Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NOTICE D'INSTRUCTION
STATUS
Filename: Q:\Prod_Doc\Handbooks\ILS\French_source\3545\21445-42.doc
Modifications apportées
The information contained herein is the property of Park Air Systems and may not be copied, used or disclosed in whole or in
part except with the prior written permission of Park Air Systems, or if it has been furnished under a contract as expressly
authorised under that contract. The copyright and the foregoing restrictions on copyright use and disclosure extend to all
media in which this information may be preserved including magnetic storage, punched card, paper tape, computer printout,
visual display, etc.
Envoyez à:
Park Air Systems
P.O. Box 50 Manglerud
N - 0612 Oslo Fax | +47 2318 0210
Norway E-mail | oslo@no.parkairsystems.com
Nom de la |
Société
A l’Attention |
Adresse |
Code Postal |
Pays |
Description de |
Demande /
l’erreur
Signé |
Date |
COUPER LE COURANT. Si cela n’est pas possible, PROTEGEZ VOUS avec un matériel
isolant sec et tirer la victime hors du conducteur.
Cet équipement électronique et ses parties constituante sont en majorité des semi-
conducteurs sensibles aux ESD. L’équipement pourrait être endommagé ou souffrir d’une
réduction de ses performances et de sa durée de vie.
AVERTISSEMENTS
Pour obtenir la garantie de PARK AIR SYSTEMS AS, les précautions suivantes doivent
être prises:
Procédure de transport:
Tout équipement faisant l’objet D’un retour pour réparation doit être mis dans les sachets
anti ESD ou équivalent.
Tous les modules doivent être empaquetés dans des sacs ou boîtes conducteurs
électrostatiques avant le trajet en bateau.
NOTIFICATION
Les modules utilisés dans des systèmes ayant la même désignation peuvent, dans
certains cas avoir des numéros de version différents.
Ceci est dû à la production des modules dans différents paquets où des changements ont
eu lieu.
Les nouvelles versions des modules remplacent toujours entièrement les anciennes.
1 INFORMATIONS GENERALES............................................................................1
1.1 Système d’antenne ..............................................................................................................1
1.2 Éléments d’antenne .............................................................................................................1
1.3 Mât d’antenne ......................................................................................................................2
1.3.1 Mât standard ........................................................................................................................2
1.3.2 Mât frangible ........................................................................................................................3
1.4 Performance et diagramme de rayonnement ......................................................................3
1.5 Distribution des signaux du système d’antenne ..................................................................5
1.6 Spécifications techniques ....................................................................................................5
1.6.1 Généralités...........................................................................................................................5
1.6.1.1 Mât d’antenne standard .......................................................................................................5
1.6.1.2 Mât d’antenne frangible .......................................................................................................6
1.6.2 Élément d’antenne ...............................................................................................................6
1.6.3 Unité de distribution DIA 3446B...........................................................................................6
1.6.4 Unité de recombinaison MOA 338D ....................................................................................6
3 FONCTIONNEMENT ......................................................................................13
3.1 Mécanique – Système d’antennes.....................................................................................13
3.2 Électrique - Système d’antennes .......................................................................................13
3.3 Unité de distribution d’antenne ..........................................................................................13
3.4 Unité de recombinaison .....................................................................................................13
4 MAINTENANCE ............................................................................................15
4.1 Maintenance préventive.....................................................................................................15
4.1.1 Système d’antennes ..........................................................................................................15
4.1.2 Zone de formation de faisceaux du Glide Path (BFA) .......................................................15
4.1.2.1 Contrôle de la végétation dans la BFA ..............................................................................15
4.1.2.2 Déneigement de la BFA.....................................................................................................16
4.2 Maintenance corrective......................................................................................................16
1 Informations générales
Le dessin n° 16642A3 représente l’assemblage du mât standard pour les trois antennes.
Un mât en aluminium frangible peut être fourni en option. Reportez-vous au manuel
technique n° 22805, « Mât frangible de l’antenne de Glide Path – Procédure de montage
et d’érection ».
