Vous êtes sur la page 1sur 48

MANDATAIRE DESIGNE PAR LE MAITRE D’OUVRAGE : COMPAGNIE DE L’ENGINEERING DE

L’ELECTRICITE ET DU GAZ «CEEG.SPA»


DIRECTION DE L'ENGINEERING DES MOYENS DE PRODUCTION
IMMEUBLE 700 BUREAUX RN N° 38 GUE DE CONSTANTINE KOUBA ALGER
TEL: 021 83 84 00 - FAX: 021 83 90 17

CENTRALE ELECTRIQUE EN CYCLE COMBINE


JIJEL
1 398,29 MW Aux conditions site
Number of Contract : Distribution Status : Owner's Numbering
N°2014/04/KD.M Pour Information JJL-CQ-490-301
N°08/SPE/2014
Space reserved for stamps (Review and validation of the document - if necessary) :

History of revision

00 PI Pour Information H.J.Choi Y.I.Kim S.B.Seo S.B.Seo B.N.Kim 20.05.2017

Rev. St. Description of revision Originator Verifier Verifier Controler Approver Date
Title :

INSPECTION ET PROCÉDURE D'ESSAI POUR CHAUDIÈRE AUXILIAIRE


[INSPECTION AND TEST PROCEDURE FOR AUXILIARY BOILER]

Project no. Issuer Teamcenter's Issuer Numbering of Contractor

BEDZ1402 B.K.PARK J.H.PARK JJL-CQ-490-301


Supplier's Name and Logo Supplier's Numbering
JJL-CQ-490-301
Doc. Type Confidential Class Derived from Scale Format Sheet Out-of Follows Page

DGG 2 1:1 A4 1 1 48

Hyundai Engineering Co, Ltd / Hyundai Engineering & Construction DESIGNATED REPRESENTATIVE: CEEG/KDM
Co, Ltd / Daewoo International Corporation.
DAEKYUNG MACHINERY & ENGINEERING CO.,LTD.

ENERGY PLANT DIVI. / ENGINEERING DEPT.

INSPECTION ET PROCÉDURE D'ESSAI SUR


PARTIE DE PRESSION POUR CHAUDIÈRE
AUXILIAIRE
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 3 sur 48

-INDEX-

1. Champ d’application

2. Code, Standards, Spécification et Numéro d’élément applicables

3. Inspection et plan d’essai

4. Inspection des matériaux

5. Inspection sur des soudures

6. Examination non-destructive

7. Inspection dimensionnelle

8. Inspection visuelle

9. Traitement thermique

10. Essai de pression

11. Inspection sur le peinturage

12. Inspection avant le transport

13. Application pour inspection d’acquéreur

14. Inspection et enregistrement d’essai

Annexe #1 Plan d’examination non-destructive pour Chaudière Auxiliaire


Annexe #2 Tolérance dimensionnelle pour Chaudière Auxiliaire
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 4 sur 48

1. Le Champ d’application
Cette procédure est conçue à assurer la bonne qualité et la haute finition des équipements afin d’être
fabriquée par "DAEKYUNG MACHINERY & ENGINEERING”

2. Le Code, les Standards, la Spécification et le Numéro d’élément applicables


Cette inspection et cet essai de tous les équipements doivent être sujets comme suivants.
2.1 ASME Boiler and Pressure Vessel Code./ Le Code de Chaudière et de Récipient de pression
d’ASME

2.1.1 ASME SECTION Ⅰ(2015 Ed.) "Power Boiler" [La Chaudière à vapeur haute pression]
2.1.1 ASME SECTION Ⅱ(2015 Ed.) "Material Specifications" [La Spécification des matériaux]
2.1.2 ASME SECTION Ⅴ(2015 Ed.) "Non-destructive Examination"
[L’Examination non-destructive]
2.1.3 ASME SECTION Ⅷ Div.1 (2015 Ed.) "Pressure Vessels" [Les Récipients de pression]
2.1.4 ASME SECTION Ⅸ (2015 Ed.) "Welding and Brazing Qualifications"
[Les Qualifications de soudage et de brasage]
2.1.5 ASME B31.1 (Power Piping[La Tuyauterie à vapeur haute pression])

2.2 ASTM Standard identical with ASME sec. Ⅱ[Le Standard ASTM identique avec section d’ASME]

2.3 ANSI Standard "American National Standards Institute"


[Le Standard d’ANSI(Institut de normalization américaine)]

2.4 SSPC "Steel Structure Painting Council"


[SSPC : Le Conseil de peinturage sur la structure d’acier(La Société pour les enduisages
protecteurs)]

2.5 Purchaser’s Job Specifications, Drawing & Standards


[Les Spécifications du travail d’acquéreur, le Plan & les Standards]

2.6 Pipe Fabrication Institute Standard ES-3 [Le Standard d’institut de fabrication des tuyaux]

3. L’inspection et le plan d’essai


Les activités d’inspection et d’essai doivent être effectuées comme montrées l’inspection et le plan
d’essai.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 5 sur 48

4. L’inspection des matériaux

4.1 Tous les matériaux pour être utilisés doivent être inspectés, comme suivants

4.1.1 La Vérification des matériaux


1) L’inspection visuelle et dimensionnelle
a) Pour satisfaire le bon de commande des matériaux.
b) Sans défauts nocifs sur la surface des matériaux.

2) Le Marquage original
a) Pour satisfaire l’exigence de spécification des matériaux applicable
b) La même désignation sur le rapport d’essai des matériaux

4.1.2 Le Rapport d’essai des matériaux (M.T.R)

a) Pour satisfaire l’exigence des spécifications des matériaux applicables.


- Les Propriétés mécaniques
- La Composition chimique
- Le Traitement thermique

b) Pour satisfaire des exigences supplémentaires sur le bon de commande des matériaux.
- L’Essai de choc (s’il est requis)
- L’Examination non-destructive (si elle est requise)
- Les autres exigences (si elles sont requises)

4.1.3 Le Champ de dépôt du rapport d’essai des matériaux (M.T.R)


Les rapports d’essai des matériaux (M.T.R) doivent être soumis à acquéreur comme une partie
d’inspection et de paquet de rapport d’essai.

1) L’enveloppe, la tête, la jupe, les buses et leurs plaques de renforcement


2) Les boulons/les écrous pour les parties maintenues de pression

4.2 L’identification et la traçabilité des matériaux

4.2.1 L’identification
1) Le Numéro d’identification, est requis
a) La Spécification et la classe des matériaux
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 6 sur 48

b) Le Numéro de fabrique ou le numéro de lot


c) Le Numéro d’élément des équipements

2) La Méthode de marquage

a) Par le poinçonnage en utilisant le poinçonnage en tension basse, le marqueur de métal, ou le


pochoir.

4.2.2 La Traçabilité

1) Le Numéro d’indentification en processus


a) Pour être montré sur chaque partie
b) Pour être entretenu jusqu’à l’essai de pression ou enregistré sur la tabulation des matériaux.

2) La Tabulation des matériaux


a) Pour être enregistrée de manière à utiliser des matériaux corrects pour chaque partie.

4.2.3 L’inspection des matériaux de base

1) Les matériaux pour les parties entretenues de pression primaire à être divisés en deux ou plus,
doivent être également marqués par une méthode stable que les pièces individuelles des
matériaux peuvent être concernées de retour aux rapports d’essai de fabrique.

2) La surface et les bords des matériaux doivent être visuellement examinés pour liberté à partir
des défauts dommageables comme la faiblesse de surface excessive et le laminage avant que
la fabrication procède.

