Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
XP CEN/TS 14972
Août 2011
S 62-235
Statut
Norme expérimentale publiée par AFNOR en août 2011.
Les observations relatives à la présente norme expérimentale doivent
être adressées à AFNOR avant le 31 décembre 2013.
Remplace la norme expérimentale XP CEN/TS 14972, de juillet 2008.
Correspondance
Le présent document reproduit intégralement la Spécification technique
CEN/TS 14972:2011.
Analyse
Le présent document définit les exigences minimales relatives à la
conception, à l'installation, à la réception et à la maintenance des
systèmes fixes à brouillard d'eau destinés à la lutte contre l'incendie et
relatifs à des risques spécifiques. Il fournit également des protocoles
d'essai feu pour une variété de groupes de risques. Il s'applique aux
systèmes à brouillard d'eau installés dans des bâtiments terrestres et
non à ceux installés à bord des navire, des avions ou dans des
systèmes souterrains pour les industries minières.
Descripteurs
Thésaurus International Technique : lutte contre l'incendie,
installation d'extinction, extincteur à eau, matériel d'incendie,
pulvérisateur, définition, exigence, protection, dispositif de commande,
conception, installation, tuyauterie, matériel électrique, détecteur
d'incendie, système d'alarme, calcul, composant, alimentation en eau,
essai de réception, maintenance, formation, document technique.
Modifications
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 2 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 3 of 87
Sommaire
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 4 of 87
7.1 Buses
7.1.1 Généralités
7.1.2 Buses ouvertes
7.1.3 Buses automatiques
7.2 Tuyauterie et accessoires de tuyauterie
7.2.1 Généralités
7.2.2 Tuyauterie
7.2.3 Supports de canalisations
7.2.4 Tuyaux souples
7.3 Vannes de commande
7.4 Régulateurs de pression
7.5 Robinets de sectionnement
7.6 Clapets de retenue
7.7 Soupapes de sûreté
7.8 Filtres
7.9 Composants de l'alimentation en eau
8 Alimentation en eau, y compris les additifs
8.1 Généralités
8.2 Qualité de l'eau
8.3 Additifs
8.3.1 Généralités
8.3.2 Identification
8.3.3 Exigences de sécurité
8.3.4 Inscriptions dans le manuel de conception et d'installation du fabricant
8.4 Durée
8.4.1 Généralités
8.4.2 Systèmes autonomes
8.5 Continuité
8.5.1 Généralités
8.5.2 Protection contre le gel
8.5.3 Locaux de réception des équipements d'alimentation en eau
8.6 Pression d'eau maximale et minimale
8.7 Dispositifs d'essai
8.7.1 Systèmes autonomes
8.7.2 Systèmes alimentés par la canalisation principale du réseau d'eau public et par
pompe
8.8 Type d'alimentation en eau
8.9 Systèmes de mise sous pression
8.9.1 Réservoirs de stockage
8.9.2 Systèmes de pompage
8.9.2.1 Généralités
8.9.2.2 Pompes centrifuges
8.9.2.3 Pompes volumétriques
8.9.2.4 Réservoirs
8.9.2.5 Raccordements aux réseaux d'eau
8.9.2.6 Pompes jockey
8.9.2.7 Surveillance des pompes
9 Essais de réception et maintenance
9.1 Essai de réception
9.1.1 Critères de réception
9.1.2 Réception des systèmes à brouillard d'eau
9.2 Certificat de mise en service
9.3 Inspection, maintenance et formation
9.3.1 Inspection
9.3.2 Maintenance
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 5 of 87
9.3.2.1 Généralités
9.3.2.2 Programme d'inspection de l'utilisateur
9.3.3 Formation
10 Documentation
10.1 Documentation relative à l'approbation du système et du type
10.2 Documentation relative à la réception de la conception, l'installation et la mise en
service
10.3 Documentation des calculs du système
10.4 Maintenance
Annexe A (normative) Protocoles d'essai
A.1 Protocole d'essai pour les liquides inflammables (systèmes de contrôle et de
suppression)
A.1.1 Généralités
A.1.2 Protocole d'essai applicable à des systèmes à compartiments de protection de
volume (systèmes de contrôle et de suppression)
A.1.2.1 Généralités
A.1.2.2 Montage d'essai
A.1.2.3 Méthodes d'essai
A.1.2.3.1 Essai feu 1 — feu de petite nappe
A.1.2.3.2 Essai feu 2 — feu de petite pulvérisation
A.1.2.3.3 Essai feu 3 — effet de l'emplacement du feu
A.1.2.3.4 Essai feu 4 — feu de grande nappe
A.2 Protocole d'essai feu pour les galeries de câbles (systèmes de contrôle et de
suppression)
A.2.1 Généralités
A.2.2 Objet
A.2.3 Configuration d'essai
A.2.3.1 Combustible
A.2.3.2 Agencement
A.2.3.3 Enceinte
A.2.3.4 Ventilation
A.2.3.5 Exécution de l'essai
A.2.3.5.1 Généralités
A.2.3.5.2 Exécution de l'essai avec un système automatique d'alarme incendie
A.2.3.5.3 Exécution de l'essai sans aucun système d'alarme incendie (activation manuelle)
A.2.4 Description de l'appareillage d'essai
A.2.5 Description de l'équipement de mesure
A.2.6 Critères de succès/échec
A.2.7 Conception du système et applications prises en compte
A.3 Protocole d'essai feu pour des affectations de bureaux appartenant au groupe 1
des risques moyens (OH)
A.3.1 Généralités
A.3.2 Ensemble d'éléments combustibles représentatifs d'un bureau
A.3.2.1 Généralités
A.3.2.2 Tables
A.3.2.3 Chaise rembourrée
A.3.2.4 Tiroir en bois
A.3.2.5 Articles posés sur la table
A.3.2.6 Cloisons
A.3.2.7 Conditionnement de la charge calorifique
A.3.2.8 Source d'inflammation
A.3.3 Système de type sprinkleurs de référence
A.3.3.1 Généralités
A.3.3.2 Protocole d'essai
A.3.3.2.1 Généralités
A.3.3.2.2 Essais des sprinkleurs de référence
A.3.3.2.3 Essais du système à brouillard d'eau
A.3.3.2.4 Disposition d'essai
A.3.3.2.5 Essais feu
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 6 of 87
A.3.3.2.6 Instrumentation
A.3.3.3 Evaluation des résultats d'essai
A.4 Protocole d'essai de performance en matière de lutte contre l'incendie pour des
friteuses à usage collectif
A.4.1 Généralités
A.4.2 Essais d'extinction d'incendie
A.4.2.1 Généralités
A.4.2.1.1
A.4.2.1.2
A.4.2.1.3
A.4.2.2 Zone de cuisson — Description
A.4.2.2.1
A.4.2.2.2
A.4.2.3 Critères d'essai d'incendie
A.4.2.3.1
A.4.2.3.2
A.4.2.3.3
A.4.2.3.4
A.4.2.3.5
A.4.2.3.6
A.4.2.3.7
A.4.2.3.8
A.4.2.3.9
A.4.2.3.10
A.4.2.4 Critères d'essai de projections
A.4.2.4.1
A.4.2.4.2
A.4.2.4.3
A.4.2.4.4
A.4.2.4.5
A.4.2.4.6
A.4.2.4.7
A.4.2.4.8
A.4.2.5 Filtres
A.4.2.5.1
A.4.2.5.2
A.4.2.5.3
A.4.2.5.4
A.4.2.5.5
A.4.2.5.6
A.4.2.5.7
A.4.2.6 Conduit d'évacuation et filtres
A.4.2.6.1
A.4.2.6.2
A.4.2.6.3
A.4.2.6.4
A.4.2.6.5
A.4.2.6.6
A.4.2.6.7
A.4.2.6.8
A.4.2.6.9
A.4.2.6.10
A.4.2.6.11
A.4.3 Rapport d'essai
A.4.3.1
A.4.3.2
Annexe B (informative) Directives relatives à l'élaboration de modes opératoires d'essai
feu pour les systèmes à brouillard d'eau
B.1 Généralités
B.2 Evaluation des risques d'incendie
B.3 Evaluation des conditions du compartiment
B.4 Détermination des objectifs de performance
B.5 Mise en oeuvre du mode opératoire d'essai feu
B.6 Déroulement de l'essai
B.7 Documentation et interprétation des résultats d'essai
Annexe C (informative) Détermination de la distribution de taille des gouttes
C.1 Paramètres
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 7 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 8 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 9 of 87
Avant-propos
Le présent document (CEN/TS 14972:2011) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 191 «
Installations fixes de lutte contre l'incendie », dont le secrétariat est tenu par BSI.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient]
être tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur
existence.
Le présent document remplace la CEN/TS 14972:2008.
La présente Spécification Technique, adoptée par le CEN, susceptible de faire l'objet d'un possible
accord sur une norme européenne, mais pour laquelle actuellement :
• le soutien exigé pour l'approbation en tant que norme européenne ne peut être obtenu ;
• un doute persiste sur l'existence d'un consensus ;
• le sujet est toujours en cours de perfectionnement technique.
La présente Spécification Technique est établie dans le but de servir, par exemple, les besoins relatifs :
• aux aspects concernant la publication d'un sujet susceptible de venir à l'appui du développement et
du progrès du marché européen ;
• aux directives relatives au marché sur ou par des spécifications et les méthodes d'essai associées ;
• à la fourniture de spécifications dans des circonstances expérimentales et/ou de technologies en
cours d'évolution.
Les membres du CEN sont invités à soumettre au Secrétariat du Comité Technique CEN/TC 191
responsable leurs commentaires et expériences relatifs à l'utilisation de ces exigences et
recommandations.
La CEN/TS 14972:2008 a été revue et remplacée par la présente édition.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays
suivants sont tenus d'annoncer ce Spécification technique : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie,
Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie,
Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 10 of 87
Introduction
L'objet principal du présent document est de fournir des informations sur les exigences minimales
relatives aux systèmes à brouillard d'eau.
