Vous êtes sur la page 1sur 15

IMPACT 4.07.

174 26/02/2024

N. ID châssis Chemin
3835/Description, Construction et fonctionnement//Tachygraphe

Modèle Identité
C 2STEPS 174843341

Date de publication ID de l'opération


14/11/2023

Tachygraphe
Tachygraphe, description des composants
Aperçu
Description
Système de tachygraphe
Cartes tachygraphiques
Symboles du tachygraphe

Informations connexes

Tachygraphe, description des composants


Aperçu

Avant

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
1 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Position Désignation Description


1 Affichage Affiche les informations sous forme de texte et symboles.
Interface de
2 Interface de téléchargement et interface de calibrage.
téléchargement
3 Tiroir de l'imprimante Comprend un mécanisme d'impression et un rouleau de papier.
Le papier sort par le bas du tiroir de l'imprimante, où figure un bord
4 Sortie du papier
tranchant pour couper le papier.
5 Lecteur de carte 2 Lecteur de carte copilote.
Appuyer sur le bouton doucement vers l'intérieur pour activer le
Bouton de lecteur de carte 2.
6
conducteur 2 Appuyer dessus sans le relâcher pendant au moins deux secondes
pour ouvrir le lecteur de carte 2.
Appuyer dessus pour accéder au menu et sélectionner les options
7 Bouton OK
dans le menu.
Appuyer sur le bouton doucement vers l'intérieur pour activer le
Bouton de lecteur de carte 1.
8
conducteur 1 Appuyer dessus sans le relâcher pendant au moins deux secondes
pour ouvrir le lecteur de carte 1.
Appuyer dessus pour naviguer vers le bas dans les menus et
9 Bouton Vers le bas
diminuer les valeurs.
Appuyer dessus pour naviguer vers le haut dans les menus ou pour
10 Bouton Vers le haut
augmenter les valeurs.
11 Lecteur de carte 1 Lecteur de carte conducteur.
Appuyer sur ce bouton pour revenir au menu précédent ou au menu
12 Bouton de retour
principal.

Arrière

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
2 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

PositionDésignation Description
Schéma de
1 Description détaillée des branchements.
branchement
2 A Alimentation, masse et signal CAN (Controller Area Network).
Entrée provenant du capteur de vitesse du véhicule, signal de
3 B fréquence vers la VECU (Unité de commande électronique du
véhicule).
4 C Signaux vers le connecteur FMS (Système de gestion de flotte).
5 D Signaux vers la TGW (Passerelle télématique).
Compartiment de
6 Contient la batterie de secours.
batterie
7 Joint d'étanchéité Étanchéité de la vis du compartiment de batterie.
Connecteur de l'antenne DSRC (Communication de courte portée
8 L
dédiée).

Description
Le tachygraphe enregistre, stocke, affiche, imprime, imprime, et recueille les données du conducteur
et du véhicule, ainsi que la connexion, la déconnexion et les données de repos du conducteur. Le
tachygraphe envoie des alertes de sur-vitesse au conducteur. Le tachygraphe est situé sur l'étagère
au-dessus du siège du conducteur. Les batteries fournissent une alimentation 24 V au tachygraphe.
Le tachygraphe reçoit l'alimentation quel que soit le mode du véhicule ou la position du coupe-circuit
principal. Pour une alimentation continue, le tachygraphe dispose d'une batterie de secours intégrée.
Le tachygraphe stocke les données enregistrées dans sa mémoire interne et sur les cartes mémoire.
Le conducteur peut imprimer les données à l'aide de l'imprimante intégrée ou les télécharger sur un
périphérique externe via l'interface de téléchargement. Le conducteur ou le copilote peuvent
démarrer ou terminer leur vacation en insérant ou en éjectant la carte. Le conducteur peut imprimer
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
3 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

les activités de la vacation depuis l'imprimante intégrée avant d'éjecter la carte. Le niveau d'accès de
la carte détermine les données imprimées. Lors de l'éjection de la carte, soit la carte, la clé USB
(Bus série universel) ou la mémoire interne du tachygraphe enregistrent toutes les données du
conducteur.
Version de tachygraphe
Le tachygraphe a la version suivante :
● DTCO (Tachygraphe numérique) 4.1
Le DTCO 4.1 est un tachygraphe basé sur le nouveau règlement (EU) 165/2014 relatif aux
tachygraphes et sur le règlement d'application technique (EU) 2016/799.