5. L’inspection sur le soudage

5.1 L’exigence générale

1) Le processus de performance de soudage


a) Doit être fait par des soudeurs qualifiés ou des opérateurs soudables qualifiés en conformité
avec la spécification de procédure sur le soudage approuvé (WPS).

2) Le Contrôle des matériaux de soudage


a) Pour être ségrégés et stockés par leur type et leur taille.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 7 sur 48

b) Les électrodes enrobées doivent être asséchées proprement selon les codes applicables et les
instructions de fabricant dans l’étuve de séchage et seront sorties/ délivrées aux soudeurs.
Durant la soudure, les électrodes et leur température doivent être conservées dans le séchoir
portable.
c) Pour être verifiés les certificats de fabrique des électrodes.

3) Toute spécification de procédure sur le soudage (WPS) doit être qualifiée par l’agence
d’inspection autorisée (AIA) et doit être préparée en conformité avec Section IX d’ASME.

4) Des soudeurs et des opérateurs soudables doivent être qualifiés par l’agence d’inspection
autorisée (AIA) et préparés en conformité avec Section IX d’ASME

5) La réparation de soudure (si elle est nécessaire) doit être fait des soudeurs qualifiés en fonction
de la procédure de réparation approuvé.

6) La température de préchauffage pour le soudage doit être vérifiée à la distance minimale 3"
depuis des bords de soudage.

7) La température à préchauffer doit être appliquée comme suivantes. Le métal de base a été
assigné les numéros P conformément à QW-422 Section IX d’ASME (se référer à l’appendice
A100 Section I d’ASME)

- P1 : minimum 10℃
(La teneur en C d’excès d’une épaisseur 0.30% au joint d’excès de 25mm : Min.80℃)
- P4 : minimum 10℃
(La résistance à la traction minimale d’excès de 410MPa ou une épaisseur au joint d’excès de
13mm : 120℃)
- P5A, P5B Groupe No.1, : minimum 150℃
(La résistance à la traction minimale d’excès de 410MPa ou la teneur en Cr au-dessus de
6% & l’épaisseur au joint d’excès de 13mm : 205℃) pour tous les autres matériaux dans
ce groupement.

- P15E Groupe No.1, : minimum 205℃


(La résistance à la traction minimale d’excès de 410 MPa ou la teneur en Cr au-dessus
de 6% & l’épaisseur au joint d’excès de 13mm : 205℃) pour tous les autres matériaux
dans ce groupement.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 8 sur 48

5.2 La Préparation des bords et l’aménagement

1) Les dimensions de préparation des bords et d’aménagement pour chaque joint de soudure doivent
être en conformité avec les plans approuvé et la spécification de procédure sur le soudage(WPS).

2) Toutes les surfaces pour être soudées doivent être à fond nettoyées des tartres d’oxyde, d’huile
ou des autres substances étrangères en vue d’une surface de métal nette et pour une distance au
moins 25.4mm depuis chaque bord de soudure.

3) La Tolérance d’alignement (Tableau PW-33)

Épaisseur de section Pour joint longitudinal Pour joint circonférentiel


t pouce(po)(㎜) joint po.(㎜) joint po.(㎜)
t ≤ 1/2 (13) 1/4t 1/4t

1/2 (13)< t ≤ 3/4(19) 1/8 (3.0) 1/4t

3/4(19)< t ≤ 1 1/2(38) 1/8 (3.0) 3/16 (5)

1 1/2(38)<t ≤ 2 (50) 1/8 (3.0) 1/8t

2 (50)< t Moindre de Moindre de

1/16t ou 3/8 (10) 1/8t ou 3/4(19)

4) Les parties de gougeage/ de piquage arrière doivent être inspectées par l’essai magnétique
(MT) ou l’essai de ressuage (PT)

5.3 L’inspection visuelle et dimensionnelle de soudures complètes


- Les suites doivent être inspectées visuellement pour les soudures complètes.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 9 sur 48

1) Le Renforcement (Tableau PW-35)


Renforcement maximal,
pouce (mm)
Épaisseur nominale Joints circonférentiels autres
pouce(po)(mm) dans le tuyau et les tubes soudures
t ≤ 1/8 (3) 3/32 (2.5) 3/32 (2.5)

1/8 (3) < t ≤ 3/16 (5) 1/8 (3.0) 3/32 (2.5)

3/16 (5) < t ≤ 1/2 (13) 5/32 (4.0) 3/32 (2.5)

1/2 (13) < t ≤ 1 (25) 3/16 (5.0) 3/32 (2.5)

1 (25) < t ≤ 2 (50) 1/4 (6.0) 1/8 (3.0)

2 (50) < t ≤ 3 (75) 5/32 (4.0)

3 (75) < t ≤ 4 (100) Le plus grand de 1/4 po.(6mm) ou 1/8 fois 7/32 (5.5)

4 (100) < t ≤ 5 (125) la longueur de la soudure en pouce (mm) 1/4 (6.0)

5 (125) < t 5/16 (8.0)

2) Le Carniveau - Ne pas excéder 0.8mm ou 10% de


l’épaisseur de mur, n’importe lequel est moins

3) Le Débordement - Pour enlever

4) La Manque de métal - Ajouter la soudure

5) L’éclaboussure, les scories - Pour enlever

6) La Taille de pied de soudure d’angle - Tout au moins de taille nominale sur le plan

7) La buse intérieure et le passage pour homme - Rincer et le meulage doux en rayon

6. L’Examination non-destructive

- L’étendue d’examination non-destructive doit être effectuée en conformité avec le code d’ASME &
le plan d’examination non-destructive (NDE) et soumise à acquéreur.
- L’examination non-destructive (NDE) pour la tuyauterie doit être examinée conformément à la
section <Examination non-destructive> d’ASME pour la tuyauterie qui doit être examinée.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 10 sur 48

6.1 L’Examination radiographique (RT)

6.1.1 Le Code applicable


a) ASME Sect. Ⅷ Div.1 UW-11, UW-51,UW-52
b) ASME Sect. Ⅴ article 2
c) ASME Sect. I PW-51

6.1.2 Le Degré d’examination radiographique (RT)

1) L’Examination radiographique (RT) entire

a) Tous les joints soudés bout à bout longitudinaux dans l’enveloppe et les têtes.
b) Des joints soudés bout à bout circonférentiels dans des ballons et des enveloppes ayant le
diamètre plus de 10 pouces ou l’épaisseur plus de 1+1/8 pouces.
c) Des joints soudés bout à bout circonférentiels dans des tuyaux, des tubes et des collecteurs
ayant le diamètre plus de 4 pouces ou l’épaisseur plus de 1/2 pouces.
(Soumettre à la chaleur radiante de foyer [Contient la vapeur et/ou l’eau])
d) Des joints soudés bout à bout circonférentiels dans des tuyaux, des tubes et des collecteurs
ayant le diamètre plus de 10 pouces ou l’épaisseur plus de 1+1/8 pouces.
(Soumettre à la chaleur radiante de foyer [Contient l’eau])
e) Circumferential Butt welded joints in pipes, tubes and headers having the diameter over 16
inches or thickness over 1+5/8 inches./ Des joints soudés bout à bout circonférentiels dans
des tuyaux, des tubes et des collecteurs ayant le diamètre plus de 16 pouces ou l’épaisseur
plus de 1+5/8 pouces.
(Soumettre à la chaleur radiante de foyer [Contient la vapeur])

2) L’Examination radiographique (RT) en endroit


a) Au moins un endroit pour chaque jointure soudée et tous les croisements longitudinaux au
point soudé circonférentiel
Pour l’examination radiographique (RT) en endroit/aléatoire, la longueur de film doit être au
moins 254mm.

