Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
S E C T IO N
R o y a l Co l o n i a l Belge
D E S S C IE N C E S M O R A L E S
ET
S E C T IE V O O R M O R E L E E N
P O L I T IQ U E S
P O L IT IE K E W E T E N S C H A P P E N
Verhandelingen. Verzameling
in-8 . Boek XXIV, afl. 2.
GRAMMAIRE
DU MONDUNGA
(Lisala, Congo Belge)
PAR
L .-B .
DE
BO ECK
Membre de l I. R . C. B.
et de la Commission de Linguistique africaine.
A ven u e
M a r n ix , 25
M a r n ix la a n ,
BRU XELLES
25
BRUSSEL
1952
P R IX
Fr. 65
P R IJ S :
GRAMMAIRE
DU MONDUNGA
(Lisala, Congo Belge)
PAR
L .-B .
DE
BO ECK
Membre de l I. R. C. B.
et de la Commission de Linguistique africaine.
M M.
IN S T .
ROYAL
C O L O N IA L
BELG E.
INDEX
I n t r o d u c t io n
..................................................................
I. P h o n o lo g ie :
1. L e s v o y e l l e s ........................................................
2. L e s c o n s o n n e s ...................................................
3. L a to n o lo g ie
.....................................................
I I . L e n o m e t ses c o m p l m e n ts :
............................................
10
2. L e s su ffixes n o m in a u x .................................
14
3. L a to n o lo g ie d es n o m s .................................
16
16
5. L e s a ffix e s d a c c o rd
18
1. P e t it v o c a b u la ire
......................................
6. L e g n i t i f ............................................................
7. N o m s en a p p o s itio n
8. L a d je c tif q u a lific a t if
III. Le
22
....................................
23
9. L e s a d je c tifs d m o n s t r a t if s ...........................
27
29
30
31
32
verb e :
1. P e t i t v o c a b u la ir e
............................................
2. L e s fo rm e s v e rb a le s a ffirm a tiv e s
................
34
35
....................
40
43
5. L a to n o lo g ie des fo rm e s v e rb a le s
...........
46
47
3. L e s fo rm e s v e rb a le s n g a tiv e s
le su ffix e -l
..............
le s u ffixe fr q u e n ta tif
IV .
19
......................................
48
52
L a p h ra s e :
.............................
54
2. L a co m b in a is o n d e p lu sieu rs p ro p o s itio n s
56
1. L e s p a rtie s d e la p h rase
IN T R O D U C T IO N
PHONOLOGIE
1. Les voyelles :
Le mondunga possde les sept voyelles suivantes :
i, e, e, a, o, o et u. I l ny a pas de voyelles nasales. Il y a
bien des voyelles longues, mais celles-ci proviennent
toujours dune contraction de deux voyelles simples.
Ainsi p. ex. beaucoup de mots ont une voyelle longue
qui correspond deux voyelles avec la consonne l
intervocalique, dont elle nest quune variante. Les suffi
xes nominaux de leur ct allongent aussi parfois la
voyelle finale.
Il y a cependant parfois l un ou l autre mot qui ne se
distingue de son homonyme que par la longeur dune
voyelle. P. ex. suu m a ahe, cheveu ; sumahe, champignon ;
cest cependant un cas trs rare.
2. Les consonnes :
Voici les consonnes qui ont une valeur phonologique :
k, l, m , n, p, s, t, v, w, y , z, kp, gb, et \
le glottal stop .
La consonne b explosive et la consonne b implosive
sont deux phonmes. Il y a plusieurs mots qui ne se
distinguent que par ces deux consonnes. P. ex. :
b, b, d , d, g, h,
bal, chien
a be, prends
a be, pitine
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
mdodo, je
suis bless
et
nedede, j ai trou
nedodo, je
suis.
klhe,
serpent.
jndaa, cheval
faldng, franc.
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
vo, barbe
vevuu, vent
v, jambe
viv, esp, doiseau,
v:
etc.
ou
d sont
des
3. La tonologie :
Le systme tonologique ne possde que deux tons
'simples ; le ton haut et le ton bas. Il ny a pas de ton
moyen avec valeur tonologique. Les tons sont fixes :
c.--d. que les syllables dans les mots ont toujours le
mme ton. Ce nest que dans des cas trs rares et bien
dtermins quune syllable change de ton.