Le présent document décrit une série de conditions d'essai spécifiques visant à établir les critères qui
permettent de vérifier les revendications de performances des systèmes à brouillard d'eau, de les
classifier et de déterminer jusqu'à quel point ils sont adaptés aux applications prévues, tout en fixant un
niveau minimal d'acceptabilité des performances et/ou de la sécurité.
Comme les diverses applications du brouillard d'eau correspondent à des exigences et à des utilisations
diverses, le présent document a été élaboré pour être applicable à la fois aux systèmes autonomes
montés sur châssis et aux systèmes avec pompes. Il est de la responsabilité de l'autorité compétente
d'évaluer et d'appliquer le manuel de conception de systèmes à brouillard d'eau spécifiques en fonction
des essais définis dans le présent document.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 11 of 87
1 Domaine d'application
La présente Spécification Technique définit les exigences minimales et donne des informations relatives
à la conception, à l'installation et aux essais, et donne des critères de réception des systèmes fixes à
brouillard d'eau terrestres relatifs aux risques spécifiques et fournit des protocoles d'essai feu pour une
variété de groupes de risques.
Les exigences ne sont pas valables pour les systèmes à brouillard d'eau sur navire, dans les avions,
dans les véhicules ni aux dispositifs mobiles de lutte contre l'incendie ou pour les systèmes souterrains
dans l'industrie minière.
Les aspects du brouillard d'eau associés à la protection contre l'explosion ne relèvent pas du domaine
d'application du présent document.
Les essais feu décrits dans le présent document s'appliquent aux applications telles que décrites dans
l'Annexe A . L'extrapolation n'est pas prise en compte.
Le document n'est pas un manuel universel de conception pour les systèmes à brouillard d'eau, car des
systèmes différents possèdent des caractéristiques différentes et, par conséquent, impliquent des critères
de conception différents pour répondre aux exigences de leur service.
En l'absence d'une méthode de conception généralisée, le présent document vise à soumettre à essai en
vraie grandeur les systèmes à brouillard d'eau et à faire évaluer leurs composants de système par des
laboratoires d'essai qualifiés.
La réception de tout le système nécessite un rapport d'essai feu correspondant, le ou les rapports d'essai
des composants, ainsi que le manuel de conception, d'installation, de fonctionnement et de maintenance
du fabricant relatif à l'application.
Si le gaz du système constitue le facteur essentiel d'extinction/suppression du feu, les parties applicables
correspondantes de l'EN 12094 et de l'EN 15004-1 doivent être prises en considération.
Les installations de lutte contre l'incendie conformes à l'EN 12845 et les systèmes de pulvérisation d'eau
ne sont pas pris en compte.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 12 of 87
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour
les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition
du document de référence (y compris les éventuels amendements) s'applique.
EN 54 (toutes les parties),
Systèmes de détection et d'alarme incendie.
EN 12094 (toutes les parties),
Installations fixes de lutte contre l'incendie — Eléments constitutifs pour installations d'extinction à gaz.
EN 12259 (toutes les parties),
Installations fixes de lutte contre l'incendie — Composants des systèmes d'extinction du type sprinkleur et
à pulvérisation d'eau.
EN 12845:2004+A2:2009 ,
Installations fixes de lutte contre l'incendie — Systèmes d'extinction automatiques du type sprinkleur —
Calcul, installation et maintenance.
EN 13501-1:2007 ,
Classement au feu des produits et éléments de construction — Partie 1 : Classement à partir des
données d'essais de réaction au feu.
EN 15004-1,
Installations fixes de lutte contre l'incendie — Installations d'extinction à gaz — Partie 1 : Calcul,
installation et maintenance (ISO 14520-1:2006, modifié).
ISO 5660-1,
Essais de réaction au feu — Débit calorifique, taux de dégagement de fumée et taux de perte de masse
— Partie 1 : Débit calorifique (méthode au calorimètre conique).
ISO 6182-11,
Protection contre l'incendie — Systèmes d'extinction automatiques du type sprinkler — Partie 11 :
Exigences et méthodes d'essai relatives aux dispositifs de fixation des conduites.
ISO 6182-12,
Protection contre l'incendie — Systèmes d'extinction automatiques du type sprinkler — Partie 12 :
Exigences et méthodes d'essai pour les raccords de tuyauterie en acier à extrémités rainurées.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 13 of 87
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1 additif
produit chimique ou mélange de produits chimiques introduits volontairement dans le système à brouillard
d'eau
NOTE
L'additif peut être utilisé à une ou plusieurs des fins suivantes :
• amélioration de la protection contre l'incendie ou conformité aux exigences en termes de
protection contre l'incendie ;
• protection contre la corrosion ;
• protection contre le gel.
NOTE 2
Les systèmes sont définis par les valeurs suivantes :
• pour les systèmes à basse pression : jusqu'à 12,5 bars ;
• pour les systèmes à pression moyenne : supérieure à 12,5 bars, mais inférieure à 35 bars ;
• pour les systèmes à haute pression : 35 bars et plus.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 14 of 87
NOTE
Le temps de décharge est exprimé en secondes.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 15 of 87
[EN 50126-1:1999]
3.21 manuel de conception et d'installation du fabricant
document comportant les règles de conception détaillées d'un système à brouillard d'eau ; ce document
se fonde sur les essais feu réussis
3.22 débit maximal de décharge
rapport de la quantité d'agent extincteur émis par une buse au temps de décharge mesuré à ± 1 s
NOTE
Le rapport est exprimé en litres par minute pour la pression maximale.
3.33 fournisseur
société qualifiée qui est responsable du produit, du procédé ou du service et qui est capable de garantir
que l'assurance qualité est mise en oeuvre
3.34 durée du système
temps total pendant lequel l'alimentation en agent extincteur est prévue
NOTE 1
Le temps est exprimé en minutes.
NOTE 2
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 16 of 87
Pour des systèmes à décharge intermittente, il s'agit de la somme des durées de décharge et des
durées sans décharge.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 17 of 87
4 Exigences
4.1 Généralités
Les systèmes à brouillard d'eau ne doivent être conçus, installés et entretenus que par des sociétés
qualifiées et doivent satisfaire aux exigences suivantes.
L'utilisation en toute sécurité d'un système à brouillard d'eau se limite aux applications pour lesquelles il a
fait l'objet d'essais. Les paramètres utilisés pour ces essais définissent les limites de son application, sauf
application possible de méthodes jugées acceptables par les autorités compétentes pour interpoler les
résultats d'essai. Les paramètres comprennent la géométrie de la salle, les conditions de ventilation, la
charge calorifique, etc.
Les systèmes à brouillard d'eau doivent être soumis à essai conformément à l'Annexe A . Pour les
scénarios pour lesquels l'Annexe A n'est pas applicable, il est recommandé de soumettre les systèmes à
brouillard d'eau à des essais conformément à l'Annexe B par un laboratoire tiers reconnu. Dans ce cas, il
convient que les résultats du protocole d'essai soient considérés acceptables par l'autorité compétente,
responsable de la réception du système.
L'Annexe A décrit les protocoles d'essai feu pour une variété de groupes de risques. Les systèmes à
brouillard d'eau doivent satisfaire aux essais réalisés conformément à ces protocoles d'essai.
L'Annexe B fournit des lignes directrices permettant de définir des protocoles d'essai feu représentatifs
fondés sur une bonne évaluation de l'ingénierie de protection contre les risques d'incendie, les conditions
du compartiment et les objectifs de performance du système.
L'évaluation de tout le système implique également de soumettre les composants à essai. L'Annexe D
décrit les essais réalisés sur les buses de brouillard d'eau. S'agissant des autres composants, il convient
de réaliser une évaluation ou un examen personnalisé sur la base de normes de composants existantes.
Si aucune norme de composants appropriée n'est disponible, il convient de faire réaliser des évaluations
au cas par cas par des laboratoires d'essai qualifiés.
Les systèmes à brouillard d'eau doivent être certifiés conformes à toutes les exigences du présent
document par une autorité reconnue.
Lorsque l'installation, l'extension ou la modification d'un système à brouillard d'eau est envisagée dans
des bâtiments neufs ou existants, les parties concernées doivent être consultées, et si nécessaire, leur
accord doit être demandé au tout début du projet, par exemple les services de distribution d'eau, la
brigade des pompiers, le(s) assureur(s) du bâtiment et de son contenu.
4.2 Exclusions
4.2.1 Généralités
Les systèmes à brouillard d'eau doivent être conçus et installés de manière à éviter dans tous les cas le
contact entre l'eau et les matériaux ou substances suivant(e)s.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 18 of 87
Des systèmes à brouillard d'eau ne doivent pas être utilisés pour application directe à des gaz liquéfiés à
des températures cryogéniques (par exemple du gaz naturel liquéfié) qui entrent en ébullition violente
lorsqu'ils sont réchauffés par de l'eau.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 19 of 87
5 Activation et commande
5.1 Généralités
Le système de détection et d'activation peut être mécanique, hydraulique, pneumatique ou électrique. Il
convient que le système d'activation soit conforme aux exigences suivantes, le cas échéant :
a. le système de détection doit être installé dans toutes les zones protégées par le système à brouillard
d'eau et doit être conforme aux fiches techniques fournies par le fabricant du dispositif d'activation ;
b. la température nominale d'activation du détecteur doit être aussi proche que possible de la
température ambiante la plus élevée prévue, mais tout en étant supérieure d'au-moins 30 °C à celle-
ci ;
c. lorsque de l'air ou du gaz inerte est utilisé, la pression de service dans le système ne doit pas
excéder 3,5 bars, sauf indication contraire du fabricant de vanne de déluge ;
d. les circuits de détection doivent être surveillés.
Le détail des opérations intermittentes spécifiques de formation de brouillard des systèmes et les modes
associés de réarmement des commandes ne sont pas spécifiés dans la présente Norme européenne
mais de tels systèmes peuvent être appliqués dans la conception, dans la mesure où les principes admis
ci-dessus de l'exposé du système sont respectés et suivis.
L'installation, les essais et la maintenance des systèmes de détection, d'activation, d'alarme et de
commande doivent être conformes aux normes nationales appropriées.