6.1.3 La Performance

a) Selon le code applicable susmentionné


b) L’examination ultrasonique (UT) peut substituer où l’examination radiographique (RT) est
impraticable
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 11 sur 48

c) L’examination radiographique (RT) pour des soudures dans la tête doit être effectuée après le
formage.

6.1.4 Les Critères d’acceptation

1) L’Examination radiographique (RT) entière


a) ASME Sect. I, PW-51
b) UW-51 et l’appendice 4 de ASME Sect. Ⅷ Div.1

2) L’Examination radiographique (RT) en endroit


a) UW-52 et l’appendice 4 de ASME Sect. Ⅷ Div.1

6.2 L’examination magnétique (MT) ou l’examination de ressuage (PT)

6.2.1 Le Code applicable


a) ASME Sect. Ⅷ Div.1, l’appendice 6/8 respectivement.
b) ASME Sect. Ⅴ, Article 6/7.

6.2.2 La portion pour être


a) Enlevée la surface d’accessoires temporaires.
b) Réparée la surface, si des travaux de réparation
c) Les parties de gougeage/de piquage arrière
d) Pour toute buse à l’enveloppe soude(la surface intérieure et extérieure)
- La buse en acier carboné à l’enveloppe en acier carboné soude : l’Essai magnétique (MT)
- La buse en acier inoxydable à l’enveloppe en acier carboné soude : l’Essai de ressuage (PT)
e) Toutes les soudures d’accessoires sur le récipient, le générateur de vapeur et la surface
extérieure de réservoir

6.2.3 La Performance
a) Selon le code applicable susmentionné
b) L’essai de ressuage (PT) peut être substituer, où l’essai magnétique (MT) est impraticable

6.2.4 Les critères d’acceptation


a) L’Essai magnétique (MT) : ASME sect. Ⅷ Div. 1, Appendice 6
ASME sect. I , A-260
b) L’Essai de ressuage (PT) : ASME sect. Ⅷ Div. 1, Appendice 8
ASME sect. I , A-270
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 12 sur 48

6.3 L’Examination ultrasonique (UT) ou l’Essai ultrasonique de réseau à commande de phase (PAUT)

6.3.1 Le Code applicable


1) ASME sect. Ⅷ Div.1, Appendice 12"
2) ASME sect. Ⅴ Div.1, Article 4/5"
3) ASME sect. I, PW-52"
4) ASME Sec. V Art.23 SE-2700: Standard Practice for Contact Ultrasonic Testing of Welds
Using Phased Array (2013 Ed.)
[La pratique standard pour l’essai ultrasonique de contact sur des soudures en utilisant le
réseau à commande de phase]
5) ASME Code Case 179: Use of Ultrasonic Examination in lieu of Radiography for B31.1
Applications in Materials 1/2 in. and Less in Wall Thickness
[Utilisation d’examination ultrasonique au lieu de la radiographie pour l’application B31.1 dans
des matériaux en 1/2 pouce et moins dans l’épaisseur de mur]
6) ASME Code Case 179: Use of Ultrasonic Examination in lieu of Radiography for B31.1
Applications in Materials 1/2 in. and Less in Wall Thickness
[Utilisation d’examination ultrasonique au lieu de la radiographie pour l’application B31.1 dans
des matériaux en 1/2 pouce et moins dans l’épaisseur de mur]

6.3.2 Les Critères d’acceptation


a) ASME sect. Ⅷ Div.1, UW-53 et l’appendice 12
b) ASME sect. I, PW-52

7. L’inspection dimensionnelle

7.1 Toute inspection dimensionnelle pour des parties et des équipements doit être en conformité avec
la suite.

1) La tolérance de fabrication pour le Générateur de vapeur doit être conformément au plan & à la
procédure.
2) Additionnellement, se référer au paragraphe 7.2 au-dessous.

7.2 Sauf spécification contraire dans la tolérance de fabrication, les exigences suivantes doivent être
appliquées.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 13 sur 48

7.2.1 La Tête formée


1) La déviation de forme
a) Extérieur de forme précise < 5/4% de diamètre intérieur
b) Intérieur de forme précise < 5/8% de diamètre intérieur
c) Le rayon de genouillère ≥ min. précis
d) La forme des têtes doit être vérifiée 8 directions par des plaques de jauge

2) L’Épaisseur minimale
a) Comme spécifiée sur le plan approuvé, et pour être vérifiée par la jauge d’examination
ultrasonique (UT)
b) 0˚,90˚,180˚,270˚ de point de mesurage sur la tête d’épaisseur
c) La jupe, la genouillère et la partie de sommet sur l’angle supérieur

3) La longueur de jupe
a) Quand la transition conique est requise, au moins 3 fois de l’épaisseur de tête, mais le besoin
n’excède pas 38mm.
b) Quand la transition conique n’est pas requise, selon le plan approuvé.

7.2.2 La rondeur d’enveloppe

1) Le Point de mesurage
a) À la jointure de soudure circonférentielle en forme plane cylindrique à part 100mm
b) Pour vérifier chaque 45 degré déplacé

2) L’Extérieur de rondeur
a) Le Diamètre intérieur(max.) – le Diamètre intérieur(min.) ne doit pas excéder 1% de diamètre
intérieur nominal
b) When close to a nozzle, the 1% nominal I.D of vessel plus 2% I.D of openings./ Quand prés
d’une buse, le diamètre intérieur nominal en 1% de récipient additionne le diamètre intérieur en
2% des orifices.

7.2.3 L’épaisseur de mur sur l’enveloppe

1) Les points de mesurage


a) La portion à part 100mm depuis chacunes jointures de soudure circonférentielles
b) 0˚,90˚,180˚,270˚ de chaque portion
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 14 sur 48

2) L’épaisseur minimale
a) Comme spécifiée sur le plan approuvé, et pour être vérifiée par la jauge d’examination
ultrasonique (UT)

7.2.4 Les dimensions globales

1) Les dimensions pour être vérifiées


a) L’orientation, la projection et l’emplacement de buse et de trou d’homme
b) L’inclinaison de buse et de trou d’homme
c) La longueur de chaque section est spécifiée.
d) La distance à partir de la ligne tangentielle aux accessoires
e) La rectitude de ballon & de réservoir
f ) La compensation

2) La Tolérance
a) conformément au plan & à la procédure

7.2.5 L’Inspection de flexion des tubes

1) L’inspection visuelle doit être appliquée à assurer sans défauts par exemple l’encoche pointue,
l’éraflure, la fissure et le creux sur les parties de flexion après la flexion

2) L’Ovalité
Les tolérances de flexion pour l’ovalité, et la minceur de mur doivent être comme mentionnées
à projeter des plans spécifiques
(Se référer à la figure 1)

* La Formule d’ovalité (tube)


Max. O.D – Min. O.D
X 100 < 15%
Specified O.D
Max. O.D : Maximum de diamètre extérieur
Min. O.D : Minimum de diamètre extérieur
Specified O.D : Diamètre extérieur précis

- L’ovalité des tubes ne doit pas excéder un 15% après la flexion


- L’ovalité de panneau ne doit pas excéder un 25% après la flexion
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 15 sur 48

* La Formule de minceur de mur

Min. d’épaisseur actuelle – Épaisseur minimale de mur dans la courbe


X 100 < 15%
Minimum d’épaisseur actuelle de mur

- Quand la vanne mesurée sur l’extrados courbe de tube est plus de 15%(la minceur de
mur), il faut être fait au minimun d’épaisseur calculée étant donné dans l’équipe de
conception de DKME.

