14001..................................................................17
3.1. Changements majeurs apportés à la version 2015 de la NM-ISO 14001..............................17
3.1.1. Modifications au niveau de la structure :.....................................................................17
3.1.2. Enrichissement du lexique............................................................................................17
3.1.3. Exigences à prendre en considération..........................................................................18
Chapitre 3 : Évaluation environnementale et gestion des risques pour les activités de laboratoire....20
1. Identification et évaluation des aspects environnementaux........................................................20
1.1. Identifier les aspects environnementaux..............................................................................20

VIII
1.2. Evaluer selon la procédure en vigueur les aspects identifiés................................................22
2. Les aspects environnementaux significatifs..................................................................................25
2.1. Evaluation de l’indice de risque de l’impact.........................................................................25
2.2. Classification des impacts environnementaux......................................................................26
3. Mettre des actions en face des risques des aspects significatifs..................................................27
3.1. Élaborer un plan d'action pour les aspects environnementaux significatifs identifiés.........27
Objectif.............................................................................................................................................28
3.2. Mettre en œuvre des programmes de formation et de sensibilisation pour les employés
afin de promouvoir des pratiques environnementales durables......................................................30
Conclusion............................................................................................................................................33
Bibliographie........................................................................................................................................34

IX
Introduction

Tout au long du processus d’extraction de traitement d’expédition du


phosphate et le contrôle de qualité des produits finaux tels que les engrais :( MCP,
DCP, TSP) et les produits intermédiaires : (acide phosphorique et l’acide
sulfurique…), un nombre considérable d’analyses est réalisé (analyse chimique,
physique…) Ces analyses doivent être rapides et précises pour pouvoir garantir la
qualité des produits et pour la satisfaction des clients.

Les analyses sont effectuées par le laboratoire central du Maroc chimie de


l’OCP Safi qui doivent avoir la reconnaissance de leurs compétences en matière de
précision et de validité des résultats et démontrer à leurs clients et aux autorités
réglementaires qu’ils appliquent un système de management lui permettant de
maitriser entièrement leur processus. C’est le cas pour « le laboratoire central
d’Office Chérifien des Phosphates (OCP Safi) », où j’ai effectué mon stage de fin
d’études. Ce laboratoire, conscient de ces défis concurrentiels, souhaite mettre à jour
le système de management environnementale tous en illustrant les changements
décrits par la norme 14001 V 2015 établie par l’Organisation Internationale de
Normalisation(ISO) et l’application des standards gestions des déchets et produits
auxiliaires. Dans cette perspective, se présente notre sujet de fin d’études intitulé :
«La norme ISO 14001 version 2004 a été périmées et remplacée par la version 2015
que notre entité laboratoire doit préparer l’inclusion des nouveautés de la nouvelle
version.»

Le présent rapport est constitué de trois grands chapitres :

• Chapitre 1 : Présentation générale de l’entreprise d’accueil et cadrage du projet.

• Chapitre 2 : Contexte général et Migration vers ISO14001 Version2015.

• Chapitre 3: Évaluation environnementale et gestion des risques pour les activités


de laboratoire

1
Chapitre 1 : Présentation générale de
l’entreprise d’accueil et cadrage du projet

1. Présentation d’Office Chérifien des Phosphates (OCP) 


L'Office Chérifien des Phosphates (OCP) est une entreprise publique marocaine qui se
consacre à l'extraction, à la production et à la commercialisation des phosphates et de leurs
dérivés. Fondé en 1920, l'OCP est l'un des principaux acteurs mondiaux dans le secteur des
phosphates. Grâce à son expertise, à ses ressources naturelles abondantes et à sa vision
stratégique, contribuant au développement économique du Maroc tout en promouvant la
durabilité et la responsabilité sociale.

1.1. Historique
L’office chérifien des phosphates est une entreprise nationale en charge de toute la filière
phosphates/engrais. Elle est la deuxième entreprise productrice de phosphates du Monde, très
peu après l'américain IMC Agrico Co (groupe Freeport MC Moran). L'exploitation minière
est réalisée sur trois grands sites : Khouribga, Gantour et Boucrâa qui ont livré en 2000

respectivement 14,1 Mt, 5,2 Mt et 2,2 Mt de minerai de phosphate marchand.


Voici les principales dates qui ont marqué l’histoire du Groupe OCP :

1931 : Début d’exploitation du gisement des Gantour à Youssoufia


1965 : Démarrage de la valorisation des phosphates à Safi par la mise en service de
Maroc Chimie.
1975 : Prise en charge des exploitations des phosphates à Boucrâa.
1976 : Augmentation des capacités de valorisation à Safi par La mise en service de Maroc
Phosphore I.
1979 : Début d’exploitation de la zone minière de Ben guérir.
1980 : Mise en service de Maroc Phosphore II à Safi.
1986 : Mise en service de Maroc Phosphore III – IV.

1.2. Fiche technique du groupe OCP SA

2
Tableau 1. Fiche technique du groupe OCP SA

Logo

Numéro du registre de commerce : Cas40-327


Date de création : Dahir du
07/08/1920

Forme juridique : Société


Anonyme

Mise en place de la structure du juillet 1975


Groupe :

Direction : Mostafa Terrab


(PDG)
Activité(s) : Mines

Produits : Phosphates, dérivés et


Engrais

Effectif 22.677, dont 725


ingénieurs

Chiffres d’affaires (2008) 6,7 milliards dollars


(2008)

1.3. Sites de production:


Phosphate : Khouribga, Benguérir, Youssoufia, Boucraâ-Laâyoune.
Dérivés : Safi, Jorf Lasfar.
Ports d’embarquement : Casablanca, Jorf Lasfar, Safi, Laâyoune.
Effectifs : 19.874 dont 856 ingénieurs et équivalents.

3
1.4. L’organigramme d’OCP

La structure de l’office chérifien des phosphates est présentée au niveau de l’organigramme


schématisé au niveau de la figure 1.