Système de tachygraphe

Aperçu

B1 Réseau de communication principal 1


B2 Réseau de communication principal 2
1 REDCR (Lecteur de communication de détection anticipée à distance)
2 GNSS (Système global de navigation par satellite)
3 Carte à mémoire de tachygraphe
4 Équipement FMS installé dans le véhicule (en option)
5 Récepteur FMS à distance (en option)
A03 Tableau bord
A33 Tachygraphe
A17B VECU
A194A Unité de commande TGW
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
4 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

B12 Capteur de vitesse du véhicule


W30 Antenne DSRC

Le tachygraphe (A33) recueille et analyse la vitesse du véhicule et les actions du conducteur et les
affiche sur son écran. Le tachygraphe envoie la vitesse du véhicule à la VECU (A17B) au travers
d'un bus CAN. Par mesure de sécurité, le tachygraphe envoie également les données du véhicule et
du conducteur sous forme de signal de fréquence. Si la VECU perd la connexion CAN, le signal de
fréquence est utilisé en secours pour recueillir la vitesse du véhicule.
La VECU envoie l'information de vitesse du véhicule à l'afficheur multifonction (A03) pour afficher la
vitesse du véhicule. Lorsque demandé, la VECU envoie également les informations de véhicule et
de conducteur à d'autres unités de commande comme la TGW (A194A), etc. L'afficheur multifonction
indique les alertes obligatoires de temps de conduite. En outre, l'afficheur multifonction affiche
également des pré-alertes personnalisées que le conducteur peut configurer pendant la conduite. Le
tachygraphe envoie les actions du conducteur à l'unité de commande TGW. Les mêmes
informations sont envoyées au back-office. Le tachygraphe stocke les données recueillies dans sa
mémoire interne ou sur les cartes mémoire.

GNSS
Le tachygraphe dispose d'une antenne GNSS intégrée. La fonction GNSS active le tachygraphe
pour enregistrer la position du véhicule aux points suivants, où le signal satellite est disponible:
● Le point de départ de la période de travail quotidien

● L'emplacement, toutes les trois heures de conduite cumulée

● Le point d'arrêt de la vacation quotidienne.

DSRC
Cette version du tachygraphe dispose d'un récepteur DSRC intégré et raccordé à une antenne
DSRC externe (W30). Au travers du module DSRC, le tachygraphe peut envoyer les données
sélectionnées sous forme de signal crypté. Le signal peut être capté et décodé par le REDCR, qui
est utilisé par les agents de la circulation pour balayer les véhicules qui passent, à la recherche de
mauvaise utilisation ou de manipulation du tachygraphe.
Les informations suivantes peuvent être transmises dans la communication via le DSRC :
● Immatriculation du véhicule

● Excès de vitesse

● Conduite sans carte appropriée

● Carte conducteur valide

● Insertion de la carte pendant la conduite

● Erreur de données de transaction

● Conflit de données de mouvement du véhicule

● Seconde carte conducteur

● Activité actuelle (conduite/pas de conduite)

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
5 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

● Dernière procédure terminée

● Interruption de l'alimentation électrique

● Défaut de capteur (KITAS/GNSS)

● Réglage de l'heure

● Heure de la dernière infraction à la sécurité

● Dernier calibrage

● Calibrage précédent

● Date d'installation du tachygraphe

● Vitesse actuelle

● Horodatage des données

● Heure de la dernière position authentifiée

● Temps de conduite continu du conducteur

● Temps de conduite quotidien le plus long de la vacation RTM actuelle/précédente

● Temps de conduite quotidien le plus long de la semaine actuelle

● Temps de conduite hebdomadaire

● Temps de conduite bimensuel.

Capteur KITAS
Le capteur KITAS fait partie de l'équipement d'enregistrement EC. Il fournit des signaux en temps
réel et des données encodées. Les signaux sont utilisés pour enregistrer la distance et la vitesse. Le
DTCO 4.1 peut détecter des interférences et des influence externes, en surveillant la communication
de données avec le capteur KITAS et en la comparant au signal en temps réel.

Cartes tachygraphiques

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
6 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Le tachygraphe a deux fentes de carte, un pour le conducteur et un pour le passager. Lorsque le


conducteur insère une des quatre cartes dans le tachygraphe, ce dernier contrôle et identifie le type
de carte. Le conducteur doit choisir la langue après une identification réussie de la carte.
Lorsque le conducteur insère l'ancienne carte, le tachygraphe sélectionne automatiquement la
langue depuis sa mémoire. Si le tachygraphe détecte une nouvelle carte, le chauffeur doit choisir
manuellement la langue depuis la liste des langues prédéfinies. Si le tachygraphe détecte une carte
d'atelier, l'entrée d'un code PIN est obligatoire. Après l'entrée du code PIN, la sélection de la langue
est effectuée pour la carte d'atelier.
Le tachygraphe accepte les quatre cartes suivantes:
1 Carte du conducteur : La carte du conducteur stocke toutes les activités, et les informations
restent disponibles pendant au moins 28 jours.

2 Carte d'atelier : Seul le personnel d'atelier autorisé peut utiliser cette carte d'atelier pour
l'installation, le calibrage, le téléchargement de données (véhicule et conducteur) et l'essai de
conduite. L'entrée d'un code PIN est obligatoire.