3) Le dessin de tube de flexion

A Épaisseur minimale Épaisseur minimale


Épaisseur actuelle

Maximum de

A diamètre extérieur

O.D Minimum O.D

Le point de mesure A-A A-A


sur la flexion Avant la flexion Après la flexion

Figure.1

8. L’inspection Visuelle
Les suites doivent être inspectées visuellement pour la surface de trou des équipements

8.1 Antérieur à et après la soudure


a) Le numéro d’identification traçable des matériaux & le numéro de partie sont conçus dans le plan.
b) La propreté des rainures de joint
c) L’orientation des trous de boulon sur la bride
d) Tous les passages d’homme et les buses qui ne s’étendent pas à l’intérieur du récipient sont à
être affleurants avec l’intérieur d’enveloppe et le bord interne qui doivent être arrondis.
e) Toutes les soudures doivent être sans scorie, huile, gras, peinture et autres substances
étrangères et l’intérieur et l’extérieur des produits qui doivent être à fond nettoyés.
f) La déformation de tous les produits soudés
g) L’identification des soudeurs (le marquage par pochoir)
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 16 sur 48

8.2 Après l’usinage


a) La surface de contact sur le joint d’étanchéité usiné
b) La surface négative par exemple les bavures et la difformité doivent être supprimée.

8.3 Avant & Après d’essai de pression


a) La propreté interne
b) La sécheresse de surface interne

9. Le Traitement thermique

9.1 L’Application
a) Comme requise dans ASME Code Sec. Ⅰ PW-39, ASME Sec VIII Div.1 UCS-56 & le Plan
b) Selon la procédure de traitement thermique après soudage (PWHT) approuvé

9.2 La Procédure de traitement thermique


a) Comme requise dans ASME Code Sec. ⅠPW-39, ASME Sec VIII Div.1 UCS-56 & le Plan

9.3 L’inspection
a) Pour vérifier aucune déformation, aucun dommage, etc

9.4 L’Enregistrement
a) Le graphique de temps-température doit être déposé à l’acquéreur

9.5 Le Thermocouple
a) Minimum 4 thermocouples à être requis

10. L’Essai de pression

10.1 L’Essai d’étanchéité pour les plaques de renforcement sur la buse

10.1.1 La Pression d’essai


a) 0.17 MPa

10.1.2 La Méthode d’essai


a) L’Air et l’eau savonneause
b) Pour être exécuté antérieur à l’essai hydrostatique
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 17 sur 48

10.1.3 La gamme de pression sur la jauge


a) 1.5 - 4.0 Fois

10.2 L’Essai hydrostatique

10.2.1 La Pression d’essai


a) Comme spécifiée sur le plan approuvé

10.2.2 Le Temps de maintien


a) Minimum 30 minutes

10.2.3 La Température d’essai


a) La température de métal ne doit pas excéder 120℉ (50℃) durant l’examination finie.
L’essai hydrostatique en utilisant l’eau à tout au moins la température ambiante, mais en
aucun cas moins de 70℉(20℃)

10.2.4 La Fluide d’essai


a) L’Eau fraîche

10.2.5 La jauge d’essai


a) La Gamme : 1.5 – 4 fois de pression d’essai
b) La Q’té : Min. 2

10.2.6 Après l’essai


a) Toute eau d’essai doit être drainée et l’intérieur doit être séché avec l’air soufflant.
b) La propreté interne doit être vérifiée avec le miroir d’inspection et etc.

11. L’inspection de peinturage

11.1 La Préparation de surface


11.1.1 Les Généraux
a) Toutes les surfaces et tous les équipements de ne pas être enduits et la face de contact sur le
joint d’étanchéité doit être protégés du décapage au jet
b) La surface complète doit être visuellement vérifiée et des bavures, des argents, des
incrustations et l’éclaboussure de soudure doivent être supprimés après le décapage
c) Sans peinturage doit entamer jusqu’à l’inspecteur d’acquéreur a inspecté le récipient, le
réservoir et la Chaudière Auxiliaire.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 18 sur 48

11.1.2 La bride et les partie usinées


a) La surface pour être l’état usiné final
b) La surface exempte d’huile, de poussière et d’autres
c) La surface pour être proprement prévenue de rouille avec un enduisage éliminable facilement

11.1.3 L’Application
a) La Spécification d’acquéreur
- La Spécification de peinturage
- SSPC “Steel Structure Painting Council” [Le conseil de peinturage sur les structures d’acier]

11.2 L’Application de peinturage & de nettoyage

11.2.1 Le Champ de peinturage


a) Le Peinturage en atelier et l’enduisage d’apprêt conformément à la procédure de peinturage

11.2.2 La partie de ne pas être peinte


a) Intérieur des équipements en acier carboné
b) Les matériaux non-métalliques & non-ferreux
c) Les surfaces usinées par exemple la face de contact sur le joint d’étanchéité
d) L’acier galvanisé à chaud au trempé et les surfaces plaquées

11.2.3 L’inspection
a) L’état de peinture doit être inspecté conformément au plan approuvé et à la spécification
d’acquisition
b) Pour vérifier aucune sécheresse imparfaite, aucun dégouttement, aucune manque, aucune tache
et etc.
c) La catégorie de peinture, le ton des couleurs et les marques d’identification doivent être
satisfaits la spécification de travail d’acquéreur.

11.2.4 Les chanfreins de soudure


a) Ne pas faire enduits une distance de 2" sur chaque côté de bord de soudure et cette partie doit
être enduite avec la peinture d’apprêt en atelier soudable

12. L’inspection avant le transport

12.1 La prévention des rouilles


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 19 sur 48

12.1.1 Pour le récipient, le reservoir & la Chaudière auxiliaire


a) Pour être protégés de rouille avec la paquet de gel de silice ou l’inhibiteur de corrosion volatil
b) Pour être dispersés

12.2 L’emballage

12.2.1 L’orifice de bride


a) La housse en acier (min. 3.5t), la housse en plastique, le contreplaqué (min. 3.5t)
b) Le Boulon & l’Écrou (min. 3 jeux)
c) Le joint d’étanchéité en élastomère pour être inclus (min. 2mm) (pour la housse métallique)

12.2.2 L’orifice chanfreiné (les chanfreins de soudure)


a) To be closed with protector/ Pour être rapproché avec le protecteur

12.2.3 Le trou révélateur


a) Pour être rempli avec un gras épais

12.2.4 Les parties de rechange


a) Pour être emballées séparément depuis des équipements
b) Pour vérifier la quantité des parties de rechange

12.2.5 Les équipements


a) Comme spécifiés dans la spécificaiton de travail

12.2.6 Les accessoires


a) Étant attachés ou assemblés comme montré dans le plan

12.3 Le marquage

12.3.1 Le marquage requis

a) La marque centrale de gravité aux 2 points


b) La marque d’emballage
c) La marque d’expédition
d) La marque de société d’acquéreur
e) L’orientation doit être marquée sur la portion supérieure, moyenne et inférieure de la surface
des enveloppes à 0, 90, 180 et 270 degré respectivement avec la peinture blanche.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 20 sur 48

f) Les recipients qui ont été le traitement thermique après soudage (PWHT) doivent avoir fait le
pochoir sur les deux côtés des récipients en lettres visibles clairement "Le traitement
thermique après soudage est traité. Ne pas souder"

13. L’Application pour l’inspection d’acquéreur

13.1 L’enjeu d’inspection


a) Toute application doit être faite par l’avis écrit à acquéreur

13.2 La date de notification


a) Le vendeur doit également informer le contractant de la constation définie ou la date de point
d’arrêt au moins 2 semaines antérieures à la date de constation ou l’inspection de point d’arrêt.