Un réseau de couplage des signaux relié à tous les éléments des dipôles sert à contrôler
le signal qui alimente les éléments d’antenne. Le signal provenant du coupleur est
inférieur d’environ 35 dB par rapport à l’amplitude du signal d’alimentation.
L’élément d’antenne est fixé à l’ensemble du mât à l’aide d’équerres situées à l’arrière du
réflecteur.
HBK 1219
HBK 1220
Figure 1-2 Diagrammes de rayonnement des éléments d’antenne de glide path Kathrein à
mi-bande
Le mât est équipé de trois structures métalliques de montage d’éléments d’antenne, dont
les positions peuvent être réglées en les déplaçant le long des ensembles des rails
verticaux sur le mât. La position horizontale des éléments d'antenne est réglable en les
déplaçant le long des rails horizontaux sur les structures en acier.
Le mât est peint en rouge et blanc pour être bien visible pendant la journée et il est
équipé d’un feu d’obstacle rouge pour la nuit.
Les câbles du moniteur et de distribution sont protégés par des conduits de câbles situés
le long du mât.
Des échelles dans le mât permettent d'accéder aux éléments d'antenne et au feu
d’obstacle.
Des échelles dans le mât frangible permettent d'accéder aux éléments d'antenne et au
feu d’obstacle.
1.3
HBK 1221
1.2
NM3545 M-Array Glide Path
1.1 Vertical radiation pattern
CSB
1.0 SBO
0.9 Clearance
Relative field strength
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
-50
90Hz
Composite DDM (%)
Course and Clearance TX
-20
-10
-75
DDM(%)
CDI(uA)
0
0
75
10
150
20
150Hz
150 Hz
225
30
300
40
375
HBK 1222
50
2 Description technique
L’antenne Glide Path est assemblée horizontalement sur le sol. La surface de la zone de
montage doit être aussi plane que possible. Commencez par assembler les trois
montants du mât, puis les supports des éléments d'antenne, les supports de câble, les
échelles et le feu d’obstacle.
Le mât est équipé de trois structures métalliques de montage d’éléments d’antenne, dont
les positions peuvent être réglées en les déplaçant le long des ensembles des rails
verticaux sur le mât. Voir dessin n° 16643A3. La position horizontale des éléments
d'antenne est réglable en les déplaçant le long des rails horizontaux sur les structures en
acier.
Une des trois sections est représentée sur le dessin n° 16612A3. Les dessins du
fournisseurs sont livrés avec le mât.
L’antenne Glide Path est assemblée horizontalement sur le sol. La surface de la zone de
montage doit être aussi plane que possible. Commencez par assembler les trois
montants du mât, puis les supports des éléments d'antenne, les supports de câble, les
échelles et le feu d’obstacle.
Les fondations du mât sont coulées dans du béton conformément aux dessins fournis
avec le mât. Les boulons des montants du mât sont intégrés dans le béton ou percés
dans le béton et fixés par une résine. Les fondations doivent être prêtes et préparées
avant que le mât soit érigé en place.
CLEARANCE
INPUT ADJUSTABLE ADJUSTABLE
HYBRID
POWER PHASE UPPER
JUNCTION
DIVIDER SHIFTER ANTENNA
H6
D3 PH 3
ADJUSTABLE
SBO POWER
INPUT DIVIDER
D2
ADJUSTABLE
PHASE
SHIFTER MIDDLE
PH 1 TEST
HYBRID ADJUSTABLE
JUNCTION PHASE MIDDLE
H5 SHIFTER ANTENNA
PH 2 DIRECTIONAL
COUPLER
DC 2
LOWER
TEST
ADJUSTABLE
CSB POWER
INPUT DIVIDER HYBRID
D1 LOWER
JUNCTION
ANTENNA
H4
DIRECTIONAL
COUPLER
DC 1
HBK 1223-2
Un signal d'entrée sur le port 2 est divisé également sur les ports 1 et 3 mais pas sur le
port 4. De même, un signal d'entrée sur le port 3 est divisé également sur les ports 4 et
2 mais pas sur le port 1.