II
LE N O M ET SES COMPLMENTS
1. Petit vocabulaire.
suumaahe, cheveu
mbahe, peau
bul, face
vale, il
mbetule, nez
dzombge, oreille
tehe, dent
m ile, langue
mohe, bouche
goo, cou
ngbge, poitrine
y aie, ventre'
kpongblhe, paule
bee, bras
hle, dos
tsikplhe, aisselle
kale, sein
ngomale, genou
mm, chvre
mmbikolhe, lopard
gkpole, joue
klhe, serpent
kuluy, lphant
uwoo, bois brler
nge se, sable
nunge, oiseau
tele, doigt
temehe, ongle
kungeye, poil
hiyeye, herbe
gale, arbre
nonge, animal
mule, viande
bebee, os
diangase, tabac
kshe, feuille
kohe, bateau
d, eau
momoo, huile
ngonge, poule
dzuwale, cur
kuwoge, plaie
slee, couteau
kwaa, chemin
ngbl, singe
dzidzoo, vieux
ngohale, uf
sihe, poisson
ilage, feu
tinoze, terre
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
temele, pierre
sukluu, hibou
pop, pervier
hee, lune
ttngbele, toile
dologe, nuit
hadohe, jour
hevale, soleil
kumbaa, travail
linge, poids
vyaa, chaleur
biyole, froid
ngovaa, lance
bend, fer
toge, montagne
dge, puits
mandnguge, chique
ngtsbeele, chimpanz
ble, palmier
wondole, bruit
ngweeme, chagrin
sumbale, calebasse
bimbaa, cadavre
mabiyoo, cadet
ko, camarade
sokolokoo, cancrelat
zlee, buffle
limbumbutle, brouillard
wele, balai
weehaa, branche
hwnge, abeille
bb, bas-ventre
bihale, nombril
ngilii, tabou
dzigbege, adulte
mtolliyaa, aigle
11
lippusale, aile
kungaa, plume
pepege, vent
welee, sortilge
ndnge, homme
dzuwaa, femme
dzigbege, adulte
km, chef
bakilee, hte
gngasi, le cadet
mbongoge, esclave
ngats, propritaire
likekumale, bredouilleur
nonihe, corps
maie, tte
vakwihe, paupire
bulaa, face
mbetule, nez
mokwiye, lvre
dzombge, oreille
dokd, menton
mile, langue
mobangoo, dent molaire
ngng, crne
ngbngb, larynx
mbige, ceinture
ikmbale, humrus
tsikwlhe ou tsikwle, ais
selle
mokongoo, dos
taie, fesse
v, jambe
ngomale, genou
klole, articulation
kwand, homme mle
biange, enfant
12
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
dzidzoo, vieillard
gdzi, lane
tta, anctre
mobddzaa, concubine
mim, sourd
ligbmdle, fou
namaa, partie du corps
si, ombre dun homme
vasaa, cil
yongii, front
ngdkpole, joue
vo, barbe
pktl, tempe
tehe, dent
mombmbee, mal-aux-dents
ng, mchoire
ngondole, occiput
bb, bas-ventre
ngngohe, coude
likdpule, main
ppdle, paule
kl, cte
lingnddle, partie lat
rale des fesses
namaa, cuisse
soloo, mollet
ilindile, pied
ilindigboge, talon
nnii, veine
kale, sein
tegomoge, nud des doigts
cfr. ne gm gale, j ai cass
un stick
kungee, poils
bebee, os
bule, estomac
mime, larme
mosondzoo, neusvocht
tsise, merde
vyaa, sueur
bimbaa, cadavre
tinoze, terre
ksdhe, feuille
ndngle, mais
diangase, tabac
bdmale, rgime de
noix
de palmier
sihe, poisson
kataa, genre de lzard
iganddile, genre de lzard
ngunguwaa, serpent noir
zlee, buffle
ngtsbeele, chimpanz
kuupaa, antilope
tsangele, hrisson
mmbikoldhe, lopard
gboge, fin, extrmit
kole, orteil
bihale, nombril
bind, sang
dzuwale, cur
nyongoo, vsicule biliaire
sowase, pus
sosoloze, salive
dilame, urine
kuwoge, plaie
hiyeye, herbe
gale, arbre
wehaa, branche
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
mongingim,
itile, goutte
hevale, soleil
vyaa, chaleur
ftepege, vent
genre
de
lzard
habobo,
agehnge,
nuit
matin
hl, anne
mosoloo, chat sauvage
klii, crocodile
l bekeele, canard
mme, chvre
sukluu, hibou
gboloo, pipe indigne
ngunguge, moustique
ngmbge, chauve-souris
vivvo, scorpion
mandnguge, 1. chique
2.