Figure 1. Organisation de l’OCP

4
1.5. Localisation géographique

Figure 2. Localisation géographique de site d’OCP-Safi

2. Missions du Maroc chimie, MPI, MPII 

2.1. Généralité
Premier site chimique du Groupe OCP, le complexe de Safi a démarré en 1965 pour
valoriser les phosphates de Gantour (région de Youssoufia). Il se compose de quatre divisions
: Maroc Chimie, Maroc Phosphore I, Maroc Phosphore II et la division infrastructure
portuaire qui assure l’importation des matières premières et l’exportation des produits finis.

2.2. Divisions de Maroc Phosphore Safi


 Maroc Chimie (IDS/PC)

Production d’acide sulfurique :


L’acide sulfurique (H2SO4) :
- liquide lourd, huileux, corrosif et miscible à l’eau.
- agent d’attaque: Ca3 (Po4)2 +3H2SO4  2H3Po4+3CaSo4
-Source de production des engrais.
- L’énergie calorifique dégagée au cours de sa production sert à la production de l’énergie
électrique moyennant des chaudières et des turboalternateurs.
Tous les procédés de fabrication d’H2SO4 reposent sur trois grandes étapes :
 Obtention de l’anhydride sulfureux SO2 à partir de la combustion du soufre
S + O2 SO2
 Transformation de l’anhydride sulfureux en l’anhydride sulfurique SO3.

5
SO2 + ½ O2 SO3
 Absorption de l’anhydride sulfurique SO3 dans l’eau pour former l’acide sulfurique.
SO3 + H2O H2SO4

- Production d’acide phosphorique :


L’acide phosphorique (H3PO4) est un acide intermédiaire de fabrication des engrais.
La fabrication d’acide phosphorique par voie humide comporte les principales sections
suivantes :
 Broyage du phosphate Attaque du phosphate broyé par l’acide sulfurique Filtration
de la bouillie phosphorique
Concentration Stockage.

Production des engrais :


Les engrais ou les fertilisants minéraux sont des composés chimiques qui ont pour rôle
d’apporter aux plantes les éléments nutritifs dont il a besoin. Ces éléments peuvent exister
naturellement dans le sol ou y sont apportés artificiellement sous forme :

 stable dans la solution sol : ces engrais sont presque immédiatement


utilisés par la plante.
 de cations ou d’anions échangeables, fixés par le complexe adsorbant
du sol, ces ions sont progressivement mis à la disposition de la plante.
Terminologie et types des engrais : 

 Engrais simples : Ce sont des engrais ayant une teneur déclarée en un


seul élément fertilisant majeur N, P ou K.
 Engrais composés : Ce sont des engrais ayant des teneurs déclarées
en au moins deux éléments fertilisants majeurs. Il s’agit des engrais
binaires (NP, PK, NK) ou des engrais ternaires (NPK).
Les teneurs des éléments fertilisants des engrais sont exprimées en Azote (N), en
Anhydride Phosphorique (P2O5) et en oxyde de potassium (K2O).
Dans le cas des engrais composés, les teneurs exprimés en pourcentage massique dans
la formule de l’engrais s’effectuent dans l’ordre : N - P2O5 - K2O. On peut définir trois
types d’engrais :

6
 TSP: le triple superphosphate est produit par réaction de l’acide
phosphorique 42% avec le phosphate minérale.
 ASP: ammonium sulfate phosphate est très appropriée aussi pour la
manufacture des engrais à base d'ammoniaque.
 NPK: c'est un mélange d'engrais en proportions appropriées en
éléments nutritifs azote, phosphore et potassium.

 Maroc Phosphore I (IDS/PP)


Atelier phosphorique 
Atelier sulfurique 
Atelier fusion et filtration de soufre
Atelier MAP : il produit le type d’engrais MAP (Mono Ammonium Phosphate).

 Maroc Phosphore II (IDS/PM)


Cette entité a pour rôle de valoriser le phosphate humide provenant de Benguerir. Pour
cela, elle dispose d’une laverie de phosphate, de deux ateliers sulfurique et phosphorique
ainsi que d’une centrale électrique

2.3. Service de laboratoire central


Description du Laboratoire Central :
Organisation du service laboratoire :
Le service laboratoire central est organisé de la façon suivante :
Les laboratoires PC, PM:
Chaque laboratoire dispose de 4 équipes de techniciens qui assurent, selon un
roulement l’activité jour et nuit. Ces équipes ont pour mission de réaliser le compte rendu des
analyses chimiques, physique et granulométriques auprès des différents ateliers de production
de la direction.
Cellule qualité et métrologie:
Elle est composée du représentant qualité, du responsable technique, du correspondant
qualité et du correspondant métrologie.
Cellule de gestion des consommables et des équipements:
La cellule de la gestion des consommables est chargé d’élaborer les expressions de
besoin en matériels et produits consommables de chaque laboratoire, de la réception et du

7
suivis du matériel et produits reçus. Tandis que la cellule de la gestion des équipements assure
la gestion des budgets d’investissement.
Cellule de gestion du personnel:
Elle assure la gestion du personnel par:
Le suivi des mouvements du personnel (planning des congés, pointage, absences, etc.).
L’expression du besoin en formation, en collaboration avec le chef du laboratoire et en
coordination avec le responsable qualité technique.

Principaux appareils existants au laboratoire :


Les appareils utilisés au laboratoire sont :
 Balance électrique

 Plaque chauffante

 Appareil de distillation

 Balance analytique de précision 1/10mg

 Etuves à différentes températures

 Four

 Broyeur (Mortier et pilon)

 Appareil rotatif pour agitation

 Spectrophotomètre (UV- visible)

 dessiccateur halogène

 Spectrophotomètre ICP

 Spectrophotomètre IR

 Appareil automatique ≪SKALAR≫

 Dessiccateur garni de gel de silice

 Conductimètre

 pH mètre

 Centrifugeuse

8
Les méthodes d’analyse utilisées :

Analyse chimique, ensemble des procédures et des techniques utilisées pour identifier et
quantifier la composition d’un échantillon de matière.

L’analyse chimique immédiate est la séparation des corps purs d’un mélange, l’analyse
élémentaire consiste à séparer et à doser les éléments d’une combinaison chimique.