Performances types :
Déséquilibre de puissance : inférieur à 0,1 dB.
Isolation : supérieure à 30 dB.
Perte de retour d’entrée : inférieure à 25 dB.
A2 = A cos(θ)
A4 = jA sin(θ)
Ces deux signaux sont donc en quadrature et leur phase est constante quel que soit θ.
L'angle de Glide Path est simulé par addition des signaux des éléments supérieurs et
inférieurs de l'antenne en phase inversée. La largeur du secteur inférieur à 0.88θ0
(0.755θ0), ou DDM = 0.0875 (0.175) « fly up ») et la clearance à 0,3 θ sont simulées en
ajoutant les signaux provenant des trois éléments selon rapport de phase et d'amplitude
spécifié. La relation sur l'amplitude est donné par les diagrammes de rayonnement de
chaque élément pour l'angle de site correspondant à la DDM détectée.
Le schéma de circuit du réseau du moniteur MOA 338D est représenté sur le dessin
n° 15581A3. Ce circuit est constitué d’une carte électronique à micro-rubans,
d’atténuateurs à gradins, de déphaseurs et de câbles d'interconnexion. Tous les
composants à l’exception des commandes réglables sont montés sur la carte (MM1304).
Ici, PD11 à PD16 sont des diviseurs et des combinateurs de puissance de type Wilkinson.
AT3 à AT7 sont des atténuateurs enfichables (AT1305). AT3 et AT4 déterminent la
surveillance de la largeur de secteur, AT5, AT6 et AT7 déterminent la surveillance de la
clearance. La surveillance de la largeur de secteur et de la clearance dépendent de
l'angle de Glide Path θ0 et de pente avant (FSL). Des atténuateurs enfichables sont
disponibles pour les pentes avant données dans le Tableau 5-2. AT1, AT2, PH1, PH2 et
PH3 sont des atténuateurs à gradins et des déphaseurs situés sur le pupitre de
commande. AT1 et AT2 permettent de compenser les tolérances du couplage de la sonde
de capture et de régler le réseau de distribution en cas d’imperfections du retour de
masse. AT2 est également utilisé pour ajuster la largeur de secteur et la faire
correspondre avec l'angle de Glide Path, mais, en raison de la légère influence sur la
clearance, un compromis peut être souhaitable pour régler AT2 (0,2 dB). La clearance
n'est pas réglable séparément. PH1, PH2 et PH3 permettent de régler correctement la
phase de la fréquence de fonctionnement et pour compenser les erreurs de phase dans
les câbles et les sondes.
La relation de phase entre les signaux provenant des trois éléments d’antenne de type M
et leurs images est différente si l’on se place près du système d’antenne (champ proche)
ou au niveau de l’aéronef (champ lointain). Ceci est dû au fait que les rayons des
éléments d’antenne ne sont pas parallèles dans le champ proche. Ce phénomène du
champ proche varie avec la distance du système d'antenne. A une distance D = (4h²/λ) -
λ (h est la distance verticale entre les deux éléments d’antenne), la largeur de la
sensibilité du Glide Path correspond à la relation du champ lointain.
Pour un angle de Glide Path de 3°, la distance vaut environ 81 mètres et la hauteur de
l’antenne NF doit être environ 4,3 mètres.
La position exacte de l’antenne du moniteur ne peut être déterminée que quand tout le
système d’antenne de type M est réglé.
3 Fonctionnement
3.1 Mécanique – Système d’antennes
Le premier contrôle en vol de mise en service confirmera (en comparant les paramètres
aux tolérances), si le mât d'antenne est correctement aligné mécaniquement et si les
hauteurs des antennes sont optimales. Une fois les éventuels écarts corrigés, les
réglages mécaniques sont terminés.