13.3 Le point d’inspection


a) La constation – la notification est requise, mais n’est pas requise à maintenir pour l’arrivée
d’inspecteur
b) Le maintien – la notification est requise, et il faut entretenir pour l’arrivée d’inspecteur.
c) Le monitorage – Un point identifié dans la fabrication durant qu’une activité,un travail ou une
fuction sont observés par l’inspecteur. L’avis normal n’est pas requis à être donné.

14. L’inpection et l’enregistrements d’essai

L’inspection suivante et les enregistrements d’essai doivent être préparés et déposés à acquéreur 1
copie comme un paquet de rapport final après l’achèvement de toute inspection requise (en moins de
14 jours après l’inspection finale)

14.1 Cela doit inclure, mais ne pas être limité aux suites :
(1) Le rapport des données de fabricant
(2) Les certificats d’essai des matériaux avec le tableau traçable entre les certificats et les parties
Les parties suivantes sont requises comme un minimum :
(a) Le maintien de toute pression
(b) Tous les matériaux d’alliage (sauf la partie non-pression)
(3) Les rapport d’examination non-destructive (NDE) avec le plan de soudure
(4) Le rapport de traitement thermique après soudage
(5) Le rapport d’inspection dimensionnelle
(6) Le rapport hydrostatique et les rapports d’essai d’autres (en incluant l’étalonnage de jauge de
pression et la certification de qualité d’eau (le cas échéant))
(7) Les rapports d’inspection de peinturage
(8) Tous les autres rapports comme spécifiés dans la spécification respective
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 21 sur 48

Annexe #1

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour le Réservoir


(le Dégazeur inclus)

Avant Après
PWHT PWHT
NO. Description RT MT MT
ou ou VT ou
PAUT PT PT
La soudure bout à bout longitudinale O
1 O O O
& circonférentielle sur l’enveloppe (Note 2)

La soudure bout à bout longitudinale O


2 O O O
& circonférentielle sur la buse (Note 3)

La buse à l’enveloppe & à tête soudent


3 - O O O
(≥ NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po.(13mm))

La buse à l’enveloppe & à tête soudent


4 O O O
(< NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm))

Toute soudure sur l’enveloppe intérieure


5 - O O O
& extérieure
La zone éliminée des aceessoires
6 - O O O
temporaires

7 La zone gougée arrière (avant PWHT) - O O -

8 Les parties de genouillère de tête ellipsoïdale - O - -

Abréviation

RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique


MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle PAUT : Examination ultrasonique de réseau à commande de phase
O : Inspection requise -: Inspection non-requise

NOTE
1) Toutes les parties de soudure doivent être effectuées MT ou PT après PWHT, mais RT ou PAUT doit
être conduite antérieure à PWHT.
2) La Tête : Toute, l’Enveloppe : Endroit
3) NPS 10 (DN250) supérieur ou l’épaisseur 1 1/8 pouces(29mm) supérieures.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 22 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE)


pour le ballon d’eau & de vapeur

Avant Après
PWHT PWHT
NO. Description RT MT MT
ou ou UT VT UT ou
PAUT PT PT
La soudure bout à bout longitudinale O
1 O O - O O
& circonférentielle sur l’enveloppe (Note 2)

La soudure bout à bout longitudinale O


2 O O - O O
& circonférentielle sur la buse (Note 2)

La buse à l’enveloppe & à tête soudent O O


3 - O O O
(≥ NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po.(13mm)) (Note 2) (Note 2)

La buse à l’enveloppe & à tête soudent


4 O - - - O
(< NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm))

Toute soudure sur l’enveloppe intérieure


5 - O - O O
& extérieure
La zone éliminée des aceessoires
6 - O - O O
temporaires

7 La zone gougée arrière (avant PWHT) - O - O -

8 Les parties de genouillère de tête ellipsoïdale O -

Abréviation

RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique


MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle PAUT : Examination ultrasonique de réseau à commande de phase
O : Inspection requise -: Inspection non-requise

NOTE
1) Toutes les parties de soudure doivent être effectuées MT ou PT après PWHT, mais RT ou PAUT doit
être conduite antérieure à PWHT.
2) UT pour être appliquée seulement la partie de soudure de pénétration entière pour le ballon de
vapeur & d’eau
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 23 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour le collecteur & le tube


(le surchauffeur / le panneau de mur)

Avant Après
PWHT PWHT
NO. Description RT MT MT
ou ou UT VT ou
PAUT PT PT

1 La Soudure bout à bout de collecteur O O - O O

O
2 Les tubes à collecteur soudent - O - O
(Note 2)

3 La Soudure bout à bout de tube à tube O O - O O

Les Buses à collecteur soudent


4 - O O O O
(≥ NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm))
Les Buses à collecteur soudent
5 - O - O O
(< NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm))

6 La Plaque d’extrémité à collecteur soude O O O O

7 Tout soude sur le collecteur - O - O O

La zone éliminée des accessoires


8 - O - O O
temporaires

Abréviation

RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique


MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle PAUT : Examination ultrasonique de réseau à commande de phase
O : Inspection requise -: Inspection non-requise

NOTE
1) Toute MT ou PT doit être effectuée après PWHT, mais RT ou PAUT doit être conduite avant PWHT.
2) L’Alliage 20%, le Carbone 10%
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 24 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour le collecteur & le tube


(l’Économiseur)

Avant Après
PWHT PWHT
NO. Description RT MT MT
ou ou UT VT ou
PAUT PT PT
O
1 La Soudure bout à bout de collecteur O - O O
(Note 2,3)
O
2 Les tubes à collecteur soudent - O - O
(Note 3)
O
3 La Soudure bout à bout de tube à tube O - O O
(Note 5)

Les Buses à collecteur soudent O


4 O O O
(≥ NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm)) (Note 2,4)

Les Buses à collecteur soudent


5 - O - O O
(< NPS 4 ’(DN100) & épaisseur 1/2 po. (13mm))
O
6 La Plaque d’extrémité à collecteur soude O O O
(Note 2,4)

7 Tout soude sur le collecteur - O - O O

La zone éliminée des accessoires


8 - O - O O
temporaires

Abréviation

RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique


MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle PAUT : Examination ultrasonique de réseau à commande de phase
O : Inspection requise -: Inspection non-requise

NOTE
1) Toute MT ou PT doit être effectuée après PWHT, mais RT ou PAUT doit être conduite avant PWHT.
2) RT ou UT en 100% : NPS 10(DN250) supérieur ou l’épaisseur 1 1/8 pouces (29mm) supérieures
3) Le Carbone 10%
4) UT en 10% est appliquée
5) RT ou PAUT en 10% est appliquée
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 25 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour le panneau de tube


(Postérieur, Latéral, Foyer)

Avant Après
PWHT PWHT
NO. Description RT MT MT
ou ou UT VT ou
PAUT PT PT

1 Les tubes à collecteur soudent - O - O -

2 La Soudure bout à bout de tube à tube O O - O -

La zone éliminée des accessoires


3 - O - O -
temporaires
Après la flexion de panneau de mur
O
4 (La partie soudée de partie de flexion O -
(Note 1)
seulement)