blanc
nonge, animal
ngohale, uf
hhlge, tique
sesaa, queue
ndenge, miel
lippusaU, aile
tenge, nid
tsile, merde des chvres
ngme, eau
mahe, pluie
mokadiikad, foudre
imbumbutle, brouillard
hee, lune
haa, clart
ttngbele, toile
14
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
ih ih ig e , soir
metngonge,
tt matin
(litt. temps de la poule)
mbiy, midi
nduwele, barrage pour pois
sons
kpakpale, ruisseau de fort
mbumbuhe, bouton de fleur
n g eele, sable
tem ele, pierre
dhe, valle
bdl, vin de palme
sege, lit
sumbale, calebasse
mbilage, foyer
tlage, feu
malatsese, charbon
slee, couteau
tsoo, toffe, tissu (*)
moyoloo, ruisellement
de
l eau de pluie
mbme, cendres
ngme, fume
bibise, noir de casserolle
egii, chose, objet
mUndaa, pagne
composs de CV sont
-he, -le, -nge, -ge
au singulier
-ze, -se, -ye, -me
au pluriel
15
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
a)
vakwihe,
paupire,
cfr.
kwihe,
porte
16
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
17
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
-le
-he
-nge
-ge
voyelle
au singulier
devient
-se au
-ze
-ze
-ye
simple
pluriel
-ye
kwendye, mle
nama, nemeye, partie-du-corps
bl, blye, chien
fixe dans
P. e x . :
pluriel
makdpuse
malindise
mdbekeeSe
makekumase
magbmse
mangndse
mapdpusase
18
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
latta
laeb
latm
lama
lakoba
langdts
consonne
[nom
daccord
singulier
k
mbahe, peau
w
bul, visage
l
vale, il
dzomboge, nez
g
nddnge, homme
S
ngmbge, chauve-souris g
ngonge, poule
g
nom
consonne
pluriel
daccord
mbaze
z
'buleye
y
vase
s
dzombye
y
ndoweye
y
ngmbze
z
ngoze
z
ngme, eau
m
19
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
ngunguye,
moustiques;
tsndye,
grenouilles.
6. Le gnitif.
Le mondunga emploie un gnitif postpos. La parti
cule ordinaire y est -d ta ; parfois on entend aussi -d la
-d a, et alors la construction ne veut pas de -d ta. Les
deux particules ont donc une notion ou fonction diff
rente.
La tonologie des noms du nomen regens change
parfois devant la particule gnitive comme nous l avons
dit plus haut : les noms radical haut-haut deviennent
haut-bas.
La consonne du suffixe nominal prend la forme de la
consonne daccord ; ou, mieux, le nomen regens perd
son sufixe nominal et la particule -d ta est prcde de
la consonne daccord du nomen regens.
Exemples :
20
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
21
gnitif prpos.
Exemples :
22
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
7. Noms en apposition.
Le mondunga possde une construction qui pour le
sens, pourrait tre appele un gnitif prpos. La voici :
Ittm a n n ,
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
23
gale dzidzime,
c. gal dzidzile
b.
gase dzidzalame
gas dzdzalase
grande bouche
moze edzidzala
moze dzidzalame
moz dzidzalaze
blye edzidzala
blye dzidzalame
bley dzidzeleye
24
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
e s i s i l i, mauvais
a. gale esisili
b. gale sisilime
c. gala sisilile
siksisil
gase esisli
gase ssilime (peu employ)
gas sisilise
sikey sisiliye (Notez le suffixe
ngm sisilime,
d accord au singu
lier !)
de l eau mauvais
e m b a h a,
a.
b.
c.
bon
e wi l i,
cru et
constructions
e d w o, aiguis, ne
a et c.