4 Maintenance
Dans certaines conditions climatiques, une couche de pollution ou de sel peut se déposer
sur les radômes de l’antenne. Par conséquent, la surface des radômes de l'antenne doit
être contrôlée et nettoyée à intervalles réguliers en fonction du climat local et des
conditions d’environnement. La périodicité standard est une année.
8°
30m - 60m
Typical
HBK 1226
Typical 290m - 310m
NOTA ! Le Glide Path ILS doit être arrêté pendant les travaux d'entretien dans la BFA !
Si des parties du système d'antenne ont été remplacées ou réparées, les parties
correspondantes de la procédure de réglage doivent être répétées.
5 Procédure de réglage
5.1 Généralités
5.1.1 Objectif
Cette procédure fournit une méthode pour aligner mécaniquement et électriquement le
système d'antenne après l’installation mécanique. Une fois la procédure terminée, le
système d'antenne est prêt pour l’étalonnage des vols de mise en service. En outre, cette
procédure peut être utilisée pour rétablir la qualité du signal une fois que des
composants essentiels tels que des éléments d'antenne, des câbles ou des réseaux de
signal ont été remplacés. Dans de telles circonstances, un nouvel étalonnage en vol peut
être nécessaire.
5.1.2 Présentation
Il est essentiel de placer mécaniquement les éléments d'antenne sur le mât avec
précision pour satisfaire les conditions sur la clearance et l'angle de Glide Path. Les
données relatives au positionnement peuvent être calculées en fonction des paramètres
suivants :
Un plot au niveau du sol à l'aide d'un théodolite est essentiel afin de déterminer
exactement les FSL, SSL et GP nul.
Dans certains cas, lorsque la zone de réflexion n’est pas linéaire, il peut être nécessaire
d'effectuer une approche GP simulée par ordinateur pour prévoir les FSL et GP nul.
• Un théodolite pour régler les antennes en trois dimensions par rapport au GP nul.
• Un voltmètre vectoriel comprenant un coupleur directionnel quatre ports.
• Un analyseur de réseau (en option pour la mesure de perte de retour d'antenne).
• Un récepteur ILS portable (PIR) (NORMARC 3710B/7710) avec antenne portative
et atténuateur 20 à 30 dB.
• Un embout de déphasage de 90°
• Des accessoires de test tels que les charges fictives, des câbles de test et des
adaptateurs coaxiaux
5.1.4 Conditions
L’armoire de Glide Path sera alignée (étalonnée) et délivrera des signaux d’alignement
P+BL (CSB) et BLS (SBO) et des signaux de clearance P+BL (CSB) aux charges fictives.
Les signaux RF provenant de d’armoire peuvent être utilisés pour aligner le système
d'antennes.
Les procédures de calcul des hauteurs d'antenne, du décalage avant des éléments
d'antenne et du décalage latéral des éléments d'antenne sont décrites dans le document
n° 22563-1 « Systèmes de Glide Path ILS - Calcul des paramètres de l'antenne ».
HBK 1227
Lateral offset
upper to middle
HBK 1229
Mesurez la phase de retour des câbles en circuit ouvert pour chaque câble.
Sur le câble P+BL (CSB), normalisez la phase nulle et mesurez la phase de retour pour le
câble BLS (SBO). La paire de câble doit correspondre, à ± 4,0° près, à la phase de
retour, égale à ± 2,0° de la phrase exacte.
VECTOR VOLTMETER
A B
From cabinet
CSB/COU
BNC test-connector Cable under test
10-20dB
HBK 1230 Directional Coupler Open end
NOTA ! Cette valeur de la DDM est associée au plan de réflexion horizontal seulement.
Par exemple si la pente avant descend de 0,2°, la DDM correspondante doit être de
12,4 % (90) et vice versa. Ce changement correspond à environ 0,5 dB de puissance de
la BLS (SBO) en plus.