La défaillance du tableau de commande ne doit pas être en mesure d'arrêter la décharge de brouillard
d'eau en cours ni la séquence de décharge en cours.
Les systèmes à brouillard d'eau qui dépendent d'un système de commande pendant toute la durée de
décharge doivent être soumis à un essai de performance au feu avec le système de commande.
Sauf lorsque les autorités compétentes autorisent uniquement une activation manuelle, les systèmes à
brouillard d'eau doivent être activés automatiquement.
Le système doit être étudié de telle façon que l'agent extincteur ne puisse en aucun cas produire une
alarme dans une zone d'extinction voisine.
Les systèmes à brouillard d'eau activés par la détection d'un incendie doivent être équipés d'un dispositif
de déclenchement manuel.
Il convient que le dispositif de déclenchement manuel soit situé à proximité de la sortie, en dehors des
locaux protégés et il convient qu'il soit installé à la hauteur de fonctionnement normale, dans des endroits
bien en vue.
NOTE 1
Les systèmes à brouillard d'eau à buses automatiques ne nécessitent pas une activation manuelle.
En plus de tous les moyens éventuels de fonctionnement automatique, le système doit être doté d'un
dispositif de déclenchement de secours pour chaque vanne de sélecteur déclenchée assurant
l'actionnement mécanique direct du système.
NOTE 2
Les normes nationales peuvent exiger que le déblocage fonctionne après les alarmes de pré-
décharge et la temporisation.
NOTE 3
Les normes nationales peuvent exiger un dispositif de déclenchement manuel incorporant un
dispositif à double action ou un autre dispositif de sécurité pour empêcher tout déclenchement
accidentel.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 20 of 87
5.2.2 Application de EN 54
La partie appropriée de la série de normes EN 54 s'applique à la partie détection des systèmes à
brouillard d'eau, avec les ajouts suivants :
a. Dans le cas où le système n'est activé qu'après la réception de deux signaux d'alarme ou plus,
produits par des détecteurs d'incendie automatiques, il convient que la réception du premier signal
soit signalée par un dispositif sonore et visuel. À la réception du premier signal, des sorties (par
exemple pour l'arrêt de l'installation) peuvent être activées. Par comparaison avec les règles
conventionnelles d'espacement des détecteurs, pour obtenir un système d'extinction à réponse
rapide, le nombre des détecteurs doit être doublé.
NOTE 1
Pour abaisser la probabilité d'activation intempestive, il est recommandé de concevoir le
système sur la base d'une confirmation par deux détecteurs. Après une alarme de «
confirmation » émise par un second détecteur, le déblocage du système doit commencer sur
la base de la séquence « programmée » suivante, par exemple, temporisation du dispositif
d'activation, arrêt des procédés protégés, arrêt de la ventilation, etc.
Lorsque la décharge d'eau du système dépend d'un signal de détecteur après le premier déblocage,
aucun détecteur de flamme ou de fumée ne doit être utilisé sauf si la fiabilité du type de détecteur
concerné a été prouvée en présence d'un brouillard d'eau.
b. Dans la zone de couverture du système à brouillard d'eau, la température d'activation du détecteur
de chaleur doit être voisine de la température maximale prévue pendant le fonctionnement normal,
mais tout en étant supérieure d'au moins 30 °C à ce lle-ci.
c. Le signal partant du système de détection (séparé) servant à activer le système de commande de
brouillard d'eau doit être surveillé.
d. Le circuit de sortie entre le système de commande de brouillard d'eau et le dispositif d'activation
électrique de la décharge d'eau doit être surveillé.
e. Si une surveillance est exigée (voir Tableau 2 ), les fonctions des éléments actifs suivants des
systèmes à brouillard d'eau doivent également être supervisées pour ce qui concerne les conduites
ouvertes et/ou en court circuit et l'état de tous ces éléments doit être signalé :
1. le dispositif « déchargé » du système, c'est-à-dire le dispositif de pression ou d'écoulement ;
2. la position des vannes qui peuvent arrêter l'écoulement de l'agent extincteur vers la buse ;
3. un interrupteur d'isolement pour maintenance, si un tel interrupteur a été installé. Il doit isoler
électriquement le dispositif d'activation électrique ;
4. le pressostat du gaz propulseur, si un pressostat de ce type a été installé, pour surveiller l'état
de fonctionnement du système ;
5. un contacteur de niveau (en cas d'utilisation d'un réservoir de stockage d'eau) afin de surveiller
l'état de fonctionnement du système ;
6. le dispositif de déblocage manuel « à double action » servant à activer le système de
commande de brouillard d'eau.
NOTE 2
Les indicateurs correspondant aux éléments 2, 3 et 4 peuvent être combinés en un seul
« indicateur d'état du système ».
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 21 of 87
L'alimentation électrique doit être indépendante de l'alimentation de la zone de danger et doit être
conforme à l'EN 54-4.
L'alimentation de secours doit être en mesure de maintenir le système en service pendant au minimum
24 h à partir de la première perte de puissance. L'alimentation électrique doit être exclusivement réservée
au système de détection et de commande.
L'interrupteur qui permet d'isoler l'alimentation électrique du système de détection et de commande doit
recevoir l'inscription suivante, parfaitement lisible :
Le raccordement doit être effectué du côté alimentation du tableau de distribution électrique principal.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 22 of 87
6 Conception et installation
6.1 Généralités
6.1.1 Paramètres de conception
L'installation et la conception doivent être conformes aux paramètres utilisés avec succès dans des
essais feu pour des risques spécifiques tels que définis à l'Annexe A du présent document. Ces
paramètres doivent comprendre les éléments suivants, selon le cas, par exemple :
• le type de buse ;
• l'espacement minimal et maximal des buses ;
• le nombre de buses en service ;
• la pression de calcul minimale ;
• le débit minimal ;
• la hauteur de plafond/volume maximal ;
• les additifs.
Tous les paramètres de conception et toutes autres contraintes du système jouant un rôle crucial dans le
fonctionnement doivent être spécifiés dans le manuel de conception, d'installation, de fonctionnement et
de maintenance du fabricant.
Compte tenu de la grande variété des différents types de systèmes à brouillard d'eau et de leurs
applications dangereuses, certains paramètres — principalement relatifs à la pression et au débit — ne
peuvent être fournis sous forme de prescription avec des nombres simples. Dans de tels cas, des
informations suffisantes et pertinentes relatives à la conception doivent être fournies pour permettre la
reproduction du système tel que soumis aux essais.
Le fabricant doit décrire et/ou spécifier le mode opératoire jusqu'au montage du système.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 23 of 87
Les supports de canalisations doivent être conçus et espacés conformément au manuel de conception et
d'installation du fabricant et avec la sécurité minimale décrite dans l'EN 12845 .
6.6 Vidange
Toutes les canalisations et tous les accessoires de canalisations du système doivent être installés de telle
manière que l'ensemble du système puisse être vidangé.
6.7 Manomètres/surveillance
Si une surveillance est exigée, tout l'équipement de surveillance doit être installé conformément au
manuel de conception et d'installation du fabricant.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 24 of 87
Il convient que le dispositif de déclenchement manuel soit situé à proximité de la sortie, en dehors des
locaux protégés et il convient qu'il soit installé à la hauteur de fonctionnement normale, dans des endroits
bien en vue.
En plus de tous les moyens éventuels de fonctionnement automatique, le système doit être doté d'un
dispositif de déclenchement de secours assurant l'actionnement mécanique direct du système.
NOTE 1
Les normes nationales peuvent exiger que le déblocage fonctionne après les alarmes de pré-
décharge et la temporisation.
NOTE 2
Les normes nationales peuvent exiger un dispositif de déclenchement manuel incorporant un
dispositif à double action ou un autre dispositif de sécurité pour empêcher tout déclenchement
accidentel.
6.10 Buses
Distance sous plafonds, hauteur maximale et minimale et conception du plafond.
Les buses doivent être espacées et installées conformément au manuel de conception et d'installation du
fabricant, en s'appuyant essentiellement sur les résultats d'essais et en prenant en compte au minimum
les paramètres suivants :
a. type de danger ;
b. positionnement des buses, espacement minimum et maximum entre les buses ;
c. type de buse avec ses caractéristiques de pulvérisation spécifiques et son débit ;
d. distance par rapport aux murs et autres obstacles, installation de buses pour compenser la présence
d'obstacles, installation de buses autour des ouvertures ;
e. distance par rapport au risque, etc. ;
f. distance sous plafonds, hauteur maximale et minimale et conception du plafond ;
g. orientation de la buse.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 25 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 26 of 87
7 Composants
7.1 Buses
7.1.1 Généralités
NOTE
Voir Annexe D .
Les buses doivent être faites dans un matériau résistant à la corrosion et ne doivent pas être sujettes à
des détériorations dues à des chocs mécaniques.
Les buses doivent porter un marquage indélébile permettant d'identifier le fabricant, le numéro de
modèle, l'année de fabrication, la ou les marques d'approbation et/ou l'identification du composant.
7.2.2 Tuyauterie
Les matériaux constituant la tuyauterie doivent être l'acier inoxydable ou un matériau de qualité au moins
équivalente en termes de corrosion. D'autres solutions (matériaux tels que acier recouvert de cuivre et de
zinc, matériau synthétique et/ou autres mesures correspondant au système) doivent être possibles si le
même niveau de sécurité en matière de colmatage de la buse et des filtres choisis dû à la corrosion peut
être démontré.
Le matériau doit être choisi de façon à pouvoir résister aux températures prévues.
D'autres matériaux pour tuyauterie que ceux énumérés ci-dessus peuvent être utilisés s'il est démontré
par des essais appropriés qu'ils peuvent convenir pour l'utilisation concernée. Il convient que les
tuyauteries et accessoires de tuyauterie soient adaptés au système de pression utilisé et ceci doit être
démontré par une épreuve hydrostatique à 150 % de la pression de calcul.