L’analyse qualitative permet de déterminer la nature des éléments chimiques présents


dans un compose, et l’analyse quantitative a pour but de doser un ou plusieurs de ses
constituants.

On distingue deux types de techniques analytiques : les méthodes chimiques et physico-


chimiques, impliquant des réactions chimiques ou électrochimiques, et les méthodes purement
physiques, qui utilisent les propriétés physiques de la matière.

Les laboratoires de la direction des industries chimiques de Safi cherchent toujours des
méthodes d’analyses fiables, rapides et rentables. Généralement, les méthodes d’analyses
utilisées au laboratoire sont :

La gravimétrie :
Cette méthode d’analyse quantitative à pour but d’obtenir une séparation quantitative
(c’est-à-dire totale) d’un cation ou anion (en solution aqueuse) par précipitation d’un sel
insoluble. La méthode consiste à transformer une espèce soluble en un composé insoluble dans
un milieu déterminé .le précipité formé est pesé ce qui permet de quantifier l’espèce soluble
dans le milieu de départ.

La volumétrie :
La volumétrie, ou titrage, consiste à mesurer des volumes de la solution utilisée pour doser
l’échantillon .les réactions impliquées sont les réactions acido-basique, les réactions
d’oxydoréduction ou la complexation (ex : dosage du calcium par l’EGTA).
L’analyse volumétrique à un grand avantage par rapport à l’analyse gravimétrique en
ce qui concerne la rapidité, Cependant, elle est moins précise.

La granulométrie :

9
Cette méthode consiste à mesurer directement la dimension et la qualité des
grains d’engrais en faisant passer le produit à travers un diviseur, puis à travers
des tamis de différents diamètres.

L’aréomètre :
L’aréomètre est un corps en verre qui est plongé dans l’échantillon. Après un
court moment d’équilibrage, il se stabilise à un certain niveau (lorsque la masse de
l’aréomètre est égale à l’effet de poussée d’Archimède). Plus la masse volumique de
l’échantillon est élevée, moins les aréomètres s’enfonceront. Le niveau
d’équilibrage indique la masse volumique sur l’échantillon étalonnée.

La colorimétrie :
Un dosage colorimétrique est un type de dosage possible lorsqu’une réaction chimique
donne des produits colorés et si l’intensité de la coloration est proportionnelle à la concentration
de l’élément à doser. Les dosages colorimétriques s’appuient sur la loi de Béer-Lambert.

Loi de Béer-Lambert :
D =logI0/I= .l. C

D : Densité optique ou absorbance.


I0 : Intensité du faisceau lumineux à l’entrée de la solution.
 : Coefficient d’extinction molaire de la solution
l : longueur de cuve traversée par la lumière en cm
C : concentration molaire du corps à doser en mol*L-1

La mesure de l’absorbance est donnée par un spectrophotomètre qui mesure la densité


optique plus une solution est colorée, plus la lumière à du mal à traverser, donc plus l’absorbance
de la solution augmente.

Potentiomètres :

10
- Conductivité :
La conductivité mesure la capacité de l’eau à conduire le courant entre deux
électrodes. La plupart des matières dissoutes dans l’eau se trouvent sous forme d’ions chargés
électriquement. La mesure de la conductivité permet donc d’apprécier la quantité de sels dissous
dans l’eau. La conductivité (en us/cm).

- pH-mètre :
Le pH(potentiel hydrogène) mesure la concentration en ions H+ de l’eau .il traduit
ainsi la balance entre acide et base sur une échelle de 0 à 14.7 étant le pH de neutralité. Ce
paramètre caractérise un grand nombre d’équilibre physico-chimique et dépend de facteurs
multiples, dont l’origine de l’eau.

Les différentes matières à analyser :


Le service laboratoire central exerce un contrôle journalier de toutes les installations
pour assurer leurs bonnes marches. Il effectue plusieurs types d’analyses sur divers
échantillons visant à:

Contrôler les matières premières (phosphate, soufre, eau...);

Contrôler les eaux de la T.E.D et celle des chaudières;

Analyser les produits intermédiaires et produits finis (P.I: acide sulfurique, acide
phosphorique et P.F : NPK, TSP, ASP, MCP, DCP

Analyser matières résiduelles (Gypse).

Evaluer les rejets solides, liquides et gazeux.

11
3. Division Hygiène, Sécurité et Environnement :

3.1. Organigramme de la division HSE

La figure 3 Présente l’organigramme de la division Hygiène, sécurité et environnement au


sein de Maroc Chimie lieu de stage où se déroule mon projet de fin d’étude.

HSE : Hygiène, Sécurité et


Environnement

Intervention Défense Médecine de


Contre Incendie (DCI) travail
Prévention,
Amélioration HSE Environnement
et Pilotage SMI

Cellule Consolidation Cellule Transport


et Reporting et circulation

Figure 3. Organigramme de la division HSE

3.2. Activités de la division HSE


Voici quelques activités de certaines entités de HSE :

Les activités de l’entité de prévention, amélioration HSE et pilotage SMI :


 Garant du respect d’application des procédures et standards HSE sur site
 Proposition et suivi du plan HSE du site
 Assurer la veille documentaire et procédurales relatives aux différents concepts
QSE
 Proposer des recommandations d’amélioration du SMI
 Assurer l’interface vis-à-vis des organismes certificateurs pour la planification et le
suivi de la réalisation des missions d’audits relatifs aux différents référentiels de
management ISO 9001, ISO 14001, ISO 45001 et ISO 17025, y’compris les
préparatifs nécessaires, à savoir : préparation et transmission des dossiers d’audit

12
(documents QSE soumis à l’audit) ainsi que la prise en charge du traitement des
facturations relatives à ces audits.

Les activités de l’entité d’environnement :


 Contrôle environnemental : Contrôle des rejets atmosphériques et le contrôle des
rejets liquides (Définition et suivi des indicateurs environnementaux et audits)
 Suivi des actions d’amélioration environnementales
 Ordre et gestion de déchets
 Embellissement des espaces communs : Jardinage, propreté, etc.