Une formule pour la DDM résultante observée depuis la sortie de l'antenne inférieure
(A1) de l'unité de distribution d'antenne est donnée ci-dessous. Θ0 est l’angle de Glide
Path, FSL est la pente avant, de signe négatif pour un terrain descendant par rapport au
GP.
− 11.67%(θ 0 − FSL)
DDM =
θ0
VECTOR VOLTMETER
A B
Antenna
From cabinet
CSB/COU
BNC test-connector A(n)
10-20dB
Directional Coupler
M(n)
HBK 1231
Si un chemin de signal mesure plus de -3°, le câble du moniteur associé doit être
ajusté. (D’autre part, si la valeur positive la plus élevée d’un chemin de signal est
supérieure à +3°, les deux autres câbles du moniteur doit être ajustés.)
Tolérance d’amplitude : ± 0,2 dB. Si cette tolérance sur l'amplitude est dépassée,
il peut y avoir une erreurs dans la boucle du moniteur
Cette vérification a pour but de garantir que les distributions des signaux d'antenne sont
conformes aux tolérances au moment de l’étalonnage des vols de mise en service. Le
Tableau 5-1 donne les valeurs idéales.
5.2.4.1 Préparation
Utilisez un voltmètre vectoriel pour le dispositif de test tel que celui représenté sur la
Figure 5-5.
VECTOR VOLTMETER
A B
From cabinet
CSB/COU
BNC test-connector U
10-20dB CSB
Directional Coupler
Antenna
Distribution Unit M
50 Ω SBO
L
HBK 1233
1. Connectez le câble entre le coupleur directionnel et l’entrée P+BL (CSB) sur l’ADU.
Connectez la sonde B sur la sortie L. Normalisez la phase et le niveau RF de la
sonde B du voltmètre vectoriel. Déplacez la sonde B sur la sortie M. Notez le
niveau et la phase
2. Connectez le câble TEST SIG sur l’entrée BLS (SBO). Connectez la sonde B sur la
sortie M. Normalisez la phase et le niveau RF de la sonde B du voltmètre vectoriel.
Déplacez la sonde B vers la sortie L. Notez le niveau et la phase
4. Comparez les valeurs notées à celles du Tableau 5-1 et vérifiez qu’elles sont
conformes aux tolérances
5.2.4.3 Procédure (dans le cas où un paramètre sort des tolérances données dans le
Tableau 5-1)
1. Connectez le câble entre le coupleur directionnel et l’entrée P+BL (CSB) sur l’ADU.
Connectez la sonde B sur la sortie L. Normalisez le niveau RF de la sonde B du
voltmètre vectoriel. Déplacez la sonde B sur la sortie M. Si nécessaire, réglez le
déphaseur D1 pour obtenir –6,0 dB de différence par rapport à la sortie L
NOTA !
Si D1 a été ajusté, normalisez à nouveau le niveau de référence de la sortie L et
mesurez une nouvelle fois le niveau de la sortie M. Répétez cette opération
jusqu'à ce qu’une différence de –6,0 dB soit atteint.
2. Connectez le câble TEST SIG sur l’entrée BLS (SBO). Connecter la sonde B à la
sortie U. Normalisez le niveau RF de la sonde B du voltmètre vectoriel. Déplacez la
sonde B vers la sortie L. Si nécessaire, réglez le déphaseur D3 pour obtenir 0,0 dB
de différence par rapport à la sortie U
NOTA !
Si D3 a été ajusté, normalisez à nouveau le niveau de référence de la sortie U et
mesurez une nouvelle fois le niveau de la sortie L. Répétez cette opération jusqu'à
ce qu’une différence de 0,0 dB soit atteint.
NOTA !