25
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
a.
c.
gale ewili
slee edwo
gala wilile
sle dloo
gala dlole
gase ewili
sleye edwo
gasd wilise
sley dlooye
gasd dlose
m o s 6long
gale mos'j
gale itotle
kohe itotle
gala la mos
gala la itot
p i i, noir
et p ee, blanc
que la construction (f).
f.
gala la pii
gala la pee
gala la kp
e gb , dur
et
(e) et (f) ;
e l i, lourd,
gale egb
gale el
f. gala la egb
gala la eli
e. gale linge
kohe linge
gale gbhe
a.
et
longs arbres
kp 6, court, nadmettent
gasd la piipii
gasd la ppee
gasd la kpkpo
prennent les constructions (a)
gase egb
gase eli
gasd la egb
gasd la eli
gase linge
koze linge
gase gbhe
26
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
bni, beaucoup
gase bni, beaucoup darbres
momo bni, beaucoup d huile
eggwa, beaucoup
gase eggwa, beaucoup darbres
ndoweye eggwa, beaucoup dhommes
Mais on ne dit pas ngme eggwa, momo eggwa, mais
bien ngme edzidzi, momo edzidzi, beaucoup deau,
beaucoup de huile ;
et,
beaucoup
bsa, tout
deye bsa, tous les enfants
sikye bsa, tous les maisons
momoye bsa, tout l huile
dye bsa, tout l eau
ebamu, tout
sik ebamu, toute la maison
-ot, autre. Ce mot, qui a la consonne
daccord pr
fixe, prcde le nom qui prend la tonologie dun nomen
regens et est suivi d un d ! (1)
yt ndowey,
zta hadozd
yt sikey
autres
hommes
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
27
C. La consonne daccord
der le nom.
P. e x . :
28
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
P. ex. :
gasb ou gasb
bUyb, bleyb
sb gase ou gb gase
yb blye ou yb
blye '
bla wl
ll gale
wl bl
gasl
bleyl
ll gase
yl blye
gale il ou gale li
bl iw ou iw
PLUS
gase is ou is&
blye iy ou iy
gale ill
bl iwl
gale ileb ou leb
bl iweb ou iweb
gase isola
blye iyl
gase iseb ou iseb
blye iyeb ou iyeb
H.
-ob,
galb
bla wb
lb gale
gasb
bleyb
sb gase
29
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
Nombres cardinaux :
ewi, un
kalabeye, t ewi, onze
biin, deux
kalabeye t kaa'b, quinze
bela, trois ( belela) litindale, vingt
ivivi, quatre
itindale t ewi, vingt et un
kaab, cinq
itindale t kalabeye, trente
ibbele, six
matindase bisan, quarante
ivibela, sept
matindase bela, soixante
ivvivi, huit
matindase ivivi, quatre-vingts
(l)ibuw, neuf
matindase kaab, cent
kalabeye, dix
matindase kalabeye, deux cents
On a les variantes litintale et itindale, libuw et ibuw,
conformment aux diffrences dialectales du mondunga.
Si ces numraux sont employs avec des noms, ils
se placent aprs les noms et les deux premiers subissent
les changements suivants :
tant compos de
d accord aprs
30
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
ndang la ibbele
ndang a biin,
OU
le second
ndang a ibbele,
le
sixime homme ;
ni ? qui es-tu ?
yl lani ? qui sont ceux-l ?
sle ta ni ? de qui est ce couteau ?
del ta mo ni ? quel est ton nom ?
des ta n lani ? quels sont leurs noms ?
mi kli gale ni ? quel arbre ont-ils coup ?
nong no momo n ? quel animal l a mordu ?
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
31
I e pers. plur. n
2e pers. plur. n
3e pers. plur. lam
m i ( = on)
32
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
v ivi m
dodo t m, il est venu avec lui
lkd t lam, j ai ram avec eux
i do la li, il est l dedans dans la
maison
m l la l, il a grimp l-dessus sur l arbre
m hel tl, il a frapp avec cela avec un
bton
mo do tl, tu es all avec elle la pirogue
ne dodo t l, je me suis bless avec cela
le couteau
On verra plus loin que les verbes possdent des pro
noms personnels prfixes et suffixes !