4. Contexte de projet

4.1. Généralités sur le stage


Le programme troisième année de mes études en licence « Chimie Appliquée et
Environnement » au sein de la faculté des sciences et techniques Settat, comporte, outre
l’enseignement général, un enseignement professionnel à travers un stage de fin d’études
d’une période de 2 mois dans un organisme. Son but est de mettre en pratique mes
connaissances et avoir une expérience professionnelle pour développer mon savoir-faire et
savoir être.
Les informations relatives à ce stage sont détaillées au niveau du cahier des charges présenté
au niveau du Tableau 2.

Tableau 2. Cahier de charge de mon stage

Maitre d’ouvrage Le maitre d’ouvrage est l’office chérifien de


phosphate Safi. Le projet a été proposé par le
département HSE

Maitre d’œuvre Le maitre d’oeuvre est la faculté de la science


et techniques Settat
représentée par Oumaima SAKHI
étudiante en licence option « Chimie
Appliquée et Environnement »

13
Tuteur au sein Mr Jniyane responsable environnement
D’OCP

Tuteur pédagogique Mr Zouhri enseignant à la faculté des sciences


et techniques Settat

4.2. Contexte du projet 

Une clarification de la problématique par la méthode QQOQCP (Qui, Quoi, Où, Quand,

Comment, Pourquoi) s’avère primordiale afin de mieux cerner le sujet :

Tableau 3. Méthode QQOQCP

Qui ? OCP-SA-Safi

Quoi ? Dans le cadre de l’amélioration continue du SME d’OCP-SA-Safi certifié

conforme aux exigences de la norme ISO 14001 version 2015, il m’a été

confié d’accomplir la mission suivante :

1- Mettre à jour le SME par rapport aux exigences de la nouvelle version

2015 de la norme ISO 14001 en dégageant les plans d’actions nécessaires

à la mise en conformité

2- Application des standards gestions des déchets et produits auxiliaires

Où ? OCP-SA- SAFI

Quand ? Du 03/04/2023 Au 31/05/2023

Comment ? Pour la mise en conformité du SME :

14
Après lecture approfondie de la nouvelle version de la norme et

dégagement des changements et modifications importants, une évaluation

environnementale a été mise en place pour déceler les non-conformités

constatées avec les plans d’actions nécessaires à ce propos.

Pourquoi ? -Assurer la conformité du SME par rapport aux exigences de la norme

ISO 14001 version 2015

-Renforcer d’avantage l’efficacité du système de management au sein de

l’OCP-SA-Safi

4.3. Les objectifs du projet :

Objectif 1 :

Dégager les changements apportés à la version initiale ISO14001V2004 et en déduire ainsi

les exigences à prendre en considération.

Objectif 2 :

Réaliser une évaluation environnemental des aspects environnementaux au site OCP-SA de

Safi en Vérifiant la conformité du SME actuel par rapport aux exigences de la norme susvisé.

Objectif 3 :

Réaliser un plan d’action de mise en conformité sur la base des résultats d’analyse

d’évaluation environnemental et mettre en œuvre des programmes de formation et de

sensibilisation pour les employés afin de promouvoir des pratiques environnementales

durables

15
Chapitre 2 : Contexte général et Migration vers ISO14001
Version2015

1. Historique de certification ISO 14001


Le site OCP-SA-Safi est certifié ISO 14001. L’évolution de cette certification au sein de
cet organisme assurera un développement durable permettant de lever les performances
industrielles de l’OCP-SA Safi. Afin de garantir un niveau de maturité et de compétence
reconnu internationalement et garantir une éthique environnementale et donc la pérennité de
l’entreprise. OCP-SA-Safi suit les évolutions de la certification et donc se conformer selon la
version 2015 est un outil vers l’excellence.
.

Figure 4. L'évolution de la norme ISO 14001

2. Généralités sur la norme ISO 14001 version 2015

2.1. Intérêt de la révision de la norme ISO 14001 

16
L’ISO prévoit un examen périodique de ses normes, tous les cinq ans, pour s’assurer de
leur pertinence et de leur adéquation au marché. La norme peut être révisée en profondeur,
amendée, confirmée voire annulée.
Ces normes du système de management constituent des outils, mis à la disposition d’un
organisme, pour déployer leur stratégie, leurs révision a été envisageable vu le changement
significatif du contexte et des enjeux des organismes : mondialisation, concurrence exacerbée,
relation client en mutation, etc.
La révision a fait en sorte qu’ils aient une structure commune ; l’intention de ce format
harmonisé est d’assurer la cohérence entre les normes, faciliter la lecture et la compréhension
par les utilisateurs ; c’est un atout vers l’intégration des domaines de management.

2.2. Présentation générale de l’ISO 14001V2015


L’évolution de la norme ISO 14001 s’articule dans les axes suivants :
• Intégration des systèmes de management : Dans le but de faciliter l’intégration des
autres systèmes de management (à savoir système de management qualité, sécurité), les
exigences de de la norme ISO 14001 sont réparties dans la nouvelle structure construite
autour de dix chapitres.
• Compréhension du contexte de l’organisme : Connaître le contexte de l’organisme
c’est déterminer les enjeux internes et externes, identifier les parties intéressées pertinentes et
leurs attentes et en déduire les risques et opportunités auxquels l’entreprise sera confrontée à
court, moyen et long terme. Ce volet encourage davantage les interactions de l’organisme
avec l’écosystème dans le but d’atteindre la performance.
• Approche par les risques tout le long de la chaîne de valeur et du cycle de vie : Il ne
s’agit plus seulement de déterminer les aspects et impacts environnementaux, mais plutôt
de raisonner dans une perspective de cycle de vie lors de l’élaboration de l’analyse
environnementale c’est-à-dire l’étude du devenir du produit afin de poursuivre ses progrès.
 Evaluation et amélioration des performances du système de management

3. Changements et modifications apportés à ISO14001

3.1. Changements majeurs apportés à la version 2015 de la NM-ISO 14001

3.1.1. Modifications au niveau de la structure :

17
Le tableau 4 présente le sommaire d’ISO selon la version 2004 et la version 2015 afin de
mieux visualiser le changement qu’a subit la norme au niveau de la structure.