Si D2 a été ajusté, normalisez à nouveau le niveau de référence de la sortie L et
mesurez une nouvelle fois le niveau de la sortie M. Répétez cette opération
jusqu'à ce qu’une différence de -6,0 dB soit atteint
4. Connectez le câble TEST SIG sur l’entrée P+BL (CSB). Connectez la sonde B sur la
sortie L. Normalisez la phase de référence nulle de la sonde B du voltmètre
vectoriel
6. Connectez le câble TEST SIG sur l’entrée BLS (SBO). Connectez la sonde B sur la
sortie M. Normalisez la phase de référence nulle de la sonde B du voltmètre
vectoriel
Dans ce cas, la pente de la zone de formation du faisceau relative à Θ° est -0.55° / 3.2°
= -0.172Θ°. Ceci signifie que le 2ème jeu d'atténuateurs (ligne 2 dans la Table 5-2) devra
être sélectionné, car ceux-ci sont conçus pour des pentes de -0.15 à -0.25Θ°.
*Veuillez noter qu'il y a deux colonnes pour AT3 et AT4. Selectionner le jeu d'atténuateur
correspondant à la surveillance désirée du fasceau (75uA ou 150uA).
Conclusion:
Dans cet exemple AT 1305B, AT 1305G, AT 1305M, AT 1305S et AT 1305A doivent être
utilisé pour (respectivement) AT3, AT4, AT5, AT7 et AT6.
(*Si une surveillance du faisceau 150uA est souhaitée, AT1305W devra être utilisé
pour AT3 et AT1305AD AT4.)
1. Connectez le PIR (Récepteur ILS portable) sur la sortie AXE (CL) de l'unité de
recombinaison. Insérez l'embout de déphasage de 90° dans la sortie BLS (SBO)
de l'armoire de l'émetteur. Déconnectez dans l'unité de distribution de l'antenne le
BLS (SBO) de l'antenne inférieure par deconnexion du câble branché sur Hybride
H4 connecteur P1. (Voir schéma d'interconnexion DIA 346B). Branchez les sorties
non connectées sur 50 W. Réglez le déphaseur de l'antenne supérieure PH1 dans
l'unité de recombinaison pour obtenir une DDM de 0,0 % ou la valeur à la près de
zéro possible
4. Retirez l’embout de déphasage 90°. Réglez l'atténuateur de FSC AT2 pour obtenir
une DDM de 8.75% (17,5%) DDM ou 75µA (150), dominance 150 Hz ou la valeur
la plus proche de celle-ci
5. Connectez le PIR sur la sortie CLR du MCU. Réglez le déphaseur PH3 dans l’unité
de recombinaison pour obtenir la DDM maximale (dominance 150 Hz).
(L’émetteur de clearance doit toujours être éteint.)
Procédure de test.
1. Installez l’antenne NF à la position calculée
2. Éteignez l’émetteur de clearance
3. Ajustez la hauteur afin d’obtenir une DDM nulle sur le PIR (Récepteur ILS
portable) connecté au câble du moniteur NF. (Notez que la lecture de la DDM est
sensible à la présence de personnes et d’objets dans la zone utile.)
4. Mettez en place un dispositif de test tel que celui décrit sur la Figure 5-6.
Connectez le câble P+BL (CSB) entre l’armoire et l’entrée BLS (SBO) de l’ADU.
Placez une charge fictive sur le BLS (SBO) provenant de l’armoire. Placez une
charge fictive sur l’entrée P+BL (CSB) de l’ADU. Placez une charge fictive sur les
sorties M et U provenant de l’ADU. Connectez un atténuateur 10 dB sur la sonde A
du voltmètre vectoriel. Connectez un câble de test entre le connecteur de test
BNC du P+BL (CSB)/DIR de l’armoire et l’entrée de l’atténuateur 10 dB du
voltmètre vectoriel. Connectez la sonde B sur le câble d’antenne NF. Éteignez
l’émetteur de clearance et la modulation de l’émetteur directif. Connectez le câble
de l’antenne inférieure sur la sortie L de l’ADU
5. Allumez l’émetteur directif. Normalisez la phase et le niveau de la sonde B.
Éteignez l’émetteur directif
6. Déconnectez le câble de l’antenne inférieure provenant de l’ADU et connectez le
câble de l’antenne supérieure sur la sortie L de l’ADU. Allumez l’émetteur directif.