Abréviation

RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique


MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle PAUT : Examination ultrasonique de réseau à commande de phase
O : Inspection requise -: Inspection non-requise

NOTE
1) MT en 10% est appliquée
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 26 sur 48

Plan de NDE(Examination non-destructive) pour des spools de tuyauterie

Description

NO. RT MT
Joint Température de conception Taille ou ou UT VT
PAUT PT

1 Plus de 400 ℃ et NPS4 supérieur O O - O

2 à toute pression NPS4 et moins - O - O

Entre 175 ℃ et 400 ℃ NPS2 supérieur avec


3 O O - O
Soudage compris avec toute la l’épaisseur supérieure 19mm

bout à bout pression de 7,1 Mpa


Toute la taille avec O
4 - - O
supérieure
l’épaisseur 19mm ou moins (Note 1)

O
5 Tous les autres Toute la taille et l'épaisseur - - O
(Note 1)

Plus de 400 ℃ et
6 Toute la taille et l'épaisseur - O - O
à toute pression

Entre 175 ℃ et 400 ℃ Toute la taille avec


7 - O - O
Connexion des compris avec toute la l’épaisseur supérieure 19mm

branches pression de 7,1 Mpa Toute la taille avec O


8 - - O
supérieure l’épaisseur 19mm ou moins (Note 1)

O
9 Tous les autres Toute la taille et l'épaisseur - - O
(Note 1)

Plus de 400 ℃ et
10 Toute la taille et l'épaisseur - O - O
à toute pression
Soudures
Entre 175 ℃ et 400 ℃
d’angle,
compris avec toute la O
11 par emboîtement, Toute la taille et l'épaisseur - - O
pression de 7,1 Mpa (Note 1)
des accessoires
supérieure
et d’étanchéité
O
12 Tous les autres Toute la taille et l'épaisseur - - O
(Note 1)

Abréviation
RT : Examination Radiographique UT : Examination Ultrasonique
MT : Examination Magnétique PT : Examination de Ressuage
VT : Inspection Visuelle PAUT : Examination Ultrasonique de Réseau à Commande de Phase
O : Inspection Requise - : Inspection Non-Requise

NOTE
1) 10% appliqué
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 27 sur 48

Annexe #2
La Tolérance dimentionnelle pour le ballon & le réservoir

0° 100 100

c c
c
c

c a a a
270° 90°

b b b
180°
W.L
e
h (Ligne de soudure)
e

g g

e e
f i
f
e
e

W.L W.L
k
e
e e

g
g
e e
i
h
e
f

g e

e
k
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 28 sur 48

La Tolérance dimentionnelle pour les parties de maintien de pression sur le ballon

No. Élément Tolérance

Diamètre intérieur Diamètre intérieur nominal x 0.5%


a Enveloppe
Extérieur de rondeur Diamètre intérieur nominal x 1.0%

b Enveloppe Selon le plan


Épaisseur
c Tête Selon le plan
Longueur totale (de ligne de
d Max. ± 10mm
soudure à ligne de soudure)
e Emplacement de buse Max. ± 5mm
Emplacement de buse
f Max. ± 2mm
pour la jauge d’eau
g Hauteur Max. ± 3mm

h Inclinaison de buse Max. ± 2mm

i Élévation de buse Max. ± 3mm


Différence de hauteur
j Max. ± 2mm
pour la jauge d’eau
k Emplacement de selle Max. ±5mm
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 29 sur 48

La Tolérance dimentionnelle pour le collecteur

Collecteur
Dessin Tolérance admissible

D : ± 1.5 /1000 mm
(Max. ±15mm)

L1 : ± 1.5 /1000 mm
(Max. ±15mm)
L2 : ± 5 mm
H1 : ± 3 mm

P1 : ± 3 mm
P2 : ± 1.5 mm
P3 : ± 3 mm

L3 : ± 5 mm
H2 : ± 5 mm
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 30 sur 48

Panneau
Dessin Tolérance admissible
A : ± 6 mm

B : ± 6 mm
C : ± 6 mm

D : ± 6 mm

E : ± 3 mm
F : ± 5 mm

G : ± 1.5 /1000 mm
(Max. ±20mm)

H : ± 1 /200 mm
(Max. ±15mm)

L : ± 5 mm
M-N : 5 mm
(4m Inférieur)
M-N : 10 mm
(4m & Plus Inférieur)
W : ± 5 mm
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 31 sur 48

Les Tolérances de fabrication de tuyau

Standard PFI ES-3 L’Application des tolérances de fabrication de tuyau


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 32 sur 48

- Pipe Fabrication Tolerances

1. La préparation de bout pour soudure ne doit pas dévier de la position indiquée par plus de

1/32" (1.0mm) à travers le terrain pour les joints de soudure de gaz inerte ou 3/32" (3.0mm)

pour des autres joints.

2. Pour le rayon minimal de tolérance sur la flexion et la tangente minimale voir PFI Standard

ES-24

3. Les tolérances sur des dimensions qui ne font pas inclure les segments de tuyau sont à être

basées sur les spécifications d’ANSI pour des reccords ou des brides sont impliqués (voir le

paragraphe 2.4)

4. La rotation des brides à partir de la position indiquée est mesurée comme montrée, Max.

1/16" (2.0mm)

5. L’alignement de débuts ou de bouts qui ne doit pas dévier de la position indiquée est mesuré à

travers aucun diamètre plus de 3/64" par pied (1.0mm par 25.0mm) ou 1/32" (1.0mm)

n’importe lequel est plus grand


DAEKYUNG MACHINERY & ENGINEERING CO.,LTD.

ENERGY PLANT DIVI. / ENGINEERING DEPT.

INSPECTION ET PROCÉDURE D'ESSAI SUR


PARTIE DE SANS PRESSION POUR CHAUDIÈRE
AUXILIAIRE
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 34 sur 48

Table des Matières

1. Général

2. Courant de fabrication

3. Inspection des matériaux

4. Inspection d’ amménagement

5. Inspection de soudage

6. Examination non-destructive (NDE)

7. Tolérance

8. Inspection visuelle finale & dimentionnelle

9. Inspection de préparation de surface et d’ enduisage

10. Inspection d’ emballage & d’ expédition

11. Non-conformité
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 35 sur 48

1.0 Le Général

1.1 Le Champ applicable

Cette procédure doit être appliquée à tester et l’ inspection relative à la partie non-pression.

1.2 Le Code & le Standard applicables

La dernière version de codes applicables et leur addenda doivent être applicables, et les codes
applicables sont comme suivants ;

1) ASTM (American Society for Testing and Materials)


[La société américaine pour l’ essai et les matériaux]

2) ASME (American Society of Mechanical Engineers)


[La société américaine d’ ingénieurs mécaniques]

2-1) ASME SECTION Ⅰ(2010 Ed, 2011Add) "Power Boiler"


[La Chaudière à vapeur haute pression]
2-2) ASME SECTION Ⅱ(2010 Ed, 2011Add) "Material Specifications"
[Les spécifications des matériaux]
2-3) ASME SECTION Ⅴ(2010 Ed, 2011Add) "Non-destructive Examination"
[L’ examination non-destructive]
2-4) ASME SECTION Ⅸ(2010 Ed, 2011Add) "Welding and Brazing Qualifications"
[La qualification de soudage et de brasage]

3) JIS (Japanese Industrial Standards) [La norme industrielle japonaise]

4) AWS D.1.1 (American Welding Society) [La société de soudage américaine]

5) SSPC (Steel Structural Painting Council))


[Le conseil de peinturage sur la structure en acier/La société pour les enduisages protecteurs]

6) AISC (American Institute of Steel Construction) [L’ institut américain de la construction en acier]

7) Purchaser’ s Job Specifications, Drawing & Standards


[Les spécifications de travail, le plan & les standards d’ acquéreur]

2.0 Le Courant de fabrication

Inspection
Marquage Aménagement
Matériau ▶ ▶ ▶ NDE ▶ dimentionnelle
& Découpage & Soudure
& visuelle

Expédition ◀ Inspection finale ◀ Peinturage ◀ Décapage au jet
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 36 sur 48

3.0 L’ inspection des matériaux

3.1 L’ inspection des matériaux doit être effectuée en conformité avec les rapports d’ essai des
matériaux qui sont publiés par les fabricants de fabrique, et leurs propriétés chimiques et
mécaniques doivent être incluses avec les exigences dans les codes applicables.