Tableau 4. Comparaison des sommaires de l’ISO14001V2004 et ISO 14001V2015

Sommaire ISO 14001 version 2004 Sommaire ISO 14001 version 2015
1. Domaine d’application 1. Domaine d’application
2. Références normatives 2. Références normatives
3. Termes et définitions 3. Termes et définitions
4. Exigences du SME 4. Contexte de l’organisme
4.1. Exigences générales 5. Leadership
4.2. Politique environnementale 6. Planification
4.3. Planification 7. Support
4.4. Mise en œuvre 8. Réalisation des activités opérationnelles
4.5. Contrôle 9. Evaluation des performances
4.6. Revue de la direction 10. Amélioration

3.1.2. Enrichissement du lexique


Dans le but d’assurer l’harmonisation entre les normes du système de management selon
une structure de haut niveau dite HLS (High Level Structure), on remarque que de nouveaux
termes sont ajoutés dont certains émanent de la norme ISO 9001V2015 sont intégrés dans
l’ISO 14001V2015

Tableau 5. Nouveaux termes ajoutés relatifs au SME

Termes relatifs à l’organisme et au Direction, partie intéressée


leadership
Termes relatifs à la planification Condition environnementale, risque, risques
et opportunités
Termes relatifs au support et à la Cycle de vie, information documentée,
réalisation des activités opérationnelles externalisé, processus
Termes relatifs à l’évaluation et à Efficacité, indicateur, surveillance, mesure,
l’amélioration des performances performance
Nouvelle terminologie Obligations de conformité, informations
documentées

18
3.1.3. Exigences à prendre en considération

Tableau 6. Apparition de nouvelles exigences

Exigences à prendre en
Interprétations
considération

4. Contexte de l’organisme

4.1. Compréhension de l’organisme et L’intérêt de ce sous-chapitre est de déterminer les enjeux


de son contexte internes et externes susceptibles d’avoir une incidence sur
l’atteinte des objectifs environnementaux et engager ainsi des
actions. Il n’y a pas d’information documentée exigée

4.2. Compréhension des besoins et Identifier les exigences des parties intéressées susceptibles
attentes des parties intéressées s’affecter les activités de l’organisme, ces données doivent
être collectées et analysées afin d’identifier les obligations
auxquelles l’entreprise devra se conformer obligatoirement. Il
n’y a pas d’information documentée exigée.

5. Leadership

5.1. Leadership et engagement Ce sous chapitre a pour finalité de veiller à ce que le SME
soit efficace en orientant et soutenant le personnel et aider les
autres managers à démontrer leur leadership

6. Planification

6.1. Actions à mettre en œuvre face La planification des actions à mettre en œuvre face aux
aux risques et opportunités risques et opportunités est nécessaire dans le but de minimiser
les risques et saisir les opportunités pour augmenter ainsi la
6.1.1. Généralités
performance environnementale. Information documentée sur
les risques et opportunités et les processus nécessaires en
6.1.1 et 6.1.4.

6.1.4. Planification d’actions Ce sous-chapitre exige d’entreprendre des actions pour traiter
les aspects environnementaux significatives, obligations de
conformité et les risques et opportunités ainsi que la nécessité
d’intégrer ces actions dans les processus métier et évaluer

19
leurs efficacités. Aucune information documentée n’est
exigée

10. Amélioration

10.3. Amélioration continue Amélioration de la performance environnementale

20
Chapitre 3 : Évaluation environnementale et gestion des risques pour
les activités de laboratoire

1. Identification et évaluation des aspects environnementaux

1.1. Identifier les aspects environnementaux


Le laboratoire central du Maroc chimie est un environnement de travail complexes et
dynamiques qui produisent des substances chimiques pour une variété de fines, y compris les
analyses physiques et chimique, les recherches et le développement de produits. Cependant,
ces activités peuvent également avoir un impact significatif sur l'environnement en raison des
produits chimiques utilisés et des déchets générés. Par conséquent, il est important pour les
laboratoires de prendre en compte les aspects environnementaux liés à leur activité et de
mettre en place des mesures pour minimiser leur impact.

Les aspects environnementaux générés par l'activité laboratoire comprennent :

Tableau 7. Les aspects environnementaux

Descriptions de l’activité aspects environnementaux Impacts

Mise en solution des Emanation du fluor gaz Pollution de l’air


échantillons
Fusion et combustion de soufre Emanation des fumées lors de
la mise en solution des produits Pollution de l’air par SO2
dans la salle d’attaque

Déversement des solutions Pollution de la mer


préparées périmées dans
l’égout
Préparation des réactifs
Emanation des fumées lors de
la préparation des réactifs Pollution de l’air

Projection des solutions lors de Atteinte à l’homme


la préparation des réactifs

21
Acidité du rejet de solution de Pollution de la mer
minéralisation dans l’égout après
usage

Rejet de solutions contenant le Cd Pollution de la mer

Rejet de solutions basiques Pollution de la mer

Rejet de solutions ammoniacales Pollution de la mer


dans l’égout

Analyses chimiques Pollution de l’air

Rejet de solutions contenant le Pollution de la mer


Fluor à la mer

Rejet de substances dissoutes dans Pollution de la mer


des solvants organiques

Rejet de solvants organiques Pollution de la mer

Pollution de l’air

Explosion suite à une perte de Atteinte à l’homme


contrôle d’une réaction
exothermique

Explosion suite à un mélange de Explosion et/ ou


Stockage des produits produits non compatibles atteinte à l’homme
chimiques

Fuite de produit inflammable ou Pollution du sol


corrosif

Rejet des métaux lourds Pollution du sol (Impact


(Déchets de thermomètres, potentiel si la durée de

22
de densimètre et d’électrodes stockage est illimitée)
et emballage des produits
chimiques, bavettes)

Rejet de déchets ménagers


Pollution du sol
des bureaux et locaux

Rejet de chutes Pollution du sol


d’échantillons de gypse

Analyses physiques Risques de fuite de lésion cutanée, oculaire ou


rayonnement U-V irritation respiratoire

Impression Stockage des toners Pollution du sol (Impact


d’imprimantes potentiel si la durée de
stockage est illimitée)

1.2. Evaluer selon la procédure en vigueur les aspects identifiés

L'évaluation des aspects environnementaux est une étape cruciale pour la gestion
environnementale responsable et durable du laboratoire central. Ce dernier peut produire des
déchets dangereux et consommer de grandes quantités d'énergie. Par conséquent,
l'identification et l'évaluation des aspects environnementaux liés à leur activité sont
indispensables pour comprendre comment leur impact peut affecter l'environnement et
déterminer les mesures appropriées pour les gérer.