3 Carte d’entreprise : Cette carte est utilisée par l'entreprise pour verrouiller, lire et télécharger
les données du tachygraphe.

4 Carte de contrôleur : Utilisée par les autorités, par exemple par la police, pour procéder à des
contrôles.

Le conducteur ou le copilote peuvent définir les activités du conducteur sur le tachygraphe comme
suit :

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
7 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

● Lorsque le véhicule est à l'arrêt, l'activité du conducteur est réglée sur travail, repos ou
disponible.

● Pendant la conduite, le tachygraphe définit automatiquement l'activité du conducteur sur travail.


Lorsque la clé de contact est en position OFF, le tachygraphe numérique définit
automatiquement l'activité du conducteur sur repos.

Note
Toujours insérer les cartes du conducteur et du copilote dans leur fente respective dans le
tachygraphe. Ne pas inter-changer les cartes.

Modes de fonctionnement

Droits d'accès à la carte du tachygraphe


Les droits d'accès aux données enregistrées dans la mémoire de masse du tachygraphe sont
réglementés par la loi et ne sont disponibles qu'avec les cartes tachygraphiques correspondantes:

Carte du Carte d’ Carte de Carte


Sans carte
conducteur entreprise contrôle d'atelier
Données du
X V V V V
conducteur
Impression Données du
T1 T2 T3 V V
véhicule
Paramètres X V V V V
Données du
T1 T2 T3 V V
conducteur
Affichage Données du
V V V V V
véhicule
Paramètres X T2 V V V
Données du
X X T3 V V
conducteur
Relevé Données du
X X V V V
véhicule
Paramètres X V V V V

● X - Le conducteur n'a pas les droits pour accéder aux données

● V - Le conducteur a des droits illimités pour accéder aux données

● T1 - Le conducteur a les droits pour accéder aux activités du conducteur des 8 derniers jours,
sans données d'identification du conducteur

● T2 - Le conducteur a les droits pour accéder à l'identification du conducteur uniquement pour la


carte insérée

● T3 - Le conducteur a les droits pour accéder aux activités du conducteur de l'entreprise associée.

Calibrage
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
8 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Il est recommandé d'effectuer le calibrage régulièrement en raison des réglementations du


tachygraphe. Seul un personnel autorisé à l'atelier peut changer les paramètres suivants pendant le
calibrage du tachygraphe :
● Description du véhicule (facteur W)

● Valeur constante du tachygraphe (facteur K)

● Circonférence de roue motrice (facteur L)

● Numéro d'immatriculation du véhicule

● VIN (Vehicle Identification Number)

● Limitation de vitesse

● Tachygraphe UTC (Coordinated Universal Time).

Le calibrage du tachygraphe requiert une carte d'atelier et un outil de diagnostic, le calibrage doit
être réalisé par un technicien agréé dans l'atelier. L'étalonnage s'effectue une fois tous les deux ans
ou lorsque les pneus sont remplacés.

Scellement d'inviolabilité
Pour empêcher toute violation du système, les pièces suivantes sont scellées :
● Le capteur de vitesse du véhicule est fixé sur la boîte de vitesses à l'aide d'un sceau
d'inviolabilité. Lorsque le capteur de vitesse du véhicule est remplacé, remplacer également le
sceau d'inviolabilité.

● Chaque fois que la batterie de secours du tachygraphe est remplacée, remplacer le sceau
d'inviolabilité sur le capot de batterie.

● Le cadre du tachygraphe est scellé. Ce sceau ne doit jamais être rompu et l'ouverture du
tachygraphe est prohibée.

Symboles du tachygraphe

Aperçu

Modes de fonctionnement/personnes

Entreprise Calibrage

Statut de production
Contrôle
/fabricant

Conducteur

Activités

Temps disponible Autre temps de travail

Interruption/pause
Temps de conduite
valable

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
9 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Temps de pose et Inconnu


période de repos
Dispositifs/fonctions

Fente de carte 1 Capteur

Véhicule/unité du
Fente de carte 2
véhicule/DTCO 4.0

Carte tachygraphique Dimension de pneus

Carte du tachygraphe
insérée, données Basse tension
pertinentes lues

Horloge Haute tension

Imprimante Interruption de tension

Téléchargement à
Entrée
distance

Affichage GNSS

Code de licence DSRC

Téléchargement de
ITS
données

Poids total du groupe de


Transmission de
véhicules, remorque
données en cours
incluse

Divers
Saisie manuelle des
Événement
activités

Dysfonctionnement Passage de frontière

Consignes d'utilisation
/avertissements de Graphique
temps de travail

Prise de quart Différence

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
10 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Emplacement Entrée d'utilisateur