3.2 L’ inspection visuelle pour des matériaux qui doit être effectuée à leur surface, et les défauts de
matériaux, par exemple le dommage, la fissure, et ainsi de suite, doit satisfaire les exigences des
codes relatifs.

3.3 Les Critères d’ acceptation


Les critères d’ acceptation pour l’ inspection des matériaux, les propriétés chimiques et
mécaniques doivent être en conformité avec les codes relatifs et les spécifications techniques.

4.0 L’ inspection d’ aménagement

L’ inspection de chanfrein et d’ aménagement doivent être effectuées en conformité avec le plan et


la spécification de procédure de soudage (WPS) applicables.

4.1 L’ enveloppe

1) La dimension vérifie pour le diamètre extérieur & la hauteur

2) Vérifier pour la forme de ferrure variée et la dimension d’ emplacement

3) La dimension vérifie pour les trous de base.

4.2 Le Conduit de culasse

1) La dimension vérifie pour la longueur & la hauteur

2) Vérifier pour l’ intervalle de profilé en U

4.3 L’ Échelle & la Main-courante

1) La dimension vérifie pour la longueur totale

2) La dimension vérifie pour la taille des trous

4.4 L’ oreille de levage

1) La dimension vérifie pour chaque trou d’ oreille de levage


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 37 sur 48

4.5 Les Autres

1) Toute surface pour être soudée doit être parfaitement meulée et nettoyée par le brossage
métallique ou le nettoyage de solvant jusqu’ à un point propre depuis le bout.

2) La surface doit être usinée ou meulée pour être aplatie avant l’ utilsation du découpage au
chalumeau ou du gougeage d’ arc.

5.0 L’ inspection de soudage

5.1 Le Général

1) Le soudage, les procédures de soudure, et les qualifications soudées doivent être inclus avec les
exigences dans les codes d’ ASME & AWS(La société de soudage américaine).

2) Le SMAW, le GTAW, le SAW, le GMAW et le FCAW peuvent être permis, mais les autres méthodes
de soudage doivent être permises sous l’ acceptation de client.

3) Les spécifications de fournisseur pour le traitement de préchauffage, le traitement thermique après


soudage et les matériaux de soudage, etc doivent être satisfaits les exigences de la spécification
relative.

4) Les soudures de rainure double pourraient être permises pour les deux côtés s’ il est accessible à
leur zone.

5.2 La surface des soudures

1) La surface des soudures doit être suffisamment la forme libre des mamelons gros, des rainures,
des débordements, et des arêtes soudaines et des vallées.
L’ état de surface de la soudure finie doit être approprié pour l’ interprétation propre de
radiographie et les autres examinations non-destructives requises de la soudure.

2) Cela ne doit pas existé l’ inclusion des scories, la fissure, la porosité ou la manque de fusion dans
chaque couche de soudage et chaque passe de soudage.

3) Les défauts de soudure susmentionnés doivent être réparés par la méthode de meulage si cette
méthode ne fait pas d’ effet sur l’ épaisseur minimale du métal de base.

Les surfaces qui sont enlevées le contaminant par le découpage au chalumeau ou le gougeage
doivent être finies par l’ usinage ou le meulage pour faire la surface lisse.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 38 sur 48

4) Le caniveau doit être effectué avec moins 10% de l’ épaisseur de mur (max 0.8mm) et
l’ épaisseur finale doit être égale à ou plus de l’ épaisseur minimale requise.

5) Tout le joint soudé bout à bout doit être couronne-formé, et les couches de soudage doivent être
pénétrées entièrement dans le métal de base.

6) Le renforcement de soudage doit appliqué aux deux surfaces intérieure et extérieure.

6.0 L’ Examination non-destructive (NDE)

6.1 Le Général

1) La méthode d’ examination non-destructive (NDE) et les critères d’ acceptation utilisés doivent


être en conformité avec la procédure qui sont approuvée par les clients et les codes relatifs.

2) Les personnes d’ examination non-destructive (NDE) doivent être qualifiées en conformité avec
SNT-TC-1A ou les codes équivalents.

3) L’ examination non-destructive (NDE) doit être réalisée en conformité avec le plan


d’ examination non-destructive(NDE).

6.2 L’ Examination radiographique (RT) & l’ Examination ultrasonique (UT)

1) L’ examination radiographique (RT) & ultrasonique (UT) doivent être effectuées en conformité
avec le code & le standard d’ ASME, à moins d’ être spécifiés dans les plans ou les
spécifications techniques.

6.3 L’ Examination magnétique (MT) ou l’ Examination de ressuage (PT)

1) L’ examination magnétique (MT) ou l’ examination de ressuage (PT) doit être effectuée pour
toutes les soudures qui sont requises dans des plans, des spécifications techniques et le code
d’ ASME.

2) L’ examination magnétique (MT) ou l’ examination de ressuage (PT) doit être effectuée pour
les régions courbes si elles sont requises.

3) L’ examination magnétique (MT) ou l’ examination de ressuage (PT) peut être effectuée pour le
joint de soudure d’ angle ou de soudure par emboîtement, et l’ examination magnétique (MT)
doit être disponible pour l’ acier carboné, l’ examination de ressuage (PT) pour l’ acier non-
magnétique, respectivement si elle est requise.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 39 sur 48

7.0 La Tolérance

7.1 Les joints soudés préqualifiés

Joints soudés préqualifiés


Épaisseur de
métal de base Préparation des rainures
Désignation (U = Illimité
de joint
Orifice de Angle de Face de Tolérances
T1 T2
Racine Rainure racine Comme détaillé Comme aménagé
B-L1b 1/4 max - R=T1/2 - - +1/16, -0 +1/16, -1/8

R=+1/16, -0 R=+1/16, -1/8


o
B-U2 U - R=0 to 1/8 α =60 F=0 to 1/8 F=+1/16, -0 F= Illimité
o o o o
α =+10 , -0 α =+10 , -5

B-L1b-GF 3/8 max - R=0 to 1/8 - - +1/16, -0 +1/16, -1/8

R=+1/16, -0 R=+1/16, -1/8


o
B-U2-GF U - R=0 to 1/8 α =60 F=0 to 1/8 F=+1/16, -0 F= Illimité
o o o o
α =+10 , -0 α =+10 , -5

R=+1/16, -0 R=+1/16, -1/8


o
TC-U5-GF U U R=0 to 1/8 α =45 F=0 to 1/8 F=+1/16, -0 F= Illimité
o o o o
α =+10 , -0 α =+10 , -5

R=+1/16, -0 R=+1/16, -1/8


o
B-U4b-GF U - R=0 to 1/8 α =45 F=0 to 1/8 F=+1/16, -0 F= Illimité
o o o o
α =+10 , -0 α =+10 , -5

