Vous êtes sur la page 1sur 21

TOME 2

ََ َ‫ بَل‬et َ‫نَعَم‬
La différence entre ‫ى‬

َ َ‫بَل‬
َ‫ى‬ s’emploie exclusivement pour répondre à une interrogation
négative pour en affirmer le sens.

َ‫نَعَم‬ s’emploie pour une interrogation négative ou affirmative.

ََ‫بتَال َّدرسََََََََََبَلَىَ َكتَبت‬ َ َ ‫أََ َماَ َكت‬


َ‫رسََََََََََنَعَمََ َماَ َكتَبت‬
َ ‫بتَال َّد‬َ َ ‫َأ ََ َماَ َكت‬
ََ‫رسََََََََََنَعَمَ َكتَبت‬ َ ‫تَال َّد‬ َ ‫أََ َكتَب‬
‫ َأ َّن‬+ ‫َظ َّن‬

Le verbe (َّ‫ظن‬َ )َّpeutَّs’employerَّavecَّlaَّparticuleَّ(َّ‫)أَن‬,


ilَّexprimeَّleَّdouteَّàَّproposَّdeَّlaَّphraseَّquiَّleَّsuitَّ
(de la phrase nominale sur laquelle َّ‫ أَن‬est venu agir).

‫ِإنََّّزَ يدًاَّعا ِل َّم‬


ََّّ‫عا ِلم‬َ َّ‫ظنََّّأَنََّّزَ يدًا‬ ُ َ‫أ‬
َّ(Je pense que Zayd est un savant)
َّ

َّ‫َّمنَ َّالفَص ِل‬


ِ ‫إنَّهَُّخ ََر َج‬
َِّ ‫أَظنََّّأَنَّهَُّخ ََر َجَّمنَّالفَص‬
َّ‫ل‬
ََّّ (Jeَّpenseَّqu’ilَّestَّsortiَّdeَّlaَّclasse)
ُ‫ات ال َجدي َدة‬
ُ ‫ال َك ِل َم‬
Le vocabulaire nouveau
‫‪TRADUCTION‬‬ ‫ِمثَالٌ‬ ‫َجمعٌ‬ ‫فردٌ‬
‫ُم َ‬
‫‪Fiston‬‬ ‫تابَ‬
‫يَخذَال ِك َ‬
‫َياَبنَ َّ‬ ‫يَ‬
‫بنَ َّ‬
‫‪Jurisprudence‬‬ ‫أَدرسََال ِفق َهَ‬ ‫ِفقهَ‬

‫‪Fer‬‬ ‫فِيَال َحدِيدَِ َبأسَ َ‬


‫شدِيدَ‬ ‫أ َ ِحدَّاءَ‬ ‫َحدِيدَ‬

‫‪Servante‬‬ ‫الخَا ِد َمةَاشت َ َرتََال َح َوائِ َجَ‬ ‫خَا ِد َماتَ‬ ‫خَا ِد َمةَ‬

‫‪Avoir faim‬‬ ‫ِهندَ َجو َعى‬ ‫ِجيَاعَ‬ ‫َجو َع َ‬


‫ان‬
‫َجو َعى‬

‫‪Une part‬‬ ‫بزَ‬ ‫أ َ َكلتَ ِقط َعةً ِ‬


‫َمنَ َالخ ِ‬ ‫ِق َ‬
‫طعَ‬ ‫ِقط َعةَ‬

‫‪Un verset, un signe‬‬ ‫َح ِف َ‬


‫ظَزَ يدَآ َياتََ ِمنَ َالقرآن‬ ‫آياتَ‬ ‫آ َيةَ‬

‫‪Une nouvelle‬‬ ‫َدِي ِقنَا‬


‫َمنَ َ‬
‫جا َءنَاَنَبَأ ِ‬
‫ََ‬ ‫أَنبَاءَ‬ ‫نَ َبَأ‬
‫‪TRADUCTION‬‬ ‫ال َمصد َُرٌ‬ ‫األم ُرٌ‬
‫ْ‬ ‫ضارع‬
‫ال ُم ِ‬ ‫اضي‬
‫ال َم ِ‬

‫‪Savoir‬‬ ‫د َِرايَ َةً‬ ‫اِد ِرَ‬ ‫يَد ِريَ‬ ‫َد َرى‬

‫‪Etre content‬‬ ‫فَ َر ًحا‬ ‫اِف َرحَ‬ ‫يَف َرحَ‬ ‫فَ ِر َحَ‬

‫‪Rajouter‬‬ ‫ِزيَا َدَة ً‬ ‫ِزدَ‬ ‫يَ ِزيدَ‬ ‫زَ ا َدَ‬

‫‪Repasser‬‬ ‫َكيًّا‬ ‫اِك ِوَ‬ ‫يَك ِويَ‬ ‫َك َوى‬

‫‪Prendre‬‬ ‫أَحذًا‬ ‫خذَ‬ ‫َيأخذَ‬ ‫أ َ َخ َذَ‬

‫!‪Donne‬‬ ‫ت ‪َ،‬هَا ِتيَ‪َ،‬هَاتوا‬


‫َهَا َِ‬

‫‪Penser, croire‬‬ ‫َ‬


‫ظنًّا‬ ‫ظ َّنَ‬ ‫َيظنَ‬ ‫َ‬
‫ظ َّنَ‬
L’utilisation de mes vidéos reste libre, vous pouvez disposer de
celles-ci comme vous l’entendez que ce soit pour transférer ou
utiliser comme support d’enseignement ou de révision à titre
personnel ou collectif vous avez toute mon approbation.

Par contre j’interdis formellement toute modification qui pourrait


être apportée à celles-ci, de même que leur utilisation à but lucratif
et/ou commercial.

Quiconque s’aventurerait à faire cela en portera l’entière


responsabilité devant Allah le Jour des comptes.
Les musulmans respectent leurs engagements et certes Allah n’aime
pas les traitres.

Vous aimerez peut-être aussi