Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Une rorganisation et une clarication du contenu paraissent ncessaires. Discutez des points amliorer en
page de discussion ou prcisez les sections recycler en
utilisant {{section recycler}}.
L'ironie recouvre un ensemble de phnomnes distincts dont les principaux sont l'ironie verbale et l'ironie
situationnelle. Quand elle est intentionnelle, l'ironie peut
servir diverses fonctions sociales et littraires.
2
1.1.1
1
La thorie gricenne
Selon Paul Grice (1975)[3] , la conversation est soustendue par un principe de coopration qui stipule que les interlocuteurs respectent un certain nombre
de rgles, les maximes conversationnelles. Parmi ces
maximes conversationnelles, la maxime de qualit spcie que l'on ne doit pas dire ce que l'on pense tre
faux . Grice dnit alors l'ironie comme un nonc dont
la maxime de qualit a t transgresse. Il revient alors
linterlocuteur de produire une implicature conversationnelle (une infrence sur le signi) pour rtablir le respect de la maxime transgresse. Cette implicature sera
gnre la suite du constat dune contradiction entre la
structure de lnonc (ce qui est dit) et le contexte dnonciation. Il peut sagir par exemple de dire un joueur de
football ayant marqu contre son camp : Encore un trs
beau but ! pour signier que le footballeur a mal jou.
Lintrt de cette thorie rside dans la dnition dune
condition qui permet de juger quun nonc est ironique
ou non : la violation de la maxime de qualit. Le problme
est que la violation dautres maximes que celle de qualit
peut produire des noncs ironiques ce qui a pour consquence un chec de la dnition gricenne de lironie
caractriser entirement son sujet. Le principal apport de
Grice est d'avoir fait de l'ironie un phnomne rsolument
pragmatique, c'est--dire un phnomne linguistique dont
l'interprtation adquate ne peut se faire qu'avec une prise
en compte du contexte d'nonciation.
1.1.2
L'IRONIE VERBALE
Rachel Giora et ses collaborateurs (1995)[4] ont considrablement fait voluer lapproche gricenne en proposant
une rponse la critique suivante : le sens non-littral dun
nonc ironique nest pas la ngation directe de sa forme
littrale. En eet, dire Tu es si n ! ne signie pas
forcment que lon signie Tu es bte . Cela peut, par
exemple, vouloir dire Certes, tu es n mais tu manques
de modestie . Cest pour cette raison que Giora propose
le concept de ngation indirecte . la dirence de
la ngation directe, la ngation indirecte admet plusieurs
interprtations situes entre le sens littral et le sens strictement oppos. Le sens littral nest pas cart au prot
du sens implicite. Les deux signications sont conserves Cependant, de nombreux exemples dironie semblent ne
en mmoire et participent la construction du sens nal. faire cho aucun nonc antrieur. Pour cette raison,
Sperber et Wilson ont largi leur concept, passant de celui de mention celui dinterprtation , soit un cho
1.1.3 L'ironie comme improprit pertinente
plus ou moins lointain de penses ou de propos, rels ou
imaginaires, attribus ou non des individus dnis (il
Selon Salvatore Attardo (2000)[5] , un nonc ironique peut sagir simplement dune rfrence une croyance poest dni comme un nonc inappropri au regard du pulaire trouvant une forme propositionnelle dans les procontexte, qui reste nanmoins pertinent dans l'interaction. verbes par exemple). Par exemple, l'nonc Belle jourOn naccde pas au sens ironique dun nonc par son ne pour un pique-nique ! alors qu'il pleut fait cho au
sens littral (en cherchant linverse du sens littral par fait qu'un pique-nique sous la pluie est un pique-nique raexemple). En crant de limproprit, le sens littral nau- t. Mais on verse ici dans le problme inverse : bien des
rait comme fonction que de signaler linterlocuteur noncs qui reposent sur une interprtation ne sont
que le locuteur est ironique, c'est le contexte qui permet pas ncessairement ironiques.