Tableau 8. Évaluation des aspects environnementaux

Typ

23
Descriptions aspects Impacts e de Critères d’importance
de l’activité environnement mar
aux che
Eten Dur inte Imp Prob Indi Sign Exig Rete
du ée nsité orta abili ce ifica ence nu
nce té de tif légal ou
de d’oc risq Oui/ e non
l’im curr ue Non
pact ence

Mise en Emanation du Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non


solution des fluor gaz de l’air
échantillons
Fusion et Emanation des
combustion fumées lors de Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
de soufre la mise en de l’air
solution des par SO2
produits dans
la salle
d’attaque

Déversement Pollution
des solutions de la mer N 1 1 1 3 3 2 Non Non
préparées
Préparation périmées dans
des réactifs l’égout

Emanation des
fumées lors de Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
la préparation de l’air
des réactifs
Projection des Atteinte à
solutions lors l’homme I 1 1 1 3 1 2 Non Non
de la
préparation des
réactifs

Acidité du rejet Pollution


de solution de de la mer N 1 1 1 3 1 1 Non Non
minéralisation
Analyses dans l’égout
chimiques après usage
Rejet de
solutions Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
contenant le de la mer
Cd
Rejet de Pollution
solutions de la mer N 1 1 1 3 3 2 Non Non
basiques

24
Rejet de Pollution N 1 1 1 3 3 2 Non Non
solutions de la mer
ammoniacales Pollution N 1 1 1 3 3 2 Non Non
dans l’égout de l’air
Rejet de
solutions Pollution N 1 1 1 3 3 2 Non Non
contenant le de la mer
Fluor à la mer
Rejet de
substances Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
dissoutes dans de la mer
des solvants
organiques
Rejet de Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
solvants de la mer
organiques Pollution N 1 1 1 3 4 2 Non Non
de l’air

Explosion suite
à une perte de I 1 1 1 1 1 1 Non Non
Atteinte à
contrôle d’une
l’homme
réaction
exothermique
Explosion suite Explosio
à un mélange n et/ ou
de produits non atteinte à I 1 1 1 2 1 1 Non Non
compatibles l’homme
Fuite de Pollution
produit du sol
N 1 1 1 3 2 1 Non Non
inflammable
Stockage des
ou corrosif
produits
chimiques Rejet des
Pollution
métaux lourds
du sol
(Déchets de
(Impact
thermomètres,
potentiel
de densimètre
si la N 1 2 3 6 4 4 Oui Oui
et d’électrodes
durée de
et emballage
stockage
des produits
est
chimiques,
illimitée
bavettes)
Rejet de
déchets
Pollution
ménagers des N 1 1 1 3 4 2 Non Non
du sol
bureaux et
locaux
Rejet de chutes
Pollution
d’échantillons N 1 2 1 4 4 3 Non Non
du sol
de gypse

25
lésion
Analyses cutanée,
physiques Risques de
oculaire
fuite de
ou N 1 1 1 3 2 1 Non Non
rayonnement
irritation
U-V
respiratoi
re
Pollution
du sol
(Impact
Stockage des potentiel
Impression toners si la N 1 1 2 6 4 3 Oui Oui
d’imprimantes durée de
stockage
est
illimitée

2. Les aspects environnementaux significatifs


L’identification des AES est essentielle dans la mise en œuvre du SME puisque ces aspects
environnementaux vont être à l’origine de la définition des objectifs et des cibles, des plans
d’actions et des mesures d’amélioration, des programmes de formations, etc. Il s’agit en fait
d’effectuer une analyse des risques appliquée à l’environnement.

2.1. Evaluation de l’indice de risque de l’impact


La grille de détermination de l’indice de risque, ci-dessus, permet de déterminer
l’importance du risque associe aux impacts environnementaux et ce à partir de la probabilité
d’occurrence et de l’importance de l’impact qui leur ont été assignées.

Tableau 9. Grille de détermination de l’indice de risque de l’impact

Importance de l’impact

26
Mineure Moyenne Majeur

3 4 5 6 7 8

1 I I I I II II

Probabilité 2 I II II II III III


d’occurrence de
l’impact
3 II II III III IV IV

4 II III III IV V V

Les impacts environnementaux ayant un indice de risque de IV et V sont considérés


significatifs, tandis que ceux d’importance I, II et III sont considérés non significatifs.

2.2. Classification des impacts environnementaux


Afin de permettre d’identifier facilement les priorités environnementales, uniquement deux
catégories de priorités ont été adoptées selon la grille ci-dessous, pour réaliser la classification
des impacts environnementaux IE, à savoir :

1. Les impacts environnementaux jugés prioritaires : Sont ceux retenus à cette


étape.
2. Les impacts environnementaux jugés non prioritaires : Sont ceux non retenus.

Tableau 10. Grille de classification des aspects environnementaux

Aspect Indice de risque Ecarts de Classification des Retenu pour Plan


Conformité Impacts d’action et
Réglementaire Environnementaux Programme de
Management
Environnemental
Significatifs IV et V Non conforme Prioritaire Retenu
Conforme Non prioritaire Non retenu
Non I, II et III Non conforme Prioritaire Retenu
significatifs Conforme Non prioritaire Non retenu

D'après cette évaluation environnementale nous avons conclu cet aspect environnemental
significatif 

27
Tableau 11. Les aspects environnementaux significatifs

Descriptions de l’activité aspects environnementaux Impacts


significatifs

Rejet de métaux lourds (Déchets de Pollution du sol, et


Analyse de la densité, la atteinte de l’homme
thermomètres, de densimètre,
température, ph, cond, F- et par la pandémie
d’électrodes et d’emballage des
préparation des solutions
produits chimiques, bavettes) Cov-19

Pollution du sol
(Impact potentiel si
Impression Stockage des toners d’imprimantes
la durée de stockage
est illimitée

3. Mettre des actions en face des risques des aspects significatifs

3.1. Élaborer un plan d'action pour les aspects environnementaux significatifs


identifiés.
Suite à l’évaluation environnementale ainsi que les résultats obtenus, un plan d’action
contenant des actions à prendre en compte doit être établie afin de résorber les non-
conformités, le tableau 12 présente des solutions à mettre en place donc la réalisation d’un
plan d’action est indispensable avant la mise en œuvre des décisions.
Ce plan d’action a pour finalité résoudre les écarts soulevés lors de l’évaluation en
proposant les actions à mettre en œuvre afin de mener à bien la transition.