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
33
maison
III
LE VERBE
1. P e tit vocab u laire.
Nous donnons ici le radical du verbe tel quil se
prsente dans la forme verbale du prsent actuel : cest
une forme o le radical du verbe montre ses diffrences
tonologiques smantiques.
banda, commencer
golo, craindre
hl, tirer
gba, frapper
dolo, appeler
lv, extraire
vil, sortir
y a, danser
gwh, briser
kwingt, tuer
wo, cacher
g ili, tourner
kw, entrer
yuhu, fermer
gbe, diviser
zl, saisir
he, aller
nyh, fuir
zy, descendre
?o, envoyer
?u, regarder
gel, oublier
hembe,
attendre
ga, retourner
be, prendre
kl, couper
dzaho, sabstenir
do, tre assis, tre
'du, avoir (ou do t, tre avec)
kavo, voir
?a, pardonner, laisser
gotse, tre malade
35
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
Les verbes radical dissyllabique ont deux tonologies diffrentes ; ceux radical monosyllabique nont
quune seule tonologie. Les verbes radical trisyllabique
ont des tonologies analogues celles des verbes dissyl
labiques. Il suffit donc de donner les formes verbales
dun verbe dissyllabique radical haut et d un radical
bas, et dun verbe monosyllabique, pour avoir un tableau
de toutes les tonologies employes.
N o te
-ml, travailler
-futa, payer
F o rm e
n 1 : limpratif
sing. aml
aftd
plur. molei
dfutai
ya, danser
aya
dyai
36
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
F o rm e
I e pers. einil
2e pers. moiml
3e pers. miml
1e pers. im l
futa
i f ut au
2e pers. dml
3e pers. imoleu
N o t e : A u lieu de
F o rm e
2e pers. moml
3e pers. mmaml
I e pers. imaml
2e pers. dmaml
3e pers. ml
on dit aussi
-U -.
2e pers. momolona
3e pers. mmolona
I e pers. imolona
2e pers. dmolona
3e pers. moleena
emaftd
moftd
mmafta
imaftd
dmaftd
ftd
emayd
moyd
mmayd
imayd
dmaya
yd
I e pers. emolona
F o rm e
-i-
le pers. emaml
F o rm e
eya
moiya
miya
iya
ya
iyd
eifuta
m oi juta
meifuta
i f ut a
efutana
mofutana
mfutana
ifutana
dfutana
futaana
eyaana
moyaana
myaana
iyaana
dyaana
yaana
I e pers. emolna
2e pers. momolna
3e pers. mmolona
I e pers. imolna
2e pers. dmolna
3e pers. molna
efutana
mofutn
mfutana
ifutana
dfutana
futand
eyana
moyn
mydnd
iydnd
dyand
yn
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
orm e
37
6 : p a ss loign
eiyaa
eifutaa
eimolaa
moiyaa
moifutaa
moimolaa
miyaa
m
ifutaa
mimolaa
yaa
jutaa
molaa
iyaa
ifutaa
imolaa
iyau
ifutau
imoluu
F o r m e n 7 : pass trs loign
eyai
efutai
I e pers. emoloi
moyai
mofutai
2e pers. momoloi
m
yai
m
futai
3e pers. mmoloi
iyai
ifutai
I e pers. imoloi
yai
futai
2e pers. moloi
yai
jutai
3e pers. molei
F o r m e n 8 : prsent achev : jai travaill
eyaya
eft
Ie pers. eml
moyaya
mojt
2e pers. moml
m
yaya
m
ft
3e pers. mml
iyaya
ijt
I e pers. iml
yaya
ft
2e pers. ml
yay
jt
3e pers. m5l
Note : Les verbes dissyllabiques dont la deuxime
syllabe commence par une consonne h ou w redoublent
I e pers.
2e pers.
3e pers.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
F orme
38
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
futur rapproch
emfuta
I e pers. emml
mfuta
2e pers. mml
m
futa
3e pers. mml
I e pers. mml
mfuta
imfuta
2e pers. imml
mfutau
3e pers. mmoleu
emya
mya
mya
mya
imya
myd
futur loign
emml
emfuta
emya
F orme
F orme
I e pers.
10 :
11 :
F orme
12 :
ils sont plus plus bas que les tons hauts ordinaires.
F orme
I e pers.
2e pers.
3e pers.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
Note :
13:
ml
mml
ml
iml
ml
ml
ftd
mftd
ftd
ftd
ftd
ftd
yd
myd
yd
yd
yd
yd
39
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
F o r m e n 14 : subjonctif
I e pers.
2e pers.
3e pers.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
dm516
mml
ml
iml
ml
moleu
ya
mya
ya
iya
ya
yu
sing. peut avoir la forme lml
elml : le la- ou - semble donc
futa
mfuta
futa
ifuta
futa
futau
Note : La l re pers.
mais jamais la forme
bien tre un pronom !
F orme
F orme
A.