Notez le niveau et la phase de la sonde B. Éteignez l’émetteur directif
7. Déterminez si l’antenne NF est conforme aux tolérances. (Voir 5.2.6.2.)
Si la différence de phase mesurée n’est pas conforme aux tolérances, effectuez les
étapes 8 à 10.
8. L’antenne du moniteur de champ proche doit être repositionnée pour satisfaire les
tolérances. La sensibilité de la phase est environ 4° par mètre vers le mât de
l’antenne GP. La valeur de la phase augmente lorsque la distance diminue. Par
exemple, si la différence de phase mesurée est 172°, l’antenne NF doit être
déplacée d’environ 2 mètres en direction du mât GP. Répétez la procédure en
commençant à l’étape 3 pour vérifier la nouvelle position
9. Allumez l’émetteur de clearance. La lecture de la DDM ne doit pas varier de plus
de 0,4 % (4 µA). Une valeur type de la DDM est 0,2 % (2 µA) pour un système
bien réglé
10. Le système doit ensuite être remis en mode normal
HBK 1234
ADU CSB/COU
SBO
SBO CSB
CSB
L M U VECTOR VOLTMETER
NM7000 A B
Procédure de test :
Le système doit être configuré pour un fonctionnement normal.
1. Éteignez l’émetteur
2. Insérez la ligne de quadrature (90°) dans l’entrée BLS (SBO) sur l’ADU
3. Placez une charge fictive sur la sortie de l’émetteur de clearance et son port
d’entrée sur l’ADU
4. Connectez le PIR sur le câble de l’antenne du moniteur de champ proche
5. Insérez un embout de 27° (adaptateur N double mâle/femelle) dans la ligne
d’alimentation de l’antenne supérieure
6. Allumez l’émetteur
7. Notez la lecture de la DDM sur le PIR (nommez-la DDMUPPER)
8. Éteignez l’émetteur
9. Déplacez l’embout 27° de la ligne d’alimentation de l’antenne supérieure vers la
ligne d’alimentation de l’antenne inférieure
10. Allumez l’émetteur
11. Notez la lecture de la DDM sur le PIR (nommez-la DDMLOWER)
12. Calculez l’erreur de phase et vérifiez si elle ne dépasse pas les tolérances (voir
Section 5.2.6.2) en utilisant la formule suivante :
DDM MIN
Phase error = 27° ⋅ 1 - 2 ⋅
DDM UPPER + DDM LOWER
Exemple :
DDMUPPER = -8,46 % DDM
DDMLOWER = 5,75 % DDM
5.75
Phase error = 27° ⋅ 1 - 2 ⋅ = 5 .1 °
8.46 + 5.75
Si le résultat n’est pas conforme aux tolérances, effectuez les étapes 13 à 23.
ÉTAT
Nom de fichier : J:\UTVF\Handbooks\ILS\NM7000\Fransk\GP-Ant_par-Calc\22963-1F.doc
Modifications apportées
Les informations contenues dans ce document sont la propriété de Park Air Systems et ne peuvent être copiées, utilisées ou transmises
totalement ou partiellement sans autorisation écrite préalable de Park Air Systems ou si elles ont été livrées dans le cadre d’un contrat
expressément autorisé dans ce contrat. Le copyright et les restrictions précitées sur l’utilisation et la divulgation du copyright s’étendent à tous les
supports sur lesquels ces informations peuvent être conservées, y compris les mémoires magnétiques, les cartes perforées, les bandes
perforées, les documents imprimés, les écrans de visualisation, etc.
1 GENERALITES ............................................................................. 1
1.1 Définitions...................................................................................................1
1 Généralités
Les directives présentées dans ce document concernent le calcul des hauteurs, décalages
latéraux et décalages avants initiaux des antennes et la position du moniteur de champ
proche pour les systèmes de Glide Path image.