Tableau 12. Programme de management environnemental

Indi Respons Ressou Etat


Objec Cible Action
cate able rces d’avanceme

28
Engagem
Domain AES concerné ent de la
e Politique nt
tif ur
(%)
QSE
concerné
Rejet de métaux
lourds et
stockage des
produits Enlèvement
Développe des déchets
chimiques
Analyses ment Tau spéciaux et
(Déchets de
physique durable : x de Céder à Service des Produits
thermomètres,
s - Cessio 100 % récu un M.JNIY environ
de densimètre, chimiques
Préservati n pérat fournisse ANE nement
d’électrodes, de périmés par
on de ion ur agrée le même
produits
l’environn fournisseur
chimiques et
ement (SUEZ)
leur emballage,
bavette)

Impressi Stockage des


on toners
d’imprimantes

On peut suivre aussi quelques d’autres actions afin que nous réduirons le risque de rejet de
métaux lourds dans l'environnement.

Actions :

29
1. Évaluer les quantités et les types de déchets générés par les thermomètres, les
densimètres, les électrodes et l'emballage de produits chimiques, ainsi que les
bavettes, pour identifier les métaux lourds présents dans ces déchets.

 Responsable : Responsable de l'environnement, de la santé et de la sécurité (EHSS).

 Délai : Évaluer les déchets dans les 30 jours suivants.

 Objectif : Identifier les métaux lourds présents dans les déchets pour mieux gérer leur
manipulation et leur élimination.

2. Mettre en place un système de tri des déchets pour séparer les déchets contenant
des métaux lourds des autres déchets.

 Responsable : Responsable de l'EHSS et membres de l'équipe de laboratoire.

 Délai : Mettre en place le système de tri dans les 60 jours suivants.

 Objectif : Faciliter la gestion et l'élimination appropriée des déchets contenant des


métaux lourds

3. Mettre en place des procédures pour la manipulation et l'élimination appropriée


des déchets contenant des métaux lourds.

 Responsable : Responsable de l'EHSS et membres de l'équipe de laboratoire.

 Délai : Mettre en place les procédures dans les 90 jours suivants.

 Objectif : Minimiser le risque de rejet de métaux lourds dans l'environnement en


manipulant et éliminer les déchets de manière appropriée.

4. Anciens membres de l'équipe de laboratoire aux procédures de manipulation et


d'élimination des déchets contenant des métaux lourds.

 Responsable : Responsable de l'EHSS et membres de l'équipe de laboratoire.

30
 Délai : Anciennement l'équipe de laboratoire dans les 120 jours suivants.

 Objectif : S'assurer que tous les membres de l'équipe de laboratoire connaissent les
procédures appropriées pour minimiser le risque de rejet de métaux lourds dans
l'environnement.

5. Effectuer un suivi régulier pour évaluer l'efficacité du plan d'action.

 Responsable : Responsable de l'EHSS et membres de l'équipe de


laboratoire.

 Délai : Établir un calendrier de suivi dans les 180 jours suivants.

 Objectif : Évaluer régulièrement l'efficacité

6. Réviser le plan d'action en fonction des résultats du suivi.

 Responsable : Responsable de l'EHSS et membres de l'équipe de laboratoire.

 Délai : Réviser le plan d'action dans les 180 jours suivants.

 Objectif : Prendre en compte les résultats du suivi pour améliorer le plan d'action et
garantir la continuité de l'amélioration continue.

En suivant ce plan d'action, nous minimiserons le risque de rejet de métaux lourds dans
l'environnement et garantirons une manipulation et une élimination appropriée des déchets
contenant des métaux lourds dans notre laboratoire de chimie.

3.2. Mettre en œuvre des programmes de formation et de sensibilisation pour les


employés afin de promouvoir des pratiques environnementales durables

Grâce à ces programmes de formation professionnelle et de sensibilisation, vous serez en


mesure de promouvoir des pratiques environnementales durables au laboratoire central . Cela

31
permettra non seulement de réduire l'impact environnemental de l'activité chimique, mais
également de sensibiliser les employés à l'importance de la durabilité et de renforcer leur
engagement envers des pratiques responsables.

Analyse des besoins : Effectuez une analyse approfondie des besoins spécifiques des
employés du laboratoire en matière de pratiques environnementales durables. Cela peut
inclure des entretiens individuels, des enquêtes ou des observations sur le terrain pour
identifier les domaines nécessitant une amélioration.

Établissement des objectifs : Sur la base de l'analyse des besoins, définit des objectifs clairs
et spécifiques pour les programmes de formation et de sensibilisation. Par exemple, cela
pourrait inclure la réduction de la consommation d'eau et d'énergie, l'amélioration de la
gestion des déchets chimiques, l'adoption de bonnes pratiques de sécurité environnementale,
etc. Les objectifs doivent être mesurables et réalisables.