15 :
infinitifs
mlge
16 :
ftge
ydge
emoloo
efutaa
futa-
ey
-o, jamais -o ;
p. ex.
pas employe comme
nomen regens, ni aprs une prposition : dans ces cas
on a la forme n 16A.
40
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
Exemples :
futur rapproch.
I e pers. moloya
futaya
yaaya
2e pers. mmoloyo
mfutayo
myaayo
3e pers. mmoloye
mfutaye
myaaye
I e pers. nmoloyu
nfutayu
iiyaayu
2e pers. moloya
futaya
yaaya
3e pers. moleyu
futayu
yaayu
moluu
Note : 1. Toutes les personnes peuvent avoir la con
sonne l devant la voyelle infixe ; p. ex. imoloyu.
2.
La voyelle finale des radicaux comme -molo
F o rm e
I :
41
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
orm e
I I : prsent actuel.
1e pers.
2e pers.
3e pers.
1e pers.
2e pers.
3e pers.
itse emlge
itse momlge
itse mmlge
Use mlge
Use mlge
itse mlge
F o rm e
I e pers.
2e pers.
3e pers.
1e pers.
2e pers.
3e pers.
III :
eldmlya
mmlyo
mlmlye
ildmlyu
dlamlya
lmlyu
lml
La consonne
prononce.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
1e pers.
2e pers.
,3e pers.
IV :
itse eydge
itse moyge
itse mydge
itse yge
itse yge
itse ydge
habituel.
Note :
F o rm e
itse eftge
itse moftge
itse mftdge
itse ftge
itse flltge
itse ftge
elftdya
mftya
mlftye
ilftyu
lftya
lftyu
l
elydya
niyyo
mlyye
ilydyu
dlydya
lydyu
parfait
tse dml
itse mlm
itse ml
itse iml
itse dml
itse moleu
Note : Variantes
itse lml.
itse futa
itse mfuta
itse futa
itse ifuta
itse futa
itse futau
de la I e pers. du sing :
itse dya
itse mya
itse ya
itse iya
itse dya
itse ydu
itse naml,
42
F
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
orm e
V : pass loign
emoloya
momoloyo
moloye
emolaye
I e pers. tmoloyu
imolayu
2e pers. moloya
3e pers. moUyu
moluu
Note : Dans toutes
I e pers.
2e pers.
3e pers.
efutaya
mofutayo
efutaye
'yaaya
myaayo
eyaaye
'futayu
'yaayu
futaya
futayu
yaaya
yaayu
I e pers.
elyaaya
etc.
F o rm e
V II :
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
orm e n
V I I I : futur.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
elmlya
mmlyo
lmlye
mlyu
dlmlya
lmlyu
elaftya
malaftdyo
laftye
ilaftdyu
dlaftya
laftdyu
elamlya
malamlyo
lamlye
ilamlyu
dlamlya
lamlyu
laml
Note : La
eaftdya
F o rm e
elftdya
mftdyo
lftye
ilftyu
dlftya
lftdyu
elyya
myyo
lyye
ilyyu
lyya
lyyu
F o rm e n
I e pers.
2e pers.
3e pers.
I e pers.
2e pers.
3e pers.
43
consonne
elaydya
malaydyo
layye
ilaydyu
laydya
laydyu
infinitif.
malamlyo
X :
malaftdyo
malaydyo
44
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
ne kko iml,
1:
6 : -imolaa,
-ifutaa, -iyaa
n
7:
1 bis :
6 bis : -imol,
-ifut, -iy
n 8 : ml,
7 bis :
-ft, -yaya
n 8 bis :
n 9 :
n 10 : -mml,
-mol, -fut, -y
-mfuta, -mya
n 10 bis : -mml,
-mfut, -my
n 12 :
n
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
45
b.
plur.
id-
c.
-a
-o
-e
I e pers. plur.
2e pers. plur.
3e pers. plur.
-u
-a
-u
46
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
d.
pas un homme.
chose.
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
47
c.
travailler
48
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
neizoledza, je lie
neiziy, je descends
ndziyedza, je fais descendre
neifuta, je paie
neifutedza, je fais payer
neiga, je retourne
negetsc, je rends
La notion du suffixe causatif est la mme que dans
les parlers bantous. Notons les formes : -edza, -etse,
-isedza et -e. Elles ne sont pas employes indiffremment ;
chaque verbe a sa forme propre.