Le cas échéant, les joints de tuyauterie doivent satisfaire aux exigences de l'ISO 6182-12. Les éléments
destinés à des pressions de service supérieures à celles mentionnées dans l'ISO 6182-12 doivent
assurer le même niveau de sécurité. En l'absence de normes européennes applicables, le fabricant doit
prouver que les éléments qu'il propose respectent les exigences fondamentales suivantes :
• résistance minimale à l'éclatement ;
• résistance aux vibrations ;
• résistance aux coups de bélier ;
• résistance à la corrosion ;
• résistance à la chaleur.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 27 of 87
7.8 Filtres
Les filtres doivent être fabriqués dans des matériaux résistants à la corrosion. Pour les pièces soumises à
la pression et pour le tamis, des matériaux métalliques doivent être utilisés. Le sens de l'écoulement doit
être indiqué sur le corps des filtres du système.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 28 of 87
Des filtres de système doivent être installés dans chaque raccordement de l'alimentation en eau. Il doit
être possible de retirer le tamis et les particules d'impuretés des filtres du système sans avoir à déposer
le boîtier du filtre.
Toutes les pièces doivent être construites de telle façon qu'un défaut de montage soit évident. La
pression de calcul doit être égale à la pression de service du système, avec un minimum de 12,5 bars.
Les filtres doivent être conçus de telle façon que des sphères de diamètre supérieur à 0,8 fois la
dimension minimale du passage de l'eau dans la buse ne puissent pas franchir le filtre.
Les buses dont le passage d'eau ne peut pas être franchi par une sphère de 4 mm doivent être équipées
de filtres amont. Ces filtres doivent être conçus pour empêcher toutes les particules transportées par les
canalisations de décharge de colmater les orifices de décharge.
Le passage intégral dans les canalisations ne doit pas être limité par les filtres de buses installés
directement dans un raccord, c'est-à-dire qu'aucun des éléments du filtre ne doit faire saillie à l'intérieur
de la canalisation.
Si le filtre de la buse fait saillie à partir de l'entrée de la buse dans le raccord de canalisation, sa
conception doit être telle qu'une sphère de 3 mm de diamètre puisse franchir les passages d'eau entre la
surface intérieure du raccord de canalisation et la surface extérieure du filtre.
La perte de pression causée par la présence du filtre doit être prise en compte dans le calcul hydraulique.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 29 of 87
8.3 Additifs
8.3.1 Généralités
Un système à brouillard d'eau doit être considéré comme un système avec additifs lorsque des
composants autres que ceux qui sont normalement présents dans de l'eau douce sont ajoutés à l'eau
dans des pourcentages significatifs conformément aux spécifications des fabricants. Les systèmes
utilisant l'eau de mer comme alimentation de secours ne doivent pas être considérés comme des
systèmes avec additifs.
Des additifs peuvent être utilisés dans des systèmes à brouillard d'eau pour des raisons diverses, y
compris les suivantes :
• prévenir le gel dans les réservoirs et canalisations du système (systèmes sous eau) ;
• prévenir la détérioration de l'eau/du réservoir ;
• prévenir la corrosion ;
• améliorer les possibilités de suppression du feu.
8.3.2 Identification
Un brouillard d'eau utilisant des additifs doit être clairement identifié au moyen d'étiquettes apposées sur
les réservoirs, s'il y a lieu, et en incorporant une fiche technique santé-sécurité concernant l'additif dans le
manuel de conception et d'installation. Les effets de l'additif doivent être expliqués dans le manuel du
système.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 30 of 87
Les systèmes utilisant des additifs destinés à améliorer la capacité de suppression du feu doivent être
soumis à des essais avec l'additif spécifique utilisé dans la concentration spécifique ; en cas d'utilisation
d'une méthode de mélange de l'additif à l'eau, le système utilisé pour réaliser le mélange doit également
être soumis à des essais.
Les systèmes utilisant des additifs destinés à améliorer la capacité de suppression du feu doivent
disposer d'une alimentation en additif suffisante pour couvrir au moins deux fois la durée utilisée par le
fabricant lors de l'essai.
NOTE
Les agents extincteurs à mousse sont spécifiés dans l'EN 1568.
8.4 Durée
8.4.1 Généralités
Le Tableau 1 indique la durée minimale de décharge.
8.5 Continuité
8.5.1 Généralités
Toutes les mesures pratiques doivent être prises pour garantir la continuité et la fiabilité des sources
d'eau. Une alimentation en eau ne doit pas être affectée par d'éventuelles conditions de gel ou de
sécheresse ou d'inondation ou par toutes les autres conditions susceptibles de réduire le débit ou la
capacité utile ou de rendre l'alimentation inopérante, y compris une manipulation intempestive.
NOTE
Il convient que, de préférence, la source d'eau soit placée sous le contrôle de l'utilisateur ; sinon, il
convient que la fiabilité et le droit d'utilisation de la source d'eau soient garantis par l'organisme
désigné qui en détient le contrôle.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 31 of 87
8.7.2 Systèmes alimentés par la canalisation principale du réseau d'eau public et par pompe
Les installations de brouillard d'eau doivent être en permanence équipées de dispositifs de mesurage de
la pression et du débit. Il doit être installé en permanence au moins un système approprié de mesurage
de la pression et du débit du côté pression de la pompe et en aval du filtre, s'il est installé. L'appareillage
d'essai doit être d'une capacité suffisante et doit être installé conformément aux instructions du
fournisseur. Chaque alimentation de l'installation doit être soumise à des essais séparés, toutes les
autres alimentations étant isolées.
Des moyens doivent être prévus pour mesurer le débit de remplissage dans le cas où le réservoir du
système de brouillard d'eau est d'une contenance insuffisante.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 32 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 33 of 87
Les réservoirs doivent être fixés par des supports empêchant tout déplacement du réservoir et toute
possibilité de dommage matériel.
Lorsque le ou les réservoirs de stockage sont placés dans la zone de danger protégée, il convient de
prendre des dispositions garantissant que le fonctionnement du système ne sera pas défavorablement
affecté par l'emplacement choisi.
NOTE
Les dispositions réglementaires concernées de la directive sur les équipements sous pression
(97/23/CE) ou de la directive sur les équipements sous pression transportables (99/36/CE) ainsi
que les normes qui lui sont associées peuvent être appliquées.
Pour les réservoirs de stockage basse pression, les articles correspondants de l'EN 12845 doivent être
appliqués.
Les réservoirs sous pression doivent être munis d'une protection intérieure contre la corrosion.
NOTE 2
Certaines caractéristiques du système, par exemple les connexions d'alimentation en énergie
électrique, la position et le dimensionnement des disjoncteurs, ainsi que la surveillance, sont
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 34 of 87
8.9.2.4 Réservoirs
La surveillance des réservoirs d'eau doit porter sur les points suivants :
a. niveau de l'eau ;
b. température de l'eau (pour les réservoirs situés dans des zones non chauffées).
Les réservoirs doivent être équipés d'une vanne de vidange et d'une sortie de trop-plein.
Une vanne doit être installée à la sortie du réservoir, entre le réservoir et les pompes, pour les besoins de
la maintenance.
Les réservoirs doivent être équipés d'un dispositif de mise à l'atmosphère afin d'éviter les surpressions et
les sous-pressions.
NOTE
Ceci ne s'applique pas aux réservoirs sous pression.
Ce dispositif de mise à l'atmosphère doit comporter un filtre permettant d'éviter les particules.
Le réservoir doit être muni d'une plaque signalétique indiquant son volume et le liquide qu'il contient.
8.9.2.5 Raccordements aux réseaux d'eau
Le raccordement aux réseaux d'eau doit être équipé d'une crépine.
Le raccordement au réseau d'eau doit avoir une capacité lui permettant de répondre à la demande
maximale du système à la pression minimale requise.
8.9.2.6 Pompes jockey
Les pompes jockey doivent être en mesure de fournir au système une pression suffisante pour ouvrir une
buse automatique activée.
Il convient que ces pompes n'aient pas une capacité de débit suffisante pour maintenir la pression dans
le système au-dessus du niveau requis pour faire démarrer la (les) pompe(s) à brouillard d'eau principale
(s) lorsque la buse la plus petite et/ou la plus éloignée est en marche.
Une vanne d'essai doit être installée pour les besoins des essais à la sortie de la pompe jockey. Des
dispositifs de protection, par exemple un clapet anti-retour, doivent être installés entre la pompe jockey et
le réseau de canalisations pour éviter la rupture de la pompe jockey due au régulateur de fonctionnement
de la pompe principale.
Les pompes doivent démarrer automatiquement dès l'activation du système. Un système d'activation
manuel doit être installé.
8.9.2.7 Surveillance des pompes
La surveillance doit inclure les éléments suivants :
a. pour les groupes motopompes électriques :
1. fonctionnement des pompes ;
2. perte de puissance, par exemple sur une ou plusieurs phases ;
3. inversion de phase ;
4. commande non réglée sur la position automatique ;
b. pour les pompes entraînées par moteur diesel :
1. fonctionnement des pompes ;
2. panne de courant ;
3. commande non réglée sur la position automatique ;
4. pression d'huile basse ;
5. température d'eau haute ;
6. échec au démarrage/lancement prolongé au démarreur ;
7. survitesse ;
8. niveau du carburant (fixé à 75 % de la capacité).
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 35 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 36 of 87
9.3.2 Maintenance
9.3.2.1 Généralités
La maintenance doit être en conformité avec le manuel de conception et d'installation du fabricant. Au
moins une fois par an, le système doit bénéficier d'une maintenance conforme aux instructions du
fabricant et cette maintenance doit être assurée par une société autorisée par le fabricant.
9.3.2.2 Programme d'inspection de l'utilisateur
L'installateur doit fournir à l'utilisateur un programme d'inspection du système et de ses composants
conforme au manuel de conception et d'installation du fabricant. Le programme doit inclure des
instructions sur les mesures à prendre concernant des défauts.
Le programme d'inspection de l'utilisateur a pour objet de détecter les défauts à un stade précoce afin de
permettre une rectification avant que le système puisse avoir à fonctionner.
Les exigences correspondantes de l'EN 12845 et de l'EN 15004-1 doivent être respectées.