1.2
1.1.5
3
ser si elle est vraie ou fausse au regard du contexte (ce
qui est ou ce qui nest pas), mais si elle est sincre ou insincre. Linsincrit pragmatique distingue ecacement
lironie des mtaphores ou des demandes indirectes qui
sont juges sincres. Nanmoins, cette thorie du fauxsemblant allusif a t l'objet de critiques car juge encore
trop restrictive (Utsumi, 2000)[11]
Pour Kreuz et Glucksberg (1989)[7] , si sexprimer ironiquement ne ncessite pas forcment la mention choque
dun nonc antrieur, lironie implique toujours le rappel dun vnement antcdent, une norme sociale, une
attente partage en dcalage avec la situation prsente.
Cest la thorie du rappel choque . Si une nouvelle fois, cette proposition est insusante pour dcrire
l'ensemble des noncs ironiques, lide quun trait carac- 1.1.8 Traits principaux
tristique de lironie est un dcalage entre les attentes et
De cette revue des direntes thories ressort que :
la ralit eective est essentielle et sera reprise.
1.1.6
La thorie du faux-semblant
La thorie du faux-semblant allusif par KumonNakamura, Glucksberg et Brown (1995)[9] est l'une des
thories les plus abouties. Selon ses auteurs, deux traits
seraient ncessaires et susants pour dcrire lironie :
lallusion et le faux-semblant.
Comme la notion de rappel de Kreuz et Glucksberg
(1989), l'allusion nest pas simplement une rfrence
un propos ou un vnement pass mais renvoie spciquement une divergence entre ce qui tait attendu et ce
qui est en fait. Limportant nest plus le dcalage entre le
dit et le signi mais entre ce qui est dit et ce qui
aurait d tre dit au regard du contexte . Nanmoins,
contrairement Kreuz et Glucksberg, Kumon-Nakamura
et ses collaborateurs ne supposent pas qu'un rappel explicite un vnement antrieur est ncessaire, une simple
allusion sut.
Le faux-semblant renvoie l'ide que les noncs ironiques sont caractrise par une insincrit pragmatique . il sagit pour le locuteur de transgresser dlibrment et ouvertement lune des rgles pragmatiques (en
gnral, la condition de sincrit, voir Searle, 1969)[10] .
Selon les auteurs, le concept dinsincrit pragmatique
est beaucoup plus heuristique pour dcrire lironie que le
principe de ngation du sens littral (directe ou indirecte)
qui prvaut dans la perspective gricenne classique. Pour
juger de lironie dune phrase, il ne faut pas tant sintres-
La majorit des noncs ironiques transgresse directement une des maximes conversationnelles de
Grice (souvent la maxime de qualit). Au minimum,
on peut considrer que les noncs ironiques sont
des noncs pragmatiquement inadquats, dlibrment mal forms .
Si lironie sexprime bien via un dcalage entre le dit
et le signi, ce qui la caractrise surtout par rapport aux autres formes de langage non-littral, cest
l'allusion un dcalage entre un tat de fait attendu,
dsir et la ralit. Lironie dpend souvent du fait
que les choses ne tournent pas toujours comme nous
lesprions ou comme nous lattendions (souvent de
manire ngative, parfois de manire positive).
Lironie exprime lattitude du locuteur, le plus souvent une attitude critique (lie la dsillusion).
Il peut arriver qu'un locuteur souhaite noncer un
compliment sous forme de critique (astisme) mais
c'est assez rare. Certains auteurs dfendent l'ide
que l'ironie est ngative et critique par essence
(Kerbrat-Orecchioni, 1976[12] ; Wilson & Sperber,
1992[6] ) ce qui exclut que l'astisme soit une gure
de style ironique. De ce point de vue, l'ironie trouverait son point culminant dans le sarcasme.
1
sa version littrale. Dans leurs tudes, les auteurs
dmontrent que les critiques ironiques sont perues
comme tant moins critiques que les critiques littrales. linverse, les compliments ironiques sont
perus comme tant moins logieux que leurs quivalents littraux. De ce point de vue, lironie permettrait de sauver la face . Le terme face est
ici utilis dans le sens que lui donne le sociologue
Erving Goman (1974)[14] , c'est--dire lensemble
des images valorisantes que lon tente de construire
de soi et dimposer aux autres lors dune interaction.
Dire Ne maide pas surtout ! plutt que Aidemoi ! permet dviter de donner un ordre et de passer pour une personne directive, rustre et impolie
(ce qui est menaant pour notre face). Cest pour
cette mme raison que lon prfrera souvent une
demande indirecte ( Auriez-vous du sel, sil vous
plat ? ) une demande directe ( Donnez-moi du
sel ! ).