La tonologie des verbes causatifs est celle des verbes
dissylabiques tons bas sur le radical dans la forme
verbale n 2, type juta, payer.
Exemples : emamldzd, j ai l habitude de faire travail
ler...
II.
Le suffixe -la.
mtul : 1.
a.
Verbes monosyllabiques :
49
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
Forme
mi?l,
eikoma,
eikl,
50
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
mklel,
plur.
Ikesinl
kesaal
iksel, ksel
3.
Il y a un bon nombre de verbes qui possdent une
forme spciale pour le statif ou le neutre. (Il semble
que l on ne trouve jamais ce fait chez les verbes mono
syllabiques) .
Exemples : 1.ne
2.
3.
4.
5.
6.
7.
gwegwh, j ai cass
ne gwegwhel, je me suis cass
ne gwagwh, je suis cass
ne kwngi, j ai tu
ne kwngil, je me suis tu
ne kwikwi, je suis tu
ne gl, j ai retourn
ne glil, je me suis retourn
ne gil, je suis retourn
ne gm, j ai cass
ne gmel, je me suis cass
ne gm, je suis cass
ne gleld, je me suis oubli
ne gl, je suis oubli
ne klel, je me suis coup
ne kl, je suis coup
ne gblel, je me suis dchir
ne gbl, je suis dchir.
a.
I e sing.
ne gwagwh
I e plur.
n gwagwhk
gwagwk
51
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
2e
mo gwagwdh
3e
m gwagwdhd
I e sing.
I e sing.
I e sing.
ne kwikwi
ne gU
ne gl
ne gm
ne kl
ne gbl
nd gwagwdhdkd
gwagwddkd
3e
lame gwagwhk
gwagwk
I e plur. n kaka
I e plur. n gil
n gl
n gv
n kl
n gbng
2e
: ne igilo
ne igilo
ne igm
ne ikl
ne igbl
ne igwh
n gil
n igelo
n igovo
n ikalo
n igbango
n igwaaka OU
igwahaka
: ne magil
ne makl
Forme n 4 : ne gilona
ne kolona
Forme n 14 ne gil
ne kl
Forme n 3
n magil
n makl
n gilona
n kalona
n igil
n ikalo
-a
-o
-e
I e pers. plur.
2e
3e
-u
-a
-u
52
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
II I .
Le suffixe frquentatif.
ne gwegwh, j ai cass
ne nyanyh, j ai fui
ne gwe
ne gbl, je suis dchir
ne yaya, j ai dans
ne banda,
ne gl
ne gm
ne tm, j ai ferm
ne ?u?u
ne ?a?a
ne zuzu
ne hehe
ne gbagba
ne wowo
ne gwegwk,]a.\cass partout
ne nyanyk,
ne igweke
ne gbng
ne yayk
ne bndk
ne glk
ne gvk
ne tovk
ne ?u?wk
ne ?a?k
ne zuzk
ne hehk
ne gbagbdk
ne wowk
GRAMMAIRE DU M0NDUNGA
53
gbng,
n gbng,
ne gwagwh, je
n gwagwhdk,
suis cass
nous sommes briss
IV
LA
PHRASE
Le sujet.
les complments :
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
55
ne hoho m agwiye, je
ne hoho dzuwa agwiye,
la femme
je l ai donn la femme
(une orange)
j l ai donn la femme.
Les prpositions.
ne mya t dologe,
t
je danserai le soir
56
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
3. Complments de lieu :
P. ex. : m
m do le stk, il est dans la maison
m ido la stk,
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
57
La proposition gnitive.
Exemples : ndangd izo, ido emhaba,
a.
58
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
bon ;
sont bons ;
l izo b...
s izu b, idu embaha, idem, au pluriel ;
l izo b, ido embaha ; s izu b, idu embaha.
l izo b...
Comme on voit ce sont les pron. dmonstratifs : -b,
-b, -b, etc. qui sont employs : la consonne daccord
avec -e, - ou - se met devant et -b, -b, aprs la pro
position relative.
La conjonction bo.
Exemples : neiye bo zo, je
b.
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
ne edodo bo z,
59
aprs
je travaille pour
que j obtienne des vivres.
La conjonction bo .
Autres conjonctions :
00
GRAMMAIRE DU MONDUNGA
un long temps.
itse ne slge M E N D E Use ne dhe z bd, je ne le sais
em arq u e