9.3.3 Formation
Toutes les personnes dont on peut prévoir qu'elles effectueront des inspections, des essais et de la
maintenance sur des systèmes de lutte contre l'incendie ou qu'elles utiliseront ces systèmes doivent
recevoir une formation aux fonctions qu'elles seront amenées à exécuter et leur formation doit être
maintenue à niveau. Les membres du personnel travaillant dans une enceinte protégée par un brouillard
d'eau doivent apprendre le fonctionnement et l'utilisation du système et être formés aux questions de
sécurité.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 37 of 87
10 Documentation
10.1 Documentation relative à l'approbation du système et du type
La documentation doit être soumise à l'autorité compétente pour investigations, commentaires et
approbation ultérieurs du système et du type.
La documentation relative à l'approbation du système ou à des fins de reconnaissance d'un risque
spécifique doit comprendre au moins les éléments suivants :
a. le ou les rapport(s) d'essai feu effectués par un laboratoire d'essai feu internationalement reconnu
conformément à l'Annexe A ;
b. le ou les rapport(s) d'essai des composants effectués par un laboratoire d'essai internationalement
reconnu ;
c. les schémas des conduites du système et la liste des pièces ;
d. les dessins et/ou fiches techniques d'identification des composants ;
e. le manuel de conception, d'installation, de fonctionnement et de maintenance du fabricant
fournissant au moins les informations suivantes :
1. l'identification du système, l'application du type et du risque avec toutes les restrictions ;
2. les paramètres de conception du système ;
3. les calculs hydrauliques et pneumatiques ou autres méthodes de dimensionnement (des
systèmes préfabriqués, des systèmes à accumulateurs) ;
4. la description complète du système fonctionnel ;
5. toutes les instructions relatives à l'installation et à la mise en service ;
6. toutes les instructions relatives au fonctionnement ;
7. le calendrier complet de maintenance et toutes les instructions relatives à la maintenance.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 38 of 87
10.4 Maintenance
Un programme complet de maintenance comprenant un programme d'inspection et un calendrier
d'entretien de l'utilisateur, doit être fourni lors des essais de réception.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 39 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 40 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 41 of 87
A.2 Protocole d'essai feu pour les galeries de câbles (systèmes de contrôle et de
suppression)
A.2.1 Généralités
Ce protocole d'essai est applicable uniquement à des galeries de câbles sensiblement horizontales (au
maximum 10°).
NOTE
L'horizontalité des galeries de câbles se réfère à l'orientation de la galerie, non à celle des câbles.
A.2.2 Objet
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 42 of 87
Ce protocole d'essai décrit les exigences et les méthodes d'essai relatives à l'application des systèmes à
brouillard d'eau dans les galeries de câbles.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 43 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 44 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 45 of 87
A.2.3.4 Ventilation
Tous les essais doivent être effectués sous une ventilation forcée d'au moins 1 m/s en ventilation
longitudinale.
La ventilation doit être réglée à la valeur choisie avant le début des essais feu et elle doit être maintenue
constante pendant l'exécution de l'essai feu.
L'exécution des essais dans des conditions de vitesses de vent supérieures relève du demandeur.
L'exécution d'essais sous ventilation forcée ne signifie pas que le système de ventilation ne doit pas être
mis hors service dans l'installation réelle. Cette exigence, telle qu'elle est spécifiée au 6.11 , reste valide.
A.2.3.5 Exécution de l'essai
A.2.3.5.1 Généralités
La durée de précombustion doit être de 5 min. Pendant ces 5 minutes, un brûleur à gaz de 250 kW doit
être placé sur le plancher sous les tablettes à câbles et doit brûler en continu. Au bout de ces 5 min, le
brûleur à gaz doit être arrêté.
A.2.3.5.2 Exécution de l'essai avec un système automatique d'alarme incendie
Le déblocage du système à brouillard d'eau doit intervenir 5 minutes après l'inflammation.
A.2.3.5.3 Exécution de l'essai sans aucun système d'alarme incendie (activation manuelle)
Au bout des 15 min de la durée de précombustion, le système à brouillard d'eau doit être activé.
Un essai de référence de la configuration la plus défavorable doit être réalisé.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 46 of 87
A.3 Protocole d'essai feu pour des affectations de bureaux appartenant au groupe
1 des risques moyens (OH)
A.3.1 Généralités
Cette méthode d'essai a pour objet de vérifier que les performances contre le feu des systèmes à
brouillard d'eau sont équivalentes aux performances d'un système de type sprinkleurs pour des locaux
affectés à des bureaux ou des écoles et appartenant au groupe 1 des risques moyens (OH), tels qu'ils
sont définis dans l'EN 12845:2004+A2:2009 .
Le protocole d'essai est applicable à des buses automatiques montées sous plafond à utiliser dans des
volumes illimités d'une surface minimale de demande hydraulique de 72 m2 ou à l'alimentation de quatre
buses (considérer la plus grande demande hydraulique) et d'une durée minimale conforme à l'EN 12845 .
Le protocole d'essai est applicable à des plafonds plans, horizontaux et pleins de hauteur égale ou
supérieure à 2 m, jusqu'à la hauteur maximale de plafond soumise aux essais.
L'objet du protocole d'essai est de garantir, de la part des systèmes de protection à brouillard d'eau,
comme décrit dans la présente annexe, un niveau de performance en matière de lutte contre l'incendie
équivalent à celui assuré par des systèmes de type sprinkleurs installés conformément à l'EN 12845 .
Un lot combustible représentant de façon relativement réaliste les éléments combustibles d'un bureau est
employé pour l'essai. Comme le lot combustible est assez complexe, l'essai de référence utilisant un
système de type sprinkleurs prescrit sert également à indiquer les performances de base pour chaque
installation d'essai et montage distincts. Ainsi, lors de la préparation d'une série d'essais, il suffit de
reproduire le lot combustible de bureau de façon aussi exacte que possible. Cependant, à l'intérieur d'une
même série d'essais, tous les lots combustibles doivent être identiques (fabrication, type).
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 47 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 48 of 87
A.3.2.2 Tables
Les tables doivent être constituées de deux plateaux simples de panneaux de particules de 22 mm
d'épaisseur, sans revêtement, l'un mesurant 304 cm × 76 cm × 76 cm, l'autre 152 cm × 108 cm × 76 cm,
comme indiqué à la Figure A.3. A la Figure A.3 sont également représentés les montants sur lesquels les
dessus de tables sont fixés par des vis et la position du tiroir en bois qui sert également à supporter les
dessus de tables.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 49 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 50 of 87
mousse de polyuréthane donne les résultats présentés au Tableau A.3. Il convient que le châssis des lits
superposés soit en acier de 2 mm d'épaisseur nominale.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 51 of 87
A.3.2.6 Cloisons
Les cloisons en contreplaqué doivent reposer sur le plancher et être constituées de panneaux de
contreplaqué de 4 mm d'épaisseur, sans revêtement, mesurant 125 cm × 180 cm. Chaque cloison doit
s'étendre sur 250 cm à partir de l'angle et un espace libre de 10 cm doit être ménagé entre le plateau de
la table et la cloison. Les panneaux de contreplaqué doivent être fixés sur des plaques pleines non
combustibles mesurant 125 cm × 180 cm.
A.3.2.7 Conditionnement de la charge calorifique
Il convient que les éléments du lot combustible présentent une teneur en humidité normale avant l'essai,
comme celle qui serait obtenue à la suite d'un stockage de deux semaines à l'intérieur à une température
de (20 ± 5) °C.
A.3.2.8 Source d'inflammation
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 52 of 87
L'inflammation doit être obtenue au moyen d'un brûleur à gaz et d'un cadre en bois. Le débit calorifique
du brûleur doit être de 30 kW. Le cadre en bois doit être construit au moyen de 16 barreaux de bois
(épicéa ou sapin) mesurant 38 cm × 38 cm × 250 mm et disposés en 4 couches orientées de façon
alternée à l'intérieur d'un réceptacle carré en acier de 30 cm × 30 cm × 10 cm. 250 ml d'heptane doivent
être versés dans le réceptacle pour garantir l'inflammation du cadre. Le réceptacle et le cadre doivent
être placés sur le plancher entre le tiroir et la paroi, le bord du réceptacle se trouvant exactement au
niveau du bord du tiroir. Une photographie de l'agencement en vue de l'inflammation est représentée à la
Figure A.5.
Le feu doit être allumé par présentation d'une flamme au-dessus du brûleur à gaz et par activation du
débit de gaz. Le brûleur doit fonctionner pendant 300 s, indépendamment de l'activation d'un sprinkleur
ou d'une buse de brouillard d'eau.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 53 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 54 of 87
Pour des essais feu avec inflammation sous une buse, des sprinkleurs doivent être installés dans les
positions Sp 1 à Sp 5. Pour des essais feu avec inflammation entre quatre buses, les sprinkleurs doivent
être installés dans les positions Sp 6 à SP 9.
Lorsque les sprinkleurs sont installés, les bras de leur fourche doivent être parallèles au dossier de la
chaise.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 55 of 87
A.3.3.2.6 Instrumentation
Les valeurs suivantes doivent être mesurées au cours des essais :
• la température des gaz à 75 mm au-dessous de la surface du plafond en trois endroits (au-dessus
du point d'inflammation, au-dessus de l'angle et au-dessus du moniteur) au moyen de
thermocouples nus du type K de 0,5 mm (voir Figure A.4 ). Chaque thermocouple doit être installé
au plafond directement au-dessus de l'espace entre le plateau de la table et le panneau de paroi. Le
thermocouple ne doit recevoir aucun impact direct des buses ;
• la pression de l'eau au niveau du plafond.
Les essais doivent être enregistrés en vidéo. Les dommages causés aux panneaux de mur et aux articles
disposés sur la table doivent être photographiés à l'issue de chaque essai et ils doivent faire partie
intégrante du rapport.
A.3.3.3 Evaluation des résultats d'essai
Les performances du système à brouillard d'eau soumis à l'essai doivent être évaluées par rapport aux
performances du système de type sprinkleurs de référence. L'évaluation doit refléter l'ensemble des
performances des deux systèmes.