L'IRONIE VERBALE
5
d'nonciation. Par exemple, l'nonc ironique Quel
temps magnique ! ne peut tre interprt adquatement que si l'on sait qu'il pleut verse.
La comprhension de l'ironie impliquerait classiquement
deux tapes de traitement (Grice, 1975[3] ) :
Dans une premire tape, il sagit pour l'auditeur de
comprendre que le locuteur est ironique et qu'il lui
faut rejeter le sens littral et chercher le sens implicite (ironique) de l'nonc. Cette tape est fondamentale et un chec ce stade conduit prendre
au premier degr un nonc qu'il fallait comprendre
au second degr. Pour comprendre que le locuteur
est ironique, l'auditeur va sappuyer sur un certain
nombre d'indices, les marqueurs de l'ironie , qui,
juxtaposs avec la signication littrale de l'nonc,
vont produire une incongruit plus ou moins manifeste. Cette incongruit marque l'cart entre la
ralit et les attentes du locuteur. L'nonc Quel
temps magnique ! ne sera interprt ironiquement que sil pleut. Le marqueur de l'ironie est
alors le contexte situationnel. Mais les marqueurs de
l'ironie ne sont pas uniquement dans la situation, il
peut d'agir de la prosodie employe par le locuteur,
son expression faciale ou encore des marques structurales (emploi de superlatifs), souvent une combinaison de ces dirents marqueurs. Communiquer
son attitude ironique peut se faire de manire trs
simple, y compris en dehors de toute interaction verbale, la condition de produire une incongruit : si
quelqu'un fait tomber son plateau la cantine et que
vous applaudissez, ce signal positif sera interprt
comme tant ironique pour la simple raison qu'il n'y
a aucune raison d'applaudir sincrement quand quelqu'un fait tomber son plateau. l'crit, en l'absence
de plusieurs marqueurs de l'ironie (expressions faciales, prosodie), l'ironie est gnralement dicile
identier sauf si les interlocuteurs possdent un solide contexte de connaissances partages. Pour cette
raison, il a t propos l'utilisation d'un signe de
ponctuation spcique, le point d'ironie pour identier les phrases interprter au second degr.
neuse et conduire des quiproquos. La comprhension du sens implicite des noncs ironiques repose ainsi principalement sur les connaissances encyclopdiques que les interactants partagent propos du monde, des normes, des attentes communes
des gens, etc.
Un tel modle en deux tapes a pu tre critiqu par les partisans d'un modle o l'auditeur accderait directement
au sens ironique en une seule tape (Gibbs, 1986[18] ).
D'un point de vue dveloppemental, l'ironie est la forme
de langage la plus dicile acqurir par les enfants. Si
l'on trouve trace de comprhension des mtaphores vers
l'ge de 3 ans, il faut attendre l'ge de 5-6 ans pour un
dbut de comprhension de l'ironie qui ne sera pas complet avant l'adolescence (Andrews, Rosenblatt, Malkus et
Gardner, 1986[19] ).
2 L'ironie situationnelle
Lironie situationnelle (ou ironie de fait) renvoie aux situations, aux tats du monde, qui sont perus comme tant
ironiques comme pourrait ltre une caserne de pompiers
qui brle. Ce type d'ironie est gnralement non intentionnel et simpose par le tlescopage de deux ralits
antagonistes. On la qualie habituellement d ironie du
sort . De mme, l' ironie cosmique [rf. souhaite] est une
ironie situationnelle donnant l'impression que le destin
sacharne sur un personnage. Elle sopre travers une
rptition d'vnements positifs ou ngatifs.
3.2
4 LIRONIE AUJOURDHUI
Ironie dramatique
il a reu lenseignement domicile avant dobtenir des diplmes Harvard et Yale. Ce jeune homme dorientation
Lironie dramatique est caractrise par la position dun manifestement conservatrice pose que lironie daujourpersonnage qui ignore un vnement important connu du dhui est une maladie qui a infest la socit amricaine.
public. Par exemple, dans le lm Les Lumires de la ville
(Charlie Chaplin, 1931), le public sait que Charlot n'est
[We need to] understand todays ironic
pas millionnaire mais pas la jeune euriste non voyante
manner. There is something fearful in this iroqui le croit riche. Le dcalage entre le savoir du puny. It is a fear of betrayal, disappointment, and
blic et la croyance de la jeune femme entrane l'ironie
humiliation and a suspicion that believing, hodramatique[20] .
ping or caring too much will open us to these.