1.1 Définitions
Décalage avant de l’antenne
Il s’agit d’un déplacement vers l’avant (parallèlement à l’axe de piste) par rapport à une
ligne verticale permettant d’aligner les antennes le long d’une ligne perpendiculaire à la
pente avant (FSL). Le décalage avant de l’antenne sert à éliminer les erreurs de phase
entre les antennes lorsque la pente avant s’écarte du plan horizontal.
Z ( X , Y ) = a0 + a1 X + a2Y
where
Les coefficients a0, a1 et a2 peuvent être calculés depuis des données obtenues par
relèvement à l’aide de Microsoft Excel et de l’utilitaire d’analyse ou tout autre logiciel
adéquat. En l’absence de tels outils, vous pourrez utiliser un outil de courbes de
régression avec des points échantillonnés le long d’une ligne située devant le mât de
l’antenne de Glide Path ILS.
“B”
Towards ILS Point
40m
Towards ILS Point “A”
L
ILS Glide Path antenna
Z ( X , Y ) = a0 + a1 X + a2Y
where
a0 = aproximated surface height at threshold
a1 = tangent of SSL
a2 = tangent of FSL
Le signe de la SSL devra peut-être être changé, selon que le mât de l’antenne se trouve
d’un côté de la piste ou de l’autre, pour correspondre à la définition.
“B”
Towards ILS Point
40m
L
ILS Glide Path antenna
λ
h=
4 ⋅ sin(θ0 − FSL)
where
∆y = h ⋅ sin ( FSL )
Pour le système d’antennes NM 3545 (réseau M), un décalage avant ∆y doit être appliqué
à l’antenne la plus proche de l’antenne de référence et 2∆y à la suivante.
4 ⋅ ASBO θ − FSL
DDM (θ ) = ⋅ cos 90o ⋅
ACSB θ 0 − FSL
where
3.1.4 Rapport entre les amplitudes maximales d’alimentation P+BL (CSB) et BLS
(SBO)
ASBO 7 FSL
= ≈ 0.1167 ⋅ 1 −
ACSB o θ 0 θ 0
320 ⋅ sin 10.8 ⋅
θ 0 − FSL
Antenne — —
ASBO 0º
supérieure
Antenne — —
ACSB 0º
inférieure
Antenne — — ASBO 0º
supérieure
*) ACLR = 0,2·ACSB
21 ⋅ λ
3 ⋅ h2 3 ⋅ h 7 ⋅ λ2
Dm = − Hm = −
λ 64 4 64 ⋅ h
3 ⋅ h2
Lateral offset = − h ⋅ sin (SSL )
2⋅ D
La pente latérale est représentée sur la figure 5.
L’antenne du moniteur de champ proche est placée à une hauteur Hm où les valeurs
maximales du diagramme de rayonnement de l’antenne inférieure et de l’antenne
supérieure coïncident (environ 2θo) et à une distance Dm correspondant à un déphasage
RF de 180°, pour les signaux provenant de l’antenne supérieure et de l’antenne
inférieure, par rapport au déphasage RF correspondant du champ lointain.
2 ⋅ h2 11 ⋅ λ2
Dm = −λ Hm = h −
λ 32 ⋅ h
h2
Lateral offset = − h ⋅ sin (SSL )
D
4 ⋅ h2 3 ⋅ λ2
Dm = −λ Hm = h −
λ 32 ⋅ h
5 ⋅ h2
Lateral offset upper to middle = − h ⋅ sin (SSL )
2⋅ D
3 ⋅ h2
Lateral offset lower to middle = − h ⋅ sin (SSL )
2⋅D
La pente latérale (SSL) est représentée sur la figure 5.
Format A3 :
Dessin n° Titre
15581A3 Réseau du moniteur, Schéma de circuit du MOA 338D
16375A3 Schéma d’installation du GP de type M
16612A3 Montage de la section du mât d’antenne GP
16642A3 Mât d’antenne (15 m)
16643A3 Structure de réglage vertical
16792A3 Adaptateur pour l’antenne Kathrein