Vous êtes sur la page 1sur 7

Transposition didactique

Prépare par :Halima Cherrabi


Numéro: 6

Encadré par :Pr KHALID El KHATTABI


Plan:
I)Introduction
1-Définition de la transposition didactique
2-Autres définitions
II)Les deux étapes de la transposition didactique
1-La transposition didactique externe
2-La transposition didactique interne
III)La modélisation de transposition didactique
IV)Conclusion
Introduction
La notion de transposition didactique est devenue d'usage courant en sciences de l'éducation,
notamment dans les diverses didactiques des disciplines . Le concept est introduit pour la
première fois par Verret en (1975), ensuite par Chevallard en (1985).
 Définition de la transposition didactique :

Selon Verret : il cherchait, en sociologue, à désigner un phénomène qui dépasse l'école et


les disciplines d'enseignement. Il s'intéressait à la façon dont toute action humaine qui vise la
transmission de savoirs est amenée à les apprêter, à les mettre en forme pour les rendre
«enseignables» et susceptibles d'être appris .

Selon Chevallard : Il définit la « transposition didactique » comme : « Un contenu de


savoir ayant été désigné comme savoir à enseigner subit un ensemble de transformations
adaptatives qui vont les rendre aptes à prendre sa place parmi les objets d’enseignement. Le
«travail » qui, d’un objet de savoir à enseigner fait un objet d’enseignement est appelé la
transposition didactique » .
 Autres définitions

Savoirs savant : C’est à dire le savoir des spécialistes du domaine, nous


désignons les « savoirs savants » comme un système de travail qui enrichit
continuellement de nouvelles connaissances, considérées comme pertinentes et
vérifiées par la communauté scientifique spécialisée.
Savoirs à enseigner : une ensemble des contenus d’enseignement sélectionnés
par des chercheurs universitaires ou des experts métiers pour l’enseignement
professionnel,qui décrit dans (les manuels, dans les programmes officiels, etc. )
Savoirs enseignés : le savoir enseigné - « ce qui est transmis par l'enseignant
dans la classe » soient au minimum « ressemblants » au savoir savant, et celle que fait
chaque enseignant dans ses classes en fonction de ses élèves et des contraintes qui lui
sont imposées (temps, examens, conformité à des canons scolaires établis etc.)
Les deux étapes de la transposition
didactique

 La transposition didactique externe:


Le processus qui permet de transformer un savoir savant en un savoir à enseigner, et
qui se produit hors du système d’enseignement et de la classe. Elle est réglée par
noosphère  (la sphère où l’on pense ). La noosphère est donc l’ensemble des personnes
qui pensent les contenus d’enseignement.

 La transposition didactique interne:


Le processus qui permet de passer un savoir à enseigner au un savoir réellement
enseigné, et elle consiste à adapter et transformer les savoirs à enseigner, tel qu’ils
apparaissent dans les programmes et les manuels, elle renvoie aux relations
professeur-élèves et se rencontre à l’intérieur de la relation d’enseignement.
 
La modélisation de transposition
didactique
SAVOIR SAVANT PRATIQUES SOCIALES DE REFERENCE

Travail des concepteurs


Transposition didactique de programmes
externe
SAVOIR A
ENSEIGNER
Transposition didactique Travail de
interne l’enseignant
SAVOIRS
ENSEIGNES
Travail de l’ élève
SAVOIRS
ASSIMILES
Conclusion

Le concept de transposition didactique est riche et donne à réfléchir


sur nos pratiques professionnelles usuelles. Il a été raccourci à la
plus simple expression, du passage de savoir savant au savoir
enseigné. Là où les théories des scientifiques subissent au des
transformations pour devenir des savoirs scolaires, d'abord dans les
programmes, puis dans les manuels et dans les salles de classe, cet
concept est devenu une référence pour toutes les disciplines.

Vous aimerez peut-être aussi