Vous êtes sur la page 1sur 16

Langue Française

III Langue

Chiara Preite - Introduction au cours


– la linguistique
È vietata la copia e la riproduzione
dei contenuti e immagini in
qualsiasi forma. È inoltre vietata la
redistribuzione e la
pubblicazione dei contenuti e
immagini non autorizzata
espressamente
dall’autore o dall’Università di
Modena e Reggio Emilia.

Lingua Francese / III Lingua 2


Introduction à la linguistique
française
Les branches de la linguistique

- Phonétique
- Morphologie
- Lexicologie
- Lexicographie et culture

Lingua Francese / III Lingua 3


La langue
Ferdinand de Saussure Cours de Linguistique
générale (1915). L’objet de la linguistique est la
LANGUE = système de signes et de règles (ou
structure  structuralisme). Elle doit être
étudiée en elle-même et pour elle-même. Le
linguiste doit expliquer son fonctionnement.

Phonétique et phonologie
Phonétique = science qui étudie la production
(phonétique articulatoire) et la perception
(acoustique) des SONS d’un p.d.v. physique.

Lingua Francese / III Lingua 4


Phonétique et phonologie

Quand le SON a une fonction, on l’appelle


PHONÈME et les phonèmes sont étudiés par la
phonologie.
EX1: Les yeux bleus vs. Les cieux bleus
/ lez- jø blø / / le sjø blø / = 2 phonèmes
EX2: Rat = R roulé ou non = 1 seul phonème

La liste des sons est infinie.


Les phonèmes sont en nombre fini et établi
pour chaque langue.

Lingua Francese / III Lingua 5


Morphologie

Étude des formes sous lesquelles se présentent


les signifiants dans une langue, leurs différents
modes de formation (dérivation, composition, etc.)
et leurs variations (élision, nombre, genre,
personne, etc.). Les mots se modifient en fonction
de la modification du sens:
EX. DÉSIR- DÉSIRER DÉSIREUX
DÉSIR // INDÉSIRABLE
DÉSIRABLE
Les affixes et les désinences verbales changent
le sens de la base et sont appelés MORPHÈMES
Lingua Francese / III Lingua 6
Double articulation et signe

André Martinet Éléments de Linguistique générale


(1960): double articulation du langage
1ère articulation: la succession des mots dans la
phrase; 2ème articulation: la succession des
phonèmes (graphèmes) dans le mot.

Saussure appelle le mot SIGNE LINGUISTIQUE =


association d’une image phonique ou graphique
(SIGNIFIANT) et d’un contenu sémantique
(SIGNIFIÉ). Le SL désigne un RÉFÉRENT
extralinguistique.
Cf. ARBITRAIRE du signe et CONVENTIONNALITÉ
Lingua Francese / III Lingua 7
Syntaxe
Étude des règles qui président à l’ordre des mots, aux
relations qu’ils entretiennent entre eux, à leur
fonctionnement. La syntaxe contribue à l’élaboration du
sens de la phrase.

La syntaxe permet une distinction des typologies


linguistiques.
1) Langues isolantes ou analytiques, comme chinois et
vietnamien = tendance à l’absence de flexion des mots et
introduction de mots supplémentaires (ex. un mot pour
« quelques » ou « de nombreux » au lieu du –s du
pluriel). Le contexte et la syntaxe sont plus importants
que la morphologie.

Lingua Francese / III Lingua 8


Syntaxe

2) Langues flexionnelles, comme latin et grec


ancien = les mots sont formés d’une racine +
des morphèmes supplémentaires. L’ordre des
mots est moins important que dans les
langues isolantes ou analytiques, car les mots
portent plus de sens. La morphologie est plus
importante que la syntaxe.
La flexion est l’ensemble des formes
différentes d’un même mot (paradigme).
Chaque forme d’un paradigme transmet un ou
plusieurs type de traits grammaticaux (genre,
nombre, temps, mode, etc.).

Lingua Francese / III Lingua 9


Syntaxe

3a) Langues agglutinantes, comme turc, finnois,


japonais, etc. = les morphèmes sont clairement
différentiables phonétiquement l’un de l’autre: les
morphèmes liés sont appelés AFFIXES . Ce type
de langue a tendance à avoir un plus grand
nombre de morphèmes par mot et à être régulière.
Ex. finnois: « taloissari » (‘dans mes maisons’) =
talo-i-ssa-ri [maison-pluriel-inessif*-possesseur-1ere
personne] (*=cas grammatical, lieu on l’on est)
Ex. turc: « evlerinde » (‘dans mes maisons’)
= ev-ler-in-de [maison-pluriel-possesseur-1ere
personne]

Lingua Francese / III Lingua 10


Syntaxe

3b) Langues fusionnelles ou synthétiques,


comme allemand, langues slaves et romanes = il
n’est pas toujours aisé de distinguer les
morphèmes de la racine ou les morphèmes entre
eux. Plusieurs morphèmes peuvent fusionner en
un seul affixe et les affixes peuvent interagir (
synchrétisme = une seule forme pour plusieurs
fonctions).
Ex. allemand: Der Man ist mein lehrer (‘l’homme
est mon prof’): DER indique à la fois l’article
défini, le singulier, le masculin, le nominatif.

Lingua Francese / III Lingua 11


Syntaxe et Sémantique
3b1) Langues à flexion interne, comme les
langues sémitiques, l’arabe et, seulement en
partie, l’anglais = les modifications
morphologiques ne se font plus par addition
d’éléments mais par modification de la racine
elle-même.
Ex. anglais: foot > feet; man >men

Sémantique (Lexicologie et Lexicographie)


Michel Bréal Essai de sémantique (1897)
Étude et description des significations propres
aux langues et de leur organisation théorique.

Lingua Francese / III Lingua 12


Pragmatique

Charles Morris Foundations of the Theory of Signs


(1938)
Partie de la sémantique qui traite du rapport entre
les signes et les usagers des signes: dire c’est faire

La Syntaxe étudie la relation des signes avec


d’autres signes
La Sémantique étudie la relation des signes avec
ce qu’ils désignent
La Pragmatique étudie la relation des signes avec
leurs utilisateurs

Lingua Francese / III Lingua 13


Pragmatique

Sémantique (phrase hors contexte)


Équivalence syntaxique:
1) Le chat a mangé la souris
2) La souris a été mangée par le chat
Équivalence lexicale:
1) Elle a réprimandé son enfant (soutenu)
2) Elle a grondé son enfant (courant)
3) Elle s’est fâchée contre son enfant
(courant)
4) Elle a engueulé son moutard (familier)

Lingua Francese / III Lingua 14


Pragmatique

Pragmatique (énoncé en contexte)


« Il pleut » peut signifier selon le contexte:
1) Il faut retirer le linge
2) Nous ne pouvons pas aller nous
promener
3) Le niveau de la Seine va encore monter
4) Pierre va être de mauvaise humeur
5) Etc.

Lingua Francese / III Lingua 15


Les branches de la linguistique

- Analyse textuelle
- Analyse du discours
- Argumentation
- Sociolinguistique
- Terminologie
- Lexicographie
- Langues spécialisées
- Jurilinguistique
- Traductologie
- Etc.
Lingua Francese / III Lingua 16

Vous aimerez peut-être aussi