Irony is a way of refusing to rely on such treacherous things. [] Nothing will ever surprise
3.3 Ironie romantique
us[28] .
Lironie romantique concerne avant tout la manire dont
lart se met lui-mme en scne, en rompant lillusion de Selon Purdy, l o rgne lironie politique, enseignement, mdias, aaires , lespoir et la sincrit disparel.
raissent, les convictions pures seritent sous leet du
cynisme. Il propose un engagement personnel et incondi Vous devez penser : Ah, cette histionnel de tous pour renverser la vapeur.
toire est enn nie. Mais non, elle continue
David Foster Wallace
encore[22],[20] .
David Foster Wallace livrait, lui aussi, une tude des effets secondaires de lironie dans A Supposedly Fun Thing
4 Lironie aujourdhui
Ill Never Do Again (1997). Wallace pose que lironie est
la marque dun grand dsespoir , comme larmait
Hgmonie de lironie : suspicion envers lironie dj Purdy. Mais l o Purdy fait rfrence Montaigne
et Thoreau, Wallace observe lironie dans son environnecause de son omniprsence ?
ment quotidien, en analysant des publicits des voitures
Aujourdhui, des comdiens comme Steve Martin parlent Isuzu et des sries tlvises comme Maris, deux enfants.
du ton sardonique comme dun vritable virus , des
journaux vont jusqu dire que lironie pervertit lesprit
Most likely, I think, todays irony ends up
des jeunes [23] . Rcemment, une tendance sest dvesaying : How totally banal of you to ask what
loppe, dabord dans les pays anglo-saxons et puis aussi
I really mean. Anyone with the heretic gall to
en France, de se mer de lironie. Souvent, dans ces disask the ironist what he actually stands for ends
cussions, lon prfrera lhumour sincre une ironie
up looking like an hysteric or a prig. And herein
[24]
perue comme cassante, ou mchante . Le colloque
lies the oppressiveness of institutionalized irony,
[25]
Hgmonie de l'ironie ? propose un panorama de
the too-successful rebel [][29]
rexion pour comprendre cette volution.
Que la plus grande part -sinon la totalitde la littrature rcente puisse tre place sous
le signe de lironie, on peut croire quil ne reste
plus grand monde aujourdhui pour en douter []. On peut se demander toutefois si ce
triomphe -dans la critique comme apparemment dans les uvres- nest pas ce qui peut la
rendre aujourdhui suspecte[26] .
Lomniprsence actuelle de lironie est galement critique depuis un angle surprenant. Fondateur du collectif
ludique Mc Sweeneys, Dave Eggers crit dans un style o
les remarques lgres foisonnent. Pourtant, Eggers a ragi
La rebelle par trop triomphante
dans A heartbreaking Work of staggering Genius contre
Trois voix de jeunes crivains illustrent cette volution : cette tiquette ironique quon ne cessait de lui coller.
Jedediah Purdy, un intellectuel conservateur, David Fos Irony and its malcontents : This section
ter Wallace, un crivain et polmiste amricain et David
should
be skipped by most, for it is annoying
Eggers, chef de le de Mc Sweeneys.
and pedantic, and directed to very few. []
Jedediah Purdy
When someone kids around, it does not necessaEn 1999, Jedediah Purdy crit For common things, ourily mean he or she is being ironic. That is, when
vrage quil prsente comme une lettre damour au
one tells a joke, in any context, it can mean, simmonde entier [27] . N Chloe, en West-Virginia rurale,
ply, that a joke is being told. Jokes, thus, do not
5.3
Liens externes
have to be ironic to be jokes. [] Irony is a very specic and not at all interesting thing, and
to use the word/concept to blanket half of all
contemporary production. (To) refer to everything odd, coincidental, eerie, absurd or strangely funny as ironic is, frankly, an abomination
upon the Lord[31] .