Conception du programme : Concevez le programme de formation et de sensibilisation en


tenant compte des objectifs définis. Voici quelques éléments à inclure :

a) Contenu de la formation : Développez le contenu de la formation en se basant sur les


objectifs spécifiques. assurez-vous d'inclure des informations sur les principes de base
de la durabilité environnementale, les impacts environnementaux de l'activité
chimique et physique, les réglementations environnementales applicables, les bonnes
pratiques de gestion des produits chimiques, la gestion des déchets, la conservation
des ressources, etc.
b) Méthodes pédagogiques : Choisissez les méthodes pédagogiques appropriées pour le
programme, telles que des présentations interactives, des études de cas, des
simulations, des discussions en groupe, des jeux de rôles, des visites sur site, etc. pour
maintenir l'engagement des participants.
c) Supports de formation : préparez des supports de formation tels que des présentations,
des manuels, des guides pratiques, des fiches techniques, des vidéos ou des tutoriels en
ligne. Ces supports fournissent les employés à comprendre et à mettre en pratique les
connaissances acquises pendant la formation.
d) Durée et calendrier : déterminez la durée de chaque session de formation et établissez
un calendrier réaliste pour la mise en œuvre du programme. Tenez compte des
contraintes de temps et de la disponibilité des employés pour maximiser leur
participation.

32
e) Évaluation : Prévoyez des mécanismes d'évaluation pour mesurer l'efficacité du
programme de formation. Cela peut inclure des évaluations écrites, des études de cas,
des questionnaires de satisfaction des participants, des tests pratiques ou des suivis sur
le terrain pour évaluer l'application des connaissances acquises.

Mise en œuvre du programme : Une fois le programme de formation conçu, il est temps de
le mettre en œuvre en organisant les sessions de formation. Assurez-vous que les employés
sont informés à l'avance des dates, des horaires et des objectifs de chaque session. Créez un
calendrier détaillé et partagez-le avec les participants. Alerte à ce que les ressources
nécessaires, telles que les supports de formation, les équipements et les formateurs, soient
disponibles et prêts pour chaque session.

Ressources nécessaires : demandez-vous d'avoir les ressources nécessaires pour la mise en


œuvre du programme de formation et de sensibilisation. Cela peut inclure du matériel de
formation, des équipements de démonstration, des supports visuels, des locaux adaptés, des
formateurs qualifiés, etc.

Formateurs qualifiés : Identifiez et engagez des formateurs qualifiés et compétents dans le


domaine de la chimie et de la durabilité environnementale. Recherchez des experts internes à
l'entreprise ou externalisez cette fonction en faisant appel à des consultants spécialisés.
Assurez-vous que les formateurs possèdent les connaissances et l'expérience nécessaires pour
transmettre efficacement les informations et les compétences aux employés.

Communication interne : Communiquez de manière claire et régulière sur le programme de


formation et de sensibilisation auprès de tous les employés du laboratoire de chimie.
Expliquez les objectifs, les avantages et l'importance de la participation de chacun. Utilisez
divers canaux de communication tels que des réunions, des courriers électroniques, des
affiches ou des intranets pour diffuser l'information.

Suivi et évaluation : met en place un système de suivi et d'évaluation pour mesurer


l'efficacité du programme de formation et de sensibilisation. Collectez des données
quantitatives et qualitatives pour évaluer l'impact du programme sur les connaissances, les
attitudes et les pratiques des employés. Utilisez ces informations pour apporter des
ajustements et des améliorations continues au programme.

Intégration dans les politiques et procédures : assurez-vous d'intégrer les pratiques


environnementales durables dans les politiques et les procédures du laboratoire de chimie.

33
Cela garantit que les employés dotés des directives claires pour mettre en pratique les
connaissances acquises pendant la formation. Encouragez également la participation active
des employés en les impliquant dans la mise en œuvre de projets environnementaux et en
reconnaissant leurs contributions.

En mettant en œuvre ces programmes de formation et de sensibilisation professionnels,


nous pourrons promouvoir des pratiques environnementales durables au sein du Laboratoire
central. Cela permettra non seulement de réduire l'impact environnemental de l'activité
chimique, mais également de sensibiliser les employés à l'importance de la durabilité et de
renforcer leur engagement envers des pratiques responsables.

Conclusion

34
L’environnement constitue le socle du développement durable, c’est pour cette
raison qu’il est primordial de déployer toutes les stratégies et moyens pour répondre
à leurs exigences normatives et réglementaires.

OCP-SA-Safi désire à mettre à jour un système de management environnemental


selon la norme ISO 14001 version 2015 tous en préparons l’inclusion des
nouveautés de cette version

Durant mon projet de fin d’étude, j’ai eu l’occasion de faire une évaluation
environnementale vis-à-vis les nouvelles exigences de la norme ISO 14001V2015 et
en déduire les actions à mettre en œuvre afin de réduire les écarts soulevés trouvant
ainsi des pistes d’amélioration en donnant des recommandations pour mener à bien
la transition.

D’après système documentaire mis en place au niveau du site et suite aux


activités d’OCP-SA-Safi j’ai donné une recommandation des démarches à suivre
dans le but d’intégrer le système de management de l’environnement afin de
promouvoir des pratiques environnementales durables.

Tout au long de ma période du projet de fin d’étude, j’ai pu réaliser plusieurs actions :
 Dégager tous les changements apportés à la nouvelle version de la norme ISO 14001
en le comparant à la version 2015
 Etablir une évaluation environnementale en se basant sur les nouvelles exigences des
normes afin de déduire les aspects environnementaux significatifs.
 Elaborer un plan d’action contenant des actions à prendre en compte doit être établie
afin de résorber les non-conformités.
 Réaliser des programmes de formation et de sensibilisation pour les employés afin de
promouvoir des pratiques environnementales durables.

Bibliographie

35
Reference 1: https://www.ocpgroup.ma/fr
Reference 2: https://www.pqb.fr/page-exigences-de-la-norme-iso-14001-version-2015-
systeme-de-management-environnemental.php
Reference 3: http://www.bsigroup.com/LocalFiles/fr-fr/iso-14001/ressources/ISO-14001-
guide-de-transition.pdf
Reference 4 : Norme ISO 14001-Systèmes de management environnemental-Exigences et
lignes directrices pour son utilisation, version 2004
Reference 5: Au cœur de l’ISO 14001 :2015, le système de management environnemental au
centre de la stratégie (Loetitia Vaute, Marie-Paule Grevêche)
Reference 6 : dossier interne Safi

36

Vous aimerez peut-être aussi