En raison de la complexité du lot combustible, les dommages causés au lot combustible de bureau
doivent être évalués quantitativement. L'évaluation doit prendre en compte au minimum les éléments
suivants :
• l'étendue (en surface) du matériau consumé et de la carbonisation sur les panneaux de mur (50 %) ;
• le nombre des articles combustibles disposés sur la table qui ont subi des dommages dus au feu (au
minimum une carbonisation) (50 %).
Les pourcentages donnés entre parenthèses décrivent la mesure dans laquelle le critère intervient dans
l'évaluation succès-échec.
Le total des dommages des essais REF-1 et REF-2 doit être comparé au dommage total des essais WM-
1 et WM-2. Les dommages de chaque essai WM distinct doivent être inférieurs aux dommages constatés
dans le pire des essais REF. Une appréciation critique doit être exercée lors de l'appréciation des
dommages.
Les courbes de températures mesurées pendant l'essai doivent être moyennées sur 30 s (délai maximum
entre les mesures 1 s), et les températures maximales doivent être déterminées d'après les courbes
moyennées.
La température moyenne des gaz au plafond doit être déterminée comme étant la moyenne des trois
températures maximales.
Les températures moyennes des gaz au plafond lors de chaque essai WM distinct doivent être inférieures
à la température moyenne des gaz au plafond lors du pire des essais REF.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 56 of 87
Le protocole couvre la zone de la friteuse et son voisinage immédiat, mais n'inclut pas les zones
environnantes situées au-delà de celles que le système est censé couvrir.
Un produit qui comprend des fonctionnalités, des caractéristiques, des composants, des matériaux ou
des systèmes innovants ou différents de ceux utilisés au moment où la norme a été élaborée, et qui
implique un risque d'incendie, doit être évalué par rapport aux exigences supplémentaires applicables
aux composants et au produit final, définies comme nécessaires pour maintenir le niveau de sécurité pour
l'utilisateur du produit tel qu'initialement requis par la présente norme. On suppose, par exemple, que le
système de ventilation est automatiquement mis à l'arrêt après l'activation du système.
Ce protocole d'essai comprend la protection de la zone de cuisson, des filtres et de la hotte et du conduit
d'extraction contre un incendie se déclarant au niveau de la friteuse. Les systèmes à brouillard d'eau qui
ne sont pas en mesure d'assurer la protection contre tous ces risques d'incendie doivent être installés
avec des équipements de lutte contre l'incendie complémentaires.
Les fabricants doivent appliquer séparément ce protocole aux friteuses autoportantes et aux friteuses
fixées au mur.
NOTE 1
Pour les systèmes fixes de protection contre l'incendie pour cuisines professionnelles, des
dispositions réglementaires nationales peuvent être disponibles.
NOTE 2
Dans certains pays, il est possible que la présence d'une copie du certificat d'homologation soit
nécessaire sur le site.
NOTE 3
Pour tous les tuyaux, raccords, buses, détecteurs, réservoirs d'extinction apparents, il existe des
dispositions réglementaires applicables aux opérations de production alimentaire (par exemple,
réglementation nationale et réglementation UE 1935/2004/CE 2.
2)
REGLEMENT (CE) N° 1935/2004 DU PARLEMENT EUROPEEN E T DU CONSEIL du 27 octobre
2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées
alimentaires et abrogeant les directives 80/590/CEE et 89/109/CEE.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 57 of 87
oxygène, effet de confinement du brouillard d'eau dans l'enceinte) ne participent pas aux performances
des buses de brouillard d'eau. La concentration en oxygène doit être mesurée en une position située à mi
-distance entre la paroi la plus proche • non fixée à la friteuse • et le milieu de la matière grasse de la
friteuse, à une hauteur située au même niveau que le bord supérieur de la matière grasse ; il convient
également que cette concentration en oxygène ne soit pas inférieure à 20 % en volume au moment de la
décharge du système.
Le plancher de l'enceinte d'essai doit être plan, non poreux et non combustible.
A.4.2.2.2
Toutes les maquettes de friteuses soumises aux essais selon A.4.2.3.1 et A.4.2.3.3 à A.4.2.3.8 doivent
présenter une vitesse de chauffage non inférieure à 7 °C/min et une vitesse de refroidissement moyenne
non supérieure à 3 °C/min, mesurées à l'aide d'un t hermocouple. Les vitesses moyennes de chauffage et
de refroidissement doivent être déterminées en chauffant l'huile dans une friteuse sans couvercle. Le
temps nécessaire pour chauffer l'huile de cuisson de 260 °C à 315 °C doit être utilisé pour calculer
l'échauffement de l'appareil. Lorsque la température de l'huile atteint 325 °C, la source d'énergie de la
friteuse doit être immédiatement arrêtée et la vitesse de refroidissement de l'huile (en degrés Celsius par
minute) doit être mesurée (lorsque la température de l'huile de cuisson redescend à 315 °C) entre les
températures de 315 °C et 260 °C. La maquette doit être soumise à l'essai à une température ambiante
de (21 ± 5) °C pendant toute la durée de l'essai. L e thermocouple surveillant la température de l'huile doit
être installé comme indiqué en A.4.2.3.6 .
A.4.2.3 Critères d'essai d'incendie
A.4.2.3.1
Le fabricant doit spécifier si la friteuse doit être montée à proximité d'une paroi ou à l'air libre ou même
dans un coin du local.
A.4.2.3.2
Le fabricant doit spécifier la taille, la forme et la position des hottes, ainsi que les conditions de ventilation
(y compris l'arrêt automatique).
A.4.2.3.3
Les friteuses à plusieurs cuves et les friteuses compartimentées doivent être soumises aux essais
séparément, avec la buse de décharge positionnée et orientée de la manière la plus défavorable
autorisée par le manuel d'installation du fabricant.
A.4.2.3.4
Les friteuses compartimentées doivent être soumises à l'essai alors qu'une ou plusieurs cuves voisines
de la cuve à enflammer spontanément sont remplies d'huile et chauffées à une température comprise
entre 175 °C et 190 °C. La source d'énergie doit êt re arrêtée pour toutes les cuves, une fois le système
d'extinction activé.
A.4.2.3.5
La friteuse doit être remplie d'huile de cuisson neuve et non utilisée jusqu'à ce que le niveau d'huile de
cuisson se situe à 75 mm au-dessous du bord supérieur de la friteuse. Pour une friteuse munie d'un bac
de récupération interne, ou autre élément similaire, le niveau d'huile doit se situer à la limite entre la paroi
et le bac de récupération de la friteuse, lorsque la température de l'huile de cuisson est comprise entre
175 °C et 190 °C, mais ce niveau ne doit en aucun c as se situer à moins de 75 mm au-dessous du bord
supérieur de la friteuse.
A.4.2.3.6
La température de la graisse durant l'essai doit être mesurée à l'aide de deux thermocouples, l'un placé à
25 mm sous la surface et l'autre à 25 mm au-dessus du fond de la friteuse. Les thermocouples doivent, si
possible, être placés à moins de 75 mm de tout côté de la friteuse.
A.4.2.3.7
L'huile de cuisson dans la friteuse doit être chauffée jusqu'à l'auto-inflammation. La source de chaleur
doit être arrêtée dès que le système d'extinction est activé. Le feu non maîtrisé doit se poursuivre
pendant une période de 2 min. Au terme de la période de feu non maîtrisé, le système d'extinction doit
être déchargé manuellement.
A.4.2.3.8
L'essai doit être réalisé au débit minimal de décharge.
A.4.2.3.9
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 58 of 87
L'essai doit être effectué avec une pression minimale au niveau de la buse la plus défavorisée et avec un
espacement maximal entre les buses, chaque buse étant placée dans la position la plus défavorable (en
termes de distance verticale et horizontale par rapport à la source de feu) et selon l'orientation la plus
défavorable autorisées par les instructions d'installation du fabricant.
NOTE
Dans le cas de systèmes autonomes, la pression minimale pour les essais est la pression
minimale de démarrage spécifiée par le fabricant. Il convient que la baisse de pression prévue
dans le temps soit prise en considération.
A.4.2.3.10
Le système doit provoquer l'extinction des flammes dans un délai de 2 min et ne doit pas permettre à
l'huile de s'enflammer à nouveau. À la fin de la décharge de l'agent extincteur, la température de l'huile
doit être mesurée pendant au moins 20 min et la température après équilibre thermique, en tenant
compte de toute l'huile mélangée, doit être inférieure d'au moins 34 °C à sa température d'auto-
inflammation observée.
A.4.2.4 Critères d'essai de projections
A.4.2.4.1
Lorsqu'elle est soumise à des essais selon A.4.2.3.2 à A.4.2.3.7 , une unité de système d'extinction
d'incendie
• doit provoquer l'extinction complète d'un feu dans une friteuse ; et
• ne doit pas provoquer de projections d'huile brûlante dues à l'activation du système d'extinction,
prouvées par la présence de gouttelettes d'huile brûlante projetées hors de la friteuse.
A.4.2.4.2
La friteuse utilisée pour cet essai doit être telle que spécifiée en A.4.2.2 .
A.4.2.4.3
L'essai de projection doit être effectué en utilisant le débit maximal de décharge (pression maximale
spécifiée par le fabricant).
A.4.2.4.4
La buse doit être placée à la hauteur minimale spécifiée par le manuel d'installation du fabricant et
positionnée selon l'orientation la plus susceptible de provoquer la projection d'huile chaude.
A.4.2.4.5
La friteuse doit être remplie d'huile jusqu'à un niveau situé à 75 mm au-dessous du bord supérieur de la
friteuse.
A.4.2.4.6
La température de l'huile pendant l'essai doit être mesurée à l'aide d'un thermocouple comme spécifié en
A.4.2.3.6 .
A.4.2.4.7
Une surface propre d'au moins 300 mm de large doit être préparée autour de l'appareil de cuisson pour
détecter la projection d'huile. L'huile de cuisson dans la friteuse doit être chauffée jusqu'à l'auto-
inflammation. Au terme de la période de 2 min de feu non maîtrisé, la source de chaleur interne est
arrêtée et le système d'extinction d'incendie doit être activé.