Sécurité Attendre

Vitesse Information

Temps HMI à distance

Total/résumé Bluetooth®

Fin de quart

Condition spécifique
Équipement
Véhicule sur un ferry ou
d'enregistrement non
sur un train
requis

Charger : Passagers Charge

Charger : Marchandises Décharger

Charger : Non spécifié Charger/décharger

Qualificatifs

Quotidien Quinzainier

Hebdomadaire De ou vers

Divers

Position de passage de
Emplacement du contrôle
frontière

Emplacement lors du
Heure de début début de la journée de
travail (prise de quart)
Emplacement lors de la
Heure de fin fin de la journée de
travail (fin de quart)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
11 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Démarrage « Hors
champ », équipement Du véhicule
d'enregistrement non
requis
Impression de la carte
Fin « hors champ »
du conducteur

Début du transport par Impression du véhicule


ferry/train /DTCO 4.0

Fin du transport par ferry Saisie du véhicule


/train /DTCO 4.0

Position après 3 heures Affichage de la carte du


de conduite accumulées conducteur

Affichage du véhicule
Position « charger »
/DTCO

Position « décharger ». Heure locale

Charger/décharger avec
Heure locale d'entreprise
position GNSS

Cartes

Carte du conducteur Carte d'atelier

Carte d’entreprise Aucune carte insérée

Carte de contrôle

Conduite
Fonctionnement en Temps total de conduite
équipage par quinzaine
Impressions
Activités quotidiennes du
conducteur (valeur Périodes avec
quotidienne) d'après la télécommande activée
carte du conducteur
Événements et
dysfonctionnement Diagramme de cycle en
d'après la carte du V
conducteur
Activités quotidiennes du
conducteur (valeur Diagramme de statut D1
quotidienne) depuis le /D2 (option)
DTCO 4.0

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
12 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Événements et Données de vitesse


dysfonctionnements (option)
depuis le DTCO 4.0
Événements de vitesse Profils de fréquence de
excessive rotation (option)

Données techniques Informations du capteur

Activités du conducteur Informations de sécurité

Afficheurs
Activités quotidiennes du
conducteur (valeur
Données techniques
quotidienne) d'après la
carte du conducteur
Événements et
dysfonctionnement
Cartes
d'après la carte du
conducteur
Activités quotidiennes du
conducteur (valeur
Entreprise
quotidienne) depuis le
véhicule/DTCO 4.0
Événements et Dernière poids total
dysfonctionnements mesuré du groupe de
depuis le véhicule/DTCO véhicules, remorque
4.0 incluse

Poids total autorisé du


Événements de vitesse
groupe de véhicules,
excessive
remorque incluse

Événements
Insertion d'une carte
Interruption de
tachygraphique non
l'alimentation électrique
valide

Chevauchement horaire Violation de la sécurité

Insertion de carte du
Absence de signal du
conducteur pendant la
système GNSS
conduite

Sur-vitesse Irrégularités du GNSS

Erreur de données de
Conflit horaire
mouvement

Erreur de
Réglage de l'heure (par
communication du
l'atelier)
module DSRC
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
13 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Conflit de cartes Contrôle de sur-vitesse

Conduite sans une carte Conflit de mouvement du


de chauffeur valide véhicule

Le dernier processus de
carte ne s'est pas
terminé correctement
Dysfonctionnements

Dysfonctionnement de Dysfonctionnement du
carte capteur

Dysfonctionnement de Erreur interne du


l'imprimante système GNSS

Dysfonctionnement Erreur interne du


interne DTCO 4.0 module DSRC

Dysfonctionnement lors
du téléchargement

Avertissement de temps de travail

Pause !

Processus de saisie manuelle


Saisie de
Saisie des « activités » l'« emplacement » en fin
de quart
Saisie de
Saisie d'« activité
l'« emplacement » en
inconnue »
début de quart
Notes opérationnelles

Saisie erronée Carte incorrecte

Accès au menu L'éjection n'est pas


impossible possible

Saisir Processus retardé

Enregistrement
Impression impossible
incohérent

Absence de papier Défaut interne

Impression différée Invalide dans jours ...

Carte défectueuse Calibrage dans jours ...

Téléchargement des
Éjecter la carte données de la carte du
conducteur dans jours ...

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
14 / 15
IMPACT 4.07.174 26/02/2024

Informations connexes
Pour plus d'informations sur l'architecture électrique, se reporter à :
Schéma de câblage
Fonction connexe
➠ Télématique, description du fonctionnement
Systèmes connexes
➠ Vue d'ensemble du système électronique du véhicule, description du système
➠ Télématique, description du système
Composants connexes
➠ Afficheur multifonction (IC), description du composant
➠ Passerelle télématique (TGW), description du composant
➠ Module de commande électronique du véhicule (VECU), description de composant

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
15 / 15

Vous aimerez peut-être aussi