Voir aussi
5.1
Bibliographie
6 Notes et rfrences
Sren Kierkegaard, Le Concept d'ironie constamment rapport Socrate, vol. 2 des uvres compltes,
ditions de l'Orante, 1975, (ISBN 2703110596)
[1] Dnitions lexicographiques et tymologiques de ironie du Trsor de la langue franaise informatis, sur le
site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
[3] (en) Grice, P. H. (1975). Logic and conversation. Cambridge, MA : Harvard University Press
[4] (en) Giora, R. (1995). On irony and negation . Discourse Processes, 19(2), 239-264
[5] (en) Attardo, S. (2000). Irony as relevant inappropriateness . Journal of Pragmatics, 32(6), 793-826
5.2
Articles connexes
Comique
Mot d'esprit
Rire
Satire
Humour noir
Pince-sans-rire
Sarcasme
[6] (en) Wilson, D., & Sperber, D. (1992). On verbal irony . Lingua, 87(1-2), 53-76
[7] (en) Kreuz, R. J., & Glucksberg, S. (1989). How to
Be Sarcastic : The Echoic Reminder Theory of Verbal
Irony . Journal of Experimental Psychology : General,
118(4), 374-386
[8] (en) Clark, H. H., & Gerrig, R. J. (1984). On the pretense theory of irony . Journal of Experimental Psychology : General, 113(1), 121-126
[9] (en) Kumon-Nakamura, S., Glucksberg, S., & Brown, M.
(1995). How About Another Piece of Pie : The Allusional Pretense Theory of Discourse Irony . Journal of
Experimental Psychology : General, 124(1), 3-21
[10] (en) Searle, J. R. (1969). Speech acts. Cambridge : Cambridge University Press
[11] (en) Utsumi, A. (2000). Verbal irony as implicit display
of ironic environment : Distinguishing ironic utterances
from nonirony . Journal of Pragmatics, 32(12), 17771806
[12] Kerbrat-Orecchioni, C. (1976). Problmes de l'ironie .
Linguistique et smiologie 2, 10-47
[13] (en) Dews, S., Kaplan, J., & Winner, E. (1995). Why not
say it directly ? The social functions of irony . Discourse
Processes, 19(3), 347-367
Portail de la philosophie
Portail de la littrature
Portail de lhumour
NOTES ET RFRENCES
7.1
Texte
Ironie Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Ironie?oldid=124474893 Contributeurs : Sanao, Phe, MedBot, Phe-bot, Ethaniel, Ollamh,
Jblndl, Oxag, Leag, Mmenal, Eden2004, Emizage, Sherbrooke, Neptune, Gribeco, Taguelmoust, Romanc19s, David Berardan, Pok148,
Gzen92, TwoWings, Coyau, RobotQuistnix, Tavernier, YurikBot, Alaiche, Seventh, Zelda, Thierry Caro, Litlok, 16@r, Loveless, Pautard, Actorstudio, Brozouf, Fabrice Ferrer, Xofc, Jaucourt, SashatoBot, Moolligan, Bigomar, Thijs !bot, Le Pied-bot, JAnDbot, Starus,
Rhizome, Manuguf, Sebleouf, MalaKa911, M-le-mot-dit, Irnie, Loudon dodd, Salebot, Nicowritter, Bot-Schafter, Jean-Louis Lascoux,
Myblack, TXiKiBoT, Vifsorbier, Dangvucau, AmaraBot, Moua53, Orthomaniaque, SieBot, CyberChris, Chphe, JLM, Vlaam, Dhatier,
Kelam, Heurtelions, BOTarate, Alexbot, HerculeBot, WikiCleanerBot, Prosopee, ZetudBot, Youtubeis10timespoorthanmegavideo, MasqueDesRonces, Proclos, CarsracBot, Victor Laurier, Thismiley, Luckas-bot, Treisijs, Salade de fruits, Robert Ferrieux, Jo2412, SassoBot,
Eryu, Vroques, Lomita, Xiglofre, Orlodrim, Third Joker, Vicky Colin, StephenTitusG, Kilith, Kvardek du, Hugues lethierry, WikitanvirBot,
Jules78120, Hunsu, La-crevette-jaune, Ccourouve, ric Messel, Nochnix, SyntaxTerror, Addbot, Thomaque, XoLm56, Baguy, HunsuBot,
Do not follow, Sebk-Bot et Anonyme : 84
7.2
Images
7.3
Licence du contenu