A.4.2.4.8
Une fois le système d'extinction d'incendie déchargé, les effets doivent être observés afin de déterminer
la conformité aux exigences de A.4.3.1 .
A.4.2.5 Filtres
A.4.2.5.1
Le cadre du filtre doit être en forme de « V » et s'étendre sur toute la longueur de la hotte. La partie
inférieure du cadre du filtre doit être réalisé en cornière de 50 mm × 50 mm et de 3 mm d'épaisseur. Des
filtres à maille acier de 50 mm d'épaisseur doivent être installés dans le cadre. Les filtres doivent être
installés en position inclinée à (45 ± 10)° des deu x côtés du cadre en « V ». Lors des essais d'extinction,
l'appareil de cuisson doit se trouver sous la hotte et les filtres. La hotte et les filtres doivent s'étendre au-
delà de chaque extrémité de l'appareil, voir Figure A.7.
NOTE
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 59 of 87
Il n'est pas nécessaire que le cadre du filtre soit en « V » si un autre type de configuration de cadre
de filtre, par exemple un système utilisant une seule batterie de filtres, est spécifié dans les
instructions d'installation.
A.4.2.5.2
Les filtres doivent être chargés de graisse de cuisson. Les filtres doivent être chargés avec un minimum
de 3,7 kg/m2 de surface de filtre.
A.4.2.5.3
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 60 of 87
L'inflammation de la graisse doit être amorcée par des sources externes de chaleur. Les brûleurs à gaz,
les chalumeaux portatifs au propane ou autres articles similaires sont des sources d'inflammation.
A.4.2.5.4
Lorsque l'inflammation se produit, les sources d'inflammation doivent être arrêtées. Lorsque tous les
filtres sont enflammés, une période de feu non maîtrisé de 30 s doit être appliquée. Au terme de la
période de feu non maîtrisé, le système d'extinction doit être activé manuellement.
A.4.2.5.5
L'essai doit être réalisé au débit minimal de décharge.
A.4.2.5.6
L'essai doit être effectué avec l'espacement maximal entre les buses, chaque buse étant placée dans la
position la plus défavorable (en termes de distance verticale et horizontale par rapport à la source
d'inflammation) et selon l'orientation la plus défavorable autorisées par les instructions d'installation du
fabricant (voir A.4.2.3.9 ).
A.4.2.5.7
Lorsque la décharge complète de l'agent extincteur a eu lieu, le système doit provoquer l'extinction
complète des flammes. Le filtre doit être examiné et la graisse doit être présente en quantité telle qu'elle
aurait pu entretenir le feu s'il n'avait pas été éteint.
A.4.2.6 Conduit d'évacuation et filtres
A.4.2.6.1
Les filtres doivent être chargés de graisse de cuisson. Les filtres doivent être chargés avec un minimum
de 3,7 kg/m2 de surface de filtre.
Le conduit doit être de forme rectangulaire ou circulaire ; un système d'extinction d'incendie soumis à
l'essai en utilisant un conduit rectangulaire est capable d'être employé avec un conduit circulaire ayant
une circonférence inférieure ou égale au périmètre du conduit rectangulaire. Une unité de système
d'extinction d'incendie uniquement destinée à être utilisée avec des conduits circulaires ne doit être
soumise à l'essai qu'avec un conduit circulaire. Voir Figure A.7 .
A.4.2.6.2
Le périmètre du conduit doit être égal au périmètre maximal spécifié dans les instructions d'installation.
A.4.2.6.3
La longueur minimale de la maquette du conduit d'évacuation doit être égale à la distance maximale de
deux buses spécifiée par le fabricant, mais en aucun cas inférieure à 6,1 m. Une trappe d'accès doit être
prévue au moins tous les 2,5 m le long du conduit pour permettre l'inspection et le graissage du conduit.
La section transversale maximale doit être spécifiée par le fabricant. Il convient que les changements de
direction des conduits fassent l'objet d'essais ou que des buses supplémentaires soient exigées par le
manuel de conception et d'installation du fabricant.
A.4.2.6.4
La maquette du conduit d'évacuation doit inclure une colonne montante de 1 m de haut à une extrémité.
L'autre extrémité doit être raccordée à un système d'évacuation ou doit rester ouverte pour éviter
l'accumulation de fumée à l'intérieur du conduit d'évacuation.
A.4.2.6.5
Les systèmes destinés à assurer une protection contre l'incendie avec un ventilateur d'extraction
raccordé pendant la décharge doivent inclure, à la sortie du conduit, un ventilateur d'extraction et un volet
pour permettre le réglage de la vitesse de l'air à travers les filtres et le conduit. Le ventilateur doit être
capable de fournir la vitesse d'air maximale définie par le fabricant.
A.4.2.6.6
Le conduit d'évacuation doit être chargé de graisse de cuisson.
Des essais antérieurs ont indiqué que les sources d'énergie externes, appliquées sous la hotte et
générant un débit calorifique compris entre 15 800 kJ/min et 21 100 kJ/min, étaient capables d'enflammer
la zone de la hotte. L'inflammation de la graisse dans la friteuse doit être obtenue en utilisant la source
interne de la friteuse ou une source de chaleur externe. Des liquides inflammables, tels que du carburant
diesel ou de l'essence, ne doivent pas être utilisés comme sources d'inflammation pour la hotte et le
conduit.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 61 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 62 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 63 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 64 of 87
applications, il convient que le protocole d'essai soit conçu pour démontrer qu'un incendie peut être
provoqué ou supprimé par l'implication des buses à un certain niveau de la conception, utilisé comme l'un
des paramètres de base pour le dimensionnement hydraulique.
Le cas d'incendies gérés par la ventilation s'applique aux incendies dans une enceinte qui est soit
entièrement fermée ou qui possède de petites ouvertures de ventilation. Il a été démontré que dans ces
cas, le brouillard d'eau possède des propriétés qui sont quelque peu similaires à celles des systèmes
d'extinction de feu à gaz ; ces propriétés sont considérées pour des incendies qui sont importants au
regard du volume de l'enceinte (de l'ordre de 1 kW/m3 à 2 kW/m3 ou plus). Les paramètres clés sont les
suivants :
a. le volume de l'enceinte ;
b. le taux de changement de l'air pour une ventilation forcée ;
c. les dimensions et l'orientation de l'évent pour une ventilation naturelle.
Pour des incendies gérés aussi bien par les combustibles que par la ventilation, il est nécessaire
d'évaluer les conditions ambiantes (température, humidité, courant d'air) environnant le risque, ainsi que
la résistance au feu et la solidité des installations à proximité du risque.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 65 of 87
Il convient de comprendre que les incendies mentionnés sous a) ne seront pas nécessairement ceux
mentionnés sous b). Un exemple est fourni par un grand feu dans une enceinte à volume limité, qui est
susceptible de s'intensifier en fonction de l'enceinte, mais assez facile à éteindre avec un système à
brouillard d'eau approprié. Le but de b) est de déterminer les limites de performance du système soumis
à l'essai, et de ce fait de donner des directives relatives à l'interprétation des résultats d'essai, et
éventuellement d'étendre le domaine d'applicabilité des résultats.
Compte tenu de ce qui précède, il apparaît clairement qu'il convient qu'un mode opératoire d'essai feu
comprenne différents scénarios d'incendie. L'utilisation de plusieurs essais feu différents garantira que le
système à brouillard d'eau n'est pas optimisé pour avoir une bonne performance dans un seul scénario
d'incendie favorable.
Lorsque cela est possible, il convient qu'un essai feu non maîtrisé soit compris dans le mode opératoire
d'essai feu. L'essai feu non maîtrisé permet d'indiquer que la charge calorifique constituera un défi pour le
système à brouillard d'eau soumis à l'essai, et fournira également une référence pour l'évaluation de
l'efficacité du système à brouillard d'eau.
Il convient que le mode opératoire d'essai feu prenne également en compte la possibilité de différents
scénarios d'inflammation. Normalement, un mode opératoire d'essai feu implique une manière standard
d'allumer les feux d'essai. Toutefois le développement de l'incendie peut être sérieusement affecté par la
taille de la source d'inflammation, voire par le nombre de sources d'inflammation.
Il convient de tenir compte de tous les aspects relatifs aux évaluations dans le mode opératoire d'essai
feu. Par exemple, si les incendies d'essai sont contrôlés par un combustible, il convient de réaliser l'essai
dans une enceinte suffisamment grande pour éviter que l'appauvrissement en oxygène n'influence
favorablement la performance du système soumis à l'essai ; il convient que l'essai soit convenablement
instrumenté pour vérifier ceci.
Il convient que l'ensemble des éléments combustibles soit défini de manière détaillée afin de pouvoir
reproduire les essais.
Il convient que le système à brouillard d'eau soit activé dans les essais prenant en compte :
• l'espacement maximal des buses ;
• la hauteur minimale du plafond, ou la distance maximale par rapport au risque ;
• la pression minimale au niveau des buses ;
• les additifs, comme prévus pour être utilisés dans une installation réelle ;
• la distance minimale à l'horizontale et à la verticale et la taille des obstacles à proximité des buses.
Si nécessaire, pour déterminer pleinement les limites des paramètres d'installation (typiquement pour les
systèmes d'application locale), il convient que des essais feu soient aussi effectués en utilisant :
• l'espacement minimal entre les buses ;
• la hauteur maximale du plafond, ou la distance minimale par rapport au risque ;
• la pression maximale au niveau des buses.
Il convient d'effectuer des essais supplémentaires dans des conditions spéciales telles que des plafonds
en pente ou incurvés.
Il est important que le même type de buse soit soumis à tous les essais de la série. Il convient qu'il n'y ait
aucune adaptation des conceptions de buse à des scénarios particuliers au sein de la série d'essais.
Le cas échéant (comme pour les essais feu en espace ouvert), il convient que les essais feu soient
effectués avec le point d'inflammation situé sous une buse, entre deux buses, et entre quatre buses, afin
de procéder aux essais visant à détecter d'éventuels points faibles dans la distribution d'eau.