7.2 Les Tolérances générales

Range of Nominal sizes, L, in mm


O ver O ver O ver O ver O ver O ver O ver O ver O ver
2
Tolerance 30 120 400 1,000 2,000 4,000 8,000 12,000 16,000 O ver
to
class up to up to up to up to up to up to up to up to up to 20,000
30
120 400 1,000 2,000 4,000 8,000 12,000 16,000 20,000

Tolerances, t ,in mm

B ±1 ±2 ±2 ±3 ±4 ±6 ±8 ±10 ±12 ±14 ±16

* Les Tolérances pour des dimensions linéaires (ISO 13920)


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 40 sur 48

7.3 Le Soudage bout à bout


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 41 sur 48

7.4 La Tolérance de fabrication


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 42 sur 48
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 43 sur 48
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 44 sur 48

No Élément Tolérance Admissible Dessin

L’ aménagement vérifie
Plaque de
1 Par le gabarit
cercle
H : ±3

H : ±5
ØD : 1% de Diamère Interne
2 Cylindre Par (Max-min)
A : Aller à N0. 6
d : 1/1000 (Max. 6)

H : ± 1/1000
Alignement
3 D : ± 1/1000 de Hauteur
Vertical
(Max. ±25mm)

H : ±5
4 Buse
L : ±5
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 45 sur 48

Aménage- A : Jointure longue - En 10%


ment de par l’ épaisseur et Max. 3mm
5 plaque Jointure de circonférence -
d’ envelopp En 25% par la plaque mince et
e Max. 3mm

Diamètre
Interne (DI)
de mesuré DI 1.2m< 1.2m~2.1m 2.1m~4.9m 4.9m~7.6m 7.6m<
6
par le Tolérance 3mm 5mm 6mm 8mm 10mm
cerclage
externe

8.0 L’ inspection visuelle finale et dimensionnelle

8.1 Toute l’ inspection visuelle doit être réalisée pour toutes les soudures de caniveau, le cordon de
soudure irrégulier, le renforcement de soudure inadéquat.

8.2 Avant l’ inspection finale, toutes les rouilles, la poussière, les éclaboussures de soudure, l’ huile et
les autres matériaux étrangers doivent être enlevés.

8.3 Les bords pointus doivent être arrondis doucement par le meulage.

8.4 L’ inspection dimensionnelle doit être effectuée en conformité avec les plans.

8.5 Le résultat de l’ inspection finale est effectué sous cette procédure qui doit être enregistré.

9.0 La préparation de surface et l’ inspection d’ enduisage

Les exigences générales depuis l’ instruction d’ enduisage de client et les fournitures d’ enduisage
doivent être suivies.

9.1 Toutes les surfaces doivent être maintenues doucement, l’ incrustation de fabriquedoit être
enlevée dans la surface intérieure, et les parties irrégulières de découpage, l’ huile,
l’ éclaboussure de soudure et la substance étangère doivent être enlevées, également.

9.2 Avant l’ enduisage, ces surfaces doivent être nettoyées et preparées conformément à l’ ordre
suivant.

1) Avant le nettoyage mécanique, les huiles, les gras, et les marques de crayon devaient être enlevés
en conformité avec SSPC SP-1.

2) Les incrustations excessives, les éclaboussures de soudure, et les bouts pointus doivent être
enlevés avant le décapage au jet.
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 46 sur 48

3) Le décapage au jet ne peut pas être appliqué à la surface de matériau ferreux dont la
température est moins que le point de rosée par 3℃.

9.3 L’ enduisage ne peut pas être appliqué pour les conditions suivantes.

1) Quand l’ humidité relative est plus de 75%.

2) Quand la température de la surface de métal est moins de 10℃ ou la température applicable est
spécifiée par le marqueur de peinture ou plus de 38℃.

3) Quand la température de la surface de métal est moins que le point de rosée par 3℃.

9.4 La région suivante ou les surfaces ne devaient pas être enduites.

1) Le point final et la surface où seront soudés au chantier.

2) La surface en acier inoxydable

3) Les plateaux de câble galvanisés et le grillage ne seront pas enduits.

9.5 Les surfaces sont endommagées durant la manipulation, l’ expédition, l’ assemblage et le


soudage doivent être nettoyées et enduites en conformité avec la recommandation de fabricant.

10.0 L’ inspection d’ emballage et d’ expédition

Les réglements de client doivent être considérés.

10.1 La Préparation d’ emballage et d’ expédition


1) Tous les produits doivent être confirmés à empêcher des précipitations, du défaut mécanique de
rouille, et des substances étrangères, etc.

2) Les boîtes en bois sont utilisées seulement pour l’ emballage des petits éléments, qui sont
susceptibles d’ être perdues durant le transport et le temps de manipulation.

3) Les matériaux inoxydables doivent être transportés au cours des opérations de travail sur des
palettes en bois ou dans des autres boîtes appropriées, pour empêcher la contamination ferreuse
et le dommage physique.

4) Des matériaux inoxydables doivent être la separation par l’ écran ou la méthode équivalente.

10.2 La Plaque nominative et le Label

1) La preuve sans rouille sur des matériaux doit être utilisée pour la plaque nominative, qui doit être
confirmée facilement marquée avec l’ information relative aux produits doit être enregistrée
dans la plaque nominative.

11.0 La Non-conformité

L’ état de non-conformité doit être prouvé sur un rapport de non-conformité.


NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 47 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour l’enveloppe & le conduit

MT
NO. Description RT ou UT VT Remarque
PT

O
1 Toutes les parties des soudures - - O
(Note 1)

Abréviation
RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique
MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle
O : Inspection requise - : Inspection non-requise

NOTE
1) L’examination magnétique (MT) en 10% pour les soudures bout à bout de l’enveloppe & de la
plaque de conduit

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour la cheminée

RT MT
NO. Description ou ou UT VT Remarque
PAUT PT
Les soudures bout à bout sur la plaque O O
1 - O
d’enveloppe (Note 1) (Note 2)
Les soudures bout à bout sur la plaque O O
2 O O
d’enveloppe (Note 3) (Note 3)

3 Toute partie des soudures - - - O

Abréviation
RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique
MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle
O : Inspection requise - : Inspection non-requise

NOTE

1) 5% RT ou PAUT pour le joint de soudure bout à bout sur la plaque d’enveloppe


2) 10% MT pour les soudures bout à bout sur la plaque d’enveloppe de cheminée
3) L’examination non-destructive (NDE) doit être conduite soit, RT soit UT
NO. Doc. JJL-CQ-490-301
Inspection et Procédure d’essai
NO. Rév. 0
pour Chaudière Auxiliaire
PAGE 48 sur 48

Plan d’examination non-destructive (NDE) pour la structure d’acier

MT
NO. Description RT ou UT VT Remarque
PT
O
1 Les soudures bout à bout sur la poutre O - O
(Note 2)

2 La colonne à la plaque d’assise soude - O - O

O
3 La colonne à la plaque de bride soude - - O
(Note 1)

4 Toute partie des soudures - - - O

Abréviation
RT : Examination radiographique UT : Examination ultrasonique
MT : Examination magnétique PT : Examination de ressuage
VT : Inspection visuelle
O : Inspection requise - : Inspection non-requise

NOTE
1) Plus de 3/4" (19mm) de l’épaisseur de l’âme
2) L’examination non-destructive (NDE) doit être conduite soit RT, soit UT

Vous aimerez peut-être aussi