Le présent document n'a pas pour objet de couvrir tous les essais relatifs à un système de détection de
feu. Lorsqu'un système à brouillard d'eau de type déluge est activé automatiquement, il convient que les
spécifications du système à brouillard d'eau comprennent les temps de détection les plus longs et les
plus courts pendant lesquels le système peut contrôler, supprimer ou éteindre les incendies
conformément aux objectifs de performance au feu. Il convient que ces limites de temps soient déduites
des essais de performance au feu effectués en utilisant différents temps de précombustion. Il convient
que la conception du système de détection de feu garantisse que les buses appropriées sont activées, et
que les temps de détection sont conformes aux limites déterminées dans un essai feu.
En fonction de l'application, l'essai en mode de défaillance peut être considéré comme une option. Le
plus courant des essais en mode de défaillance est un essai à buse désactivée ; dans ce mode d'essai,
on considère qu'une buse à proximité du feu ne libère pas de manière efficace le brouillard d'eau, par
exemple à cause du colmatage de la buse, ou des obstacles physiques à proximité de la buse. Dans un
essai en mode de défaillance, les critères développés pour les essais en mode normal peuvent être
assouplis.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 66 of 87
Il convient que l'installation qui réalise les essais démontre qu'elle met en oeuvre un système qualité, et
qu'elle est techniquement compétente, et capable de produire des résultats techniques valables. Les
exigences pertinentes sont mentionnées dans l'EN ISO/CEI 17025.
Les éléments suivants sont d'une importance capitale en ce qui concerne la soumission des systèmes à
brouillard d'eau aux essais de suppression de feu :
a. la compréhension complète de la technologie à brouillard d'eau ;
b. la capacité à conditionner et caractériser convenablement les combustibles ;
c. l'utilisation des instruments et de la méthodologie appropriés pour vérifier la conformité ou non aux
critères de succès/échec.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 67 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 68 of 87
où :
• n est le nombre de gouttes dans l'échantillon ;
• D i est le diamètre de la iième goutte ;
• q , p sont les nombres entiers 1, 2, 3 ou 4 p > q ;
•
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 69 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 70 of 87
exemple :
Il convient que 99 % du volume de liquide représenté par les données se situent dans des classes de
tailles telles qu'aucune classe de tailles n'ait des limites de rapport supérieur à 1,5. Pour la majorité des
classes de tailles, il convient que ce rapport ne dépasse pas 1,25. Les critères peuvent être assouplis
dans le cas de mesures pour lesquelles le degré de précision est impossible à atteindre :
• Il convient que (D kub − D klb )/(D kub + D klb ) multiplié par le volume du liquide dans la k ième classe et
divisé par le volume total du liquide dans l'échantillon soit inférieur à 0,05 pour chaque classe.
• Calculer D32 , D30 , D20 , D10 .
• Calculer le pourcentage de volume dans chaque classe :
où :
N K est le nombre de gouttes dans la classe K .
• Calculer le pourcentage de volume cumulé :
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 71 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 72 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 73 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 74 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 75 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 76 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 77 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 78 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 79 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 80 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 81 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 82 of 87
du système à brouillard d'eau ne relève pas du domaine d'application de la présente méthode. À cette fin,
des essais feu doivent être réalisés en utilisant à la fois un système de sprinkleurs traditionnel et le
système de brouillard d'eau soumis aux essais.
NOTE
Les lots combustibles utilisés dans le mode opératoire d'essai feu sont choisis sur la base des
affectations définies dans le domaine d'application du document, pour fournir des lots
combustibles génériques bien définis. Les produits utilisés pour les essais feu sont des produits
normalisés EUR. La catégorie des produits a été déterminée à l'aide de la méthode NT049 de
Nordtest [21] comme suit (débit calorifique total sur 1 min. max.) :
• catégorie I : jusqu'à 3 200 kW ;
• catégorie II : plus de 3 200 kW et jusqu'à 5 100 kW ;
• catégorie III : plus de 5 100 kW et jusqu'à 5 700 kW ;
• catégorie IV : plus de 5 700 kW et jusqu'à 9 000 kW ;
• catégorie « risques spéciaux » : plus de 9 000 kW.
NOTE 2
Vue de dos à gauche, vue de dessus à droite. Cet ensemble de lots combustibles est applicable
aux essais de plafonds d'une hauteur égale ou supérieure à 4 m.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 83 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 84 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 85 of 87
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 86 of 87
F.4.3 Instrumentation
Les valeurs suivantes doivent être mesurées au cours des essais :
• La température des gaz à 75 mm au-dessous de la surface du plafond en quatre endroits situés à
1,5 m de la source d'inflammation, doit être mesurée au moyen de thermocouples nus du type K de
0,5 mm. Le thermocouple ne doit recevoir aucun impact direct des buses.
• La pression de l'eau au niveau du plafond doit au moins correspondre à celle de quatre sprinkleurs
situés près de la source d'inflammation. Le flux de l'eau doit être réglé par rapport à la plus faible
pression mesurée. La canalisation doit être conçue de manière à réduire autant que possible les
pertes de charge.
L'intervalle d'échantillonnage ne doit pas dépasser 1 s.
Les essais doivent être enregistrés en vidéo. Les dommages causés à la charge calorifique doivent être
photographiés à l'issue de chaque essai et les photographies doivent faire partie intégrante du rapport
d'essai.
F.5.2 Dommages
Dans les essais de catégorie II, les dommages causés au niveau d'un carton individuel doivent être
estimés sur la base des compartiments internes de chaque carton touché par l'incendie. Si les
dommages ne peuvent pas être aisément évalués sur des cartons individuels (ce qui est souvent le cas
avec ST1), les divisions internes doivent être prélevées dans les piles correspondant au matériau
contenu dans un carton.
Dans les essais de catégorie III, l'évaluation des dommages ne doit être fondée que sur les gobelets en
polystyrène. Un gobelet doit être considéré comme endommagé par le feu s'il comporte un trou ou si sa
contenance a diminué de plus de 50 %.
Dans chacun des trois scénarios, les dommages moyens de l'essai MIST ne doivent pas dépasser les
dommages moyens de l'ensemble correspondant d'essais REF. Une tolérance de 5 % est incluse dans
l'exactitude de l'estimation des dommages.
F.5.3 Température
L'évaluation de la température doit être basée sur les quatre thermocouples de mesure de la température
des gaz sous le plafond, placés à une distance de 1,5 m autour du point d'inflammation. Une courbe
moyenne doit être calculée pour les quatre courbes. Cette courbe doit ensuite être réduite à un nombre
unique en calculant une moyenne sur une période de 20 min comptées à partir de l'activation de la
première buse.
Pour chaque scénario, la température la plus élevée parmi celles mesurées lors des trois essais MIST
doit être inférieure à la température la plus faible parmi celles mesurées lors des trois essais REF.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015
Reef4 - CSTB Page 87 of 87
Bibliographie
[1] EN 60335-2-37:2002, Appareils électrodomestiques et analogues — Sécurité — Partie 2-37 : Règles
particulières pour les friteuses électriques à usage collectif (CEI 60335-2-37:2002)
[2] EN 1568 (toutes les parties), Agents extincteurs — Emulseurs
[3] EN 50126-1:1999, Applications ferroviaires — Spécification et démonstration de la fiabilité, de la
disponibilité, de la maintenabilité et de la sécurité (FDMS) — Partie 1 : Exigences de base et procédés
génériques
[4] EN 60079 (toutes les parties), Atmosphères explosives
[5] EN ISO 14847, Pompes volumétriques à mouvement rotatif — Prescriptions techniques (ISO
14847:1999)
[6] EN ISO/CEI 17025:2005 , Exigences générales concernant la compétence des laboratoires
d'étalonnages et d'essais (ISO/CEI 17025:2005)
[7] CEI 61241 (toutes les parties), Matériels électriques pour utilisation en présence de poussières
combustibles
[8] ISO 565, Tamis de contrôle — Tissus métalliques, tôles métalliques perforées et feuilles
électroformées — Dimensions nominales des ouvertures
[9] ISO 6182-9, Protection contre l'incendie — Systèmes d'extinction automatiques du type sprinkler —
Partie 9 : Prescriptions et méthodes d'essai des ajutages (brouillard)
[10] ISO/TR 13387-1:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 1 : Application des
concepts de performance aux objectifs de conception
[11] ISO/TR 13387-2:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 2 : Conception des
scénarios-incendie et des feux
[12] ISO/TR 13387-3:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 3 : Evaluation et
vérification des modèles mathématiques
[13] ISO/TR 13387-4:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 4 : Amorçage et
développement des feux et production des effluents du feu
[14] ISO/TR 13387-5:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 5 : Mouvement des
effluents du feu
[15] ISO/TR 13387-6:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 6 : Réponse structurelle et
propagation du feu au-delà de l'enceinte d'origine
[16] ISO/TR 13387-7:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 7 : Détection, activation et
suppression
[17] ISO/TR 13387-8:1999, Ingénierie de la sécurité contre l'incendie — Partie 8 : Sécurité des personnes
— Comportement des occupants, emplacement et état physique
[18] 97/23/CE, Directive 97/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 mai 1997 relative au
rapprochement des législations des Etats membres concernant les équipements sous pression
[19] 99/36/CE, Directive 1999/36/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux équipements sous pression
transportables
[20] Chicarello, P.J. and Troup, J.M.A., Fire Products Collector Test Procedure for Determining the
Commodity Classification of Ordinary Combustible Products, Technical Report, FMRC J.I. OROE5.RR,
August 1990 3
3)
Disponible auprès du Nordic Innovation Center, Stensberggata 25, 0170 Oslo.
[21] NT FIRE 049, Nordtest Method. Combustible Products: Commodity classification — Fire test
procedure. Nordtest 1995. ISSN 0283-7188
[22] Arvidson, M. and Lönnemark, A., Commodity classification tests of selected ordinary combustible
products, SP report 2002:03, SP Swedish National Testing and Research Institute, 2002. ISSN0284-5172
4
4)
Disponible auprès du SP Swedish National Testing and Research Institute. Box 857. SE-501 15
Borås.
http://reef4.qualigroup.net/actions/documents/print.jsp?code4x=ABLW 